CMYK
mumlavský vodopád mummelfall | Wodospad mumlavY Vodopád na řece Mumlavě překonává až 12 m vysoké stupně tvořené skalními bloky v žulovém řečišti. Nejmohutnější je vodopád při jarním tání. Naopak v zimě velmi často zamrzá a stává se z něj ledopád – uchvacující dílo vytvořené vodou a mrazem. Jedná se o jeden z nejvodnatějších vodopádů v Česku. Přímo pod vodopádem, ale i jinde v řečišti, lze nalézt Obří hrnce (tzv. Čertova oka) o průměru až 6 m. Je to ukázka tzv. evorzních jevů – jedná se o prohlubně a ohlazy způsobené pohybem vody a kamínky.
Die Mummel/Mumlava stürzt hier bis zu 12 m hohe Granitstufen aus großen Felsblöcken in ihrem Granitbett hinab. Am eindrucksvollsten ist der Wasserfall zur Frühlingsschmelze. Im Winter wiederum gefriert er häufig und wird zu einem faszinierenden, von Wasser und Frost geschaffen Bildwerk – zum ‚Eisfall‘. Er ist einer der wasserreichsten Wasserfälle in Tschechien. Direkt unter dem Wasserfall, aber auch anderswo im Flussbett, befinden sich sog. Riesentöpfe (sog. Teufelsaugen) von bis zu 6 m Durchmesser. Diese Strudellöcher entstanden durch sog. Evorsion – die Erosionskraft des Wassers und die Schleifkraft im Flussbett transportierter Steine.
Wodospad Mumlavy pokonuje 12-metrowej wysokości stopnie składające się z granitowych głazów. Najpotężniejszy bywa podczas wiosennych roztopów, za to w zimie bardzo często zamarza, zmieniając się w lodospad – wspaniałe dzieło stworzone wspólnie przez wodę i mróz. Wodospad jest jednym z najobfitszych w Czechach. Tuż pod nim, ale także w innych miejscach koryta rzeki, można podziwiać marmity, zwane tu też „Czarcimi oczyma”, o średnicy nawet 6 metrów. Będące przykładem zjawisk eworsyjnych marmity są zagłębieniami w skale, które powstały w efekcie wirowania wody i drobnych kamyczków.
Vodopád je krásný v každém ročním období. Der Wasserfall ist zu jeder Jahreszeit schön. Wodospad jest piękny o każdej porze roku.
CMYK
HoRnIcké muzeum BeRGBaumuseum | muzeum GÓRnIcTWa Hornické muzeum a prohlídková štola byly otevřeny v roce 2003 v úrovni štolového patra bývalého rudného dolu. V muzeu jsou ukázky minerálů fluoritových ložisek, nástroje a pomůcky používané při těžbě, mapy a fotografie dokumentující práci na zdejším ložisku. Prohlídková štola je 1000 m dlouhá trasa vedená typickým prostředím rudného dolu a návštěvníci zde uvidí kromě kompletního těžního stroje i důlní vozy, akumulátorovou lokomotivu, důlní nakladač aj. Das Bergbaumuseum samt Besichtigungsstollen auf dem Niveau der ehemaligen Stollensohle einer Erzgrube wurde im Jahre 2003 eröffnet. Im Museum sind Minerale aus Fluorit-Lagerstätten, Bergmannsgerät (Gezähe) und im Bergbau verwendete Hilfsmittel aber auch zeitgenössische Karten und Fotografien zu sehen, die Zeugnis von der Arbeit im hiesigen Bergwerk ablegen. Der Besichtigungsstollen ist 1000 m lang und führt durch das typische Milieu eines Erzbergwerks, die Besucher bekommen u.a. eine komplette Fördermaschine, eine Akku-Grubenlok, einen Überkopflader (Wurfschaufellader) usw. zu sehen Muzeum Górnictwa wraz z udostępnianą do zwiedzania sztolnią zostały otwarte w 2003 roku. Można tu podziwiać okazy minerałów występujących w złożach fluorytu, narzędzia i wyposażenie wykorzystywane przy wydobyciu, a także mapy oraz fotografie dokumentujące pracę górników w tutejszych złożach. Udostępniona do zwiedzania sztolnia ma ok. 1000 m długości. Zobaczyć można typowy wygląd kopalni, kompletną maszynę wyciągową, wózki kopalniane, lokomotywę akumulatorową, ładowarkę i in. Úterý–Neděle | Dienstag–Sonntag | wtorek–niedziela
9–17
Červenec a srpen | Juli und August | lipiec i sierpień Pondělí–Neděle | Montag–Sonntag | poniedziałek–niedziela
9–17
více na mehr unter | Więcej na
Tel.: +420 602 603 739 www.hornicke-muzeum.eu
ŠIndelka – lesnIcká a mYslIvecká expozIce spRávY kRnap foRsT- und JaGdaussTellunG „ŠIndelka“ | ŠIndelka – WYsTaWa mYŚlIsTWa I leŚnIcTWa Expozice je umístěna v žulové budově, známé v Harrachově jako Šindelka. Šindelová střešní krytina se zde vyráběla od počátku 19. stol. až do 30. let 20. století. Dnes je zde k vidění proces těžby dřeva a jeho zpracování, ale také část zaměřená na myslivecké činnosti a povinnosti. Největší atrakcí – zvláště pro dětské návštěvníky – je prostor „přezimovací obůrky“, kde se kolem krmelce s různými druhy krmení sešlo několik lesních zvířat.
