DLÁŽDĚNÍ PŘÍRUČKA EXPERTA
NOVINKA ŠTÍPANÉ VÝROBKY NOVÁ TECHNOLOGIE BARVENÍ COLOR FLEX
OBSAH 4
TECHNOLOGIE VÝROBY
30
VZORY POKLÁDKY
4
Ušlechtilá dlažební kostka Libet Decco
30
Natulit
6
Štípané výrobky Libet Completto NOVINKA
31
Imola NOVINKA
8
Anti Liquid System – ochrana povrchu
32
Akropol
9
Normy a standardy
33
Piccola / Romano
34
Via Trio NOVINKA
35
Nostalit
36
Cihla NOVINKA
10
NÁVOD NA POKLÁDKU DLAŽBY
10
Obecná pravidla
37
Schody NOVINKA
12
Etapy pokládky dlažební kostky
38
Štípaná palisáda NOVINKA
17
Údržba povrchu
39
Palisáda
18
Pravidlo pokládky ze tří palet
40
Kravento Basso
19
Na co bychom neměli zapomenout
40
Kravento Alto
20
Co bychom měli vědět o betonu
41
Kravento Grande
42
Natulit Massimo
22
NÁVOD NA POKLÁDKU SCHODŮ
43
Farmerska
24
NÁVOD NA POKLÁDKU DOKONČOVACÍCH PRVKŮ
44
PRŮMYSLOVÉ VÝROBKY
24
Obrubníky
50
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej
25
Palisády
26
Návod k sestavení zídek
28
Způsob řezání kamene a palisády
29
Dlaždičské nářadí a stroje
4
TECHNOLOGIE Ušlechtilá dlažební kostka LIBET DECCO
ELEGANTE čili TECHNOLOGIE VYMÝVÁNÍ K výrobě dlažby Elegante jsou používány ty nejlepší suroviny a ušlechtilé kamenivo: mramor, bazalt, žula. Používá se u nich technologie vymývání, která zajišťuje, že dlažební kostky získávají strukturu přírodního kamene. Proces spočívá ve vymývání (vyplachování) svrchní vrstvy betonu a exponování hrubších zrn drceného ušlechtilého přírodního kamene s intenzivní barvou.
ANTICO čili TECHNOLOGIE „STÁRNUTÍ“ Během výrobního procesu jsou dlažební kostky podrobeny procesu „stárnutí“, díky čemuž získávají podobu antické dlažby. Základem pro úpravu „stárnutím“ jsou dlažební kostky s poněkud odlišným složením betonové směsi a používá se zde specifická technika barvení, jež spočívá v barevném tónování výrobku.
5
VÝROBY COLORMIX čili TECHNOLOGIE SPOJOVÁNÍ BETONOVÝCH SMĚSÍ Výroba spočívá v kombinování (spojování) probarvených betonových směsí používaných ve svrchní vrstvě. Tímto způsobem dosahujeme efektu Colormix.
NOVINKA
COLOR FLEX čili TECHNOLOGIE BARVENÍ DLAŽBY
Color Flex je nová technologie barvení dlažby, která vdechne každému kusu celou paletu odstínů, čímž garantuje krásný vzhled povrchu při maximálně jednoduchém systému pokládky. Abychom dosáhli co nejlepšího estetického výsledku, musíme pokládat dlažbu Colormix alespoň ze tří různých palet. Pouze takovéto řešení nám umožní dosáhnout zajímavé barevnosti a vyvarovat se barevných shluků. Technologie Color Flex umožňuje vyrábět dlažební kostky, které nevyžadují dodržování výše uvedeného pravidla, protože na každé paletě je již namíchán příslušný barevný mix.
6
NOVINKA
ŠTÍPAné výrobky LIBET COMPLETTO
Štípané výrobky jsou zhotovovány pomocí speciální metody, která umožňuje dosáhnout výjimečné úpravy povrchu na všech nebo jen vybraných stěnách jednotlivých prvků. Zdi, zídky, ploty, podezdívky, studny i květináče – to je jen několik příkladů využití tohoto multifunkčního materiálu.
ŠTÍPANÁ PALISÁDA Zdobí a odděluje prostor v zahradě. Její dvě protilehlé strany jsou hladké, zbývající dvě jsou hrubě štípané. Toto řešení umožňuje ukládání rovných, ucelených ploch. S použitím palisády můžeme vymezit hranice zeleně nebo dosáhnout krásného lemování schodiště či vyvýšených teras.
ŠTÍPANÉ SCHODY Hladká struktura povrchu i štípaná struktura jedné strany charakterizují štípané schody. Pokročilá technologie umožňuje vytvářet originální, praktické i přírodní prvky.
7
Terasová dlažba Libet Impressio
Impressio – čili technologie Wet-Cast Dlažba napodobující kámen – vápenec, pískovec a štípaný kámen – vyráběná technologií wet-cast. Každá dlažební deska vzniká ve speciálních formách z umělé hmoty, které hotovému výrobku zajišťují různorodý tvar i úpravu povrchu. Struktura povrchu je různorodá také v případě forem stejného tvaru, díky čemuž získávají výrobky neopakovatelný vzhled přírodní kamenné struktury. Zhutňování betonu probíhá v několika fázích na vibračních stolech, které byly vyvinuty speciálně pro tento účel a umožňují velmi přesné navolení parametrů procesu (doba vibrování, jeho frekvence apod.)
Výjimečná struktura povrchu i jemný melanž barev způsobují, že dlažba Impressio vypadá stejně přirozeně jako originální kámen. Výrobky zhotovené podle přísných požadavků technologie wet-cast jsou nejlepším dlažebním materiálem pro terasu či patio v bytových domech. Je to správná volba jak pro moderní design, tak i pro stavby staršího data.
Kámen získaný metodou štípání (splitování) velmi věrně napodobuje kámen přírodní. Tento výjimečný prvek je dostupný i ve „staré“ verzi. Plastický tvar a přírodní barvy mají velký vliv na univerzálnost tohoto výrobku. Zahradní kámen je pro svou lichoběžníkovou formu vhodný pro lemování zaoblených záhonů i jezírek, k ozdobnému zakončování zdí, oplocení či nejrůznějších chodníků a ploch.
ŠTÍPANÝ KÁMEN
ŠTÍPANÁ CIHLA Betonová cihla se stěnou stylizovanou do podoby přírodního kamene je vhodná pro sestavování stěn a zídek. Hladké stěny kvádrů k sobě velmi těsně přiléhají a vytvářejí tak souvislou vertikální rovinu.
8
ANTI LIQUID SYSTEM – OCHRANA POVRCHU
Při pokládání dlažby musíme mít jistotu, že vydrží řadu let, a to i v nepříznivých atmosférických podmínkách a při intenzivním provozu. Vysoce kvalitní výrobky mají výjimečné parametry, které zajišťují dlouhodobou stálost barev, tvaru i struktury materiálu.
POKROČILÁ TECHNOLOGIE ANTI LIQUID SYSTEM (ALS) JE STANDARDNÍM ŘEŠENÍM POUŽÍVANÝM U SÉRIE LIBET DECCO. Unikátní systém utěsňuje dlažební kostky z vnějšku, čtyřnásobně snižuje jejich nasákavost, chrání před změnami barvy a blednutím. ALS zabraňuje vzniku trvalých skvrn, povlaků i vrůstání rostlin, protože neumožňuje kapalině pronikat přes svrchní vrstvu kostky, přičemž vodu i jiné kapaliny odpuzuje. Díky tomu můžeme každou potencionální nečistotu okamžitě odstranit, bez ohledu na to, zda se jedná o motorový olej, tuk či obyčejnou vodu.
ochrana před skvrnami
ochrana před vrůstáním rostlin
ochrana před atmosférickými podmínkami
trvanlivost barev
káva
čaj
víno
neošetřený povrch
neošetřený povrch
čaj
káva
omezení výkvětů
9
NORMY A STANDARDY
STANDARDY Naše výrobky mají značku CE nebo B, které garantují nejvyšší kvalitu a shodu s platnými evropskými normami a technickým schválením IBDiM ve Varšavě. Výrobky vznikají za použití moderního strojního zázemí a díky moderním technologickým řešením.
Všechny výrobky jsou podrobovány interním zkouškám v souladu s podnikovou kontrolou výroby a také externím testům prováděným akreditovanou jednotkou IBDiM ve Varšavě.
Při výrobě našich produktů používáme suroviny nejvyšší kvality: – písek – štěrk – bazaltové a žulové drti – plastifikátory – barviva renomovaných výrobců Spolupráce s velkými a stálými dodavateli zajišťuje stálost kvality našich výrobků. Vlastní podnikové laboratoře ve všech pobočkách a vybavení umožňující provádění kvalitativních zkoušek i stálá interní kontrola výroby nám umožňují vyrábět produkty s požadovanými i námi deklarovanými vlastnostmi v kterékoli fázi výroby a v souladu s platnými specifikacemi.
Výrobní normy VIBROLISOVANÉ VÝROBKY • STN EN 1338, „Betonové dlažební kostky. Požadavky a metody zkoušek.“ • STN EN 1339, „Betonová dlažba. Požadavky a metody zkoušek.“ • STN EN 1340, „Betonové obrubníky. Požadavky a metody zkoušek.“ • Technické schválení IBDiM Č. AT/2005-03-0943, „Dlažba s tloušťkou do 5.“ • Technické schválení IBDiM Č. AT/2006-03-2073, „Díly patek.“ • Technické schválení IBDiM Č. AT/2005-03-0975, „Odtoková betonová deska.“
Dlažba WET-CAST • STN EN 1339, „Betonové dlaždice. Požadavky a metody zkoušek.“ Kámen SHERIDAN • STN EN 1341, „Dlaždice z přírodního kamene pro vnější silniční plochy. Požadavky a metody zkoušek.“
10
NÁVOD NA P Obecná pravidla
Stav půdního PODloží Před přistoupením k realizaci plochy je vždy nutno zkontrolovat stav půdního podloží, není-li v projektu zahrnuta úprava parcely. • U drobných prací, kde bude zatížení provozem jen minimální, jako jsou například příjezdy ke garáži na pozemku u rodinného domu, je třeba zadat firmě, která bude tyto práce provádět, aby zhodnotila stav půdy a na základě toho zvolila správnou konstrukci příjezdové komunikace a chodníku. Postačí udělat skrývku zeminy a zkušený vedoucí silničních prací musí pak zajistit, aby zhotovená zpevněná plocha plnila svou funkci po mnoho let. • U prací, kde bude zatížení provozem velké, je bezpodmínečně nutné provést geologický průzkum; stav podloží posuzuje geolog a projektant silnice volí správný druh konstrukce. Výše uvedené kroky umožní přizpůsobit parametry dlažby předpokládané úrovni intenzity provozu.
Důležité PARAMETRy I ta nejlépe vybraná dlažba nesplní účel, pokud nebudou její parametry uzpůsobeny intenzitě provozu. Při rozhodování o nákupu dlažby je nutno vzít v úvahu, kdo a čím se po ní bude pohybovat:
• pohyb chodců: dlažba a desky tloušťky 4,6 cm • pohyb osobních vozidel: dlažba tloušťky 6, 7, 8 cm • pohyb těžkých vozidel: dlažba tloušťky 8, 10 cm
O konstrukci podkladu rozhodují: – velikost a druh zatížení – druh původní zeminy – stav spodních vod – druh odvodnění
zhutnění povrchu
vyplnění spár
pokládka dlažby
zhotovení podloží dlažby
zhotovení základu
nivelace
zhotovení korýtek
POKLÁDKU Užitné a estetické požadavky
11
dlažby
Aby povrch zhotovený z dlažebních kostek splnil uživatelská i estetická očekávání, je nutno před zahájením pokládky dlažby stanovit uživatelské požadavky na danou investici, jelikož způsob přípravy podloží i způsob přímé pokládky dlaždic spolu velmi úzce souvisejí a mají zásadní vliv na konečný výsledek. Špatně připravené podloží nebo nesprávný způsob pokládky dlažebních kostek mohou mít za následek nestabilitu povrchu i snížení estetické hodnoty, či dokonce úplné zborcení dlažby. Dodržování uvedených pokynů a doporučení zjednoduší jednotlivé etapy stavby plochy a výsledkem bude úplná a dlouhodobá spokojenost s používáním našich výrobků.
SCHÉMA KONSTRUKCE POVRCHU z vibrolisované dlažby Povrchy chodníků, promenád apod. povrch
vibrolisovaná dlažební kostka, tl. 4 nebo 6 cm
lože
podsyp z prosátého kameniva/štěrkopísku frakce 0–4 mm, tloušťka 4 cm
lehká vrstva kameniva – podloží kamenivo s frakcí 0–31,5 mm, tloušťka 10 cm
původní zemina
Povrchy silnic, náměstí, ulic, parkovišť apod. povrch
vibrolisovaná dlažební kostka, tl. 6, 7, 8 nebo 10 cm
lože
podsyp z prosátého kameniva/štěrkopísku frakce 0–4 mm, tloušťka 3 cm
podloží
– přírodní, mechanicky stabilizované kamenivo, tl. 36 cm – drcený kámen (netříděný), mechanicky stabilizovaný, tl. 33 cm – klínovaná kamenná drť, tl. 30 cm – zemina stabilizovaná cementem, tl. 23 cm – chudý beton, tl. 18 cm
původní zemina
12
Etapy pokládky dlažební kostky
PROJEKTOVáNí POVRCHU Před zahájením prací je vhodné připravit plán, který bude obsahovat: • rozměry plochy, kterou chceme vyložit dlažební kostkou • předpokládané zatížení povrchu
• způsob odvodnění (v tom i příčný a podélný sklon) • vzor dlažby a způsob její pokládky
DOPORUČUJEME zadat komplexní provedení prací autorizovaným firmám zabývajícím se pokládkou dlažby
Vytýčení plochy Máme-li připravený projekt povrchu, musíme začít od geodetických a měřičských prací, při nichž vytýčíme v terénu umístění a výšku konstrukce plochy a stanovíme horní úroveň povrchu. V projektu stanovené body musejí být označeny zatlučením kolíků či ocelových trnů do země – na nich vyznačíme úroveň, ve které se bude nacházet povrch. V místech vyznačených na kolících nebo trnech natáhneme provázek či lanko, které vymezí horní okraj obrubníků a dlažby.
VÝKOP ZEMINY Na ploše vytýčené podle projektu vykopeme zeminu – odstraníme vrstvu černozemě a původní zeminy do hloubky stanovené počtem a hloubkou vrstev podkladu silnice (nejčastěji od 20 cm do 40 cm podloží).
– odstranění původní zeminy – nivelace podloží a vytvoření nezbytných sklonů garantujících odtok vody
Vrstvu zeminy je nutno důkladně zbavit kořenů rostlin. Tyto práce se obvykle provádějí s pomocí silničních strojů – např. buldozeru, skrejpru nebo grejdru – pouze u malých ploch se provádějí ručně. Pokud přirozené podloží tvoří slabonosné půdy, např. plastické jíly či vrstvy humusu s obsahem organických složek, je nutno je odstranit až na relativně stabilní vrstvu, přičemž musíme sledovat také hladinu spodních vod tak, aby se nevyskytovala nad úrovní nezámrzné hloubky (v takovém případě je nutno tuto hladinu snížit). V případě výmrazkových půd (které se intenzivně rozšiřují během promrzání), je hloubka výkopu větší a přebytečná zemina se nahrazuje kamenivem nebo zeminou s lepšími vlastnostmi. Může rovněž nastat potřeba dodatečné stabilizace, kterou je možno provést s použitím dostupných prostředků, např. drcené strusky, popílku nebo cementu. Přirozené podloží lze dodatečně stabilizovat a oddělit pomocí folie, geotextilie nebo geotkaniny (folie se nejčastěji používá jako vrstva oddělující podloží na čerpacích stanicích, přičemž funguje jako membrána, která zabraňuje prosakování ropných látek do půdy).
13
Vyrovnání a tvarování terénu Vyrovnání povrchu původní zeminy po provedení skrývky a také tvarování tohoto povrchu podle nivelety budoucího chodníku/ budoucí terasy je další fází pokládky. V této fázi je nutno připravit odpovídající svažování povrchu původní zeminy a také odvodnění plochy.
Tloušťka podloží
V této fázi se tvaruje také horizontální průběh chodníku/terasy/silnice – vytyčují se zatáčky, přechodové křivky, rozvětvení. Sklon povrchu (příčný i podélný) závisí na navržených podmínkách odvodnění a pohybuje se obvykle mezi 0,5–3 % (to znamená příslušný spád povrchu o 0,5 cm až 3 m na 1 m délky).
