CRABV 53 COM 383
CRABV 53 COM 383
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
BELGISCHE KAMER VAN
DE BELGIQUE
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
COMPTE RENDU ANALYTIQUE
BEKNOPT VERSLAG
COMMISSION DE LA DÉFENSE NATIONALE
COMMISSIE VOOR DE LANDSVERDEDIGING
Mardi
Dinsdag
31-01-2012
31-01-2012
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
N-VA PS CD&V MR sp.a Ecolo-Groen Open Vld VB cdH FDF LDD MLD
Nieuw-Vlaamse Alliantie Parti Socialiste Christen-Democratisch en Vlaams Mouvement réformateur socialistische partij anders Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen Open Vlaamse Liberalen en Democraten Vlaams Belang centre démocrate Humaniste Fédéralistes démocrates francophones Lijst Dedecker Mouvement pour la Liberté et la Démocratie
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties : DOC 53 0000/000
QRVA
Document parlementaire de la 53e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites
QRVA
Parlementair stuk van de 53e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
DOC 53 0000/000
PLEN COM MOT
PLEN COM MOT
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes : Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be e-mail :
[email protected]
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen : Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail :
[email protected]
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
i
31/01/2012
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Zoé Genot au ministre de la Défense sur "le service militaire de binationaux" (n° 8259)
1
Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de minister van Landsverdediging over "de militaire dienstplicht voor personen met een dubbele nationaliteit" (nr. 8259) Sprekers: Zoé Genot, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
1
Question de M. Dirk Van der Maelen au ministre de la Défense sur "le Defence and Deterrence Posture Review" (n° 8411) Orateurs: Dirk Van der Maelen, Pieter De Crem, ministre de la Défense, Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes
2
Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de minister van Landsverdediging over "de Defence and Deterrence Posture Review" (nr. 8411) Sprekers: Dirk Van der Maelen, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging, Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken
2
Question de M. Anthony Dufrane au ministre de la Défense sur "la réaffectation des casernes de l'armée" (n° 8583) Orateurs: Anthony Dufrane, Pieter De Crem, ministre de la Défense
3
Vraag van de heer Anthony Dufrane aan de minister van Landsverdediging over "de herbestemming van de legerkazernes" (nr. 8583) Sprekers: Anthony Dufrane, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
3
Questions jointes de
4
Samengevoegde vragen van
4
- Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "la cybercapacité de la Belgique" (n° 8588)
4
- mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de Belgische cybercapaciteit" (nr. 8588)
4
- Mme Annick Ponthier au ministre de la Défense sur "la cybercapacité de la Défense" (n° 8600)
4
- mevrouw Annick Ponthier aan de minister van Landsverdediging over "de cybercapaciteit van Defensie" (nr. 8600) Sprekers: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
4
5
Vraag van de heer Anthony Dufrane aan de minister van Landsverdediging over "de bescherming van de wapendepots van Defensie" (nr. 8591) Sprekers: Anthony Dufrane, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
5
Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense sur "l'effectif et l'incidence sur le casernement" (n° 8596) Orateurs: Wouter De Vriendt, Pieter De Crem, ministre de la Défense
6
Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de minister van Landsverdediging over "het effectief en de impact op de kazernering" (nr. 8596) Sprekers: Wouter De Vriendt, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
6
Questions jointes de
7
Samengevoegde vragen van
7
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur "le contrôle de l'utilisation de Facebook par des militaires à l'étranger" (n° 8675)
7
- de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de controle op het gebruik van Facebook door militairen in het buitenland" (nr. 8675)
7
- Mme Annick Ponthier au ministre de la Défense sur "la Défense et les réseaux sociaux" (n° 8677)
7
- mevrouw Annick Ponthier aan de minister van Landsverdediging over "Defensie en sociale media" (nr. 8677)
7
2011
2012
Orateurs: Zoé Genot, Pieter De Crem, ministre de la Défense
Orateurs: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, ministre de la Défense Question de M. Anthony Dufrane au ministre de la Défense sur "la protection des dépôts d'armes de la Défense" (n° 8591) Orateurs: Anthony Dufrane, Pieter De Crem, ministre de la Défense
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
ii
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
- M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "le contrôle de l'utilisation des réseaux sociaux par les militaires" (n° 8680)
7
- de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de controle op het gebruik van sociale media door militairen" (nr. 8680)
7
- M. Roland Defreyne au ministre de la Défense sur "le screening des réseaux sociaux" (n° 8725)
7
- de heer Roland Defreyne aan de minister van Landsverdediging over "de screening van sociale media" (nr. 8725)
7
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense sur "le contrôle des réseaux sociaux (utilisés par les militaires belges en mission) par le département de la Défense" (n° 8732)
7
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van Landsverdediging over "het controleren van sociale media (gebruikt door Belgische militairen op missie) door het departement Defensie" (nr. 8732) Sprekers: Bert Maertens, Roland Defreyne, David Geerts, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
7
Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "une panne technique sur un C-130" (n° 8720) Orateurs: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, ministre de la Défense
9
Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "een technische storing met een C-130" (nr. 8720) Sprekers: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
9
Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "le remplacement des missiles MILAN" (n° 8721) Orateurs: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, ministre de la Défense
11
Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de vervanging van de MILAN-raketten" (nr. 8721) Sprekers: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
11
Questions jointes de
12
Samengevoegde vragen van
12
- M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "le service taxi de la Défense" (n° 8755)
12
- de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de taxiservice bij Defensie" (nr. 8755)
12
- M. Roland Defreyne au ministre de la Défense sur "le recours aux taxis" (n° 8787)
12
- de heer Roland Defreyne aan de minister van Landsverdediging over "de inschakeling van taxi's" (nr. 8787)
12
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur "la sous-traitance des services de taxis pour la Défense" (n° 8792) Orateurs: Bert Maertens, Roland Defreyne, Pieter De Crem, ministre de la Défense
12
- de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de uitbesteding van taxidiensten voor Landsverdediging" (nr. 8792) Sprekers: Bert Maertens, Roland Defreyne, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
12
Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "l’obusier M109" (n° 8834) Orateurs: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, ministre de la Défense
13
Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de M109houwitser" (nr. 8834) Sprekers: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
13
Questions jointes de
14
Samengevoegde vragen van
14
- Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "les laboratoires contaminés" (n° 8944)
14
- mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "besmette labo's" (nr. 8944)
14
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur "le fonctionnement des laboratoires militaires de
14
- de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de werking van de
14
2011
2012
Orateurs: Bert Maertens, Roland Defreyne, David Geerts, Pieter De Crem, ministre de la Défense
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
iii
31/01/2012
Peutie" (n° 8967)
militaire labo's te Peutie" (nr. 8967)
- M. Roland Defreyne au ministre de la Défense sur "la fermeture du laboratoire militaire de Peutie" (n° 8988) Orateurs: Karolien Grosemans, Roland Defreyne, Pieter De Crem, ministre de la Défense
14
- de heer Roland Defreyne aan de minister van Landsverdediging over "de sluiting van het militaire laboratorium in Peutie" (nr. 8988) Sprekers: Karolien Grosemans, Roland Defreyne, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
14
Question de M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "l'achat d'espace dans les médias dans le cadre des campagnes d'image et de recrutement de la Défense" (n° 8945) Orateurs: Bert Maertens, Pieter De Crem, ministre de la Défense
16
Vraag van de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de aankoop van mediaruimte voor de imagoen aanwervingscampagnes van Defensie" (nr. 8945) Sprekers: Bert Maertens, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
16
Question de Mme Bercy Slegers au ministre de la Défense sur "le transfert à la Défense du bunker allemand situé près du site du Boyau de la mort, à Kaaskerke (Dixmude)" (n° 8969)
18
Vraag van mevrouw Bercy Slegers aan de minister van Landsverdediging over "de overdracht van de Duitse bunker nabij de site 'Dodengang' in Kaaskerke (Diksmuide) aan Defensie" (nr. 8969) Sprekers: Bercy Slegers, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
18
Question de M. Bert Wollants au ministre de la Défense sur "la certification des chiens renifleurs" (n° 9023) Orateurs: Bert Wollants, Pieter De Crem, ministre de la Défense
19
Vraag van de heer Bert Wollants aan de minister van Landsverdediging over "de certificering van snuffelhonden" (nr. 9023) Sprekers: Bert Wollants, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
19
Question de M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "les stages des jeunes à la Défense" (n° 9028) Orateurs: Bert Maertens, Pieter De Crem, ministre de la Défense
20
Vraag van de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de jongerenstages bij Defensie" (nr. 9028) Sprekers: Bert Maertens, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
20
Question de M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "les peines de travail dans les bases militaires" (n° 9029) Orateurs: Bert Maertens, Pieter De Crem, ministre de la Défense
21
Vraag van de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de werkstraffen op militaire basissen" (nr. 9029) Sprekers: Bert Maertens, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
21
Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense sur "les répercussions des économies américaines et la stratégie de défense" (n° 9030)
22
Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de minister van Landsverdediging over "de impact van de Amerikaanse besparingen en de defensiestrategie" (nr. 9030) Sprekers: Wouter De Vriendt, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
22
Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "la décompression des militaires après une mission à l'étranger" (n° 9039) Orateurs: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, ministre de la Défense
23
Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de decompressie van militairen na een buitenlandse missie" (nr. 9039) Sprekers: Karolien Grosemans, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
23
Question de M. Theo Francken au ministre de la Défense sur "l'achat par le prince Laurent d'une Mercedes ML aux frais de la Défense" (n° 9052)
25
Vraag van de heer Theo Francken aan de minister van Landsverdediging over "de aankoop van een Mercedes ML door prins Laurent op kosten van Defensie" (nr. 9052) Sprekers: Theo Francken, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
25
2011
2012
Orateurs: Bercy Slegers, Pieter De Crem, ministre de la Défense
Orateurs: Wouter De Vriendt, Pieter De Crem, ministre de la Défense
Orateurs: Theo Francken, Pieter De Crem, ministre de la Défense
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
iv
31/01/2012
Question de M. Theo Francken au ministre de la Défense sur "la conférence internationale de Bonn sur l'Afghanistan" (n° 9055)
CRABV 53 COM
383
26
Vraag van de heer Theo Francken aan de minister van Landsverdediging over "de internationale Afghanistan-conferentie in Bonn" (nr. 9055) Sprekers: Theo Francken, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
26
Question de M. Theo Francken au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur "la mort de quatre militaires français des Forces de l'OTAN en Afghanistan" (n° 9054) Orateurs: Theo Francken, Pieter De Crem, ministre de la Défense
27
Vraag van de heer Theo Francken aan de viceeersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over "de dood van vier Franse NAVO-militairen in Afghanistan" (nr. 9054) Sprekers: Theo Francken, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
27
Question de M. Theo Francken au ministre de la Défense sur "la police militaire" (n° 9056)
28
Vraag van de heer Theo Francken aan de minister van Landsverdediging over "de militaire politie" (nr. 9056) Sprekers: Theo Francken, Pieter De Crem, minister van Landsverdediging
28
2011
2012
Orateurs: Theo Francken, Pieter De Crem, ministre de la Défense
Orateurs: Theo Francken, Pieter De Crem, ministre de la Défense
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
1
31/01/2012
COMMISSION DE LA DÉFENSE NATIONALE
COMMISSIE VOOR DE LANDSVERDEDIGING
du
van
MARDI 31 JANVIER 2012
DINSDAG 31 JANUARI 2012
Après-midi
Namiddag
______
______
La discussion des questions est ouverte à 15 h 40 par M. Filip De Man, président.
De behandeling van de vragen vangt aan om 15.40 uur. De vergadering wordt voorgezeten door de heer Filip De Man.
01 Question de Mme Zoé Genot au ministre de la Défense sur "le service militaire de binationaux" (n° 8259)
01 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de minister van Landsverdediging over "de militaire dienstplicht voor personen met een dubbele nationaliteit" (nr. 8259)
01.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Tout Turc est obligé d’accomplir son service militaire, d’une durée de douze à dix-huit mois, excepté pour les résidents à l’étranger, pour lesquels il est raccourci à vingt et un jours moyennant paiement. Le gouvernement turc vient d’annoncer une réforme qui porte la somme à payer à 10 000 euros tout en supprimant l’obligation de service militaire. Suite à des accords conclus par la Belgique et la Turquie, ceux qui ont effectué leur service militaire dans un pays sont considérés comme l’ayant accompli dans l’autre.
01.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Elke Turkse man moet een dienstplicht vervullen. Die duurt twaalf tot achttien maanden, behalve voor Turken die in het buitenland wonen. Zij kunnen een kortere dienstplicht van 21 dagen vervullen, in ruil voor een afkoopsom. Onlangs kondigde de Turkse regering echter aan dat de regeling hervormd wordt: wie 10.000 euro betaalt, hoeft voortaan helemaal geen dienstplicht meer te vervullen. Overeenkomstig akkoorden tussen België en Turkije wordt wie zijn dienstplicht in een land vervuld heeft, geacht dat ook in het andere land gedaan te hebben.
La suppression de l’obligation militaire en Belgique n’a pas permis aux binationaux d’échapper au service militaire. Quelle est la situation en matière de service militaire des binationaux, en particulier des Belgo-Turcs? Peut-on restaurer un service militaire “libératoire” moyennant des frais de dossier?
Het is niet omdat de dienstplicht in België werd opgeheven, dat personen met een dubbele nationaliteit meteen ook van de dienstplicht ontheven zijn. Hoe zit het precies met de dienstplicht voor personen met een dubbele nationaliteit, inzonderheid de Belgische en de Turkse? Kan er opnieuw een mits betaling van dossierkosten ‘bevrijdende’ dienstplicht worden ingevoerd?
01.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La Belgique a ratifié la Convention de La Haye du 12 avril 1930 dont l’article 3 dispose qu’un individu possédant plusieurs nationalités peut être considéré par chacun des États dont il a la nationalité comme son ressortissant. En Belgique, une personne qui a plusieurs nationalités, dont la nationalité belge, sera considérée comme belge. Ses autres nationalités sont du domaine de la vie privée.
01.02 Minister Pieter De Crem (Frans): België heeft het Verdrag van Den Haag van 12 april 1930 geratificeerd. Artikel 3 van dat Verdrag bepaalt dat een persoon die twee of meer nationaliteiten bezit, door ieder van de Staten waarvan hij de nationaliteit heeft, als zijn onderdaan kan worden beschouwd. In België wordt een persoon met meerdere nationaliteiten, waaronder de Belgische, als Belg beschouwd. Zijn andere nationaliteiten behoren tot
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
2
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
de privésfeer. Depuis la suppression du service militaire en Belgique, le ressortissant turc possédant la nationalité belge ne doit plus effectuer son service en Belgique. Je n’ai pas l’intention d’instaurer un service militaire fictif pour libérer d’un service dans un autre pays.
Sinds de opheffing van de dienstplicht in België hoeft een Turkse ingezetene met de Belgische nationaliteit geen dienstplicht in België meer te vervullen. Ik ben niet van plan een fictieve dienstplicht in te voeren opdat men in een ander land van de dienstplicht ontheven zou kunnen worden.
01.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen): C’est la Turquie qui instaure un service militaire fictif et le fait payer 10 000 euros. Il serrait préférable que les intéressés effectuent un service allégé ici, moyennant des frais moins élevés.
01.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen): Het is Turkije dat een fictieve dienstplicht instelt en die laat afkopen voor een bedrag van 10.000 euro. Het zou verkieslijker zijn dat de betrokkenen hier een soort beperkte dienstplicht zouden kunnen vervullen, en dat ze daarvoor minder geld zouden moeten neertellen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Dirk Van der Maelen au ministre de la Défense sur "le Defence and Deterrence Posture Review" (n° 8411)
02 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de minister van Landsverdediging over "de Defence and Deterrence Posture Review" (nr. 8411)
02.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): L’OTAN négocie actuellement la Revue de Posture de Défense et de Dissuasion NATO Defence and Deterrence Posture Review) qui doit mener à un sommet à Chicago les 20 et 21 mai.
02.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): De NAVO onderhandelt momenteel over de NATO Defence and Deterrence Posture Review, wat moet leiden tot een top in Chicago op 20 en 21 mei.
