E24
ídicí jednotka 24V pro pohony oto ných bran
Stagnoli T.G. srl Via Mantova, trav. I, 105A/B +39.0309139511 +39.0309139580
[email protected] www.stagnoli.com
Stagnoli E24 je ídicí jednotka ur ená pro pohony oto ných bran s napájením 24V a jejich p íslušenství. Tyto jednotky jsou vyrobeny s použitím prvot ídních materiál a jsou navrženy tak, aby m ly minimální spot ebu elektrické energie. Zvláštní pozornost je v nována jejich snadnému programování s implementací multilingválního menu.
BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY A P EDPISY • Tento návod byl vypracován spole ností Stagnoli a je ur en výlu pro osoby s p edepsanou technickou kvalifikací. • ed instalací výrobku si nejprve d kladn tento návod.
prostudujte celý
• ed provád ním prací na za ízení vypn te elektrické napájení. • Instalaci automatického systému smí provád t pouze osoby s p edepsanou kvalifikací za respektování platných technických norem.
Osoba provád jící instalaci musí koncovému uživateli náležit vysv tlit funkci automatického systému, seznámit ho s možnými riziky b hem provozu a s periodickou údržbou (minimáln 1x za 6 m síc ).
3a 3b
2
12 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
4
5
8
9
11
7
13
16
17
6
3c
1
18
14 19
23
15
20
21
Systémová pam Displej Nastavovací klávesy Sm rové relé motor 1 Sm rové relé motor 2 Motor 1 - tranzistor Motor 2 - tranzistor Relé výstražné lampy Diodový usm ova Modul p ijíma e PTC 3A - el. zámek12V Elektrický zámek Mosfet Svorkovnice pro detektor otev ení brány/napájení 24V/ el. zámek Relé detektoru otev ení brány PTC 0,1A (enkodér) Svorka antény p ijíma e Bezp. prvky Safety edge Svorkovnice ovlada e Svorkovnice ovlada e Konektor enkodéru Konektor motor a výstražné lampy Svorka napájení 24V Pojistka 2,5A (rychlá)
22
detektor electric elektrickýlock otev ení brány (SCA) zámek
open gate detector (SCA) +-
24V 0.5A
WARNING: Connect the POZOR, vodi e enkodéru zapojte podleto barevného encoder the board ozna ní na obrázku. keeping to the colours of the cables as shown
12V 10W
ÍVOD
L N T 1,25A
FUSE
24V 5W
LINE
+-
24V
ph3
st2 st1
ph1 ph2 st3
+-
spol. mot1 mot2 25W vodi common výstražná asher lampa otev ení pedestrian pro chodce
0 230
TRANSFORMÁTOR TRASFORMER
24 0
stop common spol. start start stop fotobu ka in fotobu kain photocell vodi photocell pro zav ení pro zav ení opening and closing i otev ení in closing
V napájecím p ívodu 230V musí být za azen jisti nebo pojistka o jmenovitém proudu 5A. Pokud není p ívodní vedení chrán no proudovým chráni em objektu, musí být tento chráni instalován dodate . Napájecí p ívod musí být proveden kabelem o pr ezu 3x1,5mm2 (L+N+PE). Pokud je délka napájecího p ívodu od p edchozího uzemn ní v tší než 30m, je t eba provést na konci tohoto p ívodu další uzemn ní podle platných norem. Instalaci za ízení provád jte p i vypnutém napájení. Pokud nejsou vstupy typu N.C. použity, musí být propojeny se spole nou svorkou +24VDC. Pokud má být na jeden vstup typu N.C. p ipojeno více kontakt , musí být tyto kontakty zapojeny do série (p íklad: zapojení ph1 a ph2 ve schématu). Pokud nejsou vstupy typu N.O. použity, nesmí se jejich svorky p ipojovat. Pokud má být na jeden vstup typu N.O. p ipojeno více kontakt , musí být tyto kontakty zapojeny paraleln (p íklad: zapojení st1 a st2 ve schématu).
Postup GB Postupp pi prvním i prvnímspušt spuštníní • i vypnutém napájení prove te propojení a kontrolu celého systému. • Zkontrolujte instalaci mechanických doraz a správnost zapojení obou motor v etn íslušných enkodér . • Uvoln te pohon brány a zkontrolujte její mechanický chod. Brána se musí pohybovat voln a hladce v celém pracovním rozp tí.
