E CONCEPT 51-101/51i-101i Modulární komplet stacionární kondenzační kotelny s možností venkovní instalace. ECONCEPT 51 - 51i Rozměry připojení
Legenda 1 Vstup plyn (DN50) 2 Výstup teplé vody (DN80) 3 Zpátečka (DN80)
ECONCEPT 51 - 51i Tepelný generátor pro instalace v teplárně v souladu se Směrnicí 92/42 EHS. Emise škodlivin spadají do kompetence Třídy 5 ve shodě s Normou UNI EN 297/A5. Provoz na plynné palivo s maximálním tepelným výkonem /P.C.I./ 49,8 kW /iT 80 st.C-60st.C/. Zařízení je dimenzováno a certifikováno /ISPESL/ pro provoz v kaskádě až pětí modulů. Modulace výkonu se pohybuje v hodnotách od 11,2 kW do 49,8 kW pro jednotlivý modul a od 11,2 kW do 49,8 x n /kde „n“ znamená počet modulů zapojených v kaskádě/ pro instalace v batérii. Modulová struktura je zcela nevodivá, je k dispozici v lakované plechové úpravě /model 51i/ nebo z nerez oceli AISI 316 /model 51/. Možnost ovládání modulace výkonu modulového generátoru prostřednictvím ovládací jednotky a kontrola ovládání kaskády /volitelně/. Komplet potrubí přívodu a zpátečky DN80 je k dispozici v nevodivé úpravě pozinkované oceli. Plynové potrubí DN 50 a potrubí pro odvod kondenzátu je vyrobeno z plastické hmoty o průměru 40 mm. Tepelná účinnost se pohybuje v hodnotě T 80 st-60st.C rovnající se 98,0 %/Pmax/ a 98,5%/Pmin/, T 50 st.-30 st.C rovnající se 106,4 /Pmax/ a 107,5%/Pmin/ a redukovaný tlak T 36 st.-30 st.C rovnající se 109,0 %. Lamelární výměník s deskou z legované hliníkové slitiny s jedenácti vodními průchody /tři úrovně teploty/. Keramický hořák na mikroplamen. Zapalovací elektronika a ovládání ionizačního plamene. Čerpadlo se třemi volitelnými rychlostmi s antiblokační funkcí. Řídicí systém a regulace generátoru v digitalizovaném provedení řízená mikroprocesory s uživatelským rozhraním včetně vybavení klávesnicí a digitálním displejem. Připojení pro eventuální propojení s Osobním počítačem. Provoz zařízení s klimatickou regulací plynulé teploty prostřednictvím připojení volitelné venkovní sondy. Ovládání z ovládacího panelu čerpadla přívodu vody, sanit.čerpadla, sondy přívodu vody a termostatu ohřívače. Výstup v elektronické desce na okraji strojního zařízení 0-10 V pro dálkové ovládání teploty přívodu. Provozní tlaky /vytápění/ činí 6 barů /max./ - 0,8 baru /min./. Na každém topeništi jsou k dispozici : Bezpečnostní termostat s kalibrací na 100 st.C, teplotní čidla přívodu a zpátečky topné vody. Presostat čerpadla je kalibrován na hodnotu 0,8 baru. Elektronická protizámrazová ochrana je kalibrována na hodnotu 6 st.C. Stupeň elektrické ochrany IPX5D.
