Dell™ XPS™ 730
Felhasználói kézikönyv
DCDO modell
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉS olyan tudnivalót jelöl, amely a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát segíti elő. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS a hardvermeghibásodás vagy az adatvesztés potenciális lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját. VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT! az esetleges tárgyi és személyi sérülésre, illetve életveszélyre hívja fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft® Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.
____________________ A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül megváltozhatnak. © 2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva. A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL embléma, az XPS, a H2C, a YOURS IS HERE, a TravelLite és a Strike Zone a Dell Inc. védjegye; az Intel, a Pentium, a Celeron és az Intel Core 2 Extreme az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye; a Microsoft, a Windows, Windows Vista és a Windows Vista Start gombja a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, amelyet a Dell licenc alapján használ. A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. a saját védjegyein és márkanevein kívül más védjegyekkel és márkanevekkel kapcsolatban semmilyen tulajdonjogi igényt nem támaszt. DCDO modell
2008. január
A.sz.: FM559
Mód.: A00
Tartalomjegyzék 1 Információforrások
. . . . . . . . . . . . . . . .
2 A számítógép üzembe helyezése
. . . . .
17
. . . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
A számítógép elöl- és hátulnézete . Elölnézet .
Előlapi bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatok . . . . Hátulnézet
11
. . . . . . . . . . . .
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Hátoldali bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatok . . . . .
. . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . .
26
. . . . . . . . . . . . . . .
27
A számítógép összeállítása Monitor csatlakoztatása
A számítógép elhelyezése zárt szekrényben Csatlakozás hálózathoz
. . . .
27
. . . . . . . . . . . . . . .
29
3 Rendszerkonfiguráció RAID konfiguráció
. . . . . . . . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
RAID 0 szintű konfiguráció
. . . . . . . . . . . .
32
RAID 1 szintű konfiguráció
. . . . . . . . . . . .
33
RAID 0+1 szintű konfiguráció . RAID 5 szintű konfiguráció
. . . . . . . . . .
34
. . . . . . . . . . . .
35
A merevlemezek konfigurálása RAID használatára . . . . . . .
. . . . . . . . .
Tartalomjegyzék
35
3
Hálózati konfiguráció
. . . . . . . . . . . . . . . .
Fejlett hálózati szolgáltatások Grafikus konfiguráció
. . . . . . . . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . . .
37
Több monitor együttes használata
. . . . . . . .
Az NVIDIA SLI és az ATI Crossfire t echnológia . . . . . . . . . . . . .
A Windows XP beállításai
38
. . . . . . . . . . .
39
. . . . . . . . . . . .
39
A Windows Vista beállításai
. . . . . . . . . . .
Feszültségvédelmi eszközök használata
44
. . . . . . . .
45
. . . . . . . . . . . . . .
45
Teljesítményhangolás szoftverrel
. . . . . . . . . .
Az NVIDIA Performance alkalmazás
. . . . . . .
46 47
. . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Belépés a rendszerbeállításokba .
. . . . . . . .
49
. . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . .
51
. . . . . . . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . . . . . . .
58
A rendszer-beállítási képernyők Rendszer-beállítási opciók. Rendszerindítási sorrend Opciók beállításai
4
Tartalomjegyzék
46
. . . . . . . . . . . . . . . . .
5 A BIOS konfigurálása Rendszerbeállítás
43
. . . . .
4 A teljesítmény optimalizálása Teljesítményhangolás a rendszerbeállításoknál .
37
. . . . . . .
Energiakezelés és konfiguráció
NVIDIA Monitor.
36
6 A számítógép karbantartása
. . . . . . . . .
Információk átvitele az új számítógépre . Az adatok biztonsági mentése .
. . . . . .
61
. . . . . . . . . . .
63
A Dell DataSafe szolgáltatás .
. . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . . .
65
A Biztonsági másolat vagy visszaállítás varázsló . . . Az adatok védelme .
Tűzfal használata
. . . . . . . . . . . . . . . .
Fájlok és mappák titkosítása Víruskereső szoftver
65
. . . . . . . . . . .
66
. . . . . . . . . . . . . . .
66
Biztonsági jelszavak használata
. . . . . . . . .
A vírusfertőzés kockázatának csökkentése . A cookie-k
61
67
. . .
67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Kémprogramok és kárt okozó programok . A merevlemez karbantartása
. . . .
69
. . . . . . . . . . . .
69
A használaton kívüli alkalmazások törlése A Lemezkarbantartó eszköz
. . . .
69
. . . . . . . . . . .
70
A Lemeztöredezettség-mentesítő eszköz . Az operációs rendszer frissítése
. . . .
71
. . . . . . . . . .
71
Az Automatikus frissítések bekapcsolása .
. . . .
71
. . . . . . . . . .
72
. . . . . . . . . . .
73
Frissítések manuális keresése Az illesztőprogramok frissítése
Az illesztőprogramok megkeresése.
. . . . . . .
Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése . . . . . . . . . . . . . . . Frissített illesztőprogramok letöltése és telepítése . . . . . . . . . . . .
73
. . . .
74
. . . . . . .
77
Tartalomjegyzék
5
A számítógép tisztítása
. . . . . . . . . . . . . . .
A számítógép tisztítása .
. . . . . . . . . . . . .
A billentyűzet és a monitor tisztítása
79
. . . . . . . . . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Diagnosztikai eszközök Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . .
81
. . . . . . . . . . . . . . . . .
81
MP memóriateszt . További segítség .
. . . . . . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
A Dell Support 3 eszköz
. . . . . . . . . . . . .
86
A Dell PC Tune-Up eszköz .
. . . . . . . . . . .
87
A Dell PC Checkup eszköz .
. . . . . . . . . . .
87
A Dell Network Assistant eszköz A DellConnect eszköz
. . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . .
88
Dell Technical Update szolgáltatás Diagnosztikai állapotjelzők
. . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . .
88
A bekapcsológomb LED-állapotai Hangkódok .
. . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Problémamegoldás
. . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Szoftveres és hardveres problémák megoldása . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
91
Meghajtóval kapcsolatos problémák
. . . . . . .
92
IEEE 1394-es eszközzel kapcsolatos problémák . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
93
. . . . . . . . . . . . . .
94
. . . . . . . . . . . . . . . . .
94
Billentyűzetprobléma . Egérproblémák
Memóriaproblémák .
. . . . . . . . . . . . . . .
95
Hálózati problémák .
. . . . . . . . . . . . . . .
96
Tápellátással kapcsolatos problémák .
6
78
. . . . . . .
Optikai adathordozó tisztítása
7 Hibaelhárítás
78
Tartalomjegyzék
. . . . . .
97
Nyomtatóproblémák
. . . . . . . . . . . . . . .
98
Szkennerproblémák
. . . . . . . . . . . . . . .
99
Hang- és hangszóróproblémák . Kép- és monitorproblémák
. . . . . . . . .
100
. . . . . . . . . . . .
101
Modemmel kapcsolatos problémák .
. . . . . . .
102
. . . . . . . . .
104
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
A CMOS beállításainak törlése . Hibaüzenetek
Működési zavarok, szoftverproblémák Lassú működés
. . . . . .
106
. . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Az operációs rendszer visszaállítása
. . . . . . . .
A Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás segédprogramjának használata . . . . . . .
. .
108
. . .
110
. . . . . . . .
112
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
112
A Dell PC Restore és a Dell Factory Image Restore (Dell PC-visszaállítás és Dell gyári lemezkép visszaállítása) segédprogram használata . . . . . . . . . . . . . . . . . Az operációs rendszer újratelepítése Előkészületek
A Windows XP újratelepítése .
116
. . . . . . . . .
A Drivers and Utilities adathordozó használata . . . . . . . . . . . . .
8 Alkatrészek ki- és beszerelése
117
. . . . . . .
Ajánlott illesztőprogram-telepítési sorrend
118
. . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajánlott eszközök.
113
. . . . . . . . . .
A Windows Vista újratelepítése .
Előkészületek
108
119 119
. . . . . . . . . . . . . . . .
Előkészületek a számítógép belsejében végzett szereléshez . . . . . . . . . .
. . . . .
Tartalomjegyzék
119 119
7
A számítógép oldallapjának eltávolítása A számítógép belseje
122
. . . . . . . . . . . . . .
124
. . . . . . . . . . . . . . .
125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Alaplapi alkatrészek Memória
. . . . . .
A DDR3 memória áttekintése . Memóriakonfigurációk
. . . . . . . . . .
126
. . . . . . . . . . . . . .
128
A memória beszerelése
. . . . . . . . . . . . .
129
A memória kiszerelése .
. . . . . . . . . . . . .
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
Bővítőkártyák
PCI Express grafikus kártya kiszerelése SLI-konfigurációból . . . . . . . . . . . Grafikus kártyák beszerelése SLI-konfigurációhoz . . . . .
. . . . .
132
. . . . . . . . . .
136
PCI és PCI Express kártya kiszerelése .
. . . . .
139
PCI és PCI Express kártya beszerelése
. . . . .
142
. . . . . . . .
146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
A hálózat adapter és a hangkártya beállításai . . . . . . . . . . . . Meghajtók
A SATA-meghajtók
. . . . . . . . . . . . . . . .
A meghajtók beszerelésének általános irányelvei . . . . . . . . . . . . . . . . Merevlemez .
. . . . .
148
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
A merevlemez kiszerelése
. . . . . . . . . . . .
A merevlemez beszerelése . Meghajtóelőlap .
151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
A meghajtóelőlap kiszerelése.
Hajlékonylemez-meghajtó
. . . . . . . . . .
154
. . . . . . . .
155
. . . . . . . . . . . . . .
156
A hajlékonylemez-meghajtó kiszerelése
. . . . .
A hajlékonylemez-meghajtó beszerelése .
Tartalomjegyzék
149
. . . . . . . . . . .
A meghajtóelőlap visszaszerelése
8
147
. . . .
156 158
Memóriakártya-olvasó
. . . . . . . . . . . . . . . .
A memóriakártya-olvasó kiszerelése
. . . . . . .
A memóriakártya-olvasó beszerelése. Optikai meghajtó
160 160
. . . . . .
162
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
Optikai meghajtó kiszerelése .
. . . . . . . . . .
164
Optikai meghajtó beszerelése
. . . . . . . . . .
166
A processzorhűtő rendszer típusai
. . . . . . . . .
170
. . . . . . . . . . . . . .
170
. . . . . . . . . . . . . . .
172
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
Léghűtéses rendszer . Vízhűtéses rendszer Hűtőventilátorok
A kártyabővítőhely és a processzor ventilátorburkolatának kiszerelése .
. . . . . . .
174
A kártyabővítőhely ventilátorának kiszerelése . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
174
A kártyabővítőhely ventilátorának beszerelése . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
175
A processzor ventilátorának kiszerelése
. . . . .
176
A processzor ventilátorának beszerelése .
. . . .
177
A merevlemez ventilátorának kiszerelése.
. . . .
177
A merevlemez ventilátorának beszerelése
. . . .
178
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Processzor .
A processzor kiszerelése .
. . . . . . . . . . . .
179
A processzor beszerelése
. . . . . . . . . . . .
180
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
Alaplap
Az alaplap kiszerelése
. . . . . . . . . . . . . .
Az alaplap beszerelése . Vezérlőpanel
181
. . . . . . . . . . . . .
183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
184
A vezérlőpanel kiszerelése . Vezérlőpanel .
. . . . . . . . . . .
184
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
A vezérlőpanel beszerelése
. . . . . . . . . . .
187
Tartalomjegyzék
9
Tápegység
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A tápegység egyenáramú csatlakozóinak érintkezői . . . . . . . . . . . . . . . . . A tápegység kiszerelése
. . . .
188
. . . . . . . . . . . . .
199
A tápegység beszerelése . Akkumulátor
. . . . . . . . . . . .
202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Az akkumulátor cseréje .
. . . . . . . . . . . . .
A számítógép oldallapjának visszaszerelése A számítógépállvány leszerelése
204
. . . . . . . . . .
204
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Műszaki adatok .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207 207 212
. . . . . . . . . . . . . . . . .
215
FCC-re vonatkozó nyilatkozatok (csak USA)
. . . .
217
A osztály .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
217
B osztály .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
218
Az FCC szerinti azonosítóadatok .
. . . . . . . .
218
A Macrovision termékére vonatkozó nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
219
. . . . . . . . . . . . . . . . .
219
A Dell elérhetőségei
Szószedet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tárgymutató 10
205
. . . . . . . . . . .
Optikai adathordozó másolása Hasznos ötletek
202
. . . .
A számítógépállvány felszerelése .
9 Függelék .
188
Tartalomjegyzék
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221 239
1 Információforrások MEGJEGYZÉS: Néhány szolgáltatás vagy adathordozó opcionális, ezért nem minden számítógépnél található meg. Néhány szolgáltatás vagy adathordozó nem minden országban érhető el. A keresett információ Forrás • Diagnosztikai program a számítógéphez A Drivers and Utilities lemez • Illesztőprogramok a számítógéphez • Eszközdokumentáció • Desktop System Software (DSS)
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramokat és segédprogramokat tartalmazó Drivers and Utilities adathordozó opcionális, ezért nem minden számítógépnél található meg. Az illesztőprogramok előre telepítve vannak a számítógépre. A lemez segítségével újratelepítheti az illesztőprogramokat (lásd: „Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése”, 74. oldal). A lemez Readme fájlokat is tartalmazhat, amelyek a számítógép legfrissebb műszaki változtatásairól tájékoztatnak, vagy szakembereknek és tapasztalt felhasználóknak nyújtanak speciális technikai segédanyagokat.
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramok és a dokumentációk legfrissebb verziója a support.dell.com weboldalon található meg.
Információforrások
11
A keresett információ • Jótállási adatok
Forrás Dell™ Termékinformációs kézikönyv
• Szerződési feltételek (csak USA) • Biztonsági előírások • Szabályozással kapcsolatos információk • Ergonómiával kapcsolatos információk • Végfelhasználói licencszerződés
• A számítógép üzembe helyezése
Szerelési folyamatábra MEGJEGYZÉS: Az Ön számítógépéhez tartozó szerelési folyamatábra valamelyest eltérő lehet.
12
Információforrások
A keresett információ • Szervizcímke és expressz szervizkód • Microsoft®Windows® licenccímke
Forrás Szervizcímke és Microsoft Windows ® Windows® licenc A számítógép szervizcímkéjén a szervizcímke száma és az expressz szervizkód is szerepel.
• A szervizkódot és az expressz szervizkódot tartalmazó címke a 3,5 hüvelykes beépítőhely kinyitását követően olvasható. • A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani a support.dell.com webhely használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor. • A műszaki támogatás igénybevétele során az expressz szervizkód megadásával irányíthatja telefonhívását a megfelelő szakemberhez. A Microsoft Windows licenccímkén szereplő termékkulcs az operációs rendszer újratelepítéséhez szükséges. A Microsoft Windows licenccímke a számítógépház hátlapján található.
MEGJEGYZÉS: A nagyobb biztonság érdekében az új tervezésű Microsoft Windows licenccímkén olyan speciális kivágás található, amely megnehezíti a címke eltávolítását.
Információforrások
13
A keresett információ • Megoldások – hibakeresési tanácsok és tippek, cikkek technikusoktól, online tanfolyamok, gyakran feltett kérdések. • Közösség – online eszmecsere a Dell többi ügyfelével. • Frissítések – az egyes összetevőkre, például a memóriára, a merevlemezre és az operációs rendszerre vonatkozó frissítési információk. • Vevőszolgálat – elérhetőségi adatok, a szervizhívás és a rendelés állapotának ellenőrzése, garanciális és javítási információk. • Szerviz és támogatás – információ a szervizhívás állapotáról, a korábbi támogatási eseményekről, a szolgáltatási szerződésről; online eszmecsere a műszaki támogatási szakemberekkel. • Dell Technical Update szolgáltatás – e-mail értesítések a számítógépét érintő szoftver- és hardverfrissítésekről. • Tájékoztató anyagok – a számítógép dokumentációja, a számítógép konfigurációs adatai, a termék műszaki leírása, tanulmányok a termékről. • Letöltések – hivatalos illesztőprogramok, javítások és szoftverfrissítések.
14
Információforrások
Forrás Dell Support támogatási webhely — support.dell.com MEGJEGYZÉS: A megfelelő támogatási hely megtekintéséhez válassza ki a régiót vagy az üzleti szegmensét.
A keresett információ • A Microsoft Windows XP vagy a Vista® használata. • Programok és fájlok kezelése. • Az asztal személyre szabása.
Forrás Windows súgó és támogatás Microsoft Windows XP: 1 A Start menüben kattintson a Súgó és támogatás menüpontra. 2 Válasszon a felsorolt témakörök közül. Ha nem találja a megfelelőt, írja be a Keresés mezőbe a keresett témakört leginkább leíró szót vagy kifejezést, ezután kattintson a nyílikonra, majd a keresett témakör címére. 3 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Microsoft Windows Vista: 1 Kattintson a Windows Vista Start gombjára , majd a Súgó és támogatás lehetőségre. 2 A Keresés a súgóban szakaszba írjon olyan szót vagy kifejezést, amely leginkább leírja a keresett témakört, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt, vagy kattintson a nagyítóra. 3 Kattintson a keresett témakör címére. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Információforrások
15
16
Információforrások
2 A számítógép üzembe helyezése A számítógép elöl- és hátulnézete Elölnézet 8 7 6
9
5 4
3 10 2 1
11 12
13
A számítógép üzembe helyezése
17
1
LED-ek az előlapon (3) A számítógép előlapján több, különböző színű jelzőfény világít.
2
előlapi bemenetikimeneti csatlakozóaljzatok
Az USB- vagy egyéb eszközt csatlakoztassa a megfelelő aljzathoz (lásd: „Előlapi bemenetikimeneti csatlakozóaljzatok”, 19. oldal).
3
3,5"-es meghajtóbeépítőhely (2)
Opcionális memóriakártya-olvasó vagy hajlékonylemezes meghajtó beszerelésére szolgál. MEGJEGYZÉS: A szervizcímke és az expressz szervizkód a beépítőhely ajtaján belül található címkén olvasható.
4, 5, 6, 7 5,25"-es meghajtóbeépítőhely (4)
Egy-egy opcionális optikai vagy SATA merevlemez-meghajtó szerelhető be az 5,25"-es meghajtó-beépítőhelyekre. MEGJEGYZÉS: A merevlemezkeret csak az 5,25"-es meghajtó-beépítőhelyre szerelhető be. A hajlékonylemezes meghajtó/memóriakártyaolvasó kerete és a merevlemezek kerete nem cserélhető fel egymással.
8
LED-ek az előlapon (4) A számítógép előlapján több, különböző színű jelzőfény világít.
9
az optikai meghajtók Az optikai meghajtók tálcájának kinyitására szolgál. tálcanyitó gombjai (4) MEGJEGYZÉS: Az optikai meghajtók tálcájának nyitógombja nem fogantyú. Az önműködő ajtók a nyitógomb megnyomásakor a tálcával együtt automatikusan nyílnak.
10
LED-ek az előlapon (3) A számítógép előlapján több, különböző színű jelzőfény világít.
11
bekapcsológomb
Megnyomásával bekapcsolható a számítógép. FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében ne ezzel a gombbal kapcsolja ki a számítógépet. Ehelyett hajtson végre szabályos rendszerleállítást. MEGJEGYZÉS: A bekapcsológomb a rendszer felébresztéséhez vagy energiatakarékos üzemmódra való átállításához is használható. Lásd: „Energiakezelés és konfiguráció”, 39. oldal.
18
A számítógép üzembe helyezése
12
merevlemezes tevékenységet jelző LED
A merevlemezhez tartozó LED akkor világít, ha a számítógép adatokat olvas a merevlemezről, vagy arra adatokat ír. A LED akkor is világíthat, ha valamely eszköz (például a CD-lejátszó) működik.
13
számítógépállvány
Az állvány felszerelésével biztosíthatja, hogy a számítógép stabilan álljon. VIGYÁZAT! A maximális stabilitás érdekében a számítógépet mindig az állványon kell tartani, a stabilizálótalpakat pedig ki kell húzni. Állvány nélkül a számítógép könnyebben megbillen, és személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet.
Előlapi bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatok 1
2
3
4
5
6
1 IEEE 1394-es csatlakozóaljzat
Az IEEE 1394-es csatlakozóaljzat nagy sebességű adateszközökhöz (például digitális videokamerához vagy külső tárolóeszközökhöz) használható.
2 a mikrofon csatlakozóaljzata
A rózsaszín csatlakozóaljzathoz személyi számítógépes mikrofont csatlakoztathat, amellyel hangátviteli vagy telefonos alkalmazás bemeneteként beszédhangot vagy zenét továbbíthat.
A számítógép üzembe helyezése
19
3 a fülhallgató csatlakozóaljzata
A fülhallgató aljzata használható fülhallgató csatlakoztatására. MEGJEGYZÉS: Ha az aljzathoz fülhallgatót csatlakoztat, előfordulhat, hogy a hátlapon lévő hangkimeneti portok nem működnek.
4 bekapcsológomb
Megnyomásával bekapcsolható a számítógép. FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében ne ezzel a gombbal kapcsolja ki a számítógépét. Ehelyett hajtson végre szabályos rendszerleállítást. MEGJEGYZÉS: A bekapcsológomb a rendszer felébresztéséhez vagy energiatakarékos üzemmódra való átállításához is használható (lásd: „Energiakezelés és konfiguráció”, 39. oldal).
5 merevlemezes tevékenységet jelző LED
A merevlemezhez tartozó LED akkor világít, ha a számítógép adatokat olvas a merevlemezről, vagy arra adatokat ír. A LED akkor is világíthat, ha valamely eszköz (például a CD-lejátszó) működik.
6 USB 2.0 A számítógép előlapján található USB-aljzatok az csatlakozóaljzatok (2) alkalmanként csatlakoztatott eszközökhöz (például memóriakulcshoz, fényképezőgéphez, rendszerindító USB-eszközhöz) használhatók. A következő helyen olvasható további információ a rendszerindító USBeszközökről: „A rendszer-beállítási képernyők”, 49. oldal. A Dell azt javasolja, hogy a hátsó USB-aljzatokhoz a tartósan használt eszközöket (például a nyomtatót, a billentyűzetet) csatlakoztassa.
20
A számítógép üzembe helyezése
Hátulnézet 2 1
3
4
5
7 6
1 hálózati csatlakozóaljzat
Ide csatlakoztassa a tápkábelt. A csatlakozóaljzat a valóságban eltérhet az ábrán láthatótól.
2 beépített tesztet (BIST) jelző LED
A tápegység áramellátását jelzi. • Zöld fény: a tápegység áramellátást kap. • Nem világít: a tápegység nem kap áramellátást, vagy nincs áramellátás.
3 BIST-kapcsoló
A tápegység tesztelésére szolgál.
4 LED-ek a hátlapon
A számítógép hátlapján több, különböző színű fény világít a kártyabővítőhelyeknél.
A számítógép üzembe helyezése
21
5 kártyabővítőhelyek A telepített PCI és PCI Express (PCIe) bővítőkártyák csatlakozóaljzatai. MEGJEGYZÉS: Egyes bővítőhelyek teljes hosszúságú kártyákhoz valók. Az USB- vagy egyéb eszközt csatlakoztassa a megfelelő 6 hátoldali bemeneti-kimeneti aljzathoz (lásd: „Hátoldali bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatok csatlakozóaljzatok”, 22. oldal). 7 hátoldali bemenetikimeneti LED-ek
A számítógép hátlapján több, különböző színű fény világít a bemeneti-kimeneti csatlakozóknál.
Hátoldali bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatok
1
18
22
2
17
3
16
4
15
5
14
6
13
7 8
9
10
11
12
1
az egér csatlakozóaljzata
A zöld színű csatlakozóaljzathoz szabványos PS/2 típusú egeret csatlakoztasson. Ha USB-egeret használ, csatlakoztassa az USB-aljzathoz.
2
RCA S/PDIF csatlakozóaljzat
Az RCA S/PDIF csatlakozás segítségével analóg átalakítás nélkül továbbíthat digitális audiojeleket.
3
IEEE 1394-es csatlakozóaljzat
Az IEEE 1394-es csatlakozó aljzat nagy sebességű adateszközökhöz (például digitális videokamerához vagy külső tárolóeszközökhöz) használható.
A számítógép üzembe helyezése
4
hátsó térhatású A (fekete) térhatású hangszóró-kimeneti csatlakozóaljzat hangszóró kimenete segítségével többcsatornás működésre képes hangszórókat csatlakoztathat.
5
középső/LFE A (narancssárga) mélysugárzó-csatlakozóaljzat 1 db térhatású hangszóró mélysugárzó csatlakoztatására szolgál. kimenete MEGJEGYZÉS: Az LFE (Low Frequency Effects, alacsony frekvenciájú effektusok) hangcsatorna, amely a digitális térhatású hangsémák része, csak alacsony (legfeljebb 80 Hz) frekvenciájú információt továbbít. Az LFE csatornának köszönhetően a mélysugárzó rendkívül alacsony basszuskiterjesztést biztosít. A mélysugárzót nem használó rendszerek az LFE információt a térhatású hang beállításában a fő hangszórókra terelik.
6
analóg bemeneti csatlakozóaljzat
A (kék) bemeneti csatlakozóaljzat hangrögzítő/hanglejátszó eszköz (például magnetofon, CD-lejátszó vagy videomagnó) csatlakoztatására szolgál. Beépített hangkártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
7
analóg A zöld kimeneti csatlakozóaljzathoz fülhallgatót és kimeneti/fülhallgató- beépített erősítővel rendelkező hangszórót csatlakoztathat. csatlakozóaljzat Beépített hangkártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
8
kapcsolati integritást jelző LED
• Nem világít: megfelelő kapcsolat egy 10 Mb/s-os hálózat és a számítógép között. • Sárga: megfelelő a kapcsolat egy 100 Mb/s-os hálózat és a számítógép között. • Zöld: megfelelő a kapcsolat egy 1000 Mb/s-os (1 Gb/s-os) hálózat és a számítógép között. MEGJEGYZÉS: Amikor a hálózati kapcsolat aktív, villog a hálózati üzemjelző LED.
A számítógép üzembe helyezése
23
9
0. hálózati kártya csatlakozóaljzata
A hálózati kártya aljzata segítségével csatlakoztathatja a számítógépet hálózati vagy szélessávú eszközhöz. A hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa a hálózati csatlakozóaljzathoz, illetve a hálózati vagy a szélessávú eszközhöz, a hálózati kábel másik végét pedig a számítógépben lévő hálózati kártya csatlakozóaljzatához. A megfelelően szilárd csatlakozást kattanás jelzi. MEGJEGYZÉS: A Dell azt javasolja, hogy a hálózathoz 5-ös kategóriájú kábeleket és aljzatokat használjon. Ha valamilyen okból 3-as kategóriájú kábelezést kénytelen használni, a megbízható működés érdekében határolja le a hálózat sebességét 10 Mb/s-ra.
10 hálózati üzemjelző LED
Ha hálózati adatforgalom van folyamatban, a jelzőfény zölden villog. Nagy mennyiségű hálózati forgalom esetén a LED fénye folyamatossá is válhat.
11 1. hálózati kártya csatlakozóaljzata
A hálózati kártya aljzata segítségével csatlakoztathatja a számítógépet hálózati vagy szélessávú eszközhöz. A hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa a hálózati csatlakozóaljzathoz, illetve a hálózati vagy a szélessávú eszközhöz, a hálózati kábel másik végét pedig a számítógépben lévő hálózati kártya csatlakozóaljzatához. A megfelelően szilárd csatlakozást kattanás jelzi. MEGJEGYZÉS: A Dell azt javasolja, hogy a hálózathoz 5-ös kategóriájú kábeleket és aljzatokat használjon. Ha valamilyen okból 3-as kategóriájú kábelezést kénytelen használni, a megbízható működés érdekében határolja le a hálózat sebességét 10 Mb/s-ra.
12 USB 2.0 csatlakozók (4)
A hátsó USB-aljzatokhoz a tartósan használt eszközöket (például nyomtatót, billentyűzetet) csatlakoztassa. MEGJEGYZÉS: A Dell azt javasolja, hogy a számítógép előlapján található USB-aljzatokat az alkalmanként csatlakoztatott eszközökhöz (például memóriakulcshoz, fényképezőgéphez, illetve rendszerindító USB-eszközhöz) használja.
13 a mikrofon csatlakozóaljzata
24
A (rózsaszín) csatlakozóaljzathoz személyi számítógépes mikrofont csatlakoztathat, amellyel hangátviteli vagy telefonos alkalmazás bemeneteként beszédhangot vagy zenét továbbíthat.
A számítógép üzembe helyezése
14 oldalsó térhatású hangszóró csatlakozóaljzata
Az oldalsó térhatású hangszóró (ezüst színű) csatlakozóaljzatához további hangszórót csatlakoztathat.
15 USB 2.0 csatlakozók (2)
A hátsó USB-aljzatokhoz a tartósan használt eszközöket (például a nyomtatót, a billentyűzetet) csatlakoztassa. MEGJEGYZÉS: A Dell azt javasolja, hogy a számítógép előlapján található USB-aljzatokat az alkalmanként csatlakoztatott eszközökhöz (például memóriakulcshoz, fényképezőgéphez, illetve rendszerindító USB-eszközhöz) használja.
16 eSATAcsatlakozóaljzat
További tárolóeszköz csatlakoztatására szolgál.
17 optikai S/PDIF csatlakozóaljzat
Az optikai S/PDIF csatlakozás segítségével analóg átalakítás nélkül továbbíthat digitális audiojeleket.
18 a billentyűzet csatlakozóaljzata
A lila csatlakozóaljzathoz szabványos PS/2 típusú billentyűzetet csatlakoztasson. Ha USB-billentyűzetet használ, csatlakoztassa az USB-aljzathoz.
A számítógép üzembe helyezése
25
A számítógép összeállítása A számítógépet a számítógépállványra szerelve szállítjuk. Amikor a számítógép álló helyzetben van, óvatosan emelje meg a számítógép hátsó részét, és húzza ki teljesen a stabilizálótalpakat. A kihúzott talpak a számítógép maximális stabilitását biztosítják.
26
A számítógép üzembe helyezése
Monitor csatlakoztatása A monitor csatlakoztatásának módja két tényezőtől függ: a monitor kábelétől és csatlakozástípusától, valamint a videokártya konfigurációjától és csatlakozástípusától. A monitort a következő kábelek valamelyikével csatlakoztassa. .
DVI-DVI (digitális)
DVI adapterrel
VGA-VGA (analóg)
Ha a rendszerkonfigurációban több videokártya is van, a másodlagos videokártyák csatlakozásait levehető kupak védi. Ha többmonitoros konfigurációt szeretne kialakítani, olvassa el a következő fejezetet: „Grafikus konfiguráció”, 37. oldal.
A számítógép elhelyezése zárt szekrényben Ha a számítógépet szekrényben helyezi el, megfelelő szellőzés hiányában a számítógép túlhevülhet, és csökkenhet a teljesítménye. A Dell azt ajánlja, hogy ne helyezze a számítógépet szekrénybe. Ha mégis szekrénybe kell helyeznie a számítógépet, vegye figyelembe a következő irányelveket: FIGYELMEZTETÉS: Az üzemi hőmérsékletre vonatkozó adatok a maximális környezeti hőmérsékletet jelentik. Ha a számítógépet zárt szekrényben helyezi el, figyelembe kell venni a szoba környezeti hőmérsékletét. Ha például a szoba környezeti hőmérséklete 25 °C, a számítógép műszaki jellemzőitől függően mindössze 5–10 °C-os hőmérséklet-tartomány marad a számítógép maximális üzemi hőmérsékletének eléréséig. A számítógép műszaki adatai részletesen itt olvashatók: „Műszaki adatok”, 207. oldal.
•
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10,2 cm-es szabad helyet a számítógép minden, szellőzőnyílással ellátott oldala mellett. A számítógép üzembe helyezése
27
28
•
Ajtós szekrény esetén ügyeljen arra, hogy az ajtó a légáramlásnak legalább a 30%-át átengedje (elöl és hátul).
•
Ha a számítógépet az asztalon vagy az asztal alatt a sarokba helyezi, a megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 5,1 cm szabad helyet a számítógép háta és a fal között.
•
A számítógépet ne helyezze szellőzés nélküli zárt szekrénybe. Megfelelő szellőzés hiányában a számítógép túlhevülhet, és csökkenhet a teljesítménye. A számítógép üzembe helyezése
Csatlakozás hálózathoz A rendszer csatlakoztatása hálózathoz: 1 A hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa egy hálózati eszközhöz (útválasztó, hálózati kapcsoló, kábelmodem/DSL). 2 A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján a hálózati kártya csatlakozóaljzatához. A megfelelően stabil csatlakozást kattanás jelzi. MEGJEGYZÉS: Az XPS 730 készüléken két integrált hálózati kártyacsatlakozás található. Ezek a csatlakozások összetett konfigurációs beállításokat tesznek lehetővé. Lásd: „Fejlett hálózati szolgáltatások”, 36. oldal.
Amennyiben hálózati bővítőkártyával (PCI, PCIe) rendelkezik, a hálózati kábelt ahhoz csatlakoztassa. MEGJEGYZÉS: A Dell azt javasolja, hogy a hálózathoz 5-ös kategóriájú kábeleket és aljzatokat használjon. Ha valamilyen okból 3-as kategóriájú kábelezést kénytelen használni, a megbízható működés érdekében határolja le a hálózat sebességét 10 Mb/s-ra.
A számítógép üzembe helyezése
29
30
A számítógép üzembe helyezése
3 Rendszerkonfiguráció A Dell előre konfigurált számítógépeket hoz forgalomba. A fejezet részletesen ismerteti, hogy szükség esetén miként állíthatja vissza vagy miként módosíthatja a rendszer eredeti konfigurációját.
RAID konfiguráció A fejezet a számítógép vásárlásakor választott RAID konfigurációt ismerteti röviden. Napjainkban a számítógépipar sokféle RAID konfigurációt kínál különféle felhasználási módokhoz. Ez a számítógép a következő RAID-szinteket támogatja: RAID 0, RAID 1, RAID 5 és RAID 0+1. A RAID 0 szintű konfiguráció nagy teljesítményű programokhoz, míg a RAID 1 szintű a nagyfokú adatintegritást igénylő felhasználóknak ajánlott. MEGJEGYZÉS: A RAID-szintek nem hierarchiát jelölnek. A RAID 1 szintű konfiguráció nem jobb vagy rosszabb, mint a RAID 0 szintű.
A RAID konfiguráció meghajtóinak azonos méretűnek kell lenniük annak érdekében, hogy a nagyobb meghajtó ne tartalmazzon nem lefoglalt (és ezért nem használható) területet. A RAID 0 és a RAID 1 szinthez legalább két meghajtó szükséges. A RAID 5 szinthez legalább három meghajtó szükséges. A RAID 0+1 szinthez legalább négy meghajtó szükséges.
Rendszerkonfiguráció
31
RAID 0 szintű konfiguráció FIGYELMEZTETÉS: Mivel a RAID 0 szintű konfiguráció nem biztosít adatredundanciát, egyetlen meghajtó meghibásodása teljes adatvesztéssel jár. Ha a RAID 0 szintű konfiguráció használatakor védeni szeretné az adatait, végezzen rendszeres biztonsági mentéseket.
A RAID 0 szint az „adatcsíkozás” (striping) nevű tárolási technikával biztosítja a nagy sebességű adatelérést. Az adatcsíkozás olyan módszer, amelynek során a számítógép az egymást követő adatszegmenseket (csíkokat) egymás után több fizikai meghajtóra írja, egyetlen nagy virtuális meghajtót alkotva. Az adatcsíkozás lehetővé teszi, hogy mialatt az egyik meghajtó az adatokat olvassa, a másik meghajtó a következő blokkot keresse és olvassa.
A RAID 0 szintű konfiguráció másik előnye, hogy a meghajtók teljes tárolási kapacitását kihasználja. Például két 120 GB-os merevlemez együttes használatával 240 GB-nyi merevlemezhely jön létre az adatok tárolására. MEGJEGYZÉS: A RAID 0 szintű konfigurációban a konfiguráció mérete megegyezik a legkisebb meghajtó méretének és a konfigurációban szereplő meghajtók számának szorzatával.
32
Rendszerkonfiguráció
RAID 1 szintű konfiguráció A RAID 1 szint a „tükrözés” (mirroring) elnevezésű, adatredundáns tárolási módszer révén növeli az adatintegritást. Amikor a számítógép adatokat ír az elsődleges meghajtóra, egyúttal a konfiguráció második meghajtójára is átmásolja (tükrözi) azokat. A RAID 1 szintű konfigurációban a gyors adateléréssel szemben az adatredundancia nyújtotta előnyök érvényesülnek.
Ha egy meghajtó meghibásodik, az ép meghajtó átveszi az írási és olvasási feladatokat. A hibás meghajtó cseréjét követően az ép meghajtón szereplő adatok alapján állítható helyre az eredeti állapot. MEGJEGYZÉS: A RAID 1 szintű konfigurációban a konfiguráció mérete megegyezik a konfiguráció legkisebb meghajtójának méretével.
Rendszerkonfiguráció
33
RAID 0+1 szintű konfiguráció A RAID 0+1 tömb a RAID 0 szintű tömb nagy adatelérési sebességét és a RAID 1 szintű tömb által tükrözéssel biztosított adatvédelmet (redundanciát) ötvözi oly módon, hogy az adatokat csíkozással két meghajtóra osztja, és a csíkozott adatokat egy másik meghajtópárra tükrözi.
Ha egy meghajtó meghibásodik, az ép meghajtók átveszik az írási és olvasási feladatokat. A hibás meghajtó cseréjét követően az ép meghajtókon szereplő adatok alapján állítható helyre az eredeti állapot. Emellett, mivel az elsődleges és a további meghajtókon az adatok megkettőződnek, négy 120 GB-os, RAID 1 szintű meghajtón együttesen legfeljebb 240 GB-nyi terület használható adattárolásra.
34
Rendszerkonfiguráció
RAID 5 szintű konfiguráció A RAID 5 szint adatparitást használ. A RAID 5 szint mind az adatokat, mind a paritásinformációt három vagy több meghajtóra csíkozza. Az adatcsíkozást byte-szinten végzi, és a hibajavítási adatokat is szétosztja (ciklikus paritástömb). Ez kiváló teljesítményt és jó hibatűrést eredményez.
Ha egy meghajtó meghibásodik, az ép meghajtók átveszik az írási és olvasási feladatokat. A hibás meghajtó cseréjét követően az ép meghajtókon szereplő adatok alapján állítható helyre az eredeti állapot. Emellett, mivel az elsődleges és a további meghajtókon az adatok megkettőződnek, négy 120 GB-os, RAID 1 szintű meghajtón együttesen legfeljebb 360 GB-nyi terület használható adattárolásra.
A merevlemezek konfigurálása RAID használatára A számítógépet akkor is konfigurálhatja a RAID használatára, ha a készülék vásárlásakor nem választott RAID konfigurációt. A RAID-szintek és az azokra vonatkozó követelmények ismertetése itt található: „RAID konfiguráció”, 31. oldal. A merevlemez telepítésének módjáról itt olvashat tudnivalókat: „A merevlemez beszerelése”, 151. oldal.
Rendszerkonfiguráció
35
A RAID merevlemezkötetek konfigurálásakor két módszer közül választhat. Az első módszer szerint a konfigurálás az NVIDIA MediaShield ROM segédprogram használatával, az operációs rendszer merevlemezre telepítését megelőzően történik. A másik módszer szerint a konfiguráció az NVIDIA MediaShield használatával, az operációs rendszer és az NVIDIA RAID meghajtók telepítését követően történik. Mindkét módszernél először engedélyezni kell a RAID mód használatát a rendszerbeállításoknál (lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal).
Hálózati konfiguráció Fejlett hálózati szolgáltatások Az NVIDIA kezelőfelületén három eszköz segítségével módosítható a hálózati forgalom: az NVIDIA FirstPacket™, a TCP/IP-gyorsítás és az együttműködés használatával. Ezek az eszközök a Windows Vezérlőpultján keresztül elérhető NVIDIA Control Panel alkalmazásban találhatók. NVIDIA FirstPacket
Az NVIDIA FirstPacket a rendszer forgalmának felügyeletére szolgál. Segítségével hatékonyabban kezelheti és javíthatja a hálózati késésre (késleltetésre) érzékeny hálózati játékok és más alkalmazások, például az IP-alapú hangtovábbítás (VoIP) teljesítményét. Az NVIDIA FirstPacket az átvitelhez egy kiegészítő várakozási sort hoz létre a hálózati illesztőprogramban, ezáltal a hálózati alkalmazások megosztottan használhatják a korlátozottan elérhető hálózati erőforrást. Az NVIDIA FirstPacket képes arra, hogy a felhasználói beállításoktól függően a felhasználó által jóváhagyott hálózati alkalmazások adatátvitelét részesítse előnyben. TCP/IP-gyorsítás MEGJEGYZÉS: Az TCP/IP-gyorsítás növeli a hálózat teljesítményét, de mivel valamennyi folyamat kezelése a hardverre hárul, előfordulhat, hogy a hálózati forgalom kikerüli a tűzfalat.