DISPLEJ
LED pro indikaci napájecího nap tí
• Aktivujte pohon brány a zapn te napájení jednotky. V tomto okamžiku se rozsvítí kontrolní LED sí ového nap tí. Na displeji se zobrazí znaky r-00 nebo f-00. Pokud se tyto znaky neobjeví, zkontrolujte napájení jednotky a stavy jejích vstup (viz popis diagnostiky displeje). • Postupn aktivujte jednotlivé bezpe nostní prvky a ov te, že se na displeji objevují odpovídající stavová hlášení. P íklad - p i aktivaci fotobu ky by se na displeji m lo objevit hlášení pho. Vstupte do nabídky a vyberte zde položku setup (nastavení). První dva pohyby slouží ídicí jednotce pro identifikaci za átku a konce pohybu servomotoru brány. Následujícími dv ma pohyby si ídicí jednotka detekuje rychlost servomotoru p i zavírání a otevírání brány. V této fázi jsou monitorované hodnoty zobrazovány na displeji. • Po skon ení fáze "u ení" se na displeji zobrazí znaky "ok". V opa ném p ípad se zobrazí chybová zpráva "err". Pro opušt ní procedury stiskn te klávesu ESC. • Nastavte správnou hodnotu maximální bezpe né síly motoru p i otevírání a zavírání. Tato úrove musí být o n kolik stup vyšší než je b žná úrove zobrazovaná na displeji p i normálním pohybu brány b hem procesu "u ení". POZOR: Toto nastavení m že ovlivnit úrove bezpe nosti automatického systému. hem procesu "u ení" ídicí jednotka ignoruje p íkazy START a OTEV ENÍ PRO CHODCE a pracuje s nastavenými parametry síly. P esto, že jsou bezpe nostní prvky v tomto režimu aktivní, ujist te se, že se v cest brány nenachází žádné osoby nebo p edm ty. • Prove te zkoušku správné funkce celého systému. • Zm te sílu pohybu brány a ov te, že tato síla vyhovuje hodnotám specifikovaným v norm EN12445. POZNÁMKA: Pokud by b hem chodu systému došlo k výpadku napájení, potom se po jeho obnovení prvním p íkazem START brána zav e, aby si tak detekovala tuto koncovou polohu. Nechte systém dokon it tento pohyb a až potom zadávejte další íkazy.
•r=code rolling code receiver •r= rolling (druh p ijíma e) indicator •= the upper line indicates the operation of the encoder of •= indikace enkodéru se sm pohybu (hornítheára = the rst motor, while therem lower indicates second první enkodér, dolnítransmitters druhý) •00= registered
r=00
•00= registrované dálkové ovlada e
idat dálkový ovlada
tt ca
2ch
aped
add transmitter = ukládání •add t ransmitt er= medálkových ovlada morisation radio controls
sfaa
ca ba bp cr
sfac
1ch = =uložení ovlada e na •1ch memorisation of the prvním START). radio kanálu control(tl.key on the
2p
rlap
rst channel (START impul-
pl
rlch
2ch se) = uložení tl. ovlada e na druhém kanálu (tl. OTEV ENÍ PRO •2chCHODCE). = memorisation of
sv
sbat
ar
v rl
pro spoušt ní funkcí stiskn te tla ítko Enter (E) a Toihned access the te. menus or to unje uvoln Dlouhým dertake an operation, press stiskem tohoto tla ítka je ENTER (E) and release immemožné p echázet v nabídce diately. thezrušit same butna vyšší Keeping úrove nebo ton pressed, it will be possible zvolenou operaci (=ESC). toPro return to thepoložek uppermenu menu or procházení cancel the operation requested použijte tla ítka šipka (ESC).To navigate nahoru/šipka dol . in the menus
use the up and down arrows.
funkce
nastavení
1ch
the radio control key on the second channel (PEDESTRIAN impulse) Pro p ístup do menu nebo
function
adjust ement
add t ransmitt er
re
fm1a
1m
fm1c
en
fm2a
ss
fm2c
oc
tser
it
fend
2b POZOR: i procházení zných menu jednotka ignoruje povel START.
cf a te
ENTER - press and release ENTER - stisknout a E 22
uvolnit tla ítko
WARNING: When navigating in the menus, the control board will ignore any command to START.
