Dokumenty ES č. 23 České dráhy, státní organizace Datové a informační služby o.z. Odvětvové informační středisko dopravy Hybernská 5, 110 00 Praha 1
O B S A H str. Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům 2002/C 181/04 2002/C 193/08 - 2002/C 193/12 2002/C 195/03 2002/C 200/02 2002/C 205/02 - 2002/C 205/07 2002/C 207/03 2002/C 293/03 - 2002/C 293/04
Praha, prosinec 2002
1 2-6 7 8 9 - 14 15 16 - 17
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 181/04) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Societé nationale des chemins de fer français (SNCF) 34, rue du Commandant Mouchotte 756 99 Paris Cedex 14 2. Vydávající úřad: Ministère de l'equipement, des transports et du logement Direction des transports terrestres (DTT) Sous-direction des transports ferroviaires (DTT/TF) 3. Datum rozhodnutí: 5. července 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: Ministerské nařízení č. EQUT 0100918A, publikované v Úředním věstníku Francouzské republiky z 12. července 2001 5. Termíny a podmínky: Platnost: čtyři roky 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: Žádné 7. Další prohlášení: Žádné 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Thierry Carriol, vedoucí úřadu „Organizace železniční dopravy“ (DTT/TF2) Tel.(01 40) 81 17 49, Fax (01 40) 81 16 61 e-mail:
[email protected] Philippe Lamy, zástupce vedoucího úřadu „Organizace železniční dopravy“ (DTT/TF2) Tel. (01 40) 81 87 25, Fax (01 40) 81 16 61 e-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 181, 30.7. 2002, s. 9
1
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 193/08) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: English Welsh & Scottish Railway International Limited 310 Goswell Road London EC1V 7LL United Kingdom 2. Vydávající úřad: Office of International Rail Regulator 3. Datum rozhodnutí: 27. srpna 1999 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: — 5. Termíny a podmínky: V souladu se Železničním řádem 1998 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: Wisconsin Central Transportation Corporation, která původně vlastnila EWSI, byla převzata Canadian National Railway Company (změna řízení). To nemá vliv na každodenní řízení EWSI. 7. Další prohlášení: Žádné 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Andy Burgess, (44-207) 282 20 91, (44-207)282 20 43
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, 13.8. 2002, s. 23
2
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 193/09) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Nordjyske Jernbaner A/S Banegårdspladsen 6 DK-9800 Hjørring 2. Vydávající úřad: Jernbanetilsynet (Železniční inspektorát) Vester Voldgade 123, 3.sal DK-1552 Copenhagen V. 3. Datum rozhodnutí: 2. listopadu 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: 5621.024/01-528.22 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: Schválené pojištění odpovědnosti pokrývá pouze škody v Dánsku a bude rozšířeno, když si železniční podnik bude přát provozovat železnici mimo Dánsko. 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Vibeke Richter, (45) 33 95 43 34, (45) 33 14 18 50,
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, 13.8. 2002, s. 24
3
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 193/10) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Monferail SRL Via degli Angeli, 144 I-Cuneo (CN) 2. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Ministerstvo infrastruktury a dopravy) – Servizio di Vigilanza sulle ferrovie (Železniční dohlížecí služba) 3. Datum rozhodnutí: 20. prosince 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: 21 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10,
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, 13.8. 2002, s. 25
4
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 193/11) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Strade Ferrate del Mediterraneo SRL Via Gala, 2 I-Messina (ME) 2. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Ministerstvo infrastruktury a dopravy) – Servizio di Vigilanza sulle ferrovie (Železniční dohlížecí služba) 3. Datum rozhodnutí: 20. prosince 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: 20 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10,
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, 13.8. 2002, s. 26
5
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 193/12) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Eurostar (UK) Limited Eurostar House Waterloo Station London SE1 8SE United Kingdom 2. Vydávající úřad: Office of International Rail Regulator 3. Datum rozhodnutí: 28. září 1999 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: — 5. Termíny a podmínky: V souladu se Železničním řádem 1998 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Andy Burgess, (44-207) 282 20 91, (44-207)282 20 43
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, 13.8. 2002, s. 27
6
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 195/03) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Ferrovie Venete SRL P.zza G. Zanellato, 5 I-Padova 2. Vydávající úřad: Ministerstvo infrastruktury a dopravy Železniční dohlížecí služba 3. Datum rozhodnutí: 4. prosince 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: 19 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10,
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 195, 15.8. 2002, s. 14
7
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 200/02) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Aktieselskabet Hjørring Privatbaner Banegårdspladsen 6 DK-9800 Hjørring 2. Vydávající úřad: Jernbanetilsynet (Železniční inspektorát) Vester Voldgade 123, 3.sal DK-1552 Copenhagen V. 3. Datum rozhodnutí: 2. listopadu 2001 Vydání ٱ Pozastavení ٱ Zrušení x Doplnění ٱ 4. Licence č.: 5621.012/99-371.10 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: Licence byla zrušena, protože A/S Hjørring Privatbaners se sloučily se Skagensbanen A/S, aby vytvořily novou společnost Nordjyske Jernbaner A/S. 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Vibeke Richter, (45) 33 95 43 34, (45) 33 14 18 50,