A TCP/IP-gyorsítási technológia olyan hálózati megoldás, amely a TCP/IP hálózati forgalom feldolgozását a számítógép processzoráról az nForce hardverre helyezi át, ami nagymértékben javítja a rendszer teljesítményét. 36
Rendszerkonfiguráció
Együttműködés
Az együttműködés révén két kapcsolat együttesen akár megkétszerezheti az Ethernet sávszélességét, és a feladatátvételi funkció révén hálózati redundanciát is biztosít. Az együttműködés azáltal is javítja a hálózat átviteli teljesítményét, hogy a forgalmat hatékonyan osztja el valamennyi elérhető Ethernet interfész között. Normál hálózati körülmények között a rendszer az adatátviteli és -fogadási forgalmat is elosztja. Az együttműködési technológia a hálózat feltöltési idejét is kedvezően befolyásolja. Ha az egyik fizikai Ethernet kártya meghibásodik, a hálózat továbbra is elérhető marad, mivel a másik kártya át tudja venni a hibás interfész hálózati forgalmát, és ezzel „hibatűrést” biztosít. Az operációs rendszer és a hálózati alkalmazás nem észlel hálózati hibát, mivel a hálózati kapcsolat a logikai interfészhez kötődik, nem pedig egyetlen fizikai interfészhez. Az együttműködési technológia két vagy több NVIDIA Ethernet interfész együttes használatával javítja a hálózati sávszélességet, emellett a terheléselosztás és a hibatűrés terén is kedvező a hatása. Az NVIDIA-együttműködés kikapcsolásakor az egyes NVIDIA Ethernet interfészek egymástól függetlenül működnek.
Grafikus konfiguráció VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A Dell úgy konfigurálta a grafikus alrendszert, hogy az számos alkalmazást tudjon optimálisan kezelni. A grafikus konfiguráció és teljesítmény azonban egyéni igény szerint módosítható. Ezen belül lehetőség van több monitor egyidejű használatára, valamint az NVIDIA SLI, az ATI Crossfire és egyéb speciális technológiák alkalmazására.
Több monitor együttes használata A vásárolt megjelenítési konfigurációtól függően lehetősége nyílhat két vagy több monitor együttes használatára. A többmonitoros megjelenítés lehetővé tételéhez csatlakoztatnia kell a többi monitort, majd azokat a videokártya illesztőprogramjában vagy kezelőfelületén engedélyeznie kell. VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Rendszerkonfiguráció
37
További monitor csatlakoztatása: 1 Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. 2 Csatlakoztassa az újabb monitort (vagy monitorokat) a videokártya megfelelő portjához. MEGJEGYZÉS: A több grafikus kártyával felszerelt gyári konfigurációkban a videoportok a műanyag borítású, másodlagos videokártyákon találhatók. A videoportok eléréséhez el kell távolítani a műanyag borítást.
A megjelenítési beállítások módosítása két vagy több monitor együttes használatához
A csatlakoztatott kiegészítő monitorokat engedélyeznie kell a videokártya illesztőprogramjában. A pontos lépések a videokártyától és a telepített illesztőprogram-verziótól függően eltérőek lehetnek, de a művelet a legtöbb esetben elvégezhető a videokártyák kezelőszoftverében (NVIDIA Control Panel vagy ATI Catalyst Control Center). Részletes útmutatót és a beállítási lehetőségek teljes leírását a szoftverek súgójában találja. MEGJEGYZÉS: Ha több videokártyát tartalmazó megjelenítési konfigurációhoz további monitorokat csatlakoztat, a monitorok nem működnek addig, amíg a több GPU-s megjelenítési technológiákat (NVIDIA SLI vagy ATI Crossfire) le nem tiltja.
Az NVIDIA SLI és az ATI Crossfire technológia Az XPS 730 legfeljebb három PCIe grafikus kártya használatát teszi lehetővé. Két vagy több egyforma grafikus kártya konfigurálásával engedélyezhető az NVIDIA SLI (Scalable Link Interface) vagy az ATI Crossfire technológia használata. Ezzel növelhető a játék- és a 3D-alkalmazások teljesítménye. E technológiák előnyeiről az NVIDIA és az ATI honlapján talál részletes leírást. Ha vásárláskor többkártyás konfigurációt választott, a számítógép minden szükséges hardvert tartalmaz az NVIDIA SLI vagy az ATI Crossfire technológia használatához. Ha egykártyásról kétkártyás konfigurációra tér át, a két kártya összekapcsolásához be kell szereznie a megfelelő hidat. Ha kétkártyás konfigurációját háromkártyásra bővíti, a jelenlegi kétkártyás hidat háromkártyásra kell cserélnie.
38
Rendszerkonfiguráció
Az NVIDIA SLI technológia engedélyezése
Az SLI használatához két vagy három egyforma NVIDIA SLI-kompatibilis kártya, egy SLI-híd és a legújabb verziójú illesztőprogram szükséges. Az NVIDIA SLI technológiát a Windows Vezérlőpultján keresztül elérhető NVIDIA Control Panel alkalmazásban lehet engedélyezni. Az alkalmazás megnyitása után válassza a Set SLI Configuration (SLI-konfiguráció beállítása) lehetőséget. Az SLI engedélyezéséhez jelölje be az Enable SLI technology (SLI technológia engedélyezése) beállítást. MEGJEGYZÉS: Az SLI-konfigurációk csak egyetlen monitor használatát engedik meg. Az SLI technológia engedélyezésekor a kiegészítő monitorokat a rendszer letiltja.
Az ATI Crossfire technológia engedélyezése
A Crossfire technológia két vagy több, egymással együttműködő, ATI Crossfirekompatibilis grafikus kártyát, egy Crossfire-hidat (az optimális teljesítményhez) és a legújabb verziójú illesztőprogramot igényli. Az ATI Crossfire technológiát a Windows Vezérlőpultján keresztül elérhető ATI Catalyst Control Center alkalmazásban lehet engedélyezni. Az alkalmazás megnyitása után válassza a Crossfire lehetőséget. A Crossfire engedélyezéséhez jelölje be az Enable Crossfire (A Crossfire engedélyezése) beállítást. MEGJEGYZÉS: A Crossfire-konfigurációk csak egyetlen monitor használatát engedik meg. A Crossfire technológia engedélyezésekor a kiegészítő monitorokat a rendszer letiltja.
Energiakezelés és konfiguráció A Microsoft Windows energiagazdálkodási szolgáltatásaival csökkenthető a számítógép által felhasznált áram mennyisége, amikor a számítógép be van kapcsolva, de épp nincs használatban.
A Windows XP beállításai MEGJEGYZÉS: A készenléti és a hibernált üzemmódot aktiváló eljárások az operációs rendszer függvényében eltérhetnek.
Rendszerkonfiguráció
39
Készenléti üzemmód
A készenléti üzemmód azáltal takarít meg energiát, hogy adott időintervallumot (időtúllépést) követően kikapcsolja a képernyőt. Amikor a számítógép a készenléti módból kilép, abba a működési állapotba tér vissza, amelyben a készenléti üzemmód előtt volt. FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógép készenléti módban van, áramszünet esetén a memóriában tárolt adatok elveszhetnek.
Készenléti üzemmód beállítása automatikus aktiválásra adott idejű inaktivitás után: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult sorra. 2 A Válasszon kategóriát alatt kattintson a Teljesítmény és karbantartás elemre. 3 A Vezérlőpultról megnyitott ikon ablakában kattintson az Energiagazdálkodási lehetőségek gombra. Ha a készenléti üzemmódot azonnal, inaktiválási időszak nélkül be szeretné kapcsolni, kattintson a Start→ A számítógép kikapcsolása→ Készenléti állapot gombra. Ha ki szeretne lépni a készenléti üzemmódból, nyomjon meg egy billentyűt, kattintson az egérrel, vagy nyomja meg a bekapcsológombot. Hibernált mód
A hibernált mód azáltal takarít meg energiát, hogy a rendszeradatokat a merevlemez elkülönített helyére másolja, majd teljesen kikapcsolja a számítógépet. Amikor a számítógép kilép a hibernált módból, az asztal abba az állapotba kerül vissza, amelyben a hibernált mód előtt volt. A hibernált mód aktiválása: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult sorra. 2 A Válasszon kategóriát alatt kattintson a Teljesítmény és karbantartás elemre. 3 A Vezérlőpultról megnyitott ikon ablakában kattintson az Energiagazdálkodási lehetőségek gombra. 4 Adja meg a kívánt hibernálási beállításokat az, a és a lapon.
40
Rendszerkonfiguráció
A hibernált módból való kilépéshez nyomja meg a bekapcsológombot. Igénybe vehet némi időt, amíg a számítógép kilép a hibernált módból. Mivel a billentyűzet és az egér hibernált módban nem működik, a billentyűzet bármely gombjának megnyomása vagy az egérrel való kattintás nem vet véget a hibernálásnak. Mivel a hibernált módhoz olyan speciális fájlra van szükség a merevlemezen, amely elegendő lemezterülettel rendelkezik a számítógép-memória tartalmának tárolásához, a Dell előre létrehozta a megfelelő méretű hibernálási fájlt a számítógépen. Ha a számítógép merevlemeze megsérül, a Windows XP automatikusan újra létrehozza a hibernálási fájlt. Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai
Az Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai ablakban definiálhatja a készenléti mód beállításait, a hibernált mód beállításait és az energiagazdálkodási lehetőségek más beállításait. Az Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai ablak elérése: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult sorra. 2 A Válasszon kategóriát alatt kattintson a Teljesítmény és karbantartás elemre. 3 A Vezérlőpultról megnyitott ikon ablakában kattintson az Energiagazdálkodási lehetőségek gombra. 4 Adja meg a kívánt energiagazdálkodási beállításokat az Energiagazdálkodási sémák, a Speciális és a Hibernálás lapon. Az Energiagazdálkodási sémák lap
A szabványos energiagazdálkodási beállítást sémának hívják. Ha a számítógépre telepített szabványos Windows sémák valamelyikét szeretné kiválasztani, válasszon sémát az Energiagazdálkodási sémák legördülő menüről. Valamennyi séma beállításai a séma neve alatti mezőkben láthatók. Valamennyi sémának más-más beállítása van a készenléti üzemmód és a hibernált üzemmód indítására, illetve a monitor vagy a merevlemez kikapcsolására vonatkozóan. FIGYELMEZTETÉS: Ha azt állítja be, hogy a merevlemez korábban lépjen ki, mint a monitor, a számítógép zároltnak fog látszani. A visszaállításhoz nyomja meg bármelyik billentyűt, vagy kattintson az egérrel. A probléma elkerüléséhez mindig azt állítsa be, hogy a monitor a merevlemez leállását megelőzően kapcsoljon ki.
Rendszerkonfiguráció
41
Az Energiagazdálkodási sémák legördülő menü a következő sémákat jeleníti meg: •
Mindig bekapcsolva (alapértelmezett) – ha nem szeretne energiamegtakarítást alkalmazni.
•
Otthoni/Irodai asztali – ha az otthoni vagy irodai számítógépet kismértékű energiamegtakarítás mellett szeretné használni.
•
Hordozható/Laptop – hordozható, utazáshoz használt számítógép esetén.
•
Bemutató – ha a számítógépet megszakítás nélkül szeretné használni (energiamegtakarítás nélkül).
•
Minimális energiagazdálkodás – minimális energiamegtakarítás a számítógép használata során.
•
Maximális telep – ha a hordozható számítógépet hosszabb ideig szeretné telepről használni.
Ha egy séma alapértelmezett beállításait módosítani szeretné, kattintson a legördülő menüre a Képernyő kikapcsolása, a Merevlemezek kikapcsolása, a Készenléti üzemmód vagy a Rendszer hibernálása mezőben, majd a megjelenített listáról válasszon más kikapcsolási időt. Ha ekkor nem kattint a Mentés másként gombra, és nem ad új nevet a megváltozott sémának, a séma megváltozott időtúllépési beállítása véglegesen felülírja az alapértelmezett értéket. A Speciális lap
A Speciális lapról elérhető lehetőségek: •
A gyorsabb elérés érdekében az Energiagazdálkodási lehetőségek ikont a Windows tálcára helyezheti.
•
Beállíthatja, hogy a Windows jelszót kérjen, mielőtt a számítógép kilépne a készenléti vagy a hibernált üzemmódból.
•
A bekapcsológombot a készenléti vagy hibernált üzemmód aktiválására, illetve a számítógép kikapcsolására programozhatja.
A funkciók programozásához kattintson a megfelelő legördülő menü egy elemére, majd kattintson az OK gombra.
42
Rendszerkonfiguráció
A Hibernálás lap
A Hibernálás lapon kapcsolhatja be a hibernálás módot. Ha érvényesíteni kívánja az Energiagazdálkodási sémák lapon megadott hibernálási beállításokat, jelölje be a Hibernálás lapon a Hibernálás engedélyezése jelölőnégyezetet. Bővebb információ az energiagazdálkodási beállításokról: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Súgó és támogatás sorra. 2 A Súgó és támogatás ablakban kattintson a Teljesítmény és karbantartás pontra. 3 A Teljesítmény és karbantartás ablakban kattintson A számítógép energiagazdálkodása témára.
A Windows Vista beállításai A Windows Vista rendszeren három energiagazdálkodási séma szerint szabályozható a számítógép energiafelhasználása: •
Energiatakarékos – A rendszer teljesítményének csökkentésével takarít meg energiát. Elsődleges célja, hogy a telep maximális élettartamát biztosítsa.
•
Kiegyensúlyozott (alapértelmezett) – Az energiafelhasználás és a rendszerteljesítmény között egyensúlyozva a számítógép processzorsebességét az adott tevékenységhez igazítja.
•
Teljesítménycentrikus – A legmagasabb szintű teljesítményt jelenti; az adott munkához vagy tevékenységhez alkalmazkodó processzorsebesség maximális rendszerteljesítményt jelent.
Az Energiagazdálkodási lehetőségek eléréséhez kattintson a következőkre: Start menü → Vezérlőpult→ Rendszer és karbantartás→ Energiagazdálkodási lehetőségek gombra.
Rendszerkonfiguráció
43
Feszültségvédelmi eszközök használata Ha a számítógépet és a perifériákat meg szeretné kímélni az áramellátás zavarai (például tápfeszültség-csökkenés, túlfeszültség, áramkimaradás) esetén, célszerű lehet szünetmentes tápegységet (UPS) használnia. A szünetmentes tápegység áramszünet vagy hirtelen feszültségugrás esetén használható áramforrás. A szünetmentes tápegység révén a számítógép adott ideig áramszünet esetén is tovább tud működni. A szünetmentes tápegységek általában túlfeszültség-levezetővel és esetenként feszültségszabályozóval is rendelkeznek. A kisebb szünetmentes tápegységek pár percig tartják fenn az áramszolgáltatást, így ezalatt leállíthatja a számítógépet. A szünetmentes tápegység kiválasztásakor fontos, hogy figyelembe vegye a rendszer konfigurációját és az UPS-hez csatlakoztatandó eszközök energiaigényét. Példa: Konfiguráció és energiaigény szokásos esetben: •
XPS 730 – 1 KW
•
30"-os Dell monitor – 147 W
•
Dell AIO 946-os nyomtató – 14 W –
Teljes energiaigény: 1161 W
–
A szünetmentes tápegység ajánlott kimeneti teljesítménye: minimum 1,5 KW
A pontos konfiguráció a fenti példától eltérhet. Olyan szünetmentes tápegységet válasszon, amelynek kimeneti teljesítménye nagyobb, mint a tápegységhez csatlakozó valamennyi eszköz maximális energiaigényének összege.
44
Rendszerkonfiguráció
4 A teljesítmény optimalizálása A Dell úgy konfigurálta a számítógépet, hogy azon számos alkalmazás optimálisan működjön. A vásárolt konfigurációtól függően előfordulhat, hogy a Dell-gyár túlhajtással biztosítja a maximális teljesítmény elérését az erőforrás-igényes alkalmazásokra, így a játékra és a multimédiás használatra tervezett rendszerekben. FIGYELMEZTETÉS: A Dell azt ajánlja, hogy a processzort és az egyéb rendszerösszetevőket csak a Dell gyári beállításaiban megadott értékhatárokon belül működtesse. Ellenkező esetben a rendszer instabillá válhat, az alkatrészek károsodhatnak, vagy élettartamuk rövidülhet.
A tapasztalt felhasználók, akik számítógépüket szívesen állítják be önállóan, az XPS 730 rendszerbeállításait vagy a speciális konfigurációs szoftvert vehetik igénybe. FIGYELMEZTETÉS: A Dell műszaki ügyfélszolgálata a rendszer működését a gyári alapbeállítások mellett ellenőrzi. A Dell nem nyújt támogatást olyan hardver- vagy szoftverproblémák megoldásához, amelyek a gyári beállításoknál magasabb értékek alkalmazásából ered.
Teljesítményhangolás a rendszerbeállításoknál Az XPS 730 rendszerbeállításainak Advanced (Speciális) oldalán található opciók és vezérlők tág lehetőségeket kínálnak a felhasználónak a számítógép teljesítményének önálló beállítására. VIGYÁZAT! A rendszerbeállítások korlátlan hozzáférést nyújtanak a teljesítményre vonatkozó paraméterekhez. A helytelen konfigurálás vagy az alkatrészek adottságait meghaladó beállításértékek alkalmazása következtében a rendszer instabillá válhat, az alkatrészek károsodhatnak, vagy üzemidejük rövidülhet.
Bővebb információ a rendszerbeállítások eléréséről: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal.
A teljesítmény optimalizálása
45
Teljesítményhangolás szoftverrel A Dell XPS 730 alkatrészei megfelelnek az NVIDIA ESA (Enthusiast System Architecture) szabványnak. Az ESA a rendszer hőmérsékleti, elektromos, akusztikai és működési jellemzőinek valós idejű ellenőrzésére és vezérlésére szolgáló, személyi számítógépes protokoll. A Dell a tapasztalt felhasználók részére előre telepített alkalmazásokat biztosít a számítógépben lévő ESA-kompatibilis alkatrészek teljesítményének ellenőrzéséhez és finomhangolásához. További tudnivalók az ESA szabvánnyal kapcsolatban: nvidia.com/object/nvidia_esa.html
Az NVIDIA Performance alkalmazás Az NVIDIA Performance az NVIDIA nTune alkalmazásban korábban elérhető funkciókat integrálja az NVIDIA Control Panel Performance (Teljesítmény) szakaszába. MEGJEGYZÉS: Az NVIDIA Control Panel Performance szakaszának használatához a felhasználónak valószínűleg végfelhasználói licencszerződést (End User License Agreement) kell elfogadnia.
Device Settings (Eszközbeállítások)
Indításkor az alkalmazás észleli a számítógéphez tartozó ESA-kompatibilis eszközöket, így a processzorokat, a videokártyákat, a memóriát, az alaplapot és a számítógépház alkatrészeit. A Device Settings szakaszban kijelölhetők az egyes alkatrészek, és megtekinthetők az azokhoz tartozó beállítási lehetőségek. A tapasztalt felhasználók ezek révén egyéni igény szerint állíthatják be a rendszer teljesítményét. A beállítások profilokba menthetők, és később újra behívhatók. VIGYÁZAT! A rendszerbeállítások korlátlan hozzáférést nyújtanak a teljesítményre vonatkozó paraméterekhez. A helytelen konfigurálás vagy az alkatrészek adottságait meghaladó beállításértékek alkalmazása következtében a rendszer instabillá válhat, az alkatrészek károsodhatnak, vagy üzemidejük rövidülhet.
Dynamic BIOS Access (Dinamikus BIOS-elérés)
Az NVIDIA Control Panel e szakaszában a Windows felhasználói felületén módosíthatók a BIOS-beállítások. A megváltoztatott beállítások a következő rendszerindítás alkalmával lépnek érvénybe. 46
A teljesítmény optimalizálása
View System Information (Rendszeradatok megtekintése)
Az NVIDIA Control Panel lehetővé teszi a rendszer és a telepített illesztőprogramok verzióinformációinak megtekintését. Ezek az információk fájlba menthetők, és felhasználhatók további vizsgálat céljából vagy a műszaki támogatás forgatókönyveinek kialakításához. Profile Policies (Profilszabályok)
Ebben a szakaszban definiálható, mikor és hogyan használhatók fel a Device Settings szakaszban mentett profilok. LED Control (LED-vezérlés)
Ebben a szakaszban szabható személyre a számítógépházon lévő jelzőfények színe és intenzitása. Ugyanitt egyéni fényeffektusok is létrehozhatók, menthetők és aktiválhatók.
NVIDIA Monitor Az NVIDIA Monitor alkalmazás segítségével figyelemmel kísérhetők, nyomon követhetők és naplózhatók a számítógép kompatibilis alkatrészeinek teljesítményjellemzői. Az adatok alapján nyomon követhető a rendszer teljesítményének időbeli alakulása, és értékelhető a rendszerkonfiguráción végzett változtatások hatékonysága. Indításkor az alkalmazás észleli a számítógéphez tartozó ESA-kompatibilis eszközöket, így a processzorokat, a videokártyákat, a memóriát, az alaplapot és a számítógépház alkatrészeit. Az egyes alkatrészeket kijelölve megtekinthetők az elérhető működési jellemzők valós idejű értékei. Ilyen jellemző lehet többek között a feszültség, a ventilátorsebesség, a kihasználtság és a hőmérséklet. Az NVIDIA Monitor alkalmazás a következő egyéni beállításokra ad lehetőséget: •
a figyelni, ábrázolni és naplózni kívánt kulcs-teljesítményjellemzők megválasztása,
•
jelentéskészítési időközök és teljesítményküszöbök beállítása,
•
felhasználó által definiált események konfigurálása és naplózása,
•
az alkalmazás billentyűkombinációinak személyre szabása.
A teljesítmény optimalizálása
47
48
A teljesítmény optimalizálása
5 A BIOS konfigurálása Rendszerbeállítás A rendszer-beállítási opciók a következőkre adnak lehetőséget: •
rendszerkonfigurációs adatok módosítása hardver számítógépbe szerelését, cseréjét vagy eltávolítását követően,
•
felhasználói beállítások megadása vagy módosítása,
•
az aktuális memóriaméret megállapítása vagy a telepített merevlemez típusának beállítása.
Ajánlott, hogy a rendszerbeállítás módosítását megelőzően jegyezze fel azokat az aktuális rendszer-beállítási adatokat, amelyekre később szüksége lehet. FIGYELMEZTETÉS: Csak szakértői szintű felhasználók módosítsák a rendszerbeállításokat! Bizonyos változtatások a számítógép hibás működését okozhatják.
Belépés a rendszerbeállításokba 1 Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet. 2 Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az
billentyűt. MEGJEGYZÉS: Ha a billentyűt túl sokáig tartja nyomva, előfordulhat, hogy a billentyűlenyomás hatástalan marad. Az esetleges billentyűzethiba elkerülése érdekében a rendszer-beállítási képernyő megnyitásához rendszeres időközönként nyomja meg és engedje fel a billentyűt.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft® Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet.
A rendszer-beállítási képernyők A rendszer-beállítási ablak a számítógép aktuális és módosítható konfigurációs adatait mutatja. Az ablak öt különböző területre oszlik: a menü, az opciólista, az aktív opciók, a súgó és a billentyűfunkciók ablaktáblájára. A BIOS konfigurálása
49
Menü: a rendszer-beállítási ablak tetején található ablaktábla. Az itt található menün keresztül érhetők el a rendszer-beállítási opciók. A menüpontok között a <Å> és a < Æ> billentyűvel lehet navigálni. Egy-egy menüopció kijelölése után az opciólistán, jelennek meg a számítógép hardveralkatrészeit leíró opciók. Opciólista: a rendszerbeállítási ablak bal oldalán található ablaktábla. Itt található a számítógép konfigurációját, többek között a hardvereszközöket, az energiagazdálkodást és a biztonságot meghatározó jellemzők.
Opciók: az opciólista jobb oldalán található ablaktábla, amely az opciólista egyes elemeire vonatkozó információkat jeleníti meg. Itt láthatók és módosíthatók a számítógép aktuális beállításai.
Súgó: a rendszerbeállítási ablak jobb oldalán található, és az opciólista kijelölt eleméről nyújt információt.
Az aktuális beállításokat az <Enter> billentyű megnyomásával A lista a fel- és a lefelé mutató nyíllal görgethető. módosíthatja. Az <ESC> billentyűvel visszatérhet Egy-egy opció az opciólistához. kijelölésekor az opciók ablaktábláján jelennek MEGJEGYZÉS: Az opciók meg az aktuális és a ablaktáblájában felsorolt választható beállítások. beállítások nem mind módosíthatók.
Billentyűfunkciók: az opciók alatt jelenik meg, és az aktív rendszerbeállítási mezőben alkalmazható billentyűket és funkcióikat sorolja fel.
50
A BIOS konfigurálása
Rendszer-beállítási opciók MEGJEGYZÉS: A számítógéptől és hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy az alábbiakban felsorolt opciók eltérő módon vagy egyáltalán nem jelennek meg. Alapadatok Date
A rendszerdátum.
Time
A rendszeridő.
System Info
A rendszer típusa.
BIOS Info
A BIOS verziószáma.
Service Tag
A rendszer szervizcímkéje.
Express Service Code
Az expressz szervizkód.
Asset Tag
A termékcímke.
Memory Installed
A memória teljes mérete.
Memory Available
A rendszer felhasználható memóriájának mérete.
Memory Speed
A memória sebessége.
Memory Channel A memória csatornajellemzője. Mode • Single • Dual Memory Technology
A rendszer memóriájának típusa.
Processor Type A processzor típusa. Processor Speed
A processzor sebessége.
Processor L2 cache
A processzor L2 gyorsítótárának mérete.
A BIOS konfigurálása
51
Speciális beállítások CPU Configuration
A rendszer teljesítményét javító processzorjellemzők engedélyezése vagy letiltása. • CPU Multiplier: a processzor szorzójának és a rendszerbusz órajel-frekvenciájának szorzata adja a processzor tényleges órajel-frekvenciáját. Processzor fő órajel-frekvenciája = rendszerbusz-frekvencia/4 x processzorszorzó • C1E Enhanced Halt State: ha engedélyezett, a processzornak üresjárati időben kisebb az energiafelvétele. Ezt az állapotot az operációs rendszer idézi elő a leállítási (halt) utasítás végrehajtásával. (Enabled/Disabled) • Execute Disable Bit: ha le van tiltva, az XD funkció jelölője mindig 0-t ad vissza. (Enabled/Disabled) • Virtualization: ha engedélyezett, a virtuális számítógépfigyelő (VMM) ki tudja használni a Vanderpool technológia által nyújtott kiegészítő hardverfunkciókat. (Enabled/Disabled) • SpeedStep: ha engedélyezett, a processzor órajel-frekvenciája és tápfeszültsége dinamikusan a processzor terheléséhez igazodik. (Enabled/Disabled) • CPU Core 0–CPU Core 3: a 0., 1., 2. és 3. processzormag engedélyezése (Enabled/Disabled)
52
A BIOS konfigurálása
Integrated Peripherals
Integrált eszközök és portok engedélyezése vagy letiltása a rendszeren. • Halt On: az a hibatípus, amelynél a POST teszt során a rendszernek le kell állnia. (All errors, No errors, All errors but keyboard errors) • Boot Up NumLock Status: a NumLock funkció állapota bekapcsoláskor. (On/Off) • Fast Boot: a gyors rendszerbetöltés engedélyezése. Ha engedélyezett, a BIOS bizonyos teszteket mellőz a POST során, és ezzel csökkenti a rendszer betöltéséhez szükséges időt. (Enabled/Disabled) • Drive A: a hajlékonylemez kapacitása és fizikai mérete. • USB Controller: az USB-vezérlő engedélyezése. (Enabled/Disabled) • USB Keyboard Support: USB-billentyűzet használatának engedélyezése. (Enabled/Disabled) • USB Mouse Support: USB-egér használatának engedélyezése. (Enabled/Disabled) • HD Audio: HD audioeszköz beállításának engedélyezése. (Enabled/Disabled) • Onboard LAN Controller: az alaplapi LAN-vezérlő beállításának engedélyezése. (Enabled/Disabled) • Onboard LAN1 Controller: az alaplapi LAN1-vezérlő beállításának engedélyezése. (Enabled/Disabled) • Onboard LAN Boot ROM: ROM a LAN-ról történő rendszerbetöltéshez. (Enabled/Disabled) • IEEE1394 Controller: az IEEE1394-vezérlő beállításának engedélyezése. (Enabled/Disabled)
A BIOS konfigurálása
53
IDE/SATA Configuration
a számítógéphez csatlakoztatott IDE vagy SATA eszközökre, például merevlemezekre, optikai adathordozókra vonatkozó értékek megadásának és módosításának engedélyezése vagy letiltása a felhasználó számára. • HDD S.M.A.R.T Capability: a merevlemez S.M.A.R.T.beállításának engedélyezése. (Enabled/Disabled) • Serial-ATA Controller: a SATA-vezérlő beállításának engedélyezése. (All enabled, Disabled, SATA-0, SATA-1) • RAID Config: a RAID konfiguráció engedélyezése. (Enabled/Disabled) • PATA Channel 0 Master: a meghajtóméret és a meghajtófej automatikus észlelésének engedélyezése ezen a csatornán. • PATA Channel 0 Slave: a meghajtóméret és a meghajtófej automatikus észlelésének engedélyezése ezen a csatornán. • SATA 1-6: a meghajtóméret és a meghajtófej automatikus észlelésének engedélyezése ezen a csatornán.
54
A BIOS konfigurálása
Overclock Configuration
Lehetővé teszi a rendszeróra üzemmódjának beállítását. A következő paramétereket jeleníti meg az aktuális értékükkel együtt: • CPU Frequency, MHz: az aktuális beállítás. • CPU Multiplier: az aktuális beállítás. • FSB-Memory Clock Mode: a rendszeróra üzemmódjának beállítása a következők valamelyikére: – Auto: a rendszerbusz és a memória sebességének automatikus beállítása. – Linked: a rendszerbusz és a memória sebességének manuális beállítása. A memória sebessége arányosan változik. – Unlinked: a rendszerbusz és a memória sebességének manuális állítása. • FSB-Memory Ratio: a rendszerbusz–memória arány beállítása a következő értékek valamelyikére: Auto, 1:1, 5:4, 3:2 vagy Sync Mode. • FSB (QDR), MHz: a processzor és a rendszerbusz frekvenciájának beállítása. Az Actual oszlopban megjelenő FSB (QDR) a rendszer újrabetöltésekor érvénybe lépő tényleges frekvenciát mutatja. 400 és 2600 közötti érték adható meg. • MEM (DDR), MHz: a memória frekvenciájának manuális állítása. Az Actual oszlopban megjelenő MEM (DDR) a rendszer újrabetöltésekor érvénybe lépő tényleges frekvenciát mutatja. • PCIe x16_1, MHz: az 1. PCIe x16-bővítőhely frekvenciájának megválasztása. • PCIe x16_2, MHz: a 2. PCIe x16-bővítőhely frekvenciájának megválasztása. • PCIe x16_3, MHz: a 3. PCIe x16-bővítőhely frekvenciájának megválasztása. • Dynamic ODT: a dinamikus ODT (on-die termination, chipen belüli lezárás) engedélyezése. • Memory Timing Setting: memóriaidőzítési beállítások módosítása (speciális beállítás).
A BIOS konfigurálása
55
Overvoltage Configuration
A processzormag, a rendszerbusz, a memória és a chipkészlet feszültségének konfigurálása. • CPU Core: a processzormag feszültségszintjének beállítása (CPU VID). • CPU FSB: a processzorhoz tartozó rendszerbusz feszültségszintjének beállítása (CPU VTT). • Memory: a DRAM feszültségszintjének beállítása. • Chipset Voltage: az nForce SPP tápfeszültségszintjének beállítása. • nForce MCP: az nForce MCP tápfeszültségszintjének beállítása. • nForce MCP Aux: az nForce MCP tartalék feszültségszintjének beállítása. • GTLVREF Lane 1: kiegészítő feszültség hozzáadása a processzor GTLVREF Lane 1 feszültségszintjéhez.
Biztonság Supervisor Password Is
Azt mutatja, hogy van-e felügyeleti jelszó.
User Password Is
Azt mutatja, hogy van-e felhasználói jelszó.
Set Supervisor A felügyeleti jelszó beállítása. Password Set User Password
56
A felhasználói jelszó beállítása. A POST teszt alatt felhasználói jelszóval nem lehet belépni a BIOS-beállításokba.
A BIOS konfigurálása
Áramellátás ACPI Suspend Type
Az ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) felfüggesztési típusát határozza meg. Az ACPI energiagazdálkodási specifikáció, amely alapján az operációs rendszer szabályozni tudja a számítógéphez tartozó eszközöknek juttatott tápáram mennyiségét. Az alapérték az S3.
AC Recovery
A rendszer áramkimaradás utáni viselkedését határozza meg. • On: a számítógép az áramellátás helyreállása után bekapcsol. • Off: a számítógép kikapcsolva marad. • Last: a számítógép az áramkimaradás előtti energiafogyasztási üzemmódba tér vissza.
Remote Wake Up Ha egy felhasználó a helyi hálózaton keresztül megkísérli elérni a számítógépet, a számítógép értesítést kap, hogy kapcsoljon be. Wake-Up By Ring
Amikor a modem bejövő hívást észlel, a számítógép értesítést kap, hogy kapcsoljon be.
Auto Power On
Riasztás beállítása ahhoz, hogy a számítógép automatikusan bekapcsoljon.
Rendszerindítás Hard Disk Boot A merevlemez prioritásának beállítása a rendszerindítási Priority sorrendben. A megjelenő lista a merevlemezek észlelése nyomán dinamikusan változik. 1–3. A rendszerindító eszközök sorrendjének beállítása. Csak rendszerindító a számítógéphez csatlakozó, rendszerindításra alkalmas eszköz eszközök jelennek meg a listán. Boot Other Device
Rendszerindítás más eszközről, például memóriakulcsról.
Kilépés Kilépési opciók
A következő típusú opciók állnak rendelkezésre: kilépés a módosítások mentésével, kilépés mentés nélkül, alapbeállítások betöltése és módosítások elvetése.
A BIOS konfigurálása
57
Rendszerindítási sorrend A szolgáltatás lehetővé teszi, hogy módosítsa a számítógépen lévő rendszerindító eszközök indítási sorrendjét.
Opciók beállításai •
Hajlékonylemez: A számítógép a hajlékonylemezes meghajtóról próbálja indítani a rendszert. Ha a meghajtóban nincs hajlékonylemez, vagy a meghajtóban lévő hajlékonylemez nem rendszerindító lemez, illetve ha a számítógépbe nem szereltek hajlékonylemezes meghajtót, a számítógép a sorrend szerinti következő rendszerindító eszközről próbálja indítani a rendszert.
•
Merevlemez: A számítógép az elsődleges merevlemezről próbálja indítani a rendszert. Ha a lemezegységen nincs operációs rendszer, a számítógép az indítási sorrend szerinti következő rendszerindító eszközről próbálja indítani a rendszert.
•
CD: A számítógép CD-ről próbálja indítani a rendszert. Ha nincs CD a meghajtóban, vagy ha a CD-n nincs operációs rendszer, a számítógép a rendszerindítási sorrend szerinti következő eszközről próbálja indítani a rendszert.
•
USB háttértár: Csatlakoztassa a háttértárt az USB-porthoz, és indítsa újra a számítógépet. Amikor a képernyő jobb felső sarkában megjelenik az F12 = Boot Menu felirat, nyomja meg az billentyűt. A BIOS észleli az eszközt, és az USB-háttértárt felveszi a rendszerindító menü opciói közé. MEGJEGYZÉS: A rendszer akkor indítható az USB-háttértárról, ha az rendszerindító eszköz. Ezt az eszköz dokumentációjában ellenőrizheti. MEGJEGYZÉS: Hibaüzenet csak akkor jelenik meg, ha a számítógép a rendszerindítási sorrend valamennyi eszközéről megpróbálta az indítást, de nem talált operációs rendszert.
A rendszerindítási sorrend eseti megváltoztatása
Ha például futtatni szeretné a Dell Diagnostics alkalmazást a Drivers and Utilities lemezről, beállíthatja, hogy a számítógép egy alkalommal a CD-meghajtóról indítsa a rendszert, majd a diagnosztikai tesztek befejeztével ismét a merevlemezről indítsa. Azt is beállíthatja, hogy a számítógép USB-eszközről (például hajlékonylemezről, memóriakulcsról vagy CD-RW lemezről) induljon újra. 58
A BIOS konfigurálása
MEGJEGYZÉS: Amennyiben USB-hajlékonylemezről végez rendszerindítást, a rendszerbeállításoknál a hajlékonylemez-meghajtót először OFF (Kikapcsolva) állapotra kell állítania.
1 Ha USB-eszközről indítja a rendszert, csatlakoztassa az eszközt az USB-porthoz (lásd: „Hátulnézet”, 21. oldal). 2 Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet. 3 Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az billentyűt. MEGJEGYZÉS: Ha a billentyűt túl sokáig tartja nyomva, előfordulhat, hogy a billentyűlenyomás hatástalan marad. Ennek elkerülése érdekében a Boot Device Menu (Rendszerindító eszköz menü) megnyitásához egyenletes időközönként nyomja meg és engedje fel az billentyűt.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet. 4 A Boot Device Menu listáján a fel- és a lefelé mutató nyílbillentyűvel vagy a megfelelő számbillentyű megnyomásával jelölje ki azt az eszközt, amelyet csak az aktuális rendszerindításra kíván használni, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. Ha például USB-memóriakulcsról indítja a rendszert, jelölje ki az USB Flash Device elemet, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. MEGJEGYZÉS: A rendszer akkor indítható az USB-háttértárról, ha az rendszerindító eszköz. Ezt az eszköz dokumentációjában ellenőrizheti.
A jövőbeli rendszerindítási sorrend módosítása
1 Lépjen be a rendszerbeállításokba (lásd: „Belépés a rendszerbeállításokba”, 49. oldal). 2 A nyílbillentyűkkel jelölje ki a Boot menüt, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt a menü eléréséhez. MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel az aktuális rendszerindítási sorrendet arra az esetre, ha a későbbiekben vissza szeretné azt állítani.
3 Az eszközök listájának elemei között a fel- és a lefelé mutató nyílbillentyűvel válthat. 4 A szóköz lenyomásával az eszközöket ki- és bekapcsolhatja (az engedélyezett eszközök be vannak jelölve). 5 A plusz (+) vagy a mínusz (–) billentyűt megnyomásával az adott eszközt feljebb vagy lejjebb helyezheti a listán. A BIOS konfigurálása
59
60
A BIOS konfigurálása
6 A számítógép karbantartása Információk átvitele az új számítógépre Az operációs rendszer különféle „varázslói” segítséget nyújtanak abban, hogy a fájlokat és egyéb adatokat egyik számítógépről a másikra, például a régi számítógépről az új számítógépre átmásolja. A részletes útmutatót alább, az Ön operációs rendszerére vonatkozó részben olvashatja. Windows XP: Az új számítógép előkészítése a fájlátvitelhez: 1 Válassza a Start→ Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Fájlok és beállítások átvitele varázsló menüpontot. Megjelenik a Fájlok és beállítások átvitele varázsló ablak. 2 Kattintson a Tovább gombra. 3 A Melyik ez a számítógép? párbeszédpanelen jelölje be az Új számítógép beállítást, és kattintson a Tovább gombra. 4 A Rendelkezik Windows XP CD-vel? párbeszédpanelen jelölje be A Windows XP CD-ről használom a varázslót beállítást, és kattintson a Tovább gombra. 5 Amikor megjelenik a Most menjen a régi számítógépéhez párbeszédpanel, térjen át a forrás-, azaz a régi számítógépre, amely az átvitelre váró adatokat tartalmazza. Ezúttal ne kattintson a Tovább gombra. Az adatok átmásolása a forrásszámítógépről: 1 A forrásszámítógépen helyezze be a Windows XP operációs rendszer adathordozóját. 2 Az Üdvözli a Microsoft Windows XP képernyőn kattintson az Egyéb feladatok végrehajtása pontra. 3 A Mit szeretne tenni? panelen kattintson a Fájlok és beállítások átvitele lehetőségre. 4 A Fájlok és beállítások átvitele varázsló üdvözlő képernyőjén kattintson a Tovább gombra. A számítógép karbantartása
61
5 A Melyik ez a számítógép? párbeszédpanelen jelölje be a Régi számítógép beállítást, és kattintson a Tovább gombra. 6 A Válassza ki az átvitel módját párbeszédpanelen válassza ki az átvitel módját. 7 A Mit szeretne átvinni? párbeszédpanelen válassza ki az adatokat, amelyeket át szeretne vinni, majd kattintson a Tovább gombra. Miután az adatok másolása befejeződött, megjelenik Az összegyűjtési szakasz befejezése képernyő. 8 Kattintson a Befejezés gombra. Az adatok átvitele az új számítógépre: 1 Az új számítógépen, a Most menjen a régi számítógépéhez párbeszédpanelen kattintson a Tovább gombra. 2 A Hol vannak a fájlok és a beállítások? párbeszédpanelen válassza ki a beállítások és fájlok átvitelének módját, majd kattintson a Tovább gombra. A varázsló beolvassa az összegyűjtött fájlokat és beállításokat, és átmásolja a számítógépre. Miután minden fájl és beállítás átmásolása megtörtént, megjelenik a Befejezés képernyő. 3 Kattintson a Befejezés gombra, majd indítsa újra a számítógépet. Windows Vista: 1 Válassza a Start → Fájlok és beállítások átvitele→ Windows Áttelepítő indítása menüpontot. 2 A Felhasználói fiók felügyelete párbeszédablakban kattintson a Folytatás gombra. 3 Kattintson az Új átvitel indítása vagy a Folyamatban lévő átvitel folytatása lehetőségre. 4 Kövesse a Windows Áttelepítő varázsló képernyőn megjelenő utasításait.