Le ministre peut-il nous fournir un ordre du jour de toutes les rencontres des ministres de la Défense avant ce sommet? Quelle est la position de la Belgique en ce qui concerne les armes nucléaires tactiques?
Kan de minister ons een overzicht geven van alle afspraken van de ministers van Defensie vóór die top? Wat is het Belgische standpunt over tactische kernwapens?
02.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Au sein de l’OTAN, des groupes de travail oeuvrent bien évidemment à la NATO Defence and Deterrence Posture Review et traitent ainsi de sujets nucléaires et conventionnels tels que le désarmement et la non-prolifération. Les résultats sont présentés lors de la réunion de l’OTAN des ministres des Affaires étrangères et de celle des ministres de la Défense. Le Nuclear Planning Group n’a pas encore programmé de réunion.
02.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Werkgroepen binnen de NAVO werken inderdaad aan de Defence and Deterrence Posture Review en bespreken daarbij nucleaire en conventionele onderwerpen als ontwapening en non-proliferatie. De bevindingen worden voorgelegd aan de NAVObijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken en aan die van de ministers van Defensie in februari. Er is nog geen bijeenkomst gepland van de Nuclear Planning Group.
En tant qu’alliée, la Belgique adhère à la politique générale et au concept stratégique de l’OTAN: la dissuasion basée sur la capacité conventionnelle et nucléaire. En vue de la non-prolifération, nous sommes toutefois prêts à soutenir des initiatives visant à réduire le nombre d’armes nucléaires.
België gaat als bondgenoot akkoord met het algemene beleid en het strategische concept van de NAVO: afschrikking op basis van conventionele en nucleaire capaciteit. Wij zijn wel bereid om met het oog op de non-proliferatie initiatieven te steunen tot reductie van nucleaire wapens.
02.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Yves Leterme, le ministre des Affaires étrangères de l’époque a joué un rôle moteur dans le dossier des armes
02.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Toenmalig minister van Buitenlandse Zaken Yves Leterme speelde een voortrekkersrol in het dossier van de
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
3
31/01/2012
nucléaires tactiques. Le ministre suivra-t-il cet exemple, avec le ministre des Affaires étrangères?
tactische kernwapens. Zal de minister dit ook doen, samen met de minister van Buitenlandse Zaken?
02.04 Didier Reynders, ministre (en néerlandais): Je suis toujours prêt à jouer un rôle de premier plan dans les débats de l’OTAN.
02.04 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik ben altijd bereid een leidende rol te spelen in NAVO-debatten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Anthony Dufrane au ministre de la Défense sur "la réaffectation des casernes de l'armée" (n° 8583)
03 Vraag van de heer Anthony Dufrane aan de minister van Landsverdediging over "de herbestemming van de legerkazernes" (nr. 8583)
03.01 Anthony Dufrane (PS): Lors de la précédente législature, vous aviez annoncé un certain nombre de mesures relatives à la réorganisation des casernes. Où en est la reconversion des casernes visées? Quelles sont les casernes qui ont été vendues? Combien de casernes dont la vente est prévue sont-elles toujours propriété de la Défense, mais sont inoccupées? Quelles sont les mesures conservatoires prises pour sauvegarder le patrimoine de la Défense?
03.01 Anthony Dufrane (PS): Tijdens de vorige zittingsperiode kondigde u een aantal maatregelen aan in verband met de reorganisatie van de kazernes. Hoe staat het met de herbestemming van de bedoelde kazernes? Welke kazernes werden er intussen verkocht? Hoeveel kazernes waarvan de verkoop is gepland, zijn nog eigendom van Defensie, maar staan leeg? Welke bewarende maatregelen werden er genomen om het patrimonium van Defensie te vrijwaren?
Il semblerait que Spa Monopole ait fait une offre intéressante d'achat de la caserne de Spa. Confirmez-vous cette offre? Que prévoyez-vous pour le régiment qui y est stationné?
Spa Monopole zou naar verluidt een interessant aankoopbod hebben gedaan voor de kazerne van Spa. Kunt u dat bevestigen? Wat zal er gebeuren met het daar gestationeerde regiment?
03.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La fermeture et la réorganisation des casernes résultent des divers plans de restructuration et de nationalisation ainsi que du plan relatif à la finalisation de la transformation. Au niveau de l'infrastructure, ce plan s'étale jusqu'en 2014.
03.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Dat er kazernes worden gesloten en gereorganiseerd, vloeit voort uit de herstructurerings- en nationaliseringsplannen en uit het plan met betrekking tot de voltooiing van de transformatie. Wat de infrastructuur betreft, loopt dat plan af in 2014.
À ce jour, quarante-cinq quartiers ont été fermés, parmi lesquels vingt-deux ont été remis au SPF Finances pour être vendus. Les casernes de Maldegem, Genk, Broechem (dépôt), Herentals (quartier Wolfstee), Poelkapelle (quartier Capitaine de Wouters), Bruges (stand de tir), Bruges (ancien hôpital militaire) et Tongres (quartier Ambiorix) ont été vendues.
Tot nog toe werden er 45 kwartieren gesloten, waarvan er 22 aan de FOD Financiën werden overgedragen met het oog op de verkoop ervan. De kazernes van Maldegem, Genk, Broechem (opslagplaats), Herentals (kwartier Wolfstee), Poelkapelle (kwartier Kapitein de Wouters), Brugge (schietstand), Brugge (voormalig militair hospitaal) en Tongeren (kwartier Ambiorix) werden verkocht.
Il est prévu que dix autres quartiers soient fermés dans la période 2012-2015.
Tussen 2012 en 2015 zullen er nog tien andere kwartieren worden gesloten.
Pour les grands quartiers inoccupés, la Défense prévoit un détachement d'entretien et de sécurité sur place. Pour les petits quartiers, elle désigne un nouveau commandant de quartier. Si le futur propriétaire est connu, la Défense lui accorde une concession domaniale en attendant la finalisation de la procédure administrative.
Defensie voorziet voor de grote leegstaande kwartieren in een onderhoudsen veiligheidsdetachement ter plaatse. Voor de kleine kwartieren zal er een nieuwe kwartiercommandant aangewezen worden. Als de nieuwe eigenaar bekend is, verleent Defensie hem een domeinconcessie in afwachting van de afwikkeling van de administratieve procedure.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
4
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
La Défense n'a pas connaissance d'une offre de prix concernant la caserne de Spa et n'a d’ailleurs pas l'intention de fermer cette caserne, mais je ne sais pas ce que l'avenir budgétaire nous réserve.
Defensie is niet op de hoogte van een offerte inzake de kazerne te Spa en is overigens niet van plan deze kazerne te sluiten, maar ik weet natuurlijk niet wat de toekomst brengt op budgettair vlak.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Questions jointes de - Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "la cybercapacité de la Belgique" (n° 8588) - Mme Annick Ponthier au ministre de la Défense sur "la cybercapacité de la Défense" (n° 8600)
04 Samengevoegde vragen van - mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de Belgische cybercapaciteit" (nr. 8588) - mevrouw Annick Ponthier aan de minister van Landsverdediging over "de cybercapaciteit van Defensie" (nr. 8600)
04.01 Karolien Grosemans (N-VA): La défense dispose de la cybercapacité nécessaire pour sécuriser les intérêts de l’État. Selon des informations parues dans Le Soir du 9 janvier, le Service général de renseignements et de sécurité (le SGRS) est investi d’un droit de riposte offensive et recourt, à cet égard, au concept de Computer Network Attack, et pas uniquement à celui de Computer Network Defence. Le département de la Défense a refusé de commenter cette information.
04.01 Karolien Grosemans (N-VA): Defensie beschikt over cybercapaciteit om het staatsbelang veilig te stellen. Le Soir schreef op 9 januari dat de Belgische Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV) over een offensief recht beschikt om terug te slaan, daarbij gebruik makend van Computer Network Attack, en niet alleen van Computer Network Defence. Defensie weigerde commentaar te geven op dat bericht.
Quelle politique le ministre mettra-t-il en œuvre dans les années qui viennent en matière de cyberdéfense? Sur quels aspects mettra-t-il l’accent? La Défense envisage-t-elle d’étendre sa cybercapacité? Quelles relations la Défense cherchera-t-elle à nouer avec les autres acteurs nationaux et internationaux? La coordination entre ces acteurs est-elle suffisamment au point pour réagir en cas de cyberattaque? Quels aspects sontils susceptibles d’amélioration?
Welk beleid zal de minister de komende jaren voeren op het vlak van cyberdefensie? Waarop zal hij de nadruk leggen? Overweegt Defensie om de cybercapaciteit uit te breiden? Welke relatie zal Defensie nastreven met de andere nationale en internationale actoren? Verloopt de coördinatie tussen deze actoren vlot genoeg om te reageren op een cyberaanval? Wat is er voor verbetering vatbaar?
Le président: Mme Ponthier a fait transposer sa question n° 8600 en question écrite.
De voorzitter: Mevrouw Ponthier heeft haar vraag nr. 8600 laten omzetten in een schriftelijke vraag.
04.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): La loi MSR (loi sur les méthodes spéciales de renseignement) a mis en œuvre de nombreuses recommandations du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, notamment en ce qui concerne la nécessité d’autoriser les services de renseignements militaires à agir contre les cyberattaques. L’article 4 de la loi précise que les services de renseignements militaires peuvent neutraliser ces attaques et identifier les auteurs, ce qui ne remet nullement en cause le droit de la Défense de réagir elle-même par une cyber-attaque lors d’un conflit armé, en vertu du droit relatif aux conflits armés. Dans un arrêté du 22 septembre 2011, la Cour constitutionnelle n'a formulé aucune observation fondamentale à propos de la loi MSR.
04.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De BIM-wet (wet op de bijzondere inlichtingenmethoden) heeft heel wat aanbevelingen van het Vast Comité van Toezicht op de Inlichtingen- en Veiligheidsdiensten uitgevoerd, onder meer over de noodzaak om de militaire inlichtingendiensten de toelating te geven om op te treden tegen cyberaanvallen. Artikel 4 van de wet bepaalt dat de militaire inlichtingendienst deze aanvallen mag neutraliseren en de daders identificeren. Dit doet geen afbreuk aan het recht van Defensie om bij een gewapend conflict met een eigen cyberaanval te reageren overeenkomstig het recht van de gewapende conflicten. Het Grondwettelijk Hof heeft in een arrest van 22 september 2011 deze BIM-wet nagenoeg intact gelaten.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
5
31/01/2012
Au cours de ces dernières années, la Défense a sensiblement élargi ses capacités informatiques, notamment à travers l’embauche de quatre spécialistes. J’ai déjà répondu longuement à diverses questions à propos de la cyberdéfense. Les Computer Network Operations sont évaluées dans ce cadre, en mettant l’accent sur la Computer Network Defence. Le renforcement des capacités sera dirigé par une Cellule de Cyber Defence Management.
Defensie heeft de laatste jaren zijn cybercapaciteit gevoelig uitgebreid met onder meer de aanwerving van vier specialisten. Ik antwoordde eerder al uitgebreid op verschillende vragen over cyberdefensie. De Defensiestaf legt de laatste hand aan een document over de cyberstrategie. De Computer Network Operations worden hierin geëvalueerd, met nadruk op Computer Network Defence. De uitbreiding van de capaciteit zal worden gestuurd door een Cyber Defence Management Cel.
La Défense travaille en étroite collaboration notamment avec la Federal Computer Crime Unit et la Sûreté de l’État et prend une part active aux activités de BELNIS, la plateforme nationale de sécurité informatique. Le Computer Emergency Response Team gère quant à lui les attaques contre les réseaux du gouvernement fédéral. Au sein de l’OTAN, ce sont le Cyber Defence Center of Excellence et l’agence NC3A qui jouent un rôle prépondérant dans la défense des réseaux exposés à ces menaces.
Defensie werkt nauw samen met onder meer de Federal Computer Crime Unit en de Veiligheid van de Staat, en speelt een actieve rol in BELNIS, het nationale platform voor informatieveiligheid. Het Computer Emergency Response Team behandelt intussen de activiteiten gericht tegen de netwerken van de federale overheid. Binnen de NAVO spelen het Cyber Defence Center of Excellence en het NC3A-agentschap een belangrijke rol in de verdediging tegen deze dreiging.
04.03 Karolien Grosemans (N-VA): Les précédentes réponses du ministre sur le thème de la cyberdéfense étaient assez évasives. Les réseaux et les systèmes électroniques sont le talon d’Achille de notre société: j’espère que le plan de réforme du ministre apportera des précisions sur notre cybercapacité.
04.03 Karolien Grosemans (N-VA): De vorige antwoorden van de minister over cyber defence waren nogal ontwijkend. Netwerken en elektronica vormen in deze maatschappij onze achilleshiel: ik hoop dat het hervormingsplan van de minister meer duidelijkheid zal brengen over onze cybercapaciteit.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de M. Anthony Dufrane au ministre de la Défense sur "la protection des dépôts d'armes de la Défense" (n° 8591)
05 Vraag van de heer Anthony Dufrane aan de minister van Landsverdediging over "de bescherming van de wapendepots van Defensie" (nr. 8591)
05.01 Anthony Dufrane (PS): La Défense possède une quantité importante d'armes de guerre et de munitions qui, lorsqu’elles ne sont pas utilisées, sont entreposées dans nos casernes. La sécurité dans et autour de ces dépôts est primordiale pour éviter le vol et la revente d’armes ou de munitions.
05.01 Anthony Dufrane (PS): Defensie bezit heel wat oorlogswapens en munitie. Wanneer die niet worden gebruikt, worden ze opgeslagen in onze kazernes. De veiligheid in en om die opslagplaatsen is een essentieel gegeven om diefstal en herverkoop van wapens of munitie te voorkomen.
Quelles sont les mesures préventives prises pour sécuriser les dépôts d’armes et de munitions de la Défense de même que lors des missions de nos militaires à l’étranger?
Welke preventieve maatregelen worden er genomen om de wapen- en munitiedepots van Defensie te beveiligen? Welke maatregelen gelden er tijdens de buitenlandse missies van onze militairen?
05.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La règle générale est de ne jamais entreposer munitions et systèmes d'armes au même endroit.
05.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De algemene regel is dat er nooit munitie en wapensystemen op dezelfde plaats gestockeerd
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
6
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
Les dépôts d’armement se trouvent dans les périmètres sécurisés des quartiers – jamais sous statut de quartier ouvert – et répondent aux normes de sécurité pour bâtiments et installations militaires. Il en va de même pour les dépôts de munitions équipés de bunkers, appelés "igloos".
worden. De wapendepots bevinden zich in de beveiligde delen van de kwartieren en hebben dus nooit het statuut van 'open kwartier'. Ze beantwoorden aan de veiligheidsnormen voor militaire gebouwen en installaties. Hetzelfde geldt voor de met bunkers uitgeruste munitiedepots, ook wel iglo's genoemd.
Nos exigences de sécurité sont conformes aux directives de l’OTAN. Tous les dépôts sont gardés et disposent de moyens organiques d'intervention pouvant être renforcés en fonction de la menace. Les igloos et les dépôts d'armement sont équipés de systèmes d'alarme et de serrures électroniques. Pour des raisons de sécurité, je ne puis donner davantage de détails.
Onze veiligheidsvoorschriften zijn conform de NAVO-richtlijnen. Alle depots worden bewaakt en beschikken over organieke interventiemiddelen, die kunnen worden versterkt als de bedreiging dit vereist. De iglo's en de wapendepots zijn uitgerust met alarmsystemen en elektronische sloten. Om veiligheidsredenen kan ik u niet meer details verstrekken.
Les mêmes règles sont d’application lors d’opérations: chaque militaire conserve son arme individuelle en permanence et les munitions et les armes collectives sont stockées et gardées de manière centralisée, à l’intérieur de la zone attribuée aux troupes belges ou, si c’est impossible, dans un cadre international.