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 200, 23.8. 2002, s. 2
8
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 205/02) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: SAD – Trasporto Locale SpA Corso Italia 13/A I-39100 Bolzano (BZ) 2. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 3. Datum rozhodnutí: 28. prosince 2001 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 4. Licence č.: 22 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, 29.8. 2002, s. 2
9
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 205/03) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 9. Název a adresa železničního podniku: Decotrain SpA Via S. Margherita 12 I-44020 Migliaro (FE) 10. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 11. Datum rozhodnutí: 23. ledna 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 12. Licence č.: 23 13. Termíny a podmínky: — 14. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 15. Další prohlášení: — 16. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, 29.8. 2002, s. 3
10
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 205/04) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 17. Název a adresa železničního podniku: ATCM SpA Strada S. Anna 210 I-41100 Modena 18. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 19. Datum rozhodnutí: 17. března 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 20. Licence č.: 24 21. Termíny a podmínky: — 22. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 23. Další prohlášení: — 24. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, 29.8. 2002, s. 4
11
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 205/05) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 25. Název a adresa železničního podniku: Serfer – Servizi Ferroviari Srl Via Rolla 22 R I-16152 Genova 26. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 27. Datum rozhodnutí: 13. května 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 28. Licence č.: 25 29. Termíny a podmínky: — 30. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 31. Další prohlášení: — 32. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, 29.8. 2002, s. 5
12
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 205/06) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Azienda Trasporti Milanesi SpA Foro Buonaparte 61 I-20121 Milano 2. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 3. Datum rozhodnutí: 13. května 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 4. Licence č.: 26 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, 29.8. 2002, s. 6
13
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 205/07) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: CAT SpA Via G. Pietro 2 Fraz Avenza I-54031 Carrara (MS) 2. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 3. Datum rozhodnutí: 28. května 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 4. Licence č.: 27 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Mario Vivaldi, (39) 06 41 58 34 51, (39) 06 41 58 34 10 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, 29.8. 2002, s. 7
14
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 207/03) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Sistemi Territoriali SpA Via Poerio 34 Venezia-Mestre 2. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Direzione generale del Trasporto ferroviario 3. Datum rozhodnutí: 23. července 2002 Poprvé vydáno ٱ Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno x 4. Licence č.: 19 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: Licence č. 19, která byla původně vydána Ferrovie Venete Srl, byla specificky udělena Sistemi territoriali SpA, který zastupuje Ferrovie Venete ve všech odpovídajících aktivních a pasivních právních vztazích. 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Enzo Celli – Tel.: (39) 06 41 58 35 71, Fax: (39) 06 41 58 34 14 E-mail:
[email protected]
Zdroj: Official Journal of the European Communities C 207, 31.8. 2002, s. 5
15
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 293/03) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 9. Název a adresa železničního podniku: Arriva Tog A/S Herstedvang 7C DK-2620 Albertslund. 10. Vydávající úřad: Jernbanetilsynet (Railway Inspectorate) Vester Voldgade 123, 3. sal DK-1552 København V. 11. Datum rozhodnutí: 31. října 2002 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 12. Licence č.: J. Nr. 301/2-2. 13. Termíny a podmínky: — 14. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 15. Další prohlášení: — 16. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Vibeke Richter (45) 33 95 43 34, (45) 33 14 18 35
[email protected] Zdroj: Official Journal of the European Communities C 293, 28.11. 2002, s. 3
16
Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům (2002/C 293/04) Podle čl. 11, odst. 8 směrnice Rady 95/18/ES ze dne 19. června 1995 o vydávání licencí železničním podnikům je Komise povinna informovat členské státy o situaci ohledně vydaných licencí. Hlavní aspekty vydaných licencí úřadem uvedeným v bodě 2 jsou uvedeny níže. 1. Název a adresa železničního podniku: Tågåkeriet i Bergslagen AB Bangårdsgatan 2 S-681 30 Kristinehamn. 2. Vydávající úřad: Järnvägsinspektionen (Railway Inspectorate) Box 858 S-781 28 Borlänge. 3. Datum rozhodnutí: 22. října 2002 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 4. Licence č.: J 02-1820/TR10. 5. Termíny a podmínky: — 6. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: — 7. Další prohlášení: — 8. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: (Jméno, číslo telefonu a faxu, e-mailová adresa) Ulrik Bergman (46) 243 44 60 16, (46) 243 44 60 05
[email protected], www.jarnvagsinsp.se Zdroj: Official Journal of the European Communities C 293, 28.11. 2002, s. 4
Překlad a korektura: ODIS 17