MUNKANAPLÓ Várfalvi Tamás Pollack Mihály Műszaki Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium Leonardo da Vinci Mobilitás projekt - Nyári szakmai gyakorlat
Németországi gyakorlat – Day 00 Kiutazás Reggel 6 óra 10-15 perc körül indultunk Pécsről, a Pollack Mihály Szakközépiskola mellől. Körülbelül nyolc óra utazás után jutottunk el Freising városába. Ez alatt az idő alatt kétszer álltunk meg, egyszer még a magyar határ előtt, majd pedig Ausztriában, ahol már belekóstolhattunk a külföldi légkör hangulatába. A pihenő épületében osztrák népi viseletet viselő eladók, pincérek szolgálták ki a megfáradt sofőröket és utasokat. Ez magyar szemmel teljesen szokatlannak hatott. Freisingbe érkezve elfoglaltuk a szállásunkat. Egyszerű, de kellemes hangulatú szobákat kaptunk, puha ágyakkal. Egy rövid szusszanás után elindultunk felfedezni a kisvárost. Egyelőre csak bejártuk a főteret, a sétálóutcát, és megnéztük, hogy hol van a dóm, valamint megkóstoltuk a híres német sört. Saját küldetésem is lett: megtalálni és lefényképezni az összes medve szobrot a városban. A medve Freising város jelképe. Ma kb. 15 –öt sikerült lencsevégre kapni. Holnap első munkanap, izgatottan várom. 2013. 06. 30.
1
Németországi gyakorlat – Day 01 Megnyitó-Aszpiringyártás A mai nap kezdődött az igaz munka, a müncheni Berufsschule Zahntechnik, Chemie, Biologie, Drogerie szakképző iskolában láttunk neki. A munka előtt egy gyors, fél órás fogadás/bemutatkozás volt, ahol megismerhettük az iskola igazgatónőjét, a két oktatónkat, illetve a minket segítő német diákokat, közöttük néhány ismerős arcot is láttunk, akik már jártak korábban Pécsen. Megkaptuk a megfelelő balesetvédelmi információkat, majd nekiláttunk a munkának. A feladat egyszerűnek tűnt, aszpirint kellett készíteni, amit már készítettünk idén az iskolánkban, ám mégis sok újdonságot hozott. A német iskola más felszereltsége más eszközök használatával ismertetett meg, mint például az egyszerű gömblombik helyett háromnyakú gömblombikot használtunk, automatikus keverő berendezést csatlakoztattunk hozzá, és Bunsen-állványra felszerelhető kráterrezsóval dolgoztunk. A munka menete is eltért az általunk megszokottól, ugyanis a németek a gyakorlat elvégzésekor a mennyiséget háttérbe helyezik, és sokkal tisztább aszpirint állítanak elő. Amíg mi használtunk katalizátorként tömény kénsavat otthon, addig itt kint az ecetsav-anhidrid mellé sima ecetsavat is öntöttünk, ezáltal sokkal magasabb hőmérsékletre lehetett emelni az oldatot. Szükség is volt rá, mert így is több mint 1,5 órán keresztül kellett melegíteni, hogy végbemenjen a reakció, otthon ez az idő ennek a töredéke a katalizátor miatt. A termék kitermelése és leszűrése után nem hagytuk abba a munkát, 2:1 arányú desztillált víz-etanol elegy és aktív szén segítségével derítettük, majd újrakristályosítottuk az aszpirinünket, amit ismételten leszűrve gyönyörű, kristályosan csillogó aszpirint kaptunk az egyszerű fehér por helyett. Ez teljesen újdonság volt, mert ilyesmi átkristályosítást eddig még nem csináltunk. Az összes munka legalább 5 órán keresztül zajlott, szóval kimerítő nap volt, de ennek ellenére szerencsére a jó hangulat is adott volt, ugyanis német oktatóink és diáktársaink nagyon szívélyesen fogadtak minket, és nyitottak voltak a kapcsolatépítésre. Holnap folytatódik a munka kitermelési százalék számolással, minőségi ellenőrzéssel infravörös spektroszkópiával. 2013. 07. 01.
2
Németországi gyakorlat – Day 02 Fotometria-ICP előadás-IR spektroszkópia Munkába indulva reggel megtapasztaltuk, hogy Németországba sem minden olyan, mint a mesében, a vonat, amivel menni akartunk 20 percet késett, ezért a gyorsvasutat voltunk kénytelenek használni, ami viszont - a nevével ellentétben - lassabban ér el az iskolához. Délután, pedig belekeveredtünk egy sztrájkba. Jó érzés volt, hogy önállóan megtudtuk oldani a problémát egy idegen országban, angol nyelven. A
mai
feladatunk
réz(II)-ionok
meghatározása
volt
fotometriásan.
Rézionok
mennyiségének meghatározása ivóvizekből, élelmiszerekből rendkívül fontos. Rézionok szükségesek a vas ásványi anyag feszívódásához, és a vörösvérsejt-képzéshez, továbbá egyes enzimek aktivitásához, valamint az idegrendszer működéséhez. Természetesen a réz-ionok mennyisége nagy mennyiségben betegséghez vezet. A munka előkészítése gyorsan megvolt, hisz’ a már jól ismert műveleteket hajtottuk végre: pipettázás, mérőlombik jelre állítása, homogenizálás. A munka további része is jól haladt, a felkészítésnek köszönhetően már találkozhattunk fotometriás műszeres mérés alapjaival. A fotometriás mérések során megfelelő hullámhosszúságú monokromatikus fénnyel világítjuk meg a mintánkat. A minta koncentrációjával arányos jelet detektálunk, amennyiben fényelnyelést (abszorbanciát) mérünk a Lambert-Beer törvény szerint a koncentráció és a fényelnyelés egyenesen arányos. A=ε*l*c. A műszer típusa eltérő volt, de a működési elvük ugyanaz. Egy utas fotométert használtunk. Vakpróbaként 10cm3 desztillált vizet, 20cm3 10% NH4Cl oldatot és 10cm3 25W%-os ammónia oldatot használtunk. A kalibráló oldat sorozatunkhoz szintén ezeket a reagenseket adtuk 0,02mol/dm3 törzsoldatból 5 tagú sorozatot készítettünk az alábbiak szerint: Sorszám
1
Standard oldat
Desztillált víz
NH4CL oldat
(ml)
(ml)
10% (ml)
20
10
20
3
cc. NH3 (ml)
Abszorbancia
10
-0,0586
2
30
10
20
10
0,0476
3
40
10
20
10
0,1792
4
50
10
20
10
0,2854
minta
?
10
20
10
0,1125
A mintát és a kalibráló sorozatot lényegében egy kvarc küvettába betöltjük, majd a számítógépen elindítjuk a mérést, megnyomunk start gombot, és pillanatok alatt a készülék digitálisan ki is írja a mért abszorbanciát. Nehezítésképpen hagyományos módon, milliméterpapírra kézzel is megszerkesztettük a grafikont, majd ugyanezt megcsináltuk egy harmadik módszerrel, excel táblázatban is. Mérési eredményeinket excel grafikonon kirajzoltatva trendvonalat illesztettünk, majd az R2 értékét és az egyenes egyenletét is kiírattuk a programmal. Mintánk abszorbanciáját az egyenes egyenletébe behelyettesítve megkapjuk mintánk réz(II)-ion tartalmát. A munka végezte után a német diákok egy előadást tartottak az ICP-ről, amivel plazma előállítás
során
gerjesztik
a
mérendő
komponenseket,
ezáltal
extrém
magas
hőmérsékleteket lehet előállítani. Sokféle elem nagy pontossággal meghatározható ezzel a módszerrel, azonban a működési és üzemeltetési költségei nagyon magasak. Elsősorban saját társaiknak szólt az előadás, de a kedvünkért angolul is összefoglaltak mindent, hogy mi is értsük. A tegnap készített aszpirin mintánk minőségi ellenőrzését infravörös spektroszkópiával végeztük el. Ehhez az elkészített aszpirinből kis mennyiséget, mindösszesen 5-10 mg-ot kellett kimérnünk és beleágyaznunk préseléssel egy KBr pasztillába. Tulajdonképpen ez felel meg a „küvettának”. A pasztillát vörös lézer fénnyel világítottuk meg, majd mértük az áthaladt fény intenzitásának csökkenését, azaz az abszorbanciát. A mintánk tisztaságát egy standard aszpirin spektrummal tudjuk összehasonlítani. A két spektrumot a mértet és a standardot egymásra fektetve látszanak az eltérések, melyeket a szennyezések okozhatnak. Néhány jellegzetes csoport például a karbonil csoport éles 1500cm -1 körüli hullámszámnál jövő abszorbanciája jellegzetes, könnyen felismerhető. Az IR spektroszkópiát széles körben szerves vegyületek szerkezetvizsgálatára is használják. 2013. 07. 02.