Dezelfde regels gelden tijdens operaties: elke militair bewaart zijn eigen wapen; munitie en collectieve wapens worden centraal opgeslagen en bewaakt in de aan de Belgische troepen toegewezen zone of, als dat niet mogelijk is, in een internationaal kader.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense sur "l'effectif et l'incidence sur le casernement" (n° 8596)
06 Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de minister van Landsverdediging over "het effectief en de impact op de kazernering" (nr. 8596)
06.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): La réduction des effectifs de la Défense à 34 000 hommes a été réalisée un an plus tôt que prévu. L'accord du gouvernement mise sur un nouvel effort en vue d'arriver à un total de 30 000 militaires et de 2 000 civils.
06.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): De geplande afslanking bij Defensie tot 34.000 man werd een jaar vroeger gerealiseerd dan gepland en in het regeerakkoord wordt gemikt op een verdere afslanking tot 30.000 militairen en 2.000 burgers.
Pour atteindre cet objectif, il sera manifestement nécessaire de fermer des casernes. Une concertation a-t-elle lieu à ce sujet avec les partenaires sociaux? Selon quels critères choisira-ton les casernes qui devront être fermées? Prendrat-on en considération des critères d'équilibre géographique? Quels domaines militaires pourraient entrer en ligne de compte?
Om die doelstelling te bereiken zullen er wellicht ook kazernes sluiten. Is hierover overleg geweest met de sociale partners? Op basis van welke criteria zal men sluiten? Wordt er gelet op geografische evenwichten? Welke domeinen kunnen in aanmerking komen?
06.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Il n’entre pas dans mes intentions de fermer d’autres casernes. Le contrôle budgétaire m’imposera ou pas de changer mon fusil d’épaule.
06.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik ben niet van plan om bijkomende kwartieren te sluiten. Bij de begrotingscontrole zal blijken of die intentie houdbaar blijft.
Cela étant dit, quelques casernes devront encore être fermées au cours des prochaines années dans le cadre de l’exécution du plan de transformation de la Défense d’octobre 2009.
Wel zullen in het kader van de uitvoering van het transformatieplan van oktober 2009 de komende jaren nog enkele kazernes sluiten.
06.03
06.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): Er moet
Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): Les
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
7
31/01/2012
implications budgétaires devraient déjà être mieux cernées aujourd’hui. Je voudrais demander au ministre de respecter la concertation sociale au cas où il procéderait à des fermetures supplémentaires. Car c’était le talon d’Achille de la réforme précédente. De plus, il devrait veiller à une bonne répartition géographique des casernes, à plus forte raison s’il souhaite inciter plus de jeunes à embrasser la carrière militaire.
toch al wat meer zicht zijn op de budgettaire implicaties. Ik wil de minister vragen om, indien hij tot extra sluitingen zou overgaan, het sociaal overleg te respecteren. Dat was immers het zwakke punt van de vorige hervorming. Ook moet hij op een goede geografische spreiding van de kazernes letten, zeker als men meer jongeren wil aantrekken voor het leger.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Questions jointes de - M. David Geerts au ministre de la Défense sur "le contrôle de l'utilisation de Facebook par des militaires à l'étranger" (n° 8675) - Mme Annick Ponthier au ministre de la Défense sur "la Défense et les réseaux sociaux" (n° 8677) - M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "le contrôle de l'utilisation des réseaux sociaux par les militaires" (n° 8680) - M. Roland Defreyne au ministre de la Défense sur "le screening des réseaux sociaux" (n° 8725) - M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense sur "le contrôle des réseaux sociaux (utilisés par les militaires belges en mission) par le département de la Défense" (n° 8732)
07 Samengevoegde vragen van - de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de controle op het gebruik van Facebook door militairen in het buitenland" (nr. 8675) - mevrouw Annick Ponthier aan de minister van Landsverdediging over "Defensie en sociale media" (nr. 8677) - de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de controle op het gebruik van sociale media door militairen" (nr. 8680) - de heer Roland Defreyne aan de minister van Landsverdediging over "de screening van sociale media" (nr. 8725) - de heer Gerald Kindermans aan de minister van Landsverdediging over "het controleren van sociale media (gebruikt door Belgische militairen op missie) door het departement Defensie" (nr. 8732)
Le président: Mme Ponthier a demandé de transformer sa question n° 8677 en question écrite.
De voorzitter: Mevrouw Ponthier heeft gevraagd haar vraag nr. 8677 in een schriftelijke vraag om te zetten.
07.01 Bert Maertens (N-VA): Si l’on en croit la presse, la Défense contrôle systématiquement les notifications Facebook, les tweets et les blogs de nos militaires participant à des opérations à l’étranger. En outre, elle retrancherait certaines informations de l’internet. Selon le porte-parole de la Défense, il ne s’agit pas de censure. Comment la Défense définit-elle dès lors la notion de censure?
07.01 Bert Maertens (N-VA): Volgens de pers controleert Defensie systematisch de Facebookberichten, tweets en blogs van militairen op buitenlandse operaties. Bepaalde informatie wordt ook van het net gehaald. Volgens de woordvoerder van Defensie gaat het niet om censuur. Welke definitie van censuur hanteert Defensie dan wel?
Quelle politique la Défense applique-t-elle en matière d’utilisation des réseaux sociaux par nos militaires? Quelles informations ceux-ci peuvent-ils mettre en ligne? Quelles catégories de personnel la Défense contrôle-t-elle? Qui procède à ces contrôles? Quelles mesures la Défense prend-elle contre les militaires qui divulguent des informations confidentielles? Leur inflige-t-elle des sanctions disciplinaires?
Wat is het beleid voor het gebruik van sociale media door militairen? Welke informatie mag online worden geplaatst? Welke personeelscategorieën worden gecontroleerd? Wie voert die controles uit? Welke stappen onderneemt Defensie als er info werd vrijgegeven die niet door de beugel kan? Volgen dan tuchtmaatregelen?
La Défense contrôle-t-elle d’autres choses que les réseaux sociaux? Ce contrôle n’est-il pas constitutif
Controleert Defensie ook andere zaken dan de sociale media? Betekent dit geen inbreuk op de
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
8
31/01/2012
CRABV 53 COM
383
d’une violation de la législation sur la protection de la vie privée? Combien de militaires la Défense a-telle rappelés à l’ordre au cours des cinq dernières années?
privacywetgeving? Hoeveel militairen werden de laatste vijf jaar door Defensie op de vingers getikt?
07.02 Roland Defreyne (Open Vld): Quel service du ministère de la Défense est compétent pour ce screening des réseaux sociaux? Combien de membres du personnel y collaborent-ils activement? Combien d’infractions ont-ils constatées? Quelles mesures prennent-ils contre les militaires qui se sont rendus coupables d’infractions multiples dans ce domaine?
07.02 Roland Defreyne (Open Vld): Welke dienst van het ministerie van Defensie is bevoegd voor de screening? Hoeveel medewerkers werken daar actief aan mee? Hoeveel inbreuken werden er vastgesteld? Op welke manier wordt opgetreden tegen militairen bij wie veelvuldige inbreuken zijn vastgesteld?
07.03 David Geerts (sp.a): Les militaires sont-ils informés préalablement de ce contrôle? Leur courrier et leurs communications téléphoniques sont-ils également contrôlés? Dans quels cas le chef de département est-il intervenu? Quelles sanctions les militaires concernés se sont-ils vu appliquer? Les militaires qui ne participent pas à des opérations à l’étranger font-ils également l’objet de contrôles? Combien de membres du personnel sont-ils affectés à ces contrôles? Contact a-t-il été pris avec la Commission de la protection de la vie privée lors de l’élaboration de cette politique de contrôles à la Défense?
07.03 David Geerts (sp.a): Zijn de militairen vooraf op de hoogte van deze controle? Worden ook de brieven en het telefoonverkeer gecontroleerd? In welke gevallen is de departementsbeheerder opgetreden? Welke sancties kregen de betrokken militairen? Wordt er ook gecontroleerd wanneer de militairen niet op operatie zijn? Hoeveel personeelsleden worden ingezet om dit te controleren? Werd er contact opgenomen met de privacycommissie bij de uitwerking van dit beleid?
Le président: réponse écrite.
une
De voorzitter: De heer Kindermans vraagt om een schriftelijk antwoord.
07.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): La sécurité du personnel de la Défense est prioritaire. Tous les collaborateurs qui partent en opérations sont informés au cours d'un briefing des risques que représente la diffusion d'informations sensibles. Le personnel de la Défense peut bien entendu se servir des médias sociaux à partir de moyens privés, ce qui n'est pas le cas d'autres forces armées. Le respect du secret professionnel est toutefois de rigueur, de même l'interdiction de divulguer des informations sensibles ou classifiées. Il ne s'agit pas de censure: chaque membre du personnel assume ses responsabilités à l'égard de ses collègues.
07.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De veiligheid van het personeel van Defensie staat bij dit alles centraal. Alle medewerkers die op operatie vertrekken, worden in een briefing gewezen op de risico’s van het verspreiden van gevoelige informatie. Het personeel van Defensie mag natuurlijk met privémiddelen gebruik maken van de sociale media, wat niet geldt voor andere strijdkrachten. Ze moeten wel het beroepsgeheim respecteren en mogen dus geen gevoelige of geclassificeerde informatie vrijgeven. Het gaat niet om censuur: elk personeelslid draagt verantwoordelijkheid tegenover zijn collega’s.
Tout collaborateur qui diffuse des informations présentant un risque pour la sécurité est enjoint de l'enlever sur-le-champ. La sécurité de l'information fait l’objet de directives internes et toute infraction à ces dernières fait l'objet d'une instruction suivie, éventuellement, de sanctions disciplinaires. C'est à la division Sécurité du Service de renseignements militaires qu'incombent ces contrôles. Ce service est placé sous la surveillance du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, lui-même accompagné par une commission sénatoriale.
Een medewerker die informatie verspreidt die een veiligheidsrisico oplevert, wordt gevraagd om deze onmiddellijk te verwijderen. Dit gebeurt volgens interne richtlijnen. Bij een inbreuk op deze richtlijnen kan een onderzoek worden opgestart. Dat kan leiden tot tuchtsancties. De divisie Veiligheid van de Militaire Inlichtingendienst voert de controles uit. De inlichtingendienst staat onder toezicht van het Vast Comité van Toezicht op de Inlichtingen- en Veiligheidsdiensten, dat wordt begeleid door een Senaatscommissie.
M. Kindermans
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
demande
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
9
31/01/2012
La Défense contrôle la diffusion publique d’informations sensibles qu’on lui communique ou qu’elle découvre lors des investigations menées pour l’obtention d’une habilitation de sécurité. Le requérant marque son accord sur une éventuelle enquête lors de sa demande d’habilitation.
Defensie controleert de publieke verspreiding van gevoelige informatie waarvan ze melding krijgt of die ze zelf ontdekt bij het onderzoek dat wordt gevoerd voor het verkrijgen van een veiligheidsmachtiging. De aanvrager van die machtiging verklaart zich bij zijn aanvraag akkoord met een mogelijk onderzoek.
La loi sur la protection de la vie privée, telle que garantie par l’article 8 de la Convention européenne des droits de l’homme et notre droit national, est évidemment respectée.
De privacywetgeving, zoals gewaarborgd in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en in ons nationaal recht, wordt natuurlijk gerespecteerd.
La Défense ne contrôle ni les lettres privées, ni les conversations téléphoniques, ni les SMS et courriels. Nous entrons ici dans le champ d'application de la loi sur les méthodes spéciales de renseignement.
De controle van privébrieven, telefoongesprekken, sms’en en e-mails gebeurt niet door Defensie. Dat valt onder de BIM-wet.
07.05 David Geerts (sp.a): Combien de fois êtesvous effectivement intervenus?
07.05 David Geerts (sp.a): Hoeveel keer werd er daadwerkelijk opgetreden?
07.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Je répondrai à cette question par écrit.
07.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Dat antwoord zal ik schriftelijk bezorgen.
07.07 Bert Maertens (N-VA): Je souhaiterais également obtenir ces chiffres. L’utilisation des médias sociaux par un militaire qui n’est pas en mission à l’étranger, n’est donc pas contrôlée? Un briefing est-il organisé uniquement pour les militaires qui partent en mission?
07.07 Bert Maertens (N-VA): Ik zou deze cijfers ook graag krijgen. Het gebruik van sociale media door een militair die niet op een buitenlandse operatie is, wordt dus niet gecontroleerd? Er is alleen een briefing voor militairen die op operatie vertrekken?
07.08 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): C’est exact.
07.08 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Dat klopt.
07.09 Roland Defreyne (Open Vld): L’enquête peut donner lieu à des sanctions disciplinaires. Pouvez-vous me dire lesquelles?
07.09 Roland Defreyne (Open Vld): Het onderzoek kan aanleiding geven tot tuchtsancties: welke?
07.10 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Voilà qui nous conduit au grand débat sur les sanctions disciplinaires, que j’aimerais mener. La législation sur les sanctions disciplinaires remonte déjà à 1976 mais est donc toujours d’application.
07.10 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Dat brengt ons bij het grote tuchtdebat, dat ik graag nog eens wil voeren. De tuchtwetgeving, die hier van toepassing is, dateert al van 1976. Maar ze is dus van toepassing.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "une panne technique sur un C-130" (n° 8720)
08 Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "een technische storing met een C-130" (nr. 8720)
08.01 Karolien Grosemans (N-VA): Le vol C-130 qui devait ramener des militaires belges d’Afghanistan est retardé de plusieurs jours en raison d’une panne technique. Cet incident ne constitue malheureusement pas un cas isolé.
08.01 Karolien Grosemans (N-VA): De terugvlucht van Belgische militairen uit Afghanistan met een C-130-transportvliegtuig is door een technische storing met enkele dagen vertraagd. Helaas is dit geen alleenstaand geval.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
10
31/01/2012
CRABV 53 COM
383
À combien de reprises un avion de transport de la Défense a-t-il été immobilisé en raison de problèmes techniques au cours de cinq dernières années? Quel est le coût du transport par avion des pièces de rechange nécessaires à l'étranger? Quelle est à cet égard la politique de la Défense?
Hoe vaak is, de afgelopen vijf jaar, een transportvliegtuig van Defensie door technische problemen aan de grond gehouden? Wat kostte het overvliegen van al die wisselstukken naar het buitenland? Wat is het wisselstukkenbeleid van Defensie?
08.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): En l’espace de quelques années, le taux de ground aborts (non- décollage en raison de problèmes techniques) des C-130 est passé de 12 % à 7 % en 2011. Au cours des cinq dernières années, la moyenne des in flight aborts (interruption de vol) s’est élevée à 1,6 %. Pour les avions civils du gouvernement, ces moyennes sont respectivement de 1,53 % et 0,40 %.
08.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Voor de C-130 is het aantal ground aborts (niet opstijgen wegens technische problemen op de grond) geëvolueerd van 12 procent de voorbije jaren naar 7 procent in 2011. Het aantal in flight aborts (afbreken van de vlucht) bedroeg de laatste vijf jaar gemiddeld 1,6 procent. Voor de witte regeringsvliegtuigen ligt dat gemiddelde respectievelijk op 1,53 en 0,40 procent.
En cas de panne à l’étranger, les pièces détachées sont envoyées par avion depuis la Belgique. Il est rare que les pièces détachées soient envoyées directement par le constructeur. Pour le C-130, la Défense dispose d’un stock d’environ 670 000 pièces. Pour les avions civils, le marché offre davantage de pièces disponibles et la Défense peut dès lors limiter le stock à 60 000 pièces. La valeur de ces différents stocks est estimée à près de 250 millions euros.
In het geval van een panne in het buitenland worden wisselstukken vanuit België overgevlogen. Slechts zelden worden de wisselstukken rechtstreeks door de vliegtuigbouwer overgevlogen. Voor de C-130 heeft Defensie ongeveer 670.000 stukken in stock. Voor de witte vliegtuigen is de beschikbaarheid van wisselstukken op de markt groter, waardoor Defensie zijn eigen voorraad kan beperken tot 60.000. De waarde van al die voorraden wordt op ruim 250 miljoen euro geschat.
08.03 Karolien Grosemans (N-VA): Les C-130 font trop souvent les titres de la presse lorsque l’un d’eux tombe en panne pour la énième fois. La politique en matière de pièces de rechange me semble trop réactive. On est en train d'épuiser les stocks. Cela se traduit certes par des économies à court terme mais nous expose à des problèmes à plus long terme. Je plaide en faveur d'une politique d'investissement proactive.
