4-287-950-72(1)
Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése
α kézikönyv „A” típusú bajonettzáras
A témának megfelelő képek készítése A fényképezési funkciók használata A lejátszási funkciók használata Funkciólista Képek megtekintése számítógépen Egyebek Speciális műveletek Tárgymutató
SLT-A65/SLT-A65V
©2011 Sony Corporation
Tartalomjegyzék Alapvető műveletek ............................................................................. 9 Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti. Az „Alapvető műveletek” című szakasz tartalma azonos a Használati útmutató tartalmával. Megjegyzések a fényképezőgép használatáról .......... 10
A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése ............................ 13 A fényképezőgép részei ................................................ 14 Az akkumulátor feltöltése ............................................ 20 Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése .................................... 22 Objektív csatlakoztatása ............................................... 25 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása ...... 28 Felvételkészítés előtt ..................................................... 31 A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően (dioptriabeállítás) ............................................ 31 A fényképezőgép helyes tartása ............................. 31
Képek készítése és megtekintése Állóképek készítése ...................................................... 33 Mozgóképek készítése .................................................. 35 Képek megtekintése ..................................................... 36 Képek törlése (Törlés) .................................................. 37
A témának megfelelő képek készítése Az LCD kijelző szögének beállítása ........................... 38 Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal .... 39 ......................................................................... 40 Jelenet ............................................................... 41 Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás ................................................................................... 43 Folyamatos továbbítás AE előválasztással ..... 44
2
A fényképezési funkciók használata A vaku használata ......................................................... 45 A kép fényerejének beállítása ..................................... 47 A képtovábbítási mód kiválasztása ................ 49 A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) ..................................................................................... 50 Képméret beállítása ...................................................... 51 Képméret .................................................................. 51 Panoráma: Képméret .............................................. 51
A lejátszási funkciók használata Képek kinagyítása ......................................................... 53 Váltás a képlista kijelzésre ........................................... 54 Képek megtekintése televízió-képernyőn .................. 55
Funkciólista A gombokkal/kapcsolóval vezérelhető funkciók ....... 56 Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal ........ 57 Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók..... 58 A MENU gombbal kiválasztható funkciók ............... 60 A fényképezőgép súgó funkciójának használata ....... 67 A beépített súgó ....................................................... 67 Felvételi tippek ......................................................... 67
Képek megtekintése számítógépen Használat számítógéppel .............................................. 69 A szoftver használata .................................................... 71 Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása ............................................................... 75
Egyebek A kijelzőn megjelenő ikonok listája ........................... 78 Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók ..................................................................................... 81 Az elérhető vaku üzemmódok .................................... 82
3
Speciális műveletek ........................................................................... 83 Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép működésével kapcsolatban. Előkészületek A fényképezőgép beállítása ......................................... 84 A szemsapka eltávolítása ........................................ 84 A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő ........... 85 A képernyő üzemmód kiválasztása ....................... 85 Hisztogram ................................................................ 86 A digitális szintellenőrző ......................................... 87 A téma ellenőrzése az objektíven keresztül, megjelenített effektusok nélkül .................... 87 A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája ............................................................................ 88 Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül ......................................................................... 90 A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető jelzés ................................................................. 90 A SteadyShot funkció használata .......................... 90 Állvány használata ................................................... 91
Felvételkészítés A felvételi üzemmód kiválasztása ............................... 92 AUTO/ Vaku ki.......................................... 92 ......................................................................... 92 Jelenet ............................................................... 93 Panorámapásztázás/ 3D panorámapásztázás ....................................................................................... 95 Foly. tov. AE elővál. ......................................... 97 Autom. Program .................................................. 98 Rekesz elsőbbség ................................................ 99 Zárseb elsőbbség ................................................ 101 Kézi expozíció .................................................... 103 BULB ................................................................. 104
4
Mozgókép-rögzítés beállítása .................................... 107 Mozgóképek rögzítése egyszerűen ...................... 107 Mozgóképek rögzítése beállított zársebességgel és rekesznyílással .....................................................108 Fájlformátum .......................................................... 109 Rögzítési Beállítás ................................................. 110 Hangfelvétel ........................................................... 112 A fókusz beállítása ...................................................... 113 Automatikus fókusz .............................................. 113 Fókuszrögzítés ........................................................ 115 Autofókusz mód .................................................... 117 AF mező .................................................................. 118 Tárgykövetés .......................................................... 119 Manuális fókusz ..................................................... 121 Kiemelés .................................................................. 122 Fókuszállítás ........................................................... 122 Arcok felismerése ....................................................... 124 Arcfelismerés .......................................................... 124 Arc Regisztráció ..................................................... 125 Mosoly exponálás ................................................... 126 A kép fényerejének beállítása ................................... 129 AE rögzítés ............................................................. 129 Fénymérési mód ..................................................... 130 Vaku kompenz. ...................................................... 130 Vaku vezérlés ......................................................... 131 A vaku .......................................................................... 133 Vezeték nélküli vaku ............................................. 134 Az AF segédfény ................................................... 135 Az ISO érték beállítása .............................................. 136 Többképkockás zajcsökkentés .............................. 136 Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (Dtartomány) .............................................................. 138 D-tartomány opt. ................................................... 138 Auto. HDR ............................................................. 139 A képfeldolgozás beállítása ....................................... 141 Kép effektus ........................................................... 141 Saját beállít. ............................................................ 142
5
A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) ............. 145 Finombeállítás képernyő a szín beállításához .... 146 Színhőmérsékl./Színszűrő ..................................... 147 Egyéni fehéregyensúly .......................................... 147 Nagyítás egy lépésben ................................................. 149 A képtovábbítási mód kiválasztása .............. 150 Egy kép készítése ................................................... 150 Folyamatos Felvétel ............................................... 150 Önkioldó ................................................................. 151 Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz. .............. 151 FE belövés .............................................................. 153 Távvezérlő .............................................................. 154
Lejátszás A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő ....... 155 Képernyőváltás lejátszás közben ......................... 155 A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája .......................................................................... 155 A lejátszási funkciók használata ................................ 157 Kép elforgatása ...................................................... 157 Megtekintő üzemmód ........................................... 157 Diabemutató ........................................................... 158 Lejátsz.Kijelz. ......................................................... 159 Panorámaképek pásztázása .................................. 159 Képek védelme (Védelem) ........................................ 160 Képek törlése (Törlés) ................................................ 161 Törlés (Többsz. képek) ......................................... 161 Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes kép és mozgókép törlése ............................... 162 Tudnivalók a televízión történő lejátszásról ............ 163 3D megjelenítés ...................................................... 163 A „BRAVIA” Sync rendszer használata ............ 164
6
A fényképezőgép beállítása GPS beállítás (csak SLT-A65V esetén) ................... 166 GPS segédadatok ................................................... 167 Auto. időkorr. - GPS ............................................. 168 A képarány és a képminőség beállítása .................... 169 Méretarány ............................................................. 169 Minőség ................................................................... 169 A fényképezőgép további funkcióinak beállítása .........171 Hosszú exp.z.cs ....................................................... 171 Nagy ISO zajcs. ...................................................... 171 Színtér ...................................................................... 172 Kiold lencse n. ........................................................ 172 Rácsvonal ................................................................ 173 Auto visszanéz. ....................................................... 173 AEL gomb funkciója ............................................. 173 ISO Gomb ............................................................... 174 Előnézet Gomb ...................................................... 174 Elektronikus zárszerkezet első redőny ............... 175 LCD fényerő ........................................................... 175 Kereső fényereje .................................................... 176 Energiatakarék. ...................................................... 176 FINDER/LCD váltása .......................................... 176 Objektívvel kapcsolatos korrekció ........................... 177 Obj. Komp.: Vignettálás ....................................... 177 Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció .................... 177 Obj. Komp.: Torzítás ............................................. 177 A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása ................................................................. 178 Formázás ................................................................. 178 Fájlszámozás ........................................................... 178 Mappanév ............................................................... 179 Felv. mappa kiválasz. ............................................. 179 Új mappa ................................................................. 179 Képkez. fájl helyreáll. ............................................ 180 Feltöltési beállítások .............................................. 180 Visszaállítás az alapértékekre .................................... 182 A fényképezőgép verziójának ellenőrzése ............... 186
7
Számítógép A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez .... 187 Az USB-kapcsolat beállítása ................................ 187 Csatlakozás számítógéphez ................................... 188 Képek importálása a számítógépre (Windows) ...... 188 Képek importálása a számítógépre (Macintosh) .... 190 Az USB-kapcsolat törlése ..................................... 190 Lemez készítése mozgóképből .................................. 192 AVCHD-formátumú lemez létrehozása ............. 192 Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása .......................................................................... 193 A „PMB” alkalmazással használható lemezek ..... 194
Nyomtatás DPOF meghatározása ................................................. 195 Dátum ráírás ........................................................... 195
Tisztítás A fényképezőgép és az objektív tisztítása ................ 197 A képérzékelő tisztítása ............................................. 198
Hibaelhárítás/egyebek Hibaelhárítás ................................................................ 201 Figyelmeztető üzenetek .............................................. 212 Óvintézkedések ........................................................... 215 A fényképezőgép használata külföldön – hálózati tápellátás ................................................................. 218 AVCHD formázás ...................................................... 219 GPS (Csak az SLT-A65V) ......................................... 220 3D felvételkészítés ...................................................... 222 Memóriakártya ............................................................ 223 Az akkumulátor és az akkumulátortöltő .................. 225 A licenc ......................................................................... 227
Tárgymutató .............................................................................. 229
8
Alapvető műveletek Az „Alapvető műveletek” című szakasz tartalma azonos a Használati útmutató tartalmával. Ez a szakasz a fényképezőgép működtetésének alapvető műveleteit ismerteti. A fényképezőgép nyújtotta előnyök hatékonyabb kihasználása érdekében lásd a „Speciális műveletek” (83. oldal) című szakaszt.
9
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról Képkészítési eljárás • Ezzel a fényképezőgéppel két módon tekinthető meg a téma: LCD kijelző módban az LCD kijelző használatával és keresőmódban a kereső használatával. • A rögzített kép eltérő lehet a felvétel elkészítése előtt látottól.
A fényképezőgéphez tartozó funkciókkal kapcsolatos megjegyzések • A fényképezőgép alján található jelölések alapján állapítható meg, hogy a készülék 1080 60i, illetve 1080 50i kompatibilis-e. 1080 60i kompatibilis eszköz: 60i 1080 50i kompatibilis eszköz: 50i • Ez a fényképezőgép kompatibilis az 1080 60p és az 50p formátumban készült mozgóképekkel. Az eddig megszokott felvételi üzemmódoktól eltérően, amelyek során a felvétel váltottsoros módszerrel készült, ez a fényképezőgép progresszív felvételi módot használ. Ez növeli a felbontást, és élesebb, valósághűbb képet eredményez. • Előfordulhat, hogy a fényképezőgéppel készített 3D képek 3D-kompatibilis képernyőn történő megtekintésekor kellemetlen tüneteket észlel. Ez jelentheti a szem megerőltetését, émelygést vagy fáradtság érzést. 3D képek nézése esetén javasoljuk, hogy rendszeresen iktasson be szüneteket. A szünetek szükségessége és gyakorisága egyénenként változó, ezért kérjük, hogy saját igényei szerint járjon el. Ha rosszul érzi magát, akkor ne nézze tovább a 3D képeket, és keresse fel orvosát, ha szükséges. Ezen felül tekintse meg a fényképezőgéphez csatlakoztatott eszköz, illetve az alkalmazott szoftver használati utasítását. A gyermekek látása
10
sérülékeny (különösen 6 éves kor alatt). Mielőtt megengedné, hogy gyermekei 3D képeket nézzenek, kérje ki gyermekorvos, szemész vagy egyéb szakember véleményét. Ügyeljen arra, hogy gyermekei betartsák a fenti óvintézkedéseket.
A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelősséget A felvétel tartalmának nem vállaljuk az ellentételezését, ha a felvétel vagy lejátszás elmaradása a készülék vagy a memóriakártya stb. hibájából következik be.
Az adatok biztonsági mentése Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig készítsen biztonsági másolatot adatairól más adathordozóra.
Az LCD kijelzővel, elektronikus keresővel, objektívvel és a képérzékelővel kapcsolatos megjegyzések • Az LCD kijelző és az elektronikus kereső rendkívül nagy pontosságú technológia alkalmazásával készült, így a pixelek legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Azonban megjelenhetnek rajtuk apró fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok. Ezek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a felvett képeket. • Ne tartsa a fényképezőgépet az LCD kijelzőnél fogva. • Ne tegye ki a fényképezőgépet napfény hatásának, és ne fényképezzen huzamosabb ideig a nap irányába tartva a készüléket. Ekkor ugyanis a készülék belső mechanizmusa megsérülhet. Ha a napfény egy közeli tárgyon összpontosul, akkor előfordulhat, hogy tüzet okoz.
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról • Az LCD kijelző hátulján lévő forgótengely hátán, illetve körülötte egy mágnes található. Ne kerüljön olyan tárgy az LCD kijelző közelébe, amely érzékenyen reagál a mágnesre, például floppy lemez vagy bankkártya. • A kijelzőn szellemkép jelenhet meg hideg helyen. Ez nem utal hibás működésre. Amikor hideg helyen kapcsolja be a fényképezőgépet, a kijelző átmenetileg elsötétülhet. Amikor a fényképezőgép bemelegszik, a kijelző normálisan működik.
Hosszú rögzítési idővel kapcsolatos megjegyzések • Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a fényképezőgép hőmérséklete nő. Amennyiben a hőmérséklet egy bizonyos értéket meghalad, akkor a kijelzőn megjelenik a jel, és a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet kikapcsolt állapotban legalább 10 percig, hogy a belsejében a hőmérséklet biztonságos szintre csökkenhessen. • Magas környezeti hőmérséklet esetén a fényképezőgép hőmérséklete gyorsan emelkedik. • A készülék magas hőmérséklete kedvezőtlenül hathat a képminőségre. Javasoljuk, hogy a további használat előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. • A fényképezőgép felülete felmelegedhet. Ez nem utal hibás működésre.
AVCHD nézetű mozgóképek* számítógépre történő importálására vonatkozó megjegyzések
* Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a [Fájlformátum] (109. oldal) [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] üzemmódjával rögzítettek.
Mozgóképek más eszközön való lejátszásával kapcsolatos megjegyzések • Az AVCHD formátumú felvételhez a fényképezőgép a következőt használja: MPEG-4 AVC/H.264 High Profile. A fényképezőgéppel AVCHD formátumban rögzített mozgóképek nem játszhatók le a következő eszközökön. –Egyéb, AVCHD formátummal kompatibilis eszközök, amelyek nem támogatják a High Profile változatot –Az AVCHD formátummal nem kompatibilis eszközök Az MP4 formátumú felvételhez a fényképezőgép a következőt is használja: MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile. Emiatt az MP4 formátumban ezzel a fényképezőgéppel készített mozgóképek kizárólag a MPEG-4 AVC/H.264 változatot támogató eszközökön játszhatók le. • A HD (nagyfelbontású) képminőségben készült lemezek csak AVCHD formátummal kompatibilis eszközön játszhatók le. A DVD-alapú lejátszó és felvevő készülékek nem tudják a HD képminőségű lemezeket lejátszani, mert nem kompatibilisek az AVCHD formátummal. Az is előfordulhat, hogy ezek a készülékek nem tudják kiadni a HD képminőségű lemezeket. • Az 1080 60p/50p formátumú mozgóképek csak a formátummal kompatibilis eszközökön játszhatók le.
Ha AVCHD nézetű mozgóképeket szeretne számítógépre importálni, Windows számítógépek esetén használja a (mellékelt) CD-ROM-lemezen található „PMB” szoftvert.
11
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról
GPS-kompatibilis eszközökön (csak SLT-A65V) • Ha szeretné megtudni, hogy fényképezőgépe támogatja-e a GPS funkciót, akkor ellenőrizze a modell nevét. GPS-kompatibilis: SLT-A65V Nem GPS-kompatibilis: SLT-A65 • A GPS használatakor az adott ország, illetve régió szabályozásait vegye figyelembe. • Amennyiben nem rögzíti a hely adatait, akkor a [GPS be/ki] beállítása legyen [Ki] (166. oldal). • Ha repülőgépen utazik, a felszólítást követően ne felejtse el kikapcsolni a fényképezőgépet.
Szerzői jogi figyelmeztetés Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jogilag védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
A jelen kezelési útmutatóban felhasznált képekről A kezelési útmutatónkban példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.
Tudnivalók a kézikönyvben szereplő műszaki adatokról A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb műszaki adatok az alábbi feltételek mellett kerültek meghatározásra, kivéve, ha a kézikönyv másképpen jelzi: Normál, 25 °C-os környezeti hőmérséklet mellett, olyan akkumulátor használatával, amelyet 1 órán át töltöttek, miután kialudt a CHARGE jelzőfény.
12
Modellnév Ez a kézikönyv több, különböző objektívvel rendelkező modellt ismertet. A modellnév függ a mellékelt objektívtől. A kereskedelmi forgalomban kapható modell az országtól vagy régiótól függően különböző lehet.
Modellnév
Objektív
SLT-A65/ A65V
–
SLT-A65K/ A65VK
DT 18-55 mm
SLT-A65Y/ A65VY
DT 18-55 mm és DT 55-200 mm
Megjegyzések a keresővel végzett felvételkészítéshez A fényképezőgépben található, szerves polimer technológián alapuló XGA kereső nagy felbontást és erős kontrasztot biztosít. Ez a kereső a teljes 35 mm-es filmkockának megfelelő méretű érzékelővel rendelkező DSLRA900 készülék jellemzőit megközelítően nagy látószöget és nagy betekintési távolságot tesz lehetővé. A fényképezőgép kialakítása révén, amely egyensúlyban tartja az egyes alkotóelemek méretét, a kereső jól látható. • A kereső sarkainál enyhén torzulhat a kép. Ez nem utal hibás működésre. Ha ellenőrizni szeretné a teljes képkompozíció minden egyes részletét, használhatja az LCD kijelzőt is. • Ha a kereső használata közben mozgatja a fényképezőgépet vagy a szemeit, torzulhat a keresőben látható kép, vagy megváltozhat a kép színe. Ez az objektív vagy a megjelenítő eszköz sajátossága, és nem utal hibás működésre. Kép készítésekor javasoljuk, hogy egyenesen a kereső középső területére nézzen.
A fényképezõgép elõkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (12. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.
• Hálózati tápkábel (1) (az Egyesült Államok és Kanada területén nem tartozék)
• Vázsapka (1) (a fényképezőgépen)
• Szemsapka (1) (a fényképezőgépen) • CD-ROM-lemez (1) – Az α fényképezőgépekhez való alkalmazásszoftver – α kézikönyv (a jelen kézikönyv) • Használati útmutató (1)
SLT-A65K/A65VK • Újratölthető akkumulátor NP-FM500H (1)
• DT 18-55 mm zoomobjektív (1)/elülső objektívsapka (1)/ védősapka (1)
SLT-A65Y/A65VY • USB-kábel (1)
• Vállszíj (1)
• DT 18-55 mm zoomobjektív (1)/elülső objektívsapka (1)/ védősapka (1) • DT 55-200 mm zoomobjektív (1)/elülső objektívsapka (1)/ hátsó objektívsapka (1)/ árnyékoló ernyő (1)
13
A fényképezőgép előkészítése
Közös tartozékok • Fényképezőgép (1) • BC-VM10A Akkumulátortöltő (1)
A fényképezőgép részei Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.
Elülső oldal
A Exponáló gomb (33) B Főkapcsoló (28) C Vezérlőtárcsa (99) D Távérzékelő (154) E Önkioldó jelzőfénye (151) F Objektívérintkezők* G Tükör* H Előnézet gomb (101) I Lencsefoglalat J Beépített vaku* (45, 133) K Mikrofon** (112) L Üzemmódválasztó tárcsa (39)
14
M
(vakufelnyitó) gomb (45, 133)
N Illesztőjel (25) O Objektívkioldó gomb (26) P Fókuszüzemmód-kapcsoló
(113, 121) * Ne érintse meg közvetlenül ezeket az alkatrészeket. ** Ne takarja el ezt a részt mozgóképfelvétel közben. Ellenkező esetben zaj keletkezhet vagy csökkenhet a hangerő a felvételen.
A fényképezőgép részei
Hátsó oldal
(145)/ (Képtovábbítás) (49, 150)/ (Kép effektus) (141)
B Kereső*
• A kereső aktiválódik, ha belenéz, amikor pedig az arcát távolítja, akkor a készülék visszatér az LCD kijelző módhoz. C Dioptriabeállító tárcsa (31)
I Vezérlőgomb (Bevitel)/AF
gomb(118)/Témakövetés gomb (119) J
D LCD kijelző (78, 88, 155) E Fényérzékelő (175)
(Beépített súgó) gomb (67) Megtekintéshez: (Törlés) gomb (37)
F Szemsapka (84)
K
G Felvételkészítéshez: Fn
* Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
(Funkció) gomb (57, 58) Megtekintéshez: (Képforgatás) gomb (157)
(Lejátszás) gomb (36)
H Vezérlőgomb
v/V/b/B/DISP (Kijelző) (85, 155)/WB (Fehéregyensúly)
15
A fényképezőgép előkészítése
A Szemlencse-érzékelők (84)
A fényképezőgép részei
Felülnézet
A Automatikusan rögzítő
tartozék vakusín (134) B MENU gomb (60) C MOVIE gomb (35, 107) D FINDER/LCD gomb (176) E
(Expozíció) gomb (47)
F ISO gomb (136) G
A képérzékelő pozíciójele (115)
H Felvételkészítéshez:
(Intelligens telekonverter) gomb (149)/Fókuszállítás gomb (122) Megtekintéshez: (Nagyítás) gomb (53)
16
I Felvételkészítéshez: AEL
(AE rögzítés) gomb (129)/ AV (Rekesznyílás értéke) gomb (103) Megtekintéshez: (Kicsinyítés) gomb (53)/ (Kép index) gomb (54)
A fényképezőgép részei
Oldalak/alsó rész
• A szíj mindkét végét csatlakoztassa a fényképezőgéphez.
a távvezérlő vezetéke előrefelé nézzen. C Hangszóró D DC IN aljzat
• Ha a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adaptert csatlakoztatja a fényképezőgéphez, akkor kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd dugja a hálózati adapter csatlakozóját a fényképezőgép DC IN aljzatába. E Mikrofon aljzat B REMOTE aljzat
• Ha a (külön megvásárolható) RM-L1AM távvezérlőt a fényképezőgéphez csatlakoztatja, akkor a csatlakozó vezetőjét a REMOTE aljzat vezetőjéhez igazítva dugja a távvezérlő csatlakozóját a REMOTE aljzatba. Ügyeljen arra, hogy
• Ha a készülékhez külső mikrofon van csatlakoztatva, a belső mikrofon automatikusan kikapcsol. Plug-in-power típusú külső mikrofon esetén annak tápellátása a fényképezőgépen keresztül történik.
17
A fényképezőgép előkészítése
A Vállszíjrögzítő fül
A fényképezőgép részei
F HDMI aljzat (55, 163) G
(USB) aljzat (188)
H Memóriaműködés-jelző (23) I Memóriakártya-behelyező
nyílás (22) J Memóriakártya-tartó fedele
(22) K Akkumulátorbehelyező-
nyílás (22) L Akkumulátorfedél (22) M Állványcsatlakozó
• Állvány használatához 5,5 mm-nél rövidebb csavar szükséges. 5,5 mm-es vagy hosszabb csavarral nem rögzíthető biztonságosan a fényképezőgép az állványhoz, és ha megpróbálja, a csavar kárt tehet a fényképezőgépben.
18
A fényképezőgép részei
Objektív DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (SLT-A65K/A65VK/A65Y/ A65VY típus tartozéka)
B Zoom-gyűrűt C Fókusztávolság-skála D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők
• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM típustól eltérő objektívekről az adott objektívhez mellékelt használati utasításban olvashat.
F Fókuszüzemmód-kapcsoló G Illesztőjel
• A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM objektívek a Sony „A” típusú bajonettzáras (APS-C méretű képérzékelővel felszerelt) fényképezőgépekhez készültek. Ezek az objektívek nem alkalmasak 35 mm-es formátumot használó fényképezőgépekhez.
19
A fényképezőgép előkészítése
A Fókuszáló gyűrű
DT 55-200mm F4-5.6 SAM (SLT-A65Y/A65VY típus tartozéka)
Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül töltse fel a (mellékelt) NP-FM500H „InfoLITHIUM” akkumulátort. Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve. Az akkumulátor használat nélkül is merül kis mértékben. Ha nem szeretne lemaradni egyetlen pillanatról sem, használat előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. Ha az akkumulátor töltöttsége kicsi, töltse fel.
1
Helyezze be az akkumulátort a töltőbe. Kattanásig nyomja be az akkumulátort.
20
Az akkumulátor feltöltése
2
Csatlakoztassa a töltőt a fali aljzathoz.
Az Egyesült Államok és Kanada területén Csatlakoztatás
Világít: töltés alatt Nem világít: a töltés befejeződött Töltési idő
Körülbelül 175 perc
A fényképezőgép előkészítése
• Teljesen lemerült akkumulátor esetén, 25 °C-os hőmérséklet mellett. • A töltés befejeztével a CHARGE jelzőfény kialszik. CHARGE jelzőfény Más országok területén
CHARGE jelzőfény A konnektorhoz
Megjegyzések • A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől függően eltér. • Az akkumulátor töltése 10°C – 30°C környezeti hőmérsékleten javasolt. Elképzelhető, hogy ezen a tartományon kívül a töltés nem végezhető el megfelelően. • Csatlakoztassa a töltőt a legközelebbi fali aljzathoz.