ESC - press for two ESC - stisknout tla ítko na dv seconds
sekundy a potom uvolnit
GB
00 00 delete
•00 00= instant power absorbed by motor 1 and motor 2.
language mazání
default parameter parametry
jazyk
nastavení
italiano
defaultní
erase 1 t ransmitt er smazání 1. ovlada e
setup
read code
italsky
english
na tení kódu
•setup= learning the stroke • read code= identi cation and recognition of transmitters
anglicky
erase memory transmitt ers
smazání všech ovlada
adjust ement
•tt ca = doba pro automatické zav ení •aped = otev ení pro chodce •sfaa = zpožd ní p i otevírání - motor . 2 •sfac = zpožd ní p i otevírání - motor . 2 •rlap = zpomalení p i otevírání •rlch = zpomalení p i zavírání •sbat = limitní pásmo •v rlrl= = rychlost zpomalování •v •fm1a = maximální bezpe ná síla motoru •fm1c = maximální bezpe ná síla motoru •fm2a = maximální bezpe ná síla motoru •fm2c = maximální bezpe ná síla motoru •t ser = doba aktivace elektrického zámku •fend = síla na konci manévru
function
•ca = automatické zav ení •ba = blok impulz p i otev ení •bp = blok impulz p i pauze •cr = rychlé zav ení •2p = operace otev ení/zav ení •pl = výstražné bliknutí •sv = dve ní zámek •ar = uvoln ní zámku •re = úspora energie •1m = provoz s jedním motorem •en = provoz enkodéru •ss = kký start •oc = operace otev ení/zav ení •it = inverze pohybu po kontaktu s p ekážkou •2b = dvojice prvk safety edges •cf = provoz p ijíma e ve fixním kódu •al = alarm •t e = diagnostika p ed každým startem
.1 p i otevírání .1 p i otevírání .2 p i otevírání .2 p i otevírání
delete
•default parameter = nastavení továrních parametr •erase 1 transmitter = smazání jednoho ovlada e •erase memory transmitters = smazání všech registrovaných ovlada
GB
Addition of radio controls (p idání ovlada ) • P ed uložením ovlada e se ujist te, že je tento ovlada kompatibilní s typem p ijíma e integrovaným v ídicí jednotce. V pohotovostním režimu se na displeji zobrazuje znak "r" pro p ijíma e typu rolling code nebo znak "f" pro ijíma e s fixním kódem. V p ijíma i mohou být uloženy ovlada e v kódování rolling code typu HCS300 STAGNOLI s miliardou možných kombinací kód nebo v kódování ve fixním kódu typu HT53200, ve 13 bitovém kódu nebo ve fixní ásti rolling code (28 bit SN). V systému je možné ukládat až 76 r zných kód (r zných ovlada ). • Pomocí tla ítka E (ENTER) vstupte do menu add transmitter (p idání ovlada e), pomocí šipek se p esu te na displej 1ch nebo 2ch 3ch a vyberte kanál, který chcete uložit. Stiskn te tla ítko ENTER pro potvrzení volby. Jakmile se zobrazí na displeji p íkaz pro stisknutí tla ítka, stiskn te tla ítko ovlada e, který má být uložen. Pokud operace prob hla korektn , zobrazí se nápis "ok", pokud došlo k chyb nebo je pam za ízení p epln na, zobrazí se nápis "err". • Externí anténa instalovaná co nejdále od potenciálu zem zvyšuje dosah mezi ovlada em a p ijíma em. Dosah signálu se snižuje vlivem velkých kovových p edm nebo železobetonových konstrukcí umíst ných v jeho cest . Parametry • ttca (doba pro automatické zav ení): as, za který se brána zav e z pln otev ené polohy do polohy automaticky zav eno. Pokud je b hem této operace aktivní fotobu ka, as "ttca" se po ítá od okamžiku jejího uvoln ní. Defaultní nastavení od Stagnoli je 10 sekund a je možné je m nit v rozmezí 1 až 240 sekund. • aped (otev ení pro chodce): ší ka áste ného otev ení v centimetrech, zejména v režimu otev ení pro chodce. Defaultní nastavení od Stagnoli je 70cm a je možné je nit v rozmezí 30 až 150cm. pokud je parametr en=0, p íkaz OTEV ENÍ PRO CHODCE dovoluje plné otev ení dve í motorem . 1. • sfaa (zpožd ní p i otevírání - motor . 2): Ve fázi otevírání je start druhého motoru opožd n. Defaultní nastavení od Stagnoli je 1 a je možné je m nit v rozmezí od 0 do 10 sekund. • sfac (zpožd ní p i zavírání - motor . 1): Ve fázi zavírání je start prvního motoru opožd n. Defaultní nastavení od Stagnoli je 3 a je možné je m nit v rozmezí od 0 do 10 sekund. POZOR: p ed nastavením zpomalovací fáze zkontrolujte, jestli byla brána instalována korektn a že má motor ve zpomalovací fázi nastavenu dostate nou sílu pro její zavírání a otevírání. Pokud je to t eba, zpomalovací fázi nepoužívejte. V této fázi má motor sníženou sílu a z toho d vodu m že být za ur itých okolností omezena spolehlivost celého systému.