08.03 Karolien Grosemans (N-VA): De C-130 haalt veel te vaak de pers als er weer ergens een toestel in panne staat. Het wisselstukkenbeleid lijkt me veel te reactief. We zijn de stocks aan het opgebruiken. Dat levert wel een besparing op korte termijn op, maar op langere termijn zal dat ons in problemen brengen. Ik pleit dus voor een proactief investeringsbeleid.
08.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Le taux de réalisation de ces appareils ne me paraît pas tellement mauvais puisqu'il s'élève à près de 94 %. En tout état de cause, nous ne disposons pas des fonds nécessaires pour procéder à l'acquisition d'appareils neufs. J'espère que Mme Grosemans appuiera ma politique si j'envisage un jour le leasing d'avions. Actuellement, les C-130 rendent des services appréciables pour un coût très raisonnable. Mme Grosemans est-elle aussi sévère lorsqu'il s'agit de l'aviation civile?
08.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De realisatieratio van deze toestellen is bijna 94 procent. Dat lijkt me niet zo slecht. Voor nieuwe toestellen is er in elk geval geen geld. Ik hoop dat mevrouw Grosemans me zal steunen als ik de toestellen ooit via leasing wil vervangen. Maar momenteel doen de C-130’s goed dienst voor een heel schappelijke prijs. Is mevrouw Grosemans even streng voor de burgerluchtvaart?
08.05 Karolien Grosemans (N-VA): Je maintiens que ces pannes nuisent dans une large mesure à l'image de l'armée lorsqu'elles sont relatées dans la presse.
08.05 Karolien Grosemans (N-VA): Ik blijf erbij dat de imagoschade groot is telkens wanneer de pers zo een panne in de verf zet.
08.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Ce problème ne constitue pas un souci majeur à mes yeux. Les appareils sont très performants en
08.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Dat is niet meteen mijn zorg. De toestellen zijn zeer performant, ondanks hun leeftijd. Ik hoop dat
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
11
31/01/2012
dépit de leur âge. J'espère que Mme Grosemans a obtenu un pourcentage tout aussi élevé à l'école.
mevrouw Grosemans even goeie cijfers haalde op school…
08.07 Karolien Grosemans (N-VA): Nous avons peut-être touché ici le nœud du problème, à savoir l'indifférence totale du ministre face à cette situation.
08.07 Karolien Grosemans (N-VA): Misschien is dat net het probleem, dat de minister er zich allemaal niets van aantrekt!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "le remplacement des missiles MILAN" (n° 8721)
09 Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de vervanging van de MILAN-raketten" (nr. 8721)
09.01 Karolien Grosemans (N-VA): Le ministre avait, il y a peu, l'intention de remplacer le système d'armement MILAN. A-t-il déjà des projets concrets en la matière? Une liste de candidats possibles a-telle été établie? Quelles sont les caractéristiques fonctionnelles du nouveau système d'armement? La Défense a-t-elle déjà pu acheter des munitions plus récentes auprès de pays partenaires en guise de solution intermédiaire? Auprès de quels pays le fera-t-elle et quand? De combien de pièces s'agit-il et quel est le coût de l'opération? Quel est le budget? Où en est le dossier? Combien de lanceurs et de munitions seront commandés?
09.01 Karolien Grosemans (N-VA): De minister was onlangs van plan om het wapensysteem MILAN te vervangen. Zijn er concrete plannen voor een opvolger van MILAN? Is er een lijst met eventuele kandidaten? Wat zijn de functionele karakteristieken voor het nieuwe wapensysteem? Heeft Defensie als tussenoplossing al jongere munitie kunnen aankopen bij partnerlanden? Bij welke landen en wanneer? Om hoeveel stuks gaat het en wat was de kostprijs? Wat is het budget? Wat is de stand van zaken? Hoeveel lanceerinrichtingen en munitie zullen er worden besteld?
09.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): La prospection en vue du remplacement du système MILAN se poursuit et deux candidats potentiels se profilent. Les nouveaux équipements doivent pouvoir détruire des véhicules blindés et disposer d’un système autonome d’observation diurne et nocturne.
09.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De prospectie om het MILAN-systeem te vervangen loopt en er zijn twee mogelijke kandidaten. Ze moeten pantservoertuigen kunnen vernietigen en beschikken over een autonoom dag- en nachtwaarnemingssysteem.
En attendant, compte tenu du fait que les pays qui possèdent encore des munitions adaptées ne sont pas disposées à les vendre à la Belgique, la Défense n’a pas encore acheté de munitions d’occasion pour le système MILAN.
Defensie heeft intussen nog geen tweedehandsmunitie voor MILAN aangekocht omdat de landen die nog geschikte munitie bezitten, niet bereid zijn om die aan België te verkopen.
Conformément à l’accord de gouvernement, le budget sera définitivement arrêté à l’occasion de l’élaboration du plan d’investissement 2012-2013 qui sera soumis au Conseil des ministres.
Het budget zal, conform het regeerakkoord, definitief worden vastgelegd bij het opstellen van het investeringsplan 2012-2013, dat aan de ministerraad zal worden voorgelegd.
09.03 Karolien Grosemans (N-VA): Le problème réside dans notre capacité actuelle très limitée en munitions antichars. Le remplacement du système MILAN est dès lors assez urgent.
09.03 Karolien Grosemans (N-VA): Het probleem is dat wij op dit ogenblik een heel geringe antitankcapaciteit hebben. De vervanging van MILAN is dus vrij dringend.
09.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): La Défense a présenté un Plan de transformation adopté par le Parlement et il existe par ailleurs un nouveau plan d’investissement qui prévoit le remplacement de ces systèmes d’armes.
09.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er bestaat een Transformatieplan binnen Defensie dat in het Parlement goedgekeurd is en ook een nieuw investeringsplan waarin in de opvolging van al deze wapensystemen voorzien is.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
12
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
Toutes les informations sont en outre disponibles sur le site internet ainsi que dans le rapport du Parlement. Cela vous évitera de devoir téléphoner à la personne qui vous souffle ces questions à l’oreille et m’épargnera la peine de devoir toujours répéter la même réponse.
Alle informatie staat trouwens op de website en nu zelfs in het verslag van het Parlement. Dat bespaart u de tijd om steeds te moeten bellen met de contactpersoon die u deze vragen influistert en het bespaart mij de tijd om steeds hetzelfde antwoord te moeten geven.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Questions jointes de - M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "le service taxi de la Défense" (n° 8755) - M. Roland Defreyne au ministre de la Défense sur "le recours aux taxis" (n° 8787) - M. David Geerts au ministre de la Défense sur "la sous-traitance des services de taxis pour la Défense" (n° 8792)
10 Samengevoegde vragen van - de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de taxiservice bij Defensie" (nr. 8755) - de heer Roland Defreyne aan de minister van Landsverdediging over "de inschakeling van taxi's" (nr. 8787) - de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de uitbesteding van taxidiensten voor Landsverdediging" (nr. 8792)
Le président: La présence de M. Geerts étant requise dans une autre commission, il demande que ses questions – dont la question n° 8792 – soient transformées en questions écrites.
De voorzitter: De heer Geerts woont een andere commissie bij en laat zijn vragen, waaronder nr. 8792, omzetten in schriftelijke vragen.
10.01 Bert Maertens (N-VA): La Défense dispose actuellement en région bruxelloise d'un service de taxis pour transporter des militaires entre les quartiers d'Evere et de Peutie. Le ministre souhaite conclure un contrat de prestation de services en lieu et place de ce service interne. Il est positif que les autorités publiques abandonnent des tâches qu'elles ne peuvent assurer efficacement.
10.01 Bert Maertens (N-VA): Momenteel heeft Defensie een taxidienst die militairen in het Brusselse tussen Evere en Peutie vervoert. De minister wil overschakelen op een dienstverleningscontract ter vervanging van de interne taxidienst. Het is goed dat de overheid taken afstoot die ze niet efficiënt kan uitvoeren.
Comment l'actuel dispositif de taxis pour les militaires est-il réglé? Est-il limité à la liaison EverePeutie? L'externalisation concerne-t-elle uniquement ce transport par taxi? Combien de voitures de service la Défense possède-t-elle à l'heure actuelle? Combien de voitures seront supprimées? Qu'en adviendra-t-il? Quelle économie sera ainsi réalisée? Qu’adviendra-t-il des chauffeurs militaires qui assurent actuellement le service de taxis?
Hoe is het huidige taxivervoer van militairen geregeld? Beperkt de taxidienst in kwestie zich tot de verbinding tussen Evere en Peutie? Wordt alleen dit taxivervoer uitbesteed? Hoeveel dienstwagens heeft Defensie vandaag in bezit? Hoeveel daarvan zal men afstoten? Wat zal met de overbodige wagens worden gedaan? Hoeveel zal de besparingsmaatregel opleveren? Wat zal er gebeuren met de militaire chauffeurs die nu de taxidienst verzorgen?
10.02 Roland Defreyne (Open Vld): Le service de taxi qui assure les navettes entre les domaines et les bâtiments militaires d’Evere et de Peutie sera sous-traité.
10.02 Roland Defreyne (Open Vld): De taxidienst voor de militaire domeinen en gebouwen te Evere en Peutie wordt uitbesteed.
Quel est le coût de cette sous-traitance? Les véhicules actuellement utilisés seront-ils vendus? Les revenus de cette vente seront-ils réinvestis dans la Défense?
Hoeveel kost dat? Worden de voertuigen die nu gebruikt worden, verkocht? Zal de opbrengst voor investeringen in Defensie worden gebruikt?
10.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): La Défense dispose actuellement d’un certain nombre de véhicules utilisés spécifiquement pour
10.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Defensie heeft momenteel een aantal voertuigen die specifiek dienen voor taxiopdrachten binnen de
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
13
31/01/2012
les courses de taxi en région bruxelloise où un grand nombre de militaires sont à pied d’oeuvre. Sans le service des taxis, les déplacements nécessiteraient beaucoup plus de véhicules de fonction, dont l’utilisation serait peu rentable. La Défense dispose actuellement de 15 véhicules pour assurer la mobilité en région bruxelloise. Le service met à disposition des véhicules avec chauffeur et assure également le transport des délégations étrangères. Les véhicules en question sont stationnés à Evere.
regio Brussel, waar veel militairen actief zijn op een kleine oppervlakte. Zonder taxisysteem zouden er veel meer dienstvoertuigen nodig zijn die dan weinig rendabel zouden worden ingezet. Momenteel heeft Defensie 15 voertuigen om de mobiliteit in de regio Brussel te garanderen. De dienst levert voertuigen met chauffeur en staat ook in voor het transport van buitenlandse delegaties. Deze voertuigen zijn in Evere gestationeerd.
Une demande de véhicule pour les déplacements de service dans la région de Bruxelles peut être introduite auprès du service compétent qui y accède ou non.
Voor de dienstverplaatsingen in de regio Brussel kan een voertuig worden aangevraagd bij die dienst, die de opdracht al dan niet aanvaardt.
La Défense compte économiser quelque 400 000 euros par an par le biais d’un contrat de services avec le secteur civil. Ce contrat n’est pas une solution pour les véhicules de fonction des commandants de corps. L’adjudication publique pour le contrat de taxi n’a pas encore été lancée mais la publication ne devrait pas tarder. Le but est de conclure le contrat avant fin juin pour une durée de quatre ans.
Door een dienstencontract met de burgersector te sluiten, hoopt Defensie ongeveer 400.000 euro per jaar uit te sparen. Dat contract is geen oplossing voor de dienstvoertuigen van de korpscommandanten. De openbare aanbesteding voor het taxicontract is nog niet opgestart, maar de publicatie komt gauw. De bedoeling is het contract tegen eind juni af te sluiten en het voor vier jaar te laten lopen.
Les voitures de fonction actuelles ont souvent plus de dix ans et accumulent de nombreux kilomètres au compteur. Elles seront mises en vente dans leur état actuel. Les recettes de cette vente sont difficiles à estimer. À défaut de départs naturels suffisants, le personnel fera l’objet d’une réaffectation au sein de la Défense.
De huidige dienstwagens zijn vaak meer dan tien jaar oud en hebben veel kilometers op de teller. Ze zullen in hun huidige staat te koop worden aangeboden. De opbrengst is moeilijk in te schatten. Het personeel dat niet op een natuurlijke wijze afvloeit, zal binnen Defensie worden gereaffecteerd.
10.04 Bert Maertens (N-VA): Cela me semble être une décision judicieuse.
10.04 Bert Maertens (N-VA): Dit lijkt me een goede beslissing.
10.05 Roland Defreyne (Open Vld): On réalise une économie de 400 000 euros mais le nouveau contrat aura également un coût, dont on ignore l'ampleur. Je souhaite beaucoup de succès au ministre pour ce qui est de la vente des "ancêtres".
10.05 Roland Defreyne (Open Vld): Er wordt 400.000 euro bespaard, maar natuurlijk zal het nieuwe contract ook geld kosten en we weten niet hoeveel. Ik wens de minister succes met de verkoop van de oldtimers.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
11 Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "l’obusier M109" (n° 8834)
11 Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de M109-houwitser" (nr. 8834)
11.01 Karolien Grosemans (N-VA): La Défense a décidé de retirer du service tous les véhicules à chenilles. De combien de véhicules s'agit-il? Quel en est le prix? A-t-on déjà trouvé des acquéreurs? Les M109 seront-ils encore utilisés pour des exercices? Des études ont-elles été effectuées concernant l'avenir des véhicules à chenilles de ce type au sein de l'armée belge? Envisage-t-on de
11.01 Karolien Grosemans (N-VA): Defensie heeft beslist om alle rupsvoertuigen uit dienst te nemen. Om hoeveel stuks gaat het? Hoeveel kosten ze? Zijn er al kopers gevonden? Zal de M109 nog gebruikt worden voor oefeningen? Zijn er studies uitgevoerd over de toekomst van dit type rupsvoertuig in het Belgische leger? Wordt overwogen om de M109 toch opnieuw in te zetten
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
14
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
réutiliser tout de même les M109 pour compenser le manque de puissance de feu auprès de la composante terrestre?
om het gebrek aan vuurkracht bij de landcomponent te compenseren?
11.02 Pieter De Crem ministre (en néerlandais): La Belgique négocie la vente de 64 obusiers M109A4BE avec deux pays. Étant donné que ces deux pays attendent de voir plus clair dans leur situation budgétaire, aucun contrat n'a encore été conclu et aucun prix n'a été fixé.
11.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): België onderhandelt met twee landen over de verkoop van de 64 houwitsers M109A4BE. Omdat beide landen wachten op inzicht in hun budgettaire situatie, is er nog geen contract afgesloten en is er nog geen prijs bepaald.
Le contrat-type précise que les véhicules sont vendus dans l'état où ils se trouvent et sans garantie. Les services supplémentaires comme l'entretien, la formation ou encore la livraison de pièces de rechange, devront faire l'objet de négociations séparées. Le contrat signé par l'acheteur sera contrôlé par les autorités de contrôle internes et externes, avant de m'être soumis pour signature. Vu la confidentialité des négociations, je ne peux vous en dire davantage.
In het typecontract staat dat de voertuigen worden verkocht in de staat waarin ze zich bevinden, zonder garantie. Over de voorwaarden van eventuele bijkomende diensten, zoals onderhoud, training en levering van wisselstukken, zal ook moeten worden onderhandeld. Het door de koper ondertekende contract zal worden nagekeken door de interne en externe controleautoriteiten en vervolgens aan mij ter ondertekening worden voorgelegd. Gezien de vertrouwelijkheid van de onderhandelingen kan ik hierover niet meer zeggen.
À la suite de la réorientation dans le plan directeur 2004 qui prévoit de passer d'une capacité mécanisée vers une capacité médiane, les M109A4BE ont été retirés du service en avril 2008. Nous n'avons pas l'intention de les remettre en service.