21
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése 1
Csúsztassa el az akkumulátorfedél-nyitó kart, és nyissa ki a fedelet.
2
Határozottan, teljesen helyezze be az akkumulátort, miközben az akkumulátor végével nyomja a lezáró kart.
3
Csukja be a fedelet.
4
Csúsztassa el a memóriakártya-tartó fedelét, és nyissa ki a fedelet.
22
Lezáró kar
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése
5
Helyezzen be egy memóriakártyát. • A memóriakártya ferdén metszett sarkát a képen látható módon helyezze el, és kattanásig tolja be a kártyát.
Csukja be a fedelet.
Az akkumulátor eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csúsztassa el a lezáró kart a nyíl irányába. Vigyázzon, nehogy leessen az akkumulátor. Lezáró kar
A memóriakártya eltávolítása Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, majd nyissa ki a fedelet, és nyomja be egyszer a memóriakártyát.
Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése A mellékelt akkumulátor olyan lítiumionos akkumulátor, amely képes üzemi állapotára vonatkozó adatokat cserélni a fényképezőgéppel. A fényképezőgépen százalékban látható az akkumulátor adott üzemi feltételek mellett hátralévő üzemideje.
23
A fényképezőgép előkészítése
6
Ügyeljen arra, hogy a metszett sarok a megfelelő irányba mutasson.
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése
„Az akkumulátor lemerült.”
Az akkumulátor töltöttségi Magas szintje
Alacsony
Nem lehet több fényképet rögzíteni.
A fényképezőgéphez használható memóriakártyák A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel. Azonban nem garantálható, hogy minden típusú memóriakártya használható a fényképezőgéppel. Memóriakártya-típus
Állóképek Mozgóképek
Memory Stick PRO Duo
(Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo SD-memóriakártya
(4-es vagy magasabb sebességosztály)
SDHC-memóriakártya
(4-es vagy magasabb sebességosztály)
SDXC-memóriakártya
Hivatkozás a kézikönyvben Memory Stick PRO Duo
SD-kártya
(4-es vagy magasabb sebességosztály)
• MultiMediaCard nem használható.
Megjegyzés • SDXC memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le számítógépen vagy nem exFAT kompatibilis AV eszközön. A fényképezőgéphez való csatlakoztatást megelőzően ellenőrizze, hogy az adott eszköz exFAT kompatibilis-e. Amennyiben nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, elképzelhető, hogy a rendszer a kártya formázását kéri. Ilyen esetben ne formázza a kártyát, mert akkor az összes rajta tárolt adat elveszik. (az exFAT az SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer.)
24
Objektív csatlakoztatása 1
Vegye le a vázsapkát a fényképezőgépről, és a hátsó sapkát az objektív hátuljáról.
2
3
Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép narancssárga jelei (illesztőjelei) egy vonalba essenek.
A fényképezőgép előkészítése
• Az objektívek cseréjét gyorsan, pormentes helyen végezze, nehogy por vagy szennyeződés jusson a fényképezőgép belsejébe. • Felvételkészítéskor vegye le az elülső objektívsapkát az objektív elejéről.
Elülső objektívsapka
Vázsapka Hátsó sapka
Narancssárga indexjelek
Forgassa el az objektívet az óramutató járásával megegyező irányban, amíg rögzített helyzetbe nem kattan. • Vigyázzon, hogy az objektívet egyenesen csatlakoztassa.
25
Objektív csatlakoztatása
Megjegyzések • Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját. • Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet. • Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel. • Amennyiben olyan objektívet használ, amelyikhez tartozik háromlábú állványhoz való csatlakozó, akkor az objektív egyensúlyának megtartása érdekében az állványhoz való rögzítéskor azt használja. • Ha úgy mozog a fényképezőgéppel, hogy csatlakoztatva van az objektív, fogja erősen a fényképezőgépet és az objektívet is. • Az objektívet ne a zoomolás vagy fókuszállítás miatt kitolt részénél fogja.
Az objektív levétele
1
2
Nyomja be teljesen az objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen. Helyezze a sapkákat az objektív elülső és hátsó részére, és helyezze a vázsapkát a fényképezőgépre. • A felhelyezésük előtt távolítsa el belőlük a port. • A hátsó objektívsapka nem része a DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM objektívkészletnek. Ha az objektívet úgy tárolja, hogy nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, vásároljon hozzá ALC-R55 típusú hátsó objektívsapkát.
26
Objektívkioldó gomb
Objektív csatlakoztatása
Árnyékoló ernyő csatlakoztatása
Megjegyzések • A DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM objektívkészlet nem tartalmaz árnyékoló ernyőt. A (külön megvásárolható) ALC-SH108 típust használhatja. • Az árnyékoló ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt. • Tároláskor fordítsa meg az árnyékoló ernyőt, és fordítva helyezze az objektívre.
Az objektívcserével kapcsolatos megjegyzés Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét pontok jelenhetnek meg a képen. A fényképezőgép porvédelmi funkcióval rendelkezik, amellyel elkerülhető, hogy por telepedjen a képérzékelőre. Azonban az objektív csatlakoztatását vagy eltávolítását gyorsan, pormentes környezetben végezze el.
27
A fényképezőgép előkészítése
A fényvisszaverődés elkerülése és a lehető legjobb képminőség biztosítása érdekében árnyékoló ernyő használata javasolt. Igazítsa az ernyőt az objektívtubus végén lévő foglalatba, és kattanásig forgassa az ernyőt az óramutató járásával egyező irányba.
A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a Dát./ Idő beáll. képernyő.
1
A főkapcsoló ON állásba kapcsolásával kapcsolja be a fényképezőgépet. Megjelenik az idő és a dátum beállítására szolgáló képernyő. • A fényképezőgép kikapcsolásához kapcsolja OFF állásba.
2
Ellenőrizze, hogy az LCD kijelzőn a [Bevitel] lehetőség van-e kiválasztva, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
3
A b/B gomb segítségével válassza ki a kívánt területet, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
28
A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása
4
Az elemeket a b/B gombbal választhatja ki, majd a v/V gombbal állíthatja be a számokat.
5
Ismételje meg a 4. lépést a többi elemnél is, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
6
Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e kiválasztva, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
A dátum és idő módosításának visszavonása Nyomja meg a MENU gombot.
A dátum és idő ismételt beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, automatikusan megjelenik a dátum/idő beállítása képernyő. A következő alkalommal a dátum és az idő beállítását a menüben végezze el.
MENU gomb t
1 t [Dát./Idő beáll.]
A terület ismételt beállítása Lehetősége van a tartózkodási hely beállítására. Így ha külföldön használja a fényképezőgépet, beállíthatja az adott területet.
29
A fényképezőgép előkészítése
[Téli-nyári idősz.]: A téli-nyári időszámítás beállításának be- és kikapcsolása. [Dátumform.:]: A dátum kijelzési formátumának kiválasztása. • Éjfélkor a kijelzőn 12:00 AM, délben pedig 12:00 PM jelenik meg.
A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása
MENU gomb t
1 t [Zóna beállítás]
A dátum és idő beállításának megőrzése Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban vane, vagy az akkumulátor be van-e helyezve, gondoskodik a dátum és idő, és más beállítások megőrzéséről (216. oldal).
30
Felvételkészítés előtt A kereső beállítása a látásélességnek megfelelően (dioptriabeállítás)
A fényképezőgép előkészítése
A látásának megfelelően módosítsa a dioptriabeállító tárcsát, hogy a kijelző élesen jelenjen meg a keresőben. Megjegyzés • Ezzel a fényképezőgéppel nem használható a (külön megvásárolható) dioptriabeállító tartozék.
A fényképezőgép helyes tartása Stabilizálja felsőtestét, és helyezkedjen el úgy, hogy megakadályozza a fényképezőgép bemozdulását. LCD kijelző üzemmódban
Kereső üzemmód esetében
Kereső üzemmód esetében (függőleges helyzet)
1. pont Egyik kezével fogja meg a fényképezőgép markolatát, a másik kezével pedig támassza meg az objektívet.
31
Felvételkészítés előtt 2. pont Vegyen fel stabil helyzetet úgy, hogy vállszélességben terpeszbe áll. 3. pont Könnyedén támassza meg könyökét a testén. Ha térdelő helyzetben fényképez, rögzítse felsőtestét úgy, hogy egyik könyökét a térdére helyezi.
32
Képek készítése és megtekintése
Állóképek készítése Az „AUTO” üzemmód segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához. Használja a üzemmódot olyan helyeken, ahol a vaku használata korlátozott.
1
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát az vagy a állásba (Vaku ki).
vagy
Tartsa kézben a fényképezőgépet, és az LCD kijelzőn vagy a keresőben ellenőrizze a felvételt.
3
Vigye az AF mezőt a kívánt témára. • Ha villog a (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés, óvatosan, a fényképezőgépet stabilan tartva vagy állvány használatával készítsen felvételt a témáról.
4
Ha zoomobjektívet használ, fordítsa el a zoom-gyűrűt, majd ezután fényképezzen.
AF mező
Képek készítése és megtekintése
2
(A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés
Zoom-gyűrű
33
Állóképek készítése
5
Fókuszáláshoz félig nyomja le az exponáló gombot. Amikor a fókuszálás sikeres, megjelenik a z vagy a (Fókuszjelzés) szimbólum (114. oldal).
Fókuszjelzés
6
34
Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Mozgóképek készítése 1
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot.
MOVIE gomb
2
A felvétel leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot.
Megjegyzések • Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működésének hangját is rögzíti mozgóképfelvétel közben. A [Hangfelvétel] [Ki] beállításával letiltható a hangok rögzítése (112. oldal). • A mozgóképek folyamatos felvételi ideje a környezeti hőmérséklettől vagy a fényképezőgép állapotától függően lerövidülhet. Lásd: „Megjegyzések a folyamatos mozgóképfelvételhez”. •A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a készülék le nem hűl (213. oldal).
35
Képek készítése és megtekintése
• A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja. • A fényképezőgép a zársebességet és a rekesznyílást automatikusan beállítja. Ha konkrét értékeket szeretne beállítani, akkor állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Mozgókép) állásba (108. oldal). • Autofókusz módban a fényképezőgép a fókuszt folyamatosan módosítja a körülményeknek megfelelően.
Képek megtekintése 1
Nyomja meg a gombot. gomb
2
MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t Válassza ki a kívánt módot • Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)] lehetőséget, mozgóképek lejátszásához pedig a [Mappa megtek. (MP4)] vagy az [AVCHD megtek.] lehetőséget, a fájlformátumtól függően.
3
A vezérlőgomb b/B gombjával választhat ki egy képet. • Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
Mozgókép lejátszása közben
Kapcsolódó vezérlőgomb/ vezérlőtárcsa művelet
Szünet/újraindítás
z
Gyors előreléptetés
B
Gyors visszaléptetés
b
Lassú előreléptetés
Szüneteltetés közben forgassa a vezérlőtárcsát jobbra
Lassú visszaléptetés
Szüneteltetés közben forgassa a vezérlőtárcsát balra • A fényképezőgép képkockáról képkockára játssza le a mozgóképet.
Hangerő módosítása
V t v/V
Információ megjelenítése
v
Megjegyzés • Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készült mozgóképek nem játszhatók le ezen a fényképezőgépen.
36
Képek törlése (Törlés) A törölt képek nem állíthatók vissza. A törlés előtt győződjön meg róla, hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet. Megjegyzés • A védett képek nem törölhetők.
Az aktuálisan megjelenített kép törlése Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a gombot. gomb
2
A vezérlőgomb v gombja segítségével válassza ki a [Töröl] elemet, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
37
Képek készítése és megtekintése
1
A témának megfelelő képek készítése
Az LCD kijelző szögének beállítása Állítsa be az LCD kijelzőt olyan szögbe, hogy jól látható legyen. • Az LCD kijelző 180 fokban dönthető. • Az LCD kijelzőt az előrefelé néző helyzetből 270 fokkal forgathatja el balra. • Javasoljuk, hogy az LCD kijelzőt használaton kívül zárja be úgy, hogy a képernyőoldal nézzen a fényképezőgép felé. Megjegyzés • Nyitott LCD kijelző mellett előfordulhat, hogy az alacsony helyzetből készített felvételeknél nem működik a szemérzékelő. Ha belenéz a keresőbe, és a készülék nem vált át automatikusan a kijelzőről, nyomja meg a FINDER/LCD gombot.
38
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát a kívánt üzemmódhoz.
A következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre a fényképezőgépen:
(Auto+) (40, 92)
(Jelenet) (41, 93)
Az „AUTO” üzemmód segítségével bármilyen téma mindenféle körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához. Ha a vaku használata nélkül szeretne felvételt készíteni, válassza a „Vaku ki” beállítást. A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a körülményeket, és automatikusan ennek megfelelő beállításokat választ. A fényképezőgép szükség esetén több kép kombinálásával vagy szétválasztásával ment egyetlen képet. Ha a témának vagy a fényképezési körülményeknek megfelelő üzemmódot választ ki, lehetővé válik az adott helyzetnek megfelelő beállítással végzett felvétel. Panorámaképek készítésére szolgál.
(Panorámapásztázás) (43, 95) (3D 3D kompatibilis televízión lejátszható 3D panorámapásztázás) panorámaképek készítésére szolgál. (43, 95) (Foly. tov. AE elővál.) (44, 97)
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja. A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 10 kép/másodperc sebességgel rögzíti a képeket.
(Mozgókép) (35, 107)
Lehetővé teszi, hogy a manuálisan beállított expozícióval (zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen mozgóképet.
39
A témának megfelelő képek készítése
(AUTO)/ (Vaku ki) (33, 92)
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal
(Autom. Program) (98)
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan végezhető.
(Rekesz elsőbbség) (99)
Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílásérték vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Zárseb elsőbbség) (101)
Lehetővé teszi, hogy a zársebesség vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Kézi expozíció) (103)
Lehetővé teszi, hogy az expozíció (zársebesség és rekesznyílásérték) vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt.
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
(Auto+)
állásba.
2 Irányítsa a fényképezőgépet
Felismert motívumprogram
a témára. Miután a fényképezőgép felismerte a felvételi körülményeket, és kiválasztotta a beállításokat, az alábbi információ jelenik meg: a felismert motívumprogram jelzése, a megfelelő fényképezési funkció, a készítendő képek száma.
Fényképezési funkció Készítendő képek száma
3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.
40
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal
A fényképezőgép által felismert motívumprogram (Éjszakai Jelenet)
(Kézben tartott Esti)
(Ellenfényű portré)
(Portré)
(Ellenfény)
(Makró)
(Reflektor)
(Gyenge megvil.)
(Tájkép) (Éjszakai Jelenetállvány) (Éjszakai portré) (Gyermek)
Fényképezési funkció Folyamatos Felvétel (150)
Lassú szinkron (45, 133) Auto. HDR (139)
Nappali szink.
Lassú zár
Kézben tartott Esti (41, 93)
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
(Jelenet)
állásba.
2 Nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. 3 A v/V gomb segítségével válassza ki a kívánt üzemmódot, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. • A motívum módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon másik motívumot.
4 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. (Portré)
A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak élesítése. A bőrtónusok lágy megjelenítése.
(Sportesemény) Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel, hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan készít képeket, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot.
41
A témának megfelelő képek készítése
Jelenet
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal
(Makró)
Képkészítés közeli témákról, pl. virágokról, ételekről.
(Tájkép)
A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű.
(Naplemente)
A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése.
(Éjszakai Jelenet)
Távoli éjszakai jelenetek fényképezése a környezet sötét jellegének megtartásával.
(Kézben tartott Esti)
Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis élesebben és kevesebb képzajjal. A fényképezőgép képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép bemozdulásának hatását és a zajt.
(Éjszakai portré)
Portrék készítése éjszakai környezetben.
42
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal
Panorámapásztázás/ panorámapásztázás
3D
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Panorámapásztázás)/ állásba.
(3D panorámapásztázás)
2 Nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. 3 Irányítsa a fényképezőgépet
Erről a részről nem készül kép
4 Nyomja le teljesen az exponáló gombot. 5 Mozgassa vagy döntse a fényképezőgépet, míg a téma végére nem ér, a képernyőn látható utasításokat követve. Iránysegéd
43
A témának megfelelő képek készítése
a téma szélső részére, majd nyomja le félig az exponáló gombot a fókusz beállításához.
Felvételkészítés különböző felvételi üzemmódokkal
Folyamatos továbbítás AE előválasztással
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
(Foly. tov. AE
elővál.) állásba.
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. • A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja. • A fényképezőgép folyamatosan, maximálisan körülbelül 10 kép/ másodperc sebességgel rögzíti a képeket.
44
A fényképezési funkciók használata
A vaku használata A vaku használatával a témát sötét helyen is megvilágítva fényképezheti le, továbbá segítségével megelőzheti a fényképezőgép bemozdulását. Ha nappal szemben fényképez, a vaku segítségével világos képet készíthet az ellenfényben lévő témáról.
1 Fn gomb t
(Vaku üzemmód) t Válassza ki a kívánt
beállítást • Az egyes felvételi üzemmódokhoz rendelkezésre álló vaku üzemmódokról a 82. oldalon tudhat meg többet.
2 Nyomja meg a
gombot.
gomb
3 A vaku feltöltődése után lefényképezheti a témát. A jelzés villog: A vaku töltődik. Amikor a jelzés villog, nem lehet kioldani a zárat. A jelzés folyamatosan látható: A vaku feltöltött és használatra kész. • Ha autofókusz üzemmód esetén gyenge fényviszonyok mellett félig lenyomja az exponáló gombot, előfordulhat, hogy a vaku villan a könnyebb fókuszálás érdekében (AF segédfény).
(A vaku töltődik) jelzés
45
A fényképezési funkciók használata
A vaku felugrik. • AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram módban a vaku automatikusan felugrik, ha a környezeti fény nem elegendő, vagy ha a téma hátulról van megvilágítva. A beépített vaku akkor sem ugrik fel, ha megnyomja a gombot.
A vaku használata
(Vaku ki)
A vaku nem fog működni, még ha a beépített vaku fel is ugrik. • Ez a beállítás nem választható az üzemmódválasztó tárcsa P, A, S és M állásában. A vaku azonban nem villan, ha nincs felhúzott helyzetben.
(Autom. Vaku)
Sötétben vagy fénnyel szemben készített fénykép esetén villan.
(Derítő vaku)
A zár minden kioldásakor villan.
(Lassú szinkron)
A zár minden kioldásakor villan. A lassú szinkronizálás fényképezési mód a lassú zársebességnek köszönhetően lehetővé teszi, hogy mind a téma, mind a háttér éles legyen a képen.
(Hátsó szinkron) (Vezeték nélk.)
A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás előtt villan a vaku.
46
Olyan (külön megvásárolható) külső vakut használ, amely nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és attól távol helyezkedik el (fényképezés vezeték nélküli vakuval).
A kép fényerejének beállítása Az expozíciómód M kivételével az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza meg (automatikus expozíció). Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján elvégezheti az expozíciókorrekciót. A teljes kép világosabbá tehető a + irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a csúszkát a – irányba tolja (expozíciókorrekció).
1 Nyomja meg a
gombot.
LCD kijelző
vezérlőtárcsával. + irányba (túlexponálás): A kép világosabbá válik. – irányba (alulexponálás): A kép sötétebbé válik. • Kereső üzemmódban az EV-skála segítségével ellenőrizze az expozíciót.
Kompenzált expozíció Kereső
Normál expozíció
3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Fényképezési technikák
• Állítsa be a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével. • Rekeszelés használatával több képet készíthet, amelyeknél az expozíció értéke a pozitív vagy a negatív irányba tolódik (151. oldal).
47
A fényképezési funkciók használata
2 Állítsa be az expozíciót a
gomb
A kép fényerejének beállítása
Megjegyzés • Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram.
48
A képtovábbítási mód kiválasztása Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód használatára, például egyképes továbbítás, folyamatos továbbítás vagy rekeszelés.
a vezérlőgombon t Válassza ki a kívánt üzemmódot
Ez az üzemmód normál képkészítéshez használható.
(Folyamatos Felvétel) (150)
A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.
(Önkioldó) (151)
A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is szeretne rajta lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép bemozdulásának csökkentésére alkalmas.
(Belövés: Folyam.) (151)
Három képet készíthet, mindegyiket eltérő expozíciós értékkel.
(Szimpla Expo. Soroz.) (151)
3 képet készíthet minden egyes felvételkészítéskor, mindegyiket eltérő expozíciós értékkel.
(FE belövés) (153)
A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal.
(Távvezérlő) (154)
A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC (a zár 2 másodperc elteltével old ki) gomb lenyomásával készíthet felvételt.
49
A fényképezési funkciók használata
(Egyszeri Felvétel) (150)
A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP) A vezérlőgomb DISP oldalának minden egyes megnyomására a felvételi információ kijelzése a következőképpen változik. Az LCD kijelzőn és a keresőn való megjelenítésre rendelkezésre álló képernyőket külön választhatja ki. Grafikus megj.
Alapinf. Megjel.
Nincs inform.
Szint
Digitális szintellenőrző
Grafikus képernyő A Grafikus megjelenítés grafikusan szemlélteti a zársebességet és a rekesznyílás értékét, és jól érthetően ábrázolja, miként működik az expozíció. A zársebesség és a rekesznyílás sávjain látható mutatók az aktuális értéket jelzik.
Rekesznyílás értéke Zársebesség
50
Képméret beállítása Képméret MENU gomb t kiválasztása
1 t [Képméret] t A kívánt méret
[Méretarány]: [3:2] Képméret
Felhasználási mód
L:24M
6000 × 4000 pixel
A legjobb képminőségben készített felvételekhez
M:12M
4240 × 2832 pixel
A3+ méretű nyomtatáshoz
S:6.0M
3008 × 2000 pixel
A5-ös méretig
[Méretarány]: [16:9] Felhasználási mód
L:20M
6000 × 3376 pixel
M:10M
4240 × 2400 pixel
S:5.1M
3008 × 1688 pixel
Nagyfelbontású TV-n történő megtekintéshez
Megjegyzés • Ha a [Minőség] beállításnál a RAW képtípust választja, a RAW-kép mérete megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn.
Panoráma: Képméret A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel irányának beállításától függően változik (97. oldal).
MENU gomb t 1 t [Panoráma: Képméret] vagy [3D pan.: képméret] t A kívánt méret kiválasztása
51
A fényképezési funkciók használata
Képméret
Képméret beállítása
[Panoráma: Képméret] Normál
A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 3872 × 2160 A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]: 8192 × 1856
Széles
A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 5536 × 2160 A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]: 12416 × 1856
[3D pan.: képméret] 16:9
1920 × 1080
Normál
4912 × 1080
Széles
7152 × 1080
52
A lejátszási funkciók használata
Képek kinagyítása Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így ellenőrizhető a rögzített képek élessége.
1 Jelenítse meg a kinagyítani kívánt képet, majd nyomja meg a gombot.
gomb
2 Nagyítsa vagy kicsinyítse a képet a
gombbal vagy a
gombbal. • A vezérlőtárcsával ugyanolyan nagyítás mellett válthatja képeket. Amikor több képet rögzít ugyanolyan beállítással, akkor összehasonlíthatja azok élességét.
A lejátszási funkciók használata
3 A vezérlőgomb v/V/b/B gombjával válassza ki a kinagyítani kívánt részletet. A kinagyított lejátszás visszavonása A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
53
Váltás a képlista kijelzésre Egyszerre több képet is megjeleníthet a képernyőn.
Nyomja meg a
gombot.
Megjelenik az indexképernyő.
gomb
Visszatérés az egyképes képernyőhöz A kívánt kép kiválasztásához nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. A kívánt mappa megjelenítése A vezérlőgombbal válassza ki az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkát, majd a v/V gombbal válassza ki a kívánt mappát. Ha ki van választva a bal oldalon lévő csúszka, a vezérlőgomb középső részének megnyomásával válthat a megtekintő üzemmódok között.
54
Képek megtekintése televízióképernyőn A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő megtekintéséhez szükség van (külön megvásárolható) HDMI-kábelre és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója.
1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet és a televíziókészüléket, majd csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 A HDMI-
csatlakozóhoz
HDMI-kábel (külön megvásárolható)
2A
HDMI-aljzathoz
megfelelő bemenetet. • További információkat a televíziókészülékhez mellékelt használati utasításban talál.
3 Kapcsolja be a fényképezőgépet, és nyomja meg a gombot. A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a televízió képernyőjén. Válassza ki a kívánt képet a vezérlőgomb b/B gombjával. • A fényképezőgép LCD kijelzője nem kapcsol be. Vezérlőgomb gomb
55
A lejátszási funkciók használata
2 Kapcsolja be a televíziókészüléket, és válassza ki a
Funkciólista
A gombokkal/kapcsolóval vezérelhető funkciók Az alábbi gombokkal/kapcsolóval különböző funkciókat állíthat be és működtethet. A gombok/kapcsoló helyéről „A fényképezőgép részei” (14. oldal) című szakaszban olvashat. gomb (45, 133)
A vaku felnyitása. Az expozíció kompenzálása.
gomb (47) ISO gomb (136)
Az ISO érzékenység módosítása.
FINDER/LCD gomb (176)
A kijelzés váltása az LCD kijelző és a kereső között.
MENU gomb (60)
A menüképernyő megjelenítése a menüpontok beállításához.
MOVIE gomb (35, 107) Mozgóképek rögzítése. AEL gomb (129)/AV gomb (103)/ gomb (54)/ gomb (53)
A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./A rekesznyílás értékének beállítása./Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn./Megtekintéshez kinagyított kép kicsinyítése.
gomb (149)/ Fókuszállítás gomb (122)/ gomb (53)
Kép közepének nagyítása./Képkészítés előtt a kép kinagyítása a fókusz ellenőrzéséhez./Kép kinagyítása megtekintéskor.