Tloušťka vrstvy podloží závisí na druhu podloží a předpokládaném jednotkovém i celkovém zatížení. V případě ploch v okolí domů a chodníků postačuje obvykle vrstva cca 20 cm, kdežto u ploch vystavených většímu zatížení silničním provozem se doporučuje vrstva silná minimálně 30– 40 cm. V případě velmi silných vrstev je proces zhotovení jedné vrstvy rozdělen do několika etap. Umožňuje to dosáhnout požadovaného homogenního zhutnění celé vrstvy.
Nezbytné nářadí Rozsah prací vymezuje používané nářadí. V případě nepříliš velkých ploch postačí lať a vodováha, velké plochy vyžadují nivelační přístroj a silniční stroje.
Profilování terénu Následujícím krokem je vyrovnání terénu (pomocí štěrkopísku nebo hrubého písku – tloušťka vrstvy do 10 cm) a zhutnění dna výkopu vibrační deskou nebo válcem, přičemž je třeba pamatovat na správné provedení příčného sklonu 2–3 %, podélného sklonu 0,5 % a náklonu v zatáčkách (v případě projektování drenáže ji podle technologie instalujeme právě v této fázi).
Zhotovení podloží Nezbytnou podmínkou pro správné položení dlažby je zhotovení vrstvy tzv. podloží. Podloží je nutno zhotovit z nesoudržného materiálu a na dříve zhutněném, zpevněném a udusaném povrchu zeminy.
Technologické vrstvy podloží pod povrchy z dlažebních kostek • konstrukční a oddělovací vrstva (která plní funkci nosné a mrazuvzdorné vrstvy) se skládá z kameniva, kamenné drti s frakcí: od 0 do 63 mm, od 0 do 31,5 mm, od 0 do 17 mm a s tloušťkou vrstvy od 20 do 45 cm (v závislosti na provozním zatížení) • vrstva lože (podsypu) pod dlažbu činí obvykle 3–5 cm; doporučujeme zhotovit tuto vrstvu z prosátého kameniva s frakcí od 0 do 4 mm nebo od 0 do 7 mm
Faktory rozhodující o konstrukci podloží
Nejčastěji používaným materiálem je přírodní kamenivo nebo kamenná drť. • velikost a druh zatížení Zhotovení podloží spočívá v rozložení kameniva nebo jiného silničního materiálu a jeho upěchování do požadované úrovně zhutnění. Na stabilizované dno výkopu nejprve rozložíme konstrukční vrstvu, která musí být před zhutněním o cca 20 % silnější, než je uvedeno v projektu, jelikož hrubé kamenivo po zhutnění zmenší svůj objem (zaklínuje se).
• druh původní zeminy • hladina spodních vod • druh odvodnění
14
Zhotovení obruby povrchu Jedním z prvků realizace správného podloží je zhotovení okrajů/ obruby povrchu. Terasa či chodník, které pokládáme, musejí být lemovány ze všech stran obrubníky, mezi nimiž bude pokládána betonová dlažba. Lemování dlážděných ploch je možno provést s použitím našich výrobků Kravento Grande a Kravento Basso, zahradních obrubníků, palisád, obrubníků a odtokových žlabů. Před zahájením pokládky je nutné vytýčit okraje se zohledněním požadované šířky pokládky dlažby rozložením jednotlivých řad dlažebních kostek.
Zhotovení podkladu a sklonu terénu
Shrneme-li výše uvedené, pak p odloží, na které bude položena dlažba, musí v každém ohledu splňovat následující podmínky: • musí mít správně vytvarovaný povrch, nezbytný pro odpovídající odvodnění konstrukce plochy podle požadavků stanovených v projektové dokumentaci • z každé strany musí být ohraničeno obrubníky, mezi nimiž bude pokládána vrstva betonové dlažby
Zhotovení lože Vrstvu lože vyrovnáme latí, přičemž dodržujeme odpovídající sklony a nezhutňujeme ji, protože úkolem této vrstvy je zajištění správného usazení dlažebních kostek a také vyrovnání případných drobných výškových rozdílů na jednotlivých dlažebních kostkách.
Pokládání obrubníku
Dlažba položená na nezhutněnou vrstvu lože musí vyčnívat nad požadovaný okraj projektované nivelety o několik milimetrů, protože během zhutňování dlažby vibrační deskou dochází ke zhutnění lože, přičemž jeho tloušťka nesmí být po ukončení vibrování menší než 3 cm.
Cementovo-pískové lože Ve zvláštních případech (pro zvýšení stability povrchu nebo pro její utěsnění) se místo písku používá cementovo-pískové lože. Vezmeme-li ovšem v úvahu, že základní výhodou dlažebních kostek je částečná propustnost povrchu a také snadná demontáž, firma Libet tuto metodu nedoporučuje. Cementovo-pískové lože nenahradí správně provedené podloží, komplikuje provádění běžných oprav (v budoucnosti může komplikovat demontáž povrchu a vyrovnávání pomocí vibrační desky nemusí přinést kýžený výsledek, pokud k němu dojde až po vytvrzení cementu).
Cementovo-pískový podsyp
15
Pokládka DLAŽBY Proces pokládky dlažby musí být naplánován tak, abychom se následně pohybovali po již položeném povrchu a nepoškozovali si vrstvu připraveného lože.
SPRÁVNÁ volba vzoru Správným výběrem vzoru pokládání dlažby můžeme dosáhnout navýšení nosnosti povrchu. Ulice, na nichž probíhá silniční provoz, musejí být pokládány šikmo ke směru jízdy. Pokládka dlažebních kostek po úhlopříčce vzhledem ke směru jízdy zajišťuje, že zatížení se roznáší rovnoměrně do čtyř stran a příčné síly i kroutivé momenty jsou účinně vyrovnávány konstrukcí povrchu.
Vyrovnávání podsypu
Rovněž hluk vznikající při odvalování pneumatik je v tomto případě menší. V praxi to znamená, že povrchy položené vzorem šikmo ke směru jízdy, jsou obvykle více stabilní.
Řezání okrajových dílů V místech kontaktu s obrubníky či okraji doporučujeme dořezávat dlažbu pomocí speciálních pil. Sice je to o něco nákladnější než řezání pomocí řezačky, ale estetický výsledek je mnohem lepší. Dořezávané kusy nesmějí být menší, než je polovina běžného rozměru kostky.
Pokládka dlažby
Uzpůsobení velikosti dlažebních kostek lemování
Směr pokládání dlažby
16
Provedení spár Materiál pro vyplňování spár Při pokládání dlažby musíme pamatovat na to, aby mezi sousedícími kostkami vznikaly spáry (mezery), které vyplňujeme jemným pískem (nejlépe plaveným). Granulace písku by neměla být větší než 0–2 mm, protože hrubozrnný písek se může mezi stěnami dlažebních kostek zaklínit, a způsobit tak nerovnoměrné vyplnění spár. Materiál pro vyplňování spár musí být do spár zametán podle postupu prací. Musí být suchý a bez příměsí hlíny. Písek znečištěný hlínou může způsobovat neodstranitelné znečištění povrchu dlažby (zejména dlažby ve světlých barvách).
PROCES VYPLŇOVÁNÍ Přebytek materiálu musí být před úpravou vibrační deskou zcela odstraněn a po zhutnění je nutné spárování opakovat, abychom tak doplnili úbytek materiálu ve spárách. Doporučujeme vyplňovat spáry opakovaně, což velmi výrazně zlepšuje proces vyplňování spár. V případě potřeby je nutno po nějakém čase spárování opakovat.
ŠÍŘKA SPÁR Při pokládání dlažební kostky je nutno zachovat odpovídající šířku spár. Distanční prvky (tzv. výstupky) – pokud jsou vůbec na daném typu dlažby zhotoveny – neurčují správnou šířku spár (ačkoli se to tak může jevit). Na chodnících musejí být spáry široké 2–3 mm, v případě silnic vyžaduje šířka spáry 3–5 mm. Podle postupu prací je nutno dlažbu pravidelně srovnávat tak, aby byla zajištěna stejnoměrná síť spár. Kostky nesmějí být pokládány příliš blízko sebe, protože po takovémto zhotovení plochy může docházet k odštěpování jejich okrajů. Vyplnění spár mezi jednotlivými kostkami umožňuje jejich spolupráci, přičemž se vytváří monolitický povrch. Příliš těsné uložení dlažby způsobuje to, že materiál výplně se do spár nedostane a nevyplní je. Zachování správně široké spáry umožňuje eliminovat případné jmenovité odchylky kostek (délka/šířka), které mohou činit +/– 2 mm. Kromě toho má správně provedená spára kompenzovat změny lineárních rozměrů, jež vyplývají z tepelné roztažnosti betonové dlažby při různých teplotách okolí.
Vyplňování spár
Zhutňování POVRCHU PROCES ZHUTŇOVÁNÍ Správně položený povrch z betonové dlažby je zhutňován pomocí vhodné vibrační desky s nasazenou ochrannou deskou z umělé hmoty, která chrání dlažbu proti bodovému otěru a drolení rohů. Chybějící zabezpečení vibrační desky podložkou z umělé hmoty (základní chyba, které se dopouštějí nezkušené týmy dlaždičů) způsobuje, že případná zrnka písku, která vystupují ze spár, jsou rozdrcena na drobný prášek, jenž spolu s pórovitou vlhkostí proniká do struktury povrchu dlažby a vytváří skvrny, které lze jen obtížně odstranit. Tento prach, zejména když je vlhký, se spojuje s vápnem a vytváří silikátový vápenec, který je z povrchu dlažby rovněž jen obtížně odstranitelný. V případě chybějících bočních opěr (obrubníků nebo opěr) musejí být okraje dlažby během zhutňování zajištěny proti sesunutí.
Správné spárování prodlužuje trvanlivost povrchu. Správné provedení spár je podmínkou stability povrchu. Chyby při spárování jakož i nedostatečná nosnost podloží jsou důvodem výskytu četných destruktivních změn povrchu a také četných neoprávněných reklamací kvality betonové dlažby. Typickým projevem je odštěpování horních okrajů dlažebních kostek a rohů. Může k němu docházet během zhutňování povrchu a také během provozu. Pevnost betonové dlažby, zejména pak rohů, není při působení střižných sil příliš velká. Proto je také často mylně spojováno odprýskávání rohů se špatnou kvalitou dlažby.
Zhutňování povrchu
17
Zhutňování se provádí rovnoměrně na celé ploše, vždy směrem od okraje ke středu plochy a následně pak podélně až do dosažení cílené rovnosti povrchu a stability jednotlivých prvků. Po zhutnění doporučujeme doplnit materiál výplně spár a odstranit pak jeho přebytek. Po doplnění výplně spár a odstranění přebytku písku je dlážděná plocha připravena k použití.
JEDNOTNÁ ROVINA Správně položený povrch musí tvořit jednotnou, stejnorodou rovinu, bez výčnělků, vyboulení a mezer větších, než jsou spáry mezi dlažebními kostkami. Při chůzi po takto připraveném povrchu nesmíte pociťovat výškové rozdíly na spojích jednotlivých kostek. Teprve takto položená dlážděná plocha je připravena k provozu.
Položení kostek a vyplnění spár
nesprávné položení dlažebních kostek
správné položení dlažebních kostek
Šířka spáry i přítlačná síla na povrchu zatížení
zatížení
nesprávné položení dlažebních kostek
správné položení dlažebních kostek
Šířka spáry a rozestupy mezi dlažebními kostkami
nesprávné položení dlažebních kostek
správné položení dlažebních kostek
ÚDRŽBA POVRCHU Údržba ploch zhotovených z dlažebních kostek spočívá v jejich pravidelném zametání, čištění vodou, odstraňování nečistot a případném doplňování výplně spár. Kromě toho nevyžaduje plocha z betonové dlažby žádnou speciální údržbu. Používají se chemické prostředky pro impregnaci betonu, z nichž většina snižuje nasákavost povrchu dlažby nebo zvýrazňuje její barvu.
V zimním období je nutno vyvarovat se odstraňování sněhu či ledu pomocí ostrých předmětů, které mohou jednotlivé dlažební kostky poškodit. Připouští se používání zimních prostředků pro odstraňování náledí, ale jejich intenzivní použití může přispět ke změnám barvy betonu (může způsobovat vznik šupin ve svrchní vrstvě betonu).
18
PRAVIDLO POKLÁDKY ZE tří PALIET
Jak se vyvarovat barevných rozdílů Při dláždění je vždy nutno kombinovat dlažební kostky z různých palet. Je to jediný způsob, jak se vyvarovat velkoplošným rozdílům v odstínech povrchu.
Příčiny rozdílů v odstínech barvy dlažby K těmto rozdílům dochází v důsledku toho, že dlažba je s ohledem na její složení sama přírodním produktem, který podléhá změnám odstínů.
nesprávné pokládání dlažebních kostek
správné pokládání dlažebních kostek
Požadavky pro dlažbu COLORMIX V případě dlažby Colormix by měl odběr z palet probíhat svisle. Umožňuje to sjednotit vzhled dlažby v případě drobných přirozených odchylek barevnosti či výšky dlažební kostky.
19
NA CO BYCHOM NEMĚLI ZAPOMENOUT VYHÝBEJME se řezání kostek
Spárování hmotou LIBET
Při pokládání první řady dlažby je velice důležité správné rozvržení uložení dlažby – tak, abychom se v dalším průběhu prací vyvarovali řezání okrajových kostek. Pravidelně kontrolujeme správnost vznikajících okrajů i sklon povrchu.
Pryskyřičná spárovací hmota je nejlepším materiálem pro konečnou úpravu ploch zhotovených z betonové dlažby a terasových dlaždic. Snadno se nanáší a její použití je komfortní.
Postup ukládání povrchu Vrstva podloží dlažby by neměla být po stažení latí narušována, a proto pokládku dlažby provádíme od okraje terasy, chodníku nebo plochy směrem k jejímu středu, přičemž k postupu prací využíváme již položenou vrstvu dlažby. Pokládku začínáme od namontovaných obrubníků a další řady pokládáme z již položeného povrchu, abychom nepoškozovali dříve zhotovený podsyp.
Snižování dlažby Rovina položené dlažební kostky se během zhutňování sníží o cca 1 cm – toto je třeba zohlednit při přípravě výšky podsypu.
KONTROLA MATERIÁLU Po doručení zboží na staveniště je nutno zkontrolovat, zda dlažba nemá nějaké viditelné vady/chyby. V případě pochybností nebo výhrad ke kvalitě nesmí být v souladu s aktuálně platnými Všeobecnými podmínkami prodeje firmy Libet zahájena pokládka dlažby do doby vyřešení těchto pochybností či výhrad s výrobcem.
LINIE A VZORY Při pokládce je nutno průběžně věnovat pozornost dodržování linií a navržených vzorů dlažby.
VELIKOST DOŘEZKŮ Případné dořezky zhotovujeme z celých dlažebních kostek (k tomu používáme vhodné řezací nástroje, např. kotoučovou pilu, řezačku), přičemž tyto dořezky nesmějí být menší, než je polovina rozměrů celé kostky, což se týká zejména rovnoběžnostěnů, které se špatně klínují.
Největší výhody pryskyřičné spárovací hmoty: – je připravena k okamžitému použití, nemusí se míchat – možnost spárování na sucho – možnost oplachování vodou bez ztráty pevnosti – hmotu nemusíme ručně pěchovat, zhutňuje se sama – možnost práce i za mírného deště – nezanechává na povrchu zbytkové stopy pryskyřice
UŽIVATELSKÉ POŽADAVKY Je nezbytné stanovit uživatelské požadavky pro danou investici, protože způsob přípravy podloží a také způsob pokládky dlažby jsou spolu úzce propojeny a zásadním způsobem ovlivňují konečný efekt a životnost povrchu.
PODLOŽÍ Chybná příprava podloží může způsobit nestabilitu povrchu a pokles estetické hodnoty, či dokonce její zničení.
UŽITNÁ HODNOTA VZORU Druh dlažby a vzor pokládky má kromě estetické hodnoty význam také pro provoz plochy i hladinu hluku, který emitují odvalující se kola projíždějících vozidel. Obecně můžeme konstatovat, že pokládka dlažby pod úhlem 45 stupňů vzhledem k podélné ose vozovky zajišťuje lepší spolupráci prvků dlažby a snižuje úroveň hluku.