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
-1-
Edizione 06/2008
ECONCEPT 101 - 101i
Legenda 1 Vstup plyn (DN50) 2 Výstup teplé vody (DN80) 3 Zpátečka (DN80)
ECONCEPT 101 - 101i Tepelný generátor pro instalace v teplárně v souladu se Směrnicí 92/42 EHS. Emise škodlivin spadají do kompetence Třídy 5 ve shodě s Normou UNI EN 297/A5. Provoz na plynné palivo s maximálním tepelným výkonem /P.C.I./ 97,6 kW /iT 80 st.C-60st.C/. Zařízení je dimenzováno a certifikováno /ISPESL/ pro provoz v kaskádě až pětí modulů. Modulace výkonu se pohybuje v hodnotách od 11,2 kW do 49,8 kW pro jednotlivý modul a od 11,2 kW do 97,6kW x n /kde „n“ znamená počet modulů zapojených v kaskádě/ pro instalace v batérii. Modulová struktura je zcela nevodivá, je k dispozici v lakované plechové úpravě /model 101/ nebo z nerez oceli AISI 316 /model 101i/. Možnost ovládání modulace výkonu modulového generátoru prostřednictvím ovládací jednotky a kontrola ovládání kaskády /volitelně/. Komplet potrubí přívodu a zpátečky DN80 je k dispozici v nevodivé úpravě pozinkované oceli. Plynové potrubí DN 50 a potrubí pro odvod kondenzátu je vyrobeno z plastické hmoty o průměru 40 mm. Tepelná účinnost se pohybuje v hodnotě T 80 st-60st.C rovnající se 98,0 %/Pmax/ a 98,5%/Pmin/, T 50 st.-30 st.C rovnající se 106,4 /Pmax/ a 107,5%/Pmin/ a redukovaný tlak T 36 st.-30 st.C rovnající se 109,0 %. Lamelární výměník s deskou z legované hliníkové slitiny s jedenácti vodními průchody /tři úrovně teploty/. Keramický hořák na mikroplamen. Zapalovací elektronika a ovládání ionizačního plamene. Čerpadlo se třemi volitelnými rychlostmi s antiblokační funkcí. Řídicí systém a regulace generátoru v digitalizovaném provedení řízená mikroprocesory s uživatelským rozhraním včetně vybavení klávesnicí a digitálním displejem. Připojení pro eventuální propojení s Osobním počítačem. Provoz zařízení s klimatickou regulací plynulé teploty prostřednictvím připojení volitelné venkovní sondy. Ovládání z ovládacího panelu čerpadla přívodu vody, sanit.čerpadla, sondy přívodu vody a termostatu ohřívače. Výstup v elektronické desce na okraji strojního zařízení 0-10 V pro dálkové ovládání teploty přívodu. Provozní tlaky /vytápění/ činí 6 barů /max./ - 0,8 baru /min./. Na každém topeništi jsou k dispozici : Bezpečnostní termostat s kalibrací na 100 st.C, teplotní čidla přívodu a zpátečky topné vody. Presostat čerpadla je kalibrován na hodnotu 0,8 baru. Elektronická protizámrazová ochrana je kalibrována na hodnotu 6 st.C. Stupeň elektrické ochrany IPX5D.
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Celkový pohled /schéma/ a hlavní komponenty
ECONCEPT 51 - 51i
ECONCEPT 101 - 101i
7 10 11 16 19 22 32 36 44 82 114 154 161 179 186 188 ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Přívod plynu Přívod vody Zpátečka Ventilátor Spalovací komora Hořák Topné čerpadlo Automatické odsávání Plynový ventil Elektroda Presostat čerpadla Odvod kondenzátu Tepelný výměník kondenzátu Zpětný ventil Čidlo zpátečky Zapalovací elektroda -2-
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Hydraulický okruh ECONCEPT 51 - 51i
7 10 11 16 32 44 154
Přívod plynu Přívod vody Zpátečka Ventilátor Topné čerpadlo Plynový ventil Odvod kondenzátu
ECONCEPT 101 - 101i
161 186 193 252 253 278
Tepelný výměník kondenzátu Čidlo zpátečky Sifon Trojcestný vypouštěcí a uzavírací kohout Uzavírací kohout Dvojité čidlo /Bezpečnost + Vytápění/
Diagram: dopravní výška čerpadel a ztráty odporem na výměníku
Disponibilní dopravní výška na zařízení stanovený výkon „Q“ v l/h je určován z diference mezi dopravní výškou v m.c.a. čerpadla a ztrátou odporem v kotli.