62
A számítógép karbantartása
Az adatok biztonsági mentése A Dell DataSafe szolgáltatás A Dell DataSafe előfizethető szolgáltatás, amelynek segítségével megóvhatja adatait a váratlan káreseményektől, és elkerülheti az adatvesztést a rendszer leállása, a merevlemez meghibásodása, szoftverhiba, vírusfertőzés vagy más üzemzavar esetén. A Dell DataSafe automatikusan gondoskodik értékes adatai, például fényképei, zeneszámai, videofilmjei, fájljai mentéséről és védelméről, így hiba esetén segítséget nyújthat a számítógép és az adatok helyreállításában. A fájlok automatikus mentését napi, heti és havi rendszerességre ütemezheti. Emellett a Dell DataSafe előfizetésével adatait az interneten keresztül is elérheti, és megoszthatja akár ismerőseivel is. További információt a delldatasafe.com weblapon talál.
A Biztonsági másolat vagy visszaállítás varázsló A Biztonsági másolat vagy visszaállítás varázsló segítséget nyújt a rendszeren tárolt fájlok biztonsági mentésében és visszaállításában. A fájlok biztonsági mentése: Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Biztonsági másolat menüpontot. 2 Kattintson a Tovább gombra. 3 Jelölje be a Biztonsági másolat készítése fájlokról és beállításokról választógombot, majd kattintson a Tovább gombra. 4 Jelölje ki a menteni kívánt fájlokat. 5 Válasszon helyet a fájlok mentéséhez, majd kattintson a Tovább→ Befejezés gombra.
A számítógép karbantartása
63
Windows Vista: 1 Válassza a Start → Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Biztonsági másolat menüpontot. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben kérjen segítséget a rendszergazdától.
2 Kattintson a Tovább gombra. 3 Jelölje be a Biztonsági másolat készítése fájlokról és beállításokról választógombot, majd kattintson a Tovább gombra. 4 Jelölje ki a menteni kívánt fájlokat. 5 Válasszon helyet a fájlok mentéséhez, majd kattintson a Tovább→ Befejezés gombra. A fájlok visszaállítása: Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Biztonsági másolat menüpontot. 2 Kattintson a Tovább gombra. 3 Jelölje be a Fájlok és beállítások helyreállítása választógombot, majd kattintson a Tovább gombra. 4 Jelölje ki a biztonsági másolat helyét, és kattintson a Tovább gombra. 5 Kattintson a Befejezés gombra. Windows Vista: 1 Válassza a Start → Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Biztonsági másolat menüpontot. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben kérjen segítséget a rendszergazdától.
2 Kattintson a Tovább gombra. 3 Jelölje be a Fájlok és beállítások helyreállítása választógombot, majd kattintson a Tovább gombra. 4 Jelölje ki a biztonsági másolat helyét, és kattintson a Tovább gombra.
64
A számítógép karbantartása
Az adatok védelme Tűzfal használata Tűzfal használatával védheti meg számítógépét az illetéktelen felhasználóktól (hackerek) vagy a kárt okozó programoktól, például a féregprogramoktól. A tűzfalak azt is megakadályozhatják, hogy a káros programok egyik számítógépről a másikra terjedjenek. Windows XP: A tűzfal bekapcsolása: 1 A Windows tűzfal megnyitásához válassza a Vezérlőpult→ Biztonsági központ→ Windows tűzfal menüpontot. 2 Az Általános lapon jelölje be a Bekapcsolva beállítást. 3 Jelölje be a Kivételek tiltása négyzetet, majd kattintson az OK gombra. Tipp: A Windows tűzfal bekapcsolásához rendszergazdaként kell bejelentkeznie a számítógépre. További tudnivalókat a tűzfalak használatáról a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a Windows tűzfallal foglalkozó témakörökben talál. Windows Vista: A tűzfal bekapcsolása: 1 A Windows tűzfal megnyitásához kattintson a Start gombra, és válassza a Vezérlőpult→ Biztonság→ Windows tűzfal menüpontot. 2 Kattintson A Windows tűzfal be- és kikapcsolása lehetőségre. program rendszergazdai jelszót vagy jóváhagyást kér, adja meg.
Ha a
3 Jelölje be a Bekapcsolva (ajánlott) beállítást, és kattintson az OK gombra. Tipp: Ha számítógépe hálózathoz kapcsolódik, előfordulhat, hogy a hálózati házirend beállításai megakadályozzák a tűzfal bekapcsolását. További tudnivalókat a tűzfalak használatáról a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a Windows tűzfallal kapcsolatban ajánlott témakörökben olvashat.
A számítógép karbantartása
65
Fájlok és mappák titkosítása A titkosítás további módszer a fájlok és mappák védelmére. A titkosított fájlokat és mappákat csak a megfelelő engedéllyel rendelkező felhasználók érhetik el és tekinthetik meg. Windows XP: Fájl vagy mappa titkosítása: 1 Kattintson az egér jobb gombjával a titkosítandó fájlra vagy mappára, majd kattintson a Tulajdonságok menüpontra. 2 Az Általános lapon kattintson a Speciális gombra. 3 Jelölje be a Tartalom titkosítása az adatvédelem érdekében négyzetet. További tudnivalókat a titkosításról a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, az adatok titkosításáról és visszafejtéséről szóló témakörben olvashat. Windows Vista: Fájl vagy mappa titkosítása: 1 Kattintson az egér jobb gombjával a titkosítandó fájlra vagy mappára, majd kattintson a Tulajdonságok menüpontra. 2 Az Általános lapon kattintson a Speciális gombra. 3 Jelölje be a Tartalom titkosítása az adatvédelem érdekében négyzetet, és kattintson az OK gombra. További tudnivalókat a titkosításról a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a titkosítással kapcsolatban javasolt témakörökben olvashat.
Víruskereső szoftver Víruskereső program segítségével megóvhatja számítógépét a számítógépes vírusok ellen. A számítógépre kerülő vírus kárt tehet a fájlokban, védtelenné teheti a számítógépet a további támadásokkal szemben, és más számítógépekre is átterjedhet. A vírusok e-mailben vagy a letöltött programokkal terjednek. További tudnivalókat a tűzfalak használatáról a Windows XP Súgó és támogatás menüpontjában, a Windows tűzfallal foglalkozó témakörökben talál. A kompatibilis víruskereső programok listáját a Microsoft webhelyén, a microsoft.com címen tekintheti meg.
66
A számítógép karbantartása
Biztonsági jelszavak használata A biztonsági jelszó fontos eszköze a számítógép illetéktelen felhasználók vagy kárt okozó programok elleni védelmének. Minél erősebb a jelszó, annál nagyobb biztonsággal képes megóvni a számítógépet a kárt okozó programok vagy az illetéktelen felhasználók behatolása ellen. Az a jelszó erősebb, amelyik kis- és nagybetűket, számokat és szimbólumokat egyaránt tartalmaz. Tanácsos a jelszót rendszeresen megváltoztatni, mert így kisebb a feltörés kockázata. A biztonsági jelszavak létrehozásáról a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a jelszavakkal kapcsolatos témakörökben talál.
A vírusfertőzés kockázatának csökkentése Többféle módszerrel csökkentheti annak veszélyét, hogy számítógépére vírus kerüljön. Ez azért fontos, mert a vírusok kárt okozhatnak a számítógépen, illetve a számítógépen lévő adatokat védtelenné tehetik. A javasolt védekezési technikák a következők: •
Telepítsen víruskereső programot.
•
Ne nyissa meg a gyanús e-maileket és mellékleteket.
•
Rendszeresen telepítse a Windows rendszer frissítéseit.
•
Használjon tűzfalat.
További tudnivalókat a vírusokról és a vírusok elleni védekezésről a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a számítógépes vírusok észleléséről és eltávolításáról szóló témakörökben olvashat.
A cookie-k A webhelyek cookie-k alkalmazásával szabják személyre a felhasználóknak megjelenített információkat. Cookie-kban tárolhatók többek között a jelszavak, így az egyes webhelyeken mindig csak az első alkalommal kell beírni a jelszót. Előfordul azonban, hogy a cookie-t kereskedelmi célra használják fel, és ezzel kockára teszik a felhasználók adatainak biztonságát.
A számítógép karbantartása
67
Windows XP: Minden cookie letiltása: 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd az Internet Explorer menüpontot. 2 Az Internet Explorer böngészőben válassza az Eszközök menü Internetbeállítások menüpontját. 3 Az Adatvédelem lap Beállítások rovatában állítsa a csúszkát az összes cookie letiltását jelentő maximális biztonsági fokozatra, majd kattintson az OK gombra. Tipp: Egyes webhelyek cookie-ban tárolják a felhasználók nevét, jelszavát és egyéb adatait. Ha törli a cookie-t, a webhely következő látogatásakor ismét be kell írnia azonosítóadatait. További tudnivalókat a cookie-król az Internet Explorer súgójában, az „Adatvédelmi beállítások módosítása webhelyenként” című témakörben olvashat. Windows Vista: Minden cookie letiltása: 1 Kattintson a Start menüpontot.
gombra, és válassza az Internet Explorer
2 Válassza az Eszközök menü Internetbeállítások pontját. 3 Az Adatvédelem lap Beállítások rovatában állítsa a csúszkát az összes cookie letiltását jelentő maximális biztonsági fokozatra, majd kattintson az OK gombra. Tipp: Ha letiltja a cookie-kat, egyes webhelyek nem jelennek meg helyesen. További tudnivalókat a cookie-król a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a cookie-kkal kapcsolatban gyakran feltett kérdések rovatában olvashat.
68
A számítógép karbantartása
Kémprogramok és kárt okozó programok A kémprogramok és kárt okozó programok olyan számítógépes programok, amelyek a számítógépen lévő adatokat védtelenné tehetik a biztonsági kockázatokkal szemben, illetve kárt okozhatnak a számítógépen. Többféle módszerrel akadályozhatja meg, hogy ilyen program kerüljön a számítógépére. Például víruskereső szoftvert telepíthet, amely észleli és hatástalanítja a veszélyes szoftvereket. A kompatibilis vírus- és kémprogramkereső szoftverek listáját a Microsoft honlapján (http://microsoft.com/) találja meg. A kémprogramokról és a kárt okozó programokról a Windows Súgó és támogatás menüpontjában, a kémprogramok eltávolításáról és a vírusvédelemről szóló témakörökben olvashat.
A merevlemez karbantartása A használaton kívüli alkalmazások törlése Növelje a szabad merevlemez-területet a használaton kívül lévő alkalmazások eltávolításával. Windows XP: A használaton kívüli alkalmazások eltávolítása: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra. 2 A Válasszon kategóriát ablakban kattintson a Programok telepítése és törlése→ Programok módosítása vagy eltávolítása pontra. 3 Kattintson a törlendő program nevére. 4 Kattintson az Eltávolítás, illetve a Módosítás/eltávolítás gombra. 5 A jóváhagyást kérő ablakban kattintson az Igen gombra. Windows Vista: A használaton kívüli alkalmazások eltávolítása: 1 Válassza a Start
→ Számítógép→ Vezérlőpult menüpontot.
MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától. A számítógép karbantartása
69
2 A Programok rovatban válassza a Program eltávolítása lehetőséget. 3 Kattintson a törlendő program nevére. 4 Kattintson az Eltávolítás, illetve a Módosítás/eltávolítás gombra. 5 A jóváhagyást kérő ablakban kattintson az Igen gombra.
A Lemezkarbantartó eszköz A Lemezkarbantartó eszköz fájlok törlésével területet tud felszabadítani a merevlemezen. Windows XP: A Lemezkarbantartó elindítása: 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Lemezkarbantartó menüpontot. A Lemezkarbantartó kiszámítja, hogy bizonyos fájlok törlésével mekkora terület szabadítható fel. 2 Jelölje be a törölhető fájlok melletti négyzetet. 3 Kattintson az OK gombra. 4 A megjelenő ablakban kattintson az Igen gombra. Windows Vista: A Lemezkarbantartó elindítása: 1 Válassza a Start → Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Lemezkarbantartó menüpontot. A Lemezkarbantartó kiszámítja, hogy bizonyos fájlok törlésével mekkora terület szabadítható fel. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
2 Jelölje be a törölhető fájlok melletti négyzetet. 3 Kattintson az OK gombra. 4 A megjelenő ablakban kattintson az Igen gombra.
70
A számítógép karbantartása
A Lemeztöredezettség-mentesítő eszköz A Lemeztöredezettség-mentesítő eszköz a nem összefüggően elhelyezkedő fájlok átrendezésével optimalizálni tudja a rendszer teljesítményét. Windows XP: A Lemeztöredezettség-mentesítő indítása: 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Lemeztöredezettség-mentesítő menüpontot. 2 Jelölje ki a töredezettségmentesíteni kívánt lemezt. 3 Kattintson az Elemzés gombra. Ha a megjelenő ablakban arról kap tájékoztatást, hogy a lemez töredezettségmentesítésre szorul, kattintson a Töredezettségmentesítés gombra. Ellenkező esetben kattintson a Bezárás gombra. Windows Vista: A Lemeztöredezettség-mentesítő indítása: 1 Válassza a Start → Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Lemeztöredezettség-mentesítő menüpontot. 2 Jelölje ki a töredezettségmentesíteni kívánt lemezt. 3 Kattintson az Elemzés gombra. Ha a megjelenő ablakban arról kap tájékoztatást, hogy a lemez töredezettségmentesítésre szorul, kattintson a Töredezettségmentesítés gombra. Ellenkező esetben kattintson a Bezárás gombra.
Az operációs rendszer frissítése Az Automatikus frissítések bekapcsolása A Microsoft időnként frissítéseket ad ki a biztonsági rések megoldására. A Dell azt javasolja, hogy a számítógép naprakészen tartása érdekében engedélyezze, hogy a Windows automatikusan letöltse és telepítse a frissítéseket.
A számítógép karbantartása
71
Windows XP: Az automatikus frissítés engedélyezése: 1 Kattintson a Start→ Futtatás menüpontra. 2 A megjelenő mezőbe írja be a sysdm.cpl parancsot, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. 3 A Rendszertulajdonságok ablakban kattintson az Automatikus frissítések lapra. 4 Jelölje be az Automatikus (ajánlott) beállítást. 5 Kattintson az Alkalmaz→ OK gombra. Windows Vista: Az automatikus frissítés engedélyezése: 1 Kattintson a Start kifejezést.
gombra, és írja be a keresőmezőbe a windows update
2 A keresési eredmények listáján kattintson a Windows Update elemre. 3 A Windows Update ablak bal oldali táblájában kattintson a Beállítások módosítása pontra. 4 A Válassza ki a frissítések telepítésének módját képernyőn jelölje be az alábbi beállításokat, ha még nincsenek bejelölve: •
A frissítések automatikus telepítése (ajánlott)
•
Ajánlott frissítések felsorolása letöltéskor, telepítéskor vagy frissítési értesítés érkezésekor
•
A Microsoft Update használata
5 Kattintson az OK gombra.
Frissítések manuális keresése Windows XP: A frissítések manuális megkeresése: 1 Nyissa meg a webböngészőt. 2 Nyissa meg a http://windowsupdate.com webcímet.
72
A számítógép karbantartása
Windows Vista: A frissítések manuális megkeresése: 1 Kattintson a Start kifejezést.
gombra, és írja be a keresőmezőbe a windows update
2 A keresési eredmények listáján kattintson a Windows Update elemre. 3 A Windows Update ablak bal oldali táblájában kattintson a Frissítések keresése lehetőségre. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és telepítse a frissítéseket. MEGJEGYZÉS: Alaphelyzetben minden sürgős frissítés be van jelölve letöltésre és telepítésre. Ha egyéb frissítéseket is le szeretne tölteni, kattintson a Választható frissítések lehetőségre, és jelölje be a kívánt frissítéseket.
Az illesztőprogramok frissítése Az illesztőprogramok megkeresése Az illesztőprogramok olyan szoftverek, amelyek a nyomtatót, az egeret, a billentyűzetet és a hasonló eszközöket vezérlik. Minden eszközhöz illesztőprogramra van szükség. Az illesztőprogram tulajdonképpen „tolmácsol” az eszköz és az eszközt használó programok között. Minden eszköznek saját parancsai vannak, amelyeket csak a hozzá tartozó illesztőprogram tud értelmezni. A Dell minden számítógépre előre telepíti a fontos illesztőprogramokat, így nincs szükség további telepítésre és konfigurálásra. FIGYELMEZTETÉS: A Drivers and Utilities nevű lemez olyan illesztőprogramokat is tartalmazhat, amelyek nem az Ön számítógépén lévő operációs rendszerhez valók. Csak az Ön operációs rendszerének megfelelő programokat telepítse.
Számos eszközhöz, például a billentyűzethez, a Microsoft Windows operációs rendszer is tartalmaz illesztőprogramot. A következő esetekben lehet szükség további illesztőprogram telepítésére: •
az operációs rendszer frissítésekor,
•
az operációs rendszer újratelepítésekor,
•
új eszköz csatlakoztatásakor vagy beszerelésekor.
Ha valamelyik eszköz működésében zavart észlel, állapítsa meg, hogy a hibát nem az illesztőprogram okozza-e, és szükség esetén frissítse az illesztőprogramot.
A számítógép karbantartása
73
Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra. 2 A Válasszon kategóriát ablakban kattintson sorban a Teljesítmény és karbantartás→ Rendszer→ Hardver→ Eszközkezelő lehetőségre. 3 Az eszközök listáján ellenőrizze, hogy az eszköz neve mellett nem szerepel-e felkiáltójel (bekarikázott [!]). Ha szerepel, valószínűleg újra kell telepítenie az illesztőprogramot, vagy új illesztőprogramot kell telepítenie (lásd: „Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése”, 74. oldal). Windows Vista: 1 Válassza a Start → Számítógép→ Rendszertulajdonságok→ Eszközkezelő menüpontot. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben a továbblépéshez kérjen segítséget a rendszergazdától.
2 Ellenőrizze a listán, van-e olyan eszköz, amelynek ikonján felkiáltójel látható (sárga színnel bekarikázott [!]). Ha van, valószínűleg újra kell telepítenie az illesztőprogramot, vagy új illesztőprogramot kell telepítenie (lásd: „Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése”, 74. oldal).
Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése FIGYELMEZTETÉS: A Dell támogatási weboldalán (support.dell.com) és a Drivers and Utilities lemezen találhatók meg a Dell számítógépekhez jóváhagyott programok. Ha más forrásból szerzett illesztőprogramokat telepít, előfordulhat, hogy a számítógép nem fog megfelelően működni.
Az illesztőprogram visszaállítása Windows rendszeren
Ha az illesztőprogram telepítése vagy frissítése után zavart észlel a számítógép működésében, a Windows rendszerben lehetősége van a korábbi illesztőprogram-verzió visszaállítására.
74
A számítógép karbantartása
Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra. 2 A Válasszon kategóriát ablakban kattintson a Teljesítmény és karbantartás→ Rendszer→ Rendszertulajdonságok→ Hardver→ Eszközkezelő pontra. 3 Kattintson a jobb egérgombbal az eszközre, amelynek az illesztőprogramját telepítette, majd válassza a Tulajdonságok menüpontot. 4 Az Illesztőprogram lapon kattintson a Visszaállítás gombra. Windows Vista: 1 Válassza a Start → Számítógép→ Rendszertulajdonságok→ Eszközkezelő menüpontot. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
2 Kattintson a jobb egérgombbal az eszközre, amelynek az illesztőprogramját telepítette, majd válassza a Tulajdonságok menüpontot. 3 Az Illesztőprogram lapon kattintson a Visszaállítás gombra. Ha a korábbi illesztőprogram-verzió visszaállítása nem oldja meg a problémát, a Rendszer-visszaállítás szolgáltatással is helyreállíthatja a számítógépen az illesztőprogram telepítése előtti állapotot. Lásd: „Az operációs rendszer visszaállítása”, 108. oldal. A Drivers and Utilities adathordozó használata
Ha sem az illesztőprogram-visszaállítás, sem a rendszer-visszaállítás nem oldja meg a problémát, telepítse újra az illesztőprogramot a Drivers and Utilities CD-ről. 1 Jelenítse meg a Windows-asztalt, és helyezze be a Drivers and Utilities CD-t. Ha első alkalommal használja a Drivers and Utilities CD-t, folytassa a 2. lépéssel. Ha nem, folytassa az 5. lépéssel. 2 Miután elindult a Drivers and Utilities telepítőprogram, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3 Amikor megjelenik Az InstallShield varázsló futása befejeződött üzenet, vegye ki a Drivers and Utilities CD-t, és kattintson a Befejezés gombra a számítógép újraindításához. A számítógép karbantartása
75
4 Ha megjelenik a Windows asztal, ismét helyezze be a Drivers and Utilities CD-t. 5 A Welcome Dell System Owner (Üdvözöljük a Dell rendszer tulajdonosát!) képernyő megjelenésekor kattintson a Tovább gombra. MEGJEGYZÉS: A Drivers and Utilities CD-ről csak az Ön számítógépében eredetileg megtalálható hardvereszközökhöz tartozó illesztőprogramok jelennek meg. Az időközben beszerelt újabb hardvereszközökhöz nem feltétlenül jelennek meg illesztőprogramok a Drivers and Utilities CD-ről. Ha az illesztőprogramok valóban nem jelennek meg, lépjen ki a Drivers and Utilities programból. Az illesztőprogramok adatai az eszköz dokumentációjában olvashatók.
A megjelenő üzenet tájékoztatja, hogy a Drivers and Utilities CD új hardvert észlel a számítógépben. A számítógép által használt illesztőprogramok automatikusan megjelennek a My Drivers—The Drivers and Utilities media has identified these components in your system (Saját illesztőprogramok – A Drivers and Utilities CD az alábbi rendszerösszetevőket észlelte) feliratú ablakban. 6 Kattintson az újratelepíteni kívánt illesztőprogramra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A fel nem sorolt illesztőprogramokra nincs szüksége az operációs rendszernek. Az illesztőprogramok manuális újratelepítése
Miután az illesztőprogramok fájljait kibontotta a Drivers and Utilities CD-ről a merevlemezre, lehet, hogy a frissítést önállóan kell elvégeznie. Windows XP: Az illesztőprogram manuális újratelepítése: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult pontra. 2 A Válasszon kategóriát ablakban kattintson a Teljesítmény és karbantartás→ Rendszer→ Rendszertulajdonságok→ Hardver→ Eszközkezelő pontra. 3 Kattintson duplán arra az eszköztípusra, amelyhez az illesztőprogramot telepíti. 4 Kattintson az egér jobb gombjával arra az eszközre, amelyhez az illesztőprogramot telepíti, és válassza a Tulajdonságok menüpontot.
76
A számítógép karbantartása
5 Kattintson az Illesztőprogram→ Frissítés→ Telepítsen listából vagy adott helyről (haladóknak)→ Tovább gombra. 6 Jelölje be a Szerepeljen a keresésben az alábbi hely négyzetet, majd kattintson a Tallózás gombra, és keresse meg a merevlemezen az illesztőprogramfájlokat. 7 Amikor megjelenik a megfelelő illesztőprogram, kattintson a Tovább gombra. 8 Kattintson a Befejezés gombra, és indítsa újra a számítógépet. Windows Vista: Az illesztőprogram manuális újratelepítése: 1 Válassza a Start → Számítógép→ Rendszertulajdonságok→ Eszközkezelő menüpontot. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
2 Kattintson duplán arra az eszköztípusra, amelyhez az illesztőprogramot telepíti (például audio- vagy videoeszköz). 3 Kattintson duplán annak az eszköznek a nevére, amelyhez az illesztőprogramot telepíti. 4 Kattintson az Illesztőprogram→ Frissítés→ Illesztőprogramok keresése a számítógépen beállításra. 5 Kattintson a Tallózás gombra, és keresse meg azt a helyet, ahová előzőleg másolta az illesztőprogramokat. 6 Amikor megjelenik a megfelelő illesztőprogram neve, kattintson rá. 7 Kattintson az OK→ Tovább→ Befejezés gombra, és indítsa újra a számítógépet.
Frissített illesztőprogramok letöltése és telepítése Többféle célból lehet szükség újabb illesztőprogramok vagy firmware telepítésére, például: •
a rendszerteljesítmény növelése,
•
biztonsági résekhez készült javítóprogram telepítése,
•
a kompatibilitás bővítése, A számítógép karbantartása
77
•
további szolgáltatások telepítése,
•
problémák megoldása,
•
a Dell egy cikkében ajánlott telepítés végrehajtása.
Illesztőprogram letöltése és telepítése: 1 A support.dell.com címen kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre. 2 Írja be a szervizcímkéjén szereplő azonosítót. 3 Kattintson a pluszjelre (+) a megfelelő illesztőprogram-kategória mellett. 4 Kattintson az illesztőprogram nevére. 5 Ha az illesztőprogram neve mellett Urgent (Sürgős) vagy Recommended (Ajánlott) megjelölés szerepel, kattintson a Download Now (Letöltés most) gombra. 6 A megjelenő ablakban kattintson a Futtatás gombra az illesztőprogram telepítéséhez.
A számítógép tisztítása VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! A számítógép tisztítása előtt húzza ki a számítógépet az elektromos csatlakozóaljzatból. A számítógépet puha, vízzel nedvesített ruhával tisztítsa meg. Kerülje a folyékony, illetve az aeroszolos tisztítószerek használatát, melyek gyúlékony anyagokat tartalmazhatnak.
A számítógép tisztítása A Dell azt javasolja, hogy a számítógépet puha, szálmentes ruhával tisztítsa. Szükség esetén meleg vízzel nedvesítse meg a ruhát. A számítógép felületén lévő szennyeződés eltávolítását enyhe szappanos oldattal segítheti. A galvanizált számítógépház helytelen tisztítása károsíthatja a külső bevonatot, ezért tisztításakor különös tekintettel kell lenni az alábbiakra:
78
•
Először mindig egy kisebb területen végezzen próbatisztítást.
•
Ne használjon dörzsszivacsot vagy drótkefét a galvanizált felület tisztításához.
•
Ügyeljen arra, hogy a bevonatot ne karcolja meg. Ha a galvanizált bevonatot karcolás éri, az alumínium oxidálódásnak indul. A számítógép karbantartása
A billentyűzet és a monitor tisztítása •
A számítógép réseibe, nyílásaiba vagy a billentyűk közé telepedett por eltávolításához használjon kefevégződéssel ellátott porszívót. FIGYELMEZTETÉS: A monitor képernyőjének letörléséhez ne használjon szappanos vagy alkoholos oldatot. Ezzel a tükröződésgátló bevonatot károsíthatja.
•
A monitor képernyőjének tisztításához enyhén nedvesítsen meg vízzel egy puha, tiszta ruhát. Ha lehetséges, használjon speciális képernyőtisztító szövetet és olyan oldatot, amely alkalmas a monitor antisztatikus bevonatának tisztítására.
•
A billentyűzetet, a számítógépet és a monitor műanyag részeit törölje le vízzel megnedvesített, puha tisztítóruhával. A ruhát ne áztassa át, és ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a számítógép vagy a billentyűzet belsejébe.
Optikai adathordozó tisztítása Ha egy lemez lejátszása közben problémát, például akadozást észlel, tisztítsa meg a lemezt. 1 A lemezeket mindig a peremüknél fogja meg. A lemezeket megfoghatja a középső lyuk pereménél is. FIGYELMEZTETÉS: A felület sérüléseinek elkerülése érdekében a lemezeket ne körkörösen törölje.
2 Puha, szálmentes ruhával óvatosan törölje le a lemez adatot tartalmazó (címke nélküli) oldalát úgy, hogy a ruhát a lemez közepétől a széle felé, egyenes vonalban húzza. A makacs szennyeződések esetén használjon tiszta vagy enyhén szappanos vizet. Kereskedelmi forgalomban is kaphatók olyan lemeztisztító termékek, amelyek védelmet nyújtanak a por, az ujjlenyomatok és a karcolódások ellen is. A CDtisztító termékek biztonságosan használhatók DVD-khez is.
A számítógép karbantartása
79
80
A számítógép karbantartása
7 Hibaelhárítás Diagnosztikai eszközök VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Dell Diagnostics Ha problémát tapasztal a számítógép működésében, először végezze el a következő fejezetben leírt műveleteket: „Problémamegoldás”, 91. oldal. Ezután futtassa a Dell Diagnostics programot is, és csak ezt követően forduljon a Dellhez műszaki segítségért. MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics program csak Dell számítógépen működik. A Dell Diagnostics a merevlemezről vagy a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozóról indítható.
A Dell Diagnostics indítása a merevlemezről 1 Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet. 2 Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az billentyűt. MEGJEGYZÉS: Ha a billentyűt túl sokáig tartja nyomva, előfordulhat, hogy a billentyűlenyomás hatástalan marad. Ennek elkerülése érdekében a Boot Device Menu (Rendszerindító eszköz menü) megnyitásához egyenletes időközönként nyomja meg és engedje fel az billentyűt. MEGJEGYZÉS: Ha bármikor figyelmeztető üzenetet kap arról, hogy nem található a diagnosztikai segédprogram partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a Drivers and Utilities lemezről.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet. 3 A felfelé és a lefelé mutató nyílbillentyűvel vagy a megfelelő számbillentyű megnyomásával jelölje ki a Boot Device Menu (Rendszerindító eszköz menü) Boot to Utility Partition (Indítás segédprogram-partícióról) pontját, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. Hibaelhárítás
81
MEGJEGYZÉS: A Quickboot (Gyorsindítás) csak az aktuális indításra vonatkozóan módosítja az indítási sorrendet. Újraindításkor a számítógép a rendszerbeállításban megadott rendszerindítási sorrend szerint indul el.
4 A futtatandó teszt kiválasztásához a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakában kattintson a bal egérgombbal, vagy nyomja meg a , majd az <Enter> billentyűt. MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd pontosan kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
5 A tesztek befejezése után zárja be a tesztablakot a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakába való visszatéréshez. 6 A Dell Diagnostics programból való kilépéshez zárja be a Main Menu (Főmenü) ablakot, és indítsa újra a számítógépet. A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities CD-ről 1 Kapcsolja be a számítógépet. 2 A lemeztálca kinyitásához nyomja meg az optikai meghajtó elején található tálcanyitó gombot. 3 Helyezze a Drivers and Utilities adathordozót a lemeztálcára, majd a tálca bezárásához nyomja meg a nyitógombot, vagy gyengén nyomja meg a tálcát. 4 Indítsa újra a számítógépet. 5 Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az billentyűt. MEGJEGYZÉS: Ha a billentyűt túl sokáig tartja nyomva, előfordulhat, hogy a billentyűlenyomás hatástalan marad. Ennek elkerülése érdekében a Boot Device Menu (Rendszerindító eszköz menü) megnyitásához egyenletes időközönként nyomja meg és engedje fel az billentyűt.
Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet. 6 A Boot Device Menu (Rendszerindító eszköz) menüben a fel- és a lefelé mutató nyílbillentyű használatával vagy a megfelelő számbillentyű megnyomásával jelölje ki az Onboard (Alaplapi) vagy az USB CD-ROM lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. MEGJEGYZÉS: A Quickboot (Gyorsindítás) csak az aktuális indításra vonatkozóan módosítja az indítási sorrendet. Újraindításkor a számítógép a rendszerbeállításban megadott rendszerindítási sorrend szerint indul el.
82
Hibaelhárítás
7 A fel- és a lefelé mutató nyílbillentyű használatával vagy a megfelelő számbillentyű megnyomásával jelölje ki a CD-ROM Startup Menu (CD-ROM indítási menüje) Boot from CD-ROM (Indítás CD-ROM-ról) lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet. 8 A Dell Diagnostics kiválasztásához nyomja meg az <1> billentyűt. 9 A Dell Diagnostics (grafikus felhasználói felület) kijelöléséhez a Dell Diagnostics menüablakában nyomja meg az <1> billentyűt. 10 A futtatandó teszt kiválasztásához a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakában kattintson a bal egérgombbal, vagy nyomja meg a , majd az <Enter> billentyűt. MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd pontosan kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
11 A tesztek befejezése után zárja be a tesztablakot a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakába való visszatéréshez. 12 Vegye ki a Drivers and Utilities lemezt, majd a Dell Diagnostics ablakból való kilépéshez és a számítógép újraindításához zárja be a Main Menu (Főmenü) ablakot. A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje A Dell Diagnostics alkalmazás Main Menu (Főmenü) ablakából az alábbi tesztek indíthatók el: Teszt
Funkció
Express Test (Gyorsteszt)
A rendszereszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Általában 10–20 percet vesz igénybe, felhasználói beavatkozást nem igényel. Célszerű elsőként az Express Test (Gyorsteszt) vizsgálatot futtatni a probléma mihamarabbi feltárásához.
Extended Test (Bővített teszt)
A rendszereszközök alapos vizsgálatára szolgál. Ez a teszt általában egy óráig vagy még tovább tart, és időről időre válaszolni kell a feltett kérdésekre.
Hibaelhárítás
83
Teszt
Funkció
Custom Test (Egyedi teszt)
A rendszer egy-egy eszközének tesztelésére és a futtatandó tesztek testreszabására szolgál.
Symptom Tree (Jelenség szerinti vizsgálat)
Felsorolja a legáltalánosabban előforduló jelenségeket, és lehetőséget teremt arra, hogy a fennálló probléma tünete szerint válasszon tesztet.
Ha egy teszt során probléma merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma leírásával. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha nem sikerül megoldania a problémát, lépjen kapcsolatba a Dell ügyfélszolgálatával (lásd: „A Dell elérhetőségei”, 219. oldal). MEGJEGYZÉS: A számítógép szervizcímkéje minden tesztképernyő tetején
fel van tüntetve. Mielőtt a Dellhez fordul támogatásért, készítse elő a számítógép szervizcímkéjét.
A Custom Test (Egyedi teszt) vagy a Symptom Tree (Jelenség szerinti vizsgálat) teszthez az alábbi lapok nyújtanak további információkat: Lap
Funkció
Results (Eredmények)
A Results (Eredmény) panellapon a teszt eredménye és az esetleg megtalált hibák jelennek meg.
Errors (Hibák)
Az Errors (Hibák) panellap megjeleníti a talált hibákat, a hibakódokat és a probléma leírását.
Help (Súgó)
A Help (Súgó) panellapon a teszt leírása és a futtatásához szükséges feltételek jelennek meg.
Configuration (Konfiguráció)
A kijelölt eszköz hardverkonfigurációja jelenik meg.
(csak egyedi teszt esetén)
A Dell Diagnostics a rendszerbeállításból, a memóriából és a belső tesztekből megszerzi az eszközök konfigurációs adatait, és a bal oldali ablaktáblában található eszközlistán jeleníti meg azokat. MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a listán nem szerepel a számítógépbe helyezett vagy ahhoz csatlakoztatott valamennyi eszköz.
Parameters (Paraméterek) (csak egyedi teszt esetén)
84
Hibaelhárítás
Lehetővé teszi a teszt testreszabását, ha lehet, a teszt beállításainak módosításával.
MP memóriateszt Az MP (Multi-Processor) memóriateszt a Dell Diagnostics alcsoportja, amely alapos, hardverszintű vizsgálatot végez a rendszermemórián. Ha memóriahibára gyanakszik, futtassa az MP memóriatesztet az alábbi utasítások alapján: 1 Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet. 2 Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az billentyűt. Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet. 3 A felfelé és a lefelé mutató nyílbillentyű használatával vagy a megfelelő számbillentyű megnyomásával jelölje ki a Boot Device Menu (Rendszerindító eszköz menü) Boot to Utility Partition (Indítás segédprogram-partícióról) pontját, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. 4 A billentyű segítségével válassza ki a Test Memory (Memóriateszt) lehetőséget. Ha nem látja a Test Memory beállítást, az MP memória nem érhető el.
További segítség A Dell támogatási központ szolgáltatási, támogatási és rendszerspecifikus információt nyújt. Az elérhető támogatási eszközökről és a Dell támogatási központról a vevőszolgálat honlapján olvashat bővebben, a support.dell.com címen. A számítógép asztalán kattintson a Dell támogatási központ ikonjára alkalmazás elindításához és a következő szolgáltatások eléréséhez:
az
•
Segédeszközök (például Dell Support 3, Dell PC Tune-Up, Dell PC Checkup és Network Assistant).
•
A távoli, valós idejű technikai támogatást lehetővé tevő DellConnect.
•
A Dell támogatási információi, például e-mail címek, online csevegési címek és telefonszámok.
•
A számítógépre jellemző erőforrások a Drivers & Downloads Upgrades (Illesztőprogramok, letöltések, frissítések) és a System Information (Rendszeradatok) alatt érhetők el.
Hibaelhárítás
85
A Dell támogatási központ honlapjának felső részén látható a számítógép modellszáma, szervizcímkéje, expressz szervizkódja és a jótállás érvényességi adatai. Ha engedélyezi a Dell számára a szervizcímke használatát, a számítógépről további adatok jelenhetnek meg (például az elérhető memória és a lemezterület nagysága, a telepített hardvereszközök, hálózati címek, modemspecifikáció, a telepített biztonsági szoftver stb.). A szervizcímke alapján a Dell a dell.com legfontosabb weblapjaira irányítja, ahol információt talál például a jótállásról, a tartozékok rendeléséről, valamint a javasolt illesztőprogramok és letöltések telepítéséről.
A Dell Support 3 eszköz A Dell Support 3 az adott számítógépes környezetre van szabva. A segédprogram információkat nyújt az önálló problémamegoldáshoz, szoftverfrissítéseket kínál, valamint állapotfigyelést végez a számítógépen. A segédprogramban a következő funkciók állnak rendelkezésre: •
a számítógépes környezet ellenőrzése,
•
a Dell Support 3 beállításainak megtekintése,
•
a Dell Support 3 súgófájl elérése,
•
a gyakori kérdések megtekintése,
•
további tudnivalók olvasása a Dell Support 3 segédprogramról,
•
a Dell Support 3 kikapcsolása.
A Dell Support 3 funkcióval kapcsolatos bővebb információkért kattintson a kérdőjelre (?) a Dell Support 3 ablak felső részén. A Dell Support 3 elérése: •
Kattintson a Dell Support 3 ikonra
a Windows asztal értesítési területén.
MEGJEGYZÉS: A ikon más-más funkciói jelennek meg attól függően, hogy egyszerűen az ikonra kattint, duplán kattint vagy jobb egérgombbal kattint.
vagy •
Kattintson a Start gombra, majd a → Minden program→ Dell Support 3→ Dell Support Settings menüpontra. Győződjön meg arról, hogy a Show icon on the taskbar (Az ikon megjelenítése a tálcán) beállítás be van jelölve. MEGJEGYZÉS: Ha a Dell Support 3 nem található meg a Start menüben, a support.dell.com webhelyről töltse le a szoftvert.
86
Hibaelhárítás
A Dell PC Tune-Up eszköz A Dell PC Tune-Up automatikus vagy havi verziójában kiválaszthatja a számítógép „finomhangolásának” kívánt hónapját, napját és időpontját. A finomhangolás jellemzően a merevlemez töredezettségmentesítésére, a felesleges és ideiglenes fájlok eltávolítására, a frissített biztonsági beállításokra, a „jó” visszaállítási pontok ellenőrzésére és más karbantartási tevékenységekre terjed ki, amelyek célja a számítógép teljesítményének és biztonságának javítása. A havi verzió éves előfizetés alapján, a Dell Support 3 szolgáltatás részeként ingyenesen igénybe vehető alkalmazás, amely valós idejű állapotfigyelést végez, és információt nyújt a számítógép karbantartásával kapcsolatban (lásd: „A Dell Support 3 eszköz”, 86. oldal). Az egyesült államokbeli és kanadai vásárlók számára a PC Tune-Up mindkét verziója elérhető. Ha többet szeretne megtudni a havi verzióról és a számítógép csúcsteljesítményen való működtetésének egyszerű módjáról, látogassa meg a PC Tune-Up weboldalát a support.dell.com webhely Services (Szolgáltatások) oldalán keresztül.
A Dell PC Checkup eszköz A Dell PC Checkup hibaelhárítási és diagnosztikai eszköz, amely a Dell számítógépet egyéni igények szerint vizsgálja át és teszteli. A PC Checkup ellenőrzi, hogy a hardver megfelelően működik-e, és a gyakori konfigurációs problémákra automatikus megoldást nyújt. A PC Checkup szolgáltatást ajánlott rendszeresen vagy a Dell ügyfélszolgálat hívása előtt futtatni. Az alkalmazás részletes kimutatást készít, amely alapján a Dell technikusai gyorsabban megoldják a problémát.
A Dell Network Assistant eszköz A Dell Network Assistant, amely kifejezetten a Dell számítógépekhez készült, segít a hálózat beállításában, figyelésében, a hibák elhárításában és a szervizelésben. A Dell Network Assistant szolgáltatásai: •
összevont beállítás, riasztáskezelés és eszközállapot-figyelés,
•
a hálózati eszközök egyszerű nyomon követése a hálózati állapot vizuális megjelenítésének köszönhetően,
•
a hálózati hibák proaktív feltárása és javítása,
•
oktatóanyagok, beállítási varázslók és a gyakori kérdések szerint csoportosított ismertetők, amelyek elősegítik a hálózati alapelvek megértését.
Hibaelhárítás
87
A Dell Network Assistant elérése: 1 Kattintson a Dell támogatási központ ikonjára
a számítógép asztalán.
