PROPLANT Bezpečnostní list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010 Datum revize: 8. 9. 2011
Nahrazuje: 27. 6. 2011
Verze: 9.0
ČÁST 1: Označení látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Forma produktu : Směs Obchodní název : PROPLANT Kód produktu : CA701337 Synonyma : propamocarb-hydrochlorid 722 g/l SL 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.2.1 Odpovídající určená použití Hlavní kategorie použití : Průmyslové použití Spec. průmyslového/odborného použití : Fungicid 1.2.2 Nedoporučená použití Další informace nejsou k dispozici 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu AGRIPHAR S.A. Rue de Renory, 26/1 B-4102 Ougrér – Belgie T +32 (0)4 385 97 11 – F +32 (0)4 385 97 49
[email protected] – http://www.agriphar.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Pohotovostní telefonní číslo : +32 (0)4 385 97 11 (8 – 16:35 hod) Země
Oficiální poradní orgán
Adresa
BELGIE
Centre AntiPoisons/Antigifcentrum c/o Hopital Central de la Basse – Reine Astrid WHO
Rue Bruyn B – 1120 Brussels
celosvětově
http://www.who.int/pcs/poiso ns/centre/directory/en/
ČÁST 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle Směrnice 67/548/EEC nebo 1999/45/EC Xi; R43 Celé znění textu R-vět: viz část 16.
Pohotovostní číslo +32 70 245 245
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
Nežádoucí fyzikálně-chemické účinky a nežádoucí účinky na zdraví člověka a životní prostředí Další informace nejsou k dispozici 2.2 Prvky označení Značení podle Směrnice 67/548/EEC nebo 1999/45/EC R-věty: R 53: Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S věty: S 2: Uchovávejte mimo dosah dětí S 13: Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv S 20/21: Nejezte, nepijte a nekuřte při používání S 26: Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 28: Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody S 36/37: Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice S 46: Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení S 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. 2.3 Další nebezpečí Další informace nejsou k dispozici ČÁST 3: Složení/informace o složkách 3.1 Látky Neuplatňuje se 3.2 Směsi Název
Identifikátor produktu
%
Propamocarb HCl
(č. CAS)25606-41-1 (č. EC)247-125-9
64-68
Název
Identifikátor produktu
%
Propamocarb HCl
(č. CAS)25606-41-1 (č. EC)247-125-9
64-68
Klasifikace podle Směrnice 67/548/EEC Xi; R43
Klasifikace podle Nařízení (ES) č. 1272/2008 CLP senz. kůži, H317
Celé znění vět R, H a EUH: viz část 16 ČÁST 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Obecná opatření první pomoci : Pokud je nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek produktu První pomoc při nadýchání : PŘI NADÝCHÁNÍ: Postiženého vyveďte na čerstvý vzduch a držte ho v klidu v poloze, ve které se mu pohodlně dýchá. Pokud má dýchací potíže, aplikujte kyslík. V případě nepravidelného dýchání nebo
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
zástavy dechu poskytněte umělé dýchání. Pokud máte pochyby nebo pokud symptomy přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc. První pomoc při kontaktu s kůží : Při kontaktu s kůží okamžitě svlékněte znečištěný oděv a postižené místo ihned omyjte velkým množstvím vody a mýdlem. Pokud dojde k podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/péči. První pomoc při zasažení oka : Okamžitě opatrně a důkladně vypláchněte velkým množstvím oční vody nebo vody. Pokud má postižený kontaktní čočky a jsou snadno vyjmout, vyjměte je. Pokračujte ve vyplachování. Pokud je oko stále podrážděné: Vyhledejte lékařskou pomoc/péči. První pomoc při požití : Pokud postižený přípravek spolkl, vypláchněte mu ústa vodou (pouze pokud je při vědomí). Nevyvolávejte zvracení. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další informace nejsou k dispozici 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Léčte symptomaticky ČÁST 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodné hasicí prostředky Nevhodné hasicí prostředky
: Pěna. Suchý hasicí prášek. Oxid uhličitý (CO2). Vodní mlha. : Silný proud vody.
5.2 Zvláštní nebezpečí vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečí požáru : Nehořlavý. Reaktivita : Při vystavení vlivu tepla může uvolňovat nebezpečné plyny. 5.3 Pokyny pro hasiče Preventivní protipožární opatření : Nemanipulujte s otevřeným ohněm. Nekuřte. Pokyny pro hašení : Evakuujte personál a zabraňte mu ve vstupu. Vodní tříští/proudem chraňte personál a chlaďte ohrožené obaly. Ochrana během hašení : Oblečte si chemicky odolný oděv. Pokud není k dispozici technický odtah nebo větrací opatření, popřípadě jsou nedostatečné, je třeba použít dýchací přístroj. Další informace : Znečištěnou hasicí vodu jímejte oddělené. Zabraňte jejímu odtékání do odpadů nebo povrchové vody. ČÁST 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Obecná opatření : V případě úniku nebo rozlití může v prostoru zůstat pouze řádně chráněný personál. 6.1.1 Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze Ochranné pomůcky : Vhodný ochranný oděv, rukavice a ochrana očí nebo obličeje. V případě nedostatečného větrání použít vhodné dýchací vybavení. Nouzové postupy : Evakuujte prostor. Odstraňte zdroje vznícení. Zajistěte vhodné větrání kvůli snížení koncentrace prachu/výparů na minimum. Zavolejte odborníka.