Fn gomb (57, 58)/ gomb (157)
Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási képernyőjének megjelenítése./Képek forgatása.
Vezérlőgomb
A következő funkciók beállítása: Kijelző (50, 85, 155), Fehéregyensúly (145), Képtovábbítási mód (49, 150), Kép effektus (141) és Autofókusz (113). Képek lejátszása.
gomb (36) gomb (67)/ (37)
gomb
Felvételi tipp vagy a beépített súgó megjelenítése./ Képek törlése.
Fókuszüzemmódkapcsoló (113, 121)
Váltás az automatikus és a manuális fókusz között.
Előnézet gomb (101)
A háttér homályosságának ellenőrzése.
56
Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal Ez a gomb a felvételkészítéskor gyakran használt beállításokra vagy funkciók végrehajtására szolgál.
1 Nyomja meg a Fn gombot.
2 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a kívánt lehetőséget, majd a végrehajtáshoz nyomja meg a gomb középső z részét. Megjelenik a beállítás képernyő.
3 A kezelési útmutatót követve Funkciólista
válassza ki és hajtsa végre a kívánt funkciót.
Kezelési útmutató
Kamera beállítása közvetlenül a felvételi információk képernyőről Forgassa el a vezérlőtárcsát, de ne nyomja meg a z közepét a 2. lépésnél leírtak szerint. A fényképezőgépet közvetlenül a felvételi információs képernyőről is beállíthatja.
57
Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók a következők: Jelenet (41, 93)
A felvételi körülményeknek megfelelő üzemmód kiválasztása a Motívumprogram előbeállításaiból. (Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/ Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré)
Mozgókép (108)
A témának vagy az effektnek megfelelő expozíciós üzemmód kiválasztása. (P/A/S/M)
Képtovább.mód (49, 150)
A képtovábbítási üzemmód beállítása, például folyamatos felvételkészítés. (Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/ Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz./FE belövés/ Távvezérlő)
Vaku üzemmód (45, 133)
A vaku üzemmód beállítása. (Vaku ki/Autom. Vaku/Derítő vaku/Lassú szinkron/ Hátsó szinkron/Vezeték nélk.)
Autofókusz mód (117)
A fókuszálás módjának kiválasztása a téma mozgásától függően. (Egyszeri AF/Automatikus AF/Folyamatos AF)
AF mező (118)
A fókusz területének kiválasztása. (Széles/Terület/Pont/Helyi)
Tárgykövetés (119)
Követés közben a fókusz témán tartása. (Be/Ki)
Arcfelismerés (124)
Automatikus felvételkészítés az emberi arc(ok)ról optimális fókusszal és expozícióval. (Be/Be (Regiszt. Arcok)/Ki)
Mosoly exponálás Felvételkészítés mosoly észlelésekor. (126) (Be/Ki) ISO (136)
Fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám, annál gyorsabb a zársebesség. (Többképkockás zajcsökk./ISO AUTO – 16000)
Fénymérési mód (130)
Fényerő mérési módjának kiválasztása. (Több mezős/Középre súlyoz./Pontszerű)
Vaku kompenz. (130)
A vaku teljesítmény intenzitásának beállítása. (+2,0 EV – –2,0 EV)
58
Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók
Fehéregyensúly (145)
Képek színtónusának beállítása. (Automatikus FE/Nappali fény/Árnyék/Felhős/ Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./ Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./Vaku/ Színhőmérsékl./Színszűrő/Egyéni)
DRO/Auto. HDR (138)
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció. (Ki/D-tart. optim./Auto. HDR)
Saját beállít. (142) A kívánt képfeldolgozási mód kiválasztása. (Normál/Élénk/Portré/Tájkép/Naplemente/Feketefehér) Kép effektus (141) Felvételkészítés a kívánt szűrőeffektussal a hatásosabb kifejezés érdekében. (Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/Poszterizáció/Retro fénykép/Lágy High-key világ./Részleges szín/Nagy kontr. monokr./Lágy Fókusz/HDR kép/Gazdag Tónus Mono/Miniatűr)
Funkciólista
59
A MENU gombbal kiválasztható funkciók Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét, vagy funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat végre. Nyomja meg a MENU gombot, majd a vezérlőgomb v/V/b/B gombjával állítsa be a kívánt menüpontot, végül nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Menüoldal kiválasztása
Menüpont kiválasztása
Állókép-készítési menü
Képméret (51)
Állóképek méretének kiválasztása. L:24M/M:12M/S:6.0M (Ha a [Méretarány] beállítása 3:2) L:20M/M:10M/S:5.1M (Ha a [Méretarány] beállítása 16:9)
Méretarány (169)
Állóképek méretarányának kiválasztása. (3:2/16:9)
Minőség (169)
Állóképek képminőségének beállítása. (RAW/RAW & JPEG/Finom/Normál)
Panoráma: Képméret (51)
Panorámaképek méretének kiválasztása. (Normál/Széles)
Panoráma: Irány (97)
Panorámaképek felvételi irányának beállítása. (Jobbra/Balra/Fel/Le)
3D pan.: képméret 3D képek méretének kiválasztása. (51) (16:9/Normál/Széles) 3D pan.: iránybeáll. (97)
60
3D képek felvételi irányának beállítása. (Jobbra/Balra)
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Hosszú exp.z.cs (171)
Zajcsökkentés beállítása abban az esetben, ha a zársebesség minimum 1 másodperc. (Be/Ki)
Nagy ISO zajcs. (171)
Zajcsökkentés beállítása magas értékű érzékenység esetén. (Magas/Normál/Alacsony)
Vaku vezérlés (131)
A vaku teljesítmény intenzitás meghatározásának beállítása. (ADI vaku/Elő-vaku TTL)
AF segédfény (135)
AF segédfény beállítása, amely a fókuszálás megkönnyítésére megvilágítja a sötét jelenetet. (Automatikus/Ki)
Színtér (172)
Színvisszaadási tartomány módosítása. (sRGB/AdobeRGB)
SteadyShot (90)
SteadyShot beállítása. (Be/Ki)
Felvételi tippek listája (67)
Hozzáférés az összes felvételi tipphez.
Mozgókép-készítési menü
Mozgókép fájlformátumának kiválasztása. (AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4)
Rögzítési Beállítás (110)
Rögzített mozgókép-keret méretének kiválasztása. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/ 60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/ 24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)
Hangfelvétel (112) Hangfelvétel be- és kikapcsolása mozgókép készítésekor. (Be/Ki) Szélzaj A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során. csökkentése (112) (Be/Ki) SteadyShot (90)
SteadyShot beállítása. (Be/Ki)
61
Funkciólista
Fájlformátum (109)
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Egyéni menü
Eye-Start AF (84)
Az automatikus fókusz használatának beállítása, amikor a keresőn át néz. (Be/Ki)
FINDER/LCD váltása (176)
A kereső és az LCD kijelző mód közötti váltás beállítása. (Automatikus/Kézi)
Vörösszem cs.
Vörösszem-hatás csökkentése vaku használata esetén. (Be/Ki)
Kiold lencse n. (172)
Annak beállítása, hogy a zár nyitható legyen-e, ha a fényképezőgéphez nincs objektív csatlakoztatva. (Engedélyezés/Letiltás)
Auto+ foly. felvétel (92)
A felvételkészítés folyamatosságának beállítása AUTO+ módban. (Automatikus/Ki)
Auto+ képkivág. (92)
Annak beállítása, hogy az AUTO+ módban folyamatosan készült összes kép mentésre kerüljön-e. (Automatikus/Ki)
Rácsvonal (173)
Rácsvonal megjelenítése a strukturális körvonalakhoz való igazodás elősegítésére. (Harmadoló rács/Négyzetrács/Átlós + négyzetrács/Ki)
Auto visszanéz. (173)
Kép megjelenítése a felvételkészítést követően. Automatikus visszanézés beállítása. (10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/Ki)
DISP Gomb (Kijelző) (85)
A vezérlőgomb DISP részének megnyomásával választhat az LCD kijelzőn rendelkezésre álló képernyőmegjelenítési módok közül. (Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/ Hisztogram/A kereső esetében)
DISP Gomb (Kereső) (85)
A vezérlőgomb DISP részének megnyomásával választhat a keresőn rendelkezésre álló képernyőmegjelenítési módok közül. (Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/ Hisztogram)
Csúcsérték szint (122)
A fókusztartományba eső rész körvonalának kiemelése adott színnel. (Magas/Közepes/Alacsony/Ki)
62
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Színcsúcsérték (122)
A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása. (Piros/Sárga/Fehér)
Élő Nézet Kijelzés Annak beállítása, hogy a funkció hatása – például az (87) expozíciókorrekciós érték hatása – megjelenjen-e a képernyőn. (Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki)
A kívánt funkciók hozzárendelése az AEL gombhoz. (Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/ Autofókusz mód/AF mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./ Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/Tárgykövetés/AF rögzítés/ Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/Intelligens Telekon./Fókuszállítás)
ISO Gomb (174)
A kívánt funkciók hozzárendelése az ISO gombhoz. (Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/ Autofókusz mód/AF mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./ Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/Tárgykövetés/AF rögzítés/ Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/Intelligens Telekon./Fókuszállítás)
Előnézet Gomb (174)
Az előnézet gomb működési módjának kiválasztása. (Felvétel Előnézete/Blendenyílás Előnézet)
Fókuszrögzítés Gomb
Az objektív fókusztartás gombja funkciójának beállítása. (Fókuszrögzítés/Mélységél. előn.)
Intel. Telekon. Gomb (122, 149)
A gomb működési módjának beállítása. (Intelligens Telekon./Fókuszállítás)
Obj. Komp.: Vignettálás (177)
A csatlakoztatott objektív okozta árnyékos sarkok kompenzálása a képernyőn. (Automatikus/Ki)
Obj. Komp.: Kro. Aber. (177)
A képernyő sarkainál a csatlakoztatott objektív miatt létrejövő színeltérés csökkentése. (Automatikus/Ki)
63
Funkciólista
AEL gomb funkciója (173)
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Obj. Komp.: Torzítás (177)
A csatlakoztatott objektív okozta torzítás kompenzálása a képernyőn. (Automatikus/Ki)
Zárszerk. Első Redőny (175)
Annak beállítása, hogy használja-e az elektronikus zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem. (Be/Ki)
Arc Regisztráció (125)
A fókuszáláskor elsőbbséget élvező személy regisztrálása vagy módosítása. (Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind)
Lejátszás menü
Töröl (37, 161)
Képek törlése. (Többsz. képek/Össz.e mappáb/Összes AVCHD megtek. fájl)
Megtekintő üzemmód (157)
A lejátszott képek csoportosítási módjának meghatározása. (Mappa megtek. (állókép)/Mappa megtek. (MP4)/ AVCHD megtek.)
Diabemutató (158) Diabemutató megjelenítése. (Ismétlés/Időköz/Kép típusa) Kép index (54)
Képek listájának megjelenítése. (4 kép/9 kép)
3D megjelenítés (163)
3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.
Védelem (160)
Képek védelmének beállítása vagy annak visszavonása. (Többsz. képek/Minden állókép visszavonása/Mind. mképek.(MP4) visszav./Mind. AVCHD megt. fájl vissz.)
Nyomt. Megadása Képek DPOF művelethez való meghatározása vagy (195) annak törlése. (DPOF beállítás/Dátum ráírás)
Hangerő beállítások
Mozgókép lejátszás hangerejének beállítása.
Lejátsz.Kijelz. (159)
Portréként rögzített kép lejátszási módjának beállítása. (Autom forgatás/Kézi forgatás)
64
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Memóriakártya eszköz menü
Formázás (178)
Memóriakártya formázása.
Fájlszámozás (178)
Álló- és mozgóképekhez fájlszámok hozzárendelési módjának beállítása. (Folyamatos/Visszaállítás)
Mappanév (179)
Állóképek fájlformátumának beállítása. (Normál form./Dátum form.)
Felv. mappa kiválasz. (179)
Az állóképek tárolására kijelölt mappa megváltoztatása.
Új mappa (179)
Álló- és mozgóképek tárolásához új mappa létrehozása.
Képkez. fájl helyreáll. (180)
A képkezelő fájl helyreállítása, valamint felvétel és lejátszás engedélyezése.
Szab. tárhely megjel.
Mozgóképek hátralévő felvételi idejének, illetve a memóriakártyára rögzíthető állóképek számának kijelzése.
Órabeállítás menü
Funkciólista
Dát./Idő beáll. (28) Dátum és idő, valamint a téli-nyári időszámítás beállítása. Zóna beállítás (29) A használat helyének beállítása.
Beállítás menü
Menü indítás
A kurzor alaphelyzetének beállítása a menü legfelső vagy a legutóbb kiválasztott menüpontjára. (Tetejére/Előző)
LCD fényerő (175) Az LCD kijelző fényerejének beállítása. (Automatikus/Kézi) Kereső fényereje (176)
A kereső fényerejének beállítása. (Automatikus/Kézi)
GPS beállítások (166) (Csak az SLT-A65V)
GPS funkciók beállítása.
65
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Energiatakarék. (176)
Idő beállítása az energiatakarékos üzemmódba kapcsolásig. (30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc)
HDMI felbontás
A fényképezőgép HDMI-televízióhoz csatlakoztatott állapotában érvényes felbontás beállítása. (Automatikus/1080p/1080i)
HDMI-VEZÉRLÉS (164)
Fényképezőgép működtetése „BRAVIA” Sync funkciót támogató TV-készülékről. (Be/Ki)
Feltöltési beállítások* (180)
Eye-Fi kártya használata esetén a fényképezőgép feltöltés funkciójának beállítása. (Be/Ki)
USB csatlakozás (187)
Az USB-csatlakozás módjának beállítása. (Automatikus/Háttértároló/MTP)
Audió jelek
Annak beállítása, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó működését. (Be/Ki)
Tisztítási mód (198)
Tisztítási mód indítása a képérzékelő megtisztításához.
* Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a fényképezőgépben.
Verzió (186) Nyelv
A fényképezőgép szoftververziójának megjelenítése. Nyelv kiválasztása.
Üzemmód-tárcsa súgó
Az üzemmód-tárcsa súgó (az egyes felvételi üzemmódok magyarázatának) be- és kikapcsolása. (Be/Ki)
Bemutató mód
Mozgókép bemutató lejátszásának be- és kikapcsolása. (Be/Ki)
Inicializál (182)
Alapértelmezett beállítások visszaállítása. (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.)
66
A fényképezőgép súgó funkciójának használata A beépített súgó Amikor az Fn képernyő vagy a menüképernyő látható, és megnyomja a (Beépített súgó) gombot, automatikusan megjelenik az aktuálisan kiválasztott funkcióhoz vagy beállításhoz tartozó súgó. Válassza ki az Fn képernyő inaktív funkcióit vagy beállításait, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Ekkor megjelenik a megfelelő beállítás, amellyel engedélyezhetők.
(Beépített súgó) gomb
Felvételi tippek Funkciólista
A fényképezőgép megjeleníti a kiválasztott felvételi üzemmódnak megfelelő felvételi tippeket.
1 A felvételi információs képernyő megjelenésekor nyomja meg a (Beépített súgó) gombot.
(Beépített súgó) gomb
Automatikusan megjelenik az aktuális témának megfelelő felvételi tippek listája.
67
A fényképezőgép súgó funkciójának használata
2 A vezérlőgomb v/V gombjának segítségével válassza ki a kívánt felvételi tippet, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Megjelenik a felvételi tipp. • A v/V gombbal görgetheti a képernyőt. • A b/B gombbal választhatja ki a kívánt elemet.
Hozzáférés az összes felvételi tipphez A menüből lehetőség nyílik az összes felvételi tipp közötti keresésre. Használja ezt a menüpontot, ha olyan felvételi tippet szeretne elolvasni, amit korábban már látott.
MENU gomb t 2 t [Felvételi tippek listája]t A kívánt felvételi tipp kiválasztása • A tippek a [Tartalomjegyzék] pontból érhetők el.
68
Képek megtekintése számítógépen
Használat számítógéppel Az alábbi alkalmazások megtalálhatók a (mellékelt) CD-ROMlemezen, és a fényképezőgéppel készített képek sokoldalúbb felhasználásában segítenek. • „Image Data Converter” • „PMB” (Picture Motion Browser) Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített „PMB” verziószáma alacsonyabb, mint a mellékelt CD-ROM-lemezen található „PMB” verziószáma, a „PMB” programot is telepítse a (mellékelt) CD-ROM-lemezről. A telepítéssel kapcsolatos részletes tudnivalókat a 71. oldalon találja. Megjegyzés • A „PMB” alkalmazás nem kompatibilis a Macintosh számítógépekkel.
Ajánlott számítógépes környezet (Windows) A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet javasoljuk. Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1
„PMB”
CPU: 800 MHz-es vagy gyorsabb Intel Pentium III (A nagyfelbontású mozgóképek lejátszásához/ szerkesztéséhez: 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core Duo, 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo, 2,26 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD FX/ HD FH), 2,40 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (HD PS)) Memória: 512 MB vagy több (nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy több) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület kb. 500 MB Képernyő: Képernyőfelbontás: 1024 × 768 képpont vagy több
„Image Data Converter Ver.4”
CPU/memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy több Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több
69
Képek megtekintése számítógépen
Operációs rendszer (előre telepített)
Használat számítógéppel
* A 64 bites kiadások és a Starter (kiadás) nem támogatott. Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0 vagy újabb verzió szükséges a lemezkészítési funkció használatához. ** A Starter (kiadás) nem támogatott.
Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh) A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet javasoljuk. Operációs rendszer (előre telepített)
USB csatlakozás: Mac OS X (10.3, 10.4, 10.5, 10.6 verziók) „Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X (10.5, 10.6 verziók (Snow Leopard))
„Image Data Converter Ver.4”
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy gyorsabb Memória: legalább 1 GB ajánlott. Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több
Megjegyzések • A kifogástalan működés nem biztosított a fenti operációs rendszerek frissített verziói esetén és a több operációs rendszerrel rendelkező számítógépeken. • Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat egyetlen számítógéphez, akkor a használt USB-eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök, beleértve a fényképezőgépet is, nem működnek. • A fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-nak megfelelő) csatolófelületen keresztül történő csatlakoztatása nagy sebességű adatátvitelt tesz lehetővé, mivel a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0nak megfelelő). • Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll azonnal helyre.
70
A szoftver használata A szoftverek telepítése (Windows) A telepítéshez rendszergazdaként jelentkezzen be.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-lemezt a CD-ROM-meghajtóba. Megjelenik a telepítési menüt tartalmazó képernyő. • Ha nem jelenik meg, akkor kattintson kétszer a [Computer] elemre (Windows XP esetén: [My Computer]) t (SONYPMB) t [Install.exe]. • Ha megjelenik az automatikus lejátszási képernyő, válassza a „Run Install.exe” pontot, és telepítés folytatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2 Kattintson az [Install] lehetőségre.
3 A telepítés befejezése után vegye ki a CD-ROMlemezt. A következő szoftverek települnek, és megjelenik a parancsikonjuk az asztalon. „Image Data Converter” „PMB” „PMB Launcher” „PMB Help”
71
Képek megtekintése számítógépen
Győződjön meg róla, hogy mind az „Image Data Converter”, mind a „PMB” mellett van pipa, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. • A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (188. oldal). • Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő üzenet, indítsa újra a számítógépet a képernyőn megjelenő utasításokat követve. • A DirectX a számítógép jellemzőitől függően telepíthető.
A szoftver használata
Megjegyzések • Ha a „PMB” már telepítve van a számítógépére, és a korábban telepített „PMB” verziószáma magasabb, mint a (mellékelt) CD-ROM-lemezen található „PMB” verziószáma, a programot nem szükséges telepíteni. Amikor a fényképezőgépet USB-kábel segítségével csatlakoztatja a számítógéphez, a használható funkciók aktiválódnak. • Ha a számítógépén a „PMB” 5.0.00 verziójánál korábbi verzió van telepítve számítógépére, előfordulhat, hogy az adott „PMB” egyes funkciói nem lesznek használhatók, amikor a „PMB” programot telepíti a mellékelt CDROM-lemezről. A mellékelt CD-ROM-lemezről a „PMB Launcher” is telepítésre kerül, így a „PMB Launcher” segítségével a „PMB” alkalmazást vagy más szoftvereket is elindíthat. A „PMB Launcher” indításához kattintson kétszer a számítógép képernyőjén látható „PMB Launcher” parancsikonra.
A szoftverek telepítése (Macintosh) A telepítéshez rendszergazdaként jelentkezzen be.
1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-lemezt a CD-ROMmeghajtóba.
2 Kattintson kétszer a CD-ROM ikonra. 3 Másolja át a [MAC] mappában lévő [IDC_INST.pkg] fájlt a merevlemez ikonra.
4 Kattintson kétszer a mappába másolt [IDC_INST.pkg] fájlra. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az „Image Data Converter” használata Az „Image Data Converter” programmal többek között az alábbiak végezhetők: • A RAW-formátumban rögzített képek szerkesztése különböző javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbe és élesítés.
72
A szoftver használata
• A képek módosítása a fehéregyensúly, az expozíció, a saját beállítás stb. használatával. • A számítógépen megjelenített és szerkesztett képek mentése. • A mentés történhet RAW-formátumban vagy általános fájlformátumban. • A fényképezőgéppel készített RAW/JPEG-képek megtekintése és összehasonlítása. • A képek értékelése egy ötös skálán. • Színcímkék beállítása. Az „Image Data Converter” használatával kapcsolatban lásd a Súgót. Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4] elemre.
A „PMB” használata
73
Képek megtekintése számítógépen
Az „PMB” programmal többek között az alábbiak végezhetők: • A fényképezőgéppel készített képek beállítása és megjelenítése számítógépen. • A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma szerinti megjelenítéshez. • Állóképek retusálása (vörösszem-hatás csökkentése stb.), nyomtatása, küldése e-mail mellékleteként, és a felvételi dátum módosítása. • A kép készítési helyének megjelenítése a térképen (csak SLT-A65V esetén). • Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal. • Blu-ray lemezek vagy DVD lemezek készítése számítógépre importált AVCHD mozgóképekből. (Blu-ray-lemez/DVD lemez első alkalommal történő létrehozásakor internetkapcsolattal rendelkező környezet szükséges.)
A szoftver használata
Megjegyzések • A „PMB” alkalmazás nem kompatibilis a Macintosh számítógépekkel. • A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Az eredeti képminőséggel nem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray-lemezen kell tárolnia. • Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] üzemmódjával rögzítettek.
A „PMB” használatával kapcsolatban lásd: „PMB Help”. Kattintson kétszer az asztalon lévő (PMB Help) parancsikonra. Vagy kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help] elemre. „PMB” támogatási oldal (csak angol nyelven) http://www.sony.co.jp/pmb-se/
74
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása Lemezt hozhat létre a fényképezőgéppel rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből. A lemez típusától függően eltérő lehet a lejátszó eszköz. Válassza azt a módszert, amely megfelel a lejátszónak. Az alábbiakban két módot ismertetünk mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozására: lemez létrehozása számítógéppel a „PMB” program segítségével és lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközökkel, például DVD-íróval. Lejátszó
Lemez típusa
Jellemző A Blu-ray-lemez használata lehetővé teszi, hogy nagy felbontású (HD) mozgóképeket rögzítsen a DVD lemezeknél hosszabb időtartamban.
AVCHD formátumú lejátszók (Sony Blu-raylemezlejátszó, PlayStation®3 stb.)
Nagy felbontású (HD) mozgókép rögzíthető DVD-adathordozón, például DVD-R-lemezen – ekkor nagy felbontású (HD) lemez jön létre. • Nagy felbontású (HD) lemez nem játszható le hagyományos DVDlejátszókon.
Hagyományos DVD-lejátszók (DVD-lejátszó, DVD lemezt lejátszani képes számítógép stb.)
A nagy felbontású (HD) mozgóképből konvertált normál képminőségű (STD) mozgóképet rögzítheti DVDadathordozóra, pl. DVD-R-lemezre. Ekkor normál képminőségű (STD) lemez jön létre.
Lemez létrehozása számítógépen A „PMB” alkalmazással AVCHD nézetű mozgóképeket importálhat számítógépre, és AVCHD-formátumú lemezt vagy normál képminőségű (STD) lemezt hozhat létre. Lemez „PMB” alkalmazással történő létrehozási módjáról bővebben a „PMB Help” alkalmazásban olvashat.
75
Képek megtekintése számítógépen
Blu-ray-lemezlejátszó eszközök (Blu-ray-lemezlejátszó, PlayStation®3 stb.)
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása
Megjegyzések • Blu-ray-lemezek létrehozásához mindenképpen telepítse a [BD Add-on Software] alkalmazást a „PMB” telepítési képernyőjéről. • Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el. • A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Az eredeti képminőséggel nem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray-lemezen kell tárolnia (193. oldal). • A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray lemezről való lejátszásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz szükséges. • Az „AVCHD nézetű mozgóképek” olyan mozgóképek, amelyeket a [Fájlformátum] [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] üzemmódjával rögzítettek.
Lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközön Létrehozhat lemezt Blu-ray-lemezfelvevővel vagy DVD-íróval. A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől. Eszköz
Lemez típusa Blu-ray-lemezfelvevő: Normál felbontású (STD) Blu-ray-lemez vagy DVD lemez létrehozása DVDirect Express típustól eltérő DVD-író: Normál felbontású (STD) AVCHD- vagy DVD lemez létrehozása HDD-felvevő stb.: Normál felbontású (STD) DVD lemez létrehozása
Megjegyzések • Lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az eszközhöz mellékelt használati utasításban találhatók.