FORST- UND JAGDAUSSTELLUNG „ŠINDELKA“ Die Ausstellung befindet sich in einem Gebäude aus Granitstein, das in Harrachov als Šindelka/Schindelei bekannt ist. Vom Beginn des 19. Jhds. bis in die 30er Jahre des 20. Jhds. hinein wurden hier Holzschindeln hergestellt, die man als Dachbelag verwendete. Heute bekommt man den gesamten Prozess von der Holzernte und -rückung bis zur -verarbeitung zu sehen, ein anderer Teil ist Jagdtätigkeiten und -pflichten gewidmet. Die größte Attraktion – namentlich für die kleinen Besucher – ist ein ‚Wintergatter‘, in dem sich ein paar Waldtiere um eine Futterkrippe mit verschiedenen Futterarten versammelt haben. ŠINDELKA – podlegająca czeskiemu Karkonoskiemu Parkowi Narodowemu KRNAP stała wystawa poświęcona myślistwu i leśnictwu znajduje się w granitowym budynku, w Harrachovie znanym jako Šindelka. „Šindel” to po czesku „gont” i takie właśnie pokrycie powstawało tu od początku XIX do lat 30. XX wieku. Dziś na wystawie zapoznać się można z procesem zrywki i przetwarzania drewna, część ekspozycji poświęcona jest też myślistwu. Największa atrakcja – zwłaszcza dla dzieci – to teren zimowiska dla zwierząt, gdzie wokół karmnika z różnymi rodzajami karmy spotykają się różne zwierzęta leśne. Úterý–Neděle | Dienstag–Sonntag | wtorek–niedziela
9–12, 13–17
více na | mehr unter | Więcej na
Tel.: +420 481 528 310 www.krnap.cz
CMYK
muzeum skla Glasmuseum | muzeum szkŁa Navštivte místní muzeum skla, které obsahuje historicky a technologicky ucelenou sbírku skla z produkce harrachovské sklárny.
Besuchen Sie das hiesige Glasmuseum mit seiner historisch und technologisch abgerundeten Glassammlung aus der Produktion der Harrachsdorfer Glashütte.
Odwiedź miejscowe muzeum szkła i obejrzyj wspaniałe zbiory szkła wyprodukowanego przez harrachovską hutę.
Pondělí–Neděle Montag–Sonntag 9–17 poniedziałek–niedziela
více na mehr unter | Więcej na
Tel.: +420 481 528 141-2 www.sklarnaharrachov.cz
skI muzeum skImuseum | muzeum naRcIaRsTWa Ve Ski muzeu je k vidění přehlídka dobových lyží, lyžařského vybavení a jeho vývoj v historii. Expozice mapuje vývoj a úspěchy harrachovských lyžařů a místního lyžařského klubu. Je zde vystaven i 120 cm vysoký pohár pro mistry světa v letech na lyžích.
Das Skimuseum präsentiert zeitgenössische Skier und Skiausrüstungen und zeigt deren geschichtliche Entwicklung auf. Gleichzeitig erinnert es an die Entwicklung und die Erfolge des hiesigen Skiklubs und seiner Skiläufer und -fahrer. So bekommt man hier u.a. auch einen 120 cm großen Pokal für die Weltmeister im Skifliegen zu sehen.