A 1-2-3
Ztráty odporem v kotli Otáčky čerpadla
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Ovládací panel
2
3
1
2
3 6 4
7
1 2 3 4 5 6 7
Displej Teplota přívodu vody/zařízení Teplota sanit.přívodu Režim „Léto/Zima“ On/Off – Režim zapínání/vypínání Parametry pro nastavení /RESET/ Režim Economy/Comfort
5
časové dálkové ovládání
zapínání čerpadla
informace
start hořáku
odblokování generátoru
režim Economy
anomálie /porucha/
provoz v sanit.režimu
vypnutí generátoru
čtení parametrů
ekvitermní režim
režim léto
režim vytápění
INPUT
OUTPUT
Signál 0-10 Vdc Dálková regulace teploty vody nebo výkonu Venkovní sonda NTC Mezi -30 st.C a 70 st.C Sonda topného zařízení NTC Sonda ohřívače /sanit./ NTC Mezi 5 st.C a 125 st.C
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
-
-3-
Napájení čerpadla 230 V Napájení čerpadla trojcestný ventil Kontakt signál hořáku – Zap. Kontakt signálu chyb
Edizione 06/2008
ECONCEPT 51/51i - 101/101i Připojení elektrické svorkovnice Elektrická svorkovnice je umístěna uvnitř skříně modulu v levé spodní části.
42 72 95 130 138 139 298 299 300 301 302
čidlo teploty TUV pokojový termostat třícestný ventyl čerpadlo TUV venkovní čidlo dálkové časové ovládání kaskádové teplotní čidlo vstup ovládání signálem 0-10V kontakt signalizace provozu hořáku (beznapěťový) kontakt signalizace poruch (beznapěťový) vstup dálkového resetu ( 230V)
cod. 3540H232 - 08/2008 (Rev. 00)
EN
ECONCEPT 51/51i - 101/101i Elektrické propojení kotlů v kaskádě 1. Propojte jednotlivé moduly podle obr.28.
fig. 28 - Propojení v kaskádě
A Modul 1 B Modul 2
C Modul 3 D Modul 4
2. Připojte všechna zařízení ( svorky 4 -24 ) na svorkovnici modulu 1. 3. Na svorkovnicích zbylých modulů připojte pouze napájecí napětí, případně kontakty: signál provozu hořáku (300), signál poruch (301) a dálkový reset (302) 4. Zaoněte napájení celé kakády 5. Po ukončení FH procedury zkontrolujte správnou funkci kaskády: t t t t
Modul 1: Modul 2: Modul 3: Modul 4:
symbol šipka nahoře v levo na displeji symbol šipka dole v pravo na displeji symbol šipka dole v pravo na displeji symbol šipka nahoře v pravo na displeji
V případě nesprávného zobrazení odpojte napájecí napětí a zkontrolujte propojení podle obr.28.
Nastavení: Všechna nastavení musí být provedena na modulu 1.
Možné poruchy: Při rozpojení spojení některého z modulů modul 1 hlásí poruchu F 70 Při rozpojení spojení některého z modulů následující modul hlásí poruchu F 71.