4
Németországi gyakorlat – Day 03 [Cu(NH3)4]SO4 előállítása – müncheni városnézés Ma már minden rendben volt a közlekedéssel, jött a vonat, ahogy jönnie kellett. Először Katrin Ottmann tanárnő órájára ültünk be a többi német diákkal együtt, ahol megbeszéltük a munkánk elméleti részét. Kiszámoltuk, hogy ami a receptúrában molként van feltüntetve, az hány gramm, illetve milliliter – ugyanis ők millilitert használnak köbcentiméter helyett – nekünk a gyakorlatban. Rendeztük az egyenleteket, megemlítettük, hogy miért redoxi reakcióról van szó – a réz oxidációs száma nő, azaz a réz oxidálódik, míg a kéné csökken, így az redukálódik. Minden elhangzott németül és angolul is, így mi is be tudtunk kapcsolódni az tanórába. Ez után nekiláttunk a munkának, természetesen ismét a német diákokkal dolgoztunk együtt. Először is összeszereltük az eszközöket: mágneses keverő és melegítő egyben, visszafolyós hűtő, Erlenmeyer-lombik. A lombikba raktunk 0,16 mol – 10,10-10,20 g – elemi rezet és 0,48 mol - 27 ml – koncentrált kénsavat, majd hozzáadtunk 1 ml koncentrált salétromsavat, amely katalizáló szerepet látott el. Forrásig melegítettük, majd ezen a hőmérsékleten tartottuk egy órán keresztül. Ez után egy 75 ml-nyi hideg desztillált vizet tartalmazó főzőpohárba öntöttük az elegyet, és ismét forrásig melegítettük. Miután elérte ezt a hőmérsékletet, folyadéktölcsér és szűrőpapír segítségével leszűrtük. Az így kapott CuSO4 oldatot 20°C-ra hűtöttük, a kivált kristályvizes CuSO4 vákuumszűrővel leszűrtük. Egyenlet: Cu + 2H2SO4 + 3H2O= CuSO4*5H2O + SO2 A réz-szulfát előállítása után a komplex preparátum elkészítéséhez egy újabb berendezést szereltünk össze. Összeszereltünk egy az aszpirinével majdnem megegyező berendezést, csak hűtőt nem használtuk hozzá. A háromnyakú lombikba adagoltuk a réz-szulfát kristályokat, majd ehhez előkészítettünk 75 ml 1:2-es arányú víz/ammónia elegyet, és addig adagoltuk, amíg teljesen fel nem oldódott a réz-szulfát. A maradék elegyet egy mérőhengerbe öntöttük, és megnéztük, hogy mennyi maradt. Ez azért volt fontos, mert ezt kivonva a teljesből megkaptuk, hogy mennyit használtunk el, és az elhasznált elegy
5
mennyiségének a felét kellett etanolból kimérni, és hozzáadni az oldathoz, majd lehűteni 10°C-ra. Ezután elkezdtük a vákuumszűrést. Ami a lombikban maradt azt 70ml 1:1 arányú etanol-ammónia eleggyel oldottuk fel, és szűrtük, majd kétszer átmostuk 15ml etanollal. Az így kapott mélykék színű komplexet kitermeltük, és szobahőmérsékleten hagytuk száradni. Egyenlet: CuSO4 + 4NH3 = [Cu(NH3)4]SO4
A munka után Paul Scharm és Katrin Ottmann mentorunk meghívott minket München egyik leghíresebb sörkertjébe ebédre, és természetesen egy korsó sörre. Miután jóllaktunk, és leöblítettük a németek híres nedűjével, végigvezettek minket a város nevezetesebb helyein. Volt egy gyönyörű park, az angol kert, ami elmondásuk szerint 10km hosszú és 2km széles, szóval egy igazi zöld övezet a városban. Megnéztük a parlamentet, a dómot, több gyönyörű templomot, München legrégebbi épületét, egy 850 éves rezidenciát, a gazdagok utcáját, ahol a bolt kirakatában arany dinoszaurusz csontvázak néztek ránk, és 25000 euróért lehetett órát venni. Nem vettünk. Végül, pedig a legfontosabb sem maradhatott el, az egyik sörgyár sörözőjébe kalauzoltak el minket, ahol német népi zenét játszottak megállás nélkül, mindenki kezében sör volt, és élvezte a hely varázslatos hangulatát. Mint ha egy kis teremnyi Oktoberfest lett volna.
2013. 07. 03.
6
Németországi gyakorlat – Day 04 Deutsches Museum A mai nap délelőtt a híres Deutsches Museum-ba látogattunk Frau Ottmann tanárnő vezetésével. Ma már szebb volt az idő, így a várost is jobban megcsodálhattuk az odavezető úton. Bent először kaptunk egy órányi szabadidőt, hogy körülnézzünk. Lenyűgöző volt a múzeum. A világ legnagyobb technika történeti kiállítása található a szigetecskén München belvárosában. Hatalmas hajók voltak kiállítva, a még hatalmasabbakról, pedig nagy modellek készültek. A hajós kiállítás alsó szintjén egy hajókabin részlet volt felállítva, lehetett hajókormányt forgatni, előtte, pedig olyan panoráma kép volt, mint ha épp egy nagyvárosi kikötő felé hajóznánk. Sirályhanggal színesítették a hangulatot. Csodálatos régi repülők, vagy egy-egy részletük is látható volt, mindenhol be lehetett látni a pilótafülkébe. Még napelemes siklórepülő is ki volt állítva. Volt sok interaktív kivetítő mikro-és nano méretű sejtekről, DNSről, számos dologról, melyet – ha csak nem fogunk ilyen területen dolgozni – soha nem láthattunk volna. Mindenhol láthattunk mindent a régitől napjaink technológiájáig. Például láthattunk motorokat, régi szélkerekeket, vízkereket, tényleg mindent. Az egy óra alatt körülbelül az első szintet tudtuk megnézni, de természetesen nem teljes részletességgel. Nem is lenne elegendő hely ennyi információnak a fejemben egyszerre. Az egy óra letelte után a főbejáratnál találkoztunk Frau Ottmann tanárnővel, aki levitt minket az alsó helységbe, ami úgy volt berendezve, mint egy régi bánya. Viaszbábúk mutatták be, hogy milyen körülmények között mit és hogyan dolgozhattak akkor az emberek. A túra után elbúcsúztunk oktatónktól, mi pedig még maradtunk a múzeumban, hogy végignézzük, amit csak tudunk, míg teljesen ki nem fáradunk. Végül a földszinttel együtt összesen 3 szintet tudtunk bejárni. Hangszerektől kezdve, a nyomtatás és papír fejlődésén át az űrtechnológiáig. Annyi minden volt, hogy lehetetlen lenne mindent egytől egyig leírni. Hatalmas élmény volt, mert nem hiszem, hogy Magyarországon találni egy ilyen hatalmas és színes múzeumot, mint ez. Miután elfáradtunk rövid ebéd szünetet tartottunk és visszamentünk az iskolába, ahol vékonyréteg kromatográfiás gyakorlatot és HPLC vizsgálatokat csináltunk.