2 Kattintson a Self Help→ Network/Internet→ Network Management pontra.
A DellConnect eszköz A DellConnect egyszerű online elérési eszköz, amelynek révén a Dell szerviz és támogatás munkatársa internetkapcsolaton keresztül érheti el a számítógéphez, és így végezheti el a probléma diagnosztizálását és elhárítását. Munkatársunk a felhasználó engedélyével, a felhasználó felügyelete alatt dolgozik, a felhasználó pedig együttműködhet a Dell munkatársával a hibaelhárításban. A szolgáltatás igénybevételéhez a Dell számítógépnek internetkapcsolattal és érvényes garanciával kell rendelkeznie. A DellConnect szolgáltatás a „Dell On Call” segítségével díjfizetés ellenében is elérhető. Élő munkamenet indítása a Dell munkatársával: 1 Kattintson a Dell támogatási központ ikonjára
a számítógép asztalán.
2 Kattintson az Assistance From Dell→ Technical Support→ DellConnect→ Phone pontra, és kövesse a megjelenő utasításokat.
Dell Technical Update szolgáltatás A Dell Technical Update szolgáltatás proaktív e-mail értesítéseket küld a számítógépét érintő szoftver- és hardverfrissítésekről. A szolgáltatás ingyenes; tartalma, formátuma és az értesítések gyakorisága személyre szabható. A Dell Technical Update szolgáltatásra való feliratkozáshoz látogasson el a support.dell.com/technicalupdate webcímre.
Diagnosztikai állapotjelzők A bekapcsológomb LED-állapotai VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A számítógép előlapján található bekapcsológomb LED-je villogással vagy folyamatos világítással különféle állapotokat jelez: •
88
Ha az üzemjelző fény fehéren világít, a számítógép áram alatt van és normál üzemmódban működik. Hibaelhárítás
•
Ha az üzemjelző fény fehéren villog, a számítógép készenléti állapotban van. A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy billentyűt, mozgassa az egeret, vagy nyomja meg a bekapcsológombot.
•
Ha az üzemjelző fény nem világít, a számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap tápellátást. –
Dugja vissza a tápkábelt a számítógép hátlapján lévő csatlakozóaljzatba és az elektromos hálózati csatlakozóaljzatba.
–
Ha a számítógép elosztóhoz csatlakozik, ellenőrizze, hogy az elosztó csatlakozik-e az elektromos hálózathoz, és be van-e kapcsolva.
–
A feszültségvédő készülékeket, elosztókat és hosszabbítókábeleket kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép bekapcsolható-e.
–
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóaljzat más készülékkel, például lámpával megfelelően működik-e.
–
Gondoskodjon arról, hogy a fő tápkábel és az előlap kábele biztonságosan csatlakozzon az alaplaphoz (lásd: „Alaplap”, 181. oldal). MEGJEGYZÉS: Az előlapon és a hátlapon lévő LED-ek alvó üzemmódban kialszanak.
Hangkódok A számítógép indításkor egy sor hangjelzést adhat. Ez a hangjelzéssorozat az úgynevezett hangkód, és a számítógéppel kapcsolatos problémák azonosítását segíti. Ha a számítógép indításkor egy sor hangjelzést ad: 1 Jegyezze fel a hangkódot. 2 A hiba okának megállapításához futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd: „Dell Diagnostics”, 81. oldal). 3 Ha technikai segítségre van szüksége, a következő helyen talál útmutatást: „A Dell elérhetőségei”, 219. oldal.
Hibaelhárítás
89
Kód Leírás (ismétlődő rövid hangjelzések) 1
A BIOS ROM ellenőrző összegének kiszámítása folyamatban van vagy meghiúsult. Lehet, hogy az alaplap meghibásodott.
2
Nem található a memória.
3
Lehet, hogy az alaplap meghibásodott. • Hiba a chipkészletben. • Az időpontot jelző óra tesztelése hibát jelzett. • Hiba az A20-as kapunál. • Hiba a super I/O chipben. • A billentyűzetvezérlő tesztje hibát jelzett.
4
RAM-olvasási/-írási hiba. Lehet, hogy a memória meghibásodott.
5
Hiba a valós idejű óra tápellátásában. Lehet, hogy a CMOS-elem meghibásodott.
6
A video-BIOS tesztje hibát jelzett. Lehet, hogy a videokártya meghibásodott.
7
A processzor gyorsítótártesztje hibát jelzett (csak Intel processzornál). Lehet, hogy a processzor meghibásodott.
90
Hibaelhárítás
Problémamegoldás Szoftveres és hardveres problémák megoldása Ha az operációs rendszer beállításakor egy eszközt nem észlel a rendszer, vagy konfigurálását nem találja megfelelőnek, a hardverhiba-elhárító segítségével feloldhatja az összeférhetetlenséget. Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Súgó és támogatás sorra. 2 A Keresés mezőbe írja be a hardverhiba-elhárító kifejezést, majd a keresés indításához kattintson a nyílra. 3 A találatok listáján kattintson a hardverhiba-elhárító lehetőségre. 4 A hardverhiba-elhárító listán kattintson a Hardverütközést szeretnék feloldani a számítógépen jelölőnégyzetre, majd pedig a Tovább gombra. Windows Vista: 1 A Start
menüben kattintson a Súgó és támogatás menüpontra.
2 Írja be a keresőmezőbe a hardverhiba-elhárító kifejezést, és a keresés elindításához nyomja meg az <Enter> billentyűt. 3 A találatok listáján válassza ki a problémát leginkább leíró témakört a hibaelhárítás folytatásához.
Akkumulátorral kapcsolatos problémák VIGYÁZAT! Ha az új akkumulátort helytelenül szerelik be, felrobbanhat. Az akkumulátort kizárólag azonos típusú vagy azzal egyenértékű, a gyártó által ajánlott típusú akkumulátorra szabad cserélni. Az elhasznált akkumulátort a gyártó utasításainak megfelelően ártalmatlanítsa. VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. C S E R É L J E K I A Z A K K U M U L Á T O R T — Ha a számítógép bekapcsolása után többször újra be kell állítania a dátumot és az időt, vagy ha indításkor helytelen dátum és idő jelenik meg, az akkumulátor cserére szorul (lásd: „Az akkumulátor cseréje”, 202. oldal). Ha az akkumulátor ezután sem működik megfelelően, lépjen kapcsolatba a Dell ügyfélszolgálatával.
Hibaelhárítás
91
Meghajtóval kapcsolatos problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. E LLENŐRIZZE , HOGY A M ICROSOFT ® W INDOWS ® FELISMERI - E A MEGHAJTÓT — Windows XP: • Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Sajátgép lehetőségre. Windows Vista: • Kattintson a Start gombra
, majd kattintson a Számítógép lehetőségre.
Ha a meghajtó nem szerepel a listán, a víruskereső szoftverrel végezzen teljes ellenőrzést, és távolítsa el az esetleges vírust. A vírusok néha meggátolhatják, hogy a Windows felismerje a meghajtót. TE S Z T E L J E A M E G H A J T Ó T — • Helyezzen be egy másik lemezt, hogy megállapítsa, nem az eredeti meghajtó hibás-e. • Helyezzen be rendszerindító hajlékonylemezt, és indítsa újra a számítógépet. T I S Z T Í T S A M E G A M E G H A J T Ó T V A G Y A L E M E Z T — Lásd: „A számítógép tisztítása”, 78. oldal. ELLENŐRIZZE A KÁBELCSATLAKOZÁSOKAT F U T T A S S A A H A R D V E R H I B A - E L H Á R Í T Ó T — Lásd: „Szoftveres és hardveres problémák megoldása”, 91. oldal. F U T T A S S A A D E L L D I A G N O S T I C S P R O G R A M O T . — Lásd: „Dell Diagnostics”, 81. oldal.
Optikai meghajtóval kapcsolatos problémák MEGJEGYZÉS: A nagy sebességű optikai meghajtó vibrációja normális jelenség, és zajjal járhat, de ez nem jelenti azt, hogy a meghajtó vagy az adathordozó hibás.
Problémák az optikai meghajtón végzett íráskor Z Á R J O N B E M I N D E N M Á S P R O G R A M O T — Az optikai meghajtónak az írási folyamat során folyamatosan kell kapnia az adatokat. Ha az adatfolyam megszakad, hiba lép fel. Mielőtt megkezdi az írást az optikai meghajtóra, lehetőség szerint zárjon be minden programot. LEMEZÍRÁS ELŐTT KAPCSOLJA KI A KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓDOT A WINDOWS R E N D S Z E R B E N — Lásd: „Energiakezelés és konfiguráció”, 39. oldal. Az energiagazdálkodási üzemmódokról a Windows Súgó és támogatás szolgáltatásában is talál információt, ha a készenlét szó alapján végez keresést.
92
Hibaelhárítás
Merevlemezzel kapcsolatos problémák FUTTASSA A LEMEZELLENŐRZÉST — Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Sajátgép lehetőségre. 2 A jobb egérgombbal kattintson a Helyi lemez (C:) pontra. 3 Kattintson a következőkre: Tulajdonságok→ Eszközök→ Ellenőrzés. 4 Kattintson a Szektorhibák keresése és kísérlet javításukra opcióra, és kattintson az Indítás gombra. Windows Vista: 1 Kattintson a Start gombra , majd kattintson a Számítógép lehetőségre. 2 Jobb egérgombbal kattintson a Helyi lemez (C:) pontra. 3 Kattintson a következőkre: Tulajdonságok→ Eszközök→ Ellenőrzés. Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben a továbblépéshez kérjen segítséget a rendszergazdától. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
IEEE 1394-es eszközzel kapcsolatos problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. MEGJEGYZÉS: A számítógép csak az IEEE 1394a szabványt támogatja. E L L E N Ő R I Z Z E , H O G Y A Z IEEE 1394- E S E S Z K Ö Z K Á B E L E M E G F E L E L Ő E N CSATLAKOZIK-E AZ ESZKÖZHÖZ ÉS A SZÁMÍTÓGÉP CSATLAKOZÓALJZATÁHOZ. E L L E N Ő R I Z Z E , H O G Y A Z IEEE 1394- E S E S Z K Ö Z E N G E D É L Y E Z V E V A N - E A R E N D S Z E R B E Á L L Í T Á S O K N Á L — Lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal. E LLENŐRIZZE , HOGY AZ IEEE 1394- ES ESZKÖZT FELISMERI - E A W INDOWS — Windows XP: 1 Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult lehetőségre. 2 A Válasszon kategóriát ablakban kattintson a Teljesítmény és karbantartás→ Rendszer→ Rendszertulajdonságok→ Hardver→ Eszközkezelő pontra. Windows Vista: 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Hardver és hang. 2 Kattintson az Eszközkezelő gombra. Ha az IEEE 1394 eszköz szerepel a listában, a Windows felismeri az eszközt.
Hibaelhárítás
93
H A P R O B L É M A M E R Ü L F E L A Z D E L L I EEE 1394 E S Z K Ö Z Z E L — Kérjen segítséget a Dell szakembereitől (lásd: „A Dell elérhetőségei”, 219. oldal). H A N E M D E L L T Ő L V Á S Á R O L T IEEE 1394- E S E S Z K Ö Z Z E L K A P C S O L A T B A N M E R Ü L F E L P R O B L É M A — Forduljon az IEEE 1394 eszköz gyártójához.
Billentyűzetprobléma VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. ELLENŐRIZZE A BILLENTYŰZET KÁBELÉT — • Ellenőrizze, hogy a billentyűzet kábele megfelelően csatlakozik-e a számítógéphez. • Állítsa le a számítógépet (lásd: „Előkészületek”, 119. oldal), a számítógép szerelési folyamatábrájának megfelelően csatlakoztassa a billentyűzetet, majd indítsa újra a számítógépet. • Ellenőrizze, hogy a kábel nem sérült-e meg vagy nem használódott-e el, és ellenőrizze, hogy az érintkezők nem hajlottak-e el vagy nem törtek-e el. Az elgörbült érintkezőket egyenesítse ki. • Távolítsa el a billentyűzet hosszabbítókábelét, és a billentyűzetet csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez. T E S Z T E L J E A B I L L E N T Y Ű Z E T E T — Csatlakoztasson a számítógéphez egy megfelelően működő billentyűzetet, és próbálja meg használni. F U T T A S S A A H A R D V E R H I B A - E L H Á R Í T Ó T — Lásd: „Szoftveres és hardveres problémák megoldása”, 91. oldal.
Egérproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. ELLENŐRIZZE AZ EGÉR KÁBELÉT — • Ellenőrizze, hogy a kábel nem sérült-e meg vagy nem használódott-e el, és ellenőrizze, hogy az érintkezők nem hajlottak-e el vagy nem törtek-e el. Az elgörbült érintkezőket egyenesítse ki. • Távolítsa el az egér hosszabbítókábelét, és az egeret csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez. • A számítógép szerelési folyamatábrájának megfelelően csatlakoztassa az egér kábelét. INDÍTSA ÚJRA A SZÁMÍTÓGÉPET — 1 A Start menü megjelenítéséhez nyomja le egyszerre a és az <Esc> billentyűt. 2 Nyomja meg az billentyűt, majd a fel- és a lefelé mutató nyílbillentyűvel jelölje ki a Leállítás vagy a Kikapcsolás lehetőséget, és nyomja meg az <Enter> billentyűt.
94
Hibaelhárítás
3 Miután a számítógép kikapcsolt, a szerelési folyamatábrának megfelelően csatlakoztassa
az egér kábelét. 4 Kapcsolja be a számítógépet.
TE S Z T E L J E A Z E G E R E T — Csatlakoztasson a számítógéphez egy megfelelően működő egeret, és próbálja meg használni. ELLENŐRIZZE AZ EGÉR BEÁLLÍTÁSAIT — Windows XP: 1 Kattintson a következőkre: Start→ Vezérlőpult→ Egér. 2 Szükség szerint módosítsa a beállításokat. Windows Vista: 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Hardver és hang→ Egér. 2 Szükség szerint módosítsa a beállításokat. TE L E P Í T S E Ú J R A A Z E G É R I L L E S Z T Ő P R O G R A M J Á T — Lásd: „Meghajtóval kapcsolatos problémák”, 92. oldal. F U T T A S S A A H A R D V E R H I B A - E L H Á R Í T Ó T — Lásd: „Szoftveres és hardveres problémák megoldása”, 91. oldal.
Memóriaproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. HA MEMÓRIAPROBLÉMÁT TAPASZTAL — • Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat (lásd: „A memória beszerelése”, 129. oldal), hogy meggyőződjön a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről. • Kövesse a memória telepítésére vonatkozó útmutatásokat (lásd: „A memória beszerelése”, 129. oldal). • Ellenőrizze, hogy a memóriát, amelyet használ, a számítógép támogatja-e. Tudnivalók a számítógép által támogatott memóriatípusokról: „Műszaki adatok”, 207. oldal. • Távolítsa el a memóriákat, majd egyenként tesztelje a modulokat a mikroprocesszorhoz legközelebb eső foglalatban (lásd: „Alaplapi alkatrészek”, 125. oldal). • MP memóriateszt futtatása (lásd: „MP memóriateszt”, 85. oldal). • Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd: „Dell Diagnostics”, 81. oldal).
Hibaelhárítás
95
Hálózati problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. E L L E N Ő R I Z Z E A H Á L Ó Z A T I K Á B E L C S A T L A K O Z Á S A I T — Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel stabilan csatlakozzon a számítógép hátlapján lévő csatlakozóaljzathoz, valamint a hálózati csatlakozóaljzathoz vagy útválasztóhoz. A SZÁMÍTÓGÉP HÁTLAPJÁN ELLENŐRIZZE A HÁLÓZATI JELZŐFÉNYT — Ellenőrizze a kapcsolati integritást jelző LED-et és a hálózati üzemjelző LED-eket (lásd: „A számítógép elöl- és hátulnézete”, 17. oldal). Ha egyik LED sem ég, nem történik hálózati kommunikáció. Cserélje ki a hálózati kábelt. MEGJEGYZÉS: Ha a kapcsolati integritást jelző LED nem világít, a hálózati üzemjelző LED pedig villog, a kapcsolat 10 Mp/s sebességgel működik. INDÍTSA ÚJRA, VAGY KAPCSOLJA KI- ÉS BE AZ ÚTVÁLASZTÓT VAGY A KÁBELMODEMET. E L L E N Ő R I Z Z E A H Á L Ó Z A T / Ú T V Á L A S Z T Ó / K Á B E L M O D E M B E Á L L Í T Á S A I T Forduljon a hálózati rendszergazdához vagy ahhoz a személyhez, aki beállította a hálózatát, annak érdekében, hogy ellenőrizhesse, a hálózati beállításai helyesek, és a hálózat működik. Ha szélessávú kapcsolattal rendelkezik, kérjen segítséget a szolgáltatótól a kapcsolatot és a hardvert illetően. INDÍTSA ÚJRA A SZÁMÍTÓGÉPET. ELLENŐRIZZE, HOGY A HÁLÓZATI K A P C S O L A T E N G E D É L Y E Z V E V A N - E . — Lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal. MEGJEGYZÉS: Az XPS 730 két integrált hálózati vezérlőt tartalmaz. Ellenőrizze, hogy mindkét vezérlő engedélyezve van-e a rendszerbeállításokban. Mindkét porton tesztelje a hálózati kapcsolatot.
Vezeték nélküli hálózatok ELLENŐRIZZE, HOGY AZ ANTENNA CSATLAKOZIK-E. ÜGYELJEN ARRA, HOGY AZ ÚTVÁLASZTÓ ÉS AZ ASZTAL TÁVOLSÁGA NE L E G Y E N 3-6 M É T E R N É L N A G Y O B B . T Á V O L Í T S A E L A V E Z E T É K N É L K Ü L É R K E Z Ő JELET ESETLEGESEN ÁRNYÉKOLÓ TÁRGYAKAT. ELLENŐRIZZE, HOGY A VEZETÉK NÉLKÜLI KÁRTYA ÉRZÉKELI-E A VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZATOKAT. PRÓBÁLJON VEZETÉK NÉLKÜLI ANTENNÁT HASZNÁLNI. FUTTASSA A VEZETÉK NÉLKÜLI HARDVERHEZ KAPOTT DIAGNOSZTIKAI SEGÉDPROGRAMOKAT. ELLENŐRIZZE, MELYIK SZOFTVER VEZÉRLI A VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLATOT. ELLENŐRIZZE AZ ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSAIT.
96
Hibaelhárítás
MEGJEGYZÉS: A Windows XP és a Windows Vista operációs rendszer tartalmaz olyan szoftvert, amely a vezeték nélküli kapcsolat vezérlésére szolgál. Sok vezeték nélküli hardver-illesztőprogram olyan szoftvert is tartalmaz, amellyel a vezeték nélküli kapcsolat vezérelhető. Fontos, hogy meghatározza: mely szoftverösszetevő vezérli a kapcsolatot és győződjön meg arról, hogy megfelelően van-e beállítva. E L L E N Ő R I Z Z E A Z Ú T V Á L A S Z T Ó B E Á L L Í T Á S A I T — Ha nem biztos abban, hogy a beállításoknak milyen értékekkel kell rendelkezniük, olvassa el a vezeték nélküli útválasztóhoz kapott útmutatót. Az útválasztó újraindításával megpróbálhatja visszaállítani az alapértékeket. F U T T A S S A A H A R D V E R H I B A - E L H Á R Í T Ó T — Lásd: „Szoftveres és hardveres problémák megoldása”, 91. oldal.
Tápellátással kapcsolatos problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. ELLENŐRIZZE, HOGY VALAMENNYI ALKATRÉSZ ÉS KÁBEL MEGFELELŐEN VANE BESZERELVE, ÉS BIZTONSÁGOSAN CSATLAKOZIK-E AZ ALAPLAPHOZ.
Valamelyik eszköz meghibásodott, vagy helytelenül szerelték meg. • Távolítsa el, majd szerelje be újra valamennyi memóriamodult. • Távolítsa el, majd szerelje be újra valamennyi bővítőkártyát, köztük a grafikus kártyákat. HA AZ ÜZEMJELZŐ FÉNY NEM VILÁGÍT A számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap áramot. • Dugja vissza a tápkábelt a számítógép hátlapján lévő csatlakozóaljzatba és az elektromos hálózati csatlakozóaljzatba. • Az elosztókat, a hosszabbító kábeleket és az egyéb feszültségvédő készülékeket kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően működik. • Ellenőrizze, hogy az elosztó be van-e dugva a fali csatlakozóaljzatba, és be van-e kapcsolva. • Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóaljzat más készülékkel, például lámpával megfelelően működik-e. • Gondoskodjon arról, hogy a fő tápkábel és az előlap kábele biztonságosan csatlakozzon az alaplaphoz (lásd: „Alaplap”, 181. oldal). • Távolítson el, majd helyezzen vissza minden bővítőkártyát, beleértve a grafikus kártyákat is (lásd: „Bővítőkártyák”, 131. oldal).
Hibaelhárítás
97
T E S Z T E L J E A T Á P E L L Á T Á S T A B E É P Í T E T T T E S Z T (BIST) S E G Í T S É G É V E L — A tápellátás esetleges hibái beépített teszttel diagnosztizálhatók. A teszthez a következő lépéseket kell elvégezni: 1 Távolítson el minden külső perifériát. 2 A számítógépet csatlakoztassa közvetlenül egy működő fali csatlakozóaljzathoz. 3 Nyomja be a BIST kapcsolót a tápegység hátlapján. Ha a LED zölden világít, a tápegység megfelelően működik. Ha a LED nem világít, a hibakeresés érdekében hajtsa végre a következő lépéseket: a Húzza ki a tápkábelt a tápegységből. Vegye le a számítógép oldallapját. b Húzza ki a tápkábel hevederét a tápegységből. c Csatlakoztassa a tápkábelt ismét az aljzatba és tesztelje ismét a tápellátást a BIST kapcsoló segítségével. – Ha a LED zölden világít, a tápegység megfelelően működik. Valószínűleg belső alkatrész okozza az áramellátás zavarát. A hibaelhárítás folytatásához kérjen technikai támogatást. – Ha a zöld LED nem világít, a hibaelhárítás folytatásához kérjen technikai támogatást.
Nyomtatóproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtatóval kapcsolatban van szüksége műszaki támogatásra, forduljon a nyomtató gyártójához. O L V A S S A Á T A N Y O M T A T Ó D O K U M E N T Á C I Ó J Á T — Olvassa el a nyomtató dokumentációjának a telepítésre és a hibaelhárításra vonatkozó részeit. ELLENŐRIZZE, HOGY A NYOMTATÓ BE VAN-E KAPCSOLVA. ELLENŐRIZZE A NYOMTATÓKÁBEL CSATLAKOZÁSAIT — • A kábelcsatlakozásokra vonatkozó információkat olvassa el a nyomtató dokumentációjában. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatókábel megfelelően csatlakozik-e a nyomtatóhoz és a számítógéphez. E L L E N Ő R I Z Z E A Z E L E K T R O M O S C S A T L A K O Z Ó A L J Z A T O T — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóaljzat más készülékkel, például lámpával megfelelően működik-e.
98
Hibaelhárítás
ELLENŐRIZZE, HOGY A WINDOWS FELISMERI-E A NYOMTATÓT — Windows XP: 1 Kattintson a következőkre: Start→ Vezérlőpult→ Nyomtatók és egyéb hardver→ Telepített nyomtatók és faxok. 2 Ha a nyomtató szerepel a listán, az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtatóikonra. 3 Válassza a Tulajdonságok→ Portok lehetőséget. Párhuzamos nyomtató esetén a Nyomtatás a következő port(ok)ra beállítás legyen LPT1 (Nyomtatási port). USB nyomtató esetén a Nyomtatás a következő port(ok)ra: beállítás legyen USB. Windows Vista: 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Hardver és hang→ Nyomtató. 2 Ha a nyomtató szerepel a listán, az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtatóikonra. 3 Válassza a Tulajdonságok menüpontot, majd a Portok lapot. 4 Szükség szerint módosítsa a beállításokat. TE L E P Í T S E Ú J R A A N Y O M T A T Ó I L L E S Z T Ő P R O G R A M J Á T — A nyomtató illesztőprogramjának újratelepítésével kapcsolatos információkat olvassa el a nyomtató dokumentációjában.
Szkennerproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. MEGJEGYZÉS: Ha a szkennerrel kapcsolatban van szüksége műszaki támogatásra, forduljon a nyomtató gyártójához. O L V A S S A Á T A S Z K E N N E R D O K U M E N T Á C I Ó J Á T — Olvassa el a szkenner dokumentációjának a telepítésre és a hibaelhárításra vonatkozó részeit. O L D J A K I A S Z K E N N E R Z Á R J Á T — Ellenőrizze, hogy a szkenner zárja nyitott állapotban van-e (ha a szkenner rendelkezik zárófüllel vagy -gombbal). INDÍTSA ÚJRA A SZÁMÍTÓGÉPET, ÉS PRÓBÁLJA KI ÚJRA A SZKENNERT. ELLENŐRIZZE A KÁBELCSATLAKOZÁSOKAT — • A kábelcsatlakozásokra vonatkozó tudnivalókat a szkenner dokumentációjában olvashatja el. • Ellenőrizze, hogy a szkennerkábel megfelelően csatlakozik-e a szkennerhez és a számítógéphez.
Hibaelhárítás
99
ELLENŐRIZZE, HOGY A MICROSOFT WINDOWS FELISMERI-E A SZKENNERT — Windows XP: 1 Válassza a Start→ Vezérlőpult→ Nyomtatók és faxok→ Képolvasók és fényképezőgépek menüpontot. 2 Ha a szkenner szerepel a listán, a Windows felismeri a szkennert. Windows Vista: 1 Válassza a Start → Vezérlőpult→ Hardver és hang→ Képolvasók és fényképezőgépek menüpontot. 2 Ha a szkenner szerepel a listán, a Windows felismeri a szkennert. T E L E P Í T S E Ú J R A A S Z K E N N E R I L L E S Z T Ő P R O G R A M J Á T — Útmutatót a szkenner dokumentációjában talál.
Hang- és hangszóróproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Nem érkezik hang a hangszórókból MEGJEGYZÉS: Az MP3 vagy más médialejátszók hangerő-szabályozója felülbírálhatja a Windows hangerő-beállításait. Mindig ellenőrizze, hogy a médialejátszó(k) hangja nincs-e lehalkítva vagy kikapcsolva. E L L E N Ő R I Z Z E A H A N G S Z Ó R Ó K Á B E L E K C S A T L A K O Z Á S A I T — A hangszórókat csatlakoztassa az azokhoz mellékelt szerelési folyamatábra szerint. Ha a hangkártyát külön vásárolta, a hangszórókat a kártyához csatlakoztassa. ELLENŐRIZZE, HOGY A MÉLYSUGÁRZÓ ÉS A HANGSZÓRÓK BE VANNAK-E K A P C S O L V A — Lásd a hangszórókhoz kapott szerelési folyamatábrát. Ha a hangszórók hangerő-szabályozóval rendelkeznek, a torzításmentes hang érdekében állítsa be megfelelően a hangerőt, valamint a mély és a magas hangok egyensúlyát. Á L L Í T S A B E A W I N D O W S H A N G E R Ő - S Z A B Á L Y O Z Ó J Á T — Kattintson egyszer vagy duplán a képernyő jobb alsó sarkában található hangszóróikonra. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a hangerő, vagy a hangszórók nincsenek-e elnémítva. A F Ü L H A L L G A T Ó T H Ú Z Z A K I A C S A T L A K O Z Ó A L J Z A T Á B Ó L — A hangszórók hangja automatikusan kikapcsol, ha a számítógép előlapján található fülhallgatócsatlakozóaljzathoz fülhallgatót csatlakoztat. E L L E N Ő R I Z Z E A Z E L E K T R O M O S C S A T L A K O Z Ó A L J Z A T O T — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóaljzat más készülékkel, például lámpával megfelelően működik-e.
100
Hibaelhárítás
Z Á R J A K I A L E H E T S É G E S I N T E R F E R E N C I A F O R R Á S O K A T — Az interferencia ellenőrzéséhez kapcsolja ki a közelben működő ventilátorokat, fluoreszkáló lámpákat vagy halogén lámpákat. FUTTASSA A HANGSZÓRÓ-DIAGNOSZTIKÁT.
Nem érkezik hang a fülhallgatóból E L L E N Ő R I Z Z E A F Ü L H A L L G A T Ó K Á B E L C S A T L A K O Z Á S Á T — Ellenőrizze, hogy a fülhallgató kábele megfelelően csatlakozik-e a fülhallgató-csatlakozóaljzathoz (lásd: „A számítógép elöl- és hátulnézete”, 17. oldal.) Á L L Í T S A B E A W I N D O W S H A N G E R Ő - S Z A B Á L Y O Z Ó J Á T — Kattintson egyszer vagy duplán a képernyő jobb alsó sarkában található hangszóróikonra. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a hangerő, vagy a hangszórók nincsenek-e elnémítva.
Kép- és monitorproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. MEGJEGYZÉS: A hibaelhárítási műveleteket olvassa el a monitor dokumentációjában. ELLENŐRIZZE A MONITOR BEMENETVÁLASZTÓJÁNAK BEÁLLÍTÁSÁT (HA VAN ILYEN) MEGJEGYZÉS: Ha a rendszer SLI módban van, ellenőrizze, hogy a monitorkábel az elsődleges grafikus kártyához csatlakozik-e. ELLENŐRIZZE A MONITOR KÁBELCSATLAKOZÁSAIT — • Ellenőrizze, hogy a monitor kábele a megfelelő grafikus kártyára csatlakozik-e (ha a konfigurációban több grafikus kártya is van). • Ha az opcionális DVI-VGA adaptert használja, ellenőrizze, hogy az adapter megfelelően csatlakozik-e a grafikus kártyára és a monitorra. • A számítógép szerelési folyamatábrájának megfelelően csatlakoztassa a monitor kábelét. • Távolítsa el a hosszabbítókábeleket, és a monitort csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez. • Cserélje fel a számítógép és a monitor tápkábelét, és ellenőrizze, hogy nem a monitor tápkábele-e a hibás. • Ellenőrizze, hogy az érintkezők nem hajlottak-e el vagy nem törtek-e el (a monitor csatlakozódugója esetén normális, ha nincs meg minden érintkező).
Hibaelhárítás
101
ELLENŐRIZZE A MONITOR ÜZEMJELZŐ FÉNYÉT — • Ha az üzemjelző fény világít vagy villog, a monitor kap áramot. • Ha az üzemjelző fény nem világít, a monitor bekapcsolásához nyomja meg erősen a gombot. • Ha az üzemjelző fény villog, a normál működés visszaállításához nyomjon meg egy billentyűt, vagy mozgassa az egeret. E L L E N Ő R I Z Z E A Z E L E K T R O M O S C S A T L A K O Z Ó A L J Z A T O T — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóaljzat más készülékkel, például lámpával megfelelően működik-e. E L L E N Ő R I Z Z E A M O N I T O R B E Á L L Í T Á S A I T — A kontraszt és a fényerő beállításáról, a monitor lemágnesezéséről (demagnetizálásáról) és a monitor öntesztjének futtatásáról a monitor dokumentációjában olvashat. A M É L Y S U G Á R Z Ó T H E L Y E Z Z E T Á V O L A B B A M O N I T O R T Ó L — Ha a hangszórórendszer mélysugárzót tartalmaz, a mélysugárzó legalább 60 centiméterre legyen a monitortól. A MONITORT HELYEZZE TÁVOLABB A KÜLSŐ ÁRAMFORRÁSOKTÓL — A ventilátorok, fluoreszkáló lámpák, halogén lámpák és egyéb elektromos készülékek a képernyőképet elmosódottá tehetik. Az esetleges interferencia ellenőrzéséhez kapcsolja ki a közelben működő készülékeket. A NAPFÉNY OKOZTA TÜKRÖZŐDÉS ÉS AZ ESETLEGES INTERFERENCIA MEGSZÜNTETÉSE ÉRDEKÉBEN FORGASSA EL A MONITORT
MÓDOSÍTSA A WINDOWS KÉPERNYŐ-BEÁLLÍTÁSAIT Windows XP: 1 Kattintson a következőkre: Start→ Vezérlőpult→ Megjelenés és témák. 2 Kattintson a területre, amelyet módosítani kíván, vagy kattintson a Képernyő ikonra. 3 Próbáljon ki különböző Színminőség és Képernyőfelbontás beállításokat. Windows Vista: 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Hardver és hang→ Személyreszabás→ Képernyő-beállítások. 2 Igény szerint állítsa be a Felbontás és a Színbeállítások értékét.
Modemmel kapcsolatos problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. MEGJEGYZÉS: A modem csak analóg telefon-csatlakozóaljzathoz csatlakoztatható. A modem nem működik, ha digitális telefonhálózatra van csatlakoztatva. MEGJEGYZÉS: Ne csatlakoztasson telefonkábelt a hálózati kártya csatlakozóaljzatához (lásd: „Hátoldali bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatok”, 22. oldal).
102
Hibaelhárítás
ELLENŐRIZZE A TELEFONVONAL CSATLAKOZÁSÁT ELLENŐRIZZE A TELEFON CSATLAKOZÓALJZATÁT A MODEMET CSATLAKOZTASSA KÖZVETLENÜL A TELEFON FALI CSATLAKOZÓALJZATÁRA
PRÓBÁLJON MÁSIK TELEFONVONALAT HASZNÁLNI — • Ellenőrizze, hogy a telefonvonal csatlakozik-e a modemen a csatlakozóaljzatra (az aljzat zöld címkével vagy egy csatlakozó alakú ikonnal van jelezve). • A telefonvonal csatlakozódugója kattanással rögzül a modemen lévő aljzatba. • Húzza ki a telefonkábelt a modemből, csatlakoztassa egy telefonhoz, és ellenőrizze, hogy hallható-e a tárcsahang. • Ha a telefonvonalat más készülék, például üzenetrögzítő, fax, feszültségvédő vagy vonalmegosztó is használja, iktassa ki a készüléket, és a modemet csatlakoztassa a telefonkábellel közvetlenül a fali csatlakozóaljzathoz. Ha 3 méteres vagy annál hosszabb vezetéket használ, próbálja rövidebbre cserélni. FUTTASSA A MODEM DIAGNOSZTIKAI ESZKÖZÉT — Windows XP: 1 Válassza a Start→ Minden program→ Modemdiagnosztika menüpontot. 2 A modemproblémák azonosításához és megoldásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A modemdiagnosztika nem minden számítógépen áll rendelkezésre. Windows Vista: 1 Válassza a Start → Minden program→ Modemdiagnosztika menüpontot. 2 A modemproblémák azonosításához és megoldásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A modemdiagnosztika nem minden számítógépen áll rendelkezésre. ELLENŐRIZZE, HOGY A MODEM KOMMUNIKÁL-E A WINDOWS RENDSZERREL — Windows XP: 1 Válassza Start→ Vezérlőpult→ Telefon és modem beállításai→ Modemek lehetőséget. 2 Kattintson a modemhez beállított COM portra, majd a Tulajdonságok→ Diagnosztika→ Modem lekérdezése pontot választva ellenőrizze, hogy a modem kommunikál-e a Windows operációs rendszerrel. Ha a modem minden utasításra reagál, működése megfelelő. Windows Vista: 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Hardver és hang→ Telefon és modem beállításai→ Modemek. 2 Kattintson a modemhez beállított COM portra, majd a Tulajdonságok→ Diagnosztika→ Modem lekérdezése pontot választva ellenőrizze, hogy a modem kommunikál-e a Windows operációs rendszerrel. Ha a modem minden utasításra reagál, működése megfelelő.
Hibaelhárítás
103
A CMOS beállításainak törlése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. MEGJEGYZÉS: Az eljárás nem törli és nem állítja vissza a rendszer és a beállítás jelszavait.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 112. oldal. 2 Kapcsolja ki a számítógépet és húzza ki a tápkábelt. 3 Áramtalanítson minden külső perifériát. 4 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 5 Keresse meg a CMOS-t alaphelyzetbe állító áthidaló vezetéket (jumper) az alaplapon (lásd: „Alaplapi alkatrészek”, 125. oldal). 6 Távolítsa el az áthidaló vezetéket a 2. és a 3. érintkezőről.
7 Helyezze az áthidaló vezetéket az 1. és a 2. érintkezőre, majd várjon 5 másodpercig. 8 Helyezze vissza az áthidaló vezetéket a 2. és a 3. érintkezőre. 9 Helyezze vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 10 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
104
Hibaelhárítás
Hibaüzenetek VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Ha a kapott üzenet nem szerepel a listában, akkor olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó program dokumentációját. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? “ < > | (A F Á J L N É V N E M T A R T A L M A Z H A T J A A K Ö V E T K E Z Ő K A R A K T E R E K E T : \ / : * ? “ < > |) — Ezeket a karaktereket ne használja fájlnevekben. A R E Q U I R E D . DLL F I L E W A S N O T F O U N D (N E M T A L Á L H A T Ó E G Y S Z Ü K S É G E S .DL L F Á J L ) — A program, amelyet megpróbált megnyitni, egy alapvető fontosságú fájlt hiányol. Távolítsa el, majd telepítse újra a programot: Windows XP: 1 Válassza a Start→ Vezérlőpult→ Programok telepítése és törlése pontot. 2 Válassza ki az eltávolítandó programot. 3 Kattintson az Eltávolítás gombra. 4 A telepítési utasításokat a program dokumentációjában olvashatja el. Windows Vista: 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Programok→ Programok és szolgáltatások. 2 Válassza ki az eltávolítandó programot. 3 Kattintson az Eltávolítás gombra. 4 A telepítési utasításokat a program dokumentációjában olvashatja el. lemezegység betűjele:\ IS NOT ACCESSIBLE . T HE DEVICE IS NOT READY (A LEMEZEGYSÉG NEM ÉRHETŐ EL . A Z ESZKÖZ NEM ÜZEMKÉSZ .) — A meghajtó nem tudja olvasni a lemezt. A meghajtóba helyezzen lemezt, és próbálkozzon újra. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A (H E L Y E Z Z E N B E R E N D S Z E R I N D Í T Ó A D A T H O R D O Z Ó T ) — Helyezzen be rendszerindító hajlékonylemezt, CD-t vagy DVD-t. N O N - S Y S T E M D I S K E R R O R (N E M R E N D S Z E R L E M E Z ) — A hajlékonylemezt távolítsa el a hajlékonylemez-meghajtóból, és indítsa újra a számítógépet. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY A G A I N (N I N C S E L É G M E M Ó R I A V A G Y E R Ő F O R R Á S . Z Á R J O N B E N É H Á N Y P R O G R A M O T É S P R Ó B Á L K O Z Z O N Ú J R A .) — Zárjon be minden ablakot, és nyissa meg a programot, amelyet használni kíván. Bizonyos esetekben a számítógép erőforrásainak visszaállításához újra kell indítani a számítógépet. Ebben az esetben a használni kívánt programot futtassa először. O P ERATIN G SYSTE M N O T F O U N D (A Z O P E R Á C I Ó S RENDSZER NEM T A LÁLHATÓ ) — Kérjen segítséget a Dell szakembereitől („A Dell elérhetőségei”, 219. oldal).
Hibaelhárítás
105
Működési zavarok, szoftverproblémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A számítógép nem indul el ELLENŐRIZZE, HOGY A TÁPKÁBEL MEGFELELŐEN CSATLAKOZIK-E A SZÁMÍTÓGÉPHEZ ÉS A FALI CSATLAKOZÓALJZATHOZ
A számítógép nem reagál FIGYELMEZTETÉS: Ha az operációs rendszert nem tudja szabályosan leállítani, adatokat veszthet. K A P C S O L J A K I A S Z Á M Í T Ó G É P E T — Ha a számítógép a billentyűk megnyomására vagy az egér mozgatására nem reagál, a bekapcsológombot 8–10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra.
A program nem reagál ÁLLÍTSA LE A PROGRAMOT — 1 A Feladatkezelő megnyitásához nyomja meg a +<Shift>+<Esc> billentyűkombinációt. 2 Kattintson az Alkalmazások lapra. 3 Jelölje ki a programot, amelyik nem válaszol. 4 Kattintson a Feladat befejezése gombra.
A program ismételten lefagy MEGJEGYZÉS: A legtöbb szoftver dokumentációja tartalmaz telepítési útmutatót nyomtatott formában, hajlékonylemezen, CD-n vagy DVD-n. O L V A S S A Á T A S Z O F T V E R D O K U M E N T Á C I Ó J Á T — Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
A program régebbi Windows operációs rendszerre készült FUTASSA A PROGRAM KOMPATIBILITÁSA VARÁZSLÓT — Windows XP: A Program kompatibilitása varázsló úgy konfigurálja a programot, hogy az a nem XP operációs rendszerekhez hasonló környezetben fusson. 1 Válassza a Start→ Minden program→ Kellékek→ Program kompatibilitása varázsló→ Tovább lehetőséget. 2 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
106
Hibaelhárítás
Windows Vista: A Program kompatibilitása varázsló úgy konfigurálja a programot, hogy az a nem Windows Vista operációs rendszerekhez hasonló környezetben fusson. 1 Kattintson a következőkre: Start → Vezérlőpult→ Programok→ Használjon egy régebbi programot ezen a Windows-verzión. 2 Az üdvözlő képernyőn kattintson a Tovább gombra. 3 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Kék képernyő jelenik meg K A P C S O L J A K I A S Z Á M Í T Ó G É P E T — Ha a számítógép a billentyűk megnyomására vagy az egér mozgatására nem reagál, a bekapcsológombot 8–10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra.