76
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási módjának kiválasztása
• Ha lemez létrehozásához Sony DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az adatátvitelhez használja a DVD-író memóriakártya-nyílását vagy USBkapcsolattal csatlakozzon a DVD-íróhoz. • Ha Sony DVDirect (DVD-író) eszközt használ, ellenőrizze, hogy a firmware frissítve van a legfrissebb verzióra. Részleteket az alábbi URL-címen talál: http://sony.storagesupport.com/ • A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképek Blu-ray lemezre másolásához az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz szükséges. Az elkészített Blu-ray lemez lejátszásához AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszköz szükséges.
Képek megtekintése számítógépen
77
Egyebek
A kijelzőn megjelenő ikonok listája Grafikus megj. (LCD kijelző)
A Jelzés
Jelentése Expozíciós üzemmód (39)
PAS M
Alapinf. Megjel. (LCD kijelző) Jelenet-felismerési ikonok (40, 92)
Memóriakártya (22, 223)/Feltöltés (180)
100
Lejátszáskor (Alapinformációkat tartalmazó képernyő)
Hátralévő rögzíthető képek száma Állóképek méretaránya (169) 3D panorámapásztázás (43, 95)
24M 12M Állóképek képmérete 6.0M 20M (51) 10M 5.1M
Állóképek képminősége (169)
Mozgóképek képkockasebessége (110)
78
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
Jelzés
Jelentése Mozgóképek mérete (110)
B Jelzés
Pontszerű fénymérés területe (130)
100% Akkumulátor töltöttsége (23)
AF mező (118) Intelligens telekonverter (149)
Vakutöltés folyamatjelzője (45)
Zársebesség jelzése (50)
Effektus kikapcsolása (87)
Rekesznyílás jelzése (50)
Nincs mozgókép hangfelvétel (112) SteadyShot/ Figyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására (90) GPS háromszögelés állapot (166) (kizárólag SLT-A65V)
C Jelzés
Jelentése
FELVÉT. 0:12
Mozgókép felvételi ideje (perc:mp)
z
Fókusz (34, 114)
1/250
Zársebesség (101)
F3.5
Rekesznyílás (99) EV-skála (47, 104, 153) (Csak a keresőn)
SteadyShot hibája (211) Túlmelegedés figyelmeztetés (11)
+3.0
Adatbázis fájl megtelt (213)/Adatbázis fájl hiba (213)
100-0003 Mappa-, fájlszámozás (189) -
Védelem (160)
DPOF
DPOF beállítás (195) Az akkumulátor hátralévő üzemidejére utaló figyelmeztetés (23)
Expozíciókompenzáció (47) AE rögzítés (129) GPS információ (csak SLT-A65V esetén)
35° 37’ 32”N 139° 44’ 31”W
Szélesség és hosszúság kijelzése (csak SLTA65V esetén) Auto HDR kép figyelmeztetés (139) Kép effektussal kapcsolatos hiba (142)
ISO400
ISO érzékenység (136)
79
Egyebek
Megtekintő üzemmód (157)
Jelentése
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
Jelzés
Jelentése
3/7
Fájlsorszám/Képek száma (megtekintő üzemmódban)
2011-1-1 10:37AM
E Jelzés
Jelentése Mérésmód (130) Vaku kompenzáció (130)
A felvétel dátuma
Fehéregyensúly (Automatikus, Előre beállított, Egyéni, Színhőmérséklet, 7500K Színszűrő) (145) A5 G5
AWB D Jelzés
Jelentése Képtovábbítási üzemmód (49, 150)
D-tartomány optimalizáló (138)/auto. HDR (139)
Vaku üzemmód (45, 133)/Vörösszemhatáscsökkentés (62) Fókusz üzemmód (117)
+3 +3 +3
Saját beállítás (142)/ Kontraszt, telítettség, élesség Kép effektus (141)
AF mező (118) Témakövetés (119) Arcfelismerés (124) Mosoly exponálás (126) Mosolyfelismerés érzékenység jelző (126)
80
Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók A használható funkciók a kiválasztott felvételi üzemmódtól függően eltérnek. Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A – azt jelenti, hogy a funkció nem elérhető. A nem használható funkciók szürkén jelennek meg a kijelzőn. Felvételi mód (33, 92) (33, 92) (40, 92)
Expoz. kompoz. (47)
Folyamatos ArcfelisÖnkioldó Felvétel merés (151) (150) (124)
– – – –
(41, 93)
Mosoly exponálás (126)
–
– –
–
–
–
–
–
– –
– –
–
–
–
– –
–
–
–
–
–
–
–
(44, 97)
–
–
–
–
Egyebek
(43, 95) (43, 95) (98) (99) (101) (103) (35, 107)
– *
–
* Amikor a [Kézi expozíció] lehetőség van kiválasztva, ez a funkció nem áll rendelkezésre.
81
Az elérhető vaku üzemmódok A kiválasztható vaku üzemmódok a kiválasztott felvételi üzemmódtól és funkcióktól függően eltérnek. Az alábbi táblázatban a jelek a kiválasztható funkciókat jelölik. A – azt jelenti, hogy a funkció nem választható. A ki nem választható vaku üzemmódok szürkén jelennek meg a kijelzőn. Felvételi mód
(Vaku ki)
(Autom. Vaku)
(Derítő vaku)
(Lassú (Hátsó (Vezeték szinkron) szinkron) nélk.) –
(33,
–
–
92) –
(33, 92)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(40, 92) (41, 93)
–
– – –
–
–
–
–
–
–
–
–
(43, 95)
–
–
–
–
–
(43, 95)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(98)
–
–
(99)
–
–
(101)
–
–
(103)
–
–
(44, 97)
(35, 107)
82
–
–
Előkészületek
Speciális műveletek Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép működésével kapcsolatban.
Előkészületek (Speciális műveletek)
83
A fényképezőgép beállítása A szemsapka eltávolítása A (külön megvásárolható) FDA-A1AM hajlított kereső csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemsapkát.
Óvatosan csúsztassa le a szemsapkát úgy, hogy mindkét oldalát nyomja. • Helyezze ujjait a szemsapka alá, majd csúsztassa felfelé.
Megjegyzés • Amikor a (külön megvásárolható) FDA-A1AM Hajlított kereső csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, akkor az [Eye-Start AF] [Ki] beállítása javasolt, mert a kereső fölött található szemlencse-érzékelők könnyen aktiválódhatnak.
84
A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő A képernyő üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Amikor a vezérlőgomb DISP részének megnyomásával vált a képernyők között (50. oldal), csak a kiválasztott képernyők jelennek meg. Az LCD kijelzőn és a keresőn megjelenítésre elérhető képernyőket külön állíthatja be.
1 MENU gomb t
Előkészületek (Speciális műveletek)
2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy [DISP Gomb (Kereső)]
2 A vezérlőgomb v/V/b/B gombjának segítségével válassza ki a kívánt képernyőt, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
3 Nyomja meg a MENU gombot.
85
A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő
Hisztogram
A pixelek száma
A hisztogram a fényerősség eloszlását jeleníti meg, amely megmutatja, hogy egy bizonyos fényerősséghez hány pixel tartozik a képen. Az expozíciókompenzáció megfelelően módosítja a hisztogramot. A hisztogram két vége sötét illetve erős tónusú területet jelenít meg. Ezeket a területeket nem lehet később számítógéppel visszaállítani. Szükség esetén módosítsa az expozíciót, majd fényképezzen újra.
Sötét
Világos
Megjegyzések • A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. Az LCD kijelzőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram a rekesznyílástól stb. függően eltérő. • A hisztogram eltérő a felvétel és a lejátszás során a következő esetekben: – Vaku használatakor. – Ha a téma kis intenzitású, például éjszakai tájkép esetén.
86
A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő
A digitális szintellenőrző A digitális szintellenőrző azt jelzi, hogy a fényképezőgép vízszintesen és függőlegesen szintben van-e. Ha a fényképezőgép az egyik irányban szintben van, akkor a jelzőfény zöldre vált.
Vízszintes irány
A téma ellenőrzése az objektíven keresztül, megjelenített effektusok nélkül Lehetőség van a téma ellenőrzésére az objektíven keresztül effektusok – például expozíciókorrekció, fehéregyensúly, Saját beállítás, Kép effektus stb. – megjelenítése nélkül.
MENU gomb t Effektus Ki]
2 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás
• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén a Live View kép M üzemmódban mindig a megfelelő fényerővel jelenik meg. Megjegyzés • A [Beállítás Effektus Ki] beállítás nem választható ki, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Mozgókép vagy Jelenet.
87
Előkészületek (Speciális műveletek)
Elöl-hátul irány Megjegyzések • A digitális szintellenőrző hibaszintje nagyobb, ha a fényképezőgépen túlságosan előre, illetve hátrafelé dönti. • A készülék akkor is jelezhet ±1°-os döntést, ha majdnem szintben van.
A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő
A kereső üzemmódban megjelenő ikonok listája Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] [A kereső esetében] beállítása aktív, akkor a vezérlőgomb DISP részének megnyomásával olyanra állíthatja az LCD kijelző állapotát, amely alkalmas a keresővel történő használatra. Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál. AUTO, AUTO+ vagy Jelenet-választási üzemmódban
A
Jelzés
Jelzés
Jelentése Expozíciós üzemmód (39)
PAS M
100
88
Folyamatos továbbítás AE előválasztással/ P/A/S/M üzemmódban
Jelentése Állóképek méretaránya (169) 3D panorámapásztázás (43, 95)
24M 12M Állóképek képmérete 6.0M 20M (51) 10M 5.1M
Memóriakártya (22, 223)/Feltöltés (180)
Állóképek képminősége (169)
Hátralévő rögzíthető képek száma
Mozgóképek képkockasebessége (110)
A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő
Jelzés
Jelentése
Jelzés
Mozgóképek mérete (110)
Jelentése AF mező (118) Témakövetés (119)
100% Akkumulátor töltöttsége (23) Vakutöltés folyamatjelzője (45) Effektus kikapcsolása (87) Nincs mozgókép hangfelvétel (112)
Arcfelismerés (124) Mérésmód (130) Fehéregyensúly (Automatikus, Előre beállított, Egyéni, Színhőmérséklet, 7500K Színszűrő) (145) A5 G5 AWB
GPS háromszögelés állapot (166) (kizárólag SLT-A65V)
D-tartomány optimalizáló (138)/auto. HDR (139)
+3 +3 +3
Saját beállítás (142)/ Kontraszt, telítettség, élesség Kép effektus (141)
SteadyShot hibája (211) Túlmelegedés figyelmeztetés (11) Mosoly exponálás (126)
Adatbázis fájl megtelt (213)/Adatbázis fájl hiba (213)
Expozíciókompenzáció (47)/Mért útmutató (104)
B Jelzés
Vaku kompenzáció (130)
Jelentése Képtovábbítási üzemmód (49, 150)
EV-skála (47, 104, 153) C
Vaku üzemmód (45, 133)/Vörösszemhatáscsökkentés (62) Fókusz üzemmód (117)
Jelzés
Jelentése
1/125
Zársebesség (101)
F2.8
Rekesznyílás (99)
ISO AUTO ISO érzékenység (136) AE rögzítés (129)
89
Előkészületek (Speciális műveletek)
SteadyShot/ Figyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására (90)
Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül A „fényképezőgép bemozdulása” a fényképezőgép nem kívánt mozgására utal, amely az exponáló gomb lenyomásakor jelentkezik, és elmosódott képet okoz. A fényképezőgép bemozdulásának csökkentéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető jelzés A lehetséges fényképezőgépbemozdulás miatt villog a (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés. Ebben az esetben használjon egy állványt vagy a vakut. (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés
Megjegyzés •A (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés csak azokban az üzemmódokban jelenik meg, amelyekben a zársebesség automatikus beállítású. Ez a jelzés M/S üzemmódban és mozgóképek rögzítésekor nem jelenik meg.
A SteadyShot funkció használata A fényképezőgép SteadyShot funkciójának segítségével csökkenthető a fényképezőgép bemozdulása okozta hatás. A SteadyShot funkció külön állítható be állóképek és mozgóképek rögzítéséhez. A SteadyShot funkció beállítása alapértelmezésben [Be].
90
Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül
MENU gomb t 2 vagy 1 t [SteadyShot] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzés • Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő ráirányítása után, vagy az exponáló gombnak a teljes, félúton való megállás nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem működik optimálisan.
Állvány használata Előkészületek (Speciális műveletek)
A következő esetekben tanácsos a fényképezőgépet állványra helyezni. • Vaku nélküli fényképezés fényszegény környezetben. • Alacsony zársebességgel való fényképezés, amely jellemzően éjszaka használatos. • Közeli téma fényképezésekor, például makrózáskor. • Teleobjektív használatakor. Megjegyzés • Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert a SteadyShot funkció hibás működése léphet fel.
91
Felvételkészítés (Speciális műveletek) Felvételkészítés
A felvételi üzemmód kiválasztása AUTO/
Vaku ki
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát készítsen képeket (33. oldal). • Használja a korlátozott.
állásba, és
üzemmódot olyan helyeken, ahol a vaku használata
Megjegyzés • Ha a fényképezőgép bekapcsolja az automatikus beállítás funkciót, számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll rendelkezésre. Ha több beállítást szeretne módosítani, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P állásba, majd készítsen felvételt a témáról.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát állásba, és készítsen képeket (40. oldal).
(Auto+)
A folyamatos fényképezés beállítása
MENU gomb t 1 t [Auto+ foly. felvétel] t A kívánt beállítás kiválasztása Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak 1 megfelelő képet tárol a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal az összes így készült képet tárolja.
MENU gomb t 1 t [Auto+ képkivág.] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések • A készülék egyetlen egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg az [Auto+ képkivág.] funkciót [Ki] állásba állította, [Kézben tartott Esti] beállítás mellett. • A képek kivágása során a nem mentett képek sorszámát a készülék átugorja.
92
A felvételi üzemmód kiválasztása
Jelenet Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Felvételkészítés a motívumnak megfelelő előbeállításokkal
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Jelenet) állásba, válassza ki a kívánt üzemmódot, és készítsen képeket (41. oldal). A háttér elhomályosítása és a téma körvonalainak élesítése. Bőrtónusok lágy visszaadása. • A háttér még elmosódottabbá tételéhez használja az objektív teleobjektív-állását. • Élénk képet kaphat, ha az objektívhez közelebbi szemre fókuszál. • Ha hátulról megvilágított témát fényképez, használja az árnyékoló ernyőt. • Használja a vörösszemhatás-csökkentést, ha a téma szeme pirossá válik a vakutól (62. oldal).
(Sportesemény) Mozgó téma fényképezése gyorsabb zársebességgel, hogy a téma úgy látszódjon, mintha nem mozogna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. • Nyomja le félig, és a megfelelő pillanatig tartsa így az exponáló gombot. (Makró)
Képkészítés közelről, pl. virágok, ételek fényképezéséhez. • Közelebbi témát is fényképezhet (külön megvásárolható) makróobjektív használatával. • Állítsa a vaku üzemmódot [Vaku ki] állásba, amikor 1 m-en belüli témát fényképez. • A makró üzemmódban való fényképezéskor a SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben működni. Jobb eredmény érdekében használjon állványt. • A legrövidebb fókusztávolság nem változik.
93
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
(Portré)
A felvételi üzemmód kiválasztása
(Tájkép)
A teljes tájkép élesen és élénk színekkel való felvétele. • A tájkép nyitottságának hangsúlyozásához állítsa az objektívet széles látószögre.
(Naplemente)
A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése.
(Éjszakai Jelenet)
Távoli éjszakai helyszínek fényképezése úgy, hogy a sötét tónus megmaradjon a képeken. • A zársebesség lassabb, ezért állvány használata ajánlott. • Előfordulhat, hogy a kép nem lesz megfelelő, amikor teljesen sötét éjszakai helyszínen fényképez.
(Kézben tartott Esti)
Éjszakai felvételek készítése állvány nélkül, mégis élesebben és kevesebb képzajjal. A készülék több képet készít, és képfeldolgozást végez az elmosódottság, a bemozdulás és a képzaj csökkentésére. • Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony [Kézben tartott Esti] használata esetén is, az alábbi témák esetén: – Nem kiszámítható mozgású téma – A fényképezőgéphez túl közeli téma – A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep – Állandó változóval jellemezhető témák, pl. hullámok vagy vízesés • A [Kézben tartott Esti] alkalmazása esetén zajblokkolás fordulhat elő villódzó fényforrás, pl. neonfény használata esetén.
(Éjszakai portré)
Portrék éjszakai környezetben való készítése. • A zársebesség lassabb, ezért állvány használata ajánlott.
94
A felvételi üzemmód kiválasztása
Fényképezési technikák
• Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P, A, S vagy M állásba, és használja a saját beállítás funkciót (142. oldal). Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb.
Panorámapásztázás/ panorámapásztázás
3D
Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Átfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése dinamikus kompozícióval. z 3D képek készítése a mélységérzet visszaadásával és a képek megtekintése 3D kompatibilis televízión.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Panorámapásztázás) vagy (3D panorámapásztázás) állásba, és készítsen képeket (43. oldal). Megjegyzések • Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes témán, a kész képen egy szürke terület jelenik meg. Ebben az esetben ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával. • Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése nem simán történik. Oldalirányú fényképezés közben ne döntse előre- vagy hátrafelé a készüléket, vagy jobbra, illetve balra, amennyiben függőleges irányban készíti a képet. • Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a panorámaképek elmosódottak vagy készíthetők.
95
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Megjegyzések • Ilyen esetben fényképezőgép automatikusan ítéli meg a beállításokat, és így számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll rendelkezésre. • A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes Motívumprogramnál. Ezek a beállítások módosíthatók (45., 133. oldal).
A felvételi üzemmód kiválasztása
• Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, a kombinált kép fényereje vagy színei nem mindig egyeznek meg. • Ha a panorámafényképezés teljes szöge és az AE/AF zárral történt fókusz- és expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza nagymértékben eltér, akkor nem lehet képet készíteni. Ilyen esetben módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet. • Az alábbi témák fényképezésekor nem alkalmazható a [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás]: – Mozgó téma. – A fényképezőgéphez túl közeli téma. – A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep. – A téma állandó változóval jellemezhető, pl. hullámok vagy vízesés. – A téma napfényt vagy villanyfényt stb. tükröz vissza, így jóval világosabb, mint környezete. • Az alábbi esetekben megszakadhat a [Panorámapásztázás] vagy a [3D panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel: – Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során. – A fényképezőgép túlságosan bemozdul. • A fényképezőgép folyamatosan készít képeket a [Panorámapásztázás] és a [3D panorámapásztázás] funkció használatakor, és a zár a képkészítés befejezéséig folyamatosan nyit és zár.
Tanácsok panorámakép készítéséhez Pásztázzon a fényképezőgéppel vagy Függőleges Vízszintes irány döntse a fényképezőgépet egy irány folyamatos ív mentén, folyamatos sebességgel, a képernyőn jelzett irányba. A [Panorámapásztázás] és a Lehető legrövidebb [3D panorámapásztázás] funkció sugár inkább állóképekhez, mint mozgóképekhez ideális. • Panorámapásztázás és 3D panorámapásztázás módban a nagylátószögű objektív használata javasolt. • A hosszú gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű objektív használata esetén.
96
A felvételi üzemmód kiválasztása
• Határozza meg a fényképezendő területet, majd nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly beállításait. • Ha a panorámakép szélére olyan témarész esik, amely rendkívül változatos formákat vagy tájat tartalmaz, előfordulhat, hogy a képkészítés nem sikerül. Ilyen esetekben úgy állítsa be a képkockaillesztést, hogy az adott rész a kép közepére kerüljön, és készítsen egy új felvételt.
A képméret módosítása A képméret kiválasztása: MENU gomb t Képméret] vagy [3D pan.: képméret].
1 t [Panoráma:
A pásztázási vagy döntési szög beállítása Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a fényképezőgépet.
MENU gomb t 1 t [Panoráma: Irány] vagy [3D pan.: iránybeáll.] t A kívánt beállítás kiválasztása
Foly. tov. AE elővál. Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Folyamatos képkészítés gyorsan mozgó témáról, egy bizonyos pillanat lefényképezéséhez. z Gyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát (Foly. tov. AE elővál.) állásba, és készítsen képeket (44. oldal).
97
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
3D képek A Panorámapásztázásnál is használt művelettel a fényképezőgép több képet készít, és ezek kombinálásával készíti el a 3D képet. Az így készített 3D képeket egy 3D-kompatibilitású TV-készüléken tekintheti meg. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 222. oldal.
A felvételi üzemmód kiválasztása
Fényképezési technikák
• Ha az autofókusz beállítása [Folyamatos AF], a fókusz és az expozíció a képkészítés során folyamatosan a körülményeknek megfelelően változik. Az ISO érzékenység beállítható. • Manuális fókusz üzemmódban vagy ha az autofókusz beállítása [Egyszeri AF], az ISO érzékenység és a rekesznyílás módosítható. Az [Egyszeri AF] kiválasztása esetén a fókusz az első képnek megfelelő értéken rögzül. Megjegyzések • Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva. • Az [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet végez a DRO beállításnak megfelelően. • Saját mérési feltételek mellett. A folyamatos fényképezés sebessége lassabb a fényképezési feltételektől függően.
Autom. Program Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Automatikus expozíció használata egyéni ISO érzékenységgel, Sajátbeállítás-értékekkel, D-tartomány optimalizálással stb.
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P állásba. 2 Állítsa a fényképezési funkciókat a kívánt beállításokra (113–154. oldal). • A vaku elvillantásához nyomja meg a
gombot.
3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.
98
A felvételi üzemmód kiválasztása
Programeltolás Ideiglenesen módosíthatja a zársebesség és rekesznyílás értékének kombinációját a fényképezőgép által meghatározott helyes expozícióval. Forgassa el a vezérlőtárcsát a kívánt kombináció kiválasztásához, eközben a fókusz átállítódik. Az expozíciós üzemmód jelzője „P*”ra vált.
Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z A téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás kinyitása leszűkíti a fókuszban lévő tartományt. (A mező mélysége kisebb lesz.) z A tájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás leszűkítése növeli a fókuszban lévő tartományt. (A mező mélysége nagyobb lesz.)
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát A állásba.
99
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Rekesz elsőbbség
A felvételi üzemmód kiválasztása
2 A vezérlőtárcsával válassza ki a rekesznyílás értékét (az F-számot). • Kisebb F-szám: A téma előtere és háttere homályos lesz. Nagyobb F-szám: A téma, valamint az előtere és háttere egyaránt éles. • A kép elmosódottsága nem látható az LCD kijelzőn vagy a keresőben. Ellenőrizze az elkészített képet, és módosítsa a rekesznyílást. Rekesznyílás (F-szám)
3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan módosítja a zársebességet. • Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a kiválasztott rekesznyílásértékkel nem érhető el a megfelelő expozíció, a zársebesség jelzése villog. Ilyen esetben állítsa be újra a rekesznyílást.
Zársebesség
Fényképezési technikák
• A zársebesség a használt rekesznyílásértéktől függően lecsökkenhet. Ha a zársebesség alacsonyabb, használjon állványt. • A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos lencsét) tartalmaz.
100
A felvételi üzemmód kiválasztása
• Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan mennyire lesz elmosódott. Megjegyzés • Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Amikor vakuval fényképez, a „Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát.
Zárseb elsőbbség Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Mozgó téma adott pillanatban való fényképezésekor. Nagy zársebesség mellett tűéles képet kaphat a mozgás egy pillanatáról. z A mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság kifejezéséhez. Lassabb zársebesség mellett olyan képet készíthet, amely végigköveti a mozgó témát.
101
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet gomb) Az LCD kijelző és a kereső a legnagyobb rekesznyílással készített képet jeleníti meg. A rekesznyílás módosítása befolyásolja a téma élességét a képen, így eltérést okoz a megjelenített kép fényképezés előtti Előnézet gomb élessége és a ténylegesen elkészült kép élessége között. Az előnézet gomb megnyomásával megtekintheti a megadott rekesznyílást alkalmazó tényleges kép előnézeti képét, így a képkészítés előtt ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül mennyire lesz éles. • A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot. • A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja.
A felvételi üzemmód kiválasztása
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát S állásba. 2 A vezérlőtárcsával állítsa be a zársebességet.
Zársebesség
3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan módosítja a rekesznyílást. • Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a kiválasztott zársebességértékkel nem érhető el a megfelelő expozíció, a rekesznyílás-jel villog. Ilyen esetben állítsa be újra a zársebességet.
Rekesznyílás (F-szám)
Fényképezési technikák
• Ha a zársebesség alacsonyabb, használjon állványt. • Zárt térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb ISO érzékenységet.
102
A felvételi üzemmód kiválasztása
Megjegyzések •A (a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik meg zársebesség-előválasztás üzemmódban. • Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj. • Ha a zársebesség egy másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a felvétel készítését követően nyitva volt a zár. A zajcsökkentés ideje alatt nem fényképezhet többet. • Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban ha a vaku használatakor a zársebesség lassabbra állításával zárja a rekesznyílást (nagyobb F-szám), akkor a vaku fénye nem éri el a távoli témát.
Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Fényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával elért, kívánt expozícióval.
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát M állásba. 2 A zársebesség módosításához forgassa el a vezérlőtárcsát, és a rekesznyílás beállításához tartsa lenyomva AV gombot, és forgassa el a vezérlőtárcsát.