• rlap (zpomalení p i otevírání): ídicí jednotka zpomaluje pohyb motor v ur ité vzdálenosti p ed úplným otev ením. Defaultní nastavení od Stagnoli je 20cm a je možné je m nit v rozmezí od 0 do 70cm (pro k ídla o délce 1,8m). • rlch (zpomalení p i zavírání): ídicí jednotka zpomaluje pohyb motor v ur ité vzdálenosti p ed úplným zav ením. Defaultní nastavení od Stagnoli je 20cm a je možné je m nit v rozmezí od 0 do 70cm (pro k ídla o délce 1,8m). POZOR: p ed nastavením zpomalovací fáze zkontrolujte, jestli byla brána instalována korektn a že má motor ve zpomalovací fázi nastavenu dostate nou sílu pro její zavírání a otevírání. Pokud je to t eba, zpomalovací fázi nepoužívejte. V této fázi má motor sníženou sílu a z toho d vodu m že být za ur itých okolností omezena spolehlivost celého systému. GB
• sbat (limitní pásmo): pásmo p ed zapo etím pohybu (p i otevírání nebo zavírání), ve kterém je p ekážka jednotkou považována za limitní spína a jednotka zastavuje pohyb. Defaultní nastavení od Stagnoli je 5cm a je možné je nit v rozmezí od 1 do 10cm. POZOR: Zp sob nastavení tohoto parametru má vliv na bezpe nost celého systému. Toto nastavení musí být provedeno v souladu s bezpe nostními edpisy. Tento parametr musí být z d vodu bezpe nosti nastaven na co nejnižší hodnotu, ale tak, aby systém spolehliv pracoval. • v rl (rychlost zpomalování): tento parametr slouží k nastavení zpomalování motor . Defaultní nastavení od Stagnoli je 3 a je možné je m nit v rozmezí od 1 do 4. Nejnižší hodnota odpovídá nejnižší rychlosti, což je asi polovina plné rychlosti motoru. • fm1a (maximální bezpe ná síla motoru .1 p i otevírání): maximální bezpe ná síla p i otevírání brány v %. Defaultní nastavení od Stagnoli je 50 a je možné je nit v rozmezí 20 až 99. • fm1c (maximální bezpe ná síla motoru .1 p i zavírání): maximální bezpe ná síla i zavírání brány v %. Defaultní nastavení od Stagnoli je 50 a je možné je nit v rozmezí 20 až 99. • fm2a (maximální bezpe ná síla motoru .2 p i otevírání) = maximální bezpe ná síla p i otevírání brány v %. Defaultní nastavení od Stagnoli je 50 a je možné je nit v rozmezí 20 až 99. • fm2c (maximální bezpe ná síla motoru .2 p i zavírání) = maximální bezpe ná síla p i zavírání brány v %. Defaultní nastavení od Stagnoli je 50 a je možné je nit v rozmezí 20 až 99.