7
A
vékonyréteg
kromatográfiás
vizsgálatban
ételszínezékeket
választottunk
szét
komponenseire. Az elve azon alapszik, hogy az úgynevezett startvonalra kis cseppet viszünk fel a mintánkból és ezt egy futtatószerrel megtöltött kádba helyezzük. A kapilláris erők az álló fázison, ami maga a lap, rá felvitt szilikagél, vagy alumínium-oxid rétegével felszívja az oldószert, ami el kezdi szállítani a mintát. Az egyes komponensek szétválnak a polaritásuknak megfelelően, így azonosíthatóak, hogy az oldószerhez képest milyen magasságig jutnak fel. A módszer egyszerűsége miatt ma is használatos, de többnyire csak minőségi analízisre. Sajnos elég időigényes folyamat, azonban a köztes időt is hasznosan lehet tölteni. Amíg futottak az ételszínezékeink egy gyors HPLC analízist csináltunk, mely során koffein tartalmat határoztunk meg különféle élvezeti cikkekből. A HPLC is a kromatográfia azaz a szétválasztás technikán alapuló módszerek közé tartozik, csakúgy, mint a vékonyréteg kromatográfia, azonban ennek egy fejlesztett változata. Itt is van álló fázis, mely egy speciális anyaggal töltött kolonna, ezen történik a szétválasztás. Itt is van mozgó fázis, amely legtöbbször valamilyen oldószer elegy, melynek polaritása változtatható. Az analízis során először egy standard koffein oldatot fecskendeztünk be a készülékbe, hogy lássuk, a koffein csúcs hova várható. Ezután a sokszorosára hígított mintánk következett teából és a kávéból. Ezen anyagok spektruma a szennyezésektől egyéb anyagoktól már több csúcsot mutatott. A vizsgált kávénk több koffeint tartalmazott, mint teánk. 2013. 07. 04.
8
Németországi gyakorlat – Day 05 Zoológiai múzeum Újabb nap, újabb tanulnivaló. A Zoologische Museum-ot látogattuk meg. Reggel találkoztunk a múzeum előtt, Frau Ottman-nal. Egy osztálynyi német diák is csatlakozott hozzánk. Először egy rövid előadáson vettünk részt, ahol elmondták, hogy mivel is foglalkoznak a múzeumban. Ezután a múzeum egyik tudósa mutatta be részletesen mindazt, amivel foglalkozik. Az első teremben különböző vízi lényeket láttunk, természetesen halott formában, dunsztos üvegbe uborkaszerűen, de 70%-os etanolban eltárolva. Ez különösen furcsa volt számunka, mert Magyarországon formaldehid 40%-os vizes oldatát szokták használni hasonló élőlények, szervek tartósítására, tárolására. Ezek után különböző lepkéket tekinthettünk meg. Több ezer különböző fajjal rendelkeznek. Ezernyi színben pompáztak a különböző pillangók. Láttunk egészen aprókat, és akkorát is, ami nagyobb, mint egy jól megtermett férfi tenyere. A pillangók után a halak következtek. Szintén hihetetlenül sok különböző faj volt, polipok, cápák, halak, minden, amit csak el lehet képzelni. Megtudtuk, hogy mindig néhány fajt próbálnak beszerezni, amihez hálót használnak, de sajnos sokszor olyan hal is a hálóba kerül, amire nincs szükségük. Jobb esetben visszajut a vízbe, de előfordul, hogy a mintagyűjtés felesleges áldozatává válik. Megismertük előadónk nézeteit is a természetvédelemmel kapcsolatban. Szerinte nem teljesen jó a mostani rendszer, mert nem egyes fajokat kellene védeni, hanem az élő környezetet. Egyensúlyban kellene tartani a fajokat, és nem elszaporítani egy védett fajt, mert az rossz hatással lehet az élőhelyre. Utolsó állomásunkon egy elektronmikroszkópot mutattak be. A többi mikroszkóppal ellentétben ez természetes fény helyett elektroncsóvával világítja meg a megfigyelendő területet. Mivel az elektronsugárzás hullámhossza jóval kisebb a fényénél, ezért jóval erősebb nagyítást érhetünk el vele. A bemutatott készülék 10.000x-es nagyításra is képes volt. A minta elkészítése különösen bonyolult és drága, ugyanis egy külön műszer segítségével nagyon vékony aranyréteget is fel kell vinni a minta lezárásához szükséges eszközre. A bemutató során egy hangya fejét vizsgálták meg, illetve egy csigaházat, amin az apró porszemeket is láthattuk. Láttunk továbbá „hagyományos” fény-és ultramikroszkópot,
9
melyet szintén kutatási területeken használnak állatok mintázatának háromdimenziós megrajzolásához. Folyik itt még genom kutatás is, külön részleg van a fajok géntérképének felderítésére. A térképezéskor megpróbálják az egyes tulajdonságokat gén részlethez illeszteni. Nagy ellenállás van a gén manipuláció ellen a világban, de ha az időjárás továbbra is ilyen szélsőséges lesz, lehet az emberiségnek nem lesz más választása. A múzeum után még a városban maradtunk, mert ez volt az utolsó napunk Münchenben, szóval ki kellett használni a rendelkezésre álló időt. Több templomot is megnéztük, láttuk az egyikben az ördög lábnyomát is, amihez egy érdekes kis legenda kötődik. Voltunk Ferrari Fan Shopban, F1-es Ferrarit fotózni, és valami Media Markt-hoz hasonló hatalmas műszaki áruházban Connorral, az AC III hősével pózolni. 2013. 07. 05.
Németországi gyakorlat – Day 06 Strandolás A szombatunkra aktív pihenést terveztünk, így ezen a napon meglátogattuk a Freisingi strandot német diákokkal közösen. Nagyon jól éreztük magunkat, mert – bár néha fújt a szél – meleg volt a levegő, és kellemesen lehűtött a víz. Voltak ugrórámpák is, amiket kipróbáltunk. Szerintem még egyikünk sem ugrott le 3 méter magasról, de én biztos, hogy nem. Annak ellenére, hogy tériszonyom van, nagyon élveztem a vízbe ugrálást. A strandon beszélgettünk német diákokkal, fociztunk, csocsóztunk és találkoztunk egy – hozzánk hasonlóan – hét fős magyar csapattal is, akik hat hétig fognak itt dolgozni, majd ha aláírják a szerződést, három évig dolgozhatnak majd itt. Leúsztam 1,1 km-t. Nagyon jól éreztük magunkat. 2013. 07. 06.
10
Németországi gyakorlat – Day 07. Szabadnap, freisingi városnézés Mivel a hetedik napon még Isten is megpihent, ezért mi is pihenést terveztünk. Délelőtt 11 órakor találkoztunk Steffen Pfeil-lel, aki ismertette a következő hét napirendjét. Megtudtuk, hogy hétfőn a sörfőzdében fogunk kezdeni, mint alapvető német „élelmiszer” ennek gyártását, minőségi ellenőrzését tekinthetjük meg. Megnéztem a Forma 1-et, elvégre a Nürburgringen volt a verseny, ami Németországban található. Sőt mi több, német versenyző, Sebastian Vettel nyerte meg a futamot. Bár nem neki szurkoltam, egyik kedvencem is német kötődésű, Adrian Sutil München közeli kisvárosban született. Ő sajnos csak 13. lett, így nem szerzett pontot. Késő délután elmentünk körbenézni részletesebben Freising városát. Megtekintettük a dómot, mely már több mint ezer éve is itt állt. Természetesen először még fából épült, mely leégett, de az 1100-as évek végén modern technikával téglából újraépítették. Jelenlegi belső állapotát az 1700-as években nyerte el a román stílusú templom rokokó belsőt kapott. A katedrális altemplomába meglátogattuk a püspök sírhelyét is. Megtudtuk, hogy mielőtt még XVI. Benedek pápát pápává választották volna, itt végezte szent hivatását. Meghallgattuk, hogy miért is a medve nyereggel a hátán a város jelképe, bár a történet nem teljesen pontos, egyes források úgy mesélik, hogy Arbeo püspök Rómába kívánt utazni, át az Alpokon, vagy csak át akart kelni egy folyón. Átkelés közben azonban egy medve megtámadta hátas lovát, megölte, így nem volt, aki vigye a csomagját. Szent Corbinian a püspökök védőszentje viszont megsegítette, a püspök felnyergelte a medvét megparancsolta neki, hogy cipelje. A sok új ismeret után visszatértünk szállásunkra, hogy kipihenhessük magunkat, és teljes erővel várhassuk a következő napot. 2013. 07. 07.