AV gomb
Rekesznyílás (F-szám) Zársebesség
103
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Kézi expozíció
A felvételi üzemmód kiválasztása
3 Az expozíció beállítása után készítse el a fényképet.
Kereső üzemmód esetében
• Ha a keresővel figyeli a témát, ellenőrizze az expozíció értékét az EV-skálán (Kézi fénymérés*). + irányba: a képek világosabbá válnak. – irányba: a képek sötétebbé válnak. Ha a beállított expozíció az EVskálán kívülre esik, megjelenik a b B nyíl. Ha a különbség nő, a nyíl villogni kezd. * Ha a fényképezőgép M módban van, megjeleníti az alul- vagy túlkompenzálás értékét az expozíciókompenzáció jelzésével kiszámított megfelelő expozícióhoz viszonyítva.
Standard érték
Megjegyzések •A (A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés a kézi expozíciós üzemmódban nem jelenik meg. • Amikor az üzemmódválasztó tárcsa M állásban van, az [AUTO] ISO-beállítás [100] értékűre változik. M módban az [AUTO] ISO-beállítás nem elérhető. Állítsa be a kívánt ISO érzékenységet (136. oldal). • Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Azonban a vaku hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően eltér. Amikor vakuval fényképez, a „Műszaki adatok” című részben ellenőrizze a vaku hatótávolságát.
BULB Ez az üzemmód a következőkhöz használható: z Fénycsóvák, például tűzijáték fényképezése. z Csillagcsóvák fényképezése.
104
A felvételi üzemmód kiválasztása
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát M állásba. 2 Addig forgassa a vezérlőtárcsát balra, amíg a [BULB] meg nem jelenik.
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
BULB
3 A rekesznyílás (F-szám) beállításához forgassa el a vezérlőtárcsát az AV gomb lenyomása közben. AV gomb
4 A fókusz beállításához nyomja le félig az exponáló gombot.
5 Nyomja meg és az expozíció ideje alatt tartsa lenyomva az exponáló gombot. Amíg az exponáló gombot nyomja, addig a zár nyitva marad.
105
A felvételi üzemmód kiválasztása
Fényképezési technikák
• Használjon állványt. • Ha tűzijátékról stb. készít fényképet, manuális fókusz üzemmódban állítsa a fókusz értékét végtelenre. Ha az objektívnek nincs végtelen helyzete, először állítsa a fókuszt egy olyan tűzijátékhoz, amely azonos környezetben robban fel, majd készítsen képet a tűzijátékról. • Használja a (külön megvásárolható) vezeték nélküli távvezérlőt (154. oldal). A vezeték nélküli távvezérlőn található SHUTTER gomb megnyomására elindul a BULB felvétel, az újbóli megnyomására pedig leáll a BULB felvétel. Nincs szükség a vezeték nélküli távvezérlőn található SHUTTER gomb lenyomására és nyomva tartására. • Ha olyan távvezérlőt használ, amely (külön megvásárolható) exponáló gomb-rögzítés funkcióval rendelkezik, akkor a távvezérlővel nyitva tarthatja a zárat. Megjegyzések • Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (91. oldal). • Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke. • Fényképezés után a gép a zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs) ugyanannyi ideig végzi, mint ameddig a zár nyitva volt. A zajcsökkentés ideje alatt nem fényképezhet többet. • Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, vagy ha a [Kép effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem állíthatja a zársebességet [BULB] értékre. • Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funckiót vagy a [Kép effektus] pont [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesság beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz. • A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre.
106
Mozgókép-rögzítés beállítása Mozgóképek rögzítése egyszerűen A mozgóképfelvételt bármely expozíciós módból indíthatja. A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet és a rekesznyílás értékét.
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a MOVIE gombot (35. oldal).
• A fókusz beállítását követően kezdje meg a felvételkészítést. • Az állóképek készítése során beállított alábbi beállítások mozgóképfelvétel esetén is használhatók: – ISO – Fehéregyensúly – Saját beállít. – Expozíciókompenzáció – AF mező – Fénymérési mód – Arcfelismerés – Tárgykövetés – D-tartomány optimalizáló – Obj. Komp.: Vignettálás – Obj. Komp.: Kro. Aber. – Obj. Komp.: Torzítás – Kép effektus • Az ISO, expozíciókorrekció, témakövetés és AF mező beállítható mozgóképfelvétel készítése közben. • Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL vagy az ISO gombhoz, akkor autofókusz üzemmódban ezen gombok megnyomásával rögzítheti a fókuszt. Megjegyzések • Mozgókép-felvételi üzemmódban a rögzíthető terület (látószög) kisebb az állókép-felvételi üzemmódénál.
107
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Fényképezési technikák
Mozgókép-rögzítés beállítása
• Ha az LCD kijelzőn az [A kereső esetében] képernyő látható, az LCD kijelző a mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált az [Alapinf. Megjel.] képernyőre. • Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ekkor ugyanis a készülék belső mechanizmusa megsérülhet. • AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre történő importálása esetén használja a „PMB” alkalmazást (69., 188. oldal). • Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete emelkedik, és ez hátrányosan érintheti a képminőséget. •A kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, míg a készülék le nem hűl. Ha tovább folytatja a felvételkészítést, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. • Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat, hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. A manuális fókusz választása, és a zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást (121. oldal). • Az ISO érzékenység értéke ISO 100 és ISO 1600 között állítható mozgókép készítésekor. Ha a mozgóképrögzítést ISO 1600 vagy nagyobb érték mellett kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 1600 lesz. A film rögzítésének befejeztével az ISO érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre. • Amikor az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az [AUTO] beállítás lesz érvényben. • Nem választható a Kép effektus [Lágy Fókusz], [HDR kép], [Gazdag Tónus Mono] és [Miniatűr] beállítása. A mozgóképfelvétel kezdetekor a Kép effektus beállítása ideiglenesen [Ki] lesz.
Mozgóképek rögzítése beállított zársebességgel és rekesznyílással Lehetőség van mozgóképek készítésére beállított zársebesség és rekesznyílás mellett, így igény szerint szabályozhatja a háttér homályosságát vagy elmosódottságát.
1 Állítsa a fókuszüzemmód-kapcsolót MF állásba (121. oldal).
2 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát állásba.
108
(Mozgókép)
Mozgókép-rögzítés beállítása
3 A vezérlőgomb v/V gombja segítségével válassza ki a kívánt üzemmódot, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. • Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon másik üzemmódot.
4 A vezérlőtárcsával állítsa be a zársebességet és a rekesznyílás értékét.
meg a MOVIE gombot. (Autom. Program) (98)
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan módosítható, és a beállított értékek menthetők.
(Rekesz elsőbbség) (99)
Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílásérték vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Zárseb elsőbbség) (101)
Lehetővé teszi, hogy a zársebesség vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Kézi expozíció) (103)
Lehetővé teszi, hogy az expozíció (zársebesség és rekesznyílásérték) vezérlőtárcsával végzett manuális beállítása után ezzel a beállítással készítsen felvételt.
Fájlformátum MENU gomb t 1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a kívánt formátumot
109
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
5 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja
Mozgókép-rögzítés beállítása
AVCHD 60i/60p* AVCHD 50i/50p**
60i/50i, 24p/25p vagy 60p/50p formátumú mozgógépek készítése AVCHD formátumban. Ez a fájlformátum alkalmas a mozgóképek nagy felbontású tv-n való megtekintéséhez. Blu-ray-lemezt, AVCHD-lemezt vagy DVD-Videolemezt hozhat létre a mellékelt „PMB” szoftver segítségével. • A 60i/50i mozgóképek 60 mező/másodperc vagy 50 mező/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre. A 60i és az 50i mozgóképek egyaránt a váltottsoros letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és az AVCHD-formátumot alkalmazzák. • A 24p/25p mozgóképek 24 képkocka/másodperc vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre. A 24p és a 25p mozgóképek egyaránt a progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és az AVCHD-formátumot alkalmazzák. • A 60p/50p mozgóképek 60 képkocka/másodperc vagy 50 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre. A 60p és az 50p mozgóképek egyaránt progresszív letapogatásos rendszert és Dolby Digital hangot használnak.
MP4
mp4- (AVC-) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a formátum megfelelő a webes feltöltésekhez, e-mail csatolmányokhoz stb. • A fényképezőgép MPEG-4-formátumban körülbelül 30 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a mozgóképeket, progresszív letapogatásos rendszer, AAC-hang és mp4-formátum alkalmazásával. • A mellékelt „PMB” szoftverrel nem tud lemezt létrehozni az ebben a formátumban rögzített mozgóképekből.
* 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz ** 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz
Rögzítési Beállítás Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb a képminőség.
MENU gomb t 1 t [Rögzítési Beállítás] t A kívánt méret kiválasztása
110
Mozgókép-rögzítés beállítása
[Fájlformátum]: [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p] Fájlformátum
Átlagos átviteli Rögzítés sebesség 24 Mbps
Jó minőségű 1920 × 1080 (60i/50i) mozgóképeket rögzít.
60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)**
17 Mbps
Normál minőségű 1920 × 1080 (60i/50i) mozgóképeket rögzít.
60p 28M(PS)* 50p 28M(PS)**
28 Mbps
A legjobb minőségű 1920 × 1080 (60p/50p) mozgóképeket rögzít.
24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)**
24 Mbps
Jó minőségű 1920 × 1080 (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez.
24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)**
17 Mbps
Normál minőségű 1920 × 1080 (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez.
[Fájlformátum]: [MP4] Fájlformátum
Átlagos átviteli Rögzítés sebesség
1440×1080 12M 12 Mbps VGA 3M
3 Mbps
1440 × 1080 mozgóképeket rögzít. VGA-méretű mozgóképeket rögzít.
* 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz ** 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz
Megjegyzések • A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Az eredeti képminőséggel nem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray-lemezen kell tárolnia. • 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő megtekintéséhez 60p/50p- vagy 24p/25p-kompatibilis készülékre lesz szüksége. Ha nem kompatibilis televíziót használ, a mozgóképek 60i/50i-formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión.
111
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)**
Mozgókép-rögzítés beállítása
Hangfelvétel Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Mozgóképeket hang nélkül is készíthet.
MENU gomb t
1 t [Hangfelvétel] t [Ki]
A fókusz üzemmód manuális fókusz beállításával megakadályozhatja az objektív automatikus fókuszálás során keletkező működési zajának rögzítését (121. oldal). Szélzaj csökkentése A beépített mikrofonból érkező mély hangok visszafogásával csökkentheti a szélzajt.
MENU gomb t
1 t [Szélzaj csökkentése] t [Be]
Megjegyzések • Ha ezt a menüpontot [Be] értékre állítja, előfordulhat, hogy némely mély hang felvétele túl halk lesz. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást. • Ha (külön megvásárolható) külső mikrofont használ, ez a menüpont inaktív.
112
A fókusz beállítása A fókusz kétféleképpen állítható be: automatikusan vagy manuálisan. Az automatikus és a manuális fókusz közötti váltás az objektívtől függően eltérő. A használt kapcsoló
Váltás manuális fókuszra Az objektíven lévő fókuszüzemmódkapcsolót váltsa MF állásba.
A fényképezőgépen lévő fókuszüzemmódkapcsolót váltsa MF állásba.
Automatikus fókusz
1 A fényképezőgépen lévő fókuszüzemmód-kapcsolót váltsa AF állásba.
2 Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmódkapcsolóval, váltsa AF állásba.
113
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Váltás automatikus fókuszra Az objektív Az objektíven Az objektíven lévő rendelkezik (Mindig állítsa a fókuszüzemmódfókuszüzemmód- fényképezőgép kapcsolót váltsa kapcsolóval fókuszüzemmód- AF állásba. kapcsolóját AF állásba.) Az objektív nem Fényképezőgép A fényképezőgépen rendelkezik lévő fókuszüzemmódkapcsolóval fókuszüzemmódkapcsolót váltsa AF állásba.
Az objektív típusa
A fókusz beállítása
3 A fókusz ellenőrzéséhez és a kép elkészítéséhez nyomja le félig az exponáló gombot. • A sikeres fókuszálás után a fókuszjelzés z vagy jelzésre változik (lásd lent). • Zöld színre vált az az AF mező, ahol sikeres volt a fókuszálás.
AF mező Fókuszjelzés
Megjegyzés • Amíg a fényképezőgép automatikusan fókuszál, ne érintse meg a forgó fókuszálógyűrűt. Fényképezési technikák
• A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF mező] értékét (118. oldal). Fókuszjelzés Fókuszjelzés
Állapot
A z jelzés folyamatosan látható
A fókusz rögzítve van. Felvételkészítésre kész.
A jelzés folyamatosan látható
Sikeres fókuszálás. A fókuszpont a mozgó témát követve mozog. Felvételkészítésre kész.
A jelzés folyamatosan látható
Még fókuszál. Nem lehet kioldani a zárat.
A z jelzés villog
Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van.
Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek Automatikus fókusz használata esetén nehéz fókuszálni az alábbi témákra. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési lehetőséget (115. oldal) vagy a manuális fókuszt (121. oldal). • Alacsony kontrasztú téma, mint például kék ég vagy fehér fal.
114
A fókusz beállítása
• Két, különböző távolságban lévő téma, amelyek átfedésben vannak az AF mezőben. • Ismétlődő mintázatú téma, mint például épület homlokzata. • Nagyon fényes vagy csillogó téma, mint például a nap, gépkocsi karosszériája vagy víz felszíne. • Nem elegendő megvilágítás esetén. A téma pontos távolságának bemérése
Megjegyzés • Ha a téma közelebb van, mint a felhelyezett objektív minimális fényképezési távolsága, akkor nem lehet fókuszálni. Tartson elegendő távolságot a téma és a fényképezőgép között.
Fókuszrögzítés
1 Állítsa be úgy a készüléket, hogy a téma az AF mezőbe essen, és nyomja le félig az exponáló gombot. A fókusz rögzítve van. • Állítsa a [Autofókusz mód] beállítást [Egyszeri AF] lehetőségre.
115
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
A fényképezőgép tetején lévő jel mutatja a képérzékelő* helyét. A fényképezőgép és a téma közötti pontos távolság bemérésekor vegye figyelembe a vízszintes vonal helyzetét. * A képérzékelő a fényképezőgép azon része, amely a film szerepét tölti be.
A fókusz beállítása
2 Tartsa az exponáló gombot félig lenyomva, és igazítsa vissza a témát az eredeti helyzetbe a felvétel újrarendezéshez.
3 A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot.
116
A fókusz beállítása
Autofókusz mód Fn gomb t (Autofókusz mód) t Válassza ki a kívánt beállítást (Egyszeri AF) Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép fókuszál és rögzíti a fókuszt. (Automatikus AF)
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál, amíg az exponáló gombot félig nyomva tartja. • Nem hallható hang, amikor a téma fókuszban van. • Fókuszrögzítés nem használható.
Fényképezési technikák
• Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] módot. • Ha a téma mozgásban van, használja a [Folyamatos AF] módot. Megjegyzések • Az [Automatikus AF] lesz a beállítás, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy a következő Jelenet-választási üzemmód egyike: [Portré], [Tájkép], [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai portré] vagy [Kézben tartott Esti]. • Az [Egyszeri AF] lesz kiválasztva, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy [Makró] jelenet. • A [Folyamatos AF] lesz kiválasztva, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Sportesemény] jelenet, vagy ha használja a Mosolyfelismerés funkciót.
117
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
(Folyamatos AF)
Az [Autofókusz mód] a téma mozgásától függően vált az egyszeri AF és a folyamatos AF között. Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma mozog.
A fókusz beállítása
AF mező Válassza ki a kívánt AF mezőt a fényképezési körülmények vagy saját igényei alapján. Zöld színre vált az az AF mező, ahol sikeres volt a fókuszálás és a többi AF mező eltűnik. AF mező
Fn gomb t beállítást
(AF mező) t Válassza ki a kívánt
(Széles)
A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt használja a 15 mező közül.
(Terület)
A vezérlőgombbal válassza ki a bal oldali, jobb oldali és középső terület közül azt, amelyhez a fókuszt aktiválni kívánja. A fényképezőgép határozza meg, hogy a fókuszáláskor a kiválasztott terület mely AF mezőit használja. A beállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az AF gombot, majd válassza ki a kívánt területet.
(Pont)
A fényképezőgép kizárólag a középső területen található AF mezőt használja.
(Helyi)
A vezérlőgombbal válassza ki a 15 AF mező közül azt, amelyhez a fókuszt aktiválni kívánja. A beállítás képernyő megjelenítéséhez és a kívánt terület kiválasztásához nyomja meg az AF gombot.
Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, ha használja a Témakövetés funkciót, illetve aktív a Mosolyfelismerés, akkor az [AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem választható ki más beállítás. • Előfordulhat, hogy folyamatos felvételkészítés közben, vagy ha az exponáló gombot megállás nélkül teljesen lenyomja, az AF mező nincs megvilágítva.
118
A fókusz beállítása
Tárgykövetés Követés közben a fókuszt a mozgó témán tartja. A Témakövetés funkció alapbeállítása [Be].
1 Amikor a kijelzőn a felvételi információs képernyő látható, nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Megjelenik egy célkeret. • A Témakövetés funkció kikapcsolásához nyomja meg az Fn gombot, majd válassza a [Ki] beállítást.
követni kívánt témára, és nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. A fényképezőgép elkezdi a téma követését. • A követési funkció visszavonásához nyomja meg ismét a vezérlőgomb középső részét.
Célkeret
3 A téma lefényképezéséhez nyomja meg az exponáló gombot. Megjegyzések • Előfordulhat, hogy az alábbi esetekben nehéz a követés: – A téma túl gyorsan mozog. – A téma túl kicsi vagy túl nagy. – Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt. – A téma gyenge megvilágítású. – Változik a megvilágítás. • Nem használható a Témakövetés funkció, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, ha az intelligens telekonvertert használja, vagy ha a manuális fókusz van kiválasztva. • A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről.
119
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
2 Igazítsa a célkeretet a
A fókusz beállítása
Arc követése Ha a fényképezőgép általi követés során az arc eltűnik a képernyőről, majd újra megjelenik rajta, a fényképezőgép ismét arra az arcra fókuszál. • Ha arc követése közben bekapcsolja a Mosolyfelismerés funkciót, a Mosolyfelismerés funkció célpontja ez az arc lesz.
120
A fókusz beállítása
Manuális fókusz Ha autofókusz üzemmódban nehéz beállítani a megfelelő fókuszt, manuálisan utánállíthatja.
1 Az objektíven lévő fókuszüzemmód-kapcsolót váltsa MF állásba. Felvételkészítés (Speciális műveletek)
2 Amennyiben az objektív nem rendelkezik fókuszüzemmódkapcsolóval, váltsa a fényképezőgép fókuszüzemmód-kapcsolóját MF állásba.
3 Forgassa el az objektív fókuszáló gyűrűjét az éles fókusz érdekében. Fókuszáló gyűrű
Megjegyzések • A nagylátószögű AF mező használata esetén a középső mezőt, a területi AF mező esetén a kiválasztott mező jellemző részét, a helyi AF mező esetén pedig a vezérlőgombbal kiválasztott mezőt használja a készülék fókuszáláshoz. • Ha (külön megvásárolható) telekonvertert stb. használ, előfordulhat, hogy a fókuszálógyűrű forgása nem egyenletes. • Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha a dioptria nincs megfelelően beállítva a kereső üzemmódban (31. oldal). • Manuális fókuszáláshoz állítsa a fókuszüzemmód-kapcsolót MF állásba. MF állásba váltás nélkül ne forgassa a fókuszálógyűrűt. Ha MF állásba váltás nélkül, erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne.
121
A fókusz beállítása
Kiemelés Manuális fókusz esetén a fókusztartományba eső rész körvonala kiemelhető adott színnel. Ezzel a funkcióval egyszerűen meggyőződhet a helyes fókuszról.
MENU gomb t 2 t [Csúcsérték szint] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések • Mivel a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy az éles területek vannak fókuszban, a csúcsérték szintje a témától, a felvételkészítési helyzettől és a használt objektívtől függően eltér. • A fókusztartományba eső területek körvonala nincs kiemelve, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik.
A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása Manuális fókusz esetén beállíthatja a kiemelés funkcióhoz használt színt.
MENU gomb t 2 t [Színcsúcsérték] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés • Ez a menüpont nem állítható be, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki].
Fókuszállítás A képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt.
1 MENU gomb t [Fókuszállítás]
122
3 t [Intel. Telekon. Gomb] t
A fókusz beállítása
2 Nyomja meg a Fókuszállítás gombot.
Fókuszállítás gomb
3 A kép kinagyításához nyomja
• A Fókuszállítás gomb minden megnyomásakor a nagyítási arány a következők szerint változik: Teljes képernyő t Körülbelül ×5,9 t Körülbelül ×11,7
4 Ellenőrizze és állítsa be a fókuszt. • Manuális fókusz módban a fókusz beállításához forgassa el a fókuszáló gyűrűt. • Ha megnyomja az AF gombot, a nagyított rész visszakerül középre. • A Fókuszállítás funkcióból az exponáló gomb félig történő lenyomásával is kiléphet.
5 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló gombot. • A képek nagyítás közben rögzíthetők, de a rögzített kép csak teljes képernyő módban tekinthető meg. • A Fókuszállítás exponálás után kikapcsolódik.
123
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
meg a Fókuszállítás gombot, és válassza ki a kinagyítani kívánt részt a vezérlőgomb v/V/b/B részével.
Arcok felismerése Arcfelismerés A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja az élességet, záridőt, elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut.
Fn gomb t beállítást
(Arcfelismerés) t Válassza ki a kívánt
Ki
Az arcfelismerés kikapcsolása.
Be (Regiszt. Arcok)
Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció] funkcióval korábban regisztrált (125. oldal), felismert arcok rangsorolása.
Be
Az arcfelismerés engedélyezése, azonban a felismert arcok rangsorolásának mellőzése.
Arcfelismerés keret Amikor a fényképezőgép arcokat észlel, szürke arcfelismerési keretek jelennek meg. Ha a fényképezőgép úgy látja, hogy lehetséges az automatikus fókuszállítás, akkor az arcfelismerési keretek fehér színűre váltanak. Ha félig lenyomja az exponáló gombot, az Arcfelismerés keretek zöld színre váltanak. • Ha egy arc nincs a felkínált AF mezőn belül az exponáló gomb félig lenyomásakor, akkor az élességállításhoz használt AF mező zöld színre vált. • Ha a fényképezőgép több arcot észlel, akkor automatikusan kiválaszt egy arcot és az az egy arcfelismerési keret fehér színűre vált. Az [Arc Regisztráció] funkcióval rögzített arc körül magenta színű keret jelenik meg.
124
Arcfelismerés keretek (szürke) Arcfelismerés keretek (fehér)
Arcok felismerése
Fényképezési technikák
• Komponálja meg úgy a képet, hogy az Arcfelismerés és az AF mező fedje egymást.
Arc Regisztráció A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyekhez korábban információt regisztrált.
1 MENU gomb t
4 t [Arc Regisztráció] t [Új
Regisztráció]
2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz, és nyomja meg az exponáló gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Bevitel] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. • A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes regisztrálni egy témáról. • Szemből fényképezze le az arcot, jól megvilágított helyen. Ha sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy nem megfelelően kerül regisztrálásra.
125
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Megjegyzések • Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós üzemmódban nem használható az Arcfelismerés funkció. • A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes észlelni. • A fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlelhet egyéb témákat a fényképezés körülményeitől függően. • A [Mosoly exponálás] funkcióval készített felvétel közben az [Arcfelismerés] ideiglenes beállítása [Be (Regiszt. Arcok)] lesz, még ha a felhasználó a [Ki] beállítást is választotta.
Arcok felismerése
A korábban regisztrált arcok prioritásának módosítása Ha több arcot regisztrál, a fényképezőgép beállítja a prioritási sorrendet. Módosíthatja a prioritási sorrendet.
MENU gomb t 4 t [Arc Regisztráció] t [Sorrendcsere] t Válassza ki azt az arcot, amelyre vonatkozóan szeretné megváltoztatni a prioritást és a prioritási szintet Regisztrált arc törlése A regisztrált arcok törölhetők.
MENU gomb t 4 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t Válassza ki a törölni kívánt arcot • Ha a [Törli mind] lehetőséget választja, egyszerre törölheti az összes regisztrált arcot. • A [Töröl] pont választása ellenére a regisztrált arcok adatai megmaradnak a fényképezőgépen. Ha a fényképezőgépről is szeretné törölni az adatokat, válassza a [Törli mind] lehetőséget.
Mosoly exponálás Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan elkészíti a felvételt.
1 Fn gomb t
(Mosoly exponálás) t [Be] t Válassza ki a Mosolyfelismerés módot Beállíthatja a Mosolyfelismerés funkció érzékenységét a mosolyok felismeréséhez a következő 3 lehetőség egyike szerint: (Félmosoly) (Normál mosoly) és (Széles mosoly). • A Mosolyfelismerés bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a Mosolyfelismerés érzékenység jelzése.
126
Arcok felismerése
2 Várjon a mosoly észlelésére.
Arcfelismerés keret Mosolyfelismerés érzékenység jelző
3 A fényképkészítés leállításához, Fn gomb t (Mosoly exponálás) t [Ki]
Fényképezési technikák
• A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a Arcfelismerés keretet és az AF mezőt. • A szemet ne takarja frufru vagy egyéb. A szemek maradjanak enyhén összehúzva. • Ne takarja el az arcot kalappal, maszkkal, napszemüveggel stb. • Próbálja meg úgy irányítani, hogy az arc a fényképezőgép felé nézzen, és lehetőleg egy szintben legyen. • Legyen széles a mosoly nyitott szájjal. A mosolyt könnyebb felismerni, ha látszanak a fogak. • Ha a Mosolyfelismerés funkciónál lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép elkészíti a felvételt és visszatér a Mosolyfelismeréshez. Megjegyzések • Nem használható a Mosolyfelismerés funkció, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással, Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, vagy ha a manuális fókusz van kiválasztva.