POZOR: nastavením úrovn parametr fm1a, fm1c, fm2a a fm2c je ovlivn na hodnota bezpe nosti systému. Spole nost Stagnoli doporu uje toto nastavení provád t s bezpe nostní rezervou (o +10 více než je hodnota proudu zobrazovaná p i pohybu motoru). Po dokon ení instalace zkontrolujte, jestli toto vámi provedené nastavení odpovídá norm EN12453. • tser (doba aktivace elektrického zámku): as v sekundách od zav ení brány do aktivace elektrického zámku. Defaultní nastavení od Stagnoli je 2 a je možné je nit v rozmezí 0 až 7 sekund. GB
POZNÁMKA: zkontrolujte, jestli se zámek zavírá bez nadm rného t ení a pop ípad nastavení tohoto parametru upravte. • fend (síla na konci manévru): síla, p i dosažení polohy zav eno. Hodnota je uvedena v procentech maximální síly motor . Defaultní nastavení od Stagnoli je 30 a je možné je m nit v rozmezí 20 do 70. Funkce • ca (automatické zav ení): automatické zav ení brány po jejím plném otev ení. ca=0 funkce povolena ca=1 funkce zakázána Parametr "tt ca" nastavte podle asu, který má být brána v ne innosti po otev ení, než dojde k jejímu automatickému zav ení. Poznámka: pokud je ca=1 a 2p=0, potom po zadání p íkazu START, zadaném b hem otevírání brány, se brána zastaví a za ne žet as pro automatické zav ení. Po uplynutí tohoto asu se brána za ne automaticky zavírat. • ba (ignorování povelu b hem otevírání): ídicí jednotka ignoruje impulz START hem fáze otevírání. ba=0 funkce zakázána ba=1 funkce povolena • bp (ignorování povelu b hem pauzy): ídicí jednotka ignoruje impulz START hem doby pauzy mezi otev ením a automatickým zav ením (ca=1). bp=0 funkce zakázána bp=1 funkce povolena i použití této funkce nejsou blokovány ani reverzovány pohyby po stisku tla ítka START (vhodné pro použití v bytovém dom )
• cr (rychlé zav ení): toto rychlé zav ení se aktivuje po pr chodu/pr jezdu p es detek ní zónu fotobun k, když se brána otevírá (pokud je as ttca nastaven na hodnotu vyšší než 3s, je automaticky snížen na 3s). cr=0 funkce zakázána cr=1 funkce povolena
• 2p (operace otev ení/zav ení): pokud je funkce aktivní, tak se p i každém impulzu START invertuje sm r pohybu brány (OTEV ENÍ – ZAV ENÍ). Pokud funkce aktivní není, bude sekvence brány p i každém impulzu OTEV ENÍ ZAV ENÍ – STOP. 2p=1 funkce povolena 2p=0 funkce zakázána
• pl (výstražné bliknutí): po zadání p íkazu na otev ení nebo zav ení brány se na 2s aktivuje výstražná lampa, potom se provede zvolený pohyb. pl=0 funkce zakázána pl=1 funkce povolena GB
• sv (dve ní zámek): nastavení funkce 12V dve ního zámku, která je regulována parametrem tser. sv=0 funkce zakázána (výstup je aktivní pouze po dobu tser). sv=1 funkce povolena (výstup je aktivní a deaktivuje se pouze po dobu tser). • ar (uvoln ní zámku): ed za átkem otevírání provede motor .1 krátký pohyb zav ení (2 sekundy), aby se zámek uvolnil (pokud je nap íklad p imrzlý). Potom za íná normální pohyb otevírání. ar=0 funkce zakázána ar=1 funkce povolena • re (úspora energie): i zapnuté funkci jsou fotobu ky napájeny pouze, pokud je systém aktivní, tj. když jsou k ídla brány v pohybu nebo b hem doby tt ca. re=0 funkce zakázána. re=1 funkce povolena. V tomto režimu p ipojte napájení +/-24V p ijíma e i vysíla e fotobun k na výstup pro výstražnou lampu. • 1m (provoz s jedním motorem): systém pracuje pouze s motorem .1. 1m =0 funkce zakázána 1m =1 funkce povolena • en (provoz enkodéru): umož uje provoz systému i p i poruše enkodéru (tj. když se brána krátce po startu zastaví a na displeji se zobrazí znaky ENC1 nebo ENC2). en=0 enkodér zakázán. en=1 enkodér povolen.