Ingevolgde de heroriëntatie in het Stuurplan 2004 van een gemechaniseerde naar een mediane capaciteit, werden de M109A4BE’s in april 2008 uit omloop genomen. Er zijn geen plannen om ze opnieuw in gebruik te nemen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: La question n° 8876 de Mme Galant devient sans objet. La question n° 8967 de M. Geerts est transformée en question écrite.
De voorzitter: Vraag nr. 8876 van mevrouw Galant vervalt. Vraag nr. 8967 van de heer Geerts wordt omgezet in een schriftelijke vraag.
12 Questions jointes de - Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "les laboratoires contaminés" (n° 8944) - M. David Geerts au ministre de la Défense sur "le fonctionnement des laboratoires militaires de Peutie" (n° 8967) - M. Roland Defreyne au ministre de la Défense sur "la fermeture du laboratoire militaire de Peutie" (n° 8988)
12 Samengevoegde vragen van - mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "besmette labo's" (nr. 8944) - de heer David Geerts aan de minister van Landsverdediging over "de werking van de militaire labo's te Peutie" (nr. 8967) - de heer Roland Defreyne aan de minister van Landsverdediging over "de sluiting van het militaire laboratorium in Peutie" (nr. 8988)
12.01 Karolien Grosemans (N-VA): Le système d'extraction des laboratoires militaires de Peutie ne fonctionnant plus depuis deux ans, plusieurs militaires ont été exposés à des substances cancérigènes et sont confrontés à des problèmes de santé. Selon un article paru le 25 janvier dans le quotidien De Morgen, plusieurs mises en garde auraient été formulées, mais deux ans se seraient écoulés avant que la Défense ne résolve structurellement le problème. Pourquoi avoir attendu si longtemps?
12.01 Karolien Grosemans (N-VA): Al twee jaar functioneert het afzuigsysteem van de militaire labo’s in Peutie niet meer, waardoor al meerdere militairen in contact zijn gekomen met kankerverwekkende stoffen en te kampen kregen met gezondheidsproblemen. De Morgen berichtte op 25 januari dat er al meerdere waarschuwingen zijn geweest, maar dat Defensie toch twee jaar nodig had om het probleem structureel op te lossen. Waarom heeft dat zo lang geduurd?
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
15
31/01/2012
Les travaux effectués en septembre 2011 ont aggravé le problème. Quel a été le coût de ces travaux? En quoi consiste le problème? Quel est le coût nécessaire pour rendre les laboratoires à nouveau opérationnels? Combien de plaintes ont été déposées auprès de la Défense concernant le non-fonctionnement de ce système d'extraction? Des demandes de dommages et intérêts émanant de membres du personnel concernés par ces problèmes sont-elles en cours de traitement?
De werken in september 2011 hebben het probleem nog verergerd. Hoeveel hebben die werken gekost? Wat is hierbij het probleem? Hoeveel zal het kosten om de labo’s weer operationeel te krijgen? Hoeveel klachten zijn er ingediend bij Defensie over dat nietfunctionerende afzuigsysteem? Lopen er schadeclaims vanwege getroffen personeelsleden?
12.02 Roland Defreyne (Open Vld): Des mesures radicales seront-elles prises en ce qui concerne les labos?
12.02 Roland Defreyne (Open Vld): Worden de labo’s nu grondig aangepakt?
12.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Début 2010, un taux supérieur de cholinestérase a été détecté dans le sang de plusieurs travailleurs d’un laboratoire de la Défense situé à Peutie, raison pour laquelle un appareil d’analyse de gasoil a été installé dans un local séparé. Le suivi semestriel des laborantins a révélé une normalisation des taux de cholinestérase.
12.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Begin 2010 werd er bij enkele werknemers van een laboratorium van Defensie te Peutie een verhoogde cholinesterase-waarde in het bloed vastgesteld. Daarom werd een toestel voor analyse van gasolie in een apart lokaal opgesteld. De zesmaandelijkse opvolging van de laboranten heeft aangetoond dat de cholinesterase-waarden zich normaliseerden.
Pourtant, une odeur de gaz d’extraction persistait dans le bâtiment. Des mesures ont révélé que les concentrations en particules nocives étaient largement inférieures aux seuils légaux. En septembre 2011, les conduits d’évacuation des caissons d'extraction ont toutefois été prolongés. Mais en raison d’un manque de puissance d’extraction des caissons d’évacuation, le problème n’était toujours pas résolu. Il n’est toutefois pas permis de prétendre que les travaux auraient aggravé la situation. Une offre a été demandée d’emblée à la société d’entretien et la décision a été prise de ne plus effectuer un certain nombre d’analyses en interne mais de les sous-traiter. Parmi les dix-huit caissons d’extraction, trois ont été mis hors service.
Toch waren in het gebouw nog altijd afzuiggassen te ruiken. Controlemetingen wezen uit dat de concentraties aan schadelijke stoffen ver onder de toegelaten waarden lagen. Toch werden in september 2011 de uitlaatpijpen van de afzuigkasten verlengd. Het probleem bleek echter niet opgelost te zijn wegens een niet optimale trekkracht van de afzuigkasten. Het valt echter niet aan te tonen dat de werken de problemen zouden hebben verergerd. Onmiddellijk werd een offerte aan de onderhoudsfirma gevraagd en werd beslist om een aantal analyses niet langer zelf uit te voeren maar uit te besteden. Drie van de achttien afzuigkasten werden buiten dienst gesteld.
Une inspection récente du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale a révélé l’absence de certains documents relatifs à la sécurité en matière d’explosion et d’un dossier de zonage. Le 17 janvier 2012, le Chef de la Défense a donc décidé de fermer temporairement l’installation.
Omdat bij een recente inspectie door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg bleek dat bepaalde explosieveiligheidsdocumenten en een zoneringsdossier ontbraken, heeft de Chef Defensie op 17 januari 2012 beslist om de installatie tijdelijk te sluiten.
À la suite d’une plainte de la CGSP, l’inspection interne du travail a constaté que les taux mesurés restaient largement inférieurs aux seuils légaux. Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale n’a pas non plus observé le moindre dépassement de ces seuils légaux. Par ailleurs, l’inspection du travail est tenue de prendre des mesures si elle estime que le bien-être est fortement compromis.
Na een klacht van de ACOD is de interne arbeidsinspectie tot de vaststelling gekomen dat de gemeten waarden ver onder de wettelijke limietwaarden bleven. Waarden die de wettelijke limietwaarden zouden overschrijden, werden ook niet vastgesteld door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. Bovendien heeft de arbeidsinspectie de plicht om een maatregel op te leggen indien zij van mening is dat het welzijn ernstig in het gedrang wordt gebracht.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
16
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
Il n’a été constaté chez nos militaires aucun symptôme qui résulterait de l’inhalation répétée de vapeurs ou de gaz. Ni l’inspection interne du travail ni le service juridique de la Défense n’ont reçu des plaintes ou des demandes de dédommagement émanant de travailleurs et concernant des défectuosités affectant le système d’extraction des vapeurs et des gaz.
Er zijn bij het personeel geen symptomen vastgesteld die het gevolg zouden zijn van het herhaaldelijk inademen van dampen of gassen. Noch de interne arbeidsinspectie, noch de juridische dienst van Defensie heeft klachten of schadeclaims van werknemers ontvangen naar aanleiding van gebreken in het afzuigsysteem.
Le prolongement des conduites d’évacuation a coûté au total 48 950 euros, hors TVA. Quant aux travaux supplémentaires, ils sont estimés à 20 000 euros.
Het verlengen van de afvoerpijpen heeft in totaal 48.950 euro, exclusief btw, gekost. De bijkomende werken worden op 20.000 euro geraamd.
Avant la remise en service de cette installation, elle sera contrôlée par le service interne pour la prévention et la protection au travail. Actuellement, il n’est pas encore possible de dire quand cette installation sera remise en service.
Voor de installatie opnieuw in gebruik zal worden genomen, wordt ze gecontroleerd door de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk. Het is momenteel nog niet mogelijk om te zeggen wanneer de installatie opnieuw in gebruik zal worden genomen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
13 Question de M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "l'achat d'espace dans les médias dans le cadre des campagnes d'image et de recrutement de la Défense" (n° 8945)
13 Vraag van de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de aankoop van mediaruimte voor de imagoen aanwervingscampagnes van Defensie" (nr. 8945)
13.01 Bert Maertens (N-VA): Le compte-rendu du Conseil des ministres fait état d'un marché pluriannuel pour l'achat d'espaces dans les médias au profit des campagnes de recrutement et d'image de la Défense.
13.01 Bert Maertens (N-VA): In het verslag van de ministerraad wordt verwezen naar een meerjarige overheidsopdracht voor een aankoop van mediaruimte voor imagoen aanwervingscampagnes van Defensie.
De quelles campagnes s'agit-il? Quels médias seront utilisés? Pouvez-vous préciser la durée et le coût des campagnes? Existe-t-il une étude récente sur l'effet de telles campagnes sur le recrutement de nouveau personnel militaire et sur l'image de la Défense? Dans quelle mesure la Défense préparet-elle de nouvelles campagnes médiatiques? A-t-il déjà été procédé à une évaluation intermédiaire? Comment la Défense s’emploiera-t-elle à faciliter le recrutement de nouveaux candidats à la carrière militaire?
Over welke campagnes gaat het? Welke media worden daarvoor ingeschakeld? Hoe lang zullen die campagnes duren en hoeveel kosten ze? Is in de afgelopen jaren het effect daarvan op de rekrutering van nieuw militair personeel en op het imago van Defensie onderzocht? In welke mate werkt Defensie aan nieuwe mediacampagnes? Werd een en ander al tussentijds geëvalueerd? Hoe zal Defensie in de komende jaren een vlotte aanwerving van nieuwe kandidaat-militairen trachten te realiseren?
13.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): En matière de communication, la Défense a opté pour une stratégie intégrée, en particulier envers les jeunes, le but étant de donner une image cohérente. C’est la raison pour laquelle il importe d’harmoniser toutes les opérations de communication dans le cadre d’un plan médias global. En 2012, il y aura des encarts publicitaires pour les journées emploi, les publications mensuelles des emplois vacants, la promotion des grands événements de la Défense et des
13.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Defensie heeft gekozen voor een geïntegreerde communicatiestrategie, vooral naar jongeren toe, om aldus een coherent beeld op te hangen. Alle communicatieacties moeten daarom worden geharmoniseerd binnen een globaal mediaplan. In 2012 zijn er reclame-inlassingen voor de jobdagen, de maandelijkse publicaties van de vacatures, de promotie van de grote evenementen van Defensie en informatiecampagnes rond de militaire operaties.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
17
31/01/2012
campagnes d’information axées sur les opérations militaires. L’achat total d’espace dans les médias s’effectue par le biais de six contrats qui ont été approuvés par le Conseil des ministres du 20 janvier 2012. Ces contrats seront en outre publiés au Moniteur belge et à l’échelon européen, avec mention de leur coût.
De totale reclamebehoefte wordt aangekocht via zes contracten, door de ministerraad goedgekeurd op 20 januari 2012. De contracten zullen bovendien worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en ook op Europees niveau, met vermelding van de kostprijs.
En ce qui concerne l’effet mesuré des campagnes de recrutement à ce jour, je vous invite à consulter ma réponse à la question écrite de M. Maertens du 22 novembre 2011 étant donné que je ne dispose pas de nouvelles informations depuis cette date.
Wat het gemeten effect van de wervingscampagnes tot nog toe betreft, verwijs ik naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag van de heer Maertens van 22 november 2011, vermits ik sindsdien geen nieuwe gegevens heb.
Le cahier des charges de chaque contrat médiatique stipule que la portée effective doit faire l’objet d’une évaluation quantitative annuelle sur la base des données du Centre d’Information sur les Médias (CIM). Les contrats sont conclus conformément à une liste de prix, prix qui peuvent être révisés chaque année sur la base d’une certaine fourchette, chaque contrat étant résiliable 90 jours avant son échéance. Tous les catalogues insérés sont modulables au maximum, tant thématiquement que pour ce qui regarde le timing.
Het bestek bij elk mediacontract bepaalt dat het bereik jaarlijks kwantitatief moet worden geëvalueerd op basis van de gegevens van het Centrum voor Informatie over de Media (CIM). De contracten worden afgesloten volgens een prijslijst, de prijzen kunnen jaarlijks worden herzien volgens een bepaalde vork en de overeenkomst is opzegbaar op 90 dagen. Alle ingesloten catalogi zijn maximaal moduleerbaar, zowel thematisch als qua timing.
La sélection des outils communicationnels et la portée souhaitée par média sont basées sur une analyse du CIM. C’est ce qui explique que les nouveaux contrats ont été adaptés, adaptation consistant à y prévoir davantage de publicité sur l’internet et l’ajout de publicité adaptée au cinéma 3D.
De selectie van de communicatie-instrumenten en het gewenste bereik per medium zijn gebaseerd op een analyse van het CIM. De nieuwe contracten werden daarom aangepast, met meer internetreclame en de toevoeging van 3D-bioscoopreclame.
Quant à Televox, il ne sera plus diffusé, en tant que composante de la nouvelle stratégie communicationnelle, que par le biais de l’internet et prochainement, un site internet de la Défense rénové fera son apparition sur le Net. Cette approche publicitaire davantage orientée vers les groupes cibles permettra de réaliser une économie estimée à 5,5 %.
Als onderdeel van de nieuwe communicatiestrategie wordt Televox voortaan enkel uitgezonden via internet en zal binnenkort een aangepaste website van Defensie verschijnen op het net. Door een doelgerichtere reclameaanpak komt men tot een geraamde besparing van 5,5 procent.
13.03 Bert Maertens (N-VA): La réponse du ministre à ma question écrite antérieure était assez vague. Par ailleurs, de nombreuses réponses à mes questions écrites ont été adressées à d'autres parlementaires.
13.03 Bert Maertens (N-VA): Het antwoord van de minister op mijn eerdere schriftelijke vraag was behoorlijk vaag. Bovendien zijn vele van zijn antwoorden op mijn schriftelijke vragen terechtgekomen bij andere parlementsleden.
Le site internet de la Défense devrait urgemment être doté d’une présentation plus attractive, permettant de cibler également un jeune public. Des pays tels que le Royaume-Uni pourraient servir de modèle à cet égard.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
De website van Defensie heeft dringend een nieuw en aantrekkelijker format nodig, waarmee ook een jong publiek kan worden aangesproken. Landen zoals het Verenigd Koninkrijk kunnen daarbij zeker tot voorbeeld strekken.
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
18
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
13.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Les réponses aux questions écrites arrivent toutes à l'adresse électronique centrale de la Chambre. Je présume qu'un problème s'est posé lors de la répartition.
13.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De antwoorden op de schriftelijke vragen komen alle aan op het centrale e-mailadres van de Kamer en vermoedelijk is er iets verkeerd gelopen bij de verdeling nadien.
Je suis disposé à me renseigner auprès de nos voisins d’Outre-Manche.
Ik wil gerust mijn licht eens opsteken bij onze buren over het kanaal.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
14 Question de Mme Bercy Slegers au ministre de la Défense sur "le transfert à la Défense du bunker allemand situé près du site du Boyau de la mort, à Kaaskerke (Dixmude)" (n° 8969)
14 Vraag van mevrouw Bercy Slegers aan de minister van Landsverdediging over "de overdracht van de Duitse bunker nabij de site 'Dodengang' in Kaaskerke (Diksmuide) aan Defensie" (nr. 8969)
14.01 Bercy Slegers (CD&V): Le Musée Royal de l’Armée et d’Histoire militaire (MRAHM) souhaite ériger un centre historique reliant entre eux le "Boyau de la Mort" de Dixmude et le bunker allemand de Kaaskerke. La société Waterwegen en Zeekanaal (W&Z), propriétaire des terrains et du bunker, assumerait la consolidation et la restauration des lieux tandis que le MRAHM prendrait en charge l'installation et l'exploitation.
14.01 Bercy Slegers (CD&V): Het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (KMLK) wil een historisch centrum oprichten dat de Dodengang in Diksmuide en de Duitse bunker in Kaaskerke met elkaar verbindt. Waterwegen en Zeekanaal (W&Z), eigenaar van de gronden en bunker, zou de consolidatie en restauratie op zich nemen, het KMLK de inrichting en de exploitatie.