Egyéb szoftverproblémák A HIBAELHÁRÍTÁSI TUDNIVALÓKKAL KAPCSOLATBAN OLVASSA EL A SZOFTVER DOKUMENTÁCIÓJÁT, VAGY ÉRDEKLŐDJÖN A GYÁRTÓTÓL — • Győződjön meg róla, hogy a program kompatibilis a számítógépére telepített operációs rendszerrel. • Győződjön meg róla, hogy a számítógép megfelel a szoftver futtatásához szükséges minimális hardverkövetelményeknek. További tudnivalókat a szoftver dokumentációjában olvashat. • Győződjön meg arról, hogy a program megfelelően van telepítve és konfigurálva. • Ellenőrizze, hogy az eszköz-illesztőprogramok nem ütköznek-e a programmal. • Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot. AZONNAL KÉSZÍTSEN BIZTONSÁGI MÁSOLATOT A FÁJLJAIRÓL VÍRUSKERESŐ PROGRAMMAL VIZSGÁLJA ÁT A MEREVLEMEZT, A H A J L É K O N Y L E M E Z E K E T , A CD- K E T V A G Y A DVD- K E T . MENTSEN ÉS ZÁRJON BE MINDEN NYITOTT FÁJLT VAGY PROGRAMOT, MAJD A START MENÜN KERESZTÜL ÁLLÍTSA LE A SZÁMÍTÓGÉPET
Lassú működés VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. ZÁRJON BE MINDEN MEGNYITOTT PROGRAMOT, KÖZTÜK A TÁLCÁN FUTÓ ALKALMAZÁSOKAT IS
KAPCSOLJA KI A RENDSZERINDÍTÁSKOR BETÖLTÖTT ALKALMAZÁSOKAT.
Hibaelhárítás
107
KAPCSOLJA KI AZ AKTÍV VÍRUS- VAGY KÉMPROGRAMKERESŐ ALKALMAZÁSOKAT, VAGY ÜTEMEZZE MŰKÖDÉSÜKET CSÚCSIDŐN KÍVÜLRE VÉGEZZEN TÖREDEZETTSÉGMENTESÍTÉST A MEREVLEMEZEN ( L Á S D : „ A S Z Á M Í T Ó G É P K A R B A N T A R T Á S A ”, 61. O L D A L ). AZ ILLESZTŐPROGRAMOKAT FRISSÍTSE A LEGÚJABB VERZIÓRA ( L Á S D : „ A S Z Á M Í T Ó G É P K A R B A N T A R T Á S A ”, 61. O L D A L ).
Az operációs rendszer visszaállítása Az operációs rendszert többféleképpen is visszaállíthatja egy korábbi stabil pontra: •
A Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás a Windows XP és a Windows Vista integrált összetevője. A Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás a számítógépet egy korábbi működési állapotba helyezi vissza, az adatfájlok érintése nélkül. A Rendszer-visszaállítás az operációs rendszer visszaállításának és az adatfájlok megőrzésének elsődleges megoldása.
•
A Windows XP rendszeren elérhető Dell PC Restore (Dell PC-visszaállítás) a Symantectől és a Windows Vista rendszeren elérhető Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) a merevlemezt arra a működési állapotra állítja vissza, amelyben a számítógép vásárláskor volt. Ezek a folyamatok a merevlemezen tárolt minden adatot és a számítógép vásárlását követően telepített minden programot véglegesen törölnek. A Dell PC Restore és a Dell Factory Image Restore funkciót csak akkor használja, ha a Rendszervisszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.
A Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás segédprogramjának használata A Windows operációs rendszer Rendszer-visszaállítás szolgáltatása segítségével a számítógépet (az adatfájlok érintése nélkül) korábbi működési állapotába állíthatja vissza, ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás nemkívánatos működést okozott a rendszerben. A Rendszervisszaállítás által a számítógépen végzett módosítások visszavonhatók. FIGYELMEZTETÉS: Az adatfájlokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. A Rendszer-visszaállítás nem követi nyomon az adatfájlokat, és nem is állítja helyre azokat. MEGJEGYZÉS: A jelen dokumentumban ismertetett eljárások a Windows alapértelmezett nézetére érvényesek, ezért ha a Dell számítógépen a Windows klasszikus nézetét állítja be, az eljárások kissé eltérőek lehetnek.
108
Hibaelhárítás
A Rendszer-visszaállítás indítása
Windows XP: FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt a számítógépet visszaállítaná egy korábbi működési állapotra, minden nyitott fájlt mentsen és zárjon be, és lépjen ki a futó programokból. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, ne nyisson meg és ne töröljön fájlokat vagy programokat!
1 Kattintson a következőkre: Start→ Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Rendszer-visszaállítás. 2 Válassza A számítógép visszaállítása egy korábbi időpontra vagy a Visszaállítási pont létrehozása lehetőséget. 3 Kattintson a Tovább gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Windows Vista: 1 Kattintson a Start
gombra.
2 A Keresés megkezdése mezőbe írja be a Rendszer-visszaállítás kifejezést, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben a továbblépéshez kérjen segítséget a rendszergazdától.
3 Kattintson a Tovább gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4 Ha a Rendszer-visszaállítás nem oldotta meg a problémát, a legutóbbi rendszer-visszaállítást visszavonhatja. Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása FIGYELMEZTETÉS: Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása előtt mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból. A rendszer teljes visszaállításáig ne töröljön fájlokat vagy programokat!
Windows XP: 1 Kattintson a következőkre: Start→ Minden program→ Kellékek→ Rendszereszközök→ Rendszer-visszaállítás. 2 Kattintson az Utolsó visszaállítás visszavonása lehetőségre, majd a Tovább gombra.
Hibaelhárítás
109
Windows Vista: 1 Kattintson a Start
gombra.
2 A Keresés megkezdése mezőbe írja be a Rendszer-visszaállítás kifejezést, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. 3 Kattintson az Utolsó visszaállítás visszavonása lehetőségre, majd a Tovább gombra.
A Dell PC Restore és a Dell Factory Image Restore (Dell PC-visszaállítás és Dell gyári lemezkép visszaállítása) segédprogram használata FIGYELMEZTETÉS: A Dell PC Restore vagy a Dell Factory Image használata véglegesen törli a merevlemezen lévő adatokat és minden olyan programot vagy illesztőprogramot, amelyet a számítógép megvásárlása óta telepített. A segédprogramok használata előtt lehetőleg készítsen biztonsági másolatot az adatokról. A PC Restore vagy a Dell Factory Image Restore segédprogramot csak akkor használja, ha a Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját. MEGJEGYZÉS: A Dell PC Restore vagy a Dell Factory Image Restore nem minden országban és nem minden számítógépen érhető el.
A Dell PC Restore (Windows XP) és a Dell Factory Image Restore (Windows Vista) segédprogramot csak legvégső esetben használja az operációs rendszer visszaállításához. Mindkét segédprogram arra a működési állapotra állítja vissza a merevlemezt, amelyben a számítógép megvásárlásakor volt. A számítógép megvásárlását követően telepített programokat és fájlokat (köztük az adatfájlokat) ezek a segédprogramok véglegesen törlik a merevlemezről. Adatfájlnak minősülnek például a dokumentumok, táblázatok, e-mail üzenetek, digitális fényképek és zenefájlok. A PC Restore vagy a Factory Image Restore segédprogram használata előtt lehetőleg készítsen biztonsági másolatot az adatokról. Windows XP: Dell PC Restore
A PC Restore segédprogram használata: 1 Kapcsolja be a számítógépet. A rendszerindítási folyamat közben a képernyő felső részén www.dell.com feliratú kék sáv látható. 2 A kék sáv megjelenésekor nyomja meg a + billentyűkombinációt. Ha nem nyomja meg időben a + billentyűkombinációt, hagyja, hogy a számítógép befejezze az indítást, majd indítsa újra ismét a számítógépet. 110
Hibaelhárítás
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem szeretné folytatni a PC Restore segédprogrammal, kattintson a Reboot (Újraindítás) gombra.
3 Kattintson a Restore (Visszaállítás), majd a Confirm (Megerősítés) gombra. A visszaállítás körülbelül 6–10 percet vesz igénybe. 4 Amikor a rendszer kéri, kattintson a Finish (Befejezés) gombra a számítógép újraindításához. MEGJEGYZÉS: Ne állítsa le manuálisan a számítógépet. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra, és hagyja a számítógépet teljesen újraindulni.
5 Amikor a rendszer kéri, kattintson a Yes (Igen) gombra. A számítógép újraindul. Mivel a számítógép eredeti működési állapotába áll vissza, azok a képernyők jelennek meg (például a végfelhasználói licencszerződés), amelyek a számítógép első bekapcsolásakor voltak láthatók. 6 Kattintson a Tovább gombra. Megjelenik a Rendszer-visszaállítás képernyő, és a számítógép újraindul. 7 Miután a számítógép újraindult, kattintson az OK gombra. Windows Vista: Dell Factory Image Restore
A Factory Image Restore segédprogram használata: 1 Kapcsolja be a számítógépet. Ha a Dell embléma megjelenésekor többször lenyomja az gombot, megjelenik a Vista Speciális rendszerindítási beállítások ablaka. 2 Válassza a Számítógép javítása lehetőséget. Ekkor megjelenik a Rendszer-helyreállító beállítások ablak. 3 Válasszon billentyűzetkiosztást, majd kattintson a Tovább gombra. 4 A helyreállítási lehetőségek eléréséhez jelentkezzen be rendszergazdai engedélyekkel rendelkező helyi felhasználóként. 5 Kattintson a Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) gombra. MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően a Dell Factory Tools, majd a Dell Factory Image Restore lehetőséget választhatja.
Ekkor megjelenik a Dell Factory Image Restore üdvözlő képernyője. 6 Kattintson a Next (Tovább) gombra. Ekkor megjelenik a Confirm Data Deletion (Adattörlés megerősítése) képernyő. Hibaelhárítás
111
FIGYELMEZTETÉS: Ha meg szeretné szakítani a Factory Image Restore használatát, kattintson a Cancel (Mégse) gombra.
7 A jelölőnégyzet bejelölésével erősítse meg, hogy a merevlemezt újraformázza és a rendszerszoftvert visszaállítja gyári állapotára, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. Ekkor megkezdődik a visszaállítás, amely legalább öt percig tart. Amikor az operációs rendszer és a gyárilag telepített alkalmazások visszaálltak a gyári beállításokra, üzenet jelenik meg. 8 Kattintson a Finish (Kész) gombra a rendszer újraindításához.
Az operációs rendszer újratelepítése A Windows újratelepítéséhez a következőkre van szükség: •
A Dell™ Operating System lemeze
•
A Drivers and Utilities lemez
Előkészületek Az operációs rendszer adathordozóról való újratelepítése minden adatot teljesen eltávolít a merevlemezről. Fontos, hogy valamennyi megőrzendő fájlról, internetes kedvencről, fényképről, dokumentumról, filmről, zenéről, e-mail archívumról, médiaadatról és személyes információról biztonsági másolatot készítsen. Az operációs rendszer adathordozóról történő újratelepítésekor arra is szükség van, hogy a beszerelt alkatrészekhez tartozó hardver-illesztőprogramokat újratelepítse. Ezek az illesztőprogramok és programok a kapott lemezen vagy a support.dell.com Drivers and Downloads részén találhatók. MEGJEGYZÉS: A Dell Drivers and Utilities lemez olyan illesztőprogramokat tartalmaz, amelyeket a számítógép összeszerelésekor telepítettek. A szükséges illesztőprogramokat a Dell Drivers and Utilities adathordozóról töltheti be. A számítógéphez attól függően tartozik Dell Drivers and Utilities és Operating System lemez, hogy melyik országból rendelte meg a számítógépet, illetve igényelte-e a lemezeket.
112
Hibaelhárítás
Ha az operációs rendszert adathordozóról telepíti újra, valamennyi szoftvert és alkalmazást újra kell telepítenie; köztük az irodai alkalmazásokat (Microsoft Office), az e-mail alkalmazásokat, a grafikus és hangalkalmazásokat, a médialejátszó szoftvert, a DVD-lejátszó szoftvert, valamint a vírus- és kémprogramkereső segédprogramokat. Amennyire ez lehetséges, a Dell lemezt biztosít az alkalmazások újratelepítéséhez. Egyes alkalmazások és programok megtalálhatók a support.dell.com Drivers and Downloads részében.
MEGJEGYZÉS: A CD színét a megrendelt operációs rendszer határozza meg.
A Windows XP újratelepítése Az újratelepítés 1–2 órát vehet igénybe. Az operációs rendszer újratelepítése után az egyes eszközök illesztőprogramjait, a vírusvédelmi programokat és egyéb szoftvereket is újra kell telepítenie. FIGYELMEZTETÉS: Az Operating System telepítőlemez különböző opciókat kínál a Windows XP újratelepítéséhez. Ezek felülírhatják a fájlokat, és a merevlemezen lévő programokat is módosíthatják. Ezért csak akkor kezdje el a Windows XP operációs rendszer újratelepítését, ha erre a Dell műszaki ügyfélszolgálatának munkatársa kéri. MEGJEGYZÉS: A Dell azt javasolja, hogy a kapott Dell Operating System lemezt használja az operációs rendszer újratelepítéséhez. A Dell lemezen a Windows XP telepítéséhez szükséges valamennyi illesztőprogram szerepel. Kereskedelmi forgalomban kapható vagy más gyártótól származó adathordozó esetén előfordulhat, hogy az operációs rendszer telepítésekor a felhasználónak kiegészítő illesztőprogramokról kell gondoskodnia.
Hibaelhárítás
113
1 Helyezze a Windows XP CD-t a CD-meghajtóba, majd indítsa újra a számítógépet. 2 A kezdeti telepítőfájlok betöltődését követően nyomja meg az <Enter> billentyűt a Windows XP telepítéséhez. 3 A Windows XP licencszerződés ablakban olvassa el a licencszerződést. A szerződés szövegében a <Page Down> billentyű segítségével lapozhat lejjebb. 4 Az billentyű megnyomásával fogadhatja el a licencszerződés feltételeit. MEGJEGYZÉS: Alapértelmezés szerint a Nem particionált terület opció van kijelölve. Egyéb, nem Ön által létrehozott partíciók is megjelenhetnek, közöttük a PC Restore partíciója (2,7–4,75 GB) vagy MediaDirect (1,2 GB) partíciója a hordozható számítógépek számára.
5 A Windows XP telepítő particionálási képernyőjén válasszon, melyik partícióra telepíti az operációs rendszert. A meglévő partíciót el is távolíthatja, vagy új partíciót is létrehozhat a telepítéshez. 6 A Windows XP telepítő képernyőjén A partíció formázása NTFS fájlrendszer használatával opció van kijelölve. A partíció formázásához nyomja meg az <Enter> billentyűt (vagy az billentyűt, ha van ilyen lehetőség). 7 A partíció formázását követően a Windows XP telepítő a szükséges fájlokat a partícióra másolja, és újraindítja a számítógépet. MEGJEGYZÉS: Ne nyomjon meg semmilyen billentyűt, ha a Press any key to boot from the CD (A CD-ről való rendszerindításhoz nyomja meg valamelyik billentyűt) üzenet jelenik meg.
A folyamat elvégzéséhez szükséges idő a számítógép sebességétől és méretétől függően különböző lehet. 8 A Területi és nyelvi beállítások ablakban kattintson a Tovább gombra. Ekkor megjelenik A szoftver testreszabása képernyő. 9 Írja be a nevét a Név mezőbe, a vállalat nevét (ha van ilyen) a Szervezet mezőbe, majd kattintson a Tovább gombra. Ekkor megjelenik a Számítógépnév képernyő. 10 Ha nem a feltüntetett nevet kívánja megtartani, írja a számítógép nevét a Számítógépnév mezőbe.
114
Hibaelhárítás
MEGJEGYZÉS: A Windows XP Professional Edition felhasználói írják be a jelszót a Rendszergazdai jelszó mezőbe, majd ugyanazt a jelszót a Jelszó megerősítése: mezőbe.
11 Kattintson a Tovább gombra. Ekkor megjelenik a Modem tárcsázási információi képernyő. MEGJEGYZÉS: A Modem tárcsázási információi szakasz csak olyan számítógépeken jelenik meg, amelyekre modemet telepítettek. Ha a számítógéphez nem tartozik modem, folytassa a 15. lépéssel (Dátum- és időbeállítások).
12 Kattintással válassza ki a megfelelő országot/területet a Melyik országban/területen van most? mezőben. 13 Írja a körzetszámot a Mi a jelenlegi körzetszám? mezőbe, a telefonszámot pedig a Ha külső szám tárcsázásához előtag szükséges, akkor mi az? mezőbe, ha ez szükséges. 14 Válassza ki a megfelelő elemet a Használt telefonrendszer mezőben: –
Hangfrekvenciás (tone) – hangfrekvenciás (tone üzemmódú) készülék esetén,
–
Impulzusos (pulse) – impulzusos (pulse üzemmódú) készülék esetén.
15 Kattintson a Tovább gombra. Ekkor megjelenik a Dátum- és időbeállítások képernyő. (2. ábra) 16 Ellenőrizze, hogy a megfelelő Dátum, Idő és Időzóna látható-e, majd kattintson a Tovább gombra. Néhány perc múlva megjelenik a Hálózati beállítások ablak. 17 Kattintson a Szokásos elemre, majd a Tovább gombra. MEGJEGYZÉS: Ha lehetséges, kattintson a Kihagyás gombra a hálózati beállítások kihagyásához. Windows XP Professional használata esetén jelölje be a Nem, a számítógép nincs hálózatban beállítást, majd kattintson a Tovább gombra.
18 A telepítőprogram mintegy 30 percen belül befejeződik, majd a számítógép újraindul.
Hibaelhárítás
115
A Windows Vista újratelepítése Az újratelepítés 1–2 órát vehet igénybe. Az operációs rendszer újratelepítése után az egyes eszközök illesztőprogramjait (lásd: „A Drivers and Utilities adathordozó használata”, 117. oldal), a vírusvédelmi programokat és egyéb szoftvereket is újra kell telepítenie. FIGYELMEZTETÉS: Az Operating System telepítőlemez különböző opciókat kínál a Windows XP újratelepítéséhez. Ezek felülírhatják a fájlokat, és a merevlemezen lévő programokat is módosíthatják. Ezért csak akkor kezdje el a Windows Vista operációs rendszer újratelepítését, ha erre a Dell műszaki ügyfélszolgálatának munkatársa kéri.
1 Helyezze a Microsoft Vista telepítő DVD-jét a számítógép DVDmeghajtójába. 2 Indítsa (vagy kapcsolja be) újra a számítógépet. 3 Amikor a billentyűzet jelzőfénye világítani kezd, nyomja meg az billentyűt. Ekkor megjelenik a Boot Menu (Rendszerindító menü). Megjelenik a Press any Key to Boot from a CD or DVD (A CD-ről vagy DVD-ről történő rendszerindításhoz nyomja meg bármelyik billentyűt) üzenet. 4 Nyomja meg bármelyik billentyűt. 5 Adja meg A telepítendő nyelv, az Idő és pénznem formátuma és a Billentyűzet vagy beviteli módszer beállítást, majd kattintson a Tovább gombra. 6 A Windows Vista telepítőprogram képernyőjén kattintson a Telepítés gombra. 7 Olvassa el a feltételeket, és a folytatáshoz kattintson az Elfogadom a licencszerződés feltételeit gombra. 8 A Milyen típusú telepítést kíván végezni? ablakban kattintson az Egyéni (haladó) lehetőségre. 9 A Hová kívánja telepíteni a Windows rendszert? ablakban kattintson a Meghajtó beállításai (haladó) értékre. 10 Kattintson a Lemez: 0, Partíció: 1 lehetőségre, majd a Törlés gombra. 11 A Ha törli a partíciót, akkor véglegesen töröl minden rajta található adatot ablakban kattintson az OK gombra.
116
Hibaelhárítás
12 A Hová kívánja telepíteni a Windows rendszert? ablakban kattintson az Új gombra. 13 Amikor a rendszer a fájl méretének megadását kéri, válasszon méretet, majd kattintson az Alkalmaz gombra. 14 Kattintással válasszon partíciót, majd kattintson a Formázás parancsra. 15 A Ha formázza a partíciót, akkor véglegesen töröl minden rajta található adatot ablakban kattintson az OK gombra. A Hová kívánja telepíteni a Windows rendszert? ablakban kattintson a Tovább gombra. Ekkor megjelenik A Windows telepítése ablak. MEGJEGYZÉS: A számítógép a telepítés közben többször újraindul.
16 Megjelenik a Setup (Beállítás) ablak. 17 Válassza ki a felhasználói fiókhoz tartozó felhasználónevet, jelszót és képet. 18 Az Írja be a számítógép nevét, és válassza ki az asztal hátterét ablakban kattintson a Tovább gombra. 19 A Segítség a Windows automatikus védelméhez ablakban kattintson Az ajánlott beállítások használata gombra. Ekkor megjelenik Az idő- és dátumbeállítások ellenőrzése ablak. 20 Kattintással válassza ki az időzónát, majd kattintson a Tovább gombra. Megjelenik a Köszönjük! ablak. 21 Kattintson a Start gombra.
A Drivers and Utilities adathordozó használata Az operációs rendszer sikeres újratelepítését követően a beszerelt hardverek illesztőprogramjait is be kell töltenie. Az illesztőprogramok a Drivers and Utilities lemezen találhatók. 1 A Windows asztal megjelenésekor helyezze be a Drivers and Utilities lemezt. 2 Amikor a Drivers and Utilities telepítőprogram elindul, előfordulhat, hogy a rendszer a szoftver telepítésére kéri. Ebben az esetben kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3 A Welcome Dell System Owner (Üdvözöljük a Dell rendszer tulajdonosát!) ablakban kattintson a Next (Tovább) gombra. Hibaelhárítás
117
MEGJEGYZÉS: A Drivers and Utilities CD-ről csak az Ön számítógépében eredetileg megtalálható hardvereszközök illesztőprogramjai jelennek meg. Az időközben beszerelt újabb hardvereszközökhöz nem feltétlenül jelennek meg illesztőprogramok a Drivers and Utilities CD-ről. Ha az illesztőprogramok valóban nem jelennek meg, lépjen ki a Drivers and Utilities programból. Az illesztőprogramról az eszköz dokumentációjában olvashat tudnivalókat.
4 A megjelenő üzenet arról tájékoztatja, hogy a Drivers and Utilities CD új hardvert észlelt a számítógépben. 5 A számítógép által használt illesztőprogramok automatikusan megjelennek a My Drivers-The Drivers and Utilities media has identified these components in your system (Saját illesztőprogramok – A Drivers and Utilities lemez a következő rendszerösszetevőket észlelte) ablakban.
Ajánlott illesztőprogram-telepítési sorrend MEGJEGYZÉS: A telepítendő illesztőprogramok a választott operációs rendszertől, valamint a számítógép pontos hardverkonfigurációjától függnek. Ha nem biztos abban, hogy milyen hardvert telepített vagy mely illesztőprogramokat kellene betöltenie, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
A hardvereszközökhöz tartozó illesztőprogramok és segédprogramok telepítésekor célszerű a következő telepítési sorrendet kialakítani: 1 Kritikus illesztőprogramok a Desktop System Software (Asztali rendszerszoftver; valószínűleg a Utilities [Segédprogramok] szakaszban található) b Chipkészlet illesztőprogramjai 2 Fő összetevők illesztőprogramjai a Videokártya illesztőprogramja b Hálózati kártya/modem c Hangkártya illesztőprogramjai 3 Perifériák illesztőprogramjai (szükség szerint telepítendők) a Egér/billentyűzet b Fényképezőgép c TV-tuner d Bluetooth 4 Segédprogramok Dell támogatási központ
118
Hibaelhárítás
8 Alkatrészek ki- és beszerelése MEGJEGYZÉS: Az XPS 730 léghűtéssel vagy vízhűtéssel rendelkezik. Útmutató a hűtőegység ki- és beszereléséhez: „A processzorhűtő rendszer típusai”, 170. oldal. Az összes többi alkatrész ki- és beszerelésének eljárása azonos. A fejezetben található ábrák a vízhűtéses rendszerre vonatkozó eljárást mutatják be.
Előkészületek Ez a fejezet a számítógép alkatrészeinek ki- és beszerelését ismerteti. Ha más utasítás nincs, minden eljárásnál feltételezett, hogy az alkatrész beszerelésekor a kiszerelési művelet lépéseit kell elvégezni fordított sorrendben.
Ajánlott eszközök A jelen dokumentumban ismertetett eljárásokhoz az alábbi eszközökre lehet szükség: •
1-es és 2-es Philips csavarhúzó,
•
hüvelyes csavarhúzó,
•
BIOS-frissítés (lásd a Dell támogatási weboldalát a support.dell.com címen).
Előkészületek a számítógép belsejében végzett szereléshez Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket a számítógép potenciális károsodásának elkerülése és a saját biztonsága érdekében. VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! A tűz, áramütés vagy sérülés kockázatának elkerülése érdekében óvja a fali dugaszolóaljzatot vagy az elosztót a túlterheléstől! A fali dugaszolóaljzathoz vagy elosztóhoz csatlakoztatott berendezések áramerősségének összege nem haladhatja meg a mellékáramkör névleges terhelhetőségének 80%-át. VIGYÁZAT! Súlya miatt a számítógépet nehéz mozgatni. Felemeléséhez, áthelyezéséhez vagy megdöntéséhez vegyen igénybe segítséget. Ügyeljen arra, hogy a sérülés elkerülése érdekében a készüléket a megfelelő módon emelje meg, és eközben ne hajoljon előre. Alkatrészek ki- és beszerelése
119
VIGYÁZAT! A vízhűtő egységet a felhasználó önállóan nem szerelheti és nem cserélheti ki. Minden szükséges szerelési munkálatot képzett szervizszakemberre kell bízni. A vízhűtő egységben lévő hűtőközeg nem tölthető újra. Ha a hűtőközeg szivárog, haladéktalanul kapcsolja ki a számítógépet. Húzza ki a csatlakozót a dugaszolóaljzatból, és értesítse a Dell szervizét. Ha a hűtőfolyadék a bőrére kerül, öblítse le vízzel és szappannal. Bőrirritáció esetén forduljon orvoshoz. Ha a hűtőfolyadék a szemébe kerül, 15 percen át öblítse vízzel, és közben tartsa nyitva a szemét. Ha az irritáció nem múlik el, forduljon orvoshoz. FIGYELMEZTETÉS: A vízhűtő egység a processzoron felül az alaplap chipkészletét is hűti. Ha az eredeti vízhűtő egységet másikra cseréli, olyan hűtőrendszerről kell gondoskodni, amely meggátolja a chipkészlet túlmelegedését. Megfelelő – akár a Delltől, akár más gyártótól származó – hűtőrendszer hiányában a rendszer károsodhat és működésképtelenné válhat. FIGYELMEZTETÉS: A számítógépen csak hivatalos szakember végezhet javításokat. A Dell engedélye nélkül végzett szerviztevékenységre a garanciavállalás nem vonatkozik. FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán. FIGYELMEZTETÉS: Az alkatrészeket és a kártyákat kezelje óvatosan. Ne érintse meg a kártyákon található alkatrészeket és érintkezőket. A kártyákat a széleiknél vagy a fém szerelőkeretnél fogja meg. A mikroprocesszort és a hasonló alkatrészeket a szélüknél fogja meg, ne az érintkezőtűknél. FIGYELMEZTETÉS: A hálózati csatlakozódugót ne a kábelnél, hanem magánál a csatlakozódugónál vagy a feszültségoldó huroknál fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból. Némelyik kábel csatlakozódugója rögzítőfüllel rendelkezik, ezt a dugasz eltávolításához előbb be kell nyomni. A kábel csatlakoztatásakor vagy kihúzásakor tartsa a csatlakozódugót a megfelelő irányban és helyzetben, nehogy az érintkezők vagy maga a dugasz megsérüljön.
1 Győződjön meg arról, hogy a munkafelület egyenes és kellően védett, nehogy akár a felületen, akár a számítógépen sérülés keletkezzen. FIGYELMEZTETÉS: A számítógép kikapcsolása előtt mentsen minden folyamatban lévő munkát, és lépjen ki az összes programból.
120
Alkatrészek ki- és beszerelése
2 Állítsa le az operációs rendszert: •
A Windows XP programban kattintson a következőkre: Start gomb→ A számítógép kikapcsolása→ Kikapcsolás.
•
Windows Vista rendszeren kattintson a Start gombra, ezután a Start menü jobb alsó sarkában lévő ikonra, végül a Kikapcsolás lehetőségre.
Miután az operációs rendszer teljesen leáll, a számítógép kikapcsol. 3 Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, a bekapcsológombot mintegy 4 másodpercig tartsa nyomva a kikapcsolásukhoz. 4 Minden kábelt húzzon ki a számítógépből. 5 Óvatosan emelje meg a számítógép hátulját, és zárja össze a stabilizálótalpakat. 6 Társa segítségével fektesse a számítógépet sima felületre nyitható oldallapjával felfelé.
Alkatrészek ki- és beszerelése
121
2 1 1
számítógépállvány
2
stabilizálótalpak
A számítógép oldallapjának eltávolítása VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! Az elektromos áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza ki a tápkábelt. FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Húzza hátra az oldallap kioldófülét. FIGYELMEZTETÉS: Az asztalon tegyen szabaddá legalább 30 cm-nyi helyet az eltávolított oldallap megtámasztásához.
122
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
2
3
4
1
a számítógép oldallapja
2
az oldallap kioldófüle
3
az oldallap forgópántja
4
stabilizálótalpak (összezárva)
3 Az oldallap kioldófülét hátrahúzva fogja meg az oldallapot a széleinél, és nyissa fel. 4 Csúsztassa az oldallapot előre és felfelé, emelje ki a forgópánt furataiból, majd tegye félre biztonságos helyre.
Alkatrészek ki- és beszerelése
123
A számítógép belseje 3
2
1
5 4
124
1
az optikai meghajtók beépítőhelyei (4) 2
hajlékonylemezmeghajtó/memóriakártya-olvasó
3
a merevlemezek beépítőhelyei (4)
processzorhűtő: vízhűtő egység (az ábrán) vagy léghűtő egység
5
bővítőkártya-ventilátor
Alkatrészek ki- és beszerelése
4
Alaplapi alkatrészek 2
1 29 1
3
3 4 5
28
6
27 7 26 8
25 24 23
9
22
10
21 20
19
18
17
16
15
14 13
12
1
processzorfoglalat
2
a processzorventilátor csatlakozója az alaplapon
3
0. és 1. DIMM-foglalat (DIMM 0–1)
4
2. és 3. DIMM-foglalat (DIMM 2–3)
5
ATX-tápcsatlakozó (ATX_PWR) 6
11
IDE-csatlakozó (IDE)
Alkatrészek ki- és beszerelése
125
7
3–6. SATA-port (SATA 3–6)
8
a hajlékonylemez-meghajtó csatlakozója (FLOPPY)
9
a BIOS hibakeresési kódjai (PORT 80 DECODER)
10
1–2. SATA-port (SATA 1–2)
11 előlapi csatlakozó (FRONT PNL)
12
soros port csatlakozója (SERIAL PORT) – használaton kívül
13 CMOS-visszaállító áthidaló vezeték (RESET CMOS)
14
1. belső USB-csatlakozó (USB)
15 2. belső USB-csatlakozó (USB)
16
1394-es csatlakozó
17 akkumulátorfoglalat
18
bekapcsológomb (POWER)
19 újraindító gomb (RESET)
20
előlapi audiocsatlakozó (FP Audio)
21 1. PCI-bővítőhely (PCI SLOT 1) 22
2. PCIe x16- (2. generációs) bővítőhely (PCIe x16_2)
23 2. PCI-bővítőhely (PCI SLOT 2)
24 1. PCIe x16- (3. generációs) bővítőhely (PCIe x16_3)
25 PCIe x1-bővítőhely (PCIe x1)
26
1. PCIe x16- (2. generációs) bővítőhely (PCIe x16_1)
27 PCIe x1-bővítőhely (PCIe x1)
28
belső eSATA-csatlakozó
29 a processzor tápcsatlakozója
Memória A számítógép memóriájának bővítéseképpen további memóriamodulokat csatlakoztathat az alaplapra. Az Ön számítógépébe DDR3 memória szükséges. További információ a számítógéphez megfelelő memóriatípusról: „Memória”, 207. oldal.
A DDR3 memória áttekintése •
126
A DDR3 memóriamodulokat azonos méretű és sebességű modulokból álló párokban kell beszerelni. Ha a beszerelt memóriapár nem azonos modulokból áll, a számítógép működni fog, de kissé csökkentett teljesítménnyel. A kapacitást a modulok bal vagy jobb felső sarkában jelölik.
Alkatrészek ki- és beszerelése
MEGJEGYZÉS: A DDR3 memóriamodulokat mindig az alaplapon jelzett sorrendben szerelje be.
Az ajánlott memóriakonfigurációk a következők: –
1 pár memóriamodul a 0. és 1. DIMM-foglalatban,
vagy –
1 pár memóriamodul a 0. és 1. DIMM-foglalatban, és további 1 pár memóriamodul a 2. és 3. DIMM-foglalatban.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon ECC memóriamodulokat.
•
Ha eltérő modulokból álló memóriapárt szerel be, akkor mindkét modul a lassabbik modul sebességével fog működni.
•
Először helyezzen be egyetlen memóriamodult a processzorhoz legközelebb lévő 0. DIMM-foglalatba, és csak ezután folytassa a többi modullal.
Alkatrészek ki- és beszerelése
127
.
B A A két azonos modulból álló memóriapár a 0. és 1. DIMM-foglalatban
B két azonos modulból álló memóriapár a 2. és 3. DIMM-foglalatban
FIGYELMEZTETÉS: Ha a memóriabővítés során eltávolítja az eredeti memóriamodulokat a számítógépből, tartsa azokat az új moduloktól elkülönítve még akkor is, ha az új modulokat is a Delltől vásárolta. Lehetőleg ne párosítson össze új modult eredeti modullal. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a számítógép nem indul el megfelelően. Az eredeti modulokat vagy a 0. és 1., vagy a 2. és 3. DIMM-foglalatba kell behelyeznie. MEGJEGYZÉS: A Dellnél vásárolt memóriára a számítógépre vonatkozó garancia érvényes.
Memóriakonfigurációk A 32 bites operációs rendszerek, például a Microsoft Windows Vista, legfeljebb 4 GB memóriát tudnak kezelni. A 64 bites operációs rendszerek legfeljebb 8 GB memória használat teszik lehetővé.
128
Alkatrészek ki- és beszerelése
A memória beszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán. FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon vegyesen EPP és nem EPP memóriamodulokat!
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Oldja ki a memóriamodul foglalatának két végén található rögzítőkapcsokat.
1
2
3 1
a processzorhoz legközelebb lévő memóriafoglalat
3
memóriafoglalat
2
rögzítőkapcsok (2)
Alkatrészek ki- és beszerelése
129
4 Igazítsa a modul alján lévő bemetszést a foglalat kereszthídjához. 3 2 1
4 1
bemetszések (2)
2
memóriamodul
3
bemetszés
4
kereszthíd
FIGYELMEZTETÉS: A memóriamodult sérülésének elkerülése érdekében egyenesen lefelé nyomja, a két végénél egyforma erőt kifejtve.
5 Addig nyomja a modult a foglalatba, amíg a helyére nem pattan. Ha a modult megfelelően helyezte be, a rögzítőkapcsok a modul két végén található bemetszésekbe illeszkednek.
6 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 7 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. 8 Amikor a képernyőn megjelenik a memóriaméret megváltozásáról tájékoztató üzenet, nyomja meg az gombot. 130
Alkatrészek ki- és beszerelése
9 Jelentkezzen be a számítógépre. 10 A Windows-asztalon kattintson az egér jobb gombjával a Sajátgép ikonra, és válassza a Tulajdonságok menüpontot. 11 Kattintson az Általános lapra. 12 A memóriaméretnél (RAM) ellenőrizheti, hogy a modulok beszerelése sikeres volt-e.
A memória kiszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Oldja ki a memóriamodul foglalatának két végén található rögzítőkapcsokat. 3 Fogja meg a modult, és húzza ki. Ha a modult nehéz eltávolítani, előre-hátra mozgatva lazítsa meg.
Bővítőkártyák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A számítógépben a következő bővítőhelyek találhatók a PCI és a PCI Express (PCIe) kártyák számára: •
2 db PCIe x16, 2. generációs kártyához való bővítőhely,
•
1 db PCIe x16, 1. generációs kártyához való bővítőhely,
•
2 db PCIe x1, 1. generációs kártyához való bővítőhely,
•
2 db PCI kártyához való bővítőhely. MEGJEGYZÉS: Ha több grafikus kártyából álló konfigurációban a PCIe x16kártyabővítőhelyek mindegyikébe grafikus kártya kerül, a PCIe x1- és a PCIkártyabővítőhely már nem vehető igénybe.
Alkatrészek ki- és beszerelése
131
1
2
5
3 1
4
PCI kártya
2
PCIe x16 kártya
3
PCIe x16-bővítőhely
4
PCIe x1-bővítőhely
5
PCIe x1 kártya
PCI Express grafikus kártya kiszerelése SLI-konfigurációból MEGJEGYZÉS: Az alábbi leírás kizárólag a két és három PCIe x16 grafikus kártyából álló konfigurációkra vonatkozik. Más típusú PCI vagy PCIe kártyák eltávolításához a következő fejezetben talál útmutatást: „PCI és PCI Express kártya kiszerelése”, 139. oldal.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Az egyik kezével óvatosan rögzítse mindkét grafikus kártyát, a másik kezével pedig emelje le róluk az összekötő hidat (ha van), és tegye félre. Háromkártyás konfiguráció esetén távolítsa el a másik összekötő hidat is.
132
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
2
3
1
a grafikus kártyákat összekötő híd
3
két PCIe grafikus kártya
2
tápcsatlakozók (2)
4 Húzza ki a kártyához csatlakozó kábeleket. 5 A PCI kártya ventilátorának védőburkolatán lazítsa meg a rögzítőcsavarokat, és emelje le a védőburkolatot. 6 Lazítsa meg a kártyarögzítő elem tetején lévő rögzítőcsavart a megfelelő bővítőhelynél, majd fordítsa át a rögzítőelemet a számítógépház fala fölé.
Alkatrészek ki- és beszerelése
133
1 3 2
4
134
1
rögzítőcsavar
2
kártyarögzítő elem
3
terelősín
4
ventilátorház
Alkatrészek ki- és beszerelése
7 Nyomja le az alaplapi foglalat rögzítőfülét (ha van), és közben a sarkainál fogva húzza ki a kártyát a foglalatból. 1 2
3
1
PCIe x16 kártya
3
PCIe x16-bővítőhely
2
rögzítőfül
8 Az üres kártyabővítőhely nyílásába helyezzen vakkártyát. A kártya visszaszereléséről a következő fejezetben olvashat: „Grafikus kártyák beszerelése SLI-konfigurációhoz”, 136. oldal. MEGJEGYZÉS: A számítógép FCC-tanúsítványa csak akkor marad érvényben, ha az üres kártyabővítőhely nyílásába vakkártyát helyez. A vakkártya a portól és a szennyeződésektől is védi a számítógépet. MEGJEGYZÉS: Egyetlen grafikus kártyát tartalmazó konfigurációban nincs szükség a grafikus kártyákat összekötő kereszthídra (többkártyás konfigurációkban sem mindig található meg). FIGYELMEZTETÉS: Ne vezesse a kábeleket a kártyák mögött vagy a kártyák körül. A kártyák köré tekert kábel megakadályozhatja a számítógép oldallapjának lezárását, vagy kárt okozhat a berendezésben.
9 Helyezze vissza a PCI kártya ventilátorának burkolatát, majd a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal), csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
Alkatrészek ki- és beszerelése
135
Grafikus kártyák beszerelése SLI-konfigurációhoz MEGJEGYZÉS: Ha a konfigurációban növelni vagy csökkenteni szeretné a grafikus kártyák számát, lehet, hogy kiegészítő alkatrészeket kell rendelnie a Delltől (lásd: „A Dell elérhetőségei”, 219. oldal).
Az alábbi leírás két vagy három PCIe grafikus kártyából álló konfigurációra vonatkozik, amely lehetővé teszi az NVIDIA SLI (Scalable Link Interface) technológiájának alkalmazását. Más típusú PCI vagy PCIe kártyák beszereléséhez a következő fejezetben talál útmutatót: „PCI és PCI Express kártya beszerelése”, 142. oldal. Ha valamelyik PCIe x16-bővítőhelyre két bővítőhelyes grafikus kártyát helyez, lehet, hogy nem mindegyik kártyabővítőhely fog rendelkezésre állni. Ha egy bővítőhelyes grafikus kártyát két bővítőhelyes kártyára cserél, a nem használható bővítőhelyeken lévő kártyákat el kell távolítania. A PCIe kártya kiszereléséhez a következő fejezetben talál útmutatót: „PCI és PCI Express kártya kiszerelése”, 139. oldal. FIGYELMEZTETÉS: Ha bővíteni szeretné rendszerét az NVIDIA SLI (Scalable Link Interface) többkártyás technológia használatához, további tudnivalókat talál a Dell webhelyén a support.dell.com címen.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép burkolatát (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 A PCI kártya ventilátorának védőburkolatán lazítsa meg a rögzítőcsavarokat, és emelje le a védőburkolatot. 4 Tegyen szabaddá egy bővítőhelyet a vakkártya vagy a jelenlegi grafikus kártya eltávolításával. MEGJEGYZÉS: Ha többkártyás konfigurációra bővíti rendszerét, és a PCIe x1-bővítőhely jelenleg foglalt, távolítsa el a benne lévő kártyát (lásd: „PCI és PCI Express kártya kiszerelése”, 139. oldal).