11
Németországi gyakorlat – Day 08 Freisingi sörfőzde A hétfői napot egy könnyedebb, de annál érdekesebb, és Freising város szempontjából annál fontosabb dologgal kezdtük. A Freisingi sörfőzdébe látogattunk el, hogy a folyékony kenyér gyártását megnézhessük. Ez a sörfőzde hosszú múltra tekint vissza, a világ legöregebb sörfőzdéje. Körülbelül ezer évvel ezelőtt egy kolostor állt itt, de már akkor is sörfőzéssel foglalatoskodtak az ott élő szerzetesek. A főzde a Weihenstephan domb tetején áll, és a Müncheni egyetem egy egész fiatal kutató központja veszi körbe. Az elhelyezkedés miatt bár sörük messzemenően híres, nem tudnak sokat termelni, mert nincs hely a bővítésre. Annak ellenére, hogy egy régi sörfőzdéről van szó, természetesen a legkorszerűbb technikákat használják. A sörüket komlóból, árpából, vízből és élesztőből készítik. 1)
lépés: A sör készítésének első lépéseként az árpából malátát kell készíteni. Ehhez az árpát beáztatják. A sörmaláta így 8-10 nap alatt készül el. Malátakészítéskor tulajdonképpen olyan enzimek aktiválódnak és termelődnek, amelyek a sörfőzés, azaz más néven cefrézés során a malátában található keményítő és egyéb makromolekulák bontását végzi.
2)
lépés: cefrézés: tulajdonképpen a főzési folyamat. A keményítő elcukrosodása következik be, ezt jóddal is lehet ellenőrizni. Ezt hagyják ülepedni és szűrik. A szűrlet már 94-96% szénhidrátot tartalmaz.
3)
lépés: Komlózás: tobozos növény, illóolajok és íz anyagok oldódnak ki belőle az intenzív főzés során.
4)
lépés: Erjesztés: C6H12O6= 2CO2 + 2 C2H5OH
5)
lépés: Ászokolás: utóérés, nulla Celsius fok körül, itt dúsul szén-dioxidban és érik össze. A föld alatt tárolják 30 napig, mielőtt a palackozóba menne.
12
6)
lépés: A palackozóban üvegekbe és hordókba rakják őket, majd mehet a poharunkba.
Maga a sörfőzés menete teljesen ugyanolyan, mint Pécsett, mindössze annyi a különbség, hogy Freisingben jobban odafigyelnek a tisztaságára, szépségére, hogy mindig új, vagy újnak látszó legyen minden. Még Amerikába és Japánba is importálnak belőle. Miután mindent megtudtunk a sörfőzésről, egy sörkóstolón vehettünk részt, ahol négy különböző terméküket kóstolhattuk meg. Volt a hagyományos sör, fehérsör, egy, ami ízben a fehér sörre hasonlított, de 7% alkohol volt benne, és egy hasonlóan erős barna sör. Az alkohol felszívásához helyi különleges pereceket kaptunk, amik ráadásul nagyon ízletesek is.
2013. 07. 08.
13
Németországi gyakorlat – Day 09 Laborlátogatás, szabványismeretek, zsírsav tartalom meghatározás A keddi napot a TUM- Müncheni egyetem freisingi épületeiben kezdtük, a Weihenstephan dombon. Itt találkoztunk Steffen-nal és két diákkal, akikkel már korábban is találkoztunk. Ők vezettek minket körbe az épületben. Hihetetlenül sok laboratóriumuk van. Megmutatták a mintákat, a kis üvegcséket, amikbe ezeket helyezik, elmondták a folyamatokat. Láttunk nagyon sok nagyon drága műszert, például HPLC-MS, gáz kromatográf, atomabszorpciós spektrofotométer, stb. mintegy három szinten keresztül. Megtekinthettük a minták tárolásának menetét, a címkézést és néhány minta előkészítő műveletet is. Volt egyszerű labor is, amiben ezernyi különféle mérést végeztek, amit a speciális műszerekkel nem lehet. Határoznak itt meg zsírtartalmat, glutén-indexet, szacharóz tartalmat. Az itteni laboratóriumok fő profilja elsősorban a megrendelők által kért minőségellenőrzés. Elsősorban különböző állatoknak készült tápok, élelmiszerek, állati-és növényi eredetű olajok vizsgálata folyik. Fontos paraméterek lehetnek a különféle nehézfémek meghatározása nátrium-ion, kálium-ion, króm(VI). A szerves szennyeződések minőségi és mennyiségi meghatározásához GC és HPLC készülékeket MS-sel összekötve használnak. A körbevezetés után egy előadáson vehettünk részt, ami a Bioanalitikai Intézetükről szólt, melyet 2005-ben akkreditáltak, és azóta a megfelelő szabványok szerint (DIN, DAkkS, SOP) működnek. Az akkreditálást követően nagy hangsúlyt fektetnek a szabványos munkának. Belső és külső auditálás rendszeresen folyik. Ennek folyamán még az automata pipettákat, termosztátokat is ellenőrzik. Rendszeresen összeméréseket végeznek úgynevezett –control sample- kel, így tudnak megbizonyosodni, hogy az általuk mért komponensek mennyire térnek el a standardtól. Ennek az eltérésnek szigorú határok között lehet csak mozognia, különben elvesztik az akkreditációjukat, és ezzel fő fenntartási forrásukat. Kutatási munkákat is vállalnak, de ez mindössze 10%-át teszi ki az itteni méréseknek. Ez alapján egy gazda például kérheti őket, hogy segítsenek ideális öntözővizet választani a terményei mellé.
14
A délután folyamán zsírsav tartalmat határoztunk meg. Élelmiszerek esetén fontos, hogy milyen zsírsavakat is fogyasztunk. A zsírokat és olajokat a különféle termékekből extrahálni kell. A zsírok és olajok mellett mindig találunk zsírsavakat is. A szabad zsírsavtartalom befolyásolja a felhasználhatóságot: a sok szabad zsírsav ehetetlenné teszi a zsírokat, olajokat ill. a keményíthetőséget is gátolja. Savszám: 1 g olaj/zsír szabad zsírsav tartalmának közömbösítéséhez szükséges KOH vagy NaOH mennyisége mg-ban. Mértékegysége: mg NaOH/g olaj, zsír. Egyenlet: A kölcsönhatás, reakció (kémiai/fizikai) kiválasztása: szabad zsírsavak esetén sokféle komponens van jelen, összes meghatározása → SAV-BÁZIS reakció: RCOOH+ Na+OH- = RCOO-Na+ +H2O Menete: 1) 2) 3) 4) 5)
Mérjünk ki adott mennyiséget az olajunkból Erlenmeyer lombikba. Adjunk hozzá 15 ml dietil-éter és etanol 1 : 1 –es elegyét. Cseppentsünk hozzá 1-2 csepp fenolftalein indikátort. Ismert koncentrációjú NaOH-dal titráljuk egyenértékpontig, majd végezzünk párhuzamos mérést Számítsuk ki a zsírsav tartalmat
1. eq
savszám
v(ml) c KOH (M) 40(mg / mmol) m(g)
nyers növényi olajok savszáma < 10 fogyasztáshoz <1 keményítéshez <0,1 A titrimetriás módszerrel sajnos csak az összes zsírsavat lehet meghatározni. Gázkromatográfiásan azonban lehetőség van az egyes zsírsavak minőségét és mennyiségét is meghatározni nagy pontossággal. A mintát elő kell készíteni, ugyanis közvetlen az olaj nem injektálható be a készülékbe, viszont észter formájában már illékonnyá tehetőek. A mintát kénsavas metanol segítségével feltárjuk és a felszabadított zsírsavakat átészterezzük. A zsírsav-metil-észtereinek meghatározása nem jelent különösebben komoly analitikai problémát, még víz és szén-dioxid mentesíteni kell azért a mintát. Mi a mintát a hosszas előkészítés miatt készen kaptuk. Az általunk befecskendezett olajminta-észtere napraforgó olajból készült. Tartalmazott palmitinsavat kb. 10%-ban, linolsavat kb 89%-ban és sztearinsavat kb. 1%-ban. 2013. 07. 09.