CZ
cod. 3540H232 - 08/2008 (Rev. 00)
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Elektrické schéma
Legenda
16 Ventilátor 32 Topné čerpadlo 42 Sanit.teplotní čidlo /nedodáváno/ 44 Plynový ventil 72 Pokojový termostat /nedodáván/ 72B Druhý pokojový termostat /nedodáván/ 81 Zapalovací elektroda 82 Elektroda 95 Ventil /A=topná fáze,B=sanit.fáze,C=neutrální/ - nedodáváno 98 Vypínač /spínač/ 114 Presostat čerpadla 130 Sanit. čerpadlo /nedodáváno/ 138 Venkovní sonda /nedodávána/ 139 Časové dálkové ovládání /nedodáváno/ 186 Čidlo zpátečky 191 Kouřové čidlo 278 Dvojité čidlo /Bezpečnost + Vytápění/ 298 Teplotní čidlo, kaskáda /nedodáváno/ 299 Vstup 0-10 Vdc 300 Kontakt hořáku /čistý kontakt/ 301 Chyba kontaktu /čistý kontakt/ 302 Vstup /Dálkový Reset/ 230 Voltů
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Edizione 06/2008
E CONCEPT
TABULKA TECHNICKÝCH HODNOT
Unità
ECONCEPT 51
51-101/51i-101i
ECONCEPT 101
Parametr
P max UT P min UT P max UT 80/60 P min UT 80/60 P max UT 50/30 P min UT 50/30 Max. provozní tlak Min. provozní tlak Objem vody v kotli Max. teplota Stupeň el. ochrany Napájení Elektrický příkon Hmotnost prázdného kotle Typ zařízení Účinnosti Účinnost Pmax (80-60°C) Účinnost Pmin (80-60°C) Účinnost Pmax (50-30°C) Účinnost Pmin (50-30°C) Účinnost 30% (30°C) Energetická třída 92/42 EEC Třída Nox Spalování Účinnost spalování Pmax Účinnost spalování Pmin
kW kW kW kW kW kW bar bar l C IP V/Hz W kg
% % % % %
Ztráty na komínu hořák on Pmax Ztráty na komínu hořák on Pmin Ztráty na plášti hořák on Pmax Ztráty na plášti hořák on Pmin Ztráty na komínu hořák off Ztráty na plášti hořák off Teplota spalin Pmax (80/60) Teplota spalin Pmin (80/60) Teplota spalin Pmax (50/30) Teplota spalin Pmin (50/30) Prútok spalinPmax Průtok spalinPmin Kondenzace Pmax Pmin Kondenzace CO2 Pmax (G20) CO2 Pmin (G20) CO2 Pmax (G31) CO2 Pmin (G31) CO O 2 = 0% Pmax CO O 2 = 0% Pmin CO O 2 = 0% ponderato NOx O2 = 0% Pmax NOx O2 = 0% Pmin NOx O2 = 0% ponderato
% % % % % % % % °C °C °C °C kg/h kg/h kg/h kg/h % % % % mg/kWh mg/kWh mg/kWh mg/kWh mg/kWh mg/kWh
Komín Maximální výtlak Massima lunghezza 60/100 Massima lunghezza 80/125
pascal m m
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
49,8 11,2 48,8 11,0 53,0 12,0 6,0 0,8 10 95,0 X5D 230/50 190 124 B23
98,0 98,5 1 0 6 ,4 107,5 109,0
99,6 11,2 97,6 11,0 106,0 12,0 6,0 0,8 12,8 95,0 X5D 230/50 380 150 B23
98,0 98,5 106,4 107,5 109,0
5
5
98,3 98,5 1,7 1,5 0,3 0,0 0,01 0,55 66,0 60,0 43,0 35,0 83,8 19,8 5,8 1,4 9,0 8,5 10,0 9,5 110 25,0 40,0 42,0 15,0 22,0
98,3 98,5 1,7 1,5 0,3 0,0 0,01 0,40 66,0 60,0 43,0 35,0 167,6 19,8 11,6 1,4 9,0 8,5 10,0 9,5 110 25,0 40,0 42,0 15,0 22,0
150,0
150,0
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Hydraulické připojení
Hydraulické připojení s použitím generátoru s hydraulickým separátorem:
Hydraulické připojení s aplikací dvou nebo vícero generátorů s hydraulickým separátorem:
Hydraulické připojení s použitím jednoho či vícera generátorů s přímým čerpadlem:
Strana připojení Příruby Obložení /těsnění/ Připojení přívodu/zpátečky
Plynový vstup Přívod vody Zpátečka Odvod kondenzátu Slepá příruba
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
-5-
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Odvod kouřových spalin – Komínové připojení Připojení samostatnými /separátními/ trubkami
Legenda 1 Těsnění 2 Centrovací kroužek 3 Trubka 80mm s mřížkou
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Připojení do združeného kouřovodu Pro připojení jednoho nebo vícera modulů do kaskády na kouřovou trubku se doporučuje použití vhodného typu potrubí /trubek/ uvedeného v tabulce. Výběr průměru musí po funkční stránce vyhovovat celkovému výkonu kaskády zařízení, respektující doporučovaná data v tabulce. Pro každou kaskádu používejte slučovač a příslušející rozšiřující sadu. Pro připojení ke kouřové trubce jsou k dispozici i potrubí se zakřivením 90 stupňů vč.prodlužovacího potrubí.