5 Szereljen be két SLI-kompatibilis grafikus kártyát az alaplap két külső PCIe x16 bővítőhelyére.
136
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
3 2
4 1
rögzítőcsavar
2
kártyarögzítő elem
3
terelősín
4
ventilátorház
6 Készítse elő a kártyákat a beszereléshez. A kártyákhoz mellékelt dokumentációban olvassa el a kártyák konfigurálására, a belső csatlakozások létrehozására és az egyéb számítógépfüggő beállításokra vonatkozó fejezeteket. 7 Igazítsa mindegyik kártyát a nyíláshoz úgy, hogy a rögzítőfül (ha van) egy vonalban legyen a nyílással. MEGJEGYZÉS: Ha a kártya teljes hosszúságú, terelőszegélyét illessze a ventilátorházon lévő terelősínbe.
Alkatrészek ki- és beszerelése
137
1 2
3
1
PCIe x16 kártya
3
PCIe x16-bővítőhely
2
rögzítőfül
FIGYELMEZTETÉS: A kártya beillesztéséhez oldja ki a rögzítőfület. Ha a kártyát nem megfelelően helyezi be, az alaplap károsodhat.
Óvatosan húzza meg a rögzítőfület (ha van), és illessze a kártyát a foglalatba. Határozott mozdulattal nyomja le a kártyát, és ügyeljen arra, hogy az pontosan a helyére kerüljön. FIGYELMEZTETÉS: Ne vezesse a kábeleket a kártyák mögött vagy a kártyák körül. A kártyák köré tekert kábel megakadályozhatja a számítógép oldallapjának lezárását, vagy kárt okozhat a berendezésben. FIGYELMEZTETÉS: Ha a grafikus kártya tápkábele nem csatlakozik megfelelően, csökkenhet a grafikus teljesítmény.
8 Csavarja be a kártyarögzítő elem tetején lévő rögzítőcsavarokat a megfelelő bővítőhelynél. 9 Ismételje meg az eljárást a többi grafikus kártyával is. A PCIe kiegészítő tápcsatlakozókkal csatlakoztassa a grafikus kártyákat a rendszer tápellátásához. A kártyák kábelcsatlakozásairól olvassa el a kártyákhoz mellékelt dokumentációt. 10 Az NVIDIA SLI-csatlakozó két végét illessze rá a két külső grafikus kártyára. Az SLI-kompatibilis grafikus kártyák felső részén egy-egy SLI-rögzítőcsap található. Határozott mozdulattal nyomja rá a csatlakozót mindkét kártyára úgy, hogy az teljesen elfedje a rögzítőcsapokat.
138
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
2
3
1
a grafikus kártyákat összekötő híd
3
két PCIe grafikus kártya
2
tápcsatlakozók (2)
11 Ha van kártyarögzítő lemez, hajtsa rá a kártyákra, és pattintsa a helyére. 12 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal), csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
PCI és PCI Express kártya kiszerelése FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán. FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógépet PCI grafikus kártyával kapta, további grafikus kártyák beszerelésekor azt nem szükséges eltávolítania. A kártyára hibaelhárítási célból szükség van. Ha a kártyát eltávolítja, tárolja biztonságos helyen.
Alkatrészek ki- és beszerelése
139
FIGYELMEZTETÉS: Az opcionális többkártyás konfiguráció esetén a következő fejezet utasításai alapján távolítsa el vagy cserélje ki a grafikus kártyákat: „A hálózat adapter és a hangkártya beállításai”, 146. oldal.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Húzza ki a kártyához csatlakozó kábeleket. 4 Ha a kártya teljes hosszúságú, lazítsa meg a rögzítőcsavarokat a PCI kártya ventilátorának burkolatán, és távolítsa el a burkolatot. 5 Lazítsa meg és vegye ki a kártyarögzítő csavart.
1 3 2
4
140
1
rögzítőcsavar
2
kártyarögzítő elem
3
terelősín
4
ventilátorház
Alkatrészek ki- és beszerelése
6 Nyomja le az alaplapi csatlakozóaljzat kioldófülét (ha van), és közben emelje ki a kártyát az aljzatból a felső sarkainál fogva. MEGJEGYZÉS: Ha a kártya teljes hosszúságú, nyomja meg a kioldófület a ventilátorházon lévő terelősínek végénél. 1 2
3
1
PCIe x16 kártya
3
PCIe x16-bővítőhely
2
rögzítőfül
7 Az üres kártyabővítőhely nyílásába helyezzen vakkártyát. A kártya visszaszereléséről a következő fejezetben olvashat: „PCI és PCI Express kártya beszerelése”, 142. oldal. MEGJEGYZÉS: A számítógép FCC-tanúsítványa csak akkor marad érvényben, ha az üres kártyabővítőhely nyílásába vakkártyát helyez. A vakkártya a portól és a szennyeződésektől is védi a számítógépet. FIGYELMEZTETÉS: Ne vezesse a kábeleket a kártyák mögött vagy a kártyák körül. A kártyák köré tekert kábel megakadályozhatja a számítógép oldallapjának lezárását, vagy kárt okozhat a berendezésben.
8 Helyezze vissza a kártyarögzítő csavart. 9 Helyezze vissza a kártyabővítőhely ventilátorának burkolatát. 10 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal), csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. 11 Törölje a kiszerelt kártya illesztőprogramját a számítógépről. MEGJEGYZÉS: Ha hangkártyát vagy hálózati adaptert távolított el, olvassa el a következő fejezetet: „A hálózat adapter és a hangkártya beállításai”, 146. oldal. Alkatrészek ki- és beszerelése
141
PCI és PCI Express kártya beszerelése FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán. FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógépet PCI grafikus kártyával kapta, további grafikus kártyák beszerelésekor azt nem szükséges eltávolítania. A kártyára hibaelhárítási célból szükség van. Ha a kártyát eltávolítja, tárolja biztonságos helyen. FIGYELMEZTETÉS: Ha az opcionális, több grafikus kártyából álló konfigurációval rendelkezik, vagy ilyen konfigurációt kíván kialakítani, a kártyákat a következő fejezet utasításai alapján szerelje be: „Grafikus kártyák beszerelése SLI-konfigurációhoz”, 136. oldal.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Ha a számítógépben lévő kártyákat rögzítőlemez fedi, nyomja le a lemez kioldófülét, és fordítsa el a lemezt úgy, hogy a kártyák hozzáférhetővé váljanak. 4 Nyomja le a kártyarögzítő elem tetején lévő kioldófület a megfelelő bővítőhelynél, majd fordítsa át a rögzítőelemet a számítógépház fala fölé.
142
Alkatrészek ki- és beszerelése
1 3 2
4 1
rögzítőcsavar
2
kártyarögzítő elem
3
terelősín
4
ventilátorház
5 Tegyen szabaddá egy bővítőhelyet a vakkártya vagy a jelenlegi kártya eltávolításával (lásd: „PCI és PCI Express kártya kiszerelése”, 139. oldal). 6 Készítse elő a kártyát a beszereléshez. A kártyához mellékelt dokumentációban olvassa el a kártya konfigurálására, a belső csatlakozások létrehozására és az egyéb számítógépfüggő beállításokra vonatkozó fejezeteket. 7 Igazítsa a kártyát a nyíláshoz úgy, hogy a rögzítőfül (ha van) egy vonalban legyen a nyílással. MEGJEGYZÉS: Ha a kártya teljes hosszúságú, terelőszegélyét illessze a ventilátorházon lévő terelősínbe.
Alkatrészek ki- és beszerelése
143
1 2
3
1
PCIe x16 kártya
3
PCIe x16-bővítőhely
2
rögzítőfül
FIGYELMEZTETÉS: A kártya beillesztéséhez oldja ki a rögzítőfület. Ha a kártyát nem megfelelően helyezi be, az alaplap károsodhat.
8 Óvatosan húzza meg a rögzítőfület (ha van), és illessze a kártyát a foglalatba. Határozott mozdulattal nyomja le a kártyát, és ügyeljen arra, hogy az pontosan a helyére kerüljön.
144
Alkatrészek ki- és beszerelése
2 3 1
6 4 5
1
a kártya csatlakozása (megfelelően behelyezett kártyával)
2
a kártya csatlakozása (nem megfelelően behelyezett kártyával)
3
a bővítőhely nyílásába megfelelően behelyezett vakkártya
4
a bővítőhely nyílásába nem megfelelően behelyezett vakkártya
5
terelőperem
6
terelősín
FIGYELMEZTETÉS: Ne vezesse a kábeleket a kártyák mögött vagy a kártyák körül. A kártyák köré tekert kábel megakadályozhatja a számítógép oldallapjának lezárását, vagy kárt okozhat a berendezésben. FIGYELMEZTETÉS: Ha a grafikus kártya tápkábele nem csatlakozik megfelelően, csökkenhet a grafikus teljesítmény.
9 Csatlakoztassa a kártya összes szükséges kábelét. A kártyák kábelcsatlakozásairól olvassa el a kártyákhoz mellékelt dokumentációt. FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt a kártyarögzítő elemet visszafordítja a helyére, győződjön meg arról, hogy mindegyik kártya és vakkártya felső szegélye egy vonalban van a terelőperemmel, és a kártyák vagy vakkártyák tetején lévő bemetszés pontosan illeszkedik a terelősínre. Alkatrészek ki- és beszerelése
145
10 Fordítsa vissza a kártyarögzítő elemet az eredeti helyzetébe. Nyomja meg a tetejét úgy, hogy a rögzítőfül a helyére kattanjon. 11 Ha van kártyarögzítő lemez, hajtsa rá a kártyákra, és pattintsa a helyére. 12 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal), csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. 13 Telepítse a kártyához szükséges illesztőprogramot a kártya dokumentációja alapján. MEGJEGYZÉS: Ha hangkártyát vagy hálózati adaptert szerelt be, olvassa el a következő fejezetet: „A hálózat adapter és a hangkártya beállításai”, 146. oldal.
A hálózat adapter és a hangkártya beállításai Ha hangkártyát szerelt be, az integrált hangkártyát igény szerint letilthatja a rendszerbeállításoknál (lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal). Ügyeljen arra, hogy a külső hangberendezéseket a hangkártyához csatlakoztassa. Ne csatlakoztasson külső hangberendezést a hátlapon található mikrofon-, hangszóró- és fejhallgató- vagy bemeneti csatlakozóaljzathoz. Ha hálózati adaptert szerelt be, az integrált hálózati kártyát igény szerint letilthatja a rendszerbeállításoknál (lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal). Ügyeljen arra, hogy a helyi hálózat kábeleit a hálózati bővítőkártya aljzataihoz csatlakoztassa.
Meghajtók A számítógép a következő meghajtókat támogatja: •
6 db belső, soros ATA (SATA) eszközt (merevlemez- vagy optikai meghajtót),
•
2 db külső eSATA merevlemez-meghajtót (1 db belső és 1 db külső porton),
•
2 db IDE-eszközt (2 db merevlemez- vagy optikai meghajtót),
•
1 db hajlékonylemez-meghajtót,
•
2 db belső USB-eszközt (például memóriakártya-olvasót). FIGYELMEZTETÉS: A meghajtók ki- és beszerelésekor hagyja az adat- és a tápkábelt az alaplaphoz csatlakoztatva.
146
Alkatrészek ki- és beszerelése
3 2 1
1
az optikai meghajtók beépítőhelyei (4) 2
3
a merevlemezek beépítőhelyei (4)
hajlékonylemezmeghajtó/memóriakártya-olvasó
A SATA-meghajtók Az Ön számítógépébe legfeljebb 6 belső SATA-meghajtó szerelhető be. A SATA-meghajtók a soros technológiának és az IDE-kábeleknél hosszabb és vékonyabb kábeleknek köszönhetően a következő előnyöket nyújtják: •
A kedvezőbb kábelvezetési lehetőségek hatékonyabb légáramlást biztosítanak a számítógépházon belül.
•
A kompakt kábelcsatlakozók nem foglalnak el nagy helyet az alaplapon és a merevlemez-meghajtón, így a számítógépház belső tere hatékonyabban kihasználható.
Alkatrészek ki- és beszerelése
147
A meghajtók beszerelésének általános irányelvei Ha SATA-kábelt csatlakoztat, fogja meg a kábel csatlakozódugóját, és gondosan csatlakoztassa az aljzathoz. Eltávolításkor szintén a kábel csatlakozódugóját fogja meg, és húzza ki a csatlakozóaljzatból.
1
3 2
1
SATA-adatkábel
3
SATA-meghajtó
2
a SATA-adatkábel csatlakozóaljzata (az alaplapon)
Ha két IDE-eszközt csatlakoztat egyetlen IDE-adatkábelhez, és az eszközökhöz a Cable Select (a kábelen való elhelyezkedés szerinti sorrend) beállítást adja meg, akkor az adatkábel utolsó helyére csatlakoztatott eszköz lesz az elsődleges vagy rendszerbetöltő eszköz, a középső helyre csatlakoztatott pedig a másodlagos eszköz. A bővítőkészlethez mellékelt meghajtódokumentációban olvashatja el, hogyan konfigurálhatók az eszközök a Cable Select beállítás használatára. Az IDE-adatkábel csatlakoztatásához illessze az egyik csatlakozón lévő fület a másik csatlakozón lévő bemetszéshez. Eltávolításnál a színes húzószalagnál fogva húzza ki a csatlakozót.
148
Alkatrészek ki- és beszerelése
Merevlemez A merevlemez kiszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! Az elektromos áramütés elkerülése érdekében a számítógép oldallapjának eltávolítása előtt mindig húzza ki a tápkábelt. FIGYELMEZTETÉS: Ha adatokat tartalmazó merevlemezt cserél, a szerelés megkezdése előtt készítsen biztonsági másolatot a fájlokról.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt a merevlemez-meghajtóból. 1
1
2
tápkábel
2
adatkábel
Alkatrészek ki- és beszerelése
149
4 Nyomja a merevlemez-meghajtó tartókeretének két oldalán található kioldófüleket egymás felé, és óvatosan csúsztatva emelje ki a meghajtót a beépítőhelyről.
1 2
3
1
kék színű kioldófülek (2)
3
a merevlemez-meghajtó beépítőhelye
2
merevlemez-meghajtó
5 Ellenőrizze, hogy minden kábel és alkatrész megfelelően csatlakozik-e. 6 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 7 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
150
Alkatrészek ki- és beszerelése
A merevlemez beszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Szerelje ki a meglévő merevlemezt, ha szükséges (lásd: „A merevlemez kiszerelése”, 149. oldal). MEGJEGYZÉS: Ha a merevlemez-beépítőhelyre tartókeret van beszerelve, az új merevlemez behelyezése előtt vegye ki a tartókeretet.
4 Készítse elő az új merevlemezt a beszereléshez, és ellenőrizze a mellékelt dokumentációban, hogy a merevlemez konfigurációja megfelel-e a számítógéphez. MEGJEGYZÉS: Ha a beszerelésre váró merevlemez-meghajtóhoz nincs tartókeret, helyezze be a meghajtót az eredeti keretbe. 1
2 1
merevlemez-meghajtó
2
a merevlemez-meghajtó tartókerete
5 Ellenőrizze, hogy a merevlemez beépítőhelye üres és akadálymentes. 6 Csúsztassa be a meghajtót a beépítőhelyre, amíg az a helyére nem kattan.
Alkatrészek ki- és beszerelése
151
1
2
1
merevlemez-meghajtó
2
a merevlemez-meghajtó beépítőhelye
FIGYELMEZTETÉS: Ellenőrizze, hogy minden kábel és alkatrész megfelelően csatlakozik-e.
7 Csatlakoztassa a tápkábelt a merevlemez-meghajtóhoz. 8 Csatlakoztassa az adatkábelt a merevlemez-meghajtóhoz.
152
Alkatrészek ki- és beszerelése
2
1
1
tápkábel
2
adatkábel
9 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 10 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez.
Alkatrészek ki- és beszerelése
153
Meghajtóelőlap VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A meghajtóelőlap kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Tolja a meghajtóreteszt a számítógép talpa felé addig, amíg az előlap ki nem nyílik. 1
3
2
1
meghajtóretesz
3
a meghajtóelőlap rögzítőfülei
2
meghajtóelőlap
4 Nyissa ki a meghajtóelőlapot, majd emelje le az oldalsó forgópántról. 5 Tegye félre a meghajtóelőlapot biztonságos helyre. 154
Alkatrészek ki- és beszerelése
A meghajtóelőlap visszaszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Illessze a meghajtóelőlap rögzítőfüleit az oldalsó forgópánthoz.
3
1
2
1
meghajtóretesz
3
a meghajtóelőlap rögzítőfülei
2
meghajtóelőlap
4 Hajtsa vissza a meghajtóelőlapot a számítógépre, amíg a helyére nem kattan. 5 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez.
Alkatrészek ki- és beszerelése
155
Hajlékonylemez-meghajtó VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A hajlékonylemez-meghajtó kiszerelése 1 Kövesse az „Előkészületek”, 119. oldal című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a számítógép burkolatát (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítsa el a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap kiszerelése”, 154. oldal). 4 Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt a hajlékonylemez-meghajtó hátlapján lévő csatlakozóaljzatból. 2 1
1
156
tápkábel
Alkatrészek ki- és beszerelése
2
a hajlékonylemez-meghajtó adatkábele
5 Tolja a meghajtóreteszt a számítógép talpa felé a vállas csavar kioldásához, majd csúsztassa ki a meghajtót a beépítőhelyről.
1
2
1
meghajtóretesz
2
hajlékonylemez-meghajtó
6 Helyezze vissza a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap visszaszerelése”, 155. oldal). 7 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 8 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
Alkatrészek ki- és beszerelése
157
A hajlékonylemez-meghajtó beszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítsa el a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap kiszerelése”, 154. oldal). 4 Szerelje ki a jelenlegi hajlékonylemez-meghajtót, ha van (lásd: „A hajlékonylemez-meghajtó kiszerelése”, 156. oldal). 5 Ha az új hajlékonylemez-meghajtóban nincsenek csavarok, keresse meg a meghajtóelőlap belső oldalán a vállas csavarokat. Ha megtalálta a csavarokat, hajtsa be azokat az új meghajtóba. 1
2
1
hajlékonylemez-meghajtó
2
vállas csavarok (4)
6 Csúsztassa be a hajlékonylemez-meghajtót a beépítőhelyre úgy, hogy az pontosan a helyére kattanjon.
158
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
2
1
meghajtóretesz
2
hajlékonylemez-meghajtó
7 Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt a hajlékonylemez-meghajtó hátlapjához. 8 Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat, és rendezze el a kábeleket úgy, hogy ne akadályozzák a légáramlást a ventilátor és a szellőzőnyílások között. 9 Helyezze vissza a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap visszaszerelése”, 155. oldal). 10 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 11 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez. 12 Lépjen be a rendszerbeállításokba (lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal), és a Diskette Drive beállításnál adja meg a megfelelő értéket. Alkatrészek ki- és beszerelése
159
Memóriakártya-olvasó VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A memóriakártya-olvasó kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítsa el a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap kiszerelése”, 154. oldal). 4 Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt a memóriakártya-olvasó hátlapján lévő csatlakozóaljzatból. 1
1
160
a memóriakártya-olvasó kábele Alkatrészek ki- és beszerelése
5 Tolja a meghajtóreteszt a számítógép talpa felé a vállas csavar kioldásához, majd csúsztassa ki a memóriakártya-olvasót a beépítőhelyről.
1
2 1
meghajtóretesz
2
memóriakártya-olvasó
6 Helyezze vissza a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap visszaszerelése”, 155. oldal). 7 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 8 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
Alkatrészek ki- és beszerelése
161
A memóriakártya-olvasó beszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép burkolatát (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítsa el a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap kiszerelése”, 154. oldal). 4 Szerelje ki a jelenlegi memóriakártya-olvasót, ha van (lásd: „A memóriakártya-olvasó kiszerelése”, 160. oldal). 5 Ha a memóriakártya-olvasóban nincsenek csavarok, keresse meg a meghajtóelőlap belső oldalán a vállas csavarokat. Ha megtalálta a csavarokat, hajtsa be azokat a memóriakártya-olvasóba. 1
2
1
memóriakártya-olvasó
2
vállas csavarok (4)
6 Csúsztassa be a memóriakártya-olvasót a beépítőhelyre úgy, hogy az pontosan a helyére kattanjon.
162
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
2
1
meghajtóretesz
2
memóriakártya-olvasó
7 Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt a memóriakártya-olvasó hátlapján lévő csatlakozóaljzathoz. 8 Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat, és rendezze el a kábeleket úgy, hogy ne akadályozzák a légáramlást a ventilátor és a szellőzőnyílások között. 9 Helyezze vissza a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap visszaszerelése”, 155. oldal). 10 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 11 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez. 12 Lépjen be a rendszerbeállításokba (lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal), és válassza ki az USB for FlexBay beállításnál a megfelelő értéket. Alkatrészek ki- és beszerelése
163
Optikai meghajtó VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Optikai meghajtó kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítsa el a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap kiszerelése”, 154. oldal). 4 Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt a meghajtó hátlapján lévő csatlakozóaljzatból. MEGJEGYZÉS: Ha a számítógépből az egyetlen optikai meghajtót szereli ki, és helyére nem szerel be másikat, húzza ki az adatkábelt az alaplapból is, és tegye el.
164
Alkatrészek ki- és beszerelése
1 2
1
adatkábel
2
tápkábel
5 Tolja a meghajtóreteszt a számítógép talpa felé a vállas csavar kioldásához, majd csúsztassa ki az optikai meghajtót a beépítőhelyről.
Alkatrészek ki- és beszerelése
165
1
2
1
meghajtóretesz
2
optikai meghajtó
6 Helyezze vissza a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap visszaszerelése”, 155. oldal). 7 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 8 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
Optikai meghajtó beszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép burkolatát (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítsa el a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap kiszerelése”, 154. oldal).
166
Alkatrészek ki- és beszerelése
4 Szerelje ki a meglévő optikai meghajtót, ha szükséges (lásd: „Optikai meghajtó kiszerelése”, 164. oldal). 5 Készítse elő az új optikai meghajtót a beszereléshez, és ellenőrizze a mellékelt dokumentációban, hogy az optikai meghajtó konfigurációja megfelel-e a számítógéphez. MEGJEGYZÉS: Ha IDE-meghajtót szerel be, konfigurálja a Cable Select (a kábelen való elhelyezkedés szerinti sorrend) beállítás használatára.
6 Ha a meghajtóban nincsenek csavarok, keressen csavarokat a meghajtóelőlap belső oldalán. Ha megtalálta a csavarokat, hajtsa be azokat az új meghajtóba. 1
2
1
optikai meghajtó
2
vállas csavarok (3)
7 Óvatosan csúsztassa be a meghajtót a beépítőhelyre úgy, hogy az hallhatóan vagy érzékelhetően a helyére kattanjon.
Alkatrészek ki- és beszerelése
167
1
2
1
meghajtóretesz
2
optikai meghajtó
8 Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt az optikai meghajtóba. Keresse meg az alaplapi csatlakozóaljzatot a következő fejezet leírása alapján: „Alaplapi alkatrészek”, 125. oldal.
168
Alkatrészek ki- és beszerelése
1 2
1
tápkábel
2
adatkábel
9 Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat, és rendezze el a kábeleket úgy, hogy ne akadályozzák a légáramlást a ventilátor és a szellőzőnyílások között. 10 Helyezze vissza a meghajtóelőlapot (lásd: „A meghajtóelőlap visszaszerelése”, 155. oldal). 11 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 12 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. A meghajtóhoz mellékelt dokumentációban ellenőrizze, milyen szoftvert kell telepítenie a meghajtó működtetéséhez. 13 Lépjen be a rendszerbeállításokba (lásd: „Rendszerbeállítás”, 49. oldal), és a Drive beállításnál adja meg a megfelelő értéket. Alkatrészek ki- és beszerelése
169
A processzorhűtő rendszer típusai A számítógép processzorának hűtése léghűtéssel vagy H2Ceramic (más néven H2C [ Hot-to-Cold]) vízhűtéses rendszerrel történhet.
Léghűtéses rendszer VIGYÁZAT! A következő műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A léghűtő egység kiszerelése
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). VIGYÁZAT! A processzor hűtőbordája a normál működés során erősen felforrósodhat. Mielőtt megfogja, kellő ideig hagyja hűlni.
3 Lazítsa meg a négy csavart, amely a hűtőbordát a számítógépházhoz rögzíti. 4 Óvatosan emelje ki a hűtőegységet a számítógépházból. Lehet, hogy a hűtőegység teljes eltávolításához enyhén el kell forgatnia a hűtőbordát. 5 Húzza ki a ventilátor kábelét a számítógépház hátlapján lévő világító áramköri lap hátsó ventilátorcsatlakozó aljzatából.
170
Alkatrészek ki- és beszerelése
3
1 2 1
a ventilátor tápkábele
3
rögzítőcsavar
2
világító áramköri lap
FIGYELMEZTETÉS: A processzor hűtőbordája a processzorventilátor burkolatához csatlakozik. Amikor a processzorventilátor burkolatát eltávolítja, a burkolatot fordítva vagy az oldalára fektetve tegye le, nehogy a hűtőborda hőelvezető felülete megsérüljön.
A léghűtő egység beszerelése
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. FIGYELMEZTETÉS: A processzor tetejét vonja be hővezető pasztával. A hővezető paszta rendkívül fontos eleme a processzor optimális működését garantáló hőátadási folyamatnak.
2 Szükség szerint vonja be a processzor tetejét hővezető pasztával. 3 Igazítsa egymáshoz a hűtőegység furatait és a számítógép alsó lapján lévő furatokat, majd rögzítse a hűtőegységet a négy csavarral. Alkatrészek ki- és beszerelése
171
4 Csatlakoztassa a ventilátor kábelét a világító áramköri lap hátsó ventilátorcsatlakozó aljzatához. 5 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal).
Vízhűtéses rendszer VIGYÁZAT! A következő műveletek elvégzése előtt olvassa el a „Biztonsági előírások a vízhűtő egység kezeléséhez”, 172. oldal és a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! A vízhűtő egység a processzoron felül az alaplap chipkészletét is hűti. Ha az eredeti vízhűtő egységet másikra cseréli, olyan hűtőrendszerről kell gondoskodni, amely meggátolja a chipkészlet túlmelegedését. Megfelelő – akár a Delltől, akár más gyártótól származó – hűtőrendszer hiányában a rendszer károsodhat és működésképtelenné válhat.
Biztonsági előírások a vízhűtő egység kezeléséhez
A vízhűtő egység kezelésére a következő előírások vonatkoznak: •
A vízhűtő egységet a felhasználó önállóan nem szerelheti és nem cserélheti ki. Minden szükséges szerelési munkálatot képzett szervizszakemberre kell bízni.
•
A vízhűtő egységben lévő hűtőközeg nem tölthető újra. Ha a hűtőközeg szivárog, haladéktalanul kapcsolja ki a számítógépet. Húzza ki a csatlakozót a dugaszolóaljzatból, és értesítse a Dell szervizét.
•
Ha a hűtőfolyadék a bőrére kerül, öblítse le vízzel és szappannal. Bőrirritáció esetén forduljon orvoshoz.
•
Ha a hűtőfolyadék a szemébe kerül, 15 percen át öblítse vízzel, és közben tartsa nyitva a szemét. Ha az irritáció nem múlik el, forduljon orvoshoz.
A vízhűtő egység kiszerelése
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). VIGYÁZAT! A processzor hűtőbordája a normál működés során erősen felforrósodhat. Mielőtt megfogja, kellő ideig hagyja hűlni.
3 Húzza ki a vízhűtő kábelét a vezérlőpanelen lévő H2C csatlakozóaljzatból (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal).
172
Alkatrészek ki- és beszerelése
FIGYELMEZTETÉS: A processzor hűtőbordája a vízhűtő egységhez csatlakozik. A kiszerelt vízhűtő egységet fordítva vagy az oldalára fektetve tegye le, nehogy a hűtőborda hőelvezető felülete megsérüljön. FIGYELMEZTETÉS: A vízhűtő egység előlapját nem elveszthetetlen csavarok rögzítik. Hajtsa ki a csavarokat, és tegye félre biztonságos helyre.
4 Lazítsa meg a vízhűtő egység csavarjait, majd emelje ki a hűtőegységet a számítógépből, és tegye félre. 2
1
1
vízhűtő egység
2
rögzítőcsavarok
A vízhűtő egység beszerelése
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). FIGYELMEZTETÉS: A processzor tetejét vonja be hővezető pasztával. A hővezető paszta rendkívül fontos eleme a processzor optimális működését garantáló hőátadási folyamatnak. Alkatrészek ki- és beszerelése
173
3 Szükség szerint vonja be a processzor tetejét hővezető pasztával. 4 Igazítsa egymáshoz a vízhűtő egység csavarbemeneteit és a számítógép alsó lapján lévő csavarbemeneteket, majd rögzítse a hűtőegységet a négy csavarral. 5 Csatlakoztassa a vízhűtő kábelt a vezérlőpanelen lévő H2C csatlakozóaljzathoz (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal). 6 Helyezze vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 7 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
Hűtőventilátorok A kártyabővítőhely és a processzor ventilátorburkolatának kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Lazítsa meg az eltávolítani kívánt burkolat tetején lévő csavarokat, és emelje ki a burkolatot a számítógépházból.
A kártyabővítőhely ventilátorának kiszerelése 1 Távolítsa el a kártyabővítőhely ventilátorának burkolatát (lásd: „A kártyabővítőhely és a processzor ventilátorburkolatának kiszerelése”, 174. oldal). 2 Vegye ki a teljes hosszúságú bővítőkártyákat (lásd: „PCI és PCI Express kártya kiszerelése”, 139. oldal). 3 Húzza ki a ventilátorkábelt az alaplap FAN_CAGE csatlakozóaljzatából (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal). 4 Hajtsa ki a ventilátorház alján lévő elülső és hátsó csavart. 5 Húzza a ventilátorházat a számítógépház hátlapja felé a ventilátorház rögzítőfüleinek kioldásához. 6 Emelje ki a ventilátorházat a számítógépházból.
174
Alkatrészek ki- és beszerelése
3
2 1
1
a ventilátorház foglalata
3
csavar (2)
2
ventilátorház
A kártyabővítőhely ventilátorának beszerelése 1 Csatlakoztassa a ventilátorkábelt az alaplap FAN_CAGE csatlakozóaljzatához (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal). 2 Igazítsa a ventilátorház rögzítőfüleit a számítógépház megfelelő nyílásaihoz. Illessze be a füleket, és nyomja a ventilátort a számítógépház előlapja felé. 3 Hajtsa be a ventilátorház elején és hátulján lévő rögzítőcsavarokat. 4 Helyezze vissza az esetleg eltávolított bővítőkártyákat (lásd: „PCI és PCI Express kártya beszerelése”, 142. oldal). 5 Helyezze vissza a PCI kártya ventilátorának burkolatát, és hajtsa be a tetején lévő csavarokat. Alkatrészek ki- és beszerelése
175
6 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 7 A számítógépet és az eszközöket csatlakoztassa elektromos táphálózathoz, majd kapcsolja be.
A processzor ventilátorának kiszerelése 1 Távolítsa el a kártyabővítőhely ventilátorának burkolatát (lásd: „A kártyabővítőhely és a processzor ventilátorburkolatának kiszerelése”, 174. oldal). 1 2
1
176
a processzor ventilátorának burkolata 2
Alkatrészek ki- és beszerelése
rögzítőcsavarok (2)
2 Távolítsa el a processzor ventilátorának burkolatát (lásd: „A kártyabővítőhely és a processzor ventilátorburkolatának kiszerelése”, 174. oldal) 3 Húzza ki a ventilátor kábelét a vezérlőpanel FAN_CPU_FRONT csatlakozóaljzatából (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal). 4 Lazítsa meg azokat a csavarokat, amelyek a processzorventilátor burkolatát a számítógépházhoz rögzítik, majd forgassa el a burkolatot.
A processzor ventilátorának beszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Illessze a processzorventilátor burkolatán lévő forgópánt furatait a számítógépházon lévő forgópántsínekre. 3 Óvatosan fordítsa rá a ventilátorburkolatot a ventilátorra, majd szorítsa meg a két rögzítőcsavart. 4 Csatlakoztassa a ventilátor kábelét a számítógépház hátlapján lévő világító áramköri lap hátsó ventilátorcsatlakozó aljzatához. 5 Helyezze vissza a processzorventilátor tetejére a ventilátorburkolatot, majd szorítsa meg a két rögzítőcsavart. 6 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 7 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
A merevlemez ventilátorának kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Távolítson el minden jelenlegi memóriamodult (lásd: „A memória kiszerelése”, 131. oldal). 4 Húzza ki a ventilátor kábelét a vezérlőpanel FAN_CPU_FRONT csatlakozóaljzatából (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal). 5 Nyomja le a ventilátor kioldófülét, majd csúsztassa ki a ventilátort a két merevlemez-beépítőhely közül, és emelje ki a számítógépből. Alkatrészek ki- és beszerelése
177
1
2
1
a merevlemez-ventilátor kioldófüle
2
a merevlemez ventilátora
A merevlemez ventilátorának beszerelése 1 Csúsztassa be a ventilátort a merevlemez-beépítőhelyek közé úgy, hogy az a helyére kattanjon. 2 Csatlakoztassa a ventilátor kábelét a vezérlőpanelen lévő FAN_HDD csatlakozóaljzathoz (lásd: „Vezérlőpanel”, 184. oldal). 3 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 4 A számítógépet és az eszközöket csatlakoztassa elektromos táphálózathoz, majd kapcsolja be.
178
Alkatrészek ki- és beszerelése
Processzor VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. FIGYELMEZTETÉS: Az alábbi műveleteket csak akkor végezze el, ha jártas a hardvereszközök ki- és beszerelésében! A műveletek hibás végrehajtása kárt okozhat az alaplapban.
A processzor kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Szerelje ki a processzorhűtő egységet (lásd: „A processzorhűtő rendszer típusai”, 170. oldal). 4 Nyomja lefelé és kifelé a foglalat kioldókarját. 5 Emelje meg a foglalat kioldókarját, és nyissa fel a processzor burkolatát.
1
2
3
4 1
a processzor burkolata
2
processzor
3
foglalat
4
a foglalat kioldókarja
Alkatrészek ki- és beszerelése
179
6 Távolítsa el a processzort a foglalatából. Hagyja a foglalat kioldókarját nyitott állapotban az új processzor behelyezéséhez.
A processzor beszerelése FIGYELMEZTETÉS: Földelje saját testét a számítógép hátuljának egy festetlen fémfelületét megérintve.
1 Csomagolja ki a processzort. FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy a processzort pontosan illessze be a foglalatba, nehogy a számítógép bekapcsolásakor végleges károsodás érje a processzort.
2 Ügyeljen arra, hogy a foglalat kioldókarja teljesen nyitott állapotban legyen. 3 Illessze a processzor megjelölt sarkát a foglalat megjelölt sarkához.
1
2
3
5
180
4
1
a processzor burkolata
2
processzor
3
foglalat
4
a foglalat kioldókarja
5
a foglalat megjelölt sarka
Alkatrészek ki- és beszerelése
FIGYELMEZTETÉS: A foglalat érintkezői igen érzékenyek. Sérülésük elkerülése érdekében pontosan illessze a processzort a foglalatra, és túlzott erő kifejtése nélkül nyomja rá. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg és ne hajlítsa meg az alaplapon lévő érintkezőtűket.
4 Óvatosan illessze a processzort a foglalatra úgy, hogy a processzor párhuzamos legyen a foglalattal. Amikor a processzort megfelelően beigazította, finoman nyomja le. 5 Miután a processzor pontosan a helyére került, zárja le a processzor burkolatát. 6 Fordítsa vissza a foglalat kioldókarját, és pattintsa a helyére a processzor rögzítéséhez. 7 Helyezze vissza a processzorhűtő egységet (lásd: „A processzorhűtő rendszer típusai”, 170. oldal). 8 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 9 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat.
Alaplap VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. FIGYELMEZTETÉS: A vízhűtő egység a processzoron felül az alaplap chipkészletét is hűti. Ha az eredeti vízhűtő egységet másikra cseréli, olyan hűtőrendszerről kell gondoskodni, amely meggátolja a chipkészlet túlmelegedését. Megfelelő – akár a Delltől, akár más gyártótól származó – hűtőrendszer hiányában a rendszer károsodhat és működésképtelenné válhat.
Az alaplap kiszerelése FIGYELMEZTETÉS: Az alaplap és az ahhoz rögzített fémlemez egy darabban szerelhető ki.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Vegye ki a teljes hosszúságú bővítőkártyákat (lásd: „PCI és PCI Express kártya kiszerelése”, 139. oldal). Alkatrészek ki- és beszerelése
181
2 1
3
1
csavar (2)
3
a ventilátor csatlakozóaljzata
2
kártyahűtő ventilátoregység
4 Távolítson el minden olyan alkatrészt, amely akadályozza a hozzáférést az alaplaphoz. 5 Húzzon ki minden kábelt az alaplapból. FIGYELMEZTETÉS: Alaplapcsere esetén szemrevételezéssel hasonlítsa össze az új alaplapot a jelenlegivel, és győződjön meg arról, hogy a beszerelésre váró alkatrész megfelelő-e.
6 Hajtsa ki a két csavart, amely az alaplapot a számítógéphez rögzíti, majd a két fülnél fogva csúsztassa az alaplapot a számítógépház előlapja felé.
182
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
2 1
csavar (2)
2
fülek
FIGYELMEZTETÉS: Az alaplap és az ahhoz rögzített fémlemez egy darabban szerelhető ki.
7 Óvatosan emelje ki az alaplapot a számítógépházból.
Az alaplap beszerelése FIGYELMEZTETÉS: Az alaplap és az ahhoz rögzített fémlemez egy darabban szerelhető be. FIGYELMEZTETÉS: Alaplapcsere esetén szemrevételezéssel hasonlítsa össze az új alaplapot a jelenlegivel, és győződjön meg arról, hogy a beszerelésre váró alkatrész megfelelő-e. MEGJEGYZÉS: A két alaplapon egyes alkatrészek és csatlakozóaljzatok helye eltérő lehet.
Alkatrészek ki- és beszerelése
183
MEGJEGYZÉS: A cserealaplapok áthidaló vezetékeit a gyárban előre beállítják.
1 A szükséges alkatrészeket helyezze át a régi alaplapról az újra. 2 Tájolja az alaplapot úgy, hogy az alján lévő furatok a számítógépházon lévő csapokhoz igazodjanak. 3 Csúsztassa az alaplapot a számítógép hátlapja felé úgy, hogy az a helyére kattanjon. 4 Helyezze vissza a két csavart, és rögzítse az alaplapot a számítógépházhoz. 5 Helyezze vissza az esetleg eltávolított bővítőkártyákat (lásd: „PCI és PCI Express kártya beszerelése”, 142. oldal). 6 Szereljen vissza minden egyéb alkatrészt, amelyet az alaplapról eltávolított. 7 Csatlakoztasson újra minden kábelt az alaplaphoz. 8 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 9 A számítógépet és az eszközöket csatlakoztassa elektromos táphálózathoz, majd kapcsolja be. 10 Szükség esetén frissítse a rendszer BIOS-át. MEGJEGYZÉS: A rendszer-BIOS frissítéséről a support.dell.com honlapon talál tájékoztatást.
Vezérlőpanel VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A vezérlőpanel kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Szerelje le a ventilátorburkolatokat (lásd: „A kártyabővítőhely és a processzor ventilátorburkolatának kiszerelése”, 174. oldal). 4 Szerelje ki a kártyahűtő ventilátoregységet (lásd: „A kártyabővítőhely ventilátorának kiszerelése”, 174. oldal).
184
Alkatrészek ki- és beszerelése
5 Szerelje ki a processzorhűtő ventilátoregységet (lásd: „A processzor ventilátorának kiszerelése”, 176. oldal). 6 Húzzon ki minden kábelt a vezérlőpanelből. 7 Hajtsa ki a három csavart, amely a vezérlőpanelt a fémtálcához rögzíti. 8 Emelje ki a vezérlőpanelt.