POZNÁMKA: provoz systému bez enkodéru je považován za nouzový. V tomto režimu vyvolá každá p ekážka v pohybu brány její zastavení. Pokud je enkodér povolen a parametr it=0, vyvolá takováto p ekážka reverzaci pohybu brány v délce 30cm. • ss ( kký start): pokud je funkce aktivní, motor startuje s nižší rychlostí, aby se omezily mechanické rázy. Motory vyvíjejí p i startu menší sílu. ss=0 funkce zakázána. ss=1 funkce povolena. • oc (operace otev ení/zav ení): aktivací vstupu START se brána OTEVÍRÁ a aktivací vstupu OTEV ENÍ PRO CHODCE (pedestrian) se brána ZAVÍRÁ. V tomto režimu se brána p i zm sm ru pohybu nezastavuje. Funkce START a OTEV ENÍ PRO CHODCE mohou být aktivovány také pomocí dálkového ovlada e (první a druhý kanál). oc=0 funkce zakázána. oc=1 funkce povolena. GB
• it (inverze pohybu): aktivací funkce, pokud dojde ke kontaktu brány s p ekážkou ve fázi otevírání, dojde k inverzi jejího pohybu a zav ení. Pokud dojde ke kontaktu brány s p ekážkou ve fázi zavírání, dojde k inverzi jejího pohybu a otev ení. Pokud funkce aktivována není, potom p i kontaktu brány s p ekážkou ve fázi otevírání se motory ihned zastaví, ve fázi zavírání dojde k inverzi pohybu a po 30cm reverzního pohybu k jejímu zastavení. it=0 funkce zakázána it=1 funkce povolena • 2b (dvojice prvk safety edges): provoz se dv ma prvky safety edges (s rezistencí 8k2) v paralelním zapojení. 2b=0 funkce zakázána 2b=1 funkce povolena • cf (typ rádiového p ijíma e): typ používaného p ijíma e je zobrazován na displeji v inicializa ní fázi. Znaky r -00 ozna ují p ijíma e typu rolling code, znaky f -00 p ijíma e typu xed code. V p ijíma i je možné ukládat kódy typu HT53200 ve 13 bitovém režimu nebo fixní íst kódu rolling code (28 bit SN). cf=0 p ijíma e typu rolling code cf=1 p ijíma e typu fixed code. • al (alarm): signalizace alarmu - "brána z stala otev ena". Pokud nedojde k zav ení do 20s od spušt ní funkce "ttca", funkce "al" aktivuje výstup SCA. al=0 funkce zakázána al=1 funkce povolena
• te (diagnostika p ed každým startem): ed každým startem motor provádí test funk nosti a integrity enkodér a proudových senzor . te=0 funkce zakázána. te=1 funkce povolena.
se
Delete (mazání) • reset parameters (reset parametr ): zrušení nastavených parametr a jejich uvedení do továrního nastavení. Vstupte do menu Cancel (mazání) a potom do podmenu Default parameters (defaultní parametry). Potom stiskn te tla ítko ENTER. Na displeji se zobrazí hlášení RESET, které bude blikat do doby, než tuto volbu znovu potvrdíte nebo zrušíte. Defaultní nastavení parametr je: tt ca=10, aped=70, sfaa=1, sfac=3, rlap=20, rlch=20, sbat=5, v rl=3, fm1a=50, fm1c=50, fm2a=50, fm2c=50, tser=2, fend=30, ca=1, ba=0, bp=0, cr=0, 2p=0, pl=0, sv=0, ar=0, re=0, 1m=0, en=1 ss=0, ac=0, it=0, 2b=0, cf=0, al=0, te=0. • Erase 1st transmitter (smazání jednoho ovlada e): pro smazání kódu uloženého dálkového ovlada e vyhledejte p íslušnou položku menu a stiskn te tla ítko E (ENTER). Na displeji se zobrazí pokyn PRESS (stisknout). Stiskn te nyní tla ítko ovlada e, který chcete ze systému vymazat. Pokud operace prob hla korektn , na displeji se zobrazí zpráva OK. V opa ném p ípad se zobrazí chybové hlášení "ERR". GB
• Erase all memory transmitters (smazání všech uložených ovlada ): pro smazání kódu všech uložených dálkových ovlada vyhledejte p íslušnou položku menu a stiskn te tla ítko E (ENTER). Na displeji se zobrazí zpráva "PRG", která bude blikat dokud provedení akce není potvrzeno tla ítkem ENTER nebo není akce zrušena. Dodatek: Pro smazání pam ti p ijíma e je nutné dvojí potvrzení (smazání pam ti a "PRG"). Language (jazyk) Na displeji mohou být zobrazovány údaje ve dvou jazycích: italiano (italsky) a english (anglicky). Pro nastavení zvoleného jazyka jd te pomocí šipek do menu lingua (jazyk). Potom stiskn te tla ítko ENTER pro vstup do této nabídky. Vyberte jazyk a znovu stiskn te tla ítko ENTER.