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
6.1.2 Pro pracovníky zasahující v případě nouze Ochranné pomůcky : Nutnost použít samostatný dýchací přístroj a chemicky odolný oděv. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nevylévejte do odpadů; tento materiál a jeho obal likvidujte na sběrné místo nebezpečného nebo zvláštního odpadu. Pokud se produkt dostane do kanalizace nebo veřejné vodní sítě, uvědomte úřady. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Omezení úniku : Zabraňte šíření do kanalizace. Větší množství rozlitého materiálu izolujte a regenerujte smícháním s inertními granulovanými pevnými materiály Metody čištění : Rozsypaný materiál seberte do vhodné nádoby Další informace : Vysoké riziko uklouznutí kvůli unikajícímu nebo rozlitému produktu 6.4 Odkazy na jiné oddíly Omezování expozice/osobní ochrana. Pokyny pro likvidaci. ČÁST 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečnou manipulaci :S materiálem zacházejte v souladu se správnými průmyslovými hygienickými a bezpečnostními postupy. Držte z dosahu tepla/jisker/otevřeného ohně/horkých povrchů. – Nekuřte. Nevylévejte do odpadů ani do vodního prostředí. Teplota manipulace : Při pokojové teplotě Hygienická opatření : Během používání tohoto produktu nejezte, nepijte ani nekuřte. Sundejte si znečištěný oděv a před opětovným použitím ho vyperte. Ruce a další odhalená místa si umyjte jemným mýdlem a vodou, než budete jíst, pít nebo kouřit a před odchodem z práce. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Technická opatření : Dobře uzemněte. Použijte zařízení s ochranou proti explozi, sací vybavení, přístroje atd. Podmínky skladování : Chraňte před přímým slunečním světlem. Neslučitelné materiály : Silné kyseliny. Silné zásady. Oxidační činidla, silná. Maximální doba skladování : 3 roky Skladovací prostor : Nádobu uchovávejte pevně uzavřenou na chladném a dobře větraném místě. Zajistěte zádržné nádoby, např. podlahovou jímku bez výtoku. Obalové materiály : Uchovávejte pouze v originálním obalu. Uchovávejte uzamčené. 7.3 Specifické konečné použití Další informace nejsou k dispozici.
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
ČÁST 8: Omezování expozice/osobní ochranné pomůcky 8.1 Kontrolní parametry Další informace nejsou k dispozici. 8.2 Omezování expozice Prostředky osobní ochrany : Rukavice. Plynová maska. Bezpečnostní brýle.
Ochrana rukou
: Noste vhodné rukavice odolné k průniku chemikálií. NBR (nitrilová pryž). V případě zvláštního použití je doporučeno ověřit chemickou odolnost u výrobce rukavic. Ochrana očí : Ochranný obličejový štít. Chemické brýle nebo bezpečnostní brýle. Ochrana pokožky a těla : Měla by být k dispozici ochrana pokožky vhodná pro podmínky použití. Ochrana dýchacích cest : Pokud není možný technický odtah nebo ventilace, popřípadě jsou nedostatečné, je třeba nosit ochranný dýchací přístroj. Omezování expozice životního prostředí : Uvědomte úřady, pokud produkt unikne do kanalizace nebo veřejného vodního systému. Další informace : V těsné blízkosti potenciálního vystavení vlivu by měly být k dispozici pohotovostní fontánky pro vypláchnutí očí a bezpečnostní sprchy. ČÁST 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství : Kapalné Barva : Bezbarvý, světle žlutý Vůně : Ovocná Prahová hodnota zápachu: : Neuvádí se. pH : 5,33 (1%, 25 °C) Bod tání : Neuvádí se. Bod tuhnutí : Neuvádí se. Bod varu : Neuvádí se. Bod vznícení : Bod vznícení není relevantní – měření provedeno pod teplotou varu. °C Relativní rychlost odpařování (butylacetát = 1) : Neuvádí se. Hořlavost (pevná látka, plyn) : Neuvádí se. Limity výbušnosti : Neuvádí se. Relativní hustota par při 20 °C : Neuvádí se. Relativní hustota : Neuvádí se. Hustota : 1,08 g/ml (20 °C) Rozpustnost : Rozpustný ve vodě. Log. rozdělovacího koeficientu (log Pow) : Neuvádí se. Log. rozdělovacího koeficientu (log Kow) : Neuvádí se. Teplota samovznícení : >400 °C Teplota rozkladu : Neuvádí se. Viskozita, kinematická : Neuvádí se. Viskozita, dynamická : Neuvádí se.