ROZŠIŘUJÍCÍ SET
SLUČOVAČ
POTENZA CONVENZINALE kW
MODELLI E C O N C E P T 51
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Výkon
E C O N C E P T 101
kW
1 1 2 2 3 3 4 4 5
49, 80 99, 60 149,40 199, 20 249,00 298, 80 348, 60 398, 40 448, 20 498, 00
1 1 1 1 1
FIGURA 1
Konfigurace
FIGURA 2
FIGURA 4
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
figura 1 figura 1 figura 2 figura 2 figura 3 figura 3 figura 4 figura 4 figura 5 figura 5
φ 125 mm
φ 160 mm
φ 200 mm
φ 125 mm
φ 160 mm
φ 200 mm
1 1 1
1 1
1
1
2 1
2 1 1 1 1
3 3 4 4
FIGURA 3
FIGURA 5
-6-
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Instalace s jediným generátorem
CR
SE
Generátor fungující s venkovní sondou a plynulou teplotou přívodu je ovládán z elektronické sekce generátoru. Kombinované zařízení se skládá z jedné přímé zóny a produkce sanit.teplé vody s ventilem do externího zásobníku TUV. Primární cirkulace je zabezpečena z čerpadel jednotlivých generátorů.
SB
SM
PI
VD
Legenda PI Čerpadlo SM Čidlo teploty výstupu VD Trojcestný ventil SB Čidlo teploty TUV CR Dálkové ovládání SE Venkovní čidlo
CR
SE
SB
PZ
PB
Generátor fungující s venkovní sondou a plynulou teplotou přívodu je řízen z elektronické sekce generátoru. Kombinované zařízení sestává z jedné přímé zóny a produkce sanit.teplé vody s čerpadlem. Primární cirkulace je zajištěna z čerpadel jednotlivých generátorů.
SM
Legenda PZ Čerpadlo topného okruhu PB Čerpadlo do externího zásobníku TUV SM Čidlo teploty výstupu CR Dálkové ovládání SE Venkovní čidlo
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Instalace s jediným generátorem
CR
SE
Generátor fungující s venkovní sondou a plynulou teplotou přívodu je ovládán z elektronické sekce generátoru. Zařízení se skládá ze dvou zón s čerpadlem, s ovládáním ze dvou pokojových termostatů. Primární cirkulace je zajištěna čerpadly jednotlivých generátorů.
CT
ZONA 1
ZONA 2
PZ1
PZ2
SM
Legenda PZ1 Čerpadlo zóna 1 PZ2 Čerpadlo zóna 2 SM Čidlo teploty TUV CR Dálkové ovládání CT Termostat ON/OFF SE Venkovní čdlo
FZ SE
CR
CR
ZONA 1
ZONA 2
CR ZONA 3
SB
TS
TS
PZ1 SM1
PZ2 SM2
VM1
VM2
PZ
SM
Legenda PZ Čerpadlo přímého okruhu PZ1 Čerpadlo 1 směš. okruhu VM1 Směšovací ventil okruhu 1 SM1 Čidlo teploty okruhu 1 PZ2 Čerpadlo 2 směš. okruhu VM2 Směšovací ventil okruhu 2 SM2 Čidlo teploty okruhu 2
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
TS SM PB SB CR SE FZ
PB
Generátor fungující s venkovní sondou a plynulou teplotou přívodu je řízen z elektroniky generátoru. Kombinované zařízení se skládá ze tří zón /kde jedna je přímá a dvě smíšené/ s ovládáním termoregulačními pokojovými termostaty FZ4 /“Zap./Vyp.“/. Produkce sanit.teplé vody s čerpadlem. Primární cirkulace je zajištěna čerpadly jednotlivých generátorů.