Learning ("u ení") Tato operace umož uje automatické nastavení parametr pot ebných pro definování za átku a konce pohybu brány. P ed jejím zapo etím se ujist te, že byla aktivována funkce "en". Spole nost Stagnoli dodává jednotky u nichž je tato funkce aktivována v defaultním režimu). Potom se brána znovu otev e a celá operace se ješt jednou zopakuje. Na displeji jednotky se p itom zobrazuje maximální zát ž motor . Potom nastavte regula ní parametry fm1a a fm1c tak, aby byly nad touto maximální hodnotou zobrazovanou na displeji ( ím nižší jsou nastavené hodnoty parametr fm1a, fm1c, fm2a a fm2c, tím bude nižší citlivost proti "p imá knutí"). Pokud je odb r servomotoru p íliš vysoký, zkontrolujte, jestli b hem pohybu brány nedochází k nadm rnému t ení. Pokud byla operace provedena korektn zobrazí se na displeji hlášení OK. V opa ném p ípad se zobrazí hlášení ERR. POZOR: B hem procesu "u ení" jednotka ignoruje povel START a OTEV ENÍ PRO CHODCE a pracuje se silou podle aktuálního nastavení. estože jsou bezpe nostní prvky p i této operaci stále aktivní, ujist te se, že se v pracovním prostoru brány nepohybují žádné osoby a nem že dojít k poškození hmotných v cí. Read code (na tení kódu) Kód dálkového ovlada e, který byl uložen do systému, je možné pro kontrolu zobrazit na displeji jednotky a zkontrolovat tak, jestli je nový ovlada kompatibilní s radiovým p ijíma em jednotky. Jd te do menu read code (na tení kódu) a stiskn te tla ítko ENTER. Jakmile se na displeji zobrazí výzva PRESS (stiskni), stiskn te tla ítko ovlada e, který chcete zkontrolovat. Postupn se zobrazí následující obrazovky s informacemi: • první obrazovka: Sr01 nebo - f01. První znak indikuje výrobce radiového ovlada e ( "S" znamená Stagnoli a "a" je b žný výrobce). Druhý znak indikuje typ použitého kódování ("r" znamená rolling code a "f" ozna uje fixní kód). Poslední dva znaky reprezentují kód tla ítka, které bylo stisknuto. • druhá obrazovka: P_00, kde písmeno P znamená pozici a následující íslice (od 0 do 75) indikují po adí dálkového ovlada e v pam ti p ijíma e. Pokud ovlada v pam ti nebyl nalezen, zobrazí se na displeji tyto znaky: ----.
•
etí a tvrtá obrazovka: ukazuje hexadecimální kód daného ovlada e.