Des contacts ont-ils été engagés entres W&Z et la Défense? La Défense a-t-elle déjà reçu de W&Z un projet de contrat de collaboration pour vérification? Une description et une évaluation des coûts ontelles été fournies par Onroerend Erfgoed WestVlaanderen? A-t-on établi la clé de répartition du cofinancement par les différentes parties? W&Z a-telle déjà défini les conditions financières pour la mise à disposition des terrains? Ce projet a-t-il été approuvé par la Défense?
Zijn er reeds contacten geweest tussen W&Z en Defensie? Heeft Defensie reeds een ontwerp van samenwerkingsovereenkomst voor nazicht ontvangen van W&Z? Heeft Onroerend Erfgoed West-Vlaanderen al een beschrijving en kostenbegroting bezorgd? Is er al een verdeelsleutel voor de medefinanciering door de verschillende partijen? Heeft W&Z al de financiële voorwaarden bepaald voor de terbeschikkingstelling van de gronden? Werd dit ontwerp door Defensie aanvaard?
14.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Après plusieurs réunions de travail avec la nv Waterwegen en Zeekanaal, la Défense a transmis à W&Z un projet d'accord que W&Z a renvoyé avec ses observations. Nous disposons à présent d’une estimation budgétaire. La proposition fait actuellement l’objet d’une analyse minutieuse de la Défense. Il est donc prématuré d'avancer une clé de répartition ou encore une date quelconque.
14.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Na een aantal werkvergaderingen met de nv Waterwegen en Zeekanaal heeft Defensie W&Z een ontwerpakkoord bezorgd dat W&Z met bemerkingen heeft teruggezonden. We beschikken nu over een geschat budget. Dit voorstel wordt momenteel grondig geanalyseerd door Defensie. Het is daarom voorbarig al iets te zeggen over een verdeelsleutel of een datum.
Le MRAHM veut inclure le bunker allemand dans la visite du Boyau de la mort pour rendre le site encore plus réaliste.
Het KMLK wil de Duitse bunker in het bezoekparcours van de Dodengang opnemen om de realiteit van de Dodengang nog beter te doen begrijpen.
Le dialogue avec W&Z se poursuit.
De dialoog met W&Z wordt voortgezet.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
19
31/01/2012
Le président: M. Seminara demande le report de sa question n° 9018.
De voorzitter: De heer Seminara vraagt om zijn vraag nr. 9018 uit te stellen.
15 Question de M. Bert Wollants au ministre de la Défense sur "la certification des chiens renifleurs" (n° 9023)
15 Vraag van de heer Bert Wollants aan de minister van Landsverdediging over "de certificering van snuffelhonden" (nr. 9023)
er
15.01 Bert Wollants (N-VA): À partir du 1 février, l’Union européenne interdit l’utilisation d’une chambre de décompression, toujours en usage dans notre pays, pour procéder au contrôle de grands colis. Aucune information n’a filtré sur le calendrier, le contenu et l’application de la réglementation européenne. Des chiens renifleurs certifiés peuvent se substituer aux chambres de décompression, mais le processus de certification des chiens n’est pas encore terminé. La semaine dernière, le secrétaire d’État M. Wathelet n’a pas osé s’avancer quant à la date à laquelle les chiens pourront être déployés. Il affirme que le problème se situe du côté de la Défense qui ne dispose pas encore des explosifs requis pour effectuer les tests.
15.01 Bert Wollants (N-VA): Vanaf morgen verbiedt Europa het gebruik van een decompressiekamer, die bij ons nog steeds gebruikt wordt om grote cargopakketten te screenen. Er werd nog niet gecommuniceerd over de timing, inhoud en toepassing van de Europese regelgeving. Ter vervanging kunnen gecertificeerde snuffelhonden worden ingezet, maar de certificatie van die honden is nog niet rond. Staatssecretaris Wathelet durfde vorige week niet te zeggen wanneer dit wel zal kunnen. Het probleem ligt volgens hem bij Defensie, omdat men daar nog niet beschikt over de explosieven die nodig zijn om de tests uit te voeren.
Où en est ce dossier? Quand pourrons-nous délivrer des certificats et ne plus être tributaires de chiens provenant de l’étranger? Quelle est la cause de ce retard?
Wat is de stand van zaken? Wanneer zullen wij ook certificaten kunnen geven en niet meer afhankelijk zijn van honden uit het buitenland? Wat is de oorzaak van de vertraging?
15.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Le 5 septembre, j’ai informé le secrétaire d’État de l’époque, M. Schouppe, que j’étais prêt à coopérer dans ce dossier. Je lui ai transmis les coordonnées d’un interlocuteur qui reste disponible. Mon département n’est pas compétent pour la certification des chiens renifleurs, placée sous le contrôle du SPF Mobilité. Je dois par conséquent renvoyer une nouvelle fois M. Wollants vers le secrétaire d’État M. Wathelet.
15.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Op 5 september heb ik toenmalig staatssecretaris Schouppe laten weten dat ik mijn medewerking verleen aan het dossier. Ik heb de coördinaten van een contactpersoon doorgegeven, die nog steeds ter beschikking staat. De certificatie van snuffelhonden staat onder toezicht van de FOD Mobiliteit en valt dus niet onder mijn bevoegdheid. Ik moet de heer Wollants dus opnieuw naar staatssecretaris Wathelet doorverwijzen.
15.03 Bert Wollants (N-VA): Je croyais que le gouvernement était un et indivisible. Le secrétaire d’État M. Wathelet déclare qu’il attend la Défense. Si nous organisons une partie de ping-pong où les deux membres du gouvernement continuent à se renvoyer la balle, nous ne sortirons jamais de l’impasse. Le ministre pourrait-il prendre contact avec son collègue?
15.03 Bert Wollants (N-VA): Ik heb altijd gedacht dat de regering één en ondeelbaar is. Staatssecretaris Wathelet zegt dat hij wacht op Defensie. Als wij hier een pingpongspel gaan organiseren waarbij beide regeringsleden naar mekaar blijven verwijzen, dan zal het nooit in orde komen. Zou de minister contact kunnen opnemen met zijn collega?
15.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Je vais m’empresser de le faire et reviendrai vers vous ensuite.
15.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik zal dat zo snel mogelijk doen en nadien verslag uitbrengen.
15.05 Bert Wollants (N-VA): C’est parfait. J’espère que des progrès pourront être enregistrés dans ce dossier.
15.05 Bert Wollants (N-VA): Dat is zeer goed. Ik hoop op vooruitgang.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
20
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
16 Question de M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "les stages des jeunes à la Défense" (n° 9028)
16 Vraag van de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de jongerenstages bij Defensie" (nr. 9028)
16.01 Bert Maertens (N-VA): Je déduis des chiffres que le ministre m'avait communiqués en réponse à une question écrite que nos jeunes manifestent un très vif intérêt pour l'armée. Pourtant, parmi les 5 129 jeunes qui ont participé aux stages de vacances de 2008 à 2010, 109 (2,13 %) seulement se sont portés candidats à un emploi à l'armée. La Défense a-t-elle déjà mené une enquête sur les causes de ce faible pourcentage? Comment l'améliorer?
16.01 Bert Maertens (N-VA): Uit de cijfers die ik als antwoord op een schriftelijke vraag heb gekregen, maak ik op dat onze jeugd een grote interesse heeft voor het leger. Van de 5.129 jongeren die van 2008 tot 2010 deelnamen aan de vakantiestages, kandideerden er nochtans maar 109 – of 2,13 procent – ook voor een job in het leger. Heeft Defensie al een onderzoek gevoerd naar de oorzaken van deze povere doorstroming? Hoe kan dat worden verbeterd?
Combien de candidats militaires ayant participé aux stages de jeunes ont mené à bonne fin leur formation et sont effectivement devenus des militaires?
Hoeveel van de kandidaat-militairen die ooit deelnamen aan de jongerenstages, hebben hun opleiding als militair tot een goed einde gebracht en zijn ook effectief militair geworden?
Le nombre de participants aux stages de jeunes est passé de 2 212 en 2009 à 569 en 2011. Comment expliquez-vous cette forte baisse depuis 2010?
Hoe komt het dat het aantal deelnemers aan de jongerenstages vanaf 2010 fors daalt, van 2.212 in 2009 naar 569 in 2011?
Présidente: Karolien Grosemans.
Voorzitter: Karolien Grosemans.
16.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Nous savons que la N-VA n’interprète pas toujours les chiffres correctement. Malheureusement, cette mauvaise interprétation est également diffusée comme étant la réalité.
16.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): We weten dat de N-VA cijfers niet altijd correct interpreteert. Helaas wordt ook deze foute interpretatie ook als waarheid de wereld in gestuurd.
Voici les chiffres corrects. De 2008 à 2010, 5 129 jeunes âgés de 14 à 20 ans ont participé à des stages de jeunes. Parmi les 2 762 jeunes de plus de 18 ans, 525 – soit 20 % – ont postulé un emploi à la Défense. Parmi les 525 postulants, 136 ont été engagés et 108 d’entre eux sont actuellement candidats militaires en cours de formation.
Ik geef de correcte cijfers. Van 2008 tot 2010 hebben 5.129 jongeren tussen 14 en 20 jaar deelgenomen aan de jongerenstages. Van de 2.762 jongeren die ouder waren dan 18, hebben er 525 gesolliciteerd voor een functie bij Defensie. Dat is 20 procent. Van deze 525 postulanten werden er 136 aangeworven. Daarvan zijn er nu nog 108 kandidaat-militair. Zij zijn in opleiding.
Les chiffres tels qu’ils ont été publiés dans la presse sont une déformation de la réalité. Le nombre de jeunes ayant participé à un stage en 2011 n’est en outre pas pertinent puisque le recrutement pour 2012 vient seulement de commencer.
De cijfers zoals ze in de pers zijn verschenen, zijn een vertekening van de realiteit. Het aantal jongeren dat heeft deelgenomen aan een stage in 2011, is bovendien niet relevant omdat de rekruteringen voor 2012 nog maar net zijn gestart.
En 2011, 569 jeunes ont pris part à des stages. La tranche d’âge a été limitée aux 16 à 20 ans. Ce stage a coûté 115 393 euros à la Défense. Les jeunes ont participé aux frais à hauteur de 55 050 euros en payant des droits d’inscription de 75 à 200 euros. Chaque stage a donc coûté 106 euros par jeune.
In 2011 hebben inderdaad 569 jongeren deelgenomen aan de stages. De leeftijdsgroep werd beperkt van 16 tot 20 jaar. Die stage heeft Defensie 115.393 euro gekost. De jongeren hebben via een inschrijvingsbijdrage tussen 75 en 200 euro zelf voor 55.050 euro bijgedragen. Elke stage heeft dus per jongere 106 euro gekost.
Pour la période de 2008 à 2010, le calcul du coût réel à charge de la Défense par participant ayant
Als men van 2008 tot 2010 de reële kosten voor Defensie per deelnemer die uiteindelijk kandideert,
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
21
31/01/2012
ensuite postulé donne un résultat de quelque 500 euros et non de 9 800 euros.
wil berekenen, dan komt men op zo’n 500 euro en niet op 9.800 euro.
16.03 Bert Maertens (N-VA): Je me suis uniquement basé sur les chiffres que j'ai reçus du ministre: il y avait 2 270 participants en 2008, 2 212 en 2009 et 647 en 2010, soit au total 5 129 participants. Vous m'avez répondu que 109 participants aux stages de jeunes (2,13 % de 5 129) sont effectivement devenus des militaires. Si le ministre affirme maintenant que ces chiffres sont incorrects, je n'en suis pas responsable. Par ailleurs, il n'a pas répondu à ma question relative à l'évaluation de ce faible pourcentage de transition.
16.03 Bert Maertens (N-VA): Ik heb me enkel gebaseerd op de cijfers die ik van de minister heb gekregen: in 2008 waren er 2.270 deelnemers, in 2009 2.212 en in 2010 647. In totaal zijn dat er 5.129. Op mijn vraag hoeveel er daarvan zijn doorgestroomd naar het leger, krijg ik als antwoord: 109. Dat is 2,13 procent. Als de minister nu beweert dat de cijfers niet kloppen, is dat niet mijn verantwoordelijkheid. Hij heeft me bovendien geen antwoord gegeven op mijn vraag over een evaluatie van de doorstroming.
Président: Filip De Man.
Voorzitter: Filip De Man.
16.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Les chiffres sont corrects, mais le statut de candidat-militaire n’est accessible qu’aux personnes ayant atteint l'âge de 18 ans.
16.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De cijfers zijn correct, maar het statuut van kandidaatmilitair is enkel van toepassing op diegenen die de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt.
Le nombre de participants a été limité pour des raisons d'économie mais je pourrais tout aussi bien supprimer les stages d'un trait de plume, ce qui éviterait à M. Maertens de se livrer aux pires contorsions pour interpréter erronément les chiffres.
Het aantal deelnemers werd uit besparingsoverwegingen beperkt, maar ik kan de stages met één pennentrek ook gewoon afschaffen. Dan hoeft de heer Maertens zich niet in allerlei bochten te wringen om cijfers verkeerd te interpreteren.
16.05 Bert Maertens (N-VA): Je n'ai d’aucune manière préconisé la suppression des stages des jeunes qui sont assurément bénéfiques pour l'image de la Défense. mais il faut oser se demander s’ils constituent bien un instrument de recrutement approprié.
16.05 Bert Maertens (N-VA): Ik heb op geen enkel moment gepleit voor het stopzetten van de jongerenstages. Ze dragen zeker bij tot de imagoversterking van Defensie, maar we moeten wel durven na te gaan of ze wel een goed rekruteringsinstrument zijn.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
17 Question de M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur "les peines de travail dans les bases militaires" (n° 9029)
17 Vraag van de heer Bert Maertens aan de minister van Landsverdediging over "de werkstraffen op militaire basissen" (nr. 9029)
17.01 Bert Maertens (N-VA): Grâce à un protocole d’accord entre les SPF Justice et Défense, les condamnés peuvent également purger leur peine de travail sur une base militaire.
17.01 Bert Maertens (N-VA): Dankzij een protocolakkoord tussen de FOD’s Justitie en Defensie kunnen veroordeelden voor hun werkstraf ook op een militaire basis terecht.
Combien de places et/ou d’heures la Défense peutelle libérer au maximum sans compromettre le bon déroulement des opérations sur les bases? Sous quelles conditions un élargissement du nombre de places au sein de la Défense peut-il être envisagé?
Hoeveel plaatsen en/of uren kan Defensie maximaal beschikbaar stellen zonder de eigen werking in het gedrang te brengen? Onder welke bijkomende voorwaarden is een uitbreiding van het aantal werkstrafplaatsen bij Defensie mogelijk?
17.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Les tâches pouvant être effectuées dans ce cadre sont reconsidérées et adaptées annuellement, non seulement en ce qui concerne le nombre de postes disponibles pour des personnes condamnées à des
17.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De functies die kunnen worden uitgeoefend, worden zo goed als jaarlijks nagekeken en aangepast, niet alleen inzake het aantal werkstrafplaatsen, maar ook inzake de tewerkstellingscriteria. Deze worden
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
22
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
peines de travail, mais également sur le plan des critères de mise au travail, ces derniers étant chaque fois assouplis.
telkens versoepeld.
Cette concertation a lieu en étroite collaboration avec le SPF Justice. L'offre de la Défense répond aux attentes de la Justice.
Dit overleg gebeurt in nauwe samenwerking met de FOD Justitie. Het aanbod van Defensie beantwoordt aan de verwachtingen van Justitie.
Le nombre de places a été réduit à la suite du plan de transformation.
Als gevolg van de transformatie is het aantal plaatsen verminderd.
La Défense est impliquée dans l'application des peines de travail dans les quartiers militaires. Il appartient cependant à l'intéressé d'opérer le choix final, ce dernier pouvant choisir le lieu d'application de la peine. À cet égard, la distance entre le domicile et le lieu de travail de la personne concernée constitue généralement un critère décisif.