W Muzeum Narciarstwa warto zobaczyć dawne narty i sprzęt narciarski, a także zapoznać się z historią tego sportu. Stała wystawa poświęcona jest sukcesom harrachovskich narciarzy oraz rozwojowi miejscowego klubu. Zobaczymy tu m.in. mierzący 1,20 m puchar mistrzów świata w lotach narciarskich. Pondělí–Neděle Montag–Sonntag 9–17 poniedziałek–niedziela
více na | mehr unter | Więcej na
Tel.: +420 481 528 141-2 www.sklarnaharrachov.cz
CMYK
skláRna GlasHüTTe | HuTa szkŁa Sklárna NOVOSAD A SYN je nejstarší činná sklárna v Čechách s tradicí ruční výroby hutního, broušeného i malovaného skla od roku 1712. Během exkurze navštívíte expozici výrobků, provoz s hutní halou a pecemi, kde můžete shlédnout kompletní postup zpracování skla tradičním ručním způsobem – foukáním sklářskými píšťalami, unikátní brusírnu skla z roku 1895, poháněnou transmisemi a vodní turbínou. Součástí sklárny je od roku 2002 pivovar (místní pivo světlý ležák František získal v roce 2011 i v roce 2012 ohodnocení Zlatá pivní pečeť a je tak nejlepším pivem v ČR) a Pivní lázně, kde se k léčebné terapii využívá nepasterizované kvasnicové pivo z místního pivovaru.
Glashütte NOVOSAD A SYN – älteste in Betrieb befindliche Glashütte in Böhmen mit traditioneller manueller Herstellung von Hüttenglas, geschliffenem und bemaltem Glas – schon seit 1712. Bei der Betriebsbesichtigung bekommt man eine Ausstellung ihrer Produkte, den Betrieb der Hüttenhalle samt der Schmelzöfen, das komplette Verfahren zur Glasherstellung zu Gesicht – vom Glasblasen vor der Pfeife bis hin zu einer einzigartigen Glasschleiferei aus dem Jahre 1895, die noch von einer Wasserturbine und Transmissionen angetrieben wird. Seit 2002 gehören auch noch ein Brauhaus (das hiesige helle Lagerbier František wurde 2011 und 2012 mit dem Goldenen Biersiegel für das beste Bier in Tschechien ausgezeichnet) sowie ein Bierbad zum Glashüttenkomplex, in dem ein unpasteurisiertes Hefebier aus eigener Produktion zu Heilanwendungen dient.
Huta szkła NOVOSAD A SYN to powstała w roku 1712 najstarsza nieprzerwanie działająca huta szkła z tradycyjną ręczną produkcją szkła szlifowanego i malowanego. Podczas zwiedzania odwiedzić warto wystawę składającą się z wyrobów huty, a także halę produkcyjną z piecami, przy których zobaczyć można cały proces ręcznej produkcji szkła – od wydmuchiwania za pomocą piszczeli szklarskiej aż po szlifowanie w założonej w 1895 roku unikatowej szlifierni z napędem transmisyjnym i turbiną wodną. Od roku 2002 na terenie huty szkła znajduje się także browar (tutejsze piwo jasne František zyskało w 2011 i 2012 r. nagrodę Zlatá pivní pečeť, a tym samym jest najlepszym piwem Czech) oraz uzdrowisko piwne, gdzie do terapii wykorzystywane jest niepasteryzowane piwo pszeniczne z tutejszego browaru.