127
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
A fényképezőgép észleli a mosolyt és ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint túllép a kijelző b pontján, a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. • Amikor a fényképezőgép érzékeli a kívánt arcokat, narancsszínű Arcfelismerési keretek jelennek meg az arcok körül. Az Arcfelismerés keretek zöld színre váltanak, ha az arcok fókuszba kerülnek.
Arcok felismerése
• A képtovábbítás üzemmód beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel] vagy [Távvezérlő] lesz. • Az AF segédfény nem működik Mosolyfelismerés funkcióval. • Ha a fényképezőgép nem észlel mosolyt, változtassa meg a Mosolyfelismerés érzékenység beállításait. • A mosolyokat esetleg nem észleli helyesen az exponálási körülményektől függően. • Ha arc követése közben bekapcsolja a Mosolyfelismerés funkciót, a Mosolyfelismerés funkció célpontja ez az arc lesz (119. oldal).
128
A kép fényerejének beállítása AE rögzítés
1 Fn gomb t
(Fénymérési mód) t
(Pontszerű)
2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni kívánja az expozíciót.
3 Az expozíció rögzítéséhez
AEL gomb
nyomja meg az AEL gombot. Megjelenik az (AE rögzítésjel). • A pontszerű fénymérés hatósugarán belül rögzített expozíción alapuló expozíciós érték az EV-skálán is megjelenik.
4 Az AEL gomb nyomva tartása mellet fókuszáljon a témára, és készítse el a képet. • Ha továbbra is ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez, nyomja meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A beállítást visszavonja, amikor elengedi a gombot.
129
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, és az expozíció esetleg nem megfelelő a témához, használjon fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt rögzítse az expozíciót. A téma fényerősségének csökkentéséhez irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a témánál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját. A téma fényerősségének növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely sötétebb a témánál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját. Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy témáról a (Pontszerű) használatával.
A kép fényerejének beállítása
Fénymérési mód Fn gomb t módot (Több mezős)
(Középre súlyoz.) (Pontszerű)
(Fénymérési mód) t Válassza ki a kívánt Ez az üzemmód a teljes mezőt több mezőre osztva méri az egyes mezőkre jutó fényt, és meghatározza a teljes képernyő megfelelő expozícióját. Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerősségét méri meg, miközben kiemeli a képernyő középső mezőjét. Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű fénymérési körben méri meg a fényt.
Fényképezési technikák
• Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést. • Ha olyan témát fényképez, amely erősen kontrasztos az AF mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a téma azon részén, amelyen megfelelő expozíciót kíván elérni, majd használja az AE rögzítés funkciót (129. oldal). Megjegyzés • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy ha használja az intelligens telekonvertert, akkor a [Fénymérési mód] rögzített beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód.
Vaku kompenz. Vakuval történő fényképezés esetén külön beállíthatja a vaku fényerejét anélkül, hogy az expozíciókompenzációt módosítaná. Csak a vaku hatótávolságán belül lévő főtéma expozícióját tudja módosítani.
Fn gomb t kiválasztása
(Vaku kompenz.) t A kívánt beállítás
+ irányba: A vakuszint növelése. – irányba: A vakuszint csökkentése.
130
A kép fényerejének beállítása
Megjegyzések • Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet. • Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem érvényesül.
Vaku vezérlés MENU gomb t 2 t [Vaku vezérlés] t A kívánt beállítás kiválasztása ADI vaku
Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve a fókusztávolság-információt és az elővakuzás fénymérési adatait. Ez a módszer pontos vakukompenzáció használatát teszi lehetővé, gyakorlatilag bármilyen, a témáról visszaverődő fény okozta hatás nélkül.
Elő-vaku TTL
Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, csak az elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az üzemmód érzékeny a témáról visszaverődő fényekre.
ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció) TTL: Through the lens (objektíven át) • Amennyiben az [ADI vaku] került kiválasztásra, egy távolságjeladót tartalmazó objektív használatával pontosabb vakukompenzációt végezhet el a pontosabb távolságadatok alapján. Megjegyzések • Amikor a téma és a (külön megvásárolható) külső vaku közötti távolság nem határozható meg (vezeték nélküli vakus fényképezés (külön megvásárolható) külső vaku használatával, a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb. esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az Elő-vaku TTL üzemmódot választja.
131
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
Expozíciókompenzáció és vaku kompenzáció A kompenzáció elvégzéséhez az expozíciókompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az ISO érzékenységet (az [AUTO] beállítás esetén). A vaku kompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja.
A kép fényerejének beállítása
• A következő esetekben az [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az ADI vakuval. – Egy széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz. – Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez. – Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt, használnak. – Teleobjektívet használnak. • ADI vaku csak távolságjeladót tartalmazó objektívvel kombinálva vehető igénybe. Az objektívhez mellékelt kezelési útmutatóból tudhatja meg, hogy tartalmaz-e az adott objektív távolságjeladót. • Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben tartott Esti] jelenet.
132
A vaku Nyomja meg az Fn gombot, válassza ki a kívánt vaku üzemmódot, nyomja meg a gombot, és készítsen képeket (45. oldal). Fényképezési technikák
Megjegyzések • Ne tartsa a fényképezőgépet a vakunál fogva. • A képeken megjelenő árnyék elkerüléséhez szükséges fényképezési feltételek az objektívtől függően eltérőek. • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram, akkor a [Lassú szinkron], [Hátsó szinkron], és [Vezeték nélk.] menüpont nem választható ki. • P, A, S, M és Folyamatos továbbítás AE előválasztással expozíciós üzemmód használata esetén nem választható a [Vaku ki] és az [Autom. Vaku] lehetőség. Ha nem szeretné használni a vakut, zárja be. • Ha úgy használja a vakut, hogy az Automatikusan rögzítő tartozék vakusínhez sztereó mikrofont vagy hasonló eszközt csatlakoztatott, előfordulhat, hogy a vaku nem ugrik fel a megfelelő helyzetbe, és a rögzített képek sarkaiban árnyék jelenik meg. Válasszon le minden eszközt az Automatikusan rögzítő tartozék vakusínről.
133
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
• Az árnyékoló ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt. • Vaku használata esetén a témát 1 méterről vagy nagyobb távolságról fényképezze. • Ha beltéren készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az emberekről és a hátérről. • A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet a mozgó téma okozta elmosódás ellenére, például mozgó kerékpárról vagy sétáló személyről. • A (külön megvásárolható) HVL-F58AM/HVL-F43AM vaku használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy sebességű szinkronizációval. További részletek a vakuhoz mellékelt használati utasításban találhatók.
A vaku
Vezeték nélküli vaku Vezeték nélküli funkcióval rendelkező (külön megvásárolható) vaku segítségével vezeték nélkül használhatja a vakut, még akkor is, ha a vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A vaku helyzetének változtatásával kihangsúlyozhatja a témára eső fény és árnyék kontrasztját, így háromdimenziós hatást érhet el a képen. A fényképezés konkrét lépéseivel kapcsolatban lásd a vaku használati utasítását.
1 Csatlakoztassa a vezeték nélküli vakut az Automatikusan rögzítő tartozék vakusínhez, majd kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut.
2 Fn gomb t
(Vaku üzemmód) t
(Vezeték nélk.)
3 Válassza le a vezeték nélküli vakut az Automatikusan rögzítő tartozék vakusínről, és nyissa fel a beépített vakut. • Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja le az AEL gombot. Megjegyzések • A vezeték nélküli vakuval végzett fényképezés után kapcsolja ki a vezeték nélküli vaku üzemmódot. Ha aktív vezeték nélküli vaku üzemmód esetén a beépített vakut használja, akkor az hibás vakuexpozícióhoz vezet. • Változtassa meg a külső vaku beállítását, ha egy másik fényképész vezeték nélküli vakut használ a közelben, és az ő vakufénye elsüti az Ön vakuját. A külső vaku csatornájának megváltoztatásáról részleteket a vakuhoz mellékelt használati utasításban talál.
A AEL gomb beállítsa Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az Egyéni menüben (173. oldal).
134
A vaku
Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval együtt is használható. További részletek a (HVL-F58AM, HVL-F43AM) vakuhoz mellékelt használati utasításban találhatók.
Az AF segédfény Az AF segédfény beállításával gyenge megvilágításban lévő témára is fókuszálhat.
• Nem működik az AF segédfény, amikor az [Autofókusz mód] beállítása (Folyamatos AF), vagy ha a téma mozog (Automatikus AF) használata közben. (A vagy jelzés látható.) • Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy nagyobb fókusztávolságnál. • AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) külső vaku használatakor a készülék a külső vaku AF segédfényét használja. Nyomja le a beépített vakut. • Az AF segédfény nem használható, ha a [Mosoly exponálás] beállítása [Be].
135
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
MENU gomb t 2 t [AF segédfény] t A kívánt beállítás kiválasztása
Az ISO érték beállítása Az ISO szám (ajánlott expozíciós érték) a fényérzékenység mérőszáma. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb az érzékenység.
1 Az ISO képernyő
ISO gomb
megjelenítéséhez nyomja meg az ISO gombot.
2 Válassza ki a kívánt beállítást a vezérlőgomb v/V gombjával. • Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint. • Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a B gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/V gombbal válassza ki a kívánt értéket. Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet, akkor az ISO rögzített beállítása [AUTO], és nem választható más ISO-érték. • Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S, és az ISO beállítása [AUTO], az automatikus ISO érték ISO 100 és ISO 1600 között lesz. • Az M expozíciómódban az [AUTO] beállítás nem érhető el. Ha az expozíciómódot M értékre állítja [AUTO] beállítás mellett, akkor az [100] értékre változik. Állítsa be az ISO értékét a fényképezés körülményeinek megfelelően.
Többképkockás zajcsökkentés A fényképezőgép sorozatban, automatikusan több képet készít, egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, és egy képet rögzít. Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat. A rögzített kép több kép egyesítésével készül.
136
Az ISO érték beállítása
Megjegyzések • Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció nem használható. • A vaku, a D-tartomány optimalizáló és az [Auto. HDR] nem használható.
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
137
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány) Fn gomb t beállítást (Ki) (D-tart. optim.) (Auto. HDR)
(DRO/Auto. HDR) t Válassza ki a kívánt Nem használja a DRO/auto HDR funkciókat. A fényképezőgép a kép kis mezőkre osztásával elemzi a téma és a háttér fény- és árnyékkontrasztját az optimális fényerejű és árnyaltságú kép elérése érdekében. Felvételkészítés 3 különböző expozícióval, majd a megfelelő expozíciójú kép átfedésbe hozása az alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált kép sötét területeivel árnyalatokban gazdag kép létrehozása érdekében. A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő expozíciójú kép és egy átfedéssel készült kép.
D-tartomány opt.
1 Fn gomb t
(DRO/Auto. HDR) t
(D-tart.
optim.)
2 A vezérlőgomb b/B gombjával válasszon ki optimális szintet. (Automatikus) (Szint)*
Automatikusan kijavítja a fényességet. Optimalizálja a felvett kép gradációját a kép minden egyes mezőjében. Válasszon ki optimális szintet a Lv1 (gyenge) és Lv5 (erős) között.
* Az Lv_ jelzéssel együtt megjelenő
az aktuálisan kiválasztott lépésköz.
Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás, vagy ha használja a [Többképkockás zajcsökk.] vagy a [Kép effektus] funkciót, a rögzített beállítás [Ki].
138
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)
• [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai portré] vagy [Kézben tartott Esti] Motívumprogramot választott. [Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha egyéb Motívumprogramot választott. • D-tartomány optimalizálása funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá válhat. A rögzített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet, különösen olyankor, ha emeli a hatást.
Auto. HDR (DRO/Auto. HDR) t
(Auto. HDR)
2 A vezérlőgomb b/B gombjával válasszon ki optimális szintet. (Auto. HDR: auto. exp. különbség)
Automatikusan kijavítja az expozíció eltérést.
(Expozíció eltérés szintje)*
Beállítja az expozíció eltérést a téma kontrasztja alapján. Válasszon ki optimális szintet a 1.0Ev (gyenge) és 6.0Ev (erős) között. Például: A 2.0Ev választása esetén a készülék 3 képet hoz átfedésbe: egy képet –1.0Ev értékkel, egy helyes expozíciójú képet és egy képet +1.0Ev értékkel.
* Az _Ev jelzéssel együtt megjelenő
az aktuálisan kiválasztott lépésköz.
Fényképezési technikák
• Mivel a zár háromszor old ki egyetlen kép készítéséhez, figyeljen az alábbiakra: – Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a téma mozdulatlan és nem pislog. – Ne komponálja újra a képet.
139
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
1 Fn gomb t
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)
Megjegyzések • RAW képekre nem alkalmazhatja ezt a funkciót. • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás, Folyamatos továbbítás AE előválasztással vagy Jelenet, vagy ha a [Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az [Auto. HDR] lehetőség nem választható. • Nem fényképezhet újra addig, amíg az előző fényképezés utáni rögzítési folyamat be nem fejeződött. • Elérheti a kívánt hatást a téma megvilágítottsági eltérésétől és az exponálási feltételektől függően. • Vaku használatakor ennek a funkciónak kicsi a hatása. • Ha gyenge a jelenet kontrasztja, ha bemozdul a fényképezőgép, vagy ha homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem jó. Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található jelzés nyújt tájékoztatást. Fényképezzen ismét, ha szükséges, és figyeljen a kontrasztra vagy az életlenségre.
140
A képfeldolgozás beállítása Kép effektus Még hatásosabb és művészibb kifejezéshez kiválaszthatja a kívánt szűrőeffektust.
A vezérlőgomb (Kép effektus) része t Válassza ki a kívánt beállítást
(Ki)
A Kép effektus funkció használatának mellőzése.
Játék-fényképezőgéppel készülthöz hasonló (Játékfényképezőgép) megjelenésű kép készítése árnyékos sarkokkal és hangsúlyos színekkel. A b/B gombbal választhatja ki a színtónust. (Élénk szín)
(Poszterizáció)
Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok kihangsúlyozásával. Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben. A b/B gombbal választhat az elsődleges színek és a fekete-fehér között.
(Retro fénykép)
Régi fénykép megjelenését kölcsönzi szépia színtónusokkal és halvány kontraszttal.
(Lágy Highkey világ.)
Kép készítése a jelzett hangulattal: világos, áttetsző, illékony, lágy, finom.
(Részleges szín)
Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré konvertálása a képen. A b/B gombbal választhatja ki a kívánt színt.
(Nagy kontr. monokr.)
Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása.
(Lágy Fókusz) Lágy megvilágítású kép létrehozása. A b/B gombbal állítható be a hatás erőssége.
141
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
• Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a b/B gombbal választhatja ki a kívánt beállítást.
A képfeldolgozás beállítása
(HDR kép)
Festményszerű megjelenést kelt, hangsúlyozva a színeket és a részleteket. A fényképezőgép háromszor exponál. A b/B gombbal választhatja ki a hatás intenzitását.
(Gazdag Tónus Mono)
Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor exponál.
(Miniatűr)
A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér jelentős mértékű elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr modellekről készített képeken. A b/B gombbal választható ki a fókuszban lévő terület. A fókusz a többi területen nagymértékben csökkent.
Megjegyzések • Az intelligens telekonverter használata esetén a [Játékfényképezőgép] és a [Miniatűr] hatás nem áll rendelkezésre. • A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától vagy a felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a kiválasztott színt. • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással, vagy ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a Kép effektus funkció nem választható. • Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem erősíthető meg a hatás. A képtovábbítási mód sem állítható be. • Ha gyenge a jelenet kontrasztja, jelentős a fényképezőgép bemozdulása vagy homályos a téma a [HDR kép] vagy a [Gazdag Tónus Mono] lehetőség választása esetén, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem jó. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen megjelenő jel tájékoztatja a felhasználót. Szükség szerint készítsen új képet a téma új beállításáról vagy az elmosódásra figyelve.
Saját beállít. Kiválaszthatja a képfeldolgozáshoz használni kívánt stílust, és minden egyes Saját beállításhoz beállíthatja a kontrasztot, a telítettséget és az élességet. A Jelenet funkciótól eltérő módon – ahol a fényképezőgép automatikusan állítja be az expozíciót – beállíthatja az expozíciót (zársebességet és rekesznyílást) is.
142
A képfeldolgozás beállítása
1 Fn gomb t
(Saját beállít.) t Válassza ki a kívánt
beállítást
2 Ha módosítani kívánja a
(Kontraszt), (Telítettség) vagy az (Élesség) beállítását, válassza ki a kívánt menüpontot a b/B gombbal, majd módosítsa az értéket a v/V gombbal. Árnyalatgazdag és színpompás motívumok fényképezése.
(Élénk)
Kiemeli a telítettséget és a kontrasztot az olyan színes motívumokról és témákról készült hatásos képek érdekében, mint például virágok, tavaszi táj, kék ég vagy az óceán.
(Portré)
A bőr lágy tónusainak megragadása; ideális a portrékészítéshez.
(Tájkép)
Kiemeli a telítettséget, a kontrasztot és az élességet élénk és éles körvonalú képek készítéséhez. A távolról készített tájképeket is kiemeli.
(Naplemente) A lenyugvó nap színpompájának megörökítése. (Feketefehér)
Fekete-fehér felvételekhez.
A (Kontraszt), a (Telítettség) és az Saját beállítás esetében módosítható.
(Élesség) minden egyes
(Kontraszt)
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami hatással van a képre.
(Telítettség)
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei halványak és finomak.
(Élesség)
Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a kontúrok.
143
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
(Normál)
A képfeldolgozás beállítása
Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Jelenet, vagy a Kép effektus üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített beállítása [Normál], és nem választható ki más beállítás. • A [Fekete-fehér] beállítás esetén nem módosítható a telítettség.
144
A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) A téma színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az alábbi táblázat azt mutatja meg, hogyan változik a színtónus a különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy, a napfényben fehérnek látszó témával. Nappali fény
Felhős
Fénycső
Izzó
Fehér
Kékes
Zöldes árnyalatú
Vöröses
Időjárás/ megvilágítás
Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa eltér a várttól, vagy ha szándékosan módosítani kívánja a színtónust, mintegy művészi kifejezőeszközként használva azt. Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram, akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus FE], és nem választható ki más üzemmód. • Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy nátriumlámpa, a fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt a fényforrás jellege miatt. Ilyenkor használja a vakut.
WB a vezérlőgombon t Válassza ki a kívánt beállítást • Ha nem a [Színhő./-szűrő] beállítást választja, a finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, és a v/V/b/B gomb segítségével szükség szerint beállíthatja a színtónust.
145
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
A fény tulajdonsága
A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)
AWB (Automatikus FE) (Nappali fény) (Árnyék) (Felhős)
A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást, és hozzáigazítja a színtónusokat. Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő lehetőséget, a színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően módosulnak (előre beállított fehéregyensúly).
(Izzólámpa) (Fénycső: Meleg Feh.) (Fénycső: Hideg Feh.) (Fénycső: Termész.) (Fénycső: Nappali f.) (Vaku)
Fényképezési technikák
• Használja a fehéregyensúly belövése funkciót, ha nem áll rendelkezésre a megfelelő szín a kiválasztott lehetőségben (153. oldal). • Amikor a [Színhő./-szűrő] lehetőséget választja, az értéket a kívánt értékre módosíthatja (147. oldal). • Ha az [Egyéni] pontot választja, regisztrálhatja a beállítást (147. oldal).
Finombeállítás képernyő a szín beállításához A színhőmérséklet és a színszűrő kombinálásával finombeállítást végezhet.
146
A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)
Színhőmérsékl.
A szín finombeállítása a B (kék) irányba a b gombbal és az A (borostyánsárga) irányba a B gombbal.
Színszűrő
A szín finombeállítása a G (zöld) irányba a v gombbal és az M (magenta) irányba a V gombbal.
Színhőmérsékl./Színszűrő
1 A vezérlőgomb WB része t (Színhő./-szűrő) t B
színhőmérsékletet.
3 A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, majd a v/V/b/B gombbal végezze el a szín igény szerinti kiegyenlítését. Megjegyzés • Mivel a színmérőket filmes fényképezőgépekhez tervezték, az értékek eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Egyéni fehéregyensúly használata vagy tesztfelvétel készítése ajánlott.
Egyéni fehéregyensúly Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehérséget olyan helyen, ahol a megvilágítás különböző típusú fényforrásokból áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott.
147
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
2 A vezérlőgomb v/V gombjával állítsa be a
A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)
1 A vezérlőgomb WB része t [ SET] t nyomja meg a vezérlőgomb középső részét
2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt, majd nyomja le az exponáló gombot. A zár kattanó hanggal kiold, és megjelennek a kalibrált értékek (Színhőmérséklet és Színszűrő).
3 Nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. A kijelző képe visszatér a felvételi információs képernyőre az egyéni fehéregyensúly rögzített beállításainak megtartása mellett. • Az ennél a műveletnél regisztrált egyéni fehéregyensúly beállítása addig marad érvényben, amíg új beállítást nem regisztrál. Megjegyzés • Az „Egyéni fehéregyensúly hiba” üzenet azt jelzi, hogy az érték a várt tartományon kívül esik. (Például ha nagyon közeli téma esetében használja a vakut, vagy ha élénk színű téma van a képen.) Ha regisztrálja ezt az értéket, a jelzés sárgára változik az LCD kijelzőn lévő felvételi információs kijelzőn. Így is fényképezhet, de javasoljuk, hogy állítsa be újra a fehéregyensúlyt, hogy pontosabb fehéregyensúly-értékkel dolgozhasson.
Az egyéni fehéregyensúly beállítás behívása
WB a vezérlőgombon t
(Egyéni)
• A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, és végezze el a szín igény szerinti kiegyenlítését. Megjegyzés • Ha az exponáló gomb lenyomásakor vakut is használ, a fényképezőgép a vaku fényének figyelembe vételével regisztrálja az egyéni fehéregyensúlyt. A továbbiakban vakuval készítsen képeket.
148
Nagyítás egy lépésben Az intelligens telekonverter (digitális zoom) segítségével felnagyíthatja a kép közepét, és rögzítheti a képet.
Nyomja meg a
gombot.
•A gomb minden megnyomásakor a nagyítási arány a következők szerint változik: Kb. ×1,4 t Kb. ×2 t Ki gomb
Nagyítási arány
Képméret
Kb. ×1,4
M
Kb. ×2
S
Megjegyzések • Az intelligens telekonverter az alábbi esetekben nem áll rendelkezésre: – Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás. – Ha az [Intel. Telekon. Gomb] beállítása [Fókuszállítás]. – Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG]. – Ha a Mosolyfelismerés funkció beállítása [Be]. • Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll (automatikus fókusz üzemmódban), az [AF mező] beállítása [Pontszerű]. • Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód] beállítása [Több mezős]. • Az Intelligens telekonverter funkció nem használható mozgóképeknél.
149
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
A képméret a kiválasztott képmérettől függetlenül automatikusan az alábbiak szerint változik.
A képtovábbítási mód kiválasztása Egy kép készítése Ez az üzemmód normál képkészítéshez használható.
a vezérlőgombon t (Egyszeri Felvétel)
Megjegyzés • Nem készíthet egyképes felvételt, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Sportesemény] Motívumprogram.
Folyamatos Felvétel A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.
1
a vezérlőgombon t (Folyamatos Felvétel) t Válassza ki a kívánt beállítást
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. • Az exponáló gomb lenyomása és nyomva tartása esetén a fényképezőgép folyamatosan fényképez.
Fényképezési technikák
• Folyamatos, gyorsabb felvételkészítéshez állítsa az expozíciós üzemmódot a Folyamatos továbbítás AE előválasztással lehetőségre (44., 97. oldal).
150
A képtovábbítási mód kiválasztása
Megjegyzések • választása esetén a keretek közötti rögzített kép jelenik meg. • Nem készíthet folyamatosan felvételeket Motívumprogramok használata esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással.
Önkioldó A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is szeretne rajta lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép bemozdulásának csökkentésére alkalmas.
a vezérlőgombon t (Önkioldó) t Válassza ki a kívánt beállítást •A jelzés utáni szám az aktuálisan beállított másodpercek számát jelenti.
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. • Ha az önkioldó aktív, hangjelek és az önkioldó jelzőfénye hívja fel a figyelmet. A felvételkészítés előtt közvetlenül gyorsabban villog az önkioldó jelzőfénye, és sűrűbben hallhatók a hangjelek.
Az önkioldó beállításának törlése Nyomja meg a vezérlőgomb gombját.
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz.
Alapexpozíció
– irány
+ irány
151
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
1
A képtovábbítási mód kiválasztása
Rekeszeléssel több képet készíthet, mindegyiket más expozíciós értékkel. Adja meg a lépésenkénti eltérés értékét az alap expozícióértéktől, a fényképezőgép pedig 3 képet fog készíteni automatikusan az expozíció eltolásával.
1 A vezérlőgomb
része t (Belövés: Folyam.) vagy (Szimpla Expo. Soroz.) t Válassza ki a kívánt rekeszelési lépésközt
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép rekeszeléskor az első képnél állítja be az alapexpozíciót. • A [Belövés: Folyam.] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az exponáló gombot, amíg le nem áll a felvételkészítés. • A [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez nyomja meg az exponáló gombot. Megjegyzések • Ha az üzemmódválasztó tárcsa beállítása M, az expozíció a zársebesség módosításával változik. • Ha módosítja az expozíciót, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően tolódik el. • A rekeszelés nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Folyamatos továbbítás AE előválasztással, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet. • A vaku villanásakor a fényképezőgép rekeszeli a vakut a vaku fényerejének változtatásához. Minden egyes felvételhez nyomja meg az exponáló gombot még akkor is, ha a [Belövés: Folyam.] lehetőséget választotta.