Defensie is betrokken partij bij de uitvoering van de werkstraffen in de militaire kwartieren. De uiteindelijke keuze ligt echter bij de werkgestrafte zelf die de plaats van uitvoering kan kiezen, waarbij de afstand woon-werkverkeer van de betrokkene meestal doorslaggevend is.
17.03 Bert Maertens (N-VA): Est-il encore possible d'accroître le nombre actuel de postes de travail?
17.03 Bert Maertens (N-VA): Kan het huidige aantal werkplaatsen nog worden uitgebreid?
17.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Je n'y suis pas opposé a priori.
17.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik ben daar niet a priori tegen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
18 Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense sur "les répercussions des économies américaines et la stratégie de défense" (n° 9030)
18 Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de minister van Landsverdediging over "de impact van de Amerikaanse besparingen en de defensiestrategie" (nr. 9030)
18.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): Le Pentagone devra économiser 487 milliards de dollars au cours des dix prochaines années. Quelles seront les répercussions de ces économies sur la politique étrangère et de défense belge? Le ministre se livrera-t-il au même exercice avec son collègue des Affaires étrangères? Ne pensez-vous pas que cela soit nécessaire avant que notre pays choisisse des niches of excellence et prenne des décisions relatives au pooling et sharing?
18.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): Het Pentagon moet in de volgende 10 jaar 487 miljard dollar besparen. Welke impact zal dit hebben op het Belgisch buitenlands beleid en defensiebeleid? Zal de minister in overleg met zijn collega van Buitenlandse Zaken een soortgelijke oefening houden? Is zo'n oefening niet noodzakelijk alvorens ons land niches of excellence kiest en beslissingen vastlegt in verband met pooling en sharing?
Le ministre américain de la Défense Panetta a annoncé que les États-Unis fermeront un certain nombre de bases militaires, dont des bases situées en Europe. Quel sera l'impact sur les infrastructures des États-Unis ou de l'OTAN situées en Belgique, comme la capacité nucléaire à Kleine Brogel?
De Amerikaanse minister van Defensie Panetta heeft aangekondigd dat de VS militaire basissen zullen sluiten, waaronder ook een aantal Europese. Zal dit een impact hebben op de aanwezigheid van Amerikaanse of NAVO-installaties in ons land, zoals bijvoorbeeld de nucleaire capaciteit in Kleine Brogel?
18.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Il est clair que la nouvelle vision stratégique des États-Unis aura des répercussions pour l'OTAN, l'Union européenne et la Belgique. Le déplacement de l’attention vers l'Asie méridionale et le Moyen-
18.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het is duidelijk dat de nieuwe strategische visie van de VS gevolgen zal hebben voor de NAVO, de Europese Unie en België. De verschuiving van de aandacht naar Zuid-Azië en het Midden-Oosten zal een
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
23
31/01/2012
Orient influera sur l'attitude des États-Unis à l'égard de l'Europe.
invloed hebben op de houding van de VS tegenover Europa.
Tant l'UE que les États membres de l'OTAN devront assumer davantage de responsabilités en matière de sécurité. La restructuration telle qu'elle est proposée aujourd'hui par les États-Unis est déjà mise en œuvre à la Défense belge dans le cadre du Plan de transformation. Au cours de la période 2008-2012, la Défense a économisé plus de 800 millions d'euros. D'ici 2015, l'effectif de la Défense ne comptera plus que 32 000 personnes, contre 42 000 en décembre 2007.
Zowel de EU als de Europese NAVO-lidstaten zullen hierdoor meer verantwoordelijkheid moeten opnemen op het vlak van veiligheid. De herstructurering zoals ze nu door de VS wordt vooropgesteld, is vandaag reeds in uitvoering bij de Belgische Defensie, via het Transformatieplan. Defensie bespaarde in de periode 2008-2012 reeds meer dan 800 miljoen euro. Tegen 2015 zal Defensie nog slechts 32.000 personeelsleden tellen, tegenover 42.000 in december 2007.
Aujourd'hui déjà, la Défense se compose en grande partie de niches qui fonctionnent au sein d'un cadre multilatéral plus vaste. Au travers de projets comme le BENESAM et l'EATC, la Belgique a toujours été un partenaire proactif en ce qui concerne la rationalisation de la coopération multinationale. Nous devons continuer à chercher de nouvelles possibilités dans une perspective pragmatique et présentant un gain d'efficacité avéré.
Defensie bestaat vandaag reeds grotendeels uit niches die functioneren binnen een ruimer multilateraal kader. Via projecten zoals het BENESAM en EATC is België steeds een proactieve partner gebleken inzake de rationalisatie van de multinationale samenwerking. Wij moeten blijven zoeken naar nieuwe kansen vanuit een pragmatisch perspectief en met een aantoonbare efficiëntiewinst.
Jusqu'a présent, aucune information ne nous est parvenue en ce qui concerne la fermeture éventuelle de certaines bases américaines sur le sol européen. Il est vrai qu'il faut s’attendre à l'avenir à une plus grande rotation des unités américaines en Europe. De plus, chaque regional command se doté d’un brigade combat team, une sorte de force d'intervention rapide.
In verband met de eventuele sluiting van Amerikaanse basissen op Europese bodem is tot op heden niets gekend. Wel zullen Amerikaanse eenheden in Europa in de toekomst meer roteren. Bovendien zal aan elk regional command een brigade combat team worden toegewezen als een soort van snelle interventiemacht.
Concernant les bases nucléaires en Europe, les décisions relatives à des modifications par les États membres sont prises par consensus. En sa qualité d'allié de l'OTAN, la Belgique soutient la politique générale de l'Alliance.
Betreffende de nucleaire basissen in Europa, worden wijzigingen door de lidstaten bij consensus genomen. Als bondgenoot van de NAVO steunt België het algemeen beleid van de Alliantie.
18.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): Quels engagements supplémentaires devrons-nous prendre? Des bases seront-elles fermées? Si les États-Unis décident de réduire le budget, cela peut être une nouvelle occasion de réfléchir à un système de pooling et de sharing. Je suggère au ministre de proposer proactivement une offre en la matière à d'autres pays européens.
18.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen): Welke engagementen zullen wij bijkomend moeten opnemen? Worden er basissen gesloten? Als de VS een budgetreductie vooropstellen kan dat nogmaals een aanleiding zijn om na te denken over pooling en sharing. Ik raad de minister aan om ter zake proactief een aanbod te doen aan andere Europese landen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
19 Question de Mme Karolien Grosemans au ministre de la Défense sur "la décompression des militaires après une mission à l'étranger" (n° 9039)
19 Vraag van mevrouw Karolien Grosemans aan de minister van Landsverdediging over "de decompressie van militairen na een buitenlandse missie" (nr. 9039)
19.01 Karolien Grosemans (N-VA): Les militaires ont besoin d’un suivi psychologique pour réduire le risque de stress posttraumatique après une mission
19.01 Karolien Grosemans (N-VA): Militairen hebben psychologische nazorg nodig, willen we het risico op een posttraumatische stressstoornis na
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
24
31/01/2012
CRABV 53 COM
383
intensive à l’étranger. La Défense aurait désapprouvé la période de décompression et d’adaptation pour la troisième fois.
een intense buitenlandse missie verminderen. Defensie zou echter voor een derde maal de decompressieen adaptatieperiode hebben afgekeurd.
Sur la base de quels critères la Défense évalue-telle la proposition de programme de décompression? Quels critères n’étaient pas remplis dans la troisième proposition? Le ministre fera-t-il une contre-proposition? Quelles mesures supplémentaires compte-t-il prendre pour offrir à nos militaires un soutien psychologique digne de ce nom?
Op basis van welke criteria beoordeelt Defensie het voorstel voor een decompressieprogramma? Aan welke criteria was in het derde voorstel niet voldaan? Komt de minister met een tegenvoorstel? Welke extra maatregelen zal hij nemen om onze militairen een degelijke psychologische ondersteuning te bieden?
19.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): J’ai déjà déclaré à quatre reprises en commission que je n’étais pas opposé à la proposition d’une période de décompression, pour autant qu’elle apporte un réel complément aux capacités de prise en charge existantes. La Défense dispose déjà de conseillers en opérationnalité mentale, d’aumôniers, d’assistants sociaux, d’une plateforme de concertation psychosociale, d’un service de traumatologie à l’hôpital miliaire, propose des journées familiales, des infrastructures spéciales aux centres Paola et Mathilde et un numéro vert.
19.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Al vier keer verklaarde ik in commissie dat ik niet tegen zo’n voorstel van decompressie ben als het de bestaande opvangmogelijkheden daadwerkelijk aanvult. Defensie beschikt al over raadgevers Mentale Operationaliteit (RMO), aalmoezeniers, maatschappelijk assistenten, een platform voor psychosociaal overleg, een dienst Trauma in het militair hospitaal, gezinsdagen, specifieke infrastructuur in de centra Paola en Mathilde, en een groen telefoonnummer.
Au cours de leurs dernières semaines de mission à l’étranger, tous les militaires participent à des ateliers pour préparer leur retour. Ils reçoivent des brochures et des recommandations. L’hôpital militaire Reine Astrid assure le suivi systématique des militaires présentant des plaintes ou atteints de troubles psychiques. En 2011, 272 militaires ont subi des examens médicaux et 9 souffraient de stress post-traumatique.
Tijdens de laatste weken van hun opdracht in het buitenland nemen alle militairen deel aan workshops die hen voorbereiden op hun terugkeer. Ze ontvangen brochures en aanbevelingen. Militairen met klachten of psychische stoornissen worden systematisch opgevolgd door het militair ziekenhuis Koningin Astrid. In 2011 werden er 272 militairen onderzocht, 9 van hen leden aan posttraumatische stress.
De plus, un psychiatre peut prescrire un traitement médicamenteux. Enfin, la Défense sonde par trois fois le moral des troupes au moyen d'un questionnaire, au départ, à la moitié de la mission et deux mois après le retour.
Bijkomend kan een psychiater een behandeling met geneesmiddelen opstarten. Defensie peilt ten slotte driemaal naar het moreel van de troepen door middel van een vragenlijst bij vertrek, halfweg de opdracht en twee maanden na terugkeer.
Ma position n'est dès lors pas inspirée par des considérations d'ordre budgétaire. Je suis convaincu que les moyens actuels sont suffisants. Il ne s'agit d'ailleurs pas de négociations avec l’étatmajor de la Défense puisqu'il m'appartient de prendre les décisions politiques. Je réponds dès lors par la négative à votre question concrète visant à savoir si je présenterai une contre-proposition.
Mijn standpunt is dus niet ingegeven door budgettaire redenen. Ik ben ervan overtuigd dat de huidige middelen volstaan. Het gaat hier trouwens niet om onderhandelingen tussen mijzelf en de Defensiestaf. Ik moet de politieke beslissingen nemen, dus op uw concrete vraag of er een tegenvoorstel van mij komt, antwoord ik neen.
19.03 Karolien Grosemans (N-VA): Le ministre se réfère constamment aux soins de première ligne sur place, mais les psychologues de l'armée, ou COM, sont trop peu nombreux pour assurer l’accompagnement individuel des militaires. Il
19.03 Karolien Grosemans (N-VA): De minister verwijst telkens naar de eerstelijnszorg ter plaatse, maar er zijn niet voldoende ‘legerpsychologen’ of RMO’s om de militairen individueel te begeleiden. Hij verwijst ook steeds naar het militair ziekenhuis
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
25
31/01/2012
évoque également à chaque fois l'hôpital militaire Reine Astrid, mais il est précisément très difficile pour un militaire de se résoudre à avoir ce type de contact individuel. En effet, cette démarche se traduira par une perte de statut au sein de son unité et l'intéressé craindra d'être déclaré inapte.
Koningin Astrid, maar individuele contacten zijn net heel moeilijk voor die militairen: als ze de stap naar hulp durven te zetten, leidt dit tot statusverlies binnen hun eenheid, terwijl ze bang zijn dat ze ongeschikt verklaard zullen worden.
L’état-major attache beaucoup d’importance à cette décompression, comme le prouve cette troisième proposition. Le ministre ne tient pas compte de l’avis de militaires ayant vécu des situations où leur vie a été mise en péril. Je le prie instamment de revenir sur sa position.
De generale staf vindt deze decompressie heel belangrijk, dat toont dit derde voorstel in elk geval aan. De minister gaat voorbij aan het oordeel van militairen die in levensbedreigende situaties hebben verkeerd. Ik vraag hem met aandrang om zijn mening te herzien.
19.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Aucune phase de décompression en dehors de la Belgique ne sera mise en place sous cette législature.
19.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er zal tijdens deze kabinetsperiode geen decompressiemoment buiten België komen.
19.05 Karolien Grosemans (N-VA): Qui sait, j’arriverai peut-être à réunir une majorité en faveur de ma résolution.
19.05 Karolien Grosemans (N-VA): Wie weet vind ik nog een meerderheid voor mijn resolutie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
20 Question de M. Theo Francken au ministre de la Défense sur "l'achat par le prince Laurent d'une Mercedes ML aux frais de la Défense" (n° 9052)
20 Vraag van de heer Theo Francken aan de minister van Landsverdediging over "de aankoop van een Mercedes ML door prins Laurent op kosten van Defensie" (nr. 9052)
20.01 Theo Francken (N-VA): En 2000, le Roi aurait acquis une Mercedes ML qu'il aurait renvoyée trois jours plus tard. Quelques mois plus tard, le prince Laurent aurait acheté la même voiture et l'aurait offerte en cadeau à Wendy Van Wanten. La facture aurait été acquittée par la Défense. En l'absence de preuve, puis-je savoir si cette rumeur est fondée?
20.01 Theo Francken (N-VA): In 2000 zou de Koning een Mercedes ML gekocht hebben die hij drie dagen later al terugstuurde. Enkele maanden later zou prins Laurent deze auto gekocht hebben en aan Wendy Van Wanten geschonken hebben. De factuur zou betaald zijn door Defensie. Ik heb hiervoor echter geen bewijs. Klopt dit gerucht?
20.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): La Défense n’a pas connaissance de l’achat, à ses frais, d’une Mercedes ML pour le prince Laurent.
20.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Defensie heeft geen kennis van de aankoop op haar kosten van een Mercedes ML ten voordele van prins Laurent.
20.03 Theo Francken (N-VA): Je vais demander à la Cour des comptes de vérifier la comptabilité. Dans la comptabilité de la Défense, il n’est pas toujours clairement indiqué à quoi chaque montant est destiné.
20.03 Theo Francken (N-VA): Ik zal het Rekenhof vragen om de boekhouding eens na te kijken. In de boekhouding van Defensie is het niet altijd even duidelijk waarvoor elk bedrag bestemd is.
J’interrogerai également le premier ministre à ce sujet. L’acquisition de ce véhicule n’est pas contestée mais quelqu’un a dû acquitter la facture. Si l’acquisition a été financée par la dotation du prince Laurent ou celle de la famille royale, la facture doit pouvoir être retrouvée.
Ik zal ook de premier hierover ondervragen. De aankoop van betrokken wagen wordt niet betwist. Iemand moet toch de factuur betaald hebben. Als de aankoop op kosten van de dotatie van prins Laurent of op kosten van het koningshuis gebeurde, dan moet de factuur daarvan terug te vinden zijn.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
26
31/01/2012
CRABV 53 COM
383
21 Question de M. Theo Francken au ministre de la Défense sur "la conférence internationale de Bonn sur l'Afghanistan" (n° 9055)
21 Vraag van de heer Theo Francken aan de minister van Landsverdediging over "de internationale Afghanistan-conferentie in Bonn" (nr. 9055)
21.01 Theo Francken (N-VA): La conférence internationale sur l'Afghanistan s'est tenue à Bonn le 5 décembre 2011. Sur son site web, le gouvernement afghan a indiqué attendre de la communauté internationale qu'elle poursuive son soutien à l'issue de la période de transition.
21.01 Theo Francken (N-VA): Op 5 december 2011 vond in Bonn de internationale Afghanistanconferentie plaats. De Afghaanse overheid liet via haar website verstaan dat ze ook na het einde van de transitieperiode van de internationale gemeenschap ondersteuning verwacht.