20
CO BYCHOM MĚLI VĚDĚT O BETONU Rozdíly v odstínech betonových výrobků mohou mít mnoho příčin a mohou se projevit v různých situacích 1. Přestože jsou jednotlivé série výrobků identické, co se týče tvaru i formy (např. rovné a obloukové obrubníky, celé, okrajové a poloviční dlažební kostky), mohou vykazovat rozdíly v rámci dané barvy. Tyto rozdíly se objevují při srovnávání výrobků pocházejících z různých výrobních sérií – vznikají v důsledku drobných rozdílů v charakteristikách jednotlivých strojů, doby výroby série a také v důsledku minimálních rozdílů ve vstupních materiálech. Tento jev může nastat také v případě spojovaných systémů, jejichž jednotlivé díly jsou vyráběny s pomocí různých forem. 2. Dokonce i v jedné výrobní sérii se mohou vyskytovat rozdíly v barevnosti. Takové rozdíly mohou vyplývat z drobných změn podmínek dozrávání (teplota, vlhkost vzduchu), které jsou způsobeny např. postupem zaplňování dozrávacích komor, denní dobou nebo změnou počasí. I přes použití technicky vysoce pokročilých metod kontroly vlhkosti betonu jsou možné drobné odchylky tohoto parametru. V žádném případě to nemá vliv na technické vlastnosti hotového výrobku, ovšem způsobuje to drobné rozdíly v odstínech, které vyplývají z různého stupně rozptylu světla odrážejícího se od povrchu betonu. 3. Rozdíly se projevují také na plochách, které jsou již v provozu. Nečistoty (zejména ve spojení s působením mechanických faktorů), počasí, působení silniční soli, a dokonce i stupeň intenzity provozu mohou měnit vzhled barevné, ale i nebarvené dlažby. 4. COLOR FLEX, inovativní metoda barvení. Od roku 2012 jsou vybrané produkty Colormix barveny s využitím nové technologie Color Flex. Inovativní metoda dává každému prvku kompletní paletu odstínů, čímž garantuje krásný vzhled povrchu při maximálně jednoduchém systému pokládky. Více se o technologii Color Flex dočtete v poradci na str. 6.
Rozdíly v odstínech nejsou technologickou chybou, a tudíž nejsou důvodem k reklamaci
a nezhoršují jejich užitné vlastnosti za podmínky, že tyto výrobky splňují normy. Drsný povrch zvyšuje přilnavost a z technického hlediska je vhodnější než klasický hladký povrch.
Výkvěty – přirozený proces Na produkovaných betonových výrobcích se může vyskytovat vrstva světlého povlaku, která je vápenitou usazeninou, není nebezpečná a říká se jí výkvět. Z chemického hlediska se jedná o usazeniny ve vodě rozpustného uhličitanu vápenatého, který se usazuje na povrchu betonu. Vzniká během navazování se cementu v důsledku reakce hydroxidu vápenatého s oxidem uhličitým ze vzduchu. Hlavní příčinou vzniku výkvětu je karbonizace hydroxidu vápenatého vznikajícího v důsledku hydrolýzy křemičitanu vápenatého obsaženého v cementu. Ca(OH)2 + CO2 = CaCO3 + H2O Vznik výkvětu vápníku na betonových výrobcích vyplývá z vlastností cementu použitého při výrobě. Výše uvedený jev nemá žádný vliv na vlastnosti betonových výrobků ani na kvalitu dlážděných ploch, které jsou z nich zhotoveny. Musíme rozhodně konstatovat, že primární uhličitanové výkvěty nezpůsobují žádné destruktivní změny, a jsou přirozeným procesem dokonce i v řádně navrženém a připraveném betonu. Proto bylo v betonářském průmyslu stanoveno, že vápenaté výkvěty nejsou důvodem pro reklamaci. V důsledku používání betonových výrobků na otevřeném prostranství dochází k samočinnému rozpouštění a vyplavování vápenitých usazenin srážkovou vodou. Na druhou stranu k zamaskování výkvětů dochází v důsledku provozu, běžného znečištění dlažby i mechanického zatížení.
METODY ODSTRAŇOVÁNÍ VÝKVĚTŮ MŮŽEME ROZDĚLIT DO DVOU SKUPIN
STRUKTURA SRCHNÍ VRSTVY
• MECHANICKÁ – spočívá v odstranění výkvětů – pískováním nebo broušením povrchu; je to způsob relativně bezpečný, protože strukturu betonu narušuje jen nevýrazně
Na povrchu betonových výrobků určených ke stavbě silnic jsou přípustné výskyty lokálních odchylek ve struktuře svrchní vrstvy, které vyplývají z výrobního procesu v důsledku metody vibrolisování. Nejsou důvodem k vyvozování závěrů o nedostatečné trvanlivosti výrobků
• CHEMICKÁ – spočívá v odstraňování výkvětů louhováním nízkoprocentními roztoky anorganických i organických kyselin; doba louhování výkvětů závisí na jejich intenzitě a stupni navázání na povrch dlažby
21
ALS, TECHNOLOGIE OCHRANY POVRCHU ALS, tedy Anti Liquid System, používaný u ušlechtilých dlažebních kostek Libet Decco, je moderní technologií uzavírající dlažební kostky zevnitř již ve fázi výroby. ALC čtyřnásobně snižuje nasákavost povrchu, přičemž jej chrání proti škodlivým vnějším vlivům. Více informací o technologii ALS naleznete v příručce na str. 10.
Vlášečnicové trhliny Vlásečnicové povrchové trhliny jsou na suchých produktech zrakem nezaregistrovatelné a je možno je lokalizovat pouze na mokrém povrchu během schnutí. Tento jev je způsobován smršťováním betonu. Během procesu vzniku chemických vazeb prakticky všech druhů cementu dochází k jevu smršťování a v jeho důsledku vznikají mikrotrhliny. V případě výroby v době zvýšené teploty je tento efekt v důsledku povrchového vysychání betonu v počátečním období jeho zrání intenzivnější. Systematicky prováděné testy dokazují, že vlásečnicové trhliny vyskytující se na výrobku nesnižují užitné vlastnosti výrobku, pokud výrobek s ohledem na jiné kvalitativní parametry splňuje stanovené podmínky kvalitativních norem.
„Otřepy“ Na okrajích čerstvě vyrobených produktů mohou vznikat přebytky materiálu, tzv. otřepy, a to v důsledku postupného opotřebovávání formy a desek razidla. Výtoky zmizí samy během pokládky. Vyskytující se
„otřepy“ betonu nesnižují užitnou hodnotu hotového výrobku a nejsou důvodem pro reklamaci kvality.
Otloukání S ohledem na technologii výroby otloukaných výrobků jsou dlažební kostky po procesu otloukání v bubnu vysypávány přímo do big bagu. Z tohoto důvodu se v big bagu mohou vyskytovat díly s odlišným otlukem a také poškozené prvky (např. poškozený rohový díl nebo prasklá kostka). Výskyt takovýchto prvků je přirozenou záležitostí vyplývající z technologie otloukání. Velkou část těchto výrobků je možno využít pro tzv. dořezky při dokončování dlážděných ploch.
Štípání Štípání, jinak také splitování, je speciální metoda výroby, která umožňuje dosáhnout výjimečné struktury všech nebo jen vybraných stěn jednotlivých výrobků. Výrobky vytvářené metodou štípání velmi silně připomínají přírodní kámen. Více o technologii štípání naleznete v příručce na str. 8–9.
Popsané jevy nejsou důvodem pro reklamaci
22
NÁVOD NA P Obecná pravidla Při pokládání schodů můžeme použít dlažební kostky, ale také palisády
Z velkoformátové dlažby 1. Před započetím pokládky je v první řadě nutno: • provést měření v terénu • naplánovat správný počet schodů s výškou 15 cm • naplánovat délku celého schodiště, přičemž zohledňujeme založení v délce min. 2 cm 2. Druhým krokem je osazení prvního/nejnižšího schodu na mrazuvzdorný základ z chudého betonu, tloušťka betonu cca 20 cm.
3. Třetím krokem je zabudování velkoformátových dlaždic na vrstvu zhutněného chudého betonu, silnou cca 10 cm, se zachováním lehkého sklonu jednotlivých schodů směrem ven (tak, aby mohla stékat voda).
Z KRAVENTO nebo palisád a dlažby Pro tento druh montáže je nutno dodržovat pravidla pokládky dlažby a palisád v souladu s následujícím schématem. Při montáži palisád je nutno pamatovat na to, aby byly osazeny v základech z chudého pěchovaného betonu, hloubka zabudování musí činit od 1/4 do 1/3 délky palisády.
20 cm
základ z chudého betonu příp. cca 1cm vrstva cementové malty 35–40 cm
podloží z kameniva
14 cm
palisáda
8 cm 14 cm
Pokládání schodů z Kravento nebo palisád a dlažebních kostek
POKLÁDKU
23
SCHODŮ
Venkovní SCHODY 1. Prvním úkolem je sejmutí černozemě, tedy půdy, která se nachází v místě stavby schodiště. Výkop musí být hluboký 20–25 cm. 2. Následně stačí udělat pískovo-cementový zásyp. 3. U slabšího podloží bude nutno zhotovit lože ze suchého betonu, případně cementový zásyp, který umožní zhutnit a zpevnit půdu.
Snadné jako stavebnice – Pro zhotovení terasových schodů postačí okrajové díly a dlažba, nejlépe stejná ako na zahradních chodnících. Velmi důležitým momentem je rozměření schodů. – Nesmíme zapomenout na vytvoření odpovídajícího sklonu. – Počet schodů bude záviset na výškovém rozdílu mezi terasou a úrovní zahrady. Při určování hloubky schodů se musíme co nejlépe přizpůsobit násobku dlažebních kostek, z nichž budou zhotoveny. To nám umožní vyhnout se dořezávání materiálu a přispěje to k celkové estetice schodiště. Když budeme znát tyto parametry, začneme od umístění okrajových prvků. Jejich tvar usnadňuje přesné tvarování oblouků a půlkruhů. – Každý okrajový díl musí být osazen do malty nebo betonu. Nejsnadněji se osazuje do suchého nebo polosuchého betonu. Důležité je, abychom je neukotvili přímo do země, protože jako nosné prvky musejí mít stabilní a pevné podloží. – Během upevňování okrajových dílů schodů budeme potřebovat skládací metr a vodováhu. Průběžně totiž musíme kontrolovat a vyrovnávat šířku schodu, jakož i jeho vodorovnost. – Po stabilizaci okrajů schodu položíme na podobné podloží jeho výplň: dlažební kostky. Dlažbu musíme usadit s pomocí gumové palice; v případě světlé dlažby je lepší použít bílou nebo bezbarvou palici (aby nezanechávala stopy na dlažbě). Můžeme je poklepat také běžným kladivem, ale přes desku. Tím zabráníme poškození dlažby.
Mezery mezi dlažebními kostkami vyplňujeme čistým plaveným pískem (křemičitým). Neobsahuje semena ani zárodky – nebudeme tedy mít později problémy s nechtěnými rostlinami rostoucími ze spár. Povrch schodu několikrát posypeme pískem a zameteme (spárování), následně poléváme vodou (plavení). To nám umožní písek důkladně osadit do mezer mezi dlaždicemi. Pamatujte na to, že na malých plochách nesmíme používat vibrační desky, abychom nezničili jejich povrch.
24
NÁVOD NA P Obecná pravidla Dlaždice Libet Impressio a dlaždice Libet Patio jsou výrobky určené k pokládce na trasách pro chodce (chodníky/terasy) Aby povrch zhotovený z betonových dlaždic Impressio a kamenné dlažby Patio splnil uživatelská i estetická očekávání, je nutno před zahájením pokládky dlažby stanovit uživatelské požadavky k dané investici, jelikož způsob přípravy podloží, jakož i způsob přímé pokládky kostek spolu velmi úzce souvisejí a mají zásadní vliv na konečný výsledek. Špatně připravené podloží nebo nesprávný způsob pokládky dlažby mohou způsobit nestabilitu povrchu i snížení estetické hodnoty, či dokonce jejich úplné zničení. Dodržování uvedených pokynů a doporučení naopak zjednoduší jednotlivé etapy stavby plochy a přinese úplnou a dlouhodobou spokojenost s používáním našich výrobků. O konstrukci podloží rozhoduje: • druh původní zeminy • stav spodních vod • druh systému odvodnění
Projektování povrchu Před zahájením prací je vhodné připravit plán, který bude obsahovat: • rozměry plochy, kterou chceme vyložit dlaždicemi Impressio nebo kamennými dlaždicemi, • předpokládané zatížení povrchu, • způsob odvodnění (v tom i příčný a podélný sklon), • vzor dlažby a způsob její pokládky.
Měření povrchu Máme-li připravený projekt povrchu, musíme začít od geodetických a měřičských prací, při nichž vytýčíme v terénu umístění a výšku konstrukce plochy a stanovíme horní úroveň povrchu. V projektu stanovené body musejí být označeny zatlučením kolíků či ocelových trnů do země; na nichž vyznačíme úroveň, ve které se bude nacházet povrch.
Doporučuje se zadat komplexní provedení prací autorizovaným firmám zabývajícím se pokládkou dlažby.
V místech vyznačených na kolících nebo trnech natáhneme provázek či lanko, které vymezuje horní okraj obrubníků a dlažby.
Vytýčení povrchu Doporučujeme přesně vytýčit plochu, na které budou pokládány dlaždice. Při pokládání kamenných dlaždic nebo wet -cast dlaždic je na podloží nutno vyznačit orientační body, což usnadňuje dodržování správných proporcí tvaru obdélníku nebo kruhu.
POKLÁDKU
25
terasové dlažby Zhotovení terasy metodou „na sucho“
Příprava terénu na přirozeném podloží Výkop
Podloží zajišťuje pevnost a stabilitu při působení zátěže a mrazu. Proto je nutno z vytýčené plochy odstranit černozem a původní zeminu do hloubky alespoň 20–30 cm od úrovně plánované terasy/ stezky (výkop zeminy). Vrstvu zeminy je nutno důkladně zbavit kořenů rostlin.
Vytýčení terénu
Vyrovnání povrchu
Následujícím krokem je pěchování povrchu s použitím pěchovače nebo vibrační desky. Vyrovnání povrchu původní zeminy po výkopu a vytvarování povrchu podle nivelety budoucího chodníku/terasy je další fází realizace. Zde je nutno vytvořit na původním podloží zamýšlené sklony a linie odvodnění. V této fázi se tvaruje také horizontální průběh chodníku/terasy.
Spádování Spádování povrchu (příčný i podélný spád) závisí na navrhovaných podmínkách odvodnění a obvykle se pohybuje v rozmezí 0,5–3 % (to znamená příslušný pokles povrchu o 0,5 cm až 3 cm na 1 m délky).
26
Rozložení geotkaniny Pro zachování atraktivity produktů doporučujeme rozložit přímo na zhutněný povrch geotkaninu, která zadrží všechny nečistoty, jež by se mohly dostat z půdy na dlažbu během odpařování vody. Pamatujte na to, aby byl již při pěchování povrchu a pokládce geotkaniny dodržován sklon/spádování terénu.
Vhodné nářadí Rozsah prací vymezuje používané nářadí: v případě nepříliš velkých ploch postačí lať a vodováha, velké plochy vyžadují nivelační přístroj a silniční stroje.
Profilování terénu Následujícím krokem je vyrovnání terénu (pomocí štěrkopísku nebo hrubého písku – tloušťka vrstvy do 10 cm) a zhutnění dna výkopu vibrační deskou nebo válcem, přičemž pamatujte na správné provedení příčného sklonu 0,5–3 %, podélného sklonu 0,5 %.
Půdní písčité podloží impregnační přípravek nanášený před spárováním
spárovat spárovací hmotou Libet nebo zasypat suchým pískem (bez organických nečistot)
4 cm dlažba
Důkladné zhutnění povrchu se zajištěním spádu
4 cm prosátý kámen 0–7 mm
10 cm drcený kámen 0–31,5 mm
10 cm vyrovnávací vrstva písku
zemina
Jílovité podloží impregnační přípravek nanášený po spárování
spárovat spárovací hmotou Libet nebo zasypat prosátým kamenem 0–7 mm
4 cm dlažba 4 cm prosátý kámen 0–7 mm
10 cm drcený kámen 0–31,5 mm
10 cm střední písek geotkanina pod terasy zemina
Pokládka geotkaniny na zhutněný povrch se zajištěním lemu a založení
27
Oddělovací vrstva Dalším krokem je vysypání oddělovací vrstvy (silné 10–20 cm) ze štěrkopísku nebo hrubého písku, kterou důkladně upěchujeme. Další nosnou vrstvu v pořadí zhotovíme z drceného kameniva (frakce 0–31,5 mm). V závislosti na výšce uložení terasy je možno zhotovit několik nosných vrstev, každou vysokou 10–20 cm. Každou vrstvu samozřejmě důkladně upěchujeme.