152
A képtovábbítási mód kiválasztása
A rekeszelésnél használt EV-skála Rekeszelés megvilágításban* 0,3-as lépésköz, 3 felvétel Expozíciókompenzáció: 0
Vakus rekeszelés 0,7-es lépésköz, 3 felvétel Vakukompenzáció: –1,0
A felső sorban látható.
Az alsó sorban látható.
Kereső
* Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a motívumot hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény, villanykörte vagy fénycső fénye. • Rekeszelés használatakor pontosan annyi jelzés látható az EVskálán, amennyi kép még rögzíthető. • Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát mutató jelzések egyenként eltűnnek.
FE belövés A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal.
1
a vezérlőgombon t (FE belövés) t Válassza ki a kívánt beállítást • Ha a Lo beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 10 MK–1*, ha pedig a Hi beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 20 MK–1.
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. 153
Felvételkészítés (Speciális műveletek)
LCD kijelző (Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] beállítása [A kereső esetében])
A képtovábbítási mód kiválasztása
* MK : a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező mértékegység (Az értéke azonos az egyezményes „mired” mértékegységgel.). –1
Távvezérlő A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlőn lévő SHUTTER és 2SEC (a zár 2 másodperc elteltével old ki) gomb lenyomásával készíthet felvételt. További részleteket a vezeték nélküli távvezérlőhöz mellékelt használati utasításban talál.
1
a vezérlőgombon t (Távvezérlő)
2 Fókuszáljon a témára, irányítsa a vezeték nélküli távvezérlő jeladóját a távérzékelőre, és készítse el a képet. Megjegyzés • A (külön megvásárolható) RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő nem használható mozgóképfelvételhez.
154
Lejátszás (Speciális műveletek) Lejátszás
A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Képernyőváltás lejátszás közben A DISP minden megnyomásakor a vezérlőgombon a képernyő tartalma a következők szerint változik.
Felvételi adatokkal
Lejátszás (Speciális műveletek)
Felvételi adatok nélkül
Hisztogram
A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája
A Jelzés
Jelzés Jelentése Memóriakártya (22, 223) Megtekintő üzemmód (157)
Jelentése 3D panorámapásztázás (43, 95)
24M 12M Állóképek képmérete 6.0M 20M (51) 10M 5.1M
100-0003 Mappa-, fájlszámozás (189) Állóképek méretaránya (169)
155
A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő
Jelzés
Jelentése
Jelzés
Állóképek képminősége (169)
Jelentése Saját beállítás (142) Kép effektus (141)
-
Védelem (160)
DPOF
DPOF beállítás (195) Az akkumulátor hátralévő üzemidejére utaló figyelmeztetés (23) Akkumulátor töltöttsége (23)
AWB
5500K A1 M1
Adatbázis fájl megtelt (213)/Adatbázis fájl hiba (213)
D-tartomány optimalizáló (138)/ Auto. HDR/Auto HDR kép figyelmeztetés (139)
Túlmelegedés figyelmeztetés (11) B Jelzés
Jelentése Hisztogram* (86) Expozíciós üzemmód (39)
PAS M
1/125
Zársebesség (101)
F3.5
Rekesznyílás (99)
ISO200
ISO érzékenység (136)
–0.3
Expozíciókompenzáció (47)
–0.3
Vaku kompenzáció (130) Mérésmód (130)
35mm
156
Fókusztávolság
Fehéregyensúly (automatikus, tárolt, színhőmérséklet, színszűrő, egyéni) (145)
2011-1-1 10:37AM
A felvétel dátuma
3/7
Fájlsorszám/képek száma (megtekintő üzemmódban)
* Amennyiben a képnek van erős tónusú vagy sötét tónusú részlete, akkor az adott részlet villog a hisztogram képernyőn (Fényerőhatárértékre vonatkozó figyelmeztetés).
A lejátszási funkciók használata Kép elforgatása
1 Jelenítse meg az elfordítandó képet, majd nyomja meg a (Forgatás) gombot.
gomb
2 Nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
Visszatérés a normál lejátszási kijelzéshez Nyomja meg ismét a gombot. Megjegyzések • A mozgóképek nem forgathatók. • Ha elforgatott képeket másol számítógépre, a (mellékelt) CD-ROM-lemezen levő „PMB” helyesen jeleníti meg az elforgatott képeket. A szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem elforgatva jelennek meg.
Megtekintő üzemmód A lejátszani kívánt képek csoportjának kiválasztására szolgál.
MENU gomb t 1 t [Megtekintő üzemmód] t A kívánt beállítás kiválasztása Mappa megtek. (állókép)
Állóképek megjelenítése mappa szerint.
Mappa megtek. (MP4)
Mozgóképek (MP4-fájlok) megjelenítése mappa szerint.
AVCHD megtek.
Csak AVCHD nézetű mozgóképek megjelenítése.
157
Lejátszás (Speciális műveletek)
A kép elfordul az óramutató járásával ellentétes irányba. További forgatáshoz ismételje meg a 2. lépést. • Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg lejátszáskor, ha közben kikapcsolja a fényképezőgépet.
A lejátszási funkciók használata
Diabemutató MENU gomb t
1 t [Diabemutató] t [Bevitel]
A rögzített képek sorrendben történő lejátszására szolgál (Diabemutató). A diabemutató az összes kép lejátszása után automatikusan leáll. • A vezérlőgomb b/B gombjával tekintheti meg az előző/következő képet. • A diavetítés nem szüneteltethető. A diabemutató megszakítása Nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. A diabemutató képváltási időközének megadása
MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Időköz] t Válassza ki a kívánt másodperc értéket Ismétlődő lejátszás
MENU gomb t [Be]
1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t
3D képek lejátszása Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor megtekintheti a 3D panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D képeket. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 222. oldal. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.
MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Kép típusa] t [Csak 3D képek]
158
A lejátszási funkciók használata
Lejátsz.Kijelz. Az álló tájolásban rögzített képek lejátszáskori tájolásának beállítására szolgál.
MENU gomb t 2 t [Lejátsz.Kijelz.] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés • Televízión vagy számítógépen lejátszva akkor is álló helyzetben jelenik meg a kép, ha a [Kézi forgatás] beállítás van kiválasztva.
Panorámaképek pásztázása
• A gomb ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás szüneteltetése közben a v/V/b/B gombbal pásztázhatja a panorámaképet. Megjegyzés • A lejátszás pásztázással funkció nem elérhető olyan képek esetén, amelyeket a [3D pan.: képméret] [16:9] beállításával rögzítettek.
159
Lejátszás (Speciális műveletek)
Válasszon ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
Képek védelme (Védelem) Megvédheti a képeket a véletlen törléstől.
1 MENU gomb t
1 t [Védelem] t [Többsz. képek]
2 A vezérlőgomb b/B gombjával válassza ki a védeni kívánt képeket, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. • A kiválasztás visszavonásához nyomja meg ismét a vezérlőgomb középső részét.
3 Más képek védetté tételéhez ismételje meg a 2. lépést. • Az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkára kattintva egyszerre kiválaszthatja a mappában lévő összes képet.
4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A v segítségével válassza ki a [Bevitel] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Az összes állókép vagy mozgókép védelmének megszüntetése Egyszerre megszüntetheti az azonos megtekintési üzemmódban aktuálisan megjelenített összes kép vagy mozgókép védelmét.
MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Minden állókép visszavonása], [Mind. mképek.(MP4) visszav.] vagy [Mind. AVCHD megt. fájl vissz.]
160
Képek törlése (Törlés) Lehetőség van csak a felesleges képek és az összes kép törlésére is. A törölt képek nem állíthatók vissza. A törlés előtt győződjön meg róla, hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet. Megjegyzés • A védett képek nem törölhetők.
A kívánt mappa megjelenítése A vezérlőgombbal válassza ki az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkát, majd a v/V gombbal válassza ki a kívánt mappát.
Törlés (Többsz. képek) 1 t [Töröl] t [Többsz. képek]
2 A vezérlőgombbal válassza ki a törölni kívánt képeket, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. • A kiválasztás visszavonásához nyomja meg ismét a vezérlőgomb középső részét.
Összesen
3 További képek törléséhez ismételje meg a 2. lépést. • Az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkára kattintva egyszerre kiválaszthatja a mappában lévő összes képet.
4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A v segítségével válassza ki a [Töröl] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
161
Lejátszás (Speciális műveletek)
1 MENU gomb t
Képek törlése (Törlés)
Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes kép és mozgókép törlése Egyszerre törölheti az azonos megtekintési üzemmódban aktuálisan megjelenített összes állóképet vagy mozgóképet.
1 MENU gomb t
1 t [Töröl] t [Össz.e mappáb] vagy [Összes AVCHD megtek. fájl]
2 A vezérlőgomb v gombja segítségével válassza ki a [Töröl] elemet, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
162
Tudnivalók a televízión történő lejátszásról Csatlakoztassa a fényképezőgépet televízióhoz (külön megvásárolható) HDMI-kábel segítségével, és játssza le a képeket (55. oldal).
Megtekintés „PhotoTV HD” technológiával Ez a fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal. A Sony PhotoTV HD-kompatibilis készülékeinek HDMI-kábellel való összekapcsolásakor egy egészen új világ tárul ön elé, fényképeit lélegzetelállító Full HD minőségben élvezheti. A „PhotoTV HD” szabványnak köszönhetően a finom textúrák és színek részletgazdagon, valódi fényképszerűen jelennek meg.
3D megjelenítés Ha a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábellel 3D kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor automatikusan megtekintheti a 3D panorámapásztázás üzemmódban rögzített 3D képeket. A 3D fényképezéssel kapcsolatos további részleteket lásd: 222. oldal. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.
MENU gomb t
1 t [3D megjelenítés]
163
Lejátszás (Speciális műveletek)
Megjegyzések • HDMI emblémával ellátott HDMI-kábelt használjon. • A fényképezőgép és a tévékészülék csatlakoztatásához olyan HDMI-kábelt használjon, amelynek egyik végén (a fényképezőgéphez) mini HDMIcsatlakozó, a másik végén pedig a televíziónak megfelelő csatlakozó van. • Ha a képek nem jeleníthetők meg megfelelően, az beállítás menüjében állítsa a [HDMI felbontás] lehetőséget [1080p] vagy [1080i] értékre, a televíziónak megfelelően. • Előfordulhat, hogy bizonyos készülékek nem működnek megfelelően. • Ne kösse a készülék kimeneti csatlakozóját a fényképezőgép HDMI aljzatába. Ez hibás működést okozhat.
Tudnivalók a televízión történő lejátszásról
A „BRAVIA” Sync rendszer használata Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel olyan televízióhoz csatlakoztatja, amely támogatja a „BRAVIA” Sync rendszert, akkor a televízió távirányítójával vezérelheti a fényképezőgépet.
1 Csatlakoztasson „BRAVIA” Sync rendszert támogató televíziót a fényképezőgéphez (55. oldal). A televízió automatikusan átvált a megfelelő bemenetre, és a fényképezőgéppel készített felvétel megjelenik a televízió képernyőjén.
2 Nyomja meg a televízió távirányítójának SYNC MENU gombját.
3 A fényképezőgép irányítására használja a televízió távirányítóján lévő vezérlőgombokat. A Hivatkozás menü elemei Diabemutató
Képek automatikus lejátszása (158. oldal).
Képenkénti lejátszás
Visszatérés az egyképes képernyőhöz.
Kép index
Váltás az indexkép képernyőre.
3D megjelenítés
3D képek lejátszása egy, a fényképezőgéphez csatlakoztatott 3D-kompatibilis televízió segítségével.
Megtekintő üzemmód
A megtekintési üzemmód váltása.
Töröl
Képek törlése.
Megjegyzések • A választható műveletek korlátozottak, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik a televíziókészülékhez. • Csak a „BRAVIA” Sync rendszert támogató televíziók esetén elérhetők ezek a műveletek. A SYNC Menu műveletei a csatlakoztatott televíziótól függően eltérhetnek. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál. • Ha a fényképezőgép más gyártó televíziókészülékéhez csatlakozik HDMIkapcsolaton keresztül, és a fényképezőgép a televízió távirányítójára reagálva
164
Tudnivalók a televízión történő lejátszásról
felesleges műveleteket végez, a Beállítás menüben állítsa a [HDMIVEZÉRLÉS] beállítását [Ki] értékre.
Lejátszás (Speciális műveletek)
165
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) A fényképezőgép beállítása
GPS beállítás (csak SLT-A65V esetén) Ha a fényképezőgép a beépített GPS funkció segítségével beszerezte a képkészítés helyére vonatkozó adatokat, ezt az adatot az ott készített álló- vagy mozgóképekkel együtt rögzíti. A mellékelt „PMB” szoftver használatával számítógépre importálhatja a helymeghatározási adatokkal együtt rögzített képeket, és megtekintheti őket egy térképen, amely jelzi a felvétel helyét. A részletekért lásd: „PMB Help”.
MENU gomb t t [Be]
1 t [GPS beállítások] t [GPS be/ki]
A jelzés a GPS jelerősség függvényében változik. GPS jelzések
GPS vételi állapot
Nincs jelzés
A [GPS be/ki] beállítása [Ki]. A fényképezőgép nem tudja rögzíteni a helyinformációt. Használja kültéren a fényképezőgépet. A helyinformációk értékelés folyamatban. Várjon, míg a helyinformáció rögzítető nem lesz. Az aktuális helyinformáció rögzíthető. Hiba merült fel a GPS funkcióval. Kapcsolja ki és be a fényképezőgépet.
GPS jel vétele • A háromszögelés nem végezhető el megfelelően beltéren vagy magas épületek közelében. Használja a fényképezőgépet szabad téren, és kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. • A helyinformációk beszerzése a másodperc törtrészétől akár percekig is eltarthat. A helymeghatározás idejét a GPS segédadatok segítségével lerövidítheti.
166
GPS beállítás (csak SLT-A65V esetén)
GPS segédadatok A GPS segédadat alkalmazásával lerövidíthető az idő, amely alatt a GPS beszerzi a helyre vonatkozó adatokat. Ha a fényképezőgép olyan számítógéphez csatlakozik, amelyen telepítve van a mellékelt „PMB” szoftver, a GPS segédadatok automatikusan frissíthetők. A GPS segédadatok állapotának ellenőrzése
MENU gomb t segédadat hasz.]
1 t [GPS beállítások] t [GPS
Megjegyzések • Az adatok frissítéséhez a számítógépnek csatlakoznia kell az internethez. • Ha a segédadat érvényessége lejárt, akkor nem rövidíthető le a helyinformációk beszerzésének ideje. Javasoljuk, hogy rendszeresen frissítse a segédadatokat. A segédadatok érvényességi ideje kb. 30 nap. • Ha a [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a beállított idő jelentősen eltér, a GPS által a helyinformációk beszerzésére fordított idő nem rövidíthető le. • Előfordulhat, hogy a segédadat szolgáltatás valamilyen okból nem érhető el.
A GPS segédadatok frissítése a számítógépbe helyezett memóriakártya segítségével Indítsa el a [GPS Support Tool] programot a (PMB Launcher) segítségével, válassza ki a számítógép elemei között a memóriakártyát tartalmazó meghajtót, majd frissítse a GPS segédadatokat. A frissített adatokat tartalmazó memóriakártyát helyezze be a fényképezőgépbe.
167
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
Megjegyzések • A helyinformációk beszerzése a fényképezőgép bekapcsolását követően néhány tizedmásodperctől akár néhány percig is eltarthat. Ha a helymeghatározási adat lekérése nélkül készít képeket, a fényképezőgép nem rögzíti ezt az adatot. A megfelelő helyinformáció rögzítéséhez várjon, míg a fényképezőgépnek sikerül fogadnia a GPS-műholdak rádiójeleit. • Repülőgéppel történő fel- és leszálláskor kapcsolja ki a fényképezőgépet, amint arra a fedélzeti utasítások is figyelmeztetnek. • A GPS funkciót csak a helyi szabályozásoknak és helyzetnek megfelelően használja. • A GPS funkcióval kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 220. oldal.
GPS beállítás (csak SLT-A65V esetén)
Auto. időkorr. - GPS Fényképezőgépe a pontos időt a GPS segítségével határozza meg a bekapcsolást követően. Ha a fényképezőgép ki volt kapcsolva, a GPS korrigálja a pontos időt.
MENU gomb t 1 t [GPS beállítások] t [Auto. időkorr. - GPS] t [Be] Megjegyzések • Az [Auto. időkorr. - GPS] funkció használata nem lehetséges, ha a [GPS be/ ki] beállítása [Ki]. • A használat előtt el kell végeznie a fényképezőgépen a [Dát./Idő beáll.] műveletet. • Néhány másodpercig eltérések lehetnek. • A területtől függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik megfelelően.
168
A képarány és a képminőség beállítása Méretarány 1 t [Méretarány] t A kívánt arány
3:2
Hagyományos méretarány.
16:9
HDTV-méretarány.
Megjegyzés • Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás.
Minőség MENU gomb t kiválasztása (RAW)
(RAW & JPEG)
(Finom) (Normál)
1 t [Minőség] t A kívánt beállítás
Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési formátum használatával.) Ennél a formátumnál nem történik digitális feldolgozás a képeken. Akkor válassza ezt a formátumot, ha a képeket számítógéppel dolgozza fel professzionális célokra. • A képméret rögzített értéke a legnagyobb méret. A képméret nem jelenik meg a képernyőn. Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési formátum használatával.) + JPEG RAW- és JPEG-formátumú kép is készül egyidejűleg. Ez a beállítás akkor hasznos, amikor 2 képfájlra van szüksége, egy JPEG-formátumúra megtekintés céljából, és egy RAW-formátumúra szerkesztés céljából. • A képminőség rögzített értékre [Finom], a képméreté [L]. Fájlformátum: JPEG A fényképezőgép JPEG-formátumban tömöríti a képet felvételkor. A (Normál) beállítás tömörítési aránya nagyobb, mint a (Finom) beállításé, így a típusú fájl mérete kisebb lesz, mint a típusúé. Így több fájl rögzíthető egy memóriakártyán, de a képminőség gyengébb lesz.
169
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
MENU gomb t kiválasztása
A képarány és a képminőség beállítása
Megjegyzés • Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás vagy 3D panorámapásztázás. Tudnivalók a RAW-formátumú képekről A fényképezőgépen tárolt RAW-formátumú képek megnyitásához a (mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő „Image Data Converter” szoftverre van szükség. Ezzel a szoftverrel megnyithatók a RAW-formátumú képek, és elterjedtebb formátumúvá, például JPEG- vagy TIFF-formátumúvá konvertálhatók, valamint módosíthatók a fehéregyensúly, a színtelítettség, a kontraszt stb. értékeik. • A RAW-formátumú képek nem nyomtathatók ki DPOF (nyomtatás) jelzésű nyomtatókon. • RAW-formátumú képeknél nem állítható be az [Auto. HDR] és a [Kép effektus] lehetőség.
170
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása Hosszú exp.z.cs
MENU gomb t 2 t [Hosszú exp.z.cs] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Folyamatos továbbítás AE előválasztással, ha folyamatos fényképezést, folyamatos rekeszelést, [Sportesemény] vagy [Kézben tartott Esti] jelenetet állított be, vagy ha az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], a készülék nem végez zajcsökkentést akkor sem, ha annak beállítása [Be]. • Nem lehet kikapcsolni a zajcsökkentést, ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+ vagy Motívumprogram.
Nagy ISO zajcs. A fényképezőgép csökkenti a magas érzékenységnél jobban érzékelhető képzajt. A feldolgozás közben megjelenhet egy üzenet, és nem rögzíthetők képek. Normál esetben a [Normál] beállítást válassza. A zajcsökkentéshez válassza a [Magas] lehetőséget. A képkészítés időzítésének rangsorolásához válassza a [Alacsony] lehetőséget.
MENU gomb t 2 t [Nagy ISO zajcs.] t A kívánt beállítás kiválasztása
171
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
Ha a zársebességet 1 másodpercre vagy annál hosszabb időre állítja (Fényképezés hosszú expozícióval), akkor a zajcsökkentés pontosan addig lesz bekapcsolva, amíg a zár nyitva van. Ez a hosszú expozícióra jellemző szemcsézettség csökkentésére szolgál. A zajcsökkentés folyamata közben üzenet látható, és nem készíthető újabb kép. A képminőség rangsorolásához válassza a [Be] lehetőséget. A képkészítés időzítésének rangsorolásához válassza a [Ki] lehetőséget.
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
Megjegyzések • Ha az expozíciós üzemmód beállítása AUTO, AUTO+, Panorámapásztázás, 3D panorámapásztázás vagy Jelenet, ez a menüpont nem állítható be. • A zajcsökkentés RAW-képeken nem végezhető.
Színtér A színek számok kombinációjaként vagy színvisszaadási tartomány segítségével történő ábrázolási módját „színtérnek” nevezik. Igényei szerint módosíthatja a színteret.
MENU gomb t kiválasztása
2 t [Színtér] t A kívánt beállítás
sRGB
Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Normál fényképezésnél használja az sRGB beállítást, például amikor módosítások nélkül szeretné kinyomtatni a képeket.
AdobeRGB
Ez a beállítás széles színvisszaadási tartománnyal rendelkezik. Ha a téma nagy része élénkzöld vagy élénkpiros, akkor az Adobe RGB beállítás a célravezető. • A kép fájlneve a „_DSC” karaktersorozattal kezdődik.
Megjegyzések • Az Adobe RGB beállítás a színkezelést és a DCF2.0 színteret támogató alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz való. Előfordulhat, hogy a színkezelést és színteret nem támogató alkalmazásokkal és nyomtatókkal készített nyomtatott képek nem élethűen adják vissza a színeket. • Amikor Adobe RGB beállítással készített felvételeket fényképezőgépen vagy nem Adobe RGB-kompatibilis készüléken jelenítenek meg, a képek alacsony telítettséggel láthatók.
Kiold lencse n. A zárt kioldhatja úgy is, hogy nem csatlakozik objektív a fényképezőgéphez. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl. csillagászati távcsőhöz stb. csatlakoztatja a fényképezőgépet.
MENU gomb t
172
1 t [Kiold lencse n.] t [Engedélyezés]
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
Megjegyzés • Ha olyan objektívet használ, pl. csillagászati távcsőét, ami nem érintkezik közvetlenül a fényképezőgéppel, a készülék nem tud pontos fénymérést végezni. Ilyen esetekben az expozíciót manuálisan kell beállítania a készült képek alapján.
A rácsvonal a képkompozíció megszerkesztéséhez használatos segédvonal. A rácsvonalat be-/kikapcsolhatja, vagy megválaszthatja típusát. A mozgóképfelvétel rendelkezésre álló tartománya is megjelenik.
MENU gomb t kiválasztása
2 t [Rácsvonal] t A kívánt beállítás
Auto visszanéz. A rögzítés után azonnal megtekintheti a képet a képernyőn. Módosíthatja a megjelenített időt.
MENU gomb t 2 t [Auto visszanéz.] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés • Az automatikus visszanézéskor a kép még akkor sem függőleges helyzetben jelenik meg, ha a [Lejátsz.Kijelz.] [Autom forgatás] értékre van állítva (159. oldal).
AEL gomb funkciója Az AEL gomb a következő 2 funkció egyikére állítható be (130. oldal): – A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb lenyomásával a gomb lenyomása alatt ([AEL tartás]). – A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb lenyomásával a gomb ismételt lenyomásáig ([AEL váltó]). Az [ AEL tartás] vagy [ AEL váltó] választása esetén az expozíció pontszerű fénymérési módban rögzül.
173
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
Rácsvonal
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
MENU gomb t 3 t [AEL gomb funkciója] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések • Amíg az expozíciós érték rögzítve van, addig a látható az LCD kijelzőn és a keresőben. Vigyázzon, hogy ne állítsa alaphelyzetbe a beállítást. • Az [AEL váltó] választása esetén ügyeljen arra, hogy a zár kioldásához ismét meg kell nyomnia az AEL gombot.
Másik funkció hozzárendelése az AEL gombhoz Az AEL funkció mellett az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti az AEL gombhoz: Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/Autofókusz mód/ AF mező/Arcfelismerés/Mosoly exponálás/ISO/Fénymérési mód/ Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép effektus/Képméret/Minőség/Tárgykövetés/AF rögzítés/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/Intelligens Telekon./Fókuszállítás
ISO Gomb Az ISO gombhoz is rendelhet más, az ISO funkciótól eltérő funkciót. A lehetséges funkciók azonosak az [AEL gomb funkciója] pontnál felsoroltakkal (173. oldal).
MENU gomb t kiválasztása
3 t [ISO Gomb] t A kívánt beállítás
Előnézet Gomb A felvétel elkészítése előtt ellenőrizheti a téma hátterének hozzávetőleges homályosságát.
MENU gomb t 3 t [Előnézet Gomb] t A kívánt beállítás kiválasztása
174
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
Felvétel Előnézete A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a kiválasztott rekesznyílásértéknek, és ellenőrizhető legyen a homályosság. A zársebesség értéke is érvényesül. Blendenyílás Előnézet
A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a kiválasztott rekesznyílásértéknek, és ellenőrizhető legyen a homályosság.
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások közötti időt.
MENU gomb t 4 t [Zárszerk. Első Redőny] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések • Ha nagy zársebességgel fényképez, és nagy átmérőjű objektív csatlakozik a készülékhez, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy szellemképes lesz a homályos terület. Ilyen esetekben válassza a [Ki] beállítást. • Konica Minolta objektív használata esetén válassza a [Ki] beállítást. Ha a [Be] beállítást választja, a fényképezőgép nem állítja be a helyes expozíciót, vagy egyenetlen lesz a kép fényereje.