Bezpečnostní termostat Čidlo teploty Čerpadlo do exter. zásobníku Čidlo teploty TUV Dálkové ovládání Venkovní čidlo Řídící jednotka
≥- 7 -
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Instalace s generátory v kaskádě Zařízení se skládá z pěti kotlů zapojených do kaskády, tvořící takto jednu generátorovou jednotku. Sekvenční sekce pro ovládání kaskády, čerpadlo a sondy přívodu vody, plynulé teploty s venkovní sondou a termoregulace v okolním prostředí.
REG.
SE
SM PI
Legenda PI Čerpadlo
SM Čidlo teploty
SE Venkovní čidlo REG Kaskádový regulátor
Modulové zařízení s generační částí sestává z 5 kotlů zapojených do kaskády, vytvářející jednou generátorovou jednotku s produkováním sanit. teplé vody v externím nepřímoohřevném zásobníku. Sekvenční sekce pro řízení kaskády, čerpadla a sondy přívodu vody, ventilu s miniaturním vypínačem. Ovládání plynulé teploty s venkovní sondou a termoregulace v okolním prostředí.
SE
REG.
TB
SM
VD
PI
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Instalce s generátory zapojených v kaskádě
VM2 VM1
SE
Legenda PZ Pompa zona diretta PZ1 Pompa prima zona miscelata VM1 Valvola miscelatrice prima zona SM1 Sonda mandata prima zona PZ2 Pompa seconda zona miscelata VM2 Valvola miscelata seconda zona SM2 Sonda mandata seconda zona TS Termostato sicurezza
CR FZ PB SB SM SE REG
Cronocomando remoto Centralina gestione impianto Pompa bollitore Sonda bollitore Sonda mandata impianto Sonda esterna Regolatore sequenziale di cascata
SM
PB
PZ TS TS
SM2 PZ2
ZONA 2 ZONA 1
SM1 PZ1
SB
CR CR
REG.
FZ
CR ZONA 3
Modulové zařízení se skládá z pěti generátorů v kaskádě a separačního modulu zabezpečovacího zařízení ISPESL. Ovládání dynamiky kaskády je spolehlivě zajišťováno na regulátoru, se kterým je možné řídit produkci sanit. vody. Ovládání teploty prostřednictvím venkovní sondy, přívodu a ohřívače. Zařízení se skládá ze dvou směšovacích zón na nízkou teplotu a jedné přímé zóny řídicí termoregulační jednotku FZ4. komunikace mezi jednotkou FZ4 a kaskád.regulátorem obstarává zapojení OPEN THERM, a to mezi oběma zařízeními.
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
-8-
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101
Dálkové ovládání se signálem 0-10 Vdc Generátor nebo batérie v kaskádovém zapojení mohou být regulovány pomocí venkovního signálu 0-10 Vdc. Podle potřeby nebo projektu může taková to regulace modifikovat výstupní teplotu vody nebo výkon hořáku na základě níže uváděné tabulky.
Kotel je v provozu s teplotou vypočtenou ze vstupu 0-10 Vdc.
Kotel je v provozu s výkonem hořáku vypočteným ze vstupu 0-10 Vdc.