Oddělovací vrstva z hrubého písku
Prosátý kámen Poslední vrstvu podloží terasy tvoří nezhutněný prosátý kámen (0–7 mm) rozložený ve vrstvě silné 3–4 cm. Na něj již pokládáme terasové dlaždice. Při výběru vhodné dlaždice si musíme odpovědět především na otázku, jak velká bude plocha pro náš odpočinek, abychom adekvátně přizpůsobili materiál, jenž rozhodne o budoucím charakteru naší terasy. Při pokládce musíme pamatovat na dodržování stejných vzdáleností mezi dlaždicemi (5–15 mm) a správnou výšku sousedních dlaždic (výškové rozdíly vyrovnáme poklepáním dlaždic bílou gumovou palicí, černá palice totiž může zanechávat obtížně odstranitelné stopy).
Pokládání terasových dlaždic se zachováním rozestupů 5–15 mm
Impregnace Rozložený povrch dvakrát impregnujeme. Během impregnace je nutno používat rukavice, ochranné brýle a ochranný oděv.
Pokládání terasových dlaždic se zachováním rozestupů 5–15 mm
28
Spárování výplně Spáry vyplněné pískem Při pokládce dlaždic je nutno dodržovat stejné rozestupy 5–15 mm mezi jednotlivými díly pro spárování. Uložený povrch posypeme jemným plaveným pískem (0–2 mm); doporučujeme posypat jej drobným, prosátým pískem tak, aby vyplnil mezery. Tuto činnost opakujte až do úplného vyplnění spár mezi dlaždicemi.
Spáry vyplněné TĚSNICÍ hmotou V případě, že pokládáme dlaždice na železobetonovou desku, musíme namísto spár z písku použít těsnicí (spárovací) hmotu, která zabrání průniku vody pod dlažbu a lepidlo. Před nanesením těsnicí hmoty vyplňující spáry je nutno zabezpečit dlaždici proti znečištění. Okraje dlaždice zajistíme pomocí malířské pásky. Usnadní to pozdější odstranění přebytku těsnicí hmoty.
Pro spárování povrchů z betonových dlažebních kostek a terasových dlaždic je nejvhodnější pryskyřičná spárovací hmota. Je to výhodný dokončovací materiál, který se dokonale hodí na terasy, zahradní chodníky a chodníky kolem domů, tedy všude tam, kde je předpokládáno lehké provozní zatížení.
stříbrno-šedá
bazaltová
písková
29
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
30
Zhotovení terasy metodou „na mokro“
Příprava terénu na betonové stěrce
Podloží
Chceme-li pokládat terasové/kamenné dlaždice na betonové lože, máme několik následujících možností: • pokládat dlaždice do betonové stěrky, která je rozložena přímo na zemině, • pokládat dlaždice na železobetonovou desku (strop), jenž se nachází nad garáží, • pokládat dlaždice na železobetonovou desku (strop), nacházející se nad obytnou budovou.
Terasa betonová deska na zemině impregnační přípravek nanášený před spárováním
spárovat spárovací hmotou Libet nebo zasypat suchým pískem (bez organických nečistot) 4 cm dlažba 4–6 cm prosátý kámen 0–7 mm
betonová deska
Terasa naD obytnými prostory impregnační přípravek nanášíme po spárování
spáry vyplňovat mrazuvzdornou těsnicí hmotou 4 cm dlažba 1 cm lepidlo 6–10 cm betonová stěrka
15–18 cm polystyren (zateplení)
hydroizolace železobetonová deska (strop) Navíc je nutno horní část stropu natřít přípravkem pro utěsnění betonu.
Terasa nad garáží impregnační přípravek nanášíme po spárování
spáry vyplňovat mrazuvzdornou těsnicí hmotou 4 cm dlažba 1 cm lepidlo 6–10 cm betonová stěrka
15–18 cm polystyren (zateplení)
hydroizolace železobetonová deska (strop)
31
Pokládka dlaždic Pokládání dlaždic musí být naplánováno tak, abychom se vyvarovali chození po již položených dlaždicích. Během zvedání pamatujte na opatrné zvedání jednotlivých dlaždic. Předtím, než se je pokusíte zvednout, si ověřte hmotnost jednotlivých dílů.
Rozestupy mezi dlaždicemi Při pokládání dlaždic je nutno dodržovat stejné rozestupy 5–15 mm mezi jednotlivými díly, pro další spárování.
Vyrovnání povrchu Dalším krokem je vyrovnání pokládaných dlaždic. K tomu používáme gumovou palici (bílou – nezanechává stopy), kterou jemně poklepeme na dlaždice; musíme začít od středu dlaždice.
Zhotovení podloží
Řezání dlaždic Při pokládání chodníků doporučujeme vybrat takové rozměry a tvary, abychom se vyvarovali řezání dlaždic nebo jej alespoň omezili na minimum. Je-li nutno kamenné dlaždice odříznout, musíme k tomu použít úhlovou brusku. Pokud používáte vybavení pro řezání dlaždic, pamatujte na dodržování pravidel bezpečnosti a pracujte s ochrannými brýlemi, v rukavicích a s ochranou sluchu.
Spády/sklony Při pokládání dlaždic je nutno pamatovat na odpovídající sklon/spádování, aby mohla dešťová voda volně odtékat.
Metoda NA VYROVNANOST BAREV
Pokládání dlaždic
Z důvodu rozdílů barevnosti dlaždic v rámci jednoho barevného tónu doporučujeme rozložit celou paletu a zvolit co nejjemnější barevné přechody mezi dlaždicemi. Takový postup umožní dosáhnout toho, co je nejhezčí, tedy neopakovatelné kolekce barev.
Spárování SPÁRY VYPLNĚNÉ PÍSKEM Při pokládání dlaždic je nutno dodržovat stejné rozestupy 5–15 mm mezi dlaždicemi za účelem spárování. Uloženou plochu zasypeme jemným plaveným pískem (0–2 mm).
SPÁRY VYPLNĚNÉ TĚSNICÍ HMOTOU Když pokládáme dlaždice na železobetonovou desku, musíme namísto písku použít pro spárování těsnicí hmotu, která chrání dlažbu proti průniku vody pod dlaždice a lepidlo. Spárování
32
Pokládání terasy na podpěrách Podloží Nízká hmotnost terasových dlaždic umožňuje jejich montáž na podpěry dle praktické technologie tzv. větrané terasy. Podpěry jsou velmi pohodlným řešením, které nevyžaduje žádné komplikované a časově náročné stavební práce.
Základní výhody větrané terasy – možnost pokládky terasy „na sucho“ – dlaždice se neoddělují vlivem mrazu, k čemuž dochází v případě lepených teras, neexistují problémy s utěsňováním – pomocí podpěr je možno terasu velice rychle položit a také ji rychle demontovat – podpěry umožňují montáž elektroinstalace i vodovodu bez provádění náročných stavebních prací
33
Na co bychom neměli zapomenout Pokládání dlaždic Maxima Při přípravě podloží pro velkoformátové dlaždice postupujeme stejně, jako v případě dlaždic menších formátů, ale musíme věnovat zvláštní pozornost tomu, aby ze svrchní vrstvy podloží nevyčnívaly příliš velké kusy kamenů. Přímý kontakt těchto fragmentů s dlaždicí může později způsobit její prasknutí. Pamatujte! 1. Hmotnost vibrační desky musí být přizpůsobena druhu povrchu. Použití příliš těžké vibrační desky způsobuje nerovnoměrnost (úskoky) dílů, a to i přes velkou hmotnost každého jednoho kusu (126 kg). 2. Dlaždice dořezáváme výhradně pomocí pily, v případě velkoformátových dlaždic nebude řezačka použitelná. 3. Při pokládání dlaždic je nutno dodržet minimální vzdálenosti, jednotlivé díly nesmějí být pokládány těsně k sobě.
POZOR – kamenná drť – vyčnívající kus z nedostatečně zhutněné vrstvy podloží vytváří riziko prasknutí
dlaždice
vyplnění spár
vrstva jemného písku
položení dlažby
lože
34
Impregnace dlaždic WET-CAST Libet Impregnat Účelem impregnace je usnadnění udržování čistoty a s tím spojené vysoké estetiky. Firma Libet doporučuje přípravek s názvem Libet Impregnat, který si můžete zakoupit v prodejnách. Použití jiného, než firmou Libet doporučeného impregnačního přípravku, bude mít za následek ztrátu záruky k výrobku. Libet Impregnat je impregnačním přípravkem na beton vytvořeným na bázi fluoridových sloučenin, který byl speciálně vyvinut k tomu, aby zajišťoval ochranu povrchů proti všem druhům znečištění a skvrn.
Neviditelná ochrana Ochrana probíhá prostřednictvím impregnace (nejčastěji nástřikem). Ochranný výrobek proniká do pórů betonového povrchu, přičemž nevytváří povlak a po zaschnutí je neviditelný – vzhled povrchu chráněného přípravkem se téměř nezmění.
Zvýšená odolnost Plochy chráněné impregnačním přípravkem Libet Impregnat jsou odolné nejen proti pronikání vody (jako je tomu u řady jiných impregnačních přípravků), ale především proti působení olejů a tuků, kečupu, hořčice, majonézy, vína a také proti přilnutí žvýkaček. Kapaliny rozlité na chráněný povrch nepronikají do hloubky a znečištění výše uvedenými typy nečistot se snadno odstraňuje, přičemž NEZŮSTÁVAJÍ SKVRNY.
neimpregnovaný povrch
povrch chráněný přípravkem Libet Impregnat
Technické parametry:
Barva: bílá Skupenství: kapalina Skladování: v uzavřeném, originálním balení; chránit před mrazem, silným slunečním zářením a znečištěním Spotřeba: cca 150–300 g/m2 v závislosti na struktuře vnějšího povrchu, nasákavosti podloží a metodách nanášení Balení: 2kg, 5kg kanystr POZOR!
1. Nedovolte, aby povrch před opětovným nanesením produktu vyschnul – v takovém případě je již povrch chráněn a neabsorbuje další dávku impregnačního přípravku. 2. Před použitím doporučujeme provést předběžnou zkoušku! 3. Během impregnace a zhruba 5 hodin po ní je nutno chránit povrch před silným slunečním zářením i dešťovými srážkami. 4. Provozování povrchu je možné po 24 hodinách od impregnace. 5. Chráněné podloží musí být čisté, suché, zbavené prachu a jiných nečistot či povlaků.
35
Určení Libet Impregnat je určen k nanášení na povrch betonu – na hotové, položené plochy. Je určen pro dlažby wet-cast řady Libet Impressio. Může být používán také na vibrolisované výrobky.
Aplikace a bezpečnost použití
10 minut a provést další aplikaci, což opakujeme až do spotřebování daného množství impregnačního přípravku. Pokud přebytek kapaliny setrvává znovu na povrchu déle než 30 minut, je nutno jej odstranit a tímto impregnaci ukončit. Je-li povrch pórovitý (např. betonová dlažba), je nutno nanášet bez přestávek, rovnoměrně, do spotřebování stanoveného množství impregnačního přípravku.
Impregnace a vyplňování spár
Výrobky jsou připraveny k použití bez ředění. Je nutno se vyvarovat kontaktu výrobku s pokožkou a očima. Používejte rukavice, brýle a ochranné oděvy. Po ukončení impregnace si důkladně umyjte ruce. V případě nanášení nebo rozlití přípravku v uzavřených místnostech je nutno zajistit správnou ventilaci. Před zahájením impregnace je nutno se seznámit s obsahem přiložené dokumentace.
• jsou-li spáry mezi dlaždicemi vyplněny pískem, pak musí být impregnační přípravek nanášen před spárováním • jsou-li spáry mezi dlaždicemi vyplněny těsnicí hmotou, pak je nutno impregnační přípravek nanášet po spárování a zaschnutí těsnicí hmoty
Dávkování
Skladování
Dávkování závisí na pórovitosti podkladu: • 100–150 g/m2 při malé pórovitosti podkladu (např. některé dlaždice wet-cast) • až 300 g/m2 při velké pórovitosti podkladu (např. betonová dlažba) Toto dávkování je celkovým množstvím výrobku určeným k nanášení na podklad bez ohledu na to, zda nanášíme najednou, nebo ve dvou či třech následujících krocích.
Výrobek je nutno skladovat při teplotě nad 0 °C, v uzavřených nádobách, v suché, chladné a dobře větrané místnosti, mimo dosah silných kyselin a oxidačních činidel. Po zmrznutí již výrobek není vhodný k použití.
Techniky nanášení impregnačního přípravku Nanášení musí probíhat rovnoměrně – mezi používané techniky patří: • nízkotlaký nástřik (do 4 barů – je nutno používat ochranné prostředky zabraňující vdechování přípravku a místnost větrat), • nádoby s postřikovačem a ruční pumpou (zahradnické), • pomocí válečku nebo štětce. Pro dosažení požadovaného ochranného efektu je nejdůležitější rovnoměrné roztírání po celém povrchu: • až 300 g/m2 při velké pórovitosti podkladu (např. betonová dlažba). Toto dávkování je celkovým množstvím výrobku určeným k nanášení na podklad bez ohledu na to, zda nanášíme najednou, nebo ve dvou či třech následujících krocích. Při menší pórovitosti podkladu (např. dlaždice wet-cast) může být nutné počkat, než nanesená vrstva vsákne do dlažby, pak může být mezi jednotlivým nanášením impregnace časová prodleva cca 10 minut. Pokud přebytečná kapalina nezmizí ani po 30 minutách, je nutno ji odstranit hadrem, tamponem nebo papírovým ručníkem, počkat
POZOR!
1. Nedovolte, aby povrch před opětovným nanesením produktu vyschnul – v takovém případě je již povrch chráněn a neabsorbuje další dávku impregnačního přípravku. 2. Před použitím doporučujeme provést předběžnou zkoušku! 3. Během impregnace a zhruba 5 hodin po ní je nutno chránit povrch před silným slunečním zářením i dešťovými srážkami. 4. Provozování povrchu je možné po 24 hodinách od impregnace. 5. Chráněné podloží musí být čisté, suché, zbavené prachu a jiných nečistot či povlaků.
36
NÁVOD NA P Obecná pravidla
OBRUBNÍKY Betonové obrubníky slouží k oddělení zpevněných ploch používaných vozidly a také ke zpevňování jejich okrajů. Je nutno vytvořit opěru v podobě obrubníku, čímž se vyvarujeme poškození okraje vozovky při zatížení silničním provozem. Položené obrubníky vytvoří požadovanou rovinu pro další stavbu povrchu vozovky. Před zhotovením vrstvy lože (podsypu) a svršku z betonové dlažby musí být zajištěn odpor v podobě obrubníků, obrub či jiného zakončení. V souvislosti s tím se provádí výkop odpovídající hloubky a jeho dno se srovnává a zhutňuje pěchovačem. Hloubka výkopu pod okraje se určuje při zohlednění následujících vrstev: • vrstvy písku odvádějící vodu – silné 5 cm • lože pod obrubníky z chudého betonu třídy C8/10 nebo C12/15 vysokého 10 nebo 20 cm, v rozestupech 50 cm – je nutno provádět dilatační mezery vyplněné odpovídající elastickou hmotou • případně cementovo-pískového lože 1:4, s tloušťkou vrstvy cca 3 cm
Spáry mezi obrubníky Spáry mezi obrubníky nebo jinými okrajovými prvky (např. palisádami) nemusejí být vyplňovány. Pozor! Vyplňování spár mezi obrubníky cementovou maltou má za následek vznik nevhodného mechanismu. V takovém případě obrubníky mezi sebou spolupracují tak, jako by byly pevně spojeny v jeden celek, a tudíž existuje riziko odprýsknutí na lícovaných plochách. Tepelné pnutí anebo nerovnoměrný pokles prvků mohou mít za následek vznik střižných sil, které nemohou přenášet ani ty nejtvrdší materiály (tento jev je pozorován dokonce i na žulových obrubnících). Proto zásadně nedoporučujeme použití takového řešení spár. Bude-li plocha přiléhající k obrubníku, obrubě nebo jinému opěrnému prvku pokládána z betonové dlažby na pískovém loži, pak musíme dilatační spáry na straně dlažby vyplnit alespoň do úrovně povrchu dlažby. Zabraňuje to vyplachování písku z lože a dilatačních spár na dlážděné ploše. V takovém případě doporučujeme vyplnit spáry mezi obrubníky elastickou hmotou.