Alkatrészek ki- és beszerelése
185
Vezérlőpanel 1
2
3
4
5
6
7
16
15
14
186
13
12
11
10
9
1
belső LED-csatlakozó aljzat (INTERNAL_LED)
9
a gyári beállításokat visszaállító áthidaló vezeték (FACTORY_DEFAULT)
2
tápcsatlakozás (POWER)
10
belső USB-csatlakozó aljzatok (USB_FLEXBAY 1-2)
3
elülső felső LED-csatlakozó aljzat (FRONT_TOP_LED)
11
a rendszer váltakozó áramú tápellátását jelző LED
4
elülső jobb alsó bemenetikimeneti LED-csatlakozó aljzat (BOT_RT_LED)
12
bemeneti USB-csatlakozó aljzat (USB_MB)
5
a PCI ventilátorházának csatlakozása (FAN_CAGE)
13
az alaplap előlapi bemenetikimeneti csatlakozóaljzata (MB_IO_HDR)
6
a tápkapcsoló csatlakozása (CON_PWR_BTN)
14
a H2C vízhűtő rendszer csatlakozó aljzata (H2C)
7
hátsó PCI LED-csatlakozó aljzat (REAR_PCI_LED)
15
hátsó bemeneti-kimeneti LED-csatlakozó aljzat (CONN_REAR)
8
a merevlemez ventilátora (FAN_HDD)
16
elülső CPU-ventilátor csatlakozóaljzata (FAN_CPU_FRONT)
Alkatrészek ki- és beszerelése
8
A vezérlőpanel beszerelése 1 Helyezze a vezérlőpanelt a fémtálcára a megfelelő tájolással. 2 Hajtsa be a három csavart, amely a vezérlőpanelt a fémtálcára rögzíti. 3 Csatlakoztasson újra minden kábelt a vezérlőpanelhez. 4 Szerelje vissza a processzorhűtő ventilátoregységet (lásd: „A processzor ventilátorának beszerelése”, 177. oldal). 5 Szerelje vissza a kártyahűtő ventilátoregységet (lásd: „A kártyabővítőhely ventilátorának beszerelése”, 175. oldal). 6 Szerelje vissza a ventilátorburkolatokat. 7 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). az alaplap előlapi bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatai
Az alaplap előlapi bemeneti-kimeneti csatlakozóaljzatai: HDDLED_PWR
1
2
GRN_PWRLED
HDDLED_N
3
4
YLW_STBYLED
GND
5
6
PWRBTN_N
RST_SW
7
8
GND
+5 V
9
1 0
KEY
Alkatrészek ki- és beszerelése
187
Tápegység VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A tápegység egyenáramú csatlakozóinak érintkezői
188
Alkatrészek ki- és beszerelése
P1-es egyenáramú csatlakozó 13 14 15 16 17" 18 19 20 21 22 23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
24
10 11 12
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+3,3 V
narancs
2
+3,3 V
narancs
3
COM
fekete
4
+5 V
piros
5
COM
fekete
6
+5 V
piros
7
COM
fekete
8
Power OK
szürke
9
+5 VSB
lila
10
+12 VD
sárga/fehér
11
+12 VD
sárga/fehér
12
+3,3 V
narancs
Alkatrészek ki- és beszerelése
189
190
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
13
+3,3 V
narancs
14
-12 V
kék
15
COM
fekete
16
PS_ON
zöld
17
COM
fekete
18
COM
fekete
19
COM
fekete
20
N/C
–
21
+5 V
piros
22
+5 V
piros
23
+5 V
piros
24
COM
fekete
Alkatrészek ki- és beszerelése
P2-es (A és B) egyenáramú csatlakozó érintkezői 5
6
7
8
3
1
2
3
4
1
4
2
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1 (A és B)
COM
fekete (A és B)
2 (A)
COM
fekete (A és B)
3 (A)
COM
fekete (A)
3 (B)
COM
fehér (B)
4 (A)
COM
fekete (A)
4 (B)
COM
fehér (B)
5 (A)
+12 VB
fehér (A)
6 (A)
+12 VB
fehér (A)
7 (A)
+12 VC
kék/fehér (A)
8 (A)
+12 VC
kék/fehér (A)
Alkatrészek ki- és beszerelése
191
P3-as egyenáramú csatlakozó (grafikus kártya)
192
4
5
6
1
2
3
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VA
sárga
2
+12 VA
sárga
3
+12 VA
sárga
4
COM
fekete
5
COM
fekete
6
COM
fekete
Alkatrészek ki- és beszerelése
P4-es egyenáramú csatlakozó (grafikus kártya) 4
5
6
1
2
3
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VD
kék/sárga
2
+12 VE
kék/sárga
3
+12 VE
kék/sárga
4
COM
fekete
5
COM
fekete
6
COM
fekete
P5-ös egyenáramú csatlakozó (FD1)
1
2
3
4
Érintkező sorszáma
Jel típusa
0,65 mm-es (22 AWG) vezeték színkódja
1
+5 VDC
piros
2
COM
fekete
Alkatrészek ki- és beszerelése
193
Érintkező sorszáma
Jel típusa
0,65 mm-es (22 AWG) vezeték színkódja
3
COM
fekete
4
+12 VE DC
kék/sárga
P6-os és P7-es egyenáramú csatlakozó (BAY1 és BAY2)
1
194
2
3
4
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VE DC
kék/sárga
2
COM
fekete
3
COM
fekete
4
+5 VDC
piros
Alkatrészek ki- és beszerelése
P8-as és P9-es egyenáramú csatlakozó (HDD0 és HDD1)
5
4
3
2
1
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+3,3 V
narancs
2
COM
fekete
3
+5 VDC
piros
4
COM
fekete
5
+12 VE
kék/sárga
P10–P13-as egyenáramú csatlakozó (HDD2-től HDD5-ig)
5
4
3
2
1
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+3,3 VD
narancs
2
COM
fekete
Alkatrészek ki- és beszerelése
195
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
3
+5 V
piros
4
COM
fekete
5
+12 VA
sárga
P14-es egyenáramú csatlakozó (periféria)
196
6
7
8
9 10
1
2
3
4
5
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VB
fehér
2
COM
fekete
3
+12 VC
kék/fehér
4
COM
fekete
5
5 VSB
lila
6
+12 VD
sárga/fehér
Alkatrészek ki- és beszerelése
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
7
COM
fekete
8
3,3 V
narancs
9
COM
fekete
10
5V
piros
P15-ös egyenáramú csatlakozó (grafikus kártya) 4
5
6
1
2
3
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VA
sárga
2
+12 VA
sárga
3
+12 VA
sárga
4
COM
fekete
5
COM
fekete
6
COM
fekete
Alkatrészek ki- és beszerelése
197
P16-os egyenáramú csatlakozó (grafikus kártya) 4
5
6
1
2
3
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VE
kék/sárga
2
+12 VE
kék/sárga
3
+12 VE
kék/sárga
4
COM
fekete
5
COM
fekete
6
COM
fekete
17-es egyenáramú csatlakozó
1
198
2
3
4
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
1
+12 VD DC
sárga/fehér
2
COM
fekete
Alkatrészek ki- és beszerelése
Érintkező sorszáma
Jel típusa
1,02 mm-es (18 AWG) vezeték színkódja
3
COM
fekete
4
+5 VDC
piros
A tápegység kiszerelése 1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 3 Szereljen ki minden merevlemezt a belső beépítőhelyekről (lásd: „A merevlemez kiszerelése”, 149. oldal). 4 Szükség esetén szerelje ki a merevlemez-meghajtó ventilátorát (lásd: „A merevlemez ventilátorának kiszerelése”, 177. oldal). 5 Hajtsa ki a két csavart, amely az elülső merevlemez-beépítőhely foglalatát a számítógépházhoz rögzíti. 6 Vegye ki az elülső merevlemez-beépítőhely foglalatát a számítógépházból.
Alkatrészek ki- és beszerelése
199
1 2
1
csavarok (4)
2
merevlemez-beépítőhelyek foglalata
7 Hajtsa ki a négy csavart, amely a tápegységet a számítógépházhoz rögzíti. 8 A két rögzítőfület lenyomva húzza le a hevedert a tápegységről.
200
Alkatrészek ki- és beszerelése
1
1
a tápegység rögzítőcsavarja (4)
9 Csúsztassa a tápegységet a számítógép előlapja felé, amíg a számítógépházon lévő rögzítőfülek már nem tartják. 10 Csúsztassa a tápegységet a merevlemez-beépítőhely irányába, bújtassa ki a számítógépház kiálló szegélye alól, és emelje ki a számítógépházból.
Alkatrészek ki- és beszerelése
201
A tápegység beszerelése 1 Csúsztassa a tápegységet a helyére úgy, hogy a számítógépház hátlapján lévő rögzítőfülek a helyükre rögzüljenek. 2 Hajtsa be a négy csavart, amely a tápegységet a számítógépházhoz rögzíti. 3 Csatlakoztassa vissza a hevedert a tápegységre. 4 Szerelje vissza a két merevlemez-foglalatot. 5 Szereljen vissza minden merevlemezt a belső beépítőhelyekre (lásd: „A merevlemez beszerelése”, 151. oldal). 6 Szükség esetén szerelje vissza a merevlemez-meghajtó ventilátorát (lásd: „A merevlemez ventilátorának beszerelése”, 178. oldal). 7 Csatlakoztassa újra az előzőleg eltávolított egyenáramú kábeleket, gondosan ügyelve az eredeti elrendezésükre. 8 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 9 A számítógépet és az eszközöket csatlakoztassa elektromos táphálózathoz, majd kapcsolja be.
Akkumulátor VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Az akkumulátor cseréje A gombakkumulátor a számítógép-konfiguráció egyes adatait, a dátumot és az időt tárolja. Az akkumulátor több évig működik. Ha a számítógép bekapcsolása után több alkalommal vissza kellett állítania a dátumot és az időt, az akkumulátor cserére szorul. VIGYÁZAT! A hibásan behelyezett új akkumulátor felrobbanhat! Az akkumulátort kizárólag azonos típusú vagy azzal egyenértékű, a gyártó által ajánlott típusú akkumulátorra szabad cserélni. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításainak megfelelően ártalmatlanítsa.
202
Alkatrészek ki- és beszerelése
Az akkumulátort a következőképpen cserélje ki: 1 Jegyezze fel a rendszer-beállítási képernyőn látható adatokat, hogy az akkumulátorcserét követően vissza tudja állítani a korábbi beállításokat. 2 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 3 Távolítsa el a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának eltávolítása”, 122. oldal). 4 Keresse meg az akkumulátor foglalatát (lásd: „Alaplapi alkatrészek”, 125. oldal). FIGYELMEZTETÉS: Ha az akkumulátort egy tompa szerszámmal feszíti ki a foglalatból, ügyeljen arra, hogy az eszköz ne érjen az alaplaphoz. Gondosan illessze a szerszámot az akkumulátor és a foglalat közé, és ezután feszítse ki az akkumulátort. Máskülönben előfordulhat, hogy véletlenül a foglalatot feszíti ki, vagy megtöri az áramköri pályákat, és ezzel kárt tesz az alaplapban.
5 Az ujjaival emelje ki az akkumulátort a foglalatból. 6 Illessze be az új akkumulátort (CR2032) a foglalatba a „+” jellel megkülönböztetett oldalával felfelé, majd nyomja be a helyére. 7 Zárja vissza a számítógép oldallapját (lásd: „A számítógép oldallapjának visszaszerelése”, 204. oldal). 8 Csatlakoztassa a számítógépet és a berendezéseket az elektromos hálózathoz, majd kapcsolja be azokat. 9 Lépjen be a rendszerbeállításokba, és állítsa vissza az 1. lépésben feljegyzett beállításértékeket. 10 A használt akkumulátort az előírt módon ártalmatlanítsa. Az akkumulátor ártalmatlanításáról a Termékinformációs kézikönyv tartalmaz tudnivalókat.
Alkatrészek ki- és beszerelése
203
A számítógép oldallapjának visszaszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! Súlya miatt a számítógépet nehéz mozgatni. Felemeléséhez, áthelyezéséhez vagy megdöntéséhez vegyen igénybe segítséget. Ügyeljen arra, hogy a sérülés elkerülése érdekében a készüléket a megfelelő módon emelje meg, és eközben ne hajoljon előre. VIGYÁZAT! A maximális stabilitás érdekében a számítógépet mindig az állványon kell tartani. Ha az állványt nem szereli fel, a számítógép felborulhat, ami testi sérülést okozhat és a számítógép károsodásához is vezethet. FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülés és a belső alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében földelje saját testét: viseljen csuklópántot, vagy időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép burkolatán.
1 Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat, és rendezze el a kábeleket úgy, hogy ne képezzenek akadályt. 2 Ügyeljen arra, hogy ne maradjon felesleges alkatrész vagy szerszám a számítógép belsejében. 3 Hajtsa vissza az oldallapot. 4 Nyomja le úgy, hogy a helyére kattanjon. MEGJEGYZÉS: A számítógép oldallapja általában könnyen záródik, de ha szükséges, húzza hátra a kioldókart úgy, hogy az oldallap teljesen lezárható legyen, majd tolja előre a kart az oldallap rögzítéséhez.
A számítógépállvány leszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! Súlya miatt a számítógépet nehéz mozgatni. Felemeléséhez, áthelyezéséhez vagy megdöntéséhez vegyen igénybe segítséget. Ügyeljen arra, hogy a sérülés elkerülése érdekében a készüléket a megfelelő módon emelje meg, és eközben ne hajoljon előre.
204
Alkatrészek ki- és beszerelése
VIGYÁZAT! A maximális stabilitás érdekében a számítógépet mindig az állványon kell tartani. Ha az állványt nem szereli fel, a számítógép felborulhat, ami testi sérülést okozhat és a számítógép károsodásához is vezethet.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Lazítsa meg a csavarokat, amelyek az állványt a számítógéphez rögzítik. 3 Óvatosan csúsztassa az állványt a számítógép hátulja felé, majd húzza le.
A számítógépállvány felszerelése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. VIGYÁZAT! Súlya miatt a számítógépet nehéz mozgatni. Felemeléséhez, áthelyezéséhez vagy megdöntéséhez vegyen igénybe segítséget. Ügyeljen arra, hogy a sérülés elkerülése érdekében a készüléket a megfelelő módon emelje meg, és eközben ne hajoljon előre.
Alkatrészek ki- és beszerelése
205
VIGYÁZAT! A maximális stabilitás érdekében a számítógépet mindig az állványon kell tartani. Ha az állványt nem szereli fel, a számítógép felborulhat, ami testi sérülést okozhat és a számítógép károsodásához is vezethet.
1 Kövesse a következő fejezetben olvasható utasításokat: „Előkészületek”, 119. oldal. 2 Óvatosan csúsztassa az állványt a számítógép hátulja felé. 3 Szorítsa meg a csavarokat, amelyek az állványt a számítógéphez rögzítik.
206
Alkatrészek ki- és beszerelése
9 Függelék Műszaki adatok MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha a számítógép konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson a Start→ Súgó és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését. Processzor Processzor típusa
Intel® Core™ 2 Duo (kétmagos teljesítmény) Intel® Core™ 2 Quad (négymagos teljesítmény) Intel® Core™ 2 Extreme (négymagos, extrém teljesítmény)
Gyorsítótár
legalább 4 MB
Memória Típus
800 MHz és gyorsabb DDR3 nem pufferelt SDRAM; SLI memória
Memóriafoglalatok
4 db
Memóriakapacitás
512 MB, 1 GB és 2 GB
Minimális memóriaméret
1 GB
Maximális memóriaméret
8 GB MEGJEGYZÉS: Információ a különböző operációs rendszerekben alkalmazható maximális memóriaméretről: „Memóriakonfigurációk”, 128. oldal.
A számítógép adatai Chipkészlet
nForce 790i SLI
Északi híd
nForce 790i SLI SPP
Déli híd
nForce 790i SLI MCP
Függelék
207
A számítógép adatai (folytatás) BIOS chip (NVRAM)
8 MB
Hálózati kártya
két integrált, 10/100/1000 kommunikációra képes hálózati interfész
Videokártya Típus
duál PCIe x16, 2. generációs egy PCIe x16, 1. generációs
Hang Típus
HDA 7.1 csatorna, Realtek 888 kodek
Bővítőbusz Busz típusa
PCI Express x1 és x16 PCI 32 bites
PCI Csatlakozó
2 db
Csatlakozó mérete
124 érintkezős
Csatlakozó maximális adatszélessége
32 bit
Busz sebessége
33 MHz
PCI Express x1 Csatlakozó
1 db x1-os
Csatlakozó mérete
36 érintkezős
Csatlakozó maximális adatszélessége
1 PCI Express sáv
Busz adatátvitele
x1-es bővítőhely, kétirányú sebesség – 2,5 Gb/s
PCI Express x16, 2. generáció
208
Csatlakozó
2 db x16-os
Csatlakozó mérete
164 érintkezős
Csatlakozó maximális adatszélessége
16 PCI Express sáv
Függelék
Bővítőbusz (folytatás) Busz adatátvitele
x16-os bővítőhely, kétirányú sebesség – 80 Gb/s
PCI Express x16, 1. generáció Csatlakozó
1 db x16-os
Csatlakozó mérete
164 érintkezős
Csatlakozó maximális adatszélessége
16 PCI Express sáv
Busz adatátvitele
x16-os bővítőhely, kétirányú sebesség – 40 Gb/s
Meghajtók Rendelkezésre álló eszközök
soros ATA meghajtó, hajlékonylemezes meghajtó, memóriaeszközök, Blu-ray™ lemezmeghajtó, DVD-meghajtó, DVD-RW-meghajtó, kombinált CD-RW/DVD-meghajtó, memóriakártya-olvasó
Kívülről elérhető:
2 db 3,5"-es meghajtó-beépítőhely 4 db 5,25"-es meghajtó-beépítőhely
Belülről elérhető:
4 db 3,5"-es beépítőhely merevlemez-meghajtók számára
Csatlakozók Külső csatlakozók: IEEE 1394a
6 érintkezős soros csatlakozók az elő- és a hátlapon
Hálózati adapter
2 db RJ45 csatlakozó
PS/2 (billentyűzet és egér)
2 db 6 érintkezős mini-DIN
USB
2 db előlapi, 6 db hátoldali és 4 db belső USB 2.0kompatibilis csatlakozó
Hang
HDA 7.1 csatornás hangzás hátul; S/PDIF kimenet hátul; fejhallgató- és mikrofoncsatlakozó az előlapon, belső S/PDIF
Meghajtó
1 db eSATA port
Alaplapi csatlakozóaljzatok: IDE meghajtó
1 db 40 érintkezős csatlakozó
Függelék
209
Csatlakozók (folytatás) Soros ATA
6 db 7 érintkezős csatlakozó
Hajlékonylemez-meghajtó
34 érintkezős csatlakozó
Ventilátor
1 db 4 érintkezős csatlakozó; 5 db 3 érintkezős foglalat
PCI
2 db 124 érintkezős csatlakozó
PCI Express x1
2 db 36 érintkezős csatlakozó
PCI Express x16
3 db 164 érintkezős csatlakozó
eSATA
1 db belső eSATA
Kezelőszervek és LED-ek Energiagazdálkodás
nyomógomb
Üzemjelző LED
fehér fény: alvó üzemmódban fehéren villog; a folyamatos fehér fény folyamatos áramellátást jelent
A merevlemez elérését jelző LED
fehér
Kapcsolati integritást jelző LED (integrált hálózati adapteren)
• nem világít: megfelelő kapcsolat egy 10 Mb/s-os hálózat és a számítógép között • sárga: megfelelő kapcsolat egy 100 Mb/s-os hálózat és a számítógép között • zöld: megfelelő kapcsolat egy 1000 Mb/s-os (1 Gb/s-os) hálózat és a számítógép között MEGJEGYZÉS: Amikor a hálózati kapcsolat aktív, villog a hálózati üzemjelző LED.
Üzemjelző LED (integrált hálózati adapteren)
a sárga villogó fény hálózati tevékenységet jelez; hálózati tevékenység hiányában a fény kialszik
Készenléti tápellátást jelző LED
kék AUXPWR az alaplapon
Előlapi LED-ek
a számítógép előlapján 10 különböző színű LED látható
Hátoldali LED-ek
a számítógép hátlapján 4 különböző színű fény világít a bemeneti-kimeneti csatlakozóknál
210
Függelék
Áramellátás Egyenáramú tápegység
VIGYÁZAT! A tűz, áramütés vagy sérülés kockázatának elkerülése érdekében óvja a fali dugaszolóaljzatot vagy az elosztót a túlterheléstől! A fali dugaszolóaljzathoz vagy elosztóhoz csatlakoztatott berendezések áramerősségének összege nem haladhatja meg a mellékáramkör névleges terhelhetőségének 80%-át.
Teljesítmény
1 kW
Feszültség (lásd a Termékinformációs kézikönyvben olvasható biztonsági előírásokat)
széles spektrumú tápellátás: 90 V-tól 265 V-ig 50/60 Hz-es frekvencián
Opcionális UPS
a kimeneti teljesítmény legalább 1,5 kW legyen
Tartalék akkumulátor
3 voltos CR2032 lítium gombelem
Fizikai jellemzők Magasság állvány nélkül
55,5 cm
állvánnyal
57,2 cm
Szélesség állvány nélkül
21,9 cm
állvánnyal
35,6 cm
Mélység
59,4 cm
Tömeg Szokásos konfiguráció
21,7 kg
Maximális konfiguráció
25,6 kg
Környezeti adatok Hőmérséklet működési
10–35 °C
Függelék
211
Környezeti adatok (folytatás) tárolási
-40 és 65 °C között
Relatív páratartalom
20–80% (nem lecsapódó)
Maximális rezgés működési
0,25 G 3–200 Hz frekvencián, 0,5 oktáv/percnél
Tárolási
0,5 G 3–200 Hz frekvencián, 1 oktáv/percnél
Maximális ütődés működési
alsó félszinuszos impulzus, 50,8 cm/mp-es sebességváltozás mellett
tárolási
27 G-s kondicionált négyzethullám, 508 cm/mp-es sebességváltozás mellett
Magasság működési
-15,2 és 3048 m között
tárolási
-15,2 és 10 668 m között
Légszennyezés
legfeljebb G2-es osztályú az ISA-S71.04-1985 jelű szabvány szerint
Optikai adathordozó másolása Ez a fejezet csak a DVD+/-RW vagy BD-RE meghajtóval rendelkező számítógépekre vonatkozik. MEGJEGYZÉS: Ne feledje, hogy adathordozó másolásakor a szerzői jogokat be kell tartania. MEGJEGYZÉS: A Dell által ajánlott optikai meghajtótípusok országonként eltérhetnek.
A következő útmutató a CD, DVD, vagy BD Roxio Creator alkalmazással történő másolását ismerteti. A Roxio Creator más célokra is használható, például zenei CD-ket hozhat létre a számítógépen tárolt hangfájlokból, de a fontos adatok biztonsági másolatát is létrehozhatja vele. Ha segítségre van szüksége, nyissa meg a Roxio Creator alkalmazást, majd nyomja meg az billentyűt. A Dell számítógépekben található DVD-meghajtók és BD-meghajtók nem kezelik a HD-DVD adathordozókat. A támogatott adathordozó-formátumok listája itt látható: „Üres CD, DVD és BD adathordozó használata”, 214. oldal. 212
Függelék
CD, DVD vagy BD másolása MEGJEGYZÉS: BD lemez tartalma csak másik BD lemezre másolható. DVD lemez tartalma csak másik írható/újraírható DVD lemezre másolható. CD lemez tartalma csak másik írható/újraírható CD lemezre másolható. MEGJEGYZÉS: Ha BD-R tartalmát BD-RE típusú lemezre másolja, nem kap pontos másolatot. A határolóadatok elvesznek. MEGJEGYZÉS: A kereskedelmi forgalomban kapható DVD-k és CD-k többségét szerzői jogok védik, és nem másolhatók a Roxio Creator segítségével.
1 Nyissa meg a Roxio Creator Plus alkalmazást. 2 A Copy (Másolás) lapon kattintson a Disc Copy (Lemez másolása) gombra. 3 CD, DVD és BD másolása: •
Ha csak egy optikai meghajtója van, helyezze a forráslemezt a meghajtóba, ellenőrizze a beállítások helyességét, majd kattintson a Disc Copy (Lemez másolása) gombra a folytatáshoz. A számítógép beolvassa az adatokat, és a forráslemezről a számítógép merevlemezén található ideiglenes mappába másolja. Amikor a rendszer kéri, helyezze be az üres lemezt a meghajtóba, majd kattintson az OK gombra.
•
Ha két optikai meghajtója van, jelölje ki azt a meghajtót, amelyikbe a forráslemezt helyezte, majd a folytatáshoz kattintson a Disc Copy (Lemez másolása) gombra. A számítógép az adatokat a forráslemezről az üres lemezre másolja.
Ha befejezte a forráslemez másolását, a létrehozott lemezt a rendszer automatikusan kiadja.
Függelék
213
Üres CD, DVD és BD adathordozó használata
A CD-írók csak CD lemezre írnak. A DVD-írók mind CD, mind DVD lemezre írnak. A BD-írók CD, DVD és BD lemezre is írnak. Zene írásához vagy adatfájlok végleges tárolásához üres CD-R lemezt használjon. A CD-R lemezre csak egy alkalommal írhat (további információ a Sonic dokumentációjában). Ha a lemezen lévő információt később törölni, felülírni vagy frissíteni szeretné, üres CD-RW lemezt használjon. Az üres DVD+/-R vagy BD-R adathordozó nagy mennyiségű információ végleges tárolására ajánlott. Ha a DVD+/-R vagy BD-R típusú lemezt az írás utolsó szakaszában „lezárta”, már nem írhat rá több adatot. Ha a lemezen lévő információt a későbbiekben törölni, újraírni vagy frissíteni szeretné, üres DVD+/-RW vagy BD-RE adathordozót használjon. CD-író Adathordozó típusa
Olvasás
Írás
Újraírható
CD-R
Igen
Igen
Nem
CD-RW
Igen
Igen
Igen
Adathordozó típusa
Olvasás
Írás
Újraírható
CD-R
Igen
Igen
Nem
CD-RW
Igen
Igen
Igen
DVD+R
Igen
Igen
Nem
DVD-R
Igen
Igen
Nem
DVD+RW
Igen
Igen
Igen
DVD-RW
Igen
Igen
Igen
DVD+R DL
Igen
Igen
Nem
DVD-R DL
Igen
Nem
Nem
DVD-RAM
Nem
Nem
Nem
DVD-író
214
Függelék
BD-író Adathordozó típusa
Olvasás
Írás
Újraírható
CD-R
Igen
Igen
Nem
CD-RW
Igen
Igen
Igen
DVD+R
Igen
Igen
Nem
DVD-R
Igen
Igen
Nem
DVD+RW
Igen
Igen
Igen
DVD-RW
Igen
Igen
Igen
DVD+R DL
Igen
Igen
Nem
DVD-R DL
Igen
Nem
Nem
DVD-RAM
Nem
Nem
Nem
BD-R
Igen
Igen
Nem
BD-RE
Igen
Igen
Igen
Hasznos ötletek •
Miután a Roxio Creator alkalmazást elindította, és Creator-projektet nyitott, a Microsoft Windows Intézőből egérrel húzhatja át a fájlokat a CD-R vagy a CD-RW lemezre.
•
Üres CD-R vagy CD-RW lemez írásakor ne használja fel a teljes lemezterületet; azaz például ne írjon 650 megabyte-os fájlt az üres 650 megabyte-os CD-re. A CD-RW lemezen 1–2 MB üres területet kell fenntartani az írás véglegesítéséhez.
•
A CD-R lemezeket olyan zenei CD-k írására használja, amelyeket normál CD-lejátszón szeretne lejátszani. A CD-RW lemezt a legtöbb házi vagy autós hifiberendezés nem játssza le.
•
A zenei MP3 fájlokat csak MP3-lejátszó készülék vagy telepített MP3-lejátszó szoftverrel rendelkező számítógép játssza le.
Függelék
215
216
•
Amíg a CD-írás technikáját el nem sajátítja, üres CD-RW lemezen gyakorolja a CD-írást. Ha hibázik, a CD-RW-lemezen lévő adatokat törölve újra próbálkozhat. Üres CD-RW lemez segítségével zenei projekt felírását is kipróbálhatja, mielőtt a projektet véglegesen üres CD-R lemezre rögzítené.
•
Audio-DVD nem hozható létre a Roxio Creator alkalmazással.
•
Előfordulhat, hogy a kereskedelmi forgalomban kapható, házimozirendszerhez tartozó DVD-lejátszók nem minden DVD-formátumot tudnak kezelni. Az Ön DVD-lejátszóján használható formátumok listáját a DVD-lejátszó dokumentációjában olvashatja, vagy a gyártótól szerezheti be.
•
Előfordulhat, hogy a kereskedelmi forgalomban kapható, házimozirendszerhez tartozó BD-lejátszók nem minden BD-formátumot tudnak kezelni. Az Ön BD-lejátszóján használható formátumok listáját a BD-lejátszó dokumentációjában olvashatja, vagy a gyártótól szerezheti be.
•
További információ a Roxio webhelyén olvasható: sonic.com.
Függelék
FCC-re vonatkozó nyilatkozatok (csak USA) A Dell számítógépes rendszerek többségét a Federal Communications Commission (FCC; Szövetségi Kommunikációs Hivatal) B osztályú digitális eszköznek minősítette. Az Ön számítógépes rendszerének osztálybesorolását a számítógép alján, oldalán vagy hátoldalán, valamint a bővítőkártyákon vagy azok rögzítősínén található FCC-regisztrációs címkékről olvashatja le. Ha valamely címkén A osztályú besorolás szerepel, a teljes rendszer A osztályú digitális eszköznek minősül. Ha az FCC-azonosító vagy az FCC-embléma ( ) valamennyi címkén B osztályú FCC-besorolást jelöl, a rendszer B osztályú digitális eszköznek minősül. Miután megállapította a rendszer FCC-besorolását, olvassa el a megfelelő FCC-nyilatkozatot. Felhívjuk figyelmét, hogy az FCC előírásai értelmében a Dell kifejezett jóváhagyása nélkül végzett módosítás vagy átalakítás a készülék működtetésére vonatkozó jogosultság elveszítését vonhatja maga után. Az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában foglaltaknak. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: 1 Az eszköz nem okozhat káros interferenciát. 2 Az eszköznek tolerálnia kell az eszközt érő bármilyen interferenciát, beleértve azt az interferenciát is, amely nemkívánatos működést okozhat.
A osztály A készülék a tesztelés alapján megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában ismertetett, A osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértéknek. A határértékeket úgy állapították meg, hogy a berendezés kereskedelmi környezetben való működésekor ésszerű védelmet nyújtsanak az ártalmas interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és esetleg sugároz, ezért ha nem a gyártó utasítása szerint telepítik és üzemeltetik, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációs szolgáltatásokban. A berendezés lakóhelyen történő használata könnyen okozhat káros interferenciát, amely esetben saját költségén kell elhárítania az interferenciát.
Függelék
217
B osztály A készülék a tesztelés alapján megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában ismertetett, B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértéknek. A határértékeket úgy állapították meg, hogy azok lakóterületen történő használatkor is ésszerű védelmet nyújtsanak az ártalmas interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és esetleg sugároz, ezért ha nem a gyártó utasítása szerint telepítik és üzemeltetik, interferenciát okozhat a rádiókommunikációs szolgáltatásokban. Arra azonban nincs garancia, hogy bizonyos esetekben nem lép fel interferencia. Ha a berendezés káros interferenciát okozna a rádió- vagy televízióadás vételében – amit a berendezés ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani – a következő intézkedések valamelyikével próbálja kiküszöbölni az interferenciát: •
Helyezze át a vevőantennát, vagy változtassa meg a tájolását.
•
Növelje a készülék és a vevőberendezés közötti távolságot.
•
A készüléket más áramkörön lévő csatlakozóaljzatba csatlakoztassa, mint amelyiken a vevőkészülék van.
•
Kérjen segítséget a forgalmazótól, illetve tapasztalt rádió- vagy tévészerelőtől.
Az FCC szerinti azonosítóadatok Az FCC-szabályok értelmében a dokumentumban szereplő eszközökről a következő információknak kell szerepelniük: •
Termék neve: Dell™ XPS™ 730; Dell™ XPS™ 730n
•
Modellszám: DCDO Cégnév: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400
218
Függelék
A Macrovision termékére vonatkozó nyilatkozat A termék szerzői jogok védelmére szolgáló technológiát tartalmaz, amelyet a Macrovision Corporation és mások tulajdonában lévő, az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett szabadalom, illetve szerzői jog véd. A szerzői jog hatálya alá tartozó védelmi technológia kizárólag a Macrovision Corporation engedélyével, csak otthoni vagy egyéb korlátozott megtekintési célra használható fel, amennyiben a Macrovision Corporation más felhatalmazást nem ad. Tilos a termék visszafejtése vagy gépi kódból történő visszafordítása.
A Dell elérhetőségei A Dell az interneten keresztül és telefonon érhető el: •
Webes támogatásért keresse fel a support.dell.com címet.
•
A világszerte elérhető webes támogatás igénybevételéhez válasszon az oldal alján található Choose A Country/Region (Ország/régió választása) menüből, vagy válassza ki a megfelelő internetes címet az alábbi táblázatból. MEGJEGYZÉS: Egyes országokban a Dell™ XPS™ számítógépek támogatása az országok neve mellett feltüntetett telefonszámon érhető el. Ha nem látja az XPS számítógépekhez tartozó telefonszámot, a feltüntetett támogatási számon hívhatja a Dell ügyfélszolgálatát. Hívását a megfelelő személyhez kapcsolják.
•
A telefonos támogatáshoz a következő táblázatban szereplő telefonszámokat és kódokat használja. Ha segítségre van szüksége a használandó kódokat illetően, lépjen kapcsolatba a helyi vagy nemzetközi operátorral.
•
A megadott elérhetőségi adatok a dokumentum nyomtatásba kerülésekor érvényes állapotot tükrözik, ám időközben előfordulhattak változások.
Függelék
219
Támogatás típusa
Telefon
Körzetszám és helyi hívószám, ingyenesen hívható szám, webcím és e-mail cím 1-800-232-8544
Internetes támogatás
support.dell.com/support/ supportrequests/create.aspx
Online csevegés
support.dell.com/support/ topics/global.aspx/support/ gen/chat
Közösségi fórumok
dellcommunity.com/ supportforums
Játék/XPS-fórumok
dellcommunity.com/ supportforums/ ?category.id=Gaming
220
Függelék
Szószedet A szószedet kizárólag tájékoztatásul szolgál, és a benne szereplő fogalmak nem feltétlenül vonatkoznak az Ön által vásárolt számítógépre.
A ACPI (Advanced Configuration and Power Interface, fejlett konfigurációs és energiagazdálkodási felület): Energiagazdálkodási szabvány, amely Microsoft® Windows® operációs rendszeren lehetővé teszi a felhasználónak, hogy a számítógépet készenléti vagy hibernált állapotra kapcsolva takarékoskodjon a számítógép-alkatrészek által fogyasztott elektromos árammal. AGP (Accelerated Graphics Port, gyorsított grafikus port): Dedikált grafikus kapu, amely lehetővé teszi, hogy a rendszermemória grafikus feladatokat lásson el. Az AGP a videoáramkör és a számítógép memóriája közötti illesztőfelület nagyobb átviteli sebességének köszönhetően egyenletes, színhű videoképet állít elő. AHCI (Advanced Host Controller Interface, fejlett eszközvezérlő felület): A SATA merevlemezek eszközvezérlő felülete, amelynek révén a tárolóeszköz illesztőprogramjához olyan technológiák alkalmazhatók, mint a Native Command Queuing (NCQ) és az üzem közben történő csatlakoztatás. akkumulátor élettartama: Az az időtartam (évben kifejezve), amíg a hordozható számítógép akkumulátorának ismételt kisütése és újratöltése folytatható. akkumulátor üzemideje: Az az időtartam (órában és percben kifejezve), amíg a hordozható számítógép az akkumulátorról táplálható. alaplap: A számítógép központi áramköri lapja. ASF (Alert Standards Format, szabványos riasztási formátum): Az a szabvány, amely meghatározza, milyen mechanizmussal történjék a hardverre és szoftverre vonatkozó riasztások jelentése a kezelőkonzolnak. Az ASF minden platformmal és operációs rendszerrel kompatibilis. ATA igazolvány: Nemzetközi vámokmány idegen országba történő ideiglenes árubehozatalhoz. Árura vonatkozó ideiglenes behozatali engedélyként is említik.
Á árnyékolatlan csavart érpár: A telefonhálózatokban és bizonyos számítógépes hálózatokban használt vezetéktípus. Az árnyékolatlan érpárokat az elektromágneses interferencia ellen nem fémborítással, hanem csavarással védik.
Szószedet
221
B beépítőhely: Optikai vagy más meghajtó, másodlagos akkumulátor vagy a Dell TravelLite™ modul beépítésére szolgáló foglalat. billentyűkombináció: Egyszerre több billentyű lenyomását igénylő parancs. BIOS (Basic Input/Output System, alapvető bemeneti-kimeneti rendszer): A számítógép hardvere és az operációs rendszer között közvetítő felületként szolgáló program (segédprogram). Beállításait csak akkor módosítsa, ha kellőképpen tisztában van azzal, hogy milyen hatása van a számítógépre. Rendszerbeállító programként is ismert. bit: A számítógép által értelmezhető legkisebb adategység. bit/s (bit/másodperc): Az adatátviteli sebesség szabványos mértékegysége. Rövidítése még a bps és a b/s. Bluetooth® vezeték nélküli technológia: Vezeték nélküli adatátviteli szabvány kis hatósugarú (9 m-es) hálózati kommunikációhoz, amelynek révén az erre alkalmas eszközök automatikusan észlelik egymást. Blu-ray Disc™ (BD): Optikai tárolólemez, amelynek tárolókapacitása akár 50 GB is lehet, képfelbontása 1080 pixel (HDTV-t igényel), és akár 7.1 csatornás, eredeti, tömörítetlen, térhatású hangot is kezelni tud. bővített monitoros üzemmód: Olyan monitorbeállítás, amely lehetővé teszi, hogy egy monitort egy másik monitor kibővítéseként használjanak. Kétmonitoros üzemmódnak is nevezik. bővítőhely: A rendszerbusszal összeköttetést biztosító, bővítőkártya csatlakoztatására szolgáló nyílás az alaplapon (egyes számítógépekben). bővítőkártya: Egyes számítógépek alaplapi bővítőhelyeinek nyílásába illeszthető és a számítógép funkcióit kiterjesztő áramköri lap. Ilyen például a video-, a modem- és a hangkártya. BTU (British Thermal Unit): Az energia mértékegysége a brit mértékegységrendszerben busz: Kommunikációs összeköttetés a számítógép alkatrészei között. buszsebesség: A busz adatátviteli sebessége MHz-ben kifejezve. byte: A számítógép alapvető adategysége. 1 byte 8 bittel egyenlő.
222
Szószedet
C °C (Celsius-fok): A hőmérséklet egyik mértékegysége. A 0° a víz fagypontját, a 100° pedig a forráspontját jelöli. CD-R (CD Recordable): Írható CD. A CD-R típusú lemezekre csak egyszer lehet adatokat felírni. A lemezen lévő adatok ezután nem törölhetők és nem írhatók felül. CD-RW (CD ReWritable): Újraírható CD. A CD-RW típusú lemezre írt adatok később törölhetők vagy felülírhatók. CD-RW/DVD-meghajtó: Kombinált meghajtó, amely CD és DVD olvasására, illetve CD-RW (újraírható CD) és CD-R (írható CD) típusú lemezek írására használható. CD-RW típusú lemezre több alkalommal lehet írni, míg CD-R típusúra csak egy alkalommal. CD-RW-meghajtó: CD olvasására, illetve CD-RW (újraírható CD) és CD-R (írható CD) típusú lemez írására használható meghajtó. CD-RW típusú lemezre több alkalommal lehet írni, míg CD-R típusúra csak egy alkalommal. CMOS (Complimentary Metal-Oxide Semiconductor, kiegészítő fém-oxid-félvezető): Az elektromos áramkör egy fajtája. A számítógépekben található, akkumulátorról üzemelő, kisméretű CMOS memória tárolja a dátumot, az időt és a rendszer-beállítási opciókat. CRIMM (Continuity Rambus In-line Memory Module): Speciális modul, amely nem tartalmaz memória-áramköröket, hanem a használaton kívüli RIMM-bővítőhelyek kitöltésére szolgál. csak olvasható: Megtekinthető, de nem módosítható és nem törölhető adatok és fájlok. A fájl a következő esetekben csak olvasható: • fizikailag írásvédett hajlékonylemezen, CD-n vagy DVD-n található; • a hálózaton olyan könyvtárban található, amelyhez a rendszergazda csak bizonyos felhasználóknak adott engedélyt. „csíkozás” (striping): Az adatok több lemezen történő elosztásának technológiája. A csíkozás gyorsítja azokat a műveleteket, amelyek adatot kérnek le a tárolóeszközökről. A csíkozást alkalmazó számítógépek általában lehetővé teszik a felhasználónak az adategységek méretének és a csíkok szélességének meghatározását.
Szószedet
223
D DDR SDRAM (Double-Data-Rate SDRAM): Az SDRAM egy fajtája, amely az adattovábbítási ciklust megkettőzve növeli a rendszer teljesítményét. DDR2 SDRAM (Double-Data-Rate 2 SDRAM): A DDR SDRAM egy fajtája, amely 4 bites előzetes adatlekérés és más architektúrabeli módosítások révén a memóriasebességet 400 MHz fölé növeli. DDR3 SDRAM (Double-Data-Rate 3 SDRAM): A DDR SDRAM egy fajtája, amely 8 bites előzetes adatlekérés és más architektúrabeli módosítások révén a memóriasebességet 800 MHz fölé növeli. Dell Travel Remote: A hordozható számítógép ExpressCard-nyílásába helyezhető, kisméretű távirányító egyszerű multimédia-kezelő funkciókkal. DIMM (Dual In-line Memory Module): Memóriachipeket tartalmazó áramköri lap, amely az alaplapon lévő memóriamodulhoz csatlakozik. DIN-csatlakozó: A DIN (Deutsche Industrie-Norm) szabványnak megfelelő kerek, 6 érintkezős csatlakozó, amelyet általában PS/2 billentyűzet- vagy egérkábel csatlakoztatására használnak. DMA (Direct Memory Access, közvetlen memóriaelérés): Olyan csatorna, amely a RAM és valamely eszköz között történő adatátvitel bizonyos típusainál lehetővé teszi a processzor használatának mellőzését. DMTF (Distributed Management Task Force): Hardver- és szoftvergyártó vállalatok által alapított szervezet, amely szabványokat dolgoz ki a megosztott asztali, hálózati, vállalati és internetes környezet kezelésére. dokkolóeszköz: Portreplikálási, kábelkezelési és biztonsági funkciókat biztosít az asztali környezetben használt notebookhoz. DRAM (Dynamic Random-Access Memory, dinamikus, közvetlen elérésű memória): Az adatokat kondenzátorokat tartalmazó integrált áramkörökben tároló memória. DSL (Digital Subscriber Line, digitális előfizetői vonal): Analóg telefonvonalon keresztül állandó, nagy sebességű kapcsolatot biztosító technológia. DVD+RW (DVD ReWritable): A DVD újraírható változata. A DVD+RW típusú lemezre írt adatok később törölhetők vagy felülírhatók. (A DVD+RW és a DVD-RW technológia nem azonos.) DVD+RW-meghajtó: DVD és a legtöbb típusú CD olvasására, valamint DVD+RW (újraírható DVD) lemezek írására alkalmas meghajtó. DVD-R (DVD Recordable): Írható DVD. A DVD-R típusú lemezekre csak egyszer lehet adatokat felírni. A lemezen lévő adatok ezután nem törölhetők és nem írhatók felül. DVI (Digital Video Interface): A számítógép és a digitális képernyő közötti adatátvitelre vonatkozó szabvány.