SCHEMA 1 Z řídicí jednotky zařízení vychází signál 0-10 Vdc, který je paralélně veden ke vstupům elektronických desek každého generátoru. Generátory tímto ideálně ovládají teplotu nebo výkon. Gestore di impianto
segnale 0-10 Vol
CT
CT
ZONA 1
ZONA 2
CT ZONA 3
SB
TS
Legenda PZ Čerpadlo přímého okruhu PZ1 Čerpadlo směš. okruhu VM1 Směšovací ventil SM1 Teplotní čidlo PZ2 Čerpadlo směš. okruhu VM2 Směšovací ventil SM2 Teplotní čidlo TS Bezpečnostní termostat CT Časové ovládání PB Čerpadlo do zásobníku TUV SB Čidlo teploty v zásobníku
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
SM1
PZ1
VM1
TS
SM2
PZ2
PZ
PB
VM2
SM
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101
SCHEMA 2 Z řídicí jednotky zařízení vycházejí signály 0-10 Vdc, které jsou dále vedeny k jednotlivým vstupům elektronických desek každého generátoru. Generátory jsou ovládány navzájen nezávisle. Gestore di impianto segnale 0-10 Volt
CT
CT ZONA 1
CT
ZONA 2
ZONA 3
SB
Legenda PZ Pompa zona diretta PZ1 Pompa prima zona miscelata VM1 Valvola miscelatrice prima zona SM1 Sonda mandata prima zona PZ2 Pompa seconda zona miscelata VM2 Valvola miscelatrice seconda zona SM2 Sonda mandata seconda zona TS Termostato di sicurezza CT Cronotermostato ON/OFF PB Pompa bollitore SB Sonda bollitore
TS
SM
TS
PZ
SM
PZ
PZ
PB
SM
SCHEMA 3 Řídicí jednotka zařízení je spojená prostřednictvím zapojení OPEN THERM na regulátoru kaskády, od něhož vycházejí tři samostatné signály 0-10 Vdc, jež jsou vedeny ke vstupům elektronických desek každého generátoru. Tímto způsobem generátory mohou pracovat nezávisle na teplotě nebo výkonu či s pomocí regulátoru s volbou zapalovací a vypínací logiky.
SE
Gestore di impianto REG. segnale 0-10 Volt
Segnali Open Therm
CT ZONA 1
CT ZONA 2
CT ZONA 3
SB
Legenda PZ Pompa zona diretta PZ1 Pompa prima zona miscelata VM1 Valvola miscelatrice prima zona SM1 Sonda mandata prima zona PZ2 Pompa seconda zona miscelata VM2 Valvola miscelatrice seconda zona SM2 Sonda mandata seconda zona TS Termostato di sicurezza CT Cronotermostato ON/OFF PB Pompa bollitore SB Sonda bollitore SE Sonda esterna REG Regolatore sequenziale di cascata ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
TS
SM
PZ
TS
SM
PZ
PZ
PB
SM
SM
-9-
Edizione 06/2008
E CONCEPT
51-101/51i-101i
Kaskádový regulátor V případě zapojení většího počtu modulů do kaskády je nutné provádět instalaci jednoho či vícera kaskádových regulátorů. Každá jednotka může ovládat maximálně 5 modulů. Regulátor je vybaven ovládacím panelem, rozhraním a čtyřmi tlačítky pro vzájemnou reagenci s vnitřními funkcemi. Ovládací panel je rovněž vybaven štítkem k identifikaci typu hydraulického zapojení a LED, což umožňuje zobrazení provozního stavu zařízení.
Morsetti
Descrizione
Morsetti
Descrizione
L–N-T
Napájení regulátoru (230V – 50/60Hz)
A–B-S
Propojení s dalším regulátorem
T – N’ – L’
Napájení čerpadla UT
7–8
Dálkové ovládání Open Therm
1-2
Signalizace poruchy
9 - 10
Kotel N°1
3 - Common
Čidlo teploty UT
11 - 12
Kotel N°2
4 - Common
Venkovní čidlo
13 - 14
Kotel N°3
5 - Common
Vnitřní čidlo
15 - 16
Kotel N°4
6 - Common
Richiesta esterna configurabile: alla chiusura del contatto / Tensione ingresso 0÷10Vdc / Sensore bollitore sanitario
17 - 18
Kotel N°5
RS 232
JP7
Jumper: inserire solo nel caso ci fosse più di un Regolatore
JP5
Configurazione hardware per il tipo di richiesta
PC/Modem
Podrobnější informace o kaskádovém řadiči AX5200SQ Vám rádi na vyžádání poskytneme.
ECONCEPT 51-101/51i-101i - 89BI0001/00
Edizione 06/2008