LCD fényerő Az LCD kijelző fényereje automatikusan igazodik a fényérzékelő által észlelt környezeti megvilágításhoz (15. oldal). Az LCD kijelző fényerejét manuálisan is beállíthatja.
MENU gomb t 1 t [LCD fényerő] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzések • Ha a beállítás [Automatikus], ne takarja el a fényérzékelőt, például a kezével. • Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapterrel használja, az LCD kijelző fényereje akkor is maximális fényerősségű, ha az [Automatikus] beállítást választotta.
175
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
Elektronikus zárszerkezet első redőny
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
Kereső fényereje A kereső fényereje automatikusan igazodik a téma környezeti megvilágításához. A kereső fényerejét manuálisan is beállíthatja.
MENU gomb t 1 t [Kereső fényereje] t [Kézi] t A kívánt beállítás kiválasztása Megjegyzés • Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapterrel használja, a kereső fényereje akkor is maximális fényerősségű, ha az [Automatikus] beállítást választotta.
Energiatakarék. Az energiatakarékos mód (Energiatakarék.) bekapcsolásához több időtartamot is megadhat. Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép visszatér felvételi üzemmódba.
MENU gomb t 1 t [Energiatakarék.] t A kívánt időtartam kiválasztása Megjegyzés • A fényképezőgép nem kapcsol energiatakarékos üzemmódba, amikor televízióhoz csatlakozik, vagy a képtovábbítási üzemmód beállítása [Távvezérlő].
FINDER/LCD váltása Megszüntetheti azt, hogy a fényképezőgép automatikusan váltson az LCD kijelző és a kereső között, és beállíthatja, hogy a váltás kizárólag a FINDER/LCD gombbal történjen.
MENU gomb t
176
1 t [FINDER/LCD váltása] t [Kézi]
Objektívvel kapcsolatos korrekció
Obj. Komp.: Vignettálás A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben [Automatikus].
MENU gomb t 4 t [Obj. Komp.: Vignettálás] t A kívánt beállítás kiválasztása
Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A színeltérést az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben [Automatikus].
MENU gomb t 4 t [Obj. Komp.: Kro. Aber.] t A kívánt beállítás kiválasztása
Obj. Komp.: Torzítás A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben [Ki].
MENU gomb t 4 t [Obj. Komp.: Torzítás] t A kívánt beállítás kiválasztása
177
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
A következő jellemzők automatikusan korrigálhatók: fényerő csökkenése a széleknél, kromatikus aberráció és torzítás (csak az automatikus korrekcióval kompatibilis objektívek esetén). Ha szeretne többet megtudni az automatikus korrekcióval kompatibilis objektívekről, látogasson el a Sony helyi webhelyére, vagy forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Formázás Figyelem! A formázás visszavonhatatlanul töröl minden adatot a memóriakártyáról, beleértve a védett képeket is.
MENU gomb t
1 t [Formázás] t [Bevitel]
Megjegyzések • Formázás közben világít a memóriaműködés-jelző. Ne vegye ki a memóriakártyát, amíg a jelzőfény világít. • A memóriakártyát a fényképezőgépben formázza meg. Ha számítógépen formázza, akkor a használt formázás típusától függően előfordulhat, hogy a kártya nem lesz használható a fényképezőgépben. • A formázás a memóriakártyától függően több percig is tarthat. • Ha az akkumulátor maradék töltöttségi szintje 1% vagy kevesebb, nem formázhat memóriakártyát.
Fájlszámozás MENU gomb t 1 t [Fájlszámozás] t A kívánt beállítás kiválasztása Folyamatos
A fényképezőgép nem kezdi elölről a sorszámozást, a számokat folytatólagosan a fájlokhoz rendeli, amíg el nem éri a „9999”-et.
Visszaállítás
A fényképezőgép a következő esetekben állítja vissza a sorszámokat, és rendeli őket a fájlokhoz a „0001” értéktől kezdve. Ha a felvételi mappa már tartalmaz fájlokat, a fényképezőgép a legnagyobb sorszámot követő sorszámot rendeli a képhez. – A mappaformátum változásakor. – A mappában lévő összes kép törlésekor. – Memóriakártya cseréjekor. – A memóriakártya formázásakor.
178
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
Mappanév A fényképezőgép az állóképeket a memóriakártya DCIM mappájában automatikusan létrehozott mappákban tárolja.
Normál form.
A mappanevek formátuma a következő: mappasorszám + MSDCF. Példa: 100MSDCF
Dátum form.
A mappanevek formátuma a következő: mappasorszám + É (az utolsó számjegy)/HH/NN. Példa: 10010405 (mappanév: 100, dátum: 2011/04/05)
Megjegyzés • Az MP4-formátumú mozgóképeket tartalmazó mappa elnevezése rögzített: „mappasorszám + ANV01”.
Felv. mappa kiválasz. Amikor normál formátumú mappa van kiválasztva, és 2 vagy több mappa létezik, akkor kiválaszthatja a képek tárolására használandó felvételi mappát.
MENU gomb t 1 t [Felv. mappa kiválasz.] t A kívánt mappa kiválasztása Megjegyzés • Nem választhat mappát a [Dátum form.] beállítás választása esetén.
Új mappa Új mappát hozhat létre a memóriakártyán a képek tárolásához. A létrehozott új mappa az aktuálisan használt legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap, és ez a mappa lesz az aktuális felvételi mappa. Egyszerre jön létre egy mappa az állóképekhez, és egy az MP4-formátumú mozgóképekhez.
MENU gomb t
1 t [Új mappa]
179
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
MENU gomb t 1 t [Mappanév] t A kívánt beállítás kiválasztása
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
Megjegyzések • Ha a fényképezőgépbe egy olyan memóriakártyát helyez, amelyre más készülékkel már fényképezett, előfordulhat, hogy automatikusan új mappa jön létre. • Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Ha ennél több képet készít, a készülék automatikusan új mappát hoz létre.
Képkez. fájl helyreáll. Ha a képkezelő fájlban inkonzisztencia lép fel, amelyet számítógépen stb. végzett képfeldolgozás idéz elő, a memóriakártyán lévő képek nem játszhatók le ebben a formátumban. Ilyen esetben a fényképezőgép megjavítja a fájlt.
MENU gomb t [Bevitel]
1 t [Képkez. fájl helyreáll.] t
Megjegyzés • Használjon kellőképpen feltöltött akkumulátort. Az alacsony töltöttségi szintű akkumulátorral végzett helyreállítás miatt az adatok megsérülhetnek.
Feltöltési beállítások Annak beállítása, hogy szeretné-e használni a (kereskedelemben kapható) Eye-Fi kártya feltöltési funkcióját, vagy sem. Ez az elem csak akkor látható a képernyőn, ha Eye-Fi kártyát helyezett a készülékbe.
MENU gomb t 2 t [Feltöltési beállítások] t A kívánt beállítás kiválasztása A kommunikációs állapotjelzők Készenlét. Nincs képtöltés. Feltöltési készenlét. Csatlakozás. Feltöltés. Hiba.
180
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
181
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
Megjegyzések • Eye-Fi kártya használata előtt állítsa be a vezeték nélkül LAN hozzáférési pontot és a célhelyet, ahová továbbítani szeretné a képeket. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati utasításban talál. • Eye-Fi kártyák az USÁ-ban, Kanadában, Japánban és egyes EU tagországokban kaphatók (2011. márciusi adatok alapján). • A további tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval vagy értékesítővel. • Az Eye-Fi kártyák kizárólag abban az országban/régióban használhatók, ahol vásárolták őket. Az Eye-Fi kártyák használata során tartsa tiszteletben az adott ország/régió erre vonatkozó törvényi szabályozását. • Az Eye-Fi kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne helyezzen Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe olyan helyeken, ahol tilos, pl. repülőgépen. Ha Eye-Fi-kártyát helyezett a fényképezőgépbe, válassza a [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítását. A [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítása esetén megjelenik az ikon a képernyőn. • Amikor először használ egy újonnan vásárolt Eye-Fi kártyát, másolja a kártyán található Eye-Fi kezelő telepítőfájlját a számítógépére, mielőtt megkezdené a kártya formázását. • Az Eye-Fi kártyát azután vegye használatba, hogy firmware-ét frissítette a legújabb verzióval. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati utasításban talál. • A fényképezőgép energiatakarékos üzemmódja nem kapcsol be képek feltöltése során. • Ha megjelenik a (hiba) ikon, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Ha újra megjelenik az ikon, előfordulhat, hogy az Eye-Fi kártya sérült. • A wi-fi hálózati kapcsolatot esetenként más kommunikációs eszközök befolyásolhatják. Ha a kapcsolat gyenge, menjen közelebb a készülékkel a wifi hálózat hozzáférési pontjához. • Arra vonatkozóan, hogy milyen fájltípusok tölthetők fel, tekintse át az Eye-Fi kártyához kapott használati utasítást. • Ha olyan képet tölt fel, mely a [GPS be/ki] funkció [Be] állapotában készült, előfordulhat, hogy a kép helyinformációja harmadik fél számára is hozzáférhető lesz. Ennek megelőzésére állítsa a [GPS be/ki] elemet [Ki] állásba (166. oldal) (csak SLT-A65V esetén). • Ez a termék nem támogatja az Eye-Fi „Végtelen memória üzemmódját”. Győződjön meg arról, hogy az ebbe a fényképezőgépbe helyezett Eye-Fikártyán ki van kapcsolva a „Végtelen memória üzemmód”.
Visszaállítás az alapértékekre A fényképezőgép fő funkciói visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre.
MENU gomb t 3 t [Inicializál] t Válassza ki a kívánt beállítást t [Bevitel] A visszaállítható menüpontok a következők. Felvételi funkciók (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.) Menüpont
Visszaállított érték
Expozíciókompenzáció (47)
±0.0
Képtovábbítási üzemmód (49, 150)
Egyszeri Felvétel
Vaku üzemmód (45, 133)
Derítő vaku (attól függ, hogy a beépített vaku ki van-e nyitva)
Autofókusz mód (117)
AF-A
AF mező (118)
Széles
Tárgykövetés (119)
Be
Arcfelismerés (124)
Be (Regiszt. Arcok)
Mosoly exponálás (126)
Ki
ISO (136)
AUTO
Fénymérési mód (130)
Több mezős
Vaku kompenz. (130)
±0.0
Fehéregyensúly (145)
AWB (Automatikus fehéregyensúly)
Színhőmérsékl./Színszűrő (147)
5500K, Színszűrő 0
Egyéni fehéregyensúly (147)
5500K
DRO/Auto. HDR (138)
D-tartomány optimalizáló: Autom.
Saját beállít. (142)
Normál
Kép effektus (141)
Ki
Jelenet (41, 93)
Portré
Mozgókép (108)
P
Állókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.) Menüpont
A visszaállított érték
Képméret (51)
L:24M
182
Visszaállítás az alapértékekre
Menüpont
A visszaállított érték
Méretarány (169)
3:2
Minőség (169)
Finom
Panoráma: Képméret (51)
Normál
Panoráma: Irány (97)
Jobbra Normál
3D pan.: iránybeáll. (97)
Jobbra
Hosszú exp.z.cs (171)
Be
Nagy ISO zajcs. (171)
Normál
Vaku vezérlés (131)
ADI vaku
AF segédfény (135)
Automatikus
Színtér (172)
sRGB
SteadyShot (90)
Be
Mozgókép-készítési menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.) Menüpont
A visszaállított érték
Fájlformátum (109)
AVCHD 60i/60p, AVCHD 50i/50p
Rögzítési Beállítás (110)
60i 17M(FH), 50i 17M(FH)
Hangfelvétel (112)
Be
Szélzaj csökkentése (112)
Ki
SteadyShot (90)
Be
Egyéni menü (AlapértV.állít/Felhszn.v.áll.) Menüpont
Visszaállított érték
Eye-Start AF (84)
Ki
FINDER/LCD váltása (176)
Automatikus
Vörösszem cs. (62)
Ki
Kiold lencse n. (172)
Letiltás
Auto+ foly. felvétel (92)
Automatikus
Auto+ képkivág. (92)
Automatikus
Rácsvonal (173)
Ki
Auto visszanéz. (173)
Ki
DISP Gomb (Kijelző) (85)
Alapinf. Megjel./Grafikus megj./Nincs inform./Szint
183
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
3D pan.: képméret (51)
Visszaállítás az alapértékekre
Menüpont
Visszaállított érték
DISP Gomb (Kereső) (85)
Nincs inform./Grafikus megj./Szint
Csúcsérték szint (122)
Ki
Színcsúcsérték (122)
Fehér
Élő Nézet Kijelzés (87)
Beállítás Effektus Be
AEL gomb funkciója (173)
AEL tartás
ISO Gomb (174)
ISO
Előnézet Gomb (174)
Felvétel Előnézete
Fókuszrögzítés Gomb (63)
Fókuszrögzítés
Intel. Telekon. Gomb (122, 149)
Intelligens Telekon.
Obj. Komp.: Vignettálás (177)
Automatikus
Obj. Komp.: Kro. Aber. (177)
Automatikus
Obj. Komp.: Torzítás (177)
Ki
Zárszerk. Első Redőny (175)
Be
Lejátszás menü (AlapértV.állít) Menüpont
Visszaállított érték
Megtekintő üzemmód (157)
Mappa megtek. (állókép)
Diabemutató – Időköz (158)
3 másodperc
Diabemutató – Ismétlés (158)
Ki
Nyomt. Megadása – Dátum ráírás (195)
Ki
Hangerő beállítások (64)
2
Lejátsz.Kijelz. (159)
Autom forgatás
Memóriakártya eszköz menü (AlapértV.állít) Menüpont
Visszaállított érték
Fájlszámozás (178)
Folyamatos
Mappanév (179)
Normál form.
Beállítás menü (AlapértV.állít) Menüpont
Visszaállított érték
Menü indítás (65)
Tetejére
LCD fényerő (175)
Automatikus
184
Visszaállítás az alapértékekre
Menüpont
Visszaállított érték
Kereső fényereje (176)
Automatikus
GPS beállítások – GPS be/ki (166) (csak SLT-A65V esetén)
Ki
GPS beállítások – Auto. időkorr. GPS (168) (csak SLT-A65V esetén)
– 1 perc
HDMI felbontás (163)
Automatikus
HDMI-VEZÉRLÉS (164)
Be
Feltöltési beállítások (180)
Be
USB csatlakozás (187)
Automatikus
Audió jelek (66)
Be
Üzemmód-tárcsa súgó (66)
Be
Bemutató mód (66)
Ki
A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek)
Energiatakarék. (176)
Egyebek (AlapértV.állít) Menüpont
Visszaállított érték
Felvételi információs képernyő (LCD Alapinf. Megjel. kijelző) (50) Felvételi információs képernyő (kereső) (50)
Szint
Lejátszási képernyő (155)
Egyképes képernyő (felvételi adatokkal)
185
A fényképezőgép verziójának ellenőrzése Kijelzi a fényképezőgép verzióját. Ellenőrizze a verziót, ha van elérhető förmverfrissítés.
MENU gomb t
3 t [Verzió]
Megjegyzés • Frissítés csak akkor végezhető, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább (3, a töltöttséget jelző ikon). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő legyen, vagy használja a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adaptert.
186
Számítógép (Speciális műveletek) Számítógép
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez Az USB-kapcsolat beállítása Kiválaszthatja az USB-kapcsolat létrehozásának módszerét, amelyet a fényképezőgépnek USB-kábellel számítógéphez vagy USBeszközhöz való csatlakoztatása során használ.
MENU gomb t 2 t [USB csatlakozás] t A kívánt beállítás kiválasztása Háttértároló típusú vagy MTP-kapcsolat automatikus létrehozása a csatlakoztatni kívánt számítógéppel vagy más USB-eszközzel. A Windows 7 operációs rendszerrel rendelkező számítógépek MTP-csatlakozásúak, és a csatlakozás egyedi funkcióinak használata engedélyezve van.
MTP
MTP-kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz között. A Windows 7 operációs rendszerrel rendelkező számítógépek MTPcsatlakozásúak, és a csatlakozás egyedi funkcióinak használata engedélyezve van. Más típusú (Windows Vista/XP, Mac OS X) operációs rendszerrel telepített számítógépek esetén megjelenik az Automatikus lejátszás varázsló, és a fényképezőgép felvételi mappájában lévő állóképek a számítógépre importálódnak.
Háttértároló
Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz között. Ez a normál üzemmód.
Megjegyzések • Ha a menüpont beállítása [Automatikus], a kapcsolat létrehozása hosszabb időt vehet igénybe. • Ha Windows 7 operációs rendszeren nem jelenik meg a Device Stage* képernyője, válassza az [Automatikus] beállítást. * A Device Stage menüképernyő (a Windows 7 funkciója) az olyan csatlakoztatott eszközök kezelésére szolgál, mint amilyen a fényképezőgép.
187
Számítógép (Speciális műveletek)
Automatikus
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
Csatlakozás számítógéphez
1 Helyezzen be kellőképpen feltöltött akkumulátort a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a fényképezőgépet fali csatlakozóaljzathoz a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter segítségével.
2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet. 3 Ellenőrizze, hogy a [USB csatlakozás] beállítása
2
esetén [Háttértároló].
4 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. • Amikor először létesít USBkapcsolatot, számítógépe automatikusan megpróbálja felismerni a fényképezőgépet. Várjon türelemmel.
1 A számítógép egy USBaljzatához
USB-kábel (mellékelt)
2 Az USB-aljzathoz
Képek importálása a számítógépre (Windows) A „PMB” alkalmazással egyszerűen importálhat képeket. A „PMB” funkcióiról bővebben lásd a „PMB Help” tartalmát. Képek importálása a számítógépre „PMB” nélkül Amikor a fényképezőgép és a számítógép USB-kapcsolatának létrehozása után megjelenik az automatikus varázsló, a kívánt képek számítógépre történő másolásához kattintson a [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre.
188
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
Fájlnév Mappa
A fájl típusa
Fájlnév
DCIM mappa
JPEG fájl
DSC0ssss.JPG
MP_ROOT mappa
JPEG fájl (Adobe RGB)
_DSCssss.JPG
RAW fájl
DSC0ssss.ARW
RAW fájl (Adobe RGB)
_DSCssss.ARW
MP4 fájl (1440 × 1080, 12 M) MAH0ssss.MP4 MP4 fájl (VGA 3 M)
MAQ0ssss.MP4
Megjegyzések • Az olyan műveletekhez, mint amilyen az AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre importálása, használja a „PMB” alkalmazást. • GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógépre történő importálásához használja a „PMB” programot (csak SLT-A65V esetén). • Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta, és az AVCHD nézetű mozgóképeket vagy mappákat a csatlakoztatott számítógépről kezeli, előfordulhat, hogy a képek megsérülnek, vagy nem lehet őket lejátszani. Ne törölje és másolja a memóriakártyán lévő AVCHD nézetű mozgóképeket a számítógépen keresztül. A Sony nem vállal felelősséget a számítógépről végzett ilyen műveletekből eredő következményekért.
189
Számítógép (Speciális műveletek)
• ssss (fájlsorszám), amely 0001 és 9999 közötti tetszőleges szám lehet. • Ha a [Minőség] beállítása [RAW & JPEG], akkor a RAW-adatfájl és az annak megfelelő JPEG-képfájl nevének számokból álló része azonos.
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
Képek importálása a számítógépre (Macintosh)
1 Első lépésként csatlakoztassa a fényképezőgépet a Macintosh számítógéphez. Kattintson kétszer az újonnan megjelenő ikonra t a mappára, ahol a másolni kívánt képek találhatók.
2 Húzza át a képfájlokat a merevlemez ikonjára. A számítógép átmásolja a képfájlokat a merevlemezre.
3 Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt képfájlra a másolt fájlokat tartalmazó mappában. Megjelenik a kép. Megjegyzés • AVCHD nézetű mozgóképek importálásához vagy kezeléséhez használja a Macintosh rendszerű számítógéphez mellékelt „iMovie” alkalmazást.
Az USB-kapcsolat törlése Az alábbi műveletek előtt mindig végezze el a következő 1–3. lépést. • Kihúzza az USB-kábelt. • Kiveszi a memóriakártyát. • Kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson kétszer a tálcán
Windows Vista
lévő leválasztást jelző ikonra. Windows XP
Leválasztás ikon
190
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
2 Kattintson az
(USB Mass Storage Device) t [Stop]
lehetőségre.
3 Hagyja jóvá az eszközt a megerősítést kérő párbeszédpanelen, majd kattintson az [OK] gombra. Megjegyzés • Macintosh számítógép használata esetén a fényképezőgép leválasztása előtt kattintás-húzással dobja a memóriakártya ikonját vagy a meghajtóikont a „kuka” ikonra.
Számítógép (Speciális műveletek)
191
Lemez készítése mozgóképből Létrehozhat lemezt a fényképezőgéppel rögzített AVCHD nézetű mozgóképekből. • A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a „PMB” alkalmazás konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Az eredeti képminőséggel nem lehet lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray-lemezen kell tárolnia (193. oldal).
AVCHD-formátumú lemez létrehozása A mellékelt „PMB” szoftverrel számítógépre importált AVCHD nézetű mozgóképekből nagy felbontású (HD) AVCHD-formátumú lemezeket hozhat létre.
1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt AVCHD nézetű mozgóképeket.
2A
(Create Discs) elemre kattintva válassza ki a [Create AVCHD Format Discs (HD)] elemet. Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő. • További részletekért lásd: „PMB Help”.
Megjegyzések • Előtte telepítse a „PMB” programot. • Állóképek és MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők AVCHD formátumú lemezre. • A lemez készítése hosszabb időt is igénybe vehet.
192
Lemez készítése mozgóképből
AVCHD-formátumú lemez számítógépen történő lejátszása Az AVCHD-formátumú lemezeket a „PMB” alkalmazással egyszerre telepített „Player for AVCHD” szoftverrel játszhatja le. A szoftver elindításához kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD] menüpontra. A műveletekről részletesen a „Player for AVCHD” Súgójában olvashat. Megjegyzés • A számítógépes környezettől függően előfordulhat, hogy a mozgóképek nem játszhatók le.
Megjegyzés • Ha a [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképeket a „PMB” programmal Blu-ray lemezre másolják, ezek a mozgógépek csak az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszközökkel lesznek lejátszhatók.
Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása A mellékelt „PMB” szoftverrel létrehozhat normál felbontású (STD) lemezeket számítógépre importált AVCHD nézetű mozgóképekből.
193
Számítógép (Speciális műveletek)
Blu-ray-lemez létrehozása A számítógépre korábban importált AVCHD nézetű mozgóképekből Blu-ray-lemez hozható létre. Ehhez szükséges, hogy a számítógép támogassa Blu-ray-lemezek létrehozását. BD-R (nem újraírható) és BD-RE (újraírható) adathordozók egyaránt használhatók Blu-ray-lemezek létrehozásához. A létrehozást követően egyik típusú lemezhez sem adhat hozzá további tartalmat. Kattintson a „PMB” telepítési képernyőjének [BD Add-on Software] ikonjára, és a képernyőn megjelenő utasításokat követve telepítse ezt a bővítményt. A [BD Add-on Software] telepítésekor csatlakozzon számítógépével az internethez. A részletekért lásd: „PMB Help”.
Lemez készítése mozgóképből
1 Válassza ki a „PMB” alkalmazással kiírni kívánt AVCHD nézetű mozgóképeket.
2A
(Create Discs) elemre kattintva válassza ki a [Create DVD-Video Format Discs (STD)] elemet. Megjelenik a lemezek készítéséhez használatos képernyő. • További részletekért lásd: „PMB Help”.
Megjegyzések • Előtte telepítse a „PMB” programot. • Az MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők lemezre. • Tovább tart a lemez létrehozása, mert az AVCHD nézetű mozgóképek normál felbontású (STD) mozgóképekké konvertálódnak. • Az első DVD-Video (STD) lemez készítése során szüksége lesz internetkapcsolatra.
A „PMB” alkalmazással használható lemezek A következő típusú 12 cm-es lemezeket használhatja a „PMB” alkalmazással. A Blu-ray-lemezekkel kapcsolatban lásd: 193. oldal. Lemez típusa
Jellemzők
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL
Nem újraírható
DVD-RW/DVD+RW
Újraírható
• Mindig ügyeljen arra, hogy PlayStation®3 eszközén a PlayStation®3 rendszerszoftver legfrissebb verziója fusson. • Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.
194
Nyomtatás (Speciális műveletek) Nyomtatás
DPOF meghatározása A fényképezőgép segítségével meghatározhatja a nyomtatni kívánt állóképeket, mielőtt szaküzletben vagy a saját nyomtatójával kinyomtatja a képeket. Kövesse az alábbi eljárást. A képek nyomtatása után a DPOF-specifikációk megmaradnak. Javasoljuk, hogy törölje őket nyomtatás után.
1 MENU gomb t
1 t [Nyomt. Megadása] t [DPOF beállítás] t [Többsz. képek]
2 A vezérlőgomb b/B gombjával válassza ki a kívánt 3 A vezérlőgomb középső részének megnyomásával helyezze el a
jelet.
• A DPOF beállítás visszavonásához válassza ki újra a képet, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Bevitel] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. Megjegyzések • RAW-adatfájlokon nem alkalmazható a DPOF. • A nyomtatni kívánt képek darabszáma nem határozható meg.
Dátum ráírás A képekre a nyomtatáskor ráilleszthető a dátum. A dátum elhelyezése (a képen belül vagy kívül, karakterméret stb.) a nyomtatótól függ.
195