více na | mehr unter | Więcej na
Tel.: +420 481 528 141-2 www.sklarnaharrachov.cz
skláRna | GlasHüTTe | HuTa szkŁa pIvovaR | BRauHaus | BRoWaR pIvní lázně | BIeRBad | uzdRoWIsko pIWne Pondělí–Neděle Montag–Sonntag poniedziałek–niedziela
8–15
Pondělí–Neděle Montag–Sonntag poniedziałek–niedziela
9–22
Pondělí–Pátek Montag–Freitag 11–20 poniedziałek–piątek
Sobota–Neděle Samstag–Sonntag 10–20 sobota–niedziela
CMYK
aReál skokanskýcH mŮsTkŮ spRunGscHanzenGelÄnde | skocznIe naRcIaRskIe Harrachov se řadí mezi několik málo středisek na světě, kde se pořádají světové poháry ve skocích, letech na lyžích a severské kombinaci. V areálu středních můstků jsou můstky s kritickým bodem 40 m (K 40), 70 m (K 70) a 90 m (HS 100). Výše na Čertově hoře je umístěn areál velkých skokanských můstků vybudovaný v letech 1978–1983 se skokanským můstkem HS 142 a mamutí můstek pro lety na lyžích (HS 205), který má po poslední přestavbě v roce 2000 kritický bod 185 m. První lety se uskutečnili v roce 1980, první MS v roce 1983. Příští MS je na pořadu v roce 2014. Harrachov gehört zu den wenigen Wintersportzentren weltweit, in denen Weltcup-Wettbewerbe im Skispringen, Skifliegen und in der Nordischen Kombination ausgetragen werden. In der Anlage der mittleren Sprungschanzen stehen Schanzen mit K-Punkt bei 40 m (K 40), 70m (K 70) und 90 m (HS 100). Weiter oben am Teufelsberg/Čertová hora stehen die in den Jahren 1978–1983 erbauten großen Schanzen – eine HS 142 – Schanze mit K-Punkt bei 120m (K120) und eine Mammutschanze (HS 205), die nach ihrem letzten Umbau im Jahre 2000 ihren K-Punkt bei 185 m hat. Die ersten Skiflugwettbewerbe fanden 1980 statt, die erste WM im Jahre 1983. 2014 steht hier die nächste WM auf der Tagesordnung.
MS v letech na lyžích 2014 bude v Harrachově! Die Skiflug-WM 2014 findet in Harrachov statt! Mistrzostwa Świata 2014 w Harrachovie!
Harrachov należy do niewielu ośrodków na świecie, które organizują puchary świata w skokach i lotach narciarskich oraz w kombinacji norweskiej. Na terenie kompleksu średnich skoczni znajdziemy skocznie o punktach konstrukcyjnych wynoszących 40 m (K 40), 70 m (K 70) i 90 m (HS 100). Wyżej, na Čertovej horze znaj duje się kompleks skoczni dużych, wybudowany w latach 1978–1983 ze skocznią HS 142 oraz skocznią mamucią do lotów na nartach, która po ostatniej przebudowie w 2000 roku ma punkt konstrukcyjny 185 m (HS 205). Pierwsze loty miały miejsce w 1980 r., pierwsze MŚ w 1983 r. Następne MŚ odbędą się tu w 2014 r.
ozuBnIcová dRáHa Tanvald–kořenov–HaRRacHov zaHnRadBaHn Tanvald–kořenov–HaRRacHov | koleJ zĘBaTa Tanvald-kořenov-HaRRacHov Ozubnicová železniční dráha (zubačka) mezi Tanvaldem a Kořenovem s pokračováním do Harrachova a do Szklarske Poręby byla postavena v letech 1899–1902. Dnes se můžeme svézt na trati, která projíždí pěti tunely dlouhými až 940 m a vede také přes 26 m vysoký most nad řekou Jizerou. Roku 1992 byla trať prohlášena za kulturní památku. Muzeum ozubnicové dráhy se nachází v budově bývalé železniční stanice Kořenov. Die Zahnradbahnlinie Tanvald–Kořenov und weiter nach Harrachov und bis ins polnische Szklarska Poręba (Schreiberhau) entstand in den Jahren 1899–1902. Auch heute noch kann man hier eine nostalgische Bahnfahrt durch fünf, bis zu 940 m lange Tunnel und über die 25 m hohe Eisenbahnbrücke über die Iser unternehmen. Im Jahre 1992 wurde die gesamte Strecke zum Kulturdenkmal ausgerufen. Im Gebäude der Eisenbahnstation Kořenov/Bad Wurzelsdorf befindet sich heute das ‚Museum der Zahnradbahn‘. Kolej zębata między Tanvaldem a Kořenovem, dalej prowadząca do Harrachova i Szklarskiej Poręby, powstała w latach 1899–1902. Dziś przejechać się można trasą z pięcioma tunelami o łącznej długości 940 m i wznoszącym się nad Izerą mostem o wysokości 26 m. W 1992 roku trasa otrzymała status zabytku kultury. Muzeum kolei zębatej znajduje się w budynku byłej stacji kolejowej Kořenov.