15
Németországi gyakorlat – Day 10 Karbamid tartalom meghatározás fotometriásan, HPLC Ezen a napon Steffen vezetésével dolgoztunk. A feladatunk az volt, hogy négy különböző talajmintában határozzuk meg a karbamid mennyiségét és százalékos összetételét. Erre azért van szükség, mert a karbamid egy fontos vegyület a mezőgazdaságban, ugyanis az NH 2 csoportokat le tudnak szakadni róla, ezért nitrogénforrás, ami jót tesz a talajnak. Először kimértünk két grammot a kiválasztott talajmintából, majd adtunk hozzá egy gramm aktív szenet, ami megköt minden olyan egyéb vegyületet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a mérés eredményét. Ezek után két reagenst adtunk hozzá, Carrez I. és Carrez II. reagens, mely kicsapatta a fehérjét, hogy az aktív szén végezhesse a dolgát. (Carrez - I oldat készítése:219,5 g ( CH3COO)2Zn x 2 H2O – t és 30 cm3 cc.CH3COOH-t 1000cm3re oldunk desztillált vízzel. Carrez –II oldat készítése: 106 g K4[Fe(CN)6 ]x 3 H2O-t -ot 1000 cm3-re oldunk desztillált vízzel.) Ezután leszűrtük az oldatunkat, és jelre állítottuk a mérőlombikot. Kimértünk belőle 5 ml-t lombikba, majd újabb 5 ml-t egy kis, 100-as mérőlombikba, amit szintén jelre állítottunk, és abból is kimértünk 5 ml-t egy másik kémcsőbe. A végén az összes kémcső tartalmát megszíneztük, és sósavat tettünk bele. Ezek után már csak a fotometriás műszer használata volt hátra, és az eredmények alapján a karbamid mennyiség kiszámítása. A kétutas fotométert először bekalibráltuk, majd a standard sorozatunk tagjait hígabbtól a töményebb fele mértük végig, végül megmértük a mintánk abszorbanciáját is. Mérési eredmények: Kalibráló oldat (cm3) 1 2 4 6 Minta
Abszorbancia 0,045 0,062 0,084 0,123 0,075
16
A munka végeztével Steffen-nek egy furcsa ötlete támadt, menjünk el ebédszünetre. Egyrészt furcsa volt, mert Magyarországon az ebédszünet ritka, mint a fehér holló. Másrészt elég elvetemült ötlet is volt, mert utána teli hassal fel kellett gurulni a hegyre. Visszatérve a HPLC alapjaival ismerkedhettünk meg. Kilian vezetett be minket a műszer használatának rejtelmeibe. Megtudtuk, hogy különböző feladatokat lehet ellátni ezzel a műszerrel, mint például vegyületek elválasztására, azonosítására, vagy akár mennyiségi meghatározásra is. Főbb részei: állófázist tartalma oszlop, a mozgó fázist az oszlopon átnyomó pumpa, valamint egy detektor. Az itteni HPLC készülék azért is különleges, mert magas koncentrációk mérésére is alkalmas. A munka végeztével egy Freising melletti bányatóból kialakított strandra mentünk. Gyönyörű tiszta vize volt, kb 3-4 méter mélyre is le lehetett látni. És az a hangulat, ahogy a vízen fekszem és a fejem felett elrepülnek a hatalmas repülők, felbecsülhetetlen. 1-1,5 km-t itt is sikerült leúsznom megállás nélkül. 2013. 07. 10.
Németországi gyakorlat – Day 11 Húsminőség vizsgálat Ma a Thalhausen-be látogattunk el egy farmra, ahol különböző húsok minőségének vizsgálatával, tojásokon végzett különböző kísérletekkel, és disznó táplálási kísérleteivel foglalkoznak. Négy különböző kísérletet végezhettünk el, melyekkel a különféle állatok húsainak tulajdonságait tudhattuk meg. Az első ilyen mérés a hús hőmérsékletének és pH-jánanak meghatározása volt. Végtelenül egyszerű művelet: a pH mérőt be kell kalibrálni – jelen esetben 4-es és 7-es pH-jú pufferekre - majd az elektródot beszúrni a húsba, és leolvasni az eredményt. Minden húson három mérést végeztünk el, íme, az eredmények:
disznóhús
pH1
Hőm. 1
pH2
Hőm. 2
pH3
Hőm. 3
5,60
21,3°C
5,57
20,8°C
5,65
21,0°C
17
pH átlag 5,61
Hőm. átlag 21,03°C
marhahús
7,75
21,0°C
5,71
21,3°C
5,67
21,2°C
6,38
21,17°C
pulykahús
6,15
22,0°C
5,98
22,1°C
6,30
22,7°C
6,14
22,27°C
A második mérésen hús színezetét határoztuk meg göttingeni fotométerrel. Szintén be kellett kalibrálni egy fehér lapon nullára a készüléket, majd rátenni a húsra, és leolvasni az adatot, ezekből lehetett számtani közepet számolni. Az eredmények: µA
µA
µA
átlag
disznóhús
40
42
43
41,67
marhahús
49
51
50
50,00
pulykahús
46
45
44
45,00
A harmadik méréssel a húsok vízmegkötő képességét tudtuk meghatározni. Először kimértünk kb. 300 mg-ot az adott húsból, szűrőpapírra helyeztük, és két plexiüveg között öt percen keresztül préseltük. Ezután körberajzoltuk a hús kerületét, majd a belőle távozó folyadék kerületét is, és lemértük a területét planiméterrel. Az eredmények: húsizom (M)
összterület (G)
vízmegkötő képesség (M/G*100)
cm2
cm2
%
disznóhús
0,04
0,08
50
marhahús
0,03
0,05
60
pulykahús
0,05
0,08
63
A negyedig vizsgálaton a hús nyíróerejét vizsgáltuk meg Warner-Bratzler műszer segítségével. Behelyeztük a kis darab, 1 cm-es lyukvassal kivágott húsdarabot a műszerbe, elindítottuk, és miután kettészakította a húst, leolvastuk az eredményt. Itt sajnos a mérési eredményt nagyon sok tényező befolyásolja, hiszen a húsok nem homogének. Izmok, inak nehezítik a mérést, így itt öt mérési eredményből szabad átlagot számítani.
18
Az eredmények: p
p
p
p
p
átlag
disznóhús
5,77
4,94
5,69
3,46
5,74
5,12
marhahús
1,2
5,89
3,57
5,18
3,45
3,86
pulykahús
1,63
3,64
1,07
1,94
0,48
1,75
Ezek után megtanulhattuk a kolbászkészítés lépéseit laborkörülmények között. Bár ezt nem készítettük el egyenként, a végeredményt később mindenki megkóstolhatta. A munka végeztével ebédre invitáltak minket, hogy megkóstoljuk a híres bajor fehérkolbászt, az édes mustárt, és persze a perecet. De előtte még egy kis játékban vehettünk részt. Öt különböző pohárba négy különböző íz volt vízben feloldva, plusz az ötödikben csapvíz volt. Ki kellett találnunk, hogy melyik pohárban melyik ízt érezhetjük, ami nagyon nehéz volt, mert alig érződött, meg mert a nyelvünk nem képes mindenhol minden ízt érezni. Végül nekem sikerült az összes ízt eltalálnom. Az íz vizsgálat természetesen nem történhet csak vizes oldatok formájában. Az előzőleg vizsgált három húsfajta sütött változatát is minősíthettük szaftosság, ízletesség szerint. Nekem személy szerint a marhahús ízlett a legjobban, de természetesen ez a vizsgálat nagyon szubjektív volt. Miután jól laktunk a híres fehér kolbászból, megnéztük a kint tartott malacokat és tyúkokat. Mivel főként kísérleti célból vannak itt, ezért sokkal jobb bánásmódban részesülnek, mint ha csak csupán étel lenne belőlük. Ezt nagyjából úgy kell érteni, hogy nem öt disznó vagy tíz tyúk van egy négyzetméteren, hanem van helyük megfordulni. Vizsgálják itt a tojásokat chipes módszerrel és a disznók szívbillentyűét is emberi alkalmazás céljából. Freising mellett az erdőben találtunk egy rövid túraútvonalat, amit késő délután meg is jártunk. Szépen kiépített, kissé parkszerű útvonal volt, de kellemes levezetése volt a napnak. Egyetlen probléma volt csak vele: a szúnyogok egy porszemnyi helyet sem hagytak szabadon, egész hadsereggel támadtak ránk, ártatlan és védtelen túrázókra. 2013. 07. 11.