224
Szószedet
E ECC (Error Checking and Correction): Speciális áramkört tartalmazó memória a bemenő és kimenő adatok helyességének ellenőrzésére. ECP (Extended Capabilities Port): Fejlettebb kétirányú adatátvitelt lehetővé tevő párhuzamos csatlakozás. Az EPP-hez hasonlóan az ECP közvetlen memóriaelérést (DMA) alkalmaz az adatok átviteléhez, és gyakran jobb teljesítményt nyújt. EIDE (Enhanced Integrated Device Electronics): A merevlemezekhez és CD-meghajtókhoz használt IDE illesztőfelület továbbfejlesztett változata. elektromágneses interferencia: Az elektromágneses sugárzás okozta interferencia. elektrosztatikus kisülés: A sztatikus elektromosság hirtelen kisülése. Károsíthatja a számítógépben és a kommunikációs eszközökben található integrált áramköröket. ENERGY STAR®: Az Environmental Protection Agency (az USA Környezetvédelmi Hivatala) általános energiafelhasználás csökkentésére irányuló követelményeit foglalja magában. EPP (Enhanced Parallel Port): Kétirányú adatátvitelt lehetővé tevő párhuzamos csatlakozás. eredetiséget igazoló tanúsítvány: A Windows alfanumerikus kódja a számítógépen található matricán. Termékkulcsként vagy termékazonosítóként is ismert. eszköz-illesztőprogram: Lásd: illesztőprogram. ExpressCard: A PCMCIA szabványnak megfelelő, cserélhető bemeneti-kimeneti kártya. Az ExpressCard legelterjedtebb típusa a modem- és a hálózati kártya. Az ExpressCard a PCI Express és az USB 2.0 szabványt egyaránt támogatja. expressz szervizkód: A Dell™ számítógépen egy matricán olvasható numerikus kód. Az expressz szervizkódra a Dell ügyfélszolgálatának felkeresésekor van szükség. Az expressz szervizkód nem minden országban áll rendelkezésre.
É értesítési terület: A Windows tálcájának az a területe, amely ikonok segítségével programok, számítógépes funkciók, a hangerőszabályzó és a nyomtatási állapot gyors elérését teszi lehetővé. Rendszertálcának is nevezik.
Szószedet
225
F Fahrenheit-fok: A hőmérséklet egyik mértékegysége. A 32° a víz fagypontját, a 212° pedig a forráspontját jelöli. FBD (Fully-Buffered DIMM): DDR2 DRAM-chipekkel és AMB (Advanced Memory Buffer) lapkával rendelkező DIMM, amely gyorsítja a DDR2 SDRAM chipjei és a rendszer közötti kommunikációt. FCC (Federal Communications Commission, Szövetségi Kommunikációs Hivatal): Az Amerikai Egyesült Államok kommunikációval kapcsolatos jogszabályainak érvényesítéséért felelős hivatala. Megszabja a számítógépek és más elektronikai berendezések sugárzásának megengedett mértékét. felbontás: A nyomtató vagy a képernyő által előállított kép élességének és tisztaságának mértéke. A nagyobb felbontás nagyobb képélességet jelent. felhasználói fiókok felügyelete: A Microsoft Windows Vista™ biztonsági funkciója, amely ha engedélyezett, kiegészítő biztonsági réteget képez a felhasználói fiókok és az operációs rendszer beállításai között. fogadó infravörös port: A számítógép előlapján található port, amelyen keresztül az erre alkalmas rendszereken bizonyos alkalmazások a Dell Travel Remote távirányítóval vezérelhetők. Más rendszereken ezen a porton keresztül kábel használata nélkül végezhető adatátvitel a számítógép és az infravörös eszközök között. formázás: A lemezegység előkészítése a fájlok tárolására. Formázáskor a lemezegységen lévő korábbi adatok törlődnek. frissítési frekvencia: A képernyő vízszintes sorainak újbóli betöltésére vonatkozó frekvencia Hz-ben kifejezve (sorletapogatási frekvenciaként is említik). Minél magasabb a frissítési frekvencia, az emberi szem annál kevésbé érzékeli a kép villódzását. FSB (Front Side Bus): Elülső busz vagy rendszerbusz. A processzort és a RAM-ot összekapcsoló fizikai felület és adatút. FTP (File Transfer Protocol): Az internethez kapcsolódó számítógépek közötti fájlcsere szabványos internetprotokollja.
226
Szószedet
G G: Gravitációs állandó. A súly és az erő egyik mértékegysége. GB: A gigabyte rövidítése. Az adattárolásban használt mértékegység. 1024 MB-nak (1 073 741 824 byte-nak) felel meg. A merevlemezes tárolásra vonatkozóan gyakran 1 000 000 000 byte-ra kerekítve értendő. GHz: A gigahertz rövidítése. A frekvencia mértékegysége, ezermillió Hz-nek vagy ezer MHz-nek felel meg. A számítógép processzorainak, buszainak és illesztőfelületeinek sebességét gyakran GHz-ben adják meg. grafikus mód: Videomegjelenítési mód, amelyet x vízszintes képpont, y függőleges képpont és z szín határoz meg. Grafikus módban az alakzatok és betűk végtelen variációja jeleníthető meg. GUI (Graphical User Interface, grafikus felhasználói felület): A felhasználóval menük, ablakok és ikonok révén kommunikáló szoftver. A Windows operációs rendszeren futó programok általában grafikus felhasználói felülettel rendelkeznek. gyorstár: Speciális, gyors tárolást lehetővé tevő mechanizmus. A gyorstár lehet a fő memória egy erre fenntartott része, vagy egy különálló gyorstároló eszköz. A gyorstár sok processzorművelet hatékonyságát megnöveli.
H hálózati adapter: Hálózati funkciók ellátására alkalmas chip. A számítógép alaplapra szerelt hálózati adaptert vagy adapterrel ellátott PC-kártyát tartalmaz. A hálózati adaptert hálózati illesztőkártyának is nevezik. hálózati illesztőkártya: Lásd: hálózati adapter. helyi busz: Az eszközöktől a processzorhoz haladó, gyors adatátvitelt biztosító adatbusz. hibernált üzemmód: Energiatakarékos üzemmód, amely a memória tartalmát a merevlemez erre kijelölt területére menti, majd kikapcsolja a számítógépet. A számítógép újraindításakor a merevlemezre mentett információ automatikusan visszaáll. hiperszálas technológia: A számítógép teljesítményét növelő Intel-technológia, amely lehetővé teszi, hogy egyetlen fizikai processzor két logikai, párhuzamos feladatvégrehajtásra alkalmas processzorként működjön. HTTP (Hypertext Transfer Protocol): Az internethez kapcsolódó számítógépek közötti fájlcsere egyik protokollja. hűtőborda: Egyes processzorokon a hőt elvezető fémlemez. Hz: A hertz rövidítése. A frekvencia mértékegysége, másodpercenként 1 ciklust jelent. A számítógépek és más elektronikai berendezések sebességét gyakran kilohertzben (kHz), megahertzben (MHz), gigahertzben (GHz) vagy terahertzben (THz) adják meg. Szószedet
227
I I/O (Input/Output, bemeneti-kimeneti): A számítógépre adatokat bevivő vagy onnan adatokat kinyerő műveletre vagy eszközre utal. A billentyűzet és a nyomtató például bemeneti-kimeneti eszköz. I/O cím: Meghatározott eszköz (soros csatlakozó, párhuzamos csatlakozó, bővítőhely) RAM-ban tárolt címe, amelyen a processzor kommunikálhat az eszközzel. iAMT (Intel® Active Management Technology): Biztonságosabb rendszerkezelést biztosít mind a bekapcsolt, mind a kikapcsolt számítógépen, mind pedig akkor, ha az operációs rendszer nem válaszol. IDE (Integrated Device Electronics): Illesztőfelület tárolóeszközök számára, ahol a vezérlő áramkörök a merevlemezen vagy a CD-meghajtón találhatók. IEEE 1394 (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.): Nagy teljesítményű soros busz, amellyel az IEEE 1394 szabványnak megfelelő eszközök, például digitális fényképezőképek és DVD-lejátszók a számítógéphez csatlakoztathatók. illesztőprogram: Az a szoftver, amelynek révén az operációs rendszer vezérelni tud bizonyos eszközöket, például a nyomtatót. Számos eszköz nem működik megfelelően, ha a hozzá tartozó illesztőprogram nincs telepítve a számítógépre. infravörös érzékelő: A számítógép és az infravörös eszközök közötti, kábel nélküli adatátvitelt lehetővé tevő port. integrált: Általában olyan alkatrészekre utal, amelyek fizikailag a számítógép alaplapján találhatók. Más szóval beépített. integrált áramkör: Számítógépek, audio- vagy videoberendezések számára gyártott, ezernyi vagy milliónyi apró alkatrészt tartalmazó félvezető lapka vagy chip. intelligens kártya: Beépített processzorral és memóriachippel rendelkező kártya. A felhasználó hitelesítésére használható az intelligens kártyát támogató számítógépeken. internetszolgáltató: Az a vállalat, amely lehetővé teszi, hogy gazdaszámítógépén keresztül a felhasználók közvetlenül kapcsolódjanak az internethez, e-mailt küldjenek és fogadjanak, illetve webhelyeket érjenek el. Az internetszolgáltató díj ellenében általában szoftvercsomagot, felhasználónevet és telefonszámokat biztosít a kapcsolódáshoz. IrDA (Infrared Data Association): Az infravörös kommunikáció szabványait létrehozó szervezet. IRQ (Interrupt Request, megszakításkérés): Az egyes eszközökhöz rendelt elektronikus útvonal, amelyen az eszközök kommunikálhatnak a processzorral. Minden eszközkapcsolathoz IRQ-t kell rendelni. Több eszközhöz is rendelhető azonos IRQ, de ebben az esetben az eszközök nem működtethetők egy időben.
228
Szószedet
Í írásvédett: Nem módosítható fájl vagy adathordozó. Az adatok írásvédelemmel óvhatók meg a módosítás vagy a törlés ellen. A 3,5"-es hajlékonylemez az írásvédelmi nyílás szabaddá tételével látható el írásvédelemmel.
K Kb: A kilobit rövidítése. 1024 bitnek megfelelő adategység. A memória integrált áramkörének kapacitását jelölő mértékegység. KB: A kilobyte rövidítése. 1024 byte-nak megfelelő adategység. Gyakran azonban 1000 byte-ként utalnak rá. képfelbontás: Lásd: felbontás. képpont: A képernyő egyetlen pontja. Pixelnek is nevezik. A képpontok sorokba és oszlopokba rendeződve alkotnak képeket. A képfelbontás, például 800 x 600, a vízszintesen, illetve függőlegesen elhelyezkedő pontok számában van kifejezve. készenléti üzemmód: Energiatakarékos üzemmód, amely minden szükségtelen számítógép-műveletet leállít. kétmagos: Olyan processzortípus, amely két fizikai számítóegységet foglal magában, ezáltal nagyobb számítási és párhuzamos feladatfeldolgozási hatékonyságot ér el. kétmonitoros üzemmód: Olyan monitorbeállítás, amely lehetővé teszi, hogy egy monitort egy másik monitor kibővítéseként használjanak. Bővített monitoros üzemmódnak is nevezik. kHz: A kilohertz rövidítése. A frekvencia mértékegysége, 1000 Hz-nek felel meg. kiterjesztett PC-kártya: A PC-kártya bővítőnyílásánál hosszabb PC-kártya. környezetifény-érzékelő: A kijelző fényerejének szabályzását segítő funkció. kurzor: A képernyőn vagy a kijelzőn látható jelzés, amely azt a pontot mutatja, ahol a következő billentyűleütés vagy egérkattintás érvényesül. Általában villogó, vízszintes vonal, aláhúzás-karakter vagy nyíl alakjában jelenik meg.
Szószedet
229
L L1 gyorstár: A processzoron belül elhelyezett elsődleges gyorstár. L2 gyorstár: Külső vagy a processzor architektúrájába beépített másodlagos gyorstár. LAN: (Local Area Network, helyi hálózat): Kis területet áthidaló számítógépes hálózat. Általában egyetlen vagy néhány, egymáshoz közel álló épületre korlátozódik. Telefonvonalon vagy rádióhullámon keresztül több, tetszőleges távolságban lévő helyi hálózatot összekapcsolva WAN (Wide Area Network), azaz nagy kiterjedésű hálózat építhető. LCD (Liquid Crystal Display, folyadékkristályos kijelző): A hordozható számítógépek képernyőjénél és a síkképernyős televízióknál alkalmazott kijelzőtechnológia. LED (Light-Emitting Diode, világító dióda): A számítógép állapotát fénykibocsátással jelző elektronikus alkatrész. LPT (Line Print Terminal): A nyomtatóhoz vagy más párhuzamosan kapcsolt eszközhöz használható párhuzamos csatlakozás.
M mappa: A lemezegységen fájlok tárolására és rendszerezésére szolgáló terület. A mappában tárolt fájlok többféle szempont, például név, dátum vagy méret szerint rendezhetők. Mb: A megabit rövidítése. A memóriachip kapacitásának mértékegysége, 1024 Kb-nek felel meg. MB: A megabyte rövidítése. Az adattárolás mértékegysége, 1 048 576 byte-nak felel meg. 1 MB=1024 KB. A merevlemezes tárolásra vonatkozóan gyakran 1 000 000 byte-ra kerekítve értendő. MB/s: Megabyte/másodperc. Másodpercenként egymillió byte. Általában az adatátviteli sebesség mértékegységeként használják. Mbit/s: Megabit/másodperc. Másodpercenként egymillió bit. Rövidítése Mb/s vagy Mbps is lehet. Általában hálózatok és modemek átviteli sebességét jelöli. memória: Átmeneti adattároló terület a számítógépben. Mivel az adatok tárolása itt nem állandó jellegű, tanácsos a fájlokat munka közben gyakran menteni, majd a számítógép kikapcsolása előtt a merevlemezre menteni. A számítógép különféle típusú memóriákat tartalmazhat, például RAM-ot, ROM-ot és videomemóriát. Memória alatt általában a RAM értendő. memóriacím: Az adatok átmeneti tárolásának pontos helye a RAM-ban.
230
Szószedet
memórialeképezés: A számítógép indításakor végrehajtott eljárás, amelynek során a számítógép memóriacímeket rendel a fizikai helyekhez. Az eszközök és a programok ez alapján azonosítják az információt, amelyet a processzornak el kell érnie. memóriamodul: Az alaplaphoz kapcsolódó, memóriachipeket tartalmazó, kisméretű áramköri lap. merevlemez-meghajtó: Az adatokat merevlemezre író és onnan olvasó meghajtó. A merevlemezt és a merevlemez-meghajtót gyakran szinonimaként használják. MHz: A megahertz rövidítése. A frekvencia mértékegysége, másodpercenként egymillió ciklust jelöl. A számítógép processzorainak, buszainak és illesztőfelületeinek sebességét gyakran MHz-ben adják meg. minikártya: Integrált perifériaeszközökhöz, például hálózati kártyákhoz gyártott, kisméretű kártya. A minikártya funkciójában megegyezik a szabványos PCI bővítőkártyával. mini-PCI: Az integrált perifériaeszközök szabványa. Elsősorban kommunikációs eszközökre, így modemekre és hálózati kártyákra vonatkozik. A mini-PCI-kártya kisméretű, külső kártya, amely funkciójában megegyezik a szabványos PCI bővítőkártyával. modem: A számítógépek között telefonvonalon keresztül folytatott kommunikációhoz szükséges eszköz. Háromfajta modem különböztethető meg: külső, PC-kártyás és belső modem. Rendszerint modemet használnak az internetezésre és az elektronikus levelezésre. modulbeépítő hely: Lásd: beépítőhely. MP: A megapixel rövidítése. A digitális fényképezőgépek képfelbontásának mértékegysége. ms: Az ezredmásodperc rövidítése. Időmértékegység, a másodperc ezred része. A tárolóeszközök elérésének idejét gyakran ms-ben adják meg.
N ns: A nanoszekundum rövidítése. Időmértékegység, a másodperc milliárdod része. NVRAM (Nonvolatile Random Access Memory, nem felejtő, közvetlen elérésű memória): Olyan memóriatípus, amely a számítógép kikapcsolása vagy a tápáramellátás szünetelésekor is megőrzi az adatokat. Az NVRAM a számítógép konfigurációs adatainak, így a dátum, az idő és más, felhasználó által megadható rendszer-beállítási opcióknak a tárolására szolgál.
Szószedet
231
O optikai meghajtó: Optikai technológiával működő meghajtó, amellyel CD, DVD vagy DVD+RW típusú lemezre adatokat lehet írni, illetve onnan adatokat lehet olvasni. Optikai meghajtó például a CD-, a DVD- és a CD-RW-meghajtó, illetve a kombinált CD-RW-/DVD-meghajtó.
Ó órajel-frekvencia: A MHz-ben megadott érték a rendszerbuszhoz csatlakozó számítógép-alkatrészek működési sebességére utal.
P parancsikon: A gyakran használt programok, fájlok, mappák és lemezegységek gyors elérését lehetővé tevő ikon. Elhelyezhető a Windows asztalán, és duplán rákattintva közvetlenül megnyitható a megfelelő mappa vagy fájl. A parancsikon létrehozása nem jelenti a fájlok helyének megváltoztatását. A parancsikon törlése az eredeti fájlt nem érinti. A parancsikon át is nevezhető. partíció: A merevlemez egy fizikai tárterülete, amely egy vagy több logikai lemezegységnek nevezett logikai tárterülethez rendelhető. Minden partíció több logikai lemezegységet tartalmazhat. párhuzamos csatlakozó: Bemeneti-kimeneti port, amelyen keresztül általában nyomtatót csatlakoztatnak a számítógéphez. LPT portnak is nevezik. PCI (Peripheral Component Interconnect, periferiális alkatrészeket összekötő sín): Logikai busz, amely 32 és 64 bites, nagy sebességű adatutat biztosít a processzor és olyan perifériák között, mint a videokártya, a lemezmeghajtók vagy a hálózati kártya. PCI Express: A PCI illesztőfelület egy változata, amelyen keresztül gyorsabb a processzor és az ahhoz csatlakoztatott eszközök közötti adatátvitel. A PCI Express 250 MB/s és 4 GB/s közötti sebességre képes. Ha a PCI Express chipkészlet és az eszköz más-más sebességre képes, működésük lassabb. PC-kártya: A PCMCIA szabványnak megfelelő, cserélhető bemeneti-kimeneti kártya. Legelterjedtebb típusa a modem- és a hálózati kártya. PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association): A PC-kártyákra vonatkozó szabványokat kidolgozó szervezet. PIO (Programmed Input/Output): Az a módszer, amelynél az eszközök közötti adatátvitel a processzor érintésével történik.
232
Szószedet
plug and play: A számítógép automatikus eszközkonfigurálási képessége. A plug and play akkor teszi lehetővé az automatikus telepítést és konfigurálást, valamint a meglévő hardverrel való kompatibilitást, ha a BIOS, az operációs rendszer és valamennyi eszköz plug and play-kompatibilis. POST (Power-On Self-Test): A BIOS által betöltött diagnosztikai programok összessége, amelyek alapvető teszteket végeznek a főbb számítógép-alkatrészeken, így a memórián, a merevlemezeken és a monitoron. Ha a POST-teszt során nem merül fel hiba, folytatódhat a számítógép indítása. processzor: A programutasításokat értelmező és végrehajtó számítógépes chip. A processzorra gyakran CPU néven is utalnak (Central Processing Unit, központi feldolgozó egység). PS/2 (Personal System/2): Csatlakozótípus PS/2-kompatibilis billentyűzet és egér csatlakoztatásához. PXE (Pre-boot eXecution Environment): WfM (Wired for Management)-szabvány, amely lehetővé teszi a hálózatba kapcsolt, operációs rendszer nélküli számítógépek távoli konfigurálását és indítását.
R RAID (Redundant Array of Independent Disks, független lemezek redundáns tömbje): Adatredundanciát biztosító módszer. A RAID legáltalánosabb megvalósításai a RAID 0, a RAID 1, a RAID 5, a RAID 10 és a RAID 50. RAM (Random-Access Memory, közvetlen elérésű memória): A programutasítások és adatok elsődleges, ideiglenes tárolási helye. A RAM-ból a számítógép kikapcsolásakor törlődnek az adatok. Operatív tárnak is nevezik. rádiófrekvenciás interferencia: A szokásos rádiófrekvenciákon, a 10 kHz és 100,000 MHz közötti tartományban keletkező interferencia. A rádiófrekvenciák az elektromágneses frekvenciaspektrum alsó tartományába tartoznak, ezért nagyobb valószínűséggel okoznak interferenciát, mint a magasabb frekvenciájú sugárzás, például az infravörös sugarak vagy a fény. readme fájl: A szoftvercsomaghoz vagy a hardvertermékhez mellékelt, fontos információkat tartalmazó szövegfájl. Fontos fájlnak vagy információs fájlnak is nevezik. A readme fájl telepítési utasításokat tartalmaz, ezenkívül a termék olyan új fejlesztéseiről és javításairól nyújt tájékoztatást, amelyek a korábbi dokumentációkban még nem szerepeltek. rendszerbeállító program: A számítógép és az operációs rendszer között közvetítő segédprogram. Felhasználói beállításokat, így a dátum, az idő vagy a rendszerjelszó megadását teszi lehetővé a BIOS-ban. Ezeket a beállításokat csak akkor módosítsa, ha kellőképpen tisztában van azzal, hogy milyen hatása van a számítógépre. Szószedet
233
rendszerindítási sorrend: A számítógép a megadott eszközökről ebben a sorrendben kísérli meg betölteni az operációs rendszert. rendszerindító lemez: A számítógép elindítására alkalmas CD, DVD vagy hajlékonylemez. Célszerű rendszerindító lemezt készíteni arra az esetre, ha a merevlemez megsérülne vagy a számítógép vírusos lenne. A készülékhez mellékelt Drivers and Utilities CD/DVD ilyen rendszerindító lemez. ROM (Read-Only Memory, csak olvasható memória): Olyan memória, amely nem teszi lehetővé, hogy a benne tárolt adatokat és programokat számítógéppel töröljék vagy felülírják. A RAM-tól eltérően a ROM tartalma a számítógép kikapcsolása után is megőrződik. A számítógép működéséhez elengedhetetlen programok némelyikét ROM tárolja. rpm (Revolutions Per Minute): Percenkénti fordulatszám. A merevlemez sebességét gyakran rpm-ben fejezik ki. RTC (Real Time Clock, valós idejű óra): Az alaplapon található, akkumulátorról üzemelő óra, amely a számítógép kikapcsolása után is nyilvántartja a dátumot és az időt. RTCRST (Real-Time Clock Reset): Egyes számítógépek alaplapján található áthidaló vezeték, amely gyakran hibaelhárításra használható.
S S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface): Hangátviteli fájlformátum, amely lehetővé teszi a fájlok közötti hangtovábbítást analóg átalakítás nélkül, és így az eredeti fájl minőségének romlása nélkül. SAS (Serial Attached SCSI): A SCSI kártya gyorsabb, soros változata (az eredeti, párhuzamos SCSI kártyával szemben). SATA (Serial ATA): Az ATA (IDE) kártya gyorsabb, soros változata. ScanDisk: A Microsoft segédprogramja, amely a fájlok, a mappák és a merevlemezfelület épségét ellenőrzi. A ScanDisk program gyakran akkor fut, amikor a számítógép nem válaszol, és ezért újra kell indítani. SCSI (Small Computer System Interface, kisszámítógépes rendszercsatoló): Nagy sebességű kártya, amellyel eszközök, például merevlemezek, CD-meghajtók, nyomtatók és szkennerek csatlakoztathatók a számítógéphez. A SCSI egyetlen vezérlőbuszon több eszközt is csatlakoztatni tud. A SCSI vezérlőbuszon mindegyik eszközt egyedi azonosítószámmal lehet elérni. SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory): A DRAM egy fajtája, amely szinkronban van a processzor optimális órajel-frekvenciájával. SIM (Subscriber Identity Module, előfizetői azonosító egység): A SIM-kártya tartalmazza a hang- és adatátvitelt titkosító mikrochipet. A SIM-kártya mobiltelefonokban és hordozható számítógépekben használható.
234
Szószedet
soros csatlakozó: Bemeneti-kimeneti port, amelyen keresztül olyan eszközök csatlakoztathatók a számítógéphez, mint például egy digitális kézikészülék vagy digitális fényképezőgép. Strike Zone™: A merevlemez foglalatának megerősített része, amely tompítja a számítógépet érő erős rázkódást vagy ütődést (függetlenül attól, hogy a számítógép be van-e kapcsolva vagy nincs). SVGA (Super-Video Graphics Array): Videokártyákra és videovezérlőkre vonatkozó szabvány. A legáltalánosabb SVGA-felbontás a 800 x 600 és a 1024 x 768. A programok által megjeleníthető színek száma és a felbontás a monitor, a videovezérlő és az illesztőprogramok minőségétől, valamint a számítógép videomemóriájának méretétől függ. S-video TV-kimenet: Csatlakozóaljzat, amelyen keresztül a televíziókészülék vagy egy digitális hangberendezés a számítógéphez csatlakoztatható. SXGA (Super-eXtended Graphics Array): Videokártyákra és videovezérlőkre vonatkozó, legfeljebb 1280 x 1024 képpontos felbontást támogató szabvány. SXGA+ (Super-eXtended Graphics Array Plus): Videokártyákra és videovezérlőkre vonatkozó, legfeljebb 1400 x 1050 képpontos felbontást támogató szabvány. Szervizcímke: A számítógépen található vonalkód, amellyel a felhasználó számítógépét azonosíthatja, amikor telefonon vagy a support.dell.com címen felkeresi a Dell ügyfélszolgálatát. szövegszerkesztő (text editor): A hagyományos értelemben vett szövegszerkesztő csak szöveget tartalmazó fájlok létrehozására és szerkesztésére alkalmas program. ilyen például a Windows Jegyzettömb programja. A szövegszerkesztőben általában nincs sortörési és formázási (azaz aláhúzási, betűtípus-választási stb.) lehetőség.
T tapéta: A Windows asztalán háttérként elhelyezett minta vagy kép. A tapéta a Windows Vezérlőpultján állítható be. Tapétaként tetszőleges kép megadható. TAPI (Telephony Application Programming Interface, telefonos szolgáltatások programozási felülete): Lehetővé teszi, hogy a Windows-programok együttműködjenek a legkülönfélébb távközlési berendezésekkel, így a hang-, adat-, fax- és képátviteli eszközökkel. tartomány: Számítógépek, programok és eszközök által alkotott csoport, amely a hálózaton egyetlen, azonos szabályokkal és eljárásokkal rendelkező egységként jelenik meg egy-egy meghatározott felhasználócsoport számára. Az erőforrások igénybevételéhez a felhasználóknak be kell jelentkezniük a tartományba.
Szószedet
235
telepítőprogram: Hardver és szoftver telepítésére és konfigurálására szolgáló program. A legtöbb Windows-szoftver csomagjában setup.exe vagy install.exe néven található meg. A telepítőprogram nem azonos a rendszer-beállítási programmal. TPM (Trusted Platform Module): Hardveres biztonsági funkció, amely biztonsági szoftverrel ötvözve lehetővé teszi a fájlok és az elektronikus levelezés védelmét, és ezzel fokozza a számítógép és a hálózat biztonságát. túlfeszültség-védelem: Megakadályozza, hogy például a viharban fellépő túláram az elektromos csatlakozóaljzaton keresztül a számítógépbe jusson. A túlfeszültség-védő nem nyújt védelmet a villámcsapással szemben, sem pedig olyan áramkimaradás esetén, amikor a feszültség a normál váltakozó áram feszültségszintjénél 20%-kal alacsonyabbra csökken. A hálózati kapcsolatok nem óvhatók meg túlfeszültség-védelemmel. Vihar esetén a hálózati kábelt húzza ki a fali csatlakozóaljzatból.
U ujjlenyomat-olvasó: Érzékelő, amely az egyedi ujjlenyomat alapján azonosítja a felhasználó kilétét, és ezzel növeli a számítógép biztonságát. UMA (Unified Memory Allocation): A rendszermemória dinamikus lefoglalása a grafikus megjelenítéshez. UPS (Uninterruptible Power Supply, szünetmentes tápegység): Biztonsági áramforrás áramkimaradás vagy a feszültség elfogadható szint alá süllyedése esetére. A szünetmentes tápegység révén a számítógép adott ideig áramszünet esetén is tovább tud működni. A szünetmentes tápegységek általában túlfeszültség-levezetővel és esetenként feszültségszabályozóval is rendelkeznek. A kisebb szünetmentes tápegységek pár percig tartják fenn az áramszolgáltatást, így ezalatt leállíthatja a számítógépet. USB (Universal Serial Bus, univerzális soros busz): Alacsony sebességű hardvereszközök, például USB-kompatibilis billentyűzet, egér, vezérlőkar, lapolvasó, hangszóró, nyomtató, széles sávú eszköz (DSL és kábelmodem), képalkotó eszköz vagy tárolóeszköz csatlakoztatására szolgáló felület. Az eszközök közvetlenül a számítógépen található, 4 érintkezős aljzathoz, illetve a számítógéphez csatlakozó, többnyílású elosztóhoz csatlakoztathatók. Az USB-eszközök a bekapcsolt számítógépen is csatlakoztathatók vagy leválaszthatók, illetve láncszerűen egymáshoz is csatlakoztathatók. utazómodul: Műanyag tartozék, amelyet a számítógép beépítőhelyére lehet behelyezni a számítógép súlyának csökkentése érdekében. UXGA (Ultra eXtended Graphics Array): Videokártyákra és videovezérlőkre vonatkozó, legfeljebb 1600 x 1200 képpontos felbontást támogató szabvány.
236
Szószedet
V V: A volt rövidítése. Az elektromos feszültség vagy más néven potenciálkülönbség mértékegysége. 1 volt feszültség keletkezik akkor, ha az ellenállás 1 ohm, és ezen az ellenálláson 1 amper erősségű áram folyik át. váltakozó áram: A számítógépet tápláló elektromos áram, amelyet az elektromos hálózati aljzathoz csatlakoztatott váltakozó áramú adapter szolgáltat. vezérlő: A processzor és a memória vagy a processzor és az eszközök közötti adatátvitelt vezérlő chip. Vezérlőpult:A Windows segédprogramja, amely lehetővé teszi az operációs rendszer és a hardvereszközök, például a monitor beállítását. videomegjelenítési mód: A szöveg és a grafikus elemek képernyős megjelenítését leíró mód. A grafikus alapú szoftverek, például a Windows operációs rendszerek x vízszintes képponttal, y függőleges képponttal és z színnel leírható módokban jelennek meg. A karakteralapú szoftverek, például a hagyományos szövegszerkesztők x karakteroszloppal és y karaktersorral leírható módokban jelennek meg. videomemória: Képmegjelenítési funkciókra fenntartott chipekből álló memória. Rendszerint gyorsabb, mint a rendszermemória. A számítógép videomemóriájának mérete elsősorban a programok által megjeleníthető színek számát befolyásolja. videovezérlő: A videokártyán vagy (az integrált videovezérlővel rendelkező számítógépeken) az alaplapon található áramkör, amely – a monitorral együtt – képmegjelenítési funkciókat lát el a számítógépen. vírus: A számítógépen tárolt adatok károsítása vagy a számítógép működésének megzavarása céljából létrehozott program. A vírusprogram a megfertőzött lemezen, internetről letöltött fájlon vagy e-mail mellékleten keresztül terjedhet egyik számítógépről a másikra. Amikor a megfertőzött program elindul, a beágyazott vírus is aktiválódik. A vírus egyik legáltalánosabb fajtája a rendszerbetöltéskor aktiválódó vírus, amely a hajlékonylemez rendszerbetöltő szektorába ágyazódik be. Ha a hajlékonylemez a számítógép kikapcsolásakor a meghajtóban marad, a számítógép megfertőződhet, amikor az újraindítás alkalmával a hajlékonylemez rendszerbetöltő szektorából megpróbálja beolvasni az operációs rendszert. A megfertőzött számítógép azután továbbterjesztheti a vírust minden olvasott vagy írt hajlékonylemezre, amíg a vírust meg nem semmisítik. víruskereső szoftver: A számítógépre kerülő vírusok észlelésére, elkülönítésére és törlésére alkalmas program.
Szószedet
237
W W: A watt rövidítése. A teljesítmény mértékegysége. 1 watt a teljesítmény akkor, ha az áthaladó áram erőssége 1 amper és feszültsége 1 volt. WLAN Wireless Local Area Network, vezeték nélküli helyi hálózat): Egymással összeköttetésben lévő számítógépekből áll, amelyek a levegőn keresztül terjedő hullámok révén kommunikálnak. Az internethez vezeték nélküli útválasztóval vagy hozzáférési ponttal kapcsolódik. Wó: A wattóra rövidítése. A telep megközelítőleges kapacitásának jelölésére általánosan használt mértékegység. Például a 66 wattórás telep 66 wattos teljesítményre képes 1 órán át, vagy 33 wattos teljesítményre 2 órán át. WWAN (Wireless Wide Area Network, nagy kiterjedésű vezeték nélküli hálózat): Vezeték nélküli, nagy sebességű adatátviteli hálózat, amely mobiltechnológiát alkalmaz, és a WLAN-nál sokkal nagyobb földrajzi területet hidal át. WXGA (Wide-aspect eXtended Graphics Array): Videokártyákra és videovezérlőkre vonatkozó, legfeljebb 1280 x 800 képpontos felbontást támogató szabvány.
X XGA (eXtended Graphics Array): Videokártyákra és videovezérlőkre vonatkozó, legfeljebb 1024 x 768 képpontos felbontást támogató szabvány.
Z ZIF (Zero Insertion Force): Foglalat vagy csatlakozó, amely lehetővé teszi a számítógépes chip fizikai erőkifejtés nélküli behelyezését és eltávolítását. zip: Elterjedt tömörítési formátum. A zip formátumban tömörített fájlokat zip-fájloknak nevezik, és rendszerint .zip kiterjesztésűek. A tömörített zip-fájl egyik speciális típusa az önkicsomagoló fájl, amelynek .exe kiterjesztése van. Az önkicsomagoló fájl dupla kattintással csomagolható ki. zip-meghajtó: Nagy kapacitású hajlékonylemez-meghajtó, amely 3,5"-es, zip-lemeznek nevezett cserélhető lemezeket tud kezelni. Az Iomega Corporation terméke. A zip-lemez valamivel nagyobb, mint a normál hajlékonylemez, mintegy kétszer olyan vastag, és 100 MB-nyi adat tárolására alkalmas.
238
Szószedet
Tárgymutató A
C
a Dell elérhetőségei, 219
CD-k, 212
akkumulátor csere, 202
CD-k másolása általános információ, 212 hasznos ötletek, 215 útmutató, 213
alkatrészek beszerelése a számítógép kikapcsolása, 119 ajánlott szerszámok, 119 előkészületek, 119 audio-, lásd hang
B BD-k másolása, 215 útmutató, 213 beállítások rendszerbeállítás, 49 billentyűzet csatlakozó, 25 problémák, 94 BIOS, 49 biztonsági előírások, 12 Biztonsági másolat vagy visszaállítás varázsló, 63
CD-RW meghajtó problémák, 92 címkék Microsoft Windows, 13 szervizcímke, 13 CMOS-beállítások beállítások törlése, 104 csatlakozók analóg bemenet, 23 analóg kimenet, 23 billentyűzet, 25 egér, 22 fülhallgató, 19-20, 24 hang, 23 hálózati kártya, 24 IEEE, 19, 22 tápellátás, 21 USB, 20, 24-25
Tárgymutató
239
D
együttműködés, 37
Dell elérhetőség, 212, 219
e-mail problémák, 102
Dell DataSafe, 63
energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai, 41
Dell Network Assistant, 87 Dell Support 3, 86
ergonómiával kapcsolatos információk, 12
Dell támogatási webhely, 14
ESA, 46
DellConnect, 88 diagnosztika hangkódok, 89 dokumentáció biztonság, 12 előírások, 12 ergonómia, 12 jótállás, 12 online, 14 Termékinformációs kézikönyv, 12 Végfelhasználói licencszerződés, 12 Drivers and Utilities lemez, 75 DVD-k, 212 DVD-k másolása általános információ, 212 hasznos ötletek, 215 útmutató, 213
fülhallgató csatlakozó, 19-20, 24
G garanciális tudnivalók, 12
H hang hangerő, 100 problémák, 100 hangcsatlakozók analóg bemenet, 23 analóg kimenet, 23 hangerő szabályozás, 100
E egér csatlakozó, 22 problémák, 94
240
F
Tárgymutató
hangkódok, 89 hangszóró hangerő, 100 problémák, 100
hardver hangkódok, 89 meghajtók, RAID konfiguráció, 31 ütközések, 91 hardverhiba-elhárító, 91
J jelzőfények hálózat, 23-24 hálózati üzemjelző, 24 kapcsolati integritás, 23
hasznos ötletek, 215 hálózat csatlakozó, 24 problémák, 96 hibaelhárítás hardverhiba-elhárító, 91 ütközések, 91 hibaüzenetek hangkódok, 89 problémák, 105 hibernált mód, 40, 43
K kártyák bővítőhelyek, 22 kép problémák, 101 képernyő, lásd monitor készenléti mód, 40 kijelző, lásd monitor
I IEEE csatlakozók, 19, 22
L Lemezellenőrzés, 93
IEEE 1394 problémák, 93 illesztőprogramok azonosítás, 73 újratelepítés, 74
M
Illesztőprogram-visszaállítás, 74
meghajtók RAID, 31
internet problémák, 102
meghajtóelőlap, 154 csere, 155
megszakításkérési ütközések, 91 memória 4 GB-os konfigurációk, 128
Tárgymutató
241
beszerelés, 129 DDR2 áttekintése, 126 kiszerelés, 131 problémák, 95 szerelési irányelvek, 126 támogatott típus, 126 merevlemez-meghajtó problémák, 93 modem problémák, 102 monitor problémák, 101 műszaki adatok a számítógép adatai, 207 áramellátás, 211 bővítőbusz, 208 csatlakozók, 209 fizikai, 211 kezelőszervek és LED-ek, 210 környezeti, 211 meghajtók, 209 memória, 207 műszaki, 207 processzor, 207 videó, 208
N NVIDIA ESA, 46 NVIDIA FirstPacket, 36 NVIDIA Performance, 46 nyomtató problémák, 98 242
Tárgymutató
O oldallap lezárás, 204 optikai meghajtó, 164 problémák, 92
P problémák általános, 106-107 billentyűzet, 94 CD-RW meghajtó, 92 egér, 94 e-mail, 102 hang és hangszórók, 100 hangerő-szabályozás, 100 hangkódok, 89 hálózat, 96 hibaüzenetek, 105 IEEE 1394, 93 internet, 102 kék képernyő, 107 kép és monitor, 101 memória, 95 merevlemez, 93 modem, 102 nyomtató, 98 optikai meghajtó, 92 program összeomlik, 106 számítógép nem reagál, 106-107 számítógép összeomlik, 106-107 szkenner, 99 szoftver, 106-107 tápellátás, 97
ütközések, 91 üzemjelző fény állapotai, 97 processzor típus, 207
problémák, 99-100 szoftver problémák, 106-107 ütközések, 91
processzorhűtő rendszerek, 170
T R RAID konfigurálás, 31 rendszerbeállítás, 45, 49 belépés, 49 képernyők, 49 opciók, 51 rendszerindítás USB eszköz, 58 rendszerindítási sorrend, 58 módosítás, 58-59 opciók beállításai, 58
támogatás a Dell elérhetőségei, 212, 219 támogatási webhely, 14 tápellátás bekapcsológomb, 18, 20 csatlakozó, 21 energiagazdálkodási lehetőségek, 43 hibernált mód, 40, 43 készenléti mód, 40 opciók, 41 opciók, sémák, 41 problémák, 97 TCP/IP-gyorsítás, 36
S
telefonszámok, 219
szabályozással kapcsolatos információk, 12
Termékinformációs kézikönyv, 12
számítógép belső alkatrészek, 124 belső nézet, 124 hangkódok, 89 nem reagál, 106-107 összeomlik, 106-107 szervizcímke, 13
U USB csatlakozó, 24-25 csatlakozók, 20 rendszerindító eszközök, 58
szkenner
Tárgymutató
243
Ü ütközések nem kompatibilis szoftverek és hardverek, 91 üzemjelző fény állapotok, 97 üzenetek hiba, 105
V Végfelhasználói licencszerződés, 12 vízhűtés, 170
W Windows Vista Illesztőprogram-visszaállítás, 75 Windows XP hibernált mód, 40 Illesztőprogram-visszaállítás, 75 készenléti mód, 40
244
Tárgymutató