• výšky použitých obrubníků
Pokládka • Podloží musí být rovné a rovnoběžné s navrženou rovinou zpevňování. • Pokládka betonových obrubníků musí probíhat tak, aby bylo podloží plochy zatíženo rovnoměrně. • Plochy určené ke zpevnění obrubníky musejí být před jejich pokládkou navlhčeny vodou. • Při zpevňování podloží z hutněného betonu je nutno věnovat pozornost tomu, že beton musí být polosuchý (před vyzráním), aby se podloží spojilo s obrubníky. • Obrubníky musejí být pokládány v jedné rovině, podle plánu. • Pro uložení obrubníků ve správné rovině je nutno používat gumovou palici. Obrubníky pokládejte na betonové lože zhotovené pod obrubníky, přičemž podpěra musí být silná 10 cm, do výšky minimálně 15 cm. Šířka lože pod obrubníky závisí na šířce použitých obrubníků, přičemž je nutno zohlednit přídavek pro zachování spáry mezi obrubníky, jejíž šířka nepřesáhne 1 cm.
Obloukové obrubníky Při pokládání obrubníků v obloucích s poloměrem do 12 m je nutno používat obrubníky obloukové (vnější a vnitřní), kdežto u oblouků s poloměrem nad 12 m je možno používat obloukové obrubníky i rovné obrubníky dlouhé 50 cm.
Šikmé a lichoběžníkové obrubníky a speciální obrubníky Na příjezdech a přechodech pro chodce je nutno používat obrubníky šikmé (levé a pravé) a také nájezdové/lichoběžníkové obrubníky. Musíme zmínit také jiné druhy obrubníků, které se stále častěji používají zejména při úpravě okolí domu, zahrady nebo parku. V takovém případě mohou roli obrubníku nebo okraje plnit správně osazené betonové dlažební kostky Kravento Grande, Kravento Basso, betonová palisáda nebo speciální neviditelné obrubníky z umělých hmot (upevňují se pomocí trnů).
37
POKLÁDKU
DOKONČOVACÍCH PRVKŮ
PALISÁDY A KRAVENTO základ z chudého betonu
Z technických důvodů týkajících se výroby je každá palisáda lehce kuželovitého tvaru zužujícího se směrem nahoru, a proto při ukládání palisád zůstává nahoře malá štěrbina. Každá palisáda musí být samostatně vyrovnána a pečlivě usazena, aby k sobě sousední díly přiléhaly ve spodní části.
původní zemina
podloží z kameniva
Palisády a Kravento musejí být uloženy do základu z chudého pěchovaného betonu (viz schéma) s tloušťkou 10–20 cm. Tento základ je vyléván do předem připraveného výkopu, jehož hloubka činí 1/3 výšky palisády u nosné zeminy, kdežto u nenosné zeminy je nutno výkop prohloubit o dalších 10–15 cm. Po uložení palisády do betonového základu ji ze dvou stran zaklínujeme, díky čemuž vznikají betonové podpěry. Správné uložení palisády garantuje dlouhodobý užitný i estetický efekt. základ z chudého betonu původní zemina
podloží z kameniva
Usazení palisády a Kravento palisáda nebo Kravento
podloží z kameniva
základ z chudého betonu
původní zemina
dlažební kostky
palisáda základ z chudého betonu původní zemina
10 cm původní zemina podloží z kameniva 10 cm
10 cm
základ z chudého betonu podloží z kameniva
montážní klíny
38
NÁVOD K SESTAVENÍ ZÍDEK V případě zahradních zídek, jejichž výška nepřesahuje 1 m, postačí pro zhotovení podloží vyhloubit výkop shodný se šířkou zídky a zhutnit jej 15 cm vysokou vrstvou štěrku. První řadu pokládaných dílců musíme položit pod úroveň terénu.
U zídek, jejichž výška je větší než 1 m, je nutno zhotovit betonový základ hluboký 20 cm. Tento základ se provádí na vrstvě zhutněného štěrku ve výkopu hlubokém cca 80 cm, tedy v nezámrzné hloubce.
Vzor 1: zídka sestavená z Trawertynu
Vzor 2: zídka cihla, Terrano nebo Natulit, Trawertyn jako zakončení
Vzor 3: zídka cihla, Terrano či Natulit, zakončení Sheridan
Vzor 4: zídka cihla, Terrano či Natulit
39
zídky
dlažba
zídky
základ z betonu
základ z betonu
původní zemina původní zemina
podloží z kameniva
původní zemina podloží z kameniva
zídky
dlažba
zídky
základ z betonu
základ z betonu
dlažba
základ z betonu
původní zemina
podloží z kameniva
podloží z kameniva
původní zemina
40
Způsob řezání kamene a palisády
Dořezávání dílu KAMENE
Štípání vysokého dílce palisády
Otloukání KAMENE
Štípání vysokého dílce palisády
Stárnutí KAMENE
Stárnutí, otloukání, obrábění Palisády
41
Dlaždičské nářadí a stroje Nové technologie ve výrobě stavebních materiálů, mezi něž bezesporu patří také betonová dlažba, způsobily rozvoj zařízení usnadňujících dlaždičům jejich práci.
K základnímu vybavení dlaždičské čety patří: • gumová kladiva pro usazování dlažebních kostek (bílé pro dlaždice wet-cast) • přítlačné prvky pro srovnávání řad, mechanické a hydraulické řezačky pro řezání dlažby, elektrické kotoučové pily pro řezání dlažby, dlaždic wet-cast a přírodního kamene • vytahováky pro výměnu dlažebních kostek, dlaždic • nosiče na zahradní či silniční obrubníky • ocelové klíny a úhelníky pro vytyčování pravých úhlů • vozík pro přepravu dlažby z palety do místa pokládky – výhodou je to, že speciálně tvarované úchyty umožňují uchopení celé řady dlažebních kostek • speciální srovnávače pro úpravu a tvarování podloží ze sypkého materiálu, přičemž musejí být spojeny s nakladačem nebo traktorem, kterými jsou taženy po vodicích lištách • vibrační pěchovače pro zhutňování úzkých částí plochy, např. různých překopů po energetických sítích, vodovodech, kanalizaci, telefonních kabelech apod. • lehké vibrační desky o hmotnosti do 200 kg, které slouží k zavibrování položené dlažby, přičemž jejich hmotnost závisí na tloušťce vybrané dlažby – nezbytnou podmínkou je použít pod vibrační desku gumovou podložku, která chrání pohledovou stranu dlažby • těžké vibrační desky o hmotnosti nad 200 kg, které slouží k pracím spojeným se zhutňováním podloží z kameniva, přičemž čím je silnější vrstva, tím těžší musí být vibrační deska • speciální ruční mechanicko-hydraulický vozík, s jehož pomocí je možno převážet palety a pokládat až 1 m2 dlažby najednou • samojízdný stroj pokládající dlažební kostky s doplňkovým vybavením, jako např. vrták provádějící otvory do hloubky cca 1,3 m (např. pro výsadbu rostlin), drapák pro zvedání (kamenů, betonových skruží a trub), drapák pro přepravu a pokládku obrubníků, hydraulický kartáč pro pískování povrchu, nakladač pro přepravu písku Použití výše uvedených zařízení a strojů při dláždění nejen zrychluje práci, ale také garantuje provedení prací profesionálním způsobem a ve vysoké kvalitě.
K výše uvedeným pravidlům je nutno přistupovat jako k obecným doporučením. Jsou založena na dlouholetých zkušenostech. LIBET nenese zodpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku nesprávného aplikování těchto pravidel. Garantujeme, že kvalita našich výrobků je v souladu s platnými normami a požadavky.
42
VZORY
NATULIT ANTICO pískově béžová rašelinově hnědá
przekrój przekrój
20, 8
1
7 0 m m7 0 m m
1 7 ,3 1 7 ,3
20, 18
1 7 ,3
20, 8
przekrój průřez
70 m m
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
wzór 1
wzór 2
wzór 3
vzor wzór1 1
vzor 22 wzór
vzor 33 wzór
wzór 1
wzór 2
wzór 3
grubość tloušťka [cm] [cm] grubość [cm]
m2/ m2/big bag big bag m2/ big bag
waga hmotnosť big [kg] big bag [kg] waga big bag [kg]
szt./ ks/big bag big bag szt./ big bag
7 grubość 7 [cm]
8 m2/ big8bag
cca ok. 1 337 1322 waga ok.bag 1322 big [kg]
224 szt./ 224 big bag
43
POKLÁDKY
quadro ELEGANTE solaro granito CLASSIC šedá grafitová
20 cm
1
3
2
průřez
30 cm
30 cm
20 cm
30 cm
Každá dlažební kostka je vyráběna zvlášť.
4,5 mm
2,8 mm
4 10 cm
1 2
3 2
2 2
1 3
8
7
6
1,5 mm
10 cm
10 cm
1
40 cm
2
3
60 cm
2 2
2
1 3
3 2
2 2
2 3
6
vzor 2
6
8
vzor 3
6
6
2
6
vzor 1
1,5 mm
7
7
8
6
4
6
6
vzor 4
7
5
30 cm
20 cm 10 cm
80 m m
80 m m
* tvary na objednávku
vzor 5
tloušťka [cm]
rozměry [cm]
m2/paleta
ks/vrstva
počet vrstev
8
20 × 20 20 × 30 30 × 30
1 728 1 728 1 555
30 20 12
8 8 8
44
IMOLA NOVINKA COLORMIX lasturová titanově šedá pastello kaštanově hnědá ASPERO světle šedá
Od roku 2012 je produkt barven s využitím nové technologie Color Flex.
tmavě šedá
1 1 1
2 2 2
54,9 cm 54,9 cm 54,9 cm
3 3 3
43,9 cm 43,9 cm 43,9 cm
4 4 4
32,9 cm 32,9 cm 32,9 cm
32,9 cm 32,9 cm 32,9 cm
1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm
21,9 cm 21,9 cm 21,9 cm
průřez
3 3 3
1 1 1
2 2 2 2 2 2
1 1 1
vzor 1 wzór wzór 1 wzór 1
6 6cm cm 6 cm
przekrój przekrój przekrój
1 1 1
1 1 1
vzor 22 wzór wzór 2 wzór 2
vzor wzór33 3 wzór wzór 3
grubość grubość tloušťka [cm] grubość [cm] [cm] [cm]
m2 / paleta mm222/paleta / paleta m / paleta
waga palety waga palety hmotnost palety [kg] waga palety [kg] [kg] [kg]
szt./warstwa ks/vrstva szt./warstwa szt./warstwa
ilość ilość počet warstw ilość warstw vrstev warstw
6 6 6
10,89 10,89 10,89 lub 10,89 lub nebo 7,22 lub 7,22 7,20 7,22
ok. 1499 ok. 1 496 1499 cca lub ok.lub 1499 nebo ok.lub 1000 ok. cca1000 997 ok. 1000
9 9 lub 9 lub nebo 6 lub 6 6
10 10 10
45
AKROPOL COLORMIX titanově šedá barvy podzimu pastello kaštanově hnědá popelavě šedá ELEGANTE tramonto bianco carrara
2
1 1
1 1
4
7
7 7
4 4
4
vzor 1 wzór wzór 1 wzór 2
grubość [cm]
m2 / paleta
6
10,75
3 3
4 4
solaro
7 7
5 57
4 4
3 3
6 6
6
7 7
2 2
20, 9
5
3 3
nero
19, 2
17, 20, 4 9
6 6 5
2 2 3
15, 7
19, 2
19, 2
2
5 5 1
13,9
17, 4 17, 4
6 6 1 1 2 2
6
4
1 3 ,9 1 3 ,9
1 3 ,9
7
3
12,2
6 5 55
3
6 6 5 5 7 7
1
7
4
10,75 10,75
3 3
1 1
vzor 3 wzór wzór 3
grubość waga palety m2 / paleta [cm] [kg] grubość waga palety waga palety ilość tloušťka hmotnost palety mm2 2//paleta paleta [kg] [cm] warstw [kg] [cm] szt./warstwa [kg]
49
12 mm
2 2 4 4
2
vzor 22 wzór wzór 2 wzór 3
6 ok. 1476 6
12 mm
bronzo
20, 9
12 mm
ok. 1476 cca 1476 1 477 10 ok.
szt./warstwa ks/vrstva szt./warstwa
ilość warstw ilość počet warstw vrstev
49 49
10 10
12 mm
6 0 m6m0 m m
1
15, 7
15, 7
8 0 m8m0 m m
10,4
13,9
60 m m
13,9
granito
12,2
80 m m
12,2
1 3 ,9
10,4
1 3 ,9 1 3 ,9
10,4
12 mm 12 mm
46
PICCOLA/ROMANO ELEGANTE bianco carrara granito nero solaro tramonto bronzo
7,0
8,0
9,0
10, 0
11, 0
7,0 7,0
8,0 8,0
9,0 9,0
10, 0 10, 0
11, 0 11, 0
1 1 1
2 2 2
3 3 3
4 4 4
5 5 5
5,3
6,3
7,3
8,3
9,3
5,3 5,3
6,3 6,3
7,3 7,3
8,3 8,3
9,3 9,3
číslo Numer dlažby kostki Numer Numer kostki kostki počet Ilość kostek kostek Ilość Ilość kostek počet kostek Ilość kostek kostek procentuálně procentowo Ilość kostek na palecie paletě (cca) na (ok.) Ilość kostek procentowo naprocentowo palecie (ok.)
2 Povrchnacca 0,971 nebo Powierzchnia ok 0,77 m20,874 m2 palecie (ok.)m Powierzchnia ok 0,77 m22 Powierzchnia ok 0,77 m
1 1 1
4 4 4
wzór 1 wzór 1 vzor 11 wzór
2 3 2 3 2 3
5 5 5
1 1 1 22 22 22 21 21 21
3 3 3
wzór 2 wzór 2 vzor 22 wzór
2 2 2 26 26 26 25 25 25
2 1 2 1 2 1
4 4 4
5 5 5
6 06m 0m 0 mm m6m
9 ,09 ,0 9 ,0
przekrój przekrój průřez przekrój
3 3 3 18 18 18 17 17 17
4 4 4 22 22 22 21 21 21
5 5 5
1 1 1
wzór 3 wzór 3 vzor 33 wzór
4 4 4
5 5 5 16 16 16 16 16 16
2 2 2
3 3 3
47
VIA TRIO NOVINKA COLORMIX písková rašelinově hnědá světle šedá tmavě šedá
Od roku 2012 je produkt barven s využitím nové technologie Color Flex.
2
27 cm
3
36 cm
1,5 mm
45 cm
2 2
3
3
vzor 11 wzór
8 cm
1
27 c m
průřez przekrój
vzor 22 wzór
grubość tloušťka [cm] [cm]
2 m / paleta m2/paleta
waga palety hmotnost palety [kg]
ks/vrstva szt./warstwa
ilość počet warstw vrstev
8
7,76 7,78 lub nebo 6,06 6,08
ok. 1 496 1499 cca lub nebo ok. 1 120 1120 cca
15 15 lub nebo 12 12
8
48
NOSTALIT CLASSIC šedá grafitově šedá žlutá červená hnědá COLORMIX
průřez barvy podzimu 7,2 mm
11,8
8,8
1
C
5 mm
C
2
3
6 cm
11,8
C
C
C
C
17,8
1,5 mm
12,6
C
C
C
C
10,5
1
5
6
5,0
7,8
1,5 mm
3 6 3 6 3 6 6 3 6 6 3 3 6 3 6 6 6 6
3
2
5 5 5
2
vzor 1
3
vzor 2
tloušťka [cm]
1
vzor 3
rozměry [cm]
m2/paleta
hmotnost palety [kg]
N1 N2 N3 [obdélníkové kostky/palety]
11,23 nebo 10,94
cca 1 516 nebo cca 1 502
6
počet vrstev
10 N3 N5 N6 [kruhové kostky/paleta]
8,5 nebo 11,24
cca 1173 nebo cca 1 517
49
MAXIMA NOVINKA IMPRESSIO antracit
průřez
1
80 cm
8 cm
80 cm
1 1
vzor 2
vzor 1
tloušťka [cm] 8
m2/paleta
3,84
hmotnost palety [kg]
ks/vrstva
počet vrstev
cca 720 kg
1
6
50
MONZA COLORMI pastello COLORMIX solaro granito bianco carrara
průřez 40
2 mm
1
2 mm
vzor 1
1
4 cm
0
4
1
vzor 2
Možnost pokládky terasových dlaždic MAXIMA a MONZA na podpěry bez lepení.
tloušťka [cm] 4
m2/paleta
11,52
ks/paleta
72
hmotnost palety [kg]
ks/vrstva
počet vrstev
cca 1 080
6
12
51
TRAWERTYN NOVINKA IMPRESSIO verno biege grigio
80 cm
1
80 cm
5 cm 20 cm
20 cm
1
1
vzor 1
vzor 2
tloušťka [cm]
m2/paleta
hmotnost palety [kg]
ks/vrstva
počet vrstev
5
3,2
370
20
1
52
TOSCANIA kruh a rohový díl IMPRESSIO siena
Barva – dlaždice balené na jedné paletě
1
2
3
2
8
12
9
37
54
Plocha cca 5,60 m2 Rohové díly kruhu jsou baleny na jedné paletě.