19
Németországi gyakorlat – Day 12 Növényvédő szer maradványok kimutatása, Allianz Arena, BMW, Olympia park Pénteken a délelőtt talajmintából gázkromatogáfiás módszerrel kerestünk növényvédő szer maradványokat. Ehhez a tisztított 105oC-on kiszárított, homogenizált talajmintából ki kellett mérni 4,000g-ot. Hozzápipettázni 20 ml metanolt és 20 percig ultrahangfürdőben rázatni kellett, hogy a megfelelő komponensek kioldódjanak. Ezután szilárd nátrium-szulfátot adtunk hozzá, hogy a víz megkötődjön. Az így nyert oldatot egy speciális fecskendő végén elhelyezett membáronon kellett átpréselni. Az előkészített mintát most már be lehet fecskendezni a gázkromatográfba. A gázkromatográf: HP8590N típusú volt, a kolonnája 25 méter hosszú, és a mérés magas 300oC-os hőmérsékleten történt. Az általunk vizsgálta talajban lindan maradványokat kerestünk és hasonlítottuk össze spektrumunkat egy sztenderddel. A lindan egy széles körben alkalmazott rovarírtó szer volt, melynek maradványai a mai napig kimutathatók egyes környezeti elemekből. Szerencsére a mi talajmintánkban nem találtunk. Az egyetemen a dolgozók hétfőtől-csütörtökig 7.30-ra járnak munkába, minden nap fél órával előbb, hogy pénteken a munkaidő már délben befejeződjön. Ezért délután Münchenbe utaztunk két német lány vezetésével, hogy megnézzük az Allianz Arena-t. A körbevezetésen megtudtuk, hogy két csapat játszik itt, az FC Bayern München és az 1860 München. A stadion minden éjszaka ki van világítva, kék, piros és fehér színben pompázik. A kék az 1860, a piros a Bayern München, a fehér, pedig a válogatott csapatot jelképezi. Voltunk a Bayern München öltözőjében és megnézhettük a vendégcsapatok öltözőjét is. Az aréna körbejárása után az Olimpia parkban találkoztunk Steffennel. Rövid étkezés után a BMW kiállítását tekinthettük meg, ahol szebbnél szebb és újabbnál újabb, vagy még teljesen el sem készült prototípusú autókat, motorokat láthattunk. Az épületben találkoztunk egy magyar idegenvezetővel, aki saját maga jött oda hozzánk, és ajánlotta fel, hogy körbevezet minket az épületben. Nem hiszem, hogy mondanom kell, mennyire örültünk neki. Németország az Németország, de a magyar nyelv felcsendülése
20
mindig boldogsággal tölti el az embert. Miután kicsodálkoztuk magunkat a sok-sok BMWben, felmentünk a müncheni TV toronyba. Az első izgalmas momentum a lift volt, ami 186 méter magasra vitt fel minket pillanatok alatt, 7m/s-os sebességgel. A megállás külön izgalmas és furcsa érzés volt mind felfelé, mind pedig lefelé. Fent gyönyörű volt a kilátás, be lehetett látni egész Münchent, sőt, még az Alpok körvonalai is kirajzolódtak a messzeségben. A TV torony után az Olimpia parkban sétáltunk, élveztük a Müncheni légkört és hangulatot, majd az S-Bahn-nal hazatértünk. Sokat beszélgettünk a német diákokkal és mentorunkkal, hogy milyen is itt az élet. Münchenben nincs regisztrált munkanélküli. A diákok kérdezgettek minket a magyar oktatási rendszerről, nem nagyon értették, hogy miért így csináljuk, mi meg csak csodáltuk az övükét. 2013. 07. 12.
Németországi gyakorlat – Day 13 Állatkert Szombat reggel indultunk Freisingből, a terv a müncheni állatkert megtekintése volt. A parkban több mint öt órát töltöttünk el. Az állatkertet 1911-ben nyitották meg, ma közel 17.000 állatot számlál gyűjteményük 700 fajból. Már elsőre látszott a különbség az általam eddig meglátogatott magyar állatkertekkel szemben. Itt ugyanis többnyire nem ketrecek választották el az állatokat az emberektől, hanem vizes árkok, a járdához képest alacsonyabban fekvő kifutók, bozótok, alacsony kis kerítések. Extrémebb állatok esetén üveggel voltunk védve. Jobb, mint a kerítésbe vezetett 220V… Nagyon sok állat volt megtekinthető, sőt, állat show-kat és látvány etetéseket is tartottak. Láthattuk például a császárpingvinek és fókák etetését, elefántok parádéztak, és mutattak be ügyes trükköket, mutatványokat. Az állatok közül nekem legjobban a jegesmedve, a fókák, a barna maci és a farkas tetszettek. Sajnos a tigris nem volt meg, valószínűleg valamelyik másik állatkertben vendégeskedett talán szaporítás céljából. Láttunk még akváriumházat, majomházat, hüllőházat, denevérházat is. Meg a Zoo Shop-ot. Este Freisingben bementünk a városba, ahol fesztivál volt. Temérdek ember, mindenki sörrel a kezében, méghozzá a literes fajtából. Bajor népi viseletben söröző emberek, bajor 21
népzene, olyan mini Octoberfest szerű hangulat július közepén. Na, ünnepelni és jó sört inni mindig lehet! 2013. 07. 13.
Németországi gyakorlat – Day 14 Landshuti fesztivál Vasárnap Landshut-ba utaztunk el, hogy megnézzük a híres landshuti házassági fesztivált, amelyen Gazdag György bajor herceg és IV. Jagelló Kázmér lengyel király leányának, Jagelló Hedvignek az esküvőjét ünnepelték, mely 1475-ben köttetett meg. Ennek a tiszteletére a város lakói középkori ruhákba öltöznek, és egy hatalmas felvonulást tartanak, ahol amellett, hogy mindenki megcsodálhatja az akkori népi viseleteket, különféle produkciókkal is szórakoztatják a nézőket, mint például trombita és dobjáték, vagy zászlóforgatás, dobálás. De ami a legcsodálatosabb, hogy széles mosollyal és jókedvvel az arcukon kiabálják a tömegnek, hogy „Hállóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóó!” A tömeg meg hasonlóan válaszol rá. Vidámság, jókedv költözik az egész városba. Minden negyedik évben kerül megrendezésre újra a fesztivál, így nagyon szerencsések voltunk, hogy részt vehettünk rajta. Ezen kívül egy külön elkerített részen lehetett minden finomságot venni. Különböző sülteket – disznó, bárány, hal – igazi bajor perecet, különféle ízesített mogyorót, kesudiót, mandulát, és persze sört, literes kiszerelésben. Ezeken kívül az ünnep alatt eljátsszák az esküvőt, lovagi tornát rendeznek, és még számos, középkori érdekességgel szórakoztatják az odaérkezőket. Csatlakoztak hozzánk az ünneplésben a héten megismert TUM-nál dolgozó diákok is. Ők is tradicionális Bajor viseletbe jöttek. Az este folyamán az előadásunkat szépítettük, gyakoroltuk. Nagyon hamar itt van a péntek, már csak 4 napunk van. 2013. 07. 14.