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti
: Studii není třeba provádět, protože v molekule neexistují žádné chemické skupiny spojené s výbušnými vlastnostmi. : Neoxidující.
9.2 Další informace Další informace nejsou k dispozici. ČÁST 10: Stálost a reaktivita 10.2 Reaktivita Při vystavení vlivu tepla může uvolňovat nebezpečné plyny. 10.2 Chemická stabilita Za normálních podmínek je stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Za normálních okolností žádná. Viz odstavec 10.1 Reaktivita 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Chraňte před přímým slunečním světlem. Uchovávejte z dosahu tepla/jisker/otevřeného ohně/horkých povrchů. – Nekuřte. 10.5 Neslučitelné materiály Silné kyseliny. Silné zásady. Silná oxidační činidla. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Po zahřátí k rozkladu uvolňuje nebezpečné výpary. Oxid uhličitý (CO2). Oxid uhelnatý. Oxidy dusíku (Nox). ČÁST 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita : Neklasifikována. PROPLANT LD50 orálně, potkan >2000 mg/kg LD50 dermálně, potkan >2000 mg/kg LD50 inhalačně, potkan (mg/l) >5,01 mg/l/4 hod Propamocarb HCl (25606-41-1) LD50 orálně, potkan LD50 dermálně, potkan
>2000 mg/kg >2000 mg/kg
Propamocarb HCl (25606-41-1) LD50 inhalačně, potkan (mg/l)
>5 mg/l/4 hod
Dráždění Žíravost Senzibilizace Toxicita opakované dávky Karcinogenita Mutagenita Toxicita pro reprodukci
: Neklasifikováno. pH: 5,33 (1%, 25 °C) : Neklasifikována. pH: 5,33 (1%, 25 °C) : Při kontaktu s kůží může vyvolat senzibilizaci : Neklasifikována. : Neklasifikována. : Neklasifikována. : Neklasifikována.
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
ČÁST 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita PROPLANT LC50 ryby 1 EC50 Dafnie 1 ErC50 (řasy) Propamocarb HCl (25606-41-1) LC50 ryby 1 EC50 Dafnie 1 LC50 ryby 2 NOEC (chronická) ErC50 (řasy) ErC50 (jiné vodní rostliny)
>100 mg/l (96 hod Oncorhynchus mykiss) >100 mg/l (48 hod Daphnia magna) 182 mg/l (72 hod Selenastrum capricornutum)
>99 mg/l (96 hod Oncorhynchus mykiss) >100 mg/l (48 hod Daphnia magna) >92 (96 hod Lepomis macrochirus) >6,3 mg/l (32 dnů Lepomis macrochirus) >85 mg/l (72 hod Pseudokirchneriella subcapitata) >18 mg/l (14 dnů Lemma Gibba)
12.2 Perzistence a rozložitelnost Další informace nejsou k dispozici. 12.3 Bioakumulační potenciál Propamocarb HCl (25606-41-1) BCF ryby 1 Log. rozdělovacího koeficientu (log Pow) Bioakumulační potenciál
3,2-4,7 mg/g -1,36 bez schopnosti bioakumulace
12.4 Mobilita v půdě PROPLANT Povrchové napětí
70,2 mN/m (20 °C)
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB Další informace nejsou k dispozici 12.6 Jiné nepříznivé účinky Další informace nejsou k dispozici. ČÁST 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Místní legislativa : Likvidaci je třeba provádět v souladu s oficiálními předpisy. Způsoby nakládání s odpady: : Tento materiál a jeho obal likvidujte na místo pro nebezpečný nebo zvláštní odpad. Další informace : Nedovolte, aby produkt/obal unikal do vody. (Uvolňovací zařízení nečistěte v těsné blízkosti povrchových vod/Zabraňte nepřímému vniknutí do hospodářských nebo silničních kanálů). Pokud produkt unikne do kanalizace nebo povrchových vod, uvědomte úřady.
PROPLANT Bezpečnostní datový list V souladu s nařízením (ES) č. 453/2010
ČÁST 14: Informace pro přepravu Ve smyslu dopravních omezení se nejedná o nebezpečné zboží. ČÁST 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/zvláštní legislativa týkající se látky nebo směsi 15.1.1 Předpisy EU Neobsahuje látky patřící do seznamu kandidátů REACH 15.1.2 Národní předpisy Další informace nejsou k dispozici. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Další informace nejsou k dispozici. ČÁST 16: Další informace Označení změn : S-věty. Klasifikace podle Nařízení (ES) č. 1272/2008 CLP: Senz. pokožky 1 H317 Celé znění R-, H- a EUH vět: Senz. kůže 1 Senzibilizace pokožky, kategorie 1 H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží SDS EU (REACH, II. dodatek) Tyto informace jsou založeny na našich současných znalostech a slouží pouze k popisu produktu pro požadavky zdraví, bezpečnosti a životního prostředí. Neměly by být proto chápány jako záruka určité vlastnosti produktu.
8. 9. 2011
CZ (česky)
6/6