4
5
6
7
4
4
4
4
25
25
25
25
Plocha cca 4,30 m2 315c m
6
4
5 3
315 cm
2
vzor 1
1
267 m
7
53
VENETIA kruh a rohové díly IMPRESSIO verno
Barva – dlaždice balené na jedné paletě
1
2
3
2
8
12
9
37
54
Plocha cca 4,81 m2 Rohové díly kruhu jsou baleny na jedné paletě.
5
5
6
7
4
4
4
4
25
25
25
25
Plocha cca 3,40 m2 289c m
6
8
3 5
vzor1
2
1
244 cm
28 9 cm
7
54
TOSCANIA a VENETIA obdélník IMPRESSIO siena
55
TORINO IMPRESSIO verno
56
Drcený kámen a oblázky PATIO drcený kámen
PATIO oblázky
rosso marone
rosso marone
crema marmo
crema marmo
bianco bello
bianco bello
spotřeba v kg
25 kg 0,36 m2 (0,6×0,6 m)
m2 tloušťka vrstvy
5 cm
vzor 1
Se snížením tloušťky zásypu zvětšujeme plochu.
vzor 2
57
Zahradní kámen NOVINKA COMPLETTO pískově béžová rašelinově hnědá
58
CIHLA NOVINKA COMPLETTO pastello kaštanově hnědá pískově béžová rašelinově hnědá
1
6,5 cm
6,5 cm
12 cm 25 cm
25 cm
1
1 1
vzor 11 wzór
vzor 22 wzór
grubość tloušťka [cm] [cm]
6,5
waga hmotnost bigbag [kg] big bag [kg]
ks/big bag szt./bigbag
ok. 1 130 1130 cca
280 252 252
59
SCHODIŠŤOVÝ STUPEŇ SPLIT NOVINKA COMPLETTO pastello kaštanově hnědá nero
1 15 cm
40 cm 100 cm
100 cm
1
1
vzor 22 wzór
vzor wzór11
grubość tloušťka [cm] [cm]
waga palety hmotnost palety [kg]
ks/vrstva szt./warstwa
ilość počet warstw vrstev
15
ok. cca1380 1 681kg
2
5 12
40 cm
60
SCHODY VENETIA NOVINKA COMPLETTO verno
61
ŠTÍPANÁ PALISÁDA NOVINKA COMPLETTO pastello kaštanově hnědá granito nero
90 cm
90 cm 60 cm
60 cm
45 cm
45 cm
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
14 cm 10 cm
15 cm
10 cm
15 cm
vzor 22 wzór vzor wzór1 1
vzor33 wzór
vzor44 wzór wysokość [cm]
waga palety [kg]
výška 10x10x45 [cm] 10x10x45 10x10x45 10×10×45 10x10x45 10x10x60 10×10×60 10x10x60 10x10x60 15×14×90 10x10x60 15x14x90 15x14x90
hmotnost palety [kg] ok. 1160 ok. 1160 ok. 1160 cca 1 474 ok. 1160 ok. 1550 cca 1 571 ok. 1550 ok. 1550 cca 1 330 ok. 1550 ok. 1522,5 ok. 1522,5
ilość warstw
szt./warstwa ks/paleta 16 16 16 140 16 16 112 16 16 30 16 5 5
ks/vrstva
počet vrstev
20
7
16 5
7
7 6
62
PALISÁDA COMPLETTO šedá grafitově šedá červená hnědá
průřez przekrój 8 mm
1 1 ,1
4 ,7 5
40 cm 25 cm cmnebo lub 40 cm
5 mm
10, 0
1
vzor wzór11
vzor wzór22
wysokość výška [cm] [cm] 25
szt./paleta ks/paleta
168
waga palety hmotnost palety [kg] [kg]
szt./ ks/bm mb
cca 1218 916 ok. cca ok. 11 11
40
56 112
cca 1257 501 ok.
63
KRAVENTO BASSO COLORMIX pastello kaštanově hnědá ANTICO pískově béžová rašelinově hnědá
průřez przekrój 10,0
30 mm 30 m m
25 m
1
1 2 ,5
hmotnost palety ks/paleta [kg]Liczba elementów
ks/vrstva
62
Liczba elementów
procentowo na palecie 1 348 378
125 mm
počet vrstev
100
63
6
KRAVENTO ALTO COLORMIX pastello barvy podzimu kaštanově hnědá CLASSIC antracitově šedá
průřez przekrój
1
Ilość kostek 1 089 procentowo na palecie (ok.)
112
Ilość kostek
2
ks/paleta (1 / 2 / 3)
3 ks/vrstva
7
14
14 / 28 / 70 12
25
25 mm
počet vrstev
35 56
1,5 mm
1 mm
150 m m
ks/paleta
350 m m
Numer
kostki hmotnost palety [kg]
63 2 124 mm
10, 0
7,5
10, 0
1
2
3
3
7,5
3 ,0
wzór vzor 11
3 ,0
2
3 ,0
1 2 ,4
1
10, 0
10, 0
64
KRAVENTO GRANDE COLORMIX pastello barvy podzimu kaštanově hnědá ANTICO pískově béžová rašelinově hnědá CLASSIC antracitově šedá
1 2 ,4
10, 0
7,5
10, 0
1
2
7,5
10, 0
1 2 3
3
10, 0
průřez przekrój
200 m m
1,5 mm
100 m m
25 mm
1 mm
vzor 11 wzór
124 mm
Numer kostki Ilość kostek Ilość kostek procentowo na palecie (ok.)
hmotnost palety [kg]
ks/paleta 1
ks/paleta (1 / 2 / 3)
12 916
162
168
počet vrstev
12 36 / 36 / 90
22 941
2 ks/vrstva
30 54
3
22 21 / 42 / 105
3
55 56
3
65
NATULIT MASSIMO COMPLETTO pískově béžová rašelinově hnědá čedičovo-grafitově šedá
Výrobek plně probarvený.
průřez przekrój
80 m m
20,8
17,3
1
1
2 0,5 m2 Wzór1,1,plocha Powierzchnia Vzor zdi: ccamuru: 0,5 mok
grubość tloušťka [cm] [cm]
mm2 2//big big bag bag
waga big hmotnost bigbag bag [kg] [kg]
ks/big szt./ bigbag bag
8
8
ok. 1 347 1503 cca
224
66
VERTIGO COLORMIX kaštanově hnědá
průřez przekrój 3 mm 30 mm
17 cm
1
6 cm
17 cm
20 cm
1
8 cm
2 mm
1
vzor 22 wzór
vzor 11 wzór
Povrch biologicky aktivní 23 %
tloušťka [cm]
8
grubość 2 hmotnost paletywaga big bag m /paletam2 / big bag ks/vrstva [cm] [kg] [kg]
8
9,6
8
cca 1 465
ok. 1503
30
počet szt./ big bag vrstev
224
8
67
PRŮMYSLOVÉ VÝROBKY
VEGETAČNÍ DLAŽBA
przekrój
průřez przekrój
59, 6
54 mm
3 mm 3 mm 1 mm
54 mm
3 9 ,6
3 9 ,6
100 m m 100 m m
59, 6
3 mm 1 mm
12 mm
3 mm 1 mm
12 mm
3 mm3 mm 1 mm
3 mm
3 mm
1,5 mm
55,4 mm
1,5 mm
55,4 mm
1,5 mm
1,5 mm 1,5 mm
1,5 mm
Chodníková dlaždice
průřez przekrój 49, 8
3 mm
przekrój
1 mm
49, 8
3 mm
70 m m 70 m m
70 m m 70 m m
4 9 ,8
4 9 ,8
1 mm
1,5 mm
1,5 mm
68
Obdélník průřez przekrój przekrój 9,8 9,8
6 6 mm mm 1 1 mm mm
19, 19, 8 8
4 4 mm mm
99,8,8
1 1
2 2
1,5 1,5 mm mm
dvojité „T“ przekrój z fazą przekrój průřez zs fazą fází
16, 16, 3 3
6 6 mm mm 1 1 mm mm
16, 16, 3 3
1199,8,8
4 4 mm mm
1 1
2 2
1,5 1,5 mm mm
przekrój przekrój mikrofazą průřezzz smikrofazą mikrofází 16, 16, 3 3
9,7 9,7
1,5 1,5 mm mm 1 1 mm mm
1166,3,3
3 3
1111,2,2
1,5 1,5 mm mm
4 4
polówka polówka polovina 1,5 1,5 mm mm
przekrój bez fazy průřez bez przekrój bezfáze fazy
1166,3,3
19,8 19,8
5 5
brzegówka brzegówka okraj 1,5 1,5 mm mm
1,5 mm mm 1,5
69
Zahradní obrubníky průřez przekrój 10 mm
99, 8
10 mm
200 m m
10 mm
7 ,9
5 ,9
mmm 5 0 lnebo 2250 u b 3300 00 m
10 mm
59 mm
79 mm
Obrubník průřez przekrój 25×12×100 cm 10×10 mmmm 25x12x100 cmzzfází fazą 10x10
100 cm
12 cm 1cm
25 cm
1cm
Těžké a lehké obrubníky 49, 8
průřez przekrój 1 4 ,9
41,5 mm 1 mm
300 m m
300 m m
40 m m
40 m m
99, 8 1 4 ,9 1 9 ,9
0,15
+0,5 120 m m
0,15
0,3
1 mm
120 m m
1 9 ,9
0,3
40 mm +0,5
199 mm
149 mm
70
Nájezdový obrubník průřez przekrój
průřez przekrój 16 mm 1 mm
1 4 ,9
220 m m
80 m m
99, 8
40 m m
0,3
149 m m
Obloukový obrubník r=1 m
r=0,5 m
r=5 m
r=3 m
r=9 m
průřez przekrój 31,5 mm 1,5 mm
300 m m
1 20 m m
7 8 ,0 cm
7 8 , 0 cm
7 8 ,0 cm
7 8 ,0 cm
7 8 ,0 cm
149 mm
1 4,9 cm
Lichoběžníkový obrubník
210 m m
průřez przekrój
150 m m
3 0 ,0
99, 8
300 mm
71
Skosený obrubník
průřez przekrój
průřez przekrój 30 mm
16 mm
2 mm
149 mm
300 m m
220 m m
2 2 ,0
80 m m
3 0 ,0
100, 0
1 20 m m
2 mm
149 mm
SILNIČNÍ ŽLAB
60,0
průřez przekrój
400 mm
70 mm
150 m m
30 m m
600 mm
5 0 ,0
30 mm
72
TROJÚHELNÍKOVÝ ŽLAB
50 , 0
průřez przekrój
30 mm
290 mm
80 mm
1 0 0 mm
1 8 0 mm
2 0 0 mm
50, 0
100 mm
500 mm
TRAPÉZOVÝ ŽLAB
650, 0
průřez przekrój 400 mm
650 mm
330 , 0
250 mm
300 mm 130 mm
125 mm
73
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej Tyto Všeobecné obchodní podmínky pro prodej (dále jen „VOP“), Big-bagy jsou skladovány na paletách a takto musí být uchovájejichž součástí jsou také obchodně-technické podmínky a záruční vány také v prodejních místech – obaly BIG BAG nejsou vratné. podmínky, jsou obchodními podmínkami ve smyslu § 1751 zákona Palety, na kterých je vibrolisované zboží skladováno, jsou vratné č. 89/2012 Sb, občanského zákoníku (dále jen „OZ“) a jsou poupodle pravidel stanovených ve VOP. žívány společností LIBET S.A. se sídlem ve městě Wrocław (53-332) 5. Zboží wet-cast je prodáváno na dřevěných paletách, je zajištěno na ul. Powstańców Śląskich 5, Polská republika, (dále jen „LIBET“, smršťovací folií a v případě potřeby je dodatečně omotáno pás„společnost LIBET“ nebo „Výrobce“), při prodeji jejích výrobků. kou PET nebo umělohmotnou páskou. Palety pro zboží wet-cast V případě smluv upravujících dodávky zboží ze strany společnosti nejsou vratné. LIBET uzavíraných společností LIBET jsou VOP nedílnou součástí těch- 6. Kamenné panely jsou prodávány v dřevěných bednách. Bedny to smluv a jsou pro obě strany závazné, není-li ve zvláštních ustanovenejsou vratné. ních smlouvy výslovně sjednáno jinak. 7. Každá paleta má označení v podobě etikety výrobku, kterou musí odběratel uchovat a předložit výrobci v případě uplatňování nároPojmy použité v textu a jejich definice: ků, zejména pak nároků ze záruky, pokud výrobce nestanoví jinak • Zboží – znamená zboží dle nabídky společnosti LIBET a odběratele této povinnosti nezprostí. • Výrobce – znamená společnost LIBET 8. Některé typy dlažebních kostek mají kostky okrajové a poloviční, • Odběratel – znamená podnikatele nakupujícího zboží které jsou nabízeny spolu se základními kostkami v přesně stanood výrobce veném množství na m2. Případný přebytek okrajových a půlených dlažebních kostek se nevrací a naopak jejich nedostatek musí být • Ceník LIBET – znamená přehled zboží, maloobchodních cen doplněn dořezáváním základních dlažebních kostek. netto a jiných údajů (Ceník LIBET plní výhradně informativní funkci 9. Panely wet-cast / kamenné panely jsou zbožím, které může mít a není obchodní nabídkou ve smyslu § 1732 odst. 2 OZ) odchylky ve výšce. Některé z těchto panelů mají rovněž nerovno• Vibrolisované zboží – označuje betonové a kamenné výrobky měrně upravené okraje / boky. Kámen, který je přírodním produkz nabídky výrobce popsané níže tem, nebo panely wet-cast, napodobující kámen, mají přirozené • Zboží wet-cast – označuje výrobky řady Venetia, Toscania, vlastnosti, které nemohou být uznány jako vada výrobku. Torino, Travertyn 10. Panely wet-cast / kamenné panely jsou baleny na paletách tak, že • Kamenné panely – označuje výrobky z řady Libet Patio vytvářejí řešení připravené k pokládce. Na jedné paletě jsou uloženy a přepravovány různě velké panely, z nichž je možno složit I. Obchodně-technické podmínky 1. Harmonizované normy a technická certifikace: hotový vzor (podrobnosti v technických informacích). Existuje také možnost objednávky vybraných panelů stejné velikosti. • vibrolisované zboží je vyráběno v souladu s následujícími souvisejícími harmonizovanými technickými normami: 11. Panely wet-cast / kamenné panely jsou charakteristické tím, že se EN 1338 – „Betonové dlažební kostky – Požadavky a zkuv jejich barevnosti vyskytují pro ně přirozené barevné odchylky (rozdíly v odstínech jednotlivých kusů nebo stejných dílů z různých šební metody“ sérií dodávky / výrobních šarží), které představují vlastnost tohoto EN 1339 – „Betonové dlažební desky – Požadavky a zkutypu zboží, a nejedná se tedy o vadu. Před konečnou pokládkou šební metody“ EN 1340 – „Betonové obrubníky – Požadavky a zkušební doporučujeme nejprve rozložit jednotlivé kusy povrchu a příslušně metody“ uložit jednotlivé díly, čímž později dosáhneme kýžené struktury barev realizovaného vzoru povrchu. • betonové panely wet-cast jsou vyráběny v souladu s harmonizovanou normou EN 1339 – „Betonové dlažební des- 12. Panely wet-cast / kamenné panely jsou určeny pouze pro komunikace pro chodce (např. chodníky kolem domu, terasy). Jejich ky – Požadavky a zkušební metody“ použití k jiným účelům má za následek zánik záruky na toto zboží. • kamenné panely jsou vyráběny v souladu s harmonizovanou normou EN 1341 – „Desky z přírodního kamene pro venkovní 13. Výrobce doporučuje impregnovat panely wet-cast prostředky z jeho nabídky. Účelem impregnace je zlepšení estetiky, zvýdlažbu – Požadavky a zkušební metody“. raznění barev a usnadnění udržování jejich čistoty. Impregnační 2. Výrobce má zavedenu podnikovou výrobní kontrolu odpovídající prostředky musejí být používány v souladu s jejich návodem (popožadavkům harmonizovaných norem EN 1338, EN 1339, EN drobnosti v příručce pro dlaždiče). Impregnace panelů wet-cast ji1340. 3. Každé prodejní místo disponuje informacemi výrobce o jeho zboným impregnačním prostředkem, než je doporučovaný výrobcem, má za následek zánik záruky na zboží, na kterých byl tento příží, jeho určení, vzorech uložení, způsobu montáže, rozměrech, pravek použit. hmotnostech a množství na přepravní paletě. 4. Vibrolisované zboží je prodáváno na dřevěných paletách, ovi- 14. Spotřeba dlažebních kostek / panelů wet-cast / kamenných panelů na 1 m2 pokládané plochy zahrnuje rovněž spáry a v soulanuto folií a v případě potřeby je dodatečně obepnuto PET pásdu s tím je zboží dodáváno tak, aby bylo možno z něho vytvořit kou nebo umělohmotnou páskou. Zboží typu Antico (zaoblené) může být prodáváno na paletách, volně nebo v balení big-bag. požadovaný povrch se zachováním rozměrů sítě spár (nutno
74