22
Németországi gyakorlat – Day 15 LFL ismerkedés, Fungies and Bacterias Elkezdődött az utolsó hetünk is Németországban. Ezt a hetet az LFL-ben fogjuk tölteni, ahol főként mezőgazdasági terményekkel foglalkoznak. Az LFL a Bajor Tartományi Labor – Bayerische Landsanstalt für Landwirtschaft. Dr. Dieter Nast fogadott minket reggel. Az első program egy prezentáció meghallgatása volt, amit Herr Henkelmann mondott el. Itt megismerhettük, hogy mi mindennel foglalkozik az LFL, és társkutató intézetei. Az országban 47 hasonló jellegű intézmény van, ez a szám egyszerre soknak tűnt, de valójában a mezőgazdaság az összes nettó jövedelemnek jelentős részét teszi ki Németországban. Az Lfl 3 fő feladata:
Törvények végrehajtatása
Kutatás
Képzés
Tehát hozzájuk tartoznak az ételek, növények vizsgálata, sör alapanyagainak vizsgálata, kísérletek különböző talajmintákkal, a legjobb növényvédő szer kifejlesztése, különböző növényfajok nemesítése. A minőség ellenőrzési feladatok mellett a hivatal képzőüzem is a fiatal vegyész tanulók számára. Évente mintegy 70.000 minta érkezik laborukban és az itt elvégzett vizsgálatok száma meghaladja a 300.000-et. Ezen minták négy szakterületre oszlanak:
Szerves anyagok elemzése
Szervetlen anyagok elemzése
Nyersanyag minőség
Takarmányelemzések
A prezentáció után Herr Nast vezetett körbe minket az LFL teljes területén. Megmutatta a különböző laboratóriumokat, ahol a kísérleteket végzik, az üvegházakat, ahol a növényeket 23
termesztik. Laboratóriumuk felszereltsége lenyűgöző, található itt ICP-induktív csatolású plazma emissziós lángfotométer, AAS- atomabszorpciós spektroszkóp. Az üvegházak különlegesek, mert elsőre nem tűnik többnek, mint egy egyszerű üvegháznak, kívülről csak ennyi látszik. De az összes üvegház alatt helyezkednek el a laborok, irodák, garázsok. Megmutatta a földeket, ahol különféle búzát, kukoricát, krumplit és egyéb növényeket termesztenek, kísérleteznek, hogy melyik a legjobb. Egy művészi építmény bemutatta, hogy a növények is úgy nőnek, mint ahogy a Fibonacci-számsor. Az ebédszünet után Herr Dr. Beck a mikrobiológiai higiéniáról beszélt nekünk. Sőt mi több, nem csak beszélt, ki is próbálhattuk. Lefedett Petri csészékbe táptalajt tettek, amin ha végighúzzuk az ujjunkat, orrunkat, hajunkat, beleköpünk, vagy bármit beleteszünk – majd persze kivesszük – és néhány napig állni hagyjuk, akkor megláthatjuk, hogy milyen baktérium vagy fungi tenyészett ki rajta, azaz mi volt rajtunk, vagy a mintán. Ezekből kaptunk elvitelre is jó sokat, hogy a DEULA-ban is bármit megvizsgálhassunk, majd pedig szerdán, amikor komolyabban fogunk ezzel foglalkozni, megnézhessük az eredményt mikroszkóp alatt. Biológiai jellegű laboratóriumban még sosem voltam, így nagyon tetszett ez a világ. Csinálnak itt ELISA tesztet, amivel különböző fehérjéket lehet meghatározni. 2013. 07. 15.
24
Németországi gyakorlat – Day 16 Pékárú minőségi ellenőrzés, komló ültetvény és kutató látogatás A mai napon pékáruk minőség ellenőrzésével kapcsolatos vizsgálatai voltak a feladataink. Dieter Nast kedvesen várt minket, és beirányított a „péklaborba.” Itt megtanultuk, hogy miként is készül a kenyér, majd saját magunk készítettük el a tésztáinkat. A jó tészta receptje a következő: • 1 kg liszt • 15 g NaCl • 10 g cukor • 10 g zsír • 600 ml víz Várni kell, míg az élesztő elvégzi a feladatát, közben a gépek begyúrták a tésztát, majd 240250°C-on 20 percig kell sütni, és az se mindegy, hogy milyen formájú tésztát készítünk, eszerint változhat a sütési idő. Készítettünk mi mindent, az egérnek nevezett harcsától elkezdve a császárzsemléig. Természetesen a pék megtanította a Bajor perec formáját is hajtogatni nekünk. Az egyes fázisok közben, amikor várni kellett, teával vagy kávéval frissíthettük fel magunkat. A kész termékeket a sülés után jó ízűen fogyasztottuk el. Miután megsült a „kenyerünk”, a liszt, és a lisztben lévő fontos anyagok minőségének vizsgálatáról tartottak bemutatót. Mi magunk is elvégezhettük a kísérleteket. • Keményítő vizsgálat: Falling
Numbert
meghatározó
műszert
használtunk
a
keményítő
tartalom
meghatározásához. Az F-N módszerrel standardizált és egyszerű módszer, mely néhány percen belül megbízható információt szolgáltat. A búzaszemek súlya és süllyedése jellemző lehet az időjárási viszonyokra, enzimaktivitásra.
25
A mintát desztillált vízzel elegyítjük, erre egy speciális keverő volt a segítségünkre, majd mehet a műszerbe, ami pár perc alatt megadja ezt a számot. Azt méri, hogy a kémcső tetején lévő nehezék mennyi idő alatt süllyed le a kémcső aljára. Az értek nem lehet túl alacsony, 150 alatt, mert az rossz tésztát eredményez. Az ideális 300 körül volt. • Glutén tartalom vizsgálat: Manapság
már
egyre
többen
érzékenyek
a
búzában
megtalálható
gluténra,
lisztérzékenységnek is szokták nevezni. A glutén két fehérje, a gliadin és a glutenin keveréke. A búza, a rozs és az árpa magjainak belsejében található a keményítő mellett. A glutén a vékonybél nyálkahártyáját bánthatja, és ezáltal nehezíti az értékes anyagok felszívódását. A glutén a búzaszemek fehérjetartalmának jelentős százalékát teszi ki. Mivel vízben nagy méretük miatt nem oldódnak, tisztíthatóak a keményítő kimosásával. Glutén tartalom vagy a glutén-index fontos adat pékáruk esetén. Mi a következő képen csináltuk a mérést: 10 g lisztet gyors tárlamérlegen kimérünk kis csészébe, majd NaCl oldatot adunk hozzá épp annyit, hogy ellepje a lisztet. Belehelyezzük a készülékbe, ami oldatba viszi a lisztből az oldható komponenseket. Kb 5 perc keverés után egy kolloid állagú masszát kapunk, amit a kezünkön dörzsölve szárítani kell. Ezt a masszát belehelyezzük 1 percre a centrifugába. 1 perc leteltével kivesszük és láthatjuk, hogy a glutén molekulák centrifugálás hatására összetapadnak és a többi komponens kiválik. Ezt a részt leválasztjuk és lemérjük. A glutén külön is lemérjük.
A délután folyamán ellátogattunk Hüll-be, mely Freisingtől körülbelül 45 percre található. Itt egy komló ültetvény van, ahol kutatások folynak az ideális komlótermés elérése érdekében. A hatalmasra növő komló növénynek a tobozát hasznosítják fel elsősorban a gyógyszeriparban, valamint a sörgyártás során. A sör kesernyés ízét a komlónak köszönheti, így ennek minősége egyben a sör legmeghatározóbb jelzője. Az estébe nyúló program során házigazdáink vacsorával kínáltak minket és hozzá természetesen sört kaptunk. 2013. 07. 16.