Informativní obrazovky ídicí jednotka má ty i informativní obrazovky, které mohou být zobrazeny na jejím displeji postupn po stisku tla ítka ENTER ve hlavním menu: • první obrazovka: E101, kde "E2" indikuje motor Hercules (24V) a íslo 01 verzi softwaru. • druhá a t etí obrazovka: 0000 0000 indikuje po et kompletních pohyb brány provedených ídicí jednotkou. • tvrtá obrazovka: zdvih brány uložený v pam ti jednotky. Diagnostické obrazovky ídicí jednotka m že identifikovat r zné stavy, chyby a alarmy, které v systému nastaly a zobrazit je na hlavním displeji: •1 r f = aktivace p íkazu START na prvním radiovém kanálu. •2 r f = aktivace p íkazu START na druhém radiovém kanálu. • phO = aktivace vstupu fotobu ky na digitálním vstupu jednotky. • phoA = aktivace vstupu fotobu ky na digitálním vstupu jednotky (ve fázi otevírání/zavírání). • bar = aktivace bezpe nostních prvk safety edge na vstupu. • st o = impulz stop. • enc1 = aktivace enkodéru na prvním motoru. • enc2 = aktivace enkodéru na druhém motoru. • ope = aktivace p íkazu otev ení (p i oc=1). • clo = aktivace p íkazu zav ení (p i oc=1). • ped = aktivace p íkazu OTEV ENÍ PRO CHODCE. • am1 = aktivace proudového senzoru na prvním motoru • am2 = aktivace proudového senzoru na druhém motoru Technické parametry • Napájecí nap tí: 230V - 50/60Hz. • Pojistka na primárním vinutí transformátoru: T1,25A/230V. • Pojistka pro napájení p íslušenství 24V: F2,5A. • Integrovaný p ijíma (433MHz): max. kapacita 76 kód . • Provozní teplota: -20°C až +55°C • Maximální výkon motor : 70W+70W • Maximální výkon na výstupu pro výstražnou lampu: 25W • Maximální výkon na výstupu signalizace otev ení brány (SCA): 5W • Elektronická ochrana proti "p imá knutí bránou" - proudová s enkodérem.
GB
F.A.Q. -
asto kladené dotazy
Pro volit dálkový ovlada rolling code místo ovlada e s fixním kódem? Použití ovlada se systémem rolling code je bezpe jší, protože tyto ovlada e není možné klonovat a mají více než 200 milion kombinací kód , které se m ní s každým uskute ným p enosem signálu. Ovlada e s fixním kódem mají naproti tomu pouze 1024 kódových kombinací, které se nem ní s uskute ným p enosem. že být ídicí jednotka provozována na záložní baterie? Ano, použijte sadu záložního napájení od spole nosti Stagnoli. Pro ídicí jednotka nem že rozpoznat dálkový ovlada ? Zkontrolujte, zda máte shodný typ ovlada e a ídicí jednotky (rolling code nebo fixed code). Kontrolu typu ovlada e m žete provést pomocí displeje ídicí jednotky a pop ípad zm nit nastavení parametru cf. Pro se motory p i dojetí na koncovou polohu nezastaví, ale reverzují sv j pohyb? Jedním z d vod m že být to, že ídicí jednotka ztratila nastavené parametry tím, že byl jeden z motor provozován v uvoln ném stavu (Po mechanickém uvoln ní motoru se má k ídlo brány ovládat pouze ru . Tento režim je ur en pro p ípady, kdy nap íklad došlo k poruše systému nebo k výpadku nap tí a je pot eba s bránou pohybovat). Aby si jednotka tyto parametry obnovila, vypn te napájení, ujist te se, že je motor zajišt n (tj. není uvoln n) a potom napájení ídicí jednotky zapn te. Po prvním stisku tla ítka START si ídicí jednotka na te tyto parametry zp t.
ELEKTRICKÝ ZÁMEK DETEKTOR OTEV ENÍ BRÁNY
TRANSFORMÁTOR ANTÉNA
FOTOBU KY PRO ZAV ENÍ
FOTOBU KY PRO OTEV ENÍ
DESKA NABÍJE E BATERIÍ POZNÁMKA: p i použití nabíje e baterií je ídicí jednotka napájena z desky nabíje e C24 ipojené k transformátoru. Pro další podrobnosti viz instrukce pro desku nabíje e C24.
TRANSFORMÁTOR OVLADA E
BEZPE NOSTNÍ PRVKY SAFETY EDGE
GB D E
. Prohlášení o shod Níže podepsaný, Francesco Albiero, prohlašuje že výrobek E24 je ve shod s technickými požadavky norem a na ízení EU.
2004/108/CE EMC 2006/95/CE LVD 99/05/CE R&TTE edstavitel a autorizovaný výrobce: Stagnoli T.G. srl Via Mantova, trav 1, 105 A/B 25017 Lonato (BS) Italy tel: +39.0309139511 fax: +39.0309139580
X61A1502
Mr. Francesco Albiero The President
Stagnoli T.G. srl Via Mantova, trav. I, 105A/B +39.0309139511 +39.0309139580
[email protected] www.stagnoli.com