zohlednit případné dořezky). Výrobce uvádí, že speciální dis- 5. Veškerá korespondence mezi smluvními stranami bude probíhat písemně. Korespondence bude doručována doporučeným dopitanční výstupky, které se nacházejí na většině vyráběných druhů sem na poslední známou adresu smluvní strany, nedohodnou-li se dlažby, nejsou dostatečné k tomu, aby nahradily nezbytné spáry, smluvní strany na použití e-mailové komunikace. jejichž velikost podle systému činí 3 až 5 mm. V případě panelů wet-cast a kamenných panelů musí šířka spáry činit 5 až 10 mm. 6. Cena je určována na základě Ceníku LIBET platného ke dni vystavení faktury nebo na základě zvláštní písemné nabídky LIBET Podrobná pravidla pokládky dlažebních kostek, panelů wet-cast doručené odběrateli. Platný Ceník LIBET je zveřejňován na weboa kamenných panelů je uvedena v návodu. vých stránkách LIBET www.libet.cz. Odběratel se nemůže dovolá15. S ohledem na technologii výroby zaobleného zboží (jejich otvat neznalosti Ceníku LIBET. LIBET si vyhrazuje právo na libovolné loukání v bubnech), mohou v důsledku zaoblování vznikat prvky poskytování slev a organizování propagačních akcí spojených se s rozdílnými rozsahy zaoblení (otlučení), jakož i prvky poškozené zbožím, jakož i na změnu Ceníku LIBET provedenou kdykoli for(např. snížená nebo zvýšená intenzita otluků, poškozený roh, pramou jednostranného oznámení provedeného v souladu s článkem sklá kostka). Výskyt těchto nepočetných (nepočetných vzhledem X VOP. k celkovému množství v továrním balení) kusů není závadou. Tyto díly mohou být použity pro zhotovení dořezů při dokončování 7. Cena zboží stanovená v Ceníku LIBET je cenou EX WORKS, uvedenou ve formátu netto, a nezahrnuje daň z přidané hodnoty, dlažby. která bude připočtena přímo na faktuře ve výši platné podle právních předpisů závazných v době vystavení faktury. Cena zahrnuje II. Pravidla uzavírání a realizace smluv nakládku zboží na dopravní prostředky odběratele. Nakládku 1. Smlouvy jsou považovány za uzavřené v okamžiku jejich podpisu provádí LIBET. oběma smluvními stranami. Smlouva může být uzavřena za účelem jednorázové dodávky či za účelem opakovaných dlouhodobých 8. Zhotovení zboží na zakázku se speciálními parametry a ve speciálních barvách vyžaduje zvláštní sjednání ceny a zajištění odběru dodávek (rámcová smlouva). Smlouva vzniká také doručením řáda úhrady ceny takového zboží odběratelem formou zálohy ve výši né objednávky odběratele společnosti LIBET, jež je podepsána 100 % sjednané ceny brutto (dále jen „záloha“). Termín realizace osobami oprávněnými k zastupování odběratele, za podmínky, že takové zakázky se sjednává individuálně. V případě, že zboží vytato objednávka robené na zakázku nebude odebráno, má LIBET právo vůči odbě (i) obsahuje poznámku, že odběratel se seznámil s obsahem rateli na smluvní pokutu ve výši sjednané ceny zboží a je oprávněn VOP LIBET a si svůj nárok na smluvní pokutu jednostranně započíst proti nároku (ii) společnost LIBET do tří pracovních dní tuto objednávku písemně odběratele na vrácení zálohy. LIBET má dále právo naložit s neneodmítne. odebraným zbožím zhotoveným na zakázku dle vlastního uváže2. Objednávka musí obsahovat kompletní název zboží uvedený ní, nesjednají-li smluvní strany jinak. v Ceníku LIBET, množství, tvar, tloušťku a barvu/druh povrchu objednaného zboží. Objednávka musí obsahovat také místo a před- 9. Úhrada kupní ceny za zboží bude prováděna převodem na bankovní účet LIBET, který bude uveden na faktuře. Za datum úhrady pokládaný termín dodání nebo harmonogram dodávek, pokud by bude považováno datum připsání finančních prostředků na banměla být realizována dílčími objednávkami. V případě nesjednání kovní účet LIBET. harmonogramu dodávek/přejímek mezi smluvními stranami nebo jeho nedodržování odběratelem, neponese výrobce odpovědnost 10. V případě prodlení odběratele s platbou má LIBET právo požadovat zákonné úroky z prodlení, nesjednají-li smluvní strany ve smlouza dostupnost zboží ani negarantuje trvalou dostupnost zboží. vě smluvní úroky. Výrobce je oprávněn písemně vypovědět smlouvu s okamžitou účinností, pokud odběratel nepřevzal v daném termínu objedna- 11. Bude-li prodlení s platbou delší než 7 dnů, může LIBET pozastavit další dodávky odběrateli. Zároveň se veškeré pohledávky LIBET né zboží nebo jednotlivou dílčí dodávku. Před podáním takového za odběratelem stávají okamžitě splatnými bez ohledu na dříve prohlášení je výrobce povinen vyzvat odběratele k dodatečné sjednaný termín splatnosti. V případě, že LIBET využije práv stapřejímce objednaného zboží, přičemž k tomu stanoví výrobce přínovených v tomto ustanovení, nemá odběratel žádné nároky vůči slušnou lhůtu, která nebude kratší než 2 pracovní dny. Tímto ustaLIBET na škodu, které vzniknou v důsledku využití těchto práv ze novením není dotčeno právo výrobce na odstoupení od smlouvy strany LIBET. dle kapitoly III, odst. 2. 3. V případě, že nebude možné smlouvu realizovat, zavazuje se 12. Vlastnické právo ke zboží přechází na odběratele úplným zaplacením kupní ceny. V případě prodlení s platbou za zboží má LIBET výrobce o tom písemně informovat odběratele. Odběratel má právo požadovat vydání převzatého zboží, jehož kupní cenu odv takovém případě právo odstoupit od smlouvy. V případě, že běratel doposud neuhradil. V takovém případě je odběratel poviodběratel od smlouvy neodstoupí, sjednají smluvní strany nové nen na vlastní náklady a riziko vrátit veškeré nezaplacené zboží podmínky realizace smlouvy. Smluvním stranám nepřísluší z tohoto (vrácení zahrnuje také nakládku, dopravu a vykládku v místě určetitulu žádné jiné nároky, kromě nároků dle tohoto odstavce. ném firmou LIBET), a to do 3 dnů od dne doručení výzvy. 4. V případě realizace smlouvy formou dílčích dodávek, bude odběratel bez ohledu na sjednaný harmonogram dodávek/přejímek povinen vždy písemně potvrdit výrobci svou připravenost k převze- III. Dodání a doprava tí dodávky s uvedením množství, sortimentu a místa dodání, a to 1. Objednávky budou realizovány v termínech stanovených společností LIBET. LIBET určuje místo nakládky bez ohledu na to, zda je alespoň 3 dny před plánovaným termínem dodání/přejímky.
75
2.
3.
4.
5.
zboží dodáváno odběrateli společností LIBET nebo si odběratel zajišťuje jeho převzetí vlastní dopravou či prostřednictvím najatého přepravce. Místa nakládky, která byla sjednána pro daný typ zboží, se mohou změnit. LIBET může zajistit dodání zboží odběrateli svou vlastní dopravou. V takovém případě ponese odběratel v plné výši vícenáklady spojené s dopravou i náklady spojené s vykládkou zboží. Výrobce informuje odběratele o podmínkách a ceně dopravy, případně i vykládky. Odběratel je povinen vytvořit výrobci v místě dodání takové podmínky, aby nedocházelo k prostojům. V případě vzniku prostoje dopravního prostředku výrobce v místě dodání (i) u zboží v délce přesahující 1 hodinu, nebo (ii) pokud jde o vykládku a nakládku vratných obalů, pak v délce přesahující 1,5 hodiny je odběratel povinen uhradit výrobci smluvní pokutu ve výši 1 350 Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti zajistit LIBET uvedené podmínky. Základem pro vyúčtování smluvní pokuty budou údaje z tachografu vozidla výrobce. Cena za dopravu a vykládka budou na faktuře uvedeny v samostatné položce. Odběratel odebírající zboží vlastní dopravou nebo prostřednictvím přepravce je povinen udělit řidiči (neprovádí-li odběr osobně) oprávnění k přejímce, které bude obsahovat následující údaje: – jméno a příjmení osoby oprávněné k převzetí – číslo a sérii občanského průkazu – registrační značku vozidla – číslo a datum objednávky zboží Oprávnění musí být podepsáno osobami oprávněnými k zastupování odběratele. LIBET má právo odmítnout předání zboží osobě, která nedisponuje oprávněním nebo která disponuje neúplným oprávněním, a to bez vzniku jakékoliv odpovědnosti za škody, jež případně vznikne z tohoto důvodu odběrateli nebo třetím osobám. Posouzení úplnosti oprávnění je výhradně v dispozici LIBET. Odběratel nese vůči společnosti LIBET odpovědnost za náklady, které jí vzniknou (zejména náklady spojené se skladováním zboží) v souvislosti s neexistencí takového oprávnění nebo s předložením nekompletního oprávnění. Odběratel se zavazuje informovat LIBET o datu plánované přejímky zboží nejméně 2 dny předem. Odběratel je povinen dodržovat předpisy BOZP platné v prostoru skladů nebo závodů výrobce, v nichž k přejímce dochází. Odběratel (rovněž v situaci, kdy využívá služeb přepravce) informuje LIBET o plánovaném datu přejímky s tím, že oznámení doručené po 14.00 hodině bude považováno za oznámení podané následujícího dne. Jestliže odběratel nesplní povinnost uvedenou v předchozí větě nebo zašle oznámení po 14.00 hodině, může LIBET bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazku odmítnout provést nakládku zboží a vykázat vozidlo přistavené k nakládce. V případě zásadního porušení předpisů BOZP platných v prostoru skladů nebo výrobních závodů odběratelem nebo přepravcem odběratele, je výrobce oprávněn bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazku odmítnout provést nakládku zboží a vykázat vozidlo přistavené k nakládce. V případě, že LIBET dodává zboží do místa určeného odběratelem, je povinností odběratele zajistit, aby se na daném místě
6.
7.
8.
9.
nacházela osoba disponující příslušným oprávněním uvedeným v článku III, odstavec 3. V případě, že na místě určeném odběratelem nikdo předmětným oprávněním disponovat nebude, může LIBET vydat zboží osobě, která se zaváže převzít zboží jménem odběratele. Riziko spojené s vydáním zboží leží v tomto případě na straně odběratele. V případě, že LIBET dodává zboží do místa vykládky uvedeného odběratelem a příjezd vozidla, kterým je doprava zajišťována, s ohledem na platné předpisy (zejména předpisy o silničním provozu) a podmínky bezpečné dopravy (tj. nevystavování osob ani majetku riziku vzniku škody) nebude možný nebo bude velice ztížený, určí odběratel zastupovaný osobou uvedenou v článku 5 neprodleně na výzvu přepravce jiné vhodné místo pro vykládku zboží (tj. takové, které je k dispozici odběrateli a k němuž je možný příjezd v souladu s právními předpisy a podmínkami bezpečné dopravy). Toto místo nebude nepřiměřeně vzdálené (tj. místo nenacházející se dále než 2 km po nejkratší vhodné trase od místa plánované dodávky). Takovým místem, kdy jsou splněny podmínky uvedené v 1. větě, může být nejvzdálenější místo ležící na silnici k místu určenému pro vykládku, k němuž se přepravce může dostat při dodržení právních předpisů a podmínek bezpečné dopravy. Nebylo-li takové místo tímto způsobem určeno, může LIBET, bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazku, dopravit zboží zpět do místa jeho nakládky a odběratel je povinen uhradit náklady spojené s bezvýsledným dodáním. Odběratel (rovněž v případě, kdy využívá služeb přepravce) odpovídá za řádné zajištění nákladu, zejména pak použitím omezovačů pohybu (zarážek) palet a upínacích pásů, a nese odpovědnost za všechny škody způsobené na zboží společnosti LIBET nesprávným zajištěním nákladu. LIBET nenese zodpovědnost za jakékoliv škody spojené s dopravou zajišťovanou odběratelem či jinými subjekty provádějícími dopravu na objednávku odběratele. Odběratel i přepravce jednající jeho jménem jsou povinni na výzvu osoby provádějící nakládku předložit neprodleně této osobě originál platného, úředního, čitelného a jednoznačného dokladu, kterým se potvrzuje nosnost vozidla přistaveného k nakládce zboží. Firma LIBET je povinna naložit pouze takové množství zboží (s ohledem na jeho hmotnost), které je přípustné dle obsahu předloženého dokladu a snížení nakládaného množství z tohoto důvodu nevyžaduje sortimentní či množstevní ujednání s odběratelem. V případě, že se osoby uvedené v 1. větě budou vyhýbat zde uvedené povinnosti, zejména pak v případě předložení dokladu, který nesplňuje zde stanovené požadavky, může LIBET bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazků, odmítnout provést nakládku a vykázat přistavené vozidlo z místa plánované nakládky. Článek III, odst. 8, věta 3 platí analogicky také v případě, kdy osoby v něm zmíněné předložily příslušný doklad týkající se povolené nosnosti vozidla, ale odběratelem nebo přepravcem, jednajícím na příkaz odběratele přistavené vozidlo je podle hodnocení LIBET (i) jednoznačně nezpůsobilé k přepravě zboží nebo (ii) z jiných závažných a technických důvodů týkajících se
76
přistaveného vozidla by nakládka na toto vozidlo podle hodnocení LIBET neměla proběhnout. V takovém případě LIBET může rovněž bez jakékoliv odpovědnosti za neplnění nebo nesprávné plnění závazku provést nakládku menšího množství zboží, než bylo dohodnuto (objednáno odběratelem) a v množství menším, než je maximální přípustné množství podle údajů uvedeném v dokumentu dle odstavce 8, větě 1 tohoto článku III. Podle článku III, odst. 8, věta 2 se postupuje i co do snížení nakládaného množství zboží z důvodů nezpůsobilosti vozidla dle odstavce 9, článku III. 10. Během přejímky musí být zboží odběratelem či jeho zástupcem zkontrolováno s ohledem na množství a kvalitu. Případné zjevné vady musejí být zaznamenány za přítomnosti pověřeného zástupce LIBET v přepravním listu. 11. Zboží převzaté odběratelem nebo jeho přepravcem bez výhrad bude považováno za zboží bez zjevných vad a dodané v množství odpovídajícím smlouvě. 12. Veškerá nebezpečí hrozící zboží, zejména v případě jeho poškození, ztráty či zničení, přecházejí na odběratele v okamžiku vyskladnění zboží. 13. V případě realizace dodávek zboží společností LIBET přechází nebezpečí škody na přepravovaném zboží na odběratele ve chvíli potvrzení přejímky zboží odběratelem na dodacím listu. V této chvíli je zároveň smlouva považována za splněnou a společnost LIBET vystaví fakturu. 14. V případě, že odběratel dopravuje zboží vlastní dopravou, pak odpovědnost za jeho ztrátu, poškození nebo zničení přechází na odběratele ve chvíli nakládky. 15. Minimální prodávané množství u jakéhokoli zboží činí jednu paletu, jedno balení BIG-BAG nebo jiné minimální, ovšem celé balení zboží daného druhu, v němž je zboží prodáváno. 16. Smluvní strany jsou povinny spolupracovat při realizaci smlouvy. Odběratel je povinen poskytnout LIBET veškeré informace nezbytné pro realizaci smlouvy. Odběratel nese odpovědnost za následky uvedení nesprávných nebo neúplných údajů v objednávce, jež znemožňují realizaci smlouvy. 17. Za každou odebranou přepravní paletu uvedenou v článku I, odst. 4, u které je výrobce povinen za podmínek stanovených v těchto VOP zajistit její zpětný odběr, bude odběrateli fakturována částka odpovídající pořizovací ceně palety (v rámci jedné dodávky bude fakturována částka odpovídající pořizovací ceně za 1 paletu násobeno počtem odběrateli dodaných palet). Předchozí věta platí rovněž v případě dodání palet v rámci výrobcem zohledněné reklamace odběratele. 18. Přepravní palety uvedené v článku I, odst. 4 musejí být vráceny výrobci v nepoškozeném a neopotřebovaném stavu do 90 dnů od data jejich vydání výrobcem odběrateli. Po uplynutí této lhůty již palety nemusejí být výrobcem přijaty. 19. Odběratel zajišťuje vlastními silami zpětnou dopravu palet k výrobci, a to bez ohledu na to, zda byly vydány v souvislosti s prodejem zboží nebo v souvislosti s přijatou reklamací odběratele, nesjednají-li smluvní strany jinak. Bude-li to podle hodnocení výrobce logisticky opodstatněné, může výrobce na žádost odběratele odebrat palety od odběratele vlastní dopravou, přičemž za to výrobce vyúčtuje odběrateli poplatek ve výši 11,- Kč netto / kus.