26
Németországi gyakorlat - Day 17 Mintagyűjtés, baktériumok Ezt a napot Herr Nast egy érdekes előadással nyitotta. A mintavételezés művészetét ismertette meg velünk. Az előadás során megtudhattuk, hogy nem is olyan egyszerű dolog ez, mint amilyennek látszik. Az átlag ember elég egyszerűen tudja ezt elképzelni: kimegy a mintavételező, fog egy teljesen véletlenszerűen választott helyről mintát, és megvizsgáltatja. Ám ennél sokkal többről van szó. Már az is furcsa volt számomra, hogy a mintavételezéshez is külön engedélyre/képesítésre van szükség, nem csinálhatja akárki. Az se mindegy, hogy honnan veszi a mintát. Például ha talajmintára van szükség egy területről, akkor a terület több különböző pontjáról kell mintát venni, és azokat homogenizálni, hogy a mérés egy átlag értéket adhasson. A másik lehetőség, hogy minden mintát külön mérnek le, és abból számolnak egy átlagot ez, viszont a sok mérés miatt eltérő, ugyanis az ember hibázik, még ha nem is nagyot, és ezek a mérési pontatlanságok egy teljesen más értéket adhatnak. Ezek után a laborokban mentünk körbe, ahol olyan gépeket láthattunk, melyek segítenek a sörgyártáshoz megfelelő alapanyag kitermesztésére. A hőmérséklet változtatásával tudják szabályozni, hogy a benne lévő magok mennyire nőjenek meg. Hallhattunk még a HACCP-ről is, amely egyfajta higiéniai minőségbiztosítási rendszer. Élelmiszerek esetén az Európai Unióban ez a mérvadó. Ez a termesztéstől a betakarításon át a mintatárolás és feldolgozásig minden lépést fertőzés szempontjából megvizsgál. Az ebédszünet után visszatértünk Herr Beck-hez, akivel már hétfőn délután is találkozhattunk, hogy az elkészített mintáinkat megnézzük. Nagyon jót nevettünk egymáson, hogy kinek milyen szép baktérium tenyészete lett, és viccelődtünk, hogy mennyire fertőzőek vagyunk. Ezek után kiválaszthattunk a temérdek fajta baci közül egyet, amelyikből egy nagyon apró darabot kiszedtünk, és egy kémcsőnyi algába helyeztük, hogy ott keljen új életre. Egy kisebb darabot ultramikroszkóp alatt is megvizsgáltunk tárgylemezen. Végül pedig lezártuk a mintáinkat légmentesen, hogy aztán hazavihessük őket, és riogathassuk majd otthon a családot. 2013. 07. 17.
27
Németországi gyakorlat - Day 18 Malom, raktár, almalé gyártás, főpróba Délelőtt még egy kis idegenvezetést kaptunk az LFL eddig nem látott részeire. Megnéztük, hogy miként válogatják ki a magokat szemenként, miként szűrik ki, hogy melyik a selejtes darab, hogy hogyan "keltik ki" őket laborkörülmények között. Ez után megnéztük a malmot, ami egy búzaőrlő gép, de mégis nagyon sokrétű. Képes különválasztani a leőrölt terméket, aszerint, hogy melyik része mi, mire használható. Herr Nast azt mondta, hogy először volt lent szabadon, felügyelet nélkül, és tényleg egy kisgyerek kíváncsiságával szedte szét és nézegette a gépet. Miután ezt is megnéztük, lementünk a raktárba, ahol a különböző mintákat tárolják. Nagyon kellemes, 15-20°C körüli hőmérséklet lehetett lent. Temérdek különböző minta volt, a fűmagtól a kukoricáig, minden. Még Magyarországból érkezett mintát is mutattak, kukorica volt. A körbevezetés után a helyi gyümölcsfeldolgozó üzembe mentünk, ahol megnézhettük, hogy miként is készül az almalé. Megtudtuk, hogy ők pénzt soha nem adnak a bevitt gyümölcsért. Minden 100 kg almából 75 liter almalét tudnak készíteni. Ebből 20 litert adnak annak, aki az almát bevitte, és a maradék 55 liter eladásából tartják fent magukat. Az üzembe gyakorlatokat is tartanak, van például egy kicsi sörfőzőjük is a diákok számára. Az üzemben ezen kívül készítenek még lekvárokat, likőröket és pálinka-szerűt is - azért csak szerűt, mert a 25% alkoholtartalmú gyümölcspárlat nehezen nevezhető itthon pálinkának. Miután mindent megnéztük itt is, az italkóstoló sem maradhatott el. Először a diákok által készített sört kóstoltuk meg, aminek egész sör íze volt. Nem a legjobb, de nem volt rossz. Majd ezek után a 25%-os likőrjüket kóstolhattuk meg, amit végül leöblíthettünk a 100%-os rostos és szűrt almalevükkel. Isteni finom almalé volt. A délutánt a prezentációnk véglegesítésével, tökéletesítésével, gyakorlásával töltöttük. Volt mit gyakorolni bőven, ugyanis úgy döntöttünk, hogy német nyelven adjuk elő, de én csak angolul beszélek, ezért meg kellett küzdenem azoknak a kilométeres, gonoszan mosolygó német szavaknak a kiejtésével. 2013. 07. 18. 28
Németországi gyakorlat - Day 19 A nagy nap! Elérkezett a nagy nap, a prezentáció előadásának napja. Ameddig volt rá lehetőségem, még a saját szövegemet olvastam, hogy minél jobban sikerüljön elmondanom, és ne szörnyülködjenek a németek. A prezentációnk előtt még beszédet mondott mindhárom képzőhelyről - LFL, Berufsschule, TUM - egy-egy ember, valamint az iskolánk igazgatója is. A prezentáció szerintem nagyon jól sikerült, próbáltuk a komoly szakmai dolgok mellett az ott töltött örömteli perceinket is átadni az előadásban, ami úgy tűnt, egész jól sikerült, mert többször nevettek fel egy-egy kép láttán, vagy humorosnak szánt szövegünk hallatán. Mind azt mondták, hogy nagyon jól érthető volt, szóval úgy hiszem, sikerült legyőznöm és megszelídítenem a német szavakat. A prezentáció után megkaptuk a különböző helyeken elvégzett munkánkért járó okleveleket, az Europass igzolást, valamint sok-sok egyéb kisebbnagyobb ajándékot, többek között egy TUM-os pólót és táskát is. Mi is köszönetünk jeléül magyar borokat és Pécs városáról készült rajzokat ajándékoztunk vendéglátóinknak. Mivel a program véget ért, ezért ebéd után lementünk ismét a tóhoz - bár most egy másikhoz. Itt is nagyon jól éreztük magunkat, átúsztuk a tavat, volt, aki többször is. Felfedeztük, hogy a tó másik partja mögött egy újabb tó rejtőzik, ám úgy tűnt, azt nem használják strandolásra. Miután kifürödtük magunkat, a szálláson összepakoltunk, hogy felkészüljünk a hazautazásra. 2013. 07. 19.
29
Németországi gyakorlat - Day 20 Hazautazás Korán reggel indultunk, mert úgy tudtuk, hogy ilyenkor hétvégén a németek előszeretettel mennek le a tengerhez, vagy akár hozzánk a Balatonhoz is, és ha később indulunk, nagyon nagy forgalom lesz az utakon. Az út hosszú volt, de épségben megérkeztünk Pécsre. A kiutazás nagyon sok pozitív élményt jelentett számomra mindenki, akivel beszéltünk, nagyon közvetlen és segítőkész volt, legyen szó akár azokról az emberekről, akik a programok és gyakorlatok alatt velünk voltak, vagy azokról, akiket az utcán megállítottunk, hogy segítsenek tájékozódni a nagy Münchenben. Egy kisebb meglepetés volt, hogy München tele van magyarokkal. A laborokban, amelyeket megnézhettünk, vagy dolgozhattunk bennük a felszereltség magas szintű volt. Számos nagyműszert otthon még mérés közben nem láthattam. Itt napi szinten használják őket. Nagyon jó alapozás volt ez számomra, hiszen a következő tanévben műszeres analitikát heti 7 órában fogunk tanulni. Szeretném továbbá kiemelni, hogy képzésünket tekintve laboratóriumi vegyipari technikusok leszünk, sajnos az 5 év alatt az iskolában biológiai és élelmiszeripari mintákkal keveset találkozunk. A három hét gyakorlata alatt ezen szempontból is ízelítőt kaptam a szakmánk alkalmazásából. Összességében fantasztikus élmény volt kinn lenni, főleg, mert ez volt az első alkalom, hogy külföldön járhattam. Nagyon sokat tanultam nem csak szakmailag, hanem hogy milyen is
a
világ
máshol,
és
miképp
lehet
ott
érvényesülni,
vagy
csak
élni.
Németország vegyipara magasan fejlett, remélem egyszer nálunk is újra fellendül ez az ágazat
Pécs, 2013. 07. 20.
…………………………………… Várfalvi Tamás
30