více na mehr unter | Więcej na
www.zubacka.cz
CMYK
kosTel sv. václava sT. WenzelskIRcHe | koŚcIÓŁ ŚW. WacŁaWa První dřevěný kostel byl v Harrachově postaven roku 1788 na místě dřevěné kaple z roku 1730. Empírový zděný kostel byl zbudován v letech 1822–28. Zajímavostí je částečně skleněný oltář z roku 1864. Velký skleněný lustr pochází z roku 1828 a je společně s oltářem důkazem bohaté sklářské minulosti Harrachova. Die erste Kirche von Harrachsdorf – eine Holzkirche – wurde 1788 anstelle einer Holzkapelle aus dem Jahre 1730 erbaut. Die Empire-Steinkirche wiederum stammt aus den Jahren 1822–28. Eine Besonderheit – der teilweise gläserne Altar aus dem Jahre 1864. Der große, aus dem Jahre 1828 stammende Glaslüster zeugt zusammen mit dem Glasalter von der ruhmreichen Glasmachervergangenheit von Harrachov. Pierwszy drewniany kościół w Harrachovie powstał w 1788 roku w miejscu drewnianej kaplicy z 1730 r. Empirowy kościół murowany zbudowano w latach 1822–28. Ciekawostkę stanowi szklany ołtarz z 1864 roku. Duży szklany żyrandol pochodzi z roku 1828 i wraz z ołtarzem stanowi świadectwo bogatej szklarskiej historii Harrachova.
pomník padlým Gefallenendenkmal | pomnIk poleGŁYcH Pomník věnovaný památce harrachovských občanů padlým na frontách první světové války byl zbudován ve 20. letech minulého století z harrachovské žuly. V roce 2006 byl citlivě zrekonstruován. Das in den 20er Jahren des vergangenen Jahrhunderts aus Harrachsdorfer Granit erbaute Denkmal gedenkt der Harrachsdorfer Bürger, die an den Fronten des 1. Weltkriegs fielen. Im Jahre 2006 wurde es gefühlvoll rekonstruiert. Pomnik poświęcony pamięci Harrachovian poległych na frontach pierwszej wojny światowej został wzniesiony w latach 20. minionego wieku z harrachovskiego granitu. W 2006 roku pomnik odnowiono.
kaple sv. alžBěTY sT. elIsaBeTH-kapelle | kaplIca ŚW. elŻBIeTY U harrachovské sklárny se nachází kaple sv. Alžběty, ve které je umístěn unikátní skleněný zvon. Zvon je 50 cm vysoký, váží 10 kg a v roce 1916 jej nechal ve zdejší sklárně odlít Julius Klinger. V kapli je také umístěn oltář s benátskými zrcadly a interiér dále zdobí vitrážová okna. Bei der Glashütte von Harrachov steht die St. Elisabeth-Kapelle mit ihrer einzigartigen Glasglocke. Die Glocke ist 50 cm hoch und wiegt 10 kg – 1916 hatte sie Julius Klinger in der hiesigen Glashütte gießen lassen. In der Kapelle steht ein Altar mit venezianischen Spiegeln und das Licht fällt durch Bleiglasfenster ins Innere. Koło harrachovskiej huty szkła stoi kaplica św. Elżbiety, w której znajduje się unikatowy szklany dzwon o wysokości 50 cm i wadze 10 kg. W 1916 roku kazał go odlać w tutejszej hucie Julius Klinger. W kaplicy znajdziemy także ołtarz z lustrami weneckimi, wnętrza zdobią ponadto witraże.
Foto ©: Pavel Kraus, Lukáš Hladík, Jiří Morávek, archiv Výroba: Gentiana Jilemnice Tisk: Polygraf s. r. o. Náklad 15 000 výtisků 2012
CMYK
N 1 8
9
7
3
6
5 4
1
skláRna, muzeum skla & skI muzeum pIvovaR, pIvní lázně
5
ŠIndelka – lesnIcká a mYslIvecká expozIce spRávY kRnap
2 HoRnIcké muzeum
6 mumlavský vodopád
3 ozuBnIcová TRať
7 kosTel sv. václava
4 aReál skokanskýcH mŮsTkŮ
2
8 kaple sv. alžBěTY 9 pomník padlým
Tento materiál byl vydán v rámci projektu Rozvoj marketingu a P.R. cestovního ruchu města Harrachova. Projekt byl spolufinancován Evropskou unií z Evropského fondu pro regionání rozvoj.
CMYK