Quel est l'avis du ministre sur la question? Quel a été le coût de notre engagement en Afghanistan en 2011? Quelles sont les prévisions pour 2012, 2013 et 2014? Quel sera le coût total du retrait? La Défense sera-t-elle seule à devoir assumer ce coût? Quels sont les projets de retrait de nos alliés?
Wat denkt de minister hierover? Hoeveel kostte ons engagement in Afghanistan in 2011? Wat zijn de vooruitzichten voor 2012, 2013 en 2014? Wat zullen de totale kosten zijn voor de terugtrekking? Zal Defensie die kosten alleen moeten torsen? Wat zijn de terugtrekkingsplannen van onze bondgenoten?
21.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): À propos du retrait d'Afghanistan des troupes étrangères, je renvoie M. Francken au ministre des Affaires étrangères, qui est compétent en ce qui concerne une position générale sur la présence de troupes étrangères.
21.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Voor de terugtrekking van vreemde troepen uit Afghanistan verwijs ik de heer Francken naar de minister van Buitenlandse Zaken, die voor een algemeen standpunt inzake vreemde troepen bevoegd is.
L'état-major général m'a signalé que, sur le terrain, rien ne semble indiquer qu'à la suite des fuites concernant la vidéo sur les méfaits commis par des marines américains, les relations entre les OMLT (Operational Mentor and Liaison Team) et les militaires afghans qu'elles sont censées former seraient devenues plus difficiles.
De generale staf heeft mij meegedeeld dat er op het terrein geen signalen zijn dat door het lekken van de video over de wandaden van Amerikaanse mariniers de relaties tussen de Operational Mentor and Liaison Teams (OMLT’s) en de Afghaanse militairen die zij moeten opleiden, bemoeilijkt zouden zijn.
De même, il n'y a pas eu d'incidence sur les activités d'entraînement à Kunduz. Les militaires afghans ont connaissance des faits en question et ils manifestent leur réprobation, mais pas vis-à-vis des militaires belges. Nos militaires belges assurent toujours une sécurisation directe. De ce fait, ils restent attentifs en toutes circonstances à toute menace possible à faible distance ainsi qu'à d'éventuelles actions isolées de soldats afghans.
Het had ook geen enkele impact op de trainingsactiviteiten in Kunduz. De Afghaanse militairen zijn op de hoogte en reageren afkeurend, maar niet tegenover de Belgische militairen. Onze Belgische militairen zorgen steeds voor een onmiddellijke beveiliging. Zij blijven daardoor te allen tijde alert voor mogelijke dreigingen van op korte afstand, en dus ook voor een eventuele geïsoleerde actie van een Afghaanse regeringssoldaat.
21.03 Theo Francken (N-VA): Le ministre s'est trompé de réponse. Je lui ai posé une question sur la conférence sur l'Afghanistan à Bonn et il a répondu à ma question sur la mort de quatre militaires français des forces de l'OTAN.
21.03 Theo Francken (N-VA): De minister heeft de verkeerde vraag beantwoord. Ik stelde mijn vraag over de Afghanistan-conferentie in Bonn. Ik kreeg een antwoord op mijn vraag over de dood van vier Franse NAVO-militairen.
Le président: M. Francken, comme vous avez reçu une réponse à votre question n° 9054 concernant les morts en Afghanistan, je propose de reprendre à présent votre question concernant la conférence sur l'Afghanistan.
De voorzitter: Mijnheer Francken, aangezien u een antwoord gekregen hebt op vraag nr. 9054 over de doden in Afghanistan, stel ik voor dat wij nu uw vraag hernemen over de Afghanistan-conferentie.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
27
31/01/2012
21.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Concernant notre retrait d'Afghanistan, je me réfère tout d'abord aux termes de l'accord de gouvernement.
21.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Voor wat onze terugtrekking uit Afghanistan betreft, verwijs ik allereerst naar de bepalingen in het regeerakkoord.
Le coût du déploiement de la Défense belge en Afghanistan s'est élevé à 55.863.000 euros nets en 2011, soit un montant brut de 102.173.000 euros. Pour 2012, 2013 et 2014, les données de planification sont encore insuffisantes et ne permettent pas une estimation réaliste des frais.
De kosten voor het inzetten van de Belgische Defensie in Afghanistan voor 2011 bedroegen netto 55.863.000 euro en bruto 102.173.000 euro. Voor 2012, 2013 en 2014 zijn er actueel nog onvoldoende planningsgegevens beschikbaar om een realistische kostenraming te kunnen opmaken.
Le retrait coûtera 3.768.000 euros en 2012 et sera entièrement financé par la Défense; ici aussi, les données de planification encore insuffisantes ne permettent pas une estimation réaliste des frais.
De terugtrekking in 2012 zal 3.768.000 euro kosten en wordt volledig gedragen door Defensie, maar ook hier zijn er nog onvoldoende planningsgegevens beschikbaar om een realistische kostenraming te kunnen opmaken.
Pour les détails des éventuels projets de retrait de nos alliés en Afghanistan, je vous renvoie au ministre des Affaires étrangères.
Met betrekking tot de details over de mogelijke terugtrekkingsplannen van onze bondgenoten in Afghanistan verwijs ik u door naar de minister van Buitenlandse Zaken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
22 Question de M. Theo Francken au vicepremier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur "la mort de quatre militaires français des Forces de l'OTAN en Afghanistan" (n° 9054)
22 Vraag van de heer Theo Francken aan de viceeersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over "de dood van vier Franse NAVO-militairen in Afghanistan" (nr. 9054)
22.01 Theo Francken (N-VA): Un porte-parole de l’armée afghane a déclaré récemment que quatre soldats français en mission en Afghanistan avaient été abattus par un de ses membres rendu fou furieux par un incident lors duquel des Marines américains ont uriné sur les dépouilles de Talibans morts au combat. Ces quatre Français ont donc été tués par un soldat qu’ils formaient. Très en colère, Paris a décidé aussitôt de suspendre toutes ses formations de militaires afghans et a même brandi la menace d’un retrait anticipé de son contingent. Or la Belgique forme également des militaires afghans à Kunduz.
22.01 Theo Francken (N-VA): Recent verklaarde een woordvoerder van het Afghaanse leger dat vier Franse militairen in Afghanistan zijn neergeschoten uit woede over het incident waarbij Amerikaanse mariniers urineerden op de lichamen van gesneuvelde leden van de taliban. De Fransen werden neergeschoten door een soldaat die ze aan het opleiden waren. Woedend schortte Parijs alle opleidingen op en dreigde ermee zijn soldaten vervroegd terug te trekken. België leidt in Kunduz ook Afghaanse militairen op.
Certains indices tendent-ils à accréditer la thèse selon laquelle les relations entre nos OMLT et les soldats afghans qu’ils sont chargés de former se sont crispées depuis que le contenu de cette fameuse vidéo a été divulgué?
Zijn er tekenen dat, naar aanleiding van het lekken van de video, de relatie tussen de OMLT’s en de Afghaanse militairen die zij moeten opleiden er moeilijker op wordt?
Le ministre estime-t-il que nos soldats stationnés à Kunduz risquent de subir le même sort que leurs collègues français? Quelles mesures la Défense pourrait-elle prendre pour éviter qu’un tel incident se produise? Quelles répercussions cet événément at-il sur le moral de nos soldats en Afghanistan?
Bestaat er volgens de minister een kans dat zich in Kunduz een gelijkaardig incident kan voordoen? Welke maatregelen kan Defensie nemen om een dergelijk voorval te vermijden? Welke impact heeft deze gebeurtenis op het moreel van onze troepen in Afghanistan?
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
28
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
Comment la Défense réagit-elle à la menace brandie par la France de rapatrier son contingent plus tôt que prévu?
Hoe reageert Defensie op het dreigement van Frankrijk om zijn troepen vervroegd terug te trekken?
22.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): J’ai déjà répondu à ces questions.
22.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik heb reeds geantwoord.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
23 Question de M. Theo Francken au ministre de la Défense sur "la police militaire" (n° 9056)
23 Vraag van de heer Theo Francken aan de minister van Landsverdediging over "de militaire politie" (nr. 9056)
23.01 Theo Francken (N-VA): La police militaire est une unité interforces rebaptisée Military Police Group en 2003. Les quelque 188 militaires qui en font partie assurent le contrôle, et le maintien et le rétablissement de la discipline militaire. Leurs missions vont de l’escorte et de la surveillance aux services de sécurité routière. Ils n’interviennent dans les installations militaires qu’à la demande du commandement.
23.01 Theo Francken (N-VA): De militaire politie is een intermachteneenheid die sinds 2003 Military Police Group heet. De ongeveer 188 manschappen staan in voor het toezicht op en de handhaving en het herstel van de militaire tucht en discipline. Hun opdrachten variëren van escorte en bewaking tot verkeersdienst. Binnen de militaire installaties gebeuren de tussenkomsten slechts op aanvraag van het commando.
Le MP Group connaît quelques frustrations. La prime de risque pour les motards est rejetée, la collaboration avec la police est en veilleuse et les permanences dans les bases sont supprimées. Le groupe demande l’adoption d’un uniforme plus pratique et aimerait voir le grade du militaire qui en fait partie assimilé à celui de sous-officier tant qu’il fait partie du MP Group.
De MP Group wordt geconfronteerd met enkele frustraties. De gevarenpremie voor motorrijden wordt geweigerd en de samenwerking met de politie staat op een laag pitje, de permanenties op de basissen zijn afgeschaft, men vraagt een meer praktisch uniform en men zou de graad opgewaardeerd willen zien tot onderofficier zolang een militair deel uitmaakt van de Group MP.
Quelle politique le ministre entend-t-il suivre? Pourquoi le MP Group relève-t-il du G4 en Belgique? Quelle est la position du ministre en ce qui concerne les demandes relatives à la revalorisation du grade et à l’adoption d’un uniforme plus pratique?
Welk beleid zal de minister voeren? Waarom ressorteert de MP Group in België onder de G4? Hoe staat de minister tegenover de vraag om de graad op te waarderen en naar een meer praktisch uniform?
Comment le ministre conçoit-il la collaboration entre le MP Group et la police? Est-il possible d'élargir le mandat du MP Group sur la route? Cette question a-t-elle déjà été abordée avec la ministre de l'Intérieur? Pourquoi la prime de risque pour la circulation à moto a-t-elle été refusée?
Hoe ziet de minister de samenwerking tussen de MP Group en de politie? Kan het mandaat van de MP Group op de weg worden verruimd? Is hierover al gesproken met de minister van Binnenlandse Zaken? Waarom wordt de gevarenpremie voor motorrijden geweigerd?
Quels dossiers d'achat en cours concernent le MP Group? Quand leurs véhicules seront-ils remplacés? Jusqu'à quelle date le MP Group restera-t-il de faction au 16 rue de la Loi?
Welke aankoopdossiers lopen er nu met betrekking tot de MP Group? Wanneer worden hun voertuigen vervangen? Tot wanneer zal ze postvatten aan de Wetstraat 16?
Sur combien de théâtres d'opérations des MP sontils actuellement présents? Des MP étaient-ils toujours présents l'année dernière sur les différents théâtre d'opérations?
Op hoeveel operatietonelen zijn er op dit ogenblik MP’s aanwezig? Waren er vorig jaar altijd MP’s aanwezig op de verschillende operatietonelen?
Qu'en est-il des discussions entre la Défense et la
Wat is de stand van zaken in de gesprekken tussen
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM
383
29
31/01/2012
police judiciaire pour que les MP puissent intervenir en tant qu'agents de première ligne à l'étranger?
Defensie en de gerechtelijke politie om van de MP een eerstelijnsagent te maken in het buitenland?
23.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Le Groupe de Police Militaire (MPGP) est une unité conjointe. Étant une unité de commerce support qui coopère étroitement avec le Movement Control Group pour certaines missions, il dépend de la section G4 Logistique.
23.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De Groep Militaire Politie (MPGP) is een joint eenheid. Ze hangt af van de sectie G4 Logistiek omdat ze een commerce support eenheid is, die voor een aantal opdrachten nauw samenhangt met de Movement Control Group.
L’effectif du Groupe de Police Militaire est composé d’officiers, de sous-officiers et de volontaires professionnels. Le Groupe de Police Militaire n’a pas fait valoir de revendication particulière visant à obtenir une revalorisation de grade ou des uniformes de service plus pratiques.
Bij de Group MP zijn er officieren, onderofficieren en beroepsvrijwilligers. Er is geen bijzondere vraag vanuit de Group MP om hun graad op te waarderen of om over te schakelen naar een meer praktisch dienstuniform.
Services de police et police militaire entretiennent des contacts réguliers.
Er zijn regelmatige contacten politiediensten en de militaire politie.
La Défense envisage l’acquisition de nouvelles motos et de nouveaux véhicules pour le Groupe de Police Militaire, à condition que les budgets nécessaires soient libérés à l’issue du contrôle budgétaire. Le service RH étudie actuellement la demande de prime de danger pour les motards.
Defensie plant de aankoop van nieuwe motoren en voertuigen voor de Group MP, voor zover na de begrotingscontrole de nodige budgetten worden vrijgemaakt. De gevraagde gevarenpremie voor motorrijders maakt deel uit van een studie door de dienst HR.
La mission de surveillance du 16 rue de la Loi et de la résidence de fonction du premier ministre est temporaire, en attendant la relève par le détachement militaire du Palais de la Nation. Ce remplacement nécessite un accord entre les présidents du Parlement et le premier ministre. Les négociations ont été interrompues durant la période des affaires courantes.
De bewakingsopdracht aan de Wetstraat 16 en aan de ambtswoning van de eerste minister is tijdelijk, in afwachting van een overname door het militaire detachement Paleis der Natie. Daarvoor is een akkoord nodig tussen de voorzitters van het Parlement en de eerste minister. Gedurende de periode van lopende zaken werden de besprekingen stilgelegd.
La police militaire est opérationnelle au Liban et en Afghanistan.
De militaire politie is operationeel in Libanon en Afghanistan.
Sa présence au cours des opérations dépend de la composition du détachement à déployer qui, à son tour, est le résultat d'une évaluation opérationnelle.
Haar aanwezigheid tijdens die operaties is afhankelijk van de samenstelling van het in te zetten detachement, dat op zijn beurt het resultaat is van een operationele beoordeling.
La direction générale Appui juridique et Médiation est toujours présente pour assurer le soutien juridique des forces armées belges à l'étranger.
Het directoraat-generaal Juridische Steun en Bemiddeling is steeds aanwezig ter juridische ondersteuning van de Belgische strijdkrachten in het buitenland.
Les ministres de l'Intérieur et de la Justice fournissent, sur demande du ministre de la Défense, les détachements de la police fédérale nécessaires pour assurer, dans certains lieux situés en dehors de notre territoire, des services de police pour les militaires.
De ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie leveren op verzoek van de minister van Landsverdediging de nodige detachementen van de federale politie om op bepaalde plaatsen buiten het grondgebied politiediensten voor militairen te kunnen verzekeren.
Pour étendre les compétences judiciaires des membres de la MP, une initiative législative, qu’il a
Om de gerechtelijke bevoegdheden van de leden van de MP uit te breiden, is een wetgevend initiatief
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
tussen
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE
de
30
CRABV 53 COM
31/01/2012
383
été impossible de prendre en affaires courantes, est nécessaire. Des entretiens entre les représentants de la Défense et le parquet fédéral sont à nouveau prévus.
nodig. Dat was niet mogelijk in de periode van lopende zaken. Gesprekken tussen vertegenwoordigers van Defensie en het federaal parket worden opnieuw gepland.
23.03 Theo Francken (N-VA): Dans les années à venir, je continuerai d’interroger le ministre sur les dossiers en souffrance. La police militaire a des raisons de se plaindre.
23.03 Theo Francken (N-VA): Ik zal de minister de komende jaren blijven ondervragen over aanslepende dossiers. De MP heeft reden tot klagen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique est levée à 17 h 49.
De openbare vergadering wordt gesloten om 17.49 uur.
CHAMBRE-3E SESSION DE LA
53E LÉGISLATURE
2011
2012
KAMER-3E ZITTING VAN DE 53E ZITTINGSPERIODE