Výrobce odebere palety pouze v případě, že budou nepoškozené a neopotřebované, budou shromážděny na jednom místě a připraveny k přejímce tak, aby byl k místu jejich skladování možný příjezd vozidla, přičemž nakládku palet zajišťuje odběratel. 20. Ve chvíli výdeje zboží v důsledku schválené reklamace může výrobce rozhodnout o tom, že palety, na nichž je tento sortiment uložen, nejsou vratné a v takovém případě neplatí podmínky stanovené v článku III, odst. 17, větě 2. 21. V souvislosti s vrácením palet vystaví výrobce příslušnou opravnou fakturu (dobropis) k faktuře uvedené v článku III, odst. 17. Tento systém vyúčtování série palet platí za předpokladu, že odběratel vrací nejdříve palety, které byly odebrány jako první (FIFO). III A. Avizování odběru zboží 1. Pokud čas dodání zboží nebyl sjednán smluvními stranami ani nebyl stanoven společností LIBET v souladu s VOP, může jej stanovit odběratel pomocí odběrateli zpřístupněného informačního systému nebo kontaktem s call-centrem výrobce („Avízo“), a to za podmínky, že výrobce současně potvrdí odběrateli připravenost takového zboží k dodání podle požadavku odběratele. 2. Pokud odběratel nepřevezme zboží v den uvedený v Avízu, je výrobce, bez ohledu na jiná práva stanovená ve VOP a platné právní předpisy, oprávněn: a) Avízo jednostranně zrušit, b) odstoupit od smlouvy v rozsahu stanoveném v Avízu, pokud odběratel nepřevezme zboží nejpozději v den následující pod dni, kdy zboží mělo být dle Avíza převzato, c) vyúčtovat odběrateli poplatek za skladování zboží uvedeného v Avízu ve výši 10 Kč netto za jednu paletu za každý započatý den prodlení s převzetím zboží odběratelem; přičemž tato ustanovení mají přednost před jinými ustanoveními VOP, pokud by nastaly rovněž podmínky k jejich aplikaci. IV. Okolnosti vylučující odpovědnost 1. Odpovědnosti za nesplnění závazků vyplývajících ze smlouvy se mohou smluvní strany zprostit pouze v případě vzniku nepředvídatelných okolností, které nezávisejí na vůli smluvních stran, vznikly po podepsání smlouvy a znemožňují její realizaci v plném rozsahu nebo zčásti, není možné jim zabránit i přes vynaložení veškerého úsilí a jsou obvykle považovány za vyšší moc. 2. Za případy vyšší moci se považují: stávka všeobecného rozsahu nebo týkající se více než jednoho závodu výrobce, poruchy v provozu způsobené změnami politické či hospodářské situace, zpoždění v dopravě způsobené komplikacemi v dopravě, které nebylo možno předvídat ani jim předejít. 3. V případě vzniku okolností znemožňujících splnění smlouvy, které nebylo možno předvídat ve chvíli jejího uzavření, je LIBET osvobozena od povinností vyplývajících ze smlouvy a VOP po dobu trvání takových okolností a bez jakékoli povinnosti tyto nároky odškodnit. Za okolnosti, které nebylo možno předvídat ve chvíli přijetí objednávky nebo uzavření smlouvy, smluvní strany považují zejména: rozhodnutí úřadů znemožňující částečnou nebo úplnou realizaci smlouvy, obtíže v provozu výrobního závodu výrobce způsobené okolnostmi vyšší moci uvedené v článku IV, odst. 2, nedostatek materiálu a látek nezbytných pro realizaci smlouvy
77
způsobený výlučně ze strany dodavatelů takových materiálů nebo • přirozené změny barevnosti zboží, které jsou následkem látek. provozu/používání, 4. LIBET neprodleně informuje odběratele o vzniku okolností uvede- • vápencové povlaky v podobě bílého povlaku, ných v článku IV, odstavec 3. • ztráty, které vznikly v důsledku použití nevyzrálého zboží, • odchylky od barvy nebo struktury zboží podmíněné výrobV. Odpovědnost ním procesem a také přirozenou proměnlivostí kameniva, 1. V případě porušení povinností ze smlouvy odpovídá LIBET odbě- • vlasové povrchové mikrotrhliny vzniklé v důsledku smršťování rateli za škodu do výše hodnoty zboží, které bylo či mělo být betonu během dozrávání zboží. v rámci předmětné smlouvy dodáno. Odpovědnost LIBET za ušlý 12. V případě, že smlouva bude realizována formou několika dodávek, pak za sérii zboží ve smyslu technické certifikace, pro zisk se výslovně vylučuje. niž je vyžadována mj. jednotnost barvy, smluvní strany považují jednu dodávku, i kdyby zcela nevedla k úplnému splnění VI. Záruční podmínky smlouvy. 1. LIBET se zaručuje, že zboží je v souladu s předmětnými normami nebo technickými certifikáty (uvedenými v článku I odst. 1 a 2). 13. Záruka se nevztahuje na vady a poškození zboží způsobená v důsledku: Deklarované parametry jsou uvedeny na etiketách zboží a v „pro • nesprávného projektu nebo provedení podloží, hlášeních o vlastnostech“ ve smyslu CRP. 2. Záruční doba na zboží vyrobené firmou LIBET činí 3 roky od data • nesprávné stavební praxe či návodu („příručka pro dlaždiče“), které odporují způsobu pokládání zakoupeného zboží, dodání odběrateli. 3. Práva vyplývající ze záruky získává odběratel pod podmínkou úpl- • nesprávného výběru zboží co do druhu a intenzity zatížení, • nesprávného používání, odporujícího určení a vlastnostem ného a včasného uhrazení ceny odebraného zboží. zakoupeného zboží, 4. Záruka je poskytována výhradně odběrateli. 5. Záruka se vztahuje na zboží první jakosti. Zboží mimo tuto třídu (tj. • nesprávného skladování či přepravy zboží, zboží jiné než první jakosti) není do záruky zahrnuto. O tom, zda dané • živelních pohrom, válek, společenských nepokojů nebo jiných nepředvídatelných náhodných událostí, zboží spadá do uvedené jakostní třídy, rozhoduje výhradně výrobce. 6. Záruka se dále nevztahuje na vady, o kterých odběratel věděl při • vlastností, které jsou vlastnostmi výrobku uvedenými v obchodně-technických podmínkách VOP. uzavírání smlouvy nebo které nevytkl při přejímce dle článku III, odstavce 10 (zjevné vady). Záruka se dále nevztahuje na vady, které 14. Výrobce v rámci záruky uznává závady způsobené z důvodů na jeho straně: nesnižují hodnotu nebo použitelnost zboží. 7. V případě, že výměna nebo oprava zboží nebude možná, je • vady v konstrukci, komplikovaná nebo by byla spojena s vysokými náklady a vada • vady v provedení, nemá vliv na jeho použitelnost u odběratele, má odběratel právo • vady vyplývající z použití surovin špatné kvality. na přiměřené snížení ceny. O míře snížení ceny rozhoduje výrobce 15. Pro přijetí reklamace v rámci poskytované záruky musí odběratel k posouzení předložit: po projednání s odběratelem. 8. V případě zjištění vady je odběratel povinen zajistit, aby zboží ne- • reklamační žádost v písemné podobě, bylo zabudováno, dokud nebude předána informace o vadě spo- • kopii originálu faktury o nákupu zboží, lečnosti LIBET formou písemné reklamace. Pokud odběratel zboží • přepravní doklady v originále, zabudoval i s vadami zjištěnými dříve, nenese LIBET náklady na je- • etikety zboží připojené k paletám, • fotografie z realizace s podrobným a viditelným zobrazením jich demontáž a opětovnou montáž. reklamovaných závad, 9. Odběratel ztrácí záruční práva za faktické vady zboží, pokud neinformuje LIBET o vadě neprodleně, nejpozději do 7 dnů od data • prohlášení o způsobu pokládky zboží a osobě provádějící jeho pokládku, pokud již bylo zboží zabudováno (na písemjejího zjištění. Odběratel není oprávněn uplatňovat vady, které mohl nou žádost výrobce je odběratel povinen prokázat zadání zjistit při převzetí. Výhrady odběratele k množství dodaného zboží provedení montáže jiné osobě). nejsou v záruce zahrnuty. 10. V případě zjištění vady je odběratel povinen podat reklamaci pí- 16. Veškeré vadné zboží se po jeho vrácení výrobci v rámci reklamace stává majetkem výrobce. semně, v místě zakoupení zboží (distribuční místa) nebo přímo na oddělení prodeje LIBET. Reklamace bude posouzena do 14 17. Náklady na posouzení neoprávněné reklamace a reklamace, ke které nebyly doloženy doklady v souladu s VOP, ponese pracovních dnů od data doručení reklamačního dopisu, který splodběratel. ňuje požadavky stanovené ve VOP. V případě, že reklamace bude ze strany LIBET uznána, budou podmínky odstranění vad oznámeny 18. Výrobce nenese odpovědnost za vady a případnou související škodu, i pokud by bylo zboží vadné, pokud nebyla reklamace odběrateli písemně. uplatněna způsobem odpovídajícím VOP nebo neobsahovala 11. Záruka se nevztahuje na příslušnými technickými normami a certifivšechny doklady uvedené v odstavci 15, článku VI. káty povolené: 19. V souvislosti s LIBET poskytnutou zárukou se odběratel vzdá • rozměrové a vzhledové odchylky zboží, vá svého práva z vadného plnění ve smyslu dle § 2099 • úbytky svrchní vrstvy výrobku, které jsou následkem používání a násl. OZ. (opotřebení),
78
VII. Ochranné známky 1. Výrobce prohlašuje, že jeho obchodní jméno, ochranné známky, jakož i jím užívaná označení řady jeho zboží a označení jednotlivých položek sortimentu těchto řad zboží ve slovní a grafické podobě požívají právní ochranu. Ochranné známky výrobce jsou registrovány u příslušných úřadů, což znamená, že výrobci přísluší výhradní právo k užití těchto ochranných známek pro účely jeho podnikání všemi způsoby. 2. Odběratel bere na vědomí, že právní ochrana uvedená v odstavci 1, článku VII spočívá zejména ve výlučnosti práv výrobce v oblasti: • umísťování ochranných známek a dalších označení na zboží zahrnutém do ochranných práv nebo na jeho obalech, • nabízení a uvádění zboží pod ochrannými známkami na trh, jakož i nabízení nebo poskytování služeb pod ochrannými známkami, • umísťování ochranných známek a dalších označení na dokladech spojených s uváděním zboží na trhu nebo spojených s poskytováním služeb, • používání ochranných známek a dalších označení pro účely reklamy. 3. Odběratel se zavazuje nepoužívat ochranné známky a označení uvedená v odstavci 1, článku VII v takovém rozsahu, v jakém podléhají ochranným právům náležejícím výrobci, bez předchozího písemného souhlasu výrobce. 4. Souhlas s použitím ochranné známky nebo označení uvedených v odstavci 1, článek VII uděluje výhradně představenstvo LIBET. Výjimkou jsou případy uvedené v odstavci 6, článku VII, kdy souhlas je oprávněn udělit také výrobcem pověřená osoba. Představenstvo rozhoduje o tom, zda je odběratel povinen za použití ochranné známky nebo označení uvedených v odstavci 1, článku VII zaplatit zvláštní odměnu. 5. Za účelem získání souhlasu uvedeného v odstavci 3, článku VII je odběratel povinen předložit návrh zamýšleného využití ochranné známky nebo označení podléhajícího ochraně s uvedením způsobu, režimu, okolností, rozsahu a také doby využívání. 6. Povinnost uvedená v odstavci 5, článku VII se vztahuje zejména na kroky a činnosti marketingového charakteru. V tomto rozsahu je odběratel nad rámec zde uvedených povinností povinen předložit návrh takových činností, který musí zohledňovat u výrobce schválené a platné standardy provádění těchto činností, zejména pak standardy plánování činností daného typu platné u výrobce ke dni podání žádosti o tento souhlas. Komplexní návrh využití ochranné známky nebo označení uvedených v odstavci 1, článek VII u marketingových činností odběratele musí být před zavedením schválen výrobcem. Tato omezení se týkají výhradně reklamy na zboží výrobce, jež odběratel získal v souvislosti s realizací smlouvy, která jej spojuje s výrobcem, nabízení tohoto zboží nebo uvádění zboží výrobce dále do oběhu. 7. V rozsahu úkonů uvedených v odstavci 6, článek VII se výrobce po splnění zde uvedených podmínek zavazuje k tomu, že neodmítne udělit souhlas bez závažných důvodů.
8. Způsob použití ochranné známky a dalších označení výrobce dle odstavce 1, článku VII nemůže porušovat dobré jméno výrobce. V takovém případě výrobce může požadovat ukončení užívání ochranné známky nebo označení odběratelem, a to kdykoli, bez ohledu na to, že předtím k tomu získal souhlas uvedený v odstavci 3 nebo odstavci 6, článku VII. 9. Fotografie umístěné na internetových stránkách spravovaných společností LIBET na adrese www.libet.pl (a na podstránkách této stránky) jsou zahrnuty do právní ochrany, což zejména znamená, že jejich kopírování, šíření, uchovávání nebo rozmnožování jakýmkoli způsobem je nepřípustné, ledaže LIBET k tomu udělí předchozí písemný souhlas. V opačném případě půjde o jednání v rozporu se zákonem. Ve vztahu k fotografiím uvedeným v 1. větě platí v plném rozsahu ustanovení článku VII, zejména ustanovení o nutném předchozím písemném souhlasu s jejich užitím ze strany LIBET. VIII. Odstoupení od smlouvy 1. Odběratel je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě prodlení výrobce s dodávkou přesahujícího 21 pracovních dnů, za které výrobce odpovídá, jestliže odběratel alespoň jednou před odstoupením písemně vyzval LIBET k plnění smlouvy. 2. LIBET má právo od smlouvy odstoupit v případě prodlení odběratele s úhradou jakékoli částky přesahujícího 21 dnů nebo v případě prodlení odběratele s převzetím zboží o více než 21 dnů. IX. Změny VOP 1. LIBET je oprávněna provádět změny VOP, je však povinna změny oznámit odběrateli písemně alespoň 14 dní předem. Nesouhlasíli odběratel s navrženou změnou, je oprávněn ukončit případnou rámcovou smlouvu výpovědí s okamžitou účinností, pokud výpověď doručí LIBET před účinností změny. Změna VOP však nemá vliv na již uzavřené smlouvy o konkrétních dodávkách. X. Závěrečná ustanovení 1. Pokud by se jednotlivá ustanovení VOP stala z jakéhokoli důvodu neplatnými, nemá to vliv na platnost zbývajících ustanovení VOP. 2. Všechny spory vzniklé ze smluv a v souvislosti s nimi budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze dle jeho řádu a pravidel třemi rozhodci. Místem jednání bude Praha. 3. V záležitostech neupravených ve smlouvě a VOP platí příslušné předpisy občanského zákoníku.
Odběratel je povinen seznámit se s obsahem VOP před uzavřením smlouvy (tj. také ještě před odesláním objednávky).
www.libet.cz
Tešíme sa na spolupráci! Kontaktujte nás:
e-mail:
[email protected] www.libet.com