EVROPSKÝ PARLAMENT ««« « « « « « « «««
2004
2009
Výbor pro dopravu a cestovní ruch
31. 3. 2005
PE 355.758v01-00
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-5 Návrh doporučení pro druhé čtení Paolo Costa Bezpečnostní pásy a zádržné systémy motorových vozidel
(PE 355.388v01-00)
Společný postoj Rady (11934/3/2004 – C6-0029/2005 – 2003/0130(COD))
Společný postoj Rady
Pozměňovací návrhy Parlamentu
Pozměňovací návrh, který předložil Paolo Costa Pozměňovací návrh 1 BOD ODŮVODNĚNÍ 10 A (nový) (10a) Výjimky udělené příslušnými orgány členských států pro vozidla, která jsou vyráběna v malých sériích nebo jako individuální vozidla, by měly být, pokud jde o registraci, prodej a uvedení těchto vozidel do provozu, automaticky uznávány v ostatních členských státech. Or. en Odůvodnění Exemptions granted on a national basis which can, but do not have to be accepted by other national authorities can create a distortion of the market for the producers of the vehicles concerned, create much red tape for national administration and cause uncertainty for the users of these vehicles. Automatic recognition of these exemptions would not only eliminate these inconveniences but also provide an incentive for national authorities to proceed very carefully when granting exemptions. AM\561740CS.doc
CS
PE 355.758v01-00
CS
Pozměňovací návrh, který předložila Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 2 BOD ODŮVODNĚNÍ 10 A (nový) (10a) Některé výjimky udělené příslušnými orgány členských států nejsou slučitelné s obecnými trendy bezpečnějších vozidel a způsobují mezeru v předpisech, která může ohrozit dosažení cílů této směrnice. Takové výjimky by proto neměly být povolovány. Or. en Odůvodnění Road safety is a very serious matter where exemptions can mean life or death. Closing the loopholes is completely in line with the current Action Programme on Road Safety. Side-facing seats on all kinds of vehicles must be equipped with seat belts which, in accordance with Directive 91/671/EEC, also shall be worn.
Pozměňovací návrh, který předložil Paolo Costa Pozměňovací návrh 3 ČLÁNEK 1, BOD 1 A (nový) Článek 8 a (nový) (Směrnice 77/541/EHS) 1a) Vkládá se tento článek: „Článek 8a Komise a členské státy přijmou nezbytná opatření k zajištění toho, aby výjimky pro vozidla kategorie M3 udělené příslušným orgánem členského státu podle článku 8 směrnice 70/156/EHS byly, pokud jde o registraci, prodej a uvedení těchto vozidel do provozu, uznávány příslušnými orgány ostatních členských států.“ Or. en Odůvodnění Exemptions granted on a national basis which can, but do not have to be accepted by other PE 355.758v01-00
CS
2/5
AM\561740CS.doc
national authorities can create a distortion of the market for the producers of the vehicles concerned, create much red tape for national administration and cause uncertainty for the users of these vehicles. Automatic recognition of these exemptions would not only eliminate these inconveniences but also provide an incentive for national authorities to proceed very carefully when granting exemptions.
Pozměňovací návrh, který předložila Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 4 ČLÁNEK 1, BOD 1A (nový) Článek 8a (nový) (směrnice 77/541/EHS) 1a) Vkládá se tento článek: „Článek 8a Výjimky z ustanovení této směrnice udělené v souladu s články 1 a 8 směrnice 70/156/EHS se neudělují.“ Or. en Odůvodnění Road safety is a very serious matter where exemptions can mean life or death. Closing the loopholes is completely in line with the current Action Programme on Road Safety. Side-facing seats on all kinds of vehicles must be equipped with seat belts which, in accordance with Directive 91/671/EEC, also shall be worn.
Pozměňovací návrh, který předložil Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 5 ČLÁNEK 1 BOD 3A (nová) Příloha XV tabulka (směrnice 77/541/EHS) 3a. Tabulka v příloze XV má toto znění: Kategorie vozidla
M1 M2 < 3,5 T
Sedadla směřující dopředu Postranní sedadla Vpředu Ostatní Ar4m Ar4m Ar4m, Ar4m, Ar4Nm Ar4Nm
AM\561740CS.doc
Sedadla uprostřed Vpředu Ostatní Ar4m Ar4m Ar4m, Ar4Nm Ar4m, Ar4Nm
3/5
Sedadla směřující dozadu B, Br3, Br4m Br3, Br4m, Br4Nm
Sedadla směřující do strany
PE 355.758v01-00
CS
M2 > 3,5 T
M3
N1
Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pást je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10. Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10. Ar4m, Ar4Nm
Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10. Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10.. B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo žádný # 3.1.8 a 3.1.9 břišní pás na exponovanýc h sedadlech se vyžaduje
N2
N3
B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo A, Ar4m, Ar4Nm * 3.1.7 Břišní pás je přípustný, pokud se přední sklo nachází mimo dosah, stejně jako pro sedadlo řidiče.
Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10.
Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10.
Br3, Br4m, Br4Nm
Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10.
Br3, Br4m, Br4Nm nebo Ar4m, Ar4Nm z Břišní pás je přípustný, srov. podmínky uvedené v 3.1.10.
Br3, Br4m, Br4Nm
B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo A, Ar4m, Ar4Nm * 3.1.7 Břišní pás je přípustný, pokud se přední sklo nachází mimo dosah.
B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo žádný #
žádný
Br3, Br4m a Br4Nm
3.1.8 a 3.1.9 břišní pás na exponovaných sedadlech se vyžaduje.
B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo žádný #
B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo A, Ar4m, Ar4Nm *
B, Br3, Br4m, Br4Nm nebo žádný #
3.1.8 a 3.1.9 břišní pás na exponovanýc h sedadlech se vyžaduje.
3.1.7 Břišní pás je přípustný, pokud se přední sklo nachází mimo dosah.
3.1.8 a 3.1.9 břišní pás na exponovaných místech se vyžaduje.
žádný
Or. de Odůvodnění Dies ist eine notwendige Folge aufgrund der Änderung der Richtlinie 74/408/EWG zu Sitzen, Verankerungen und Kopfstützen. PE 355.758v01-00
CS
4/5
AM\561740CS.doc
AM\561740CS.doc
5/5
PE 355.758v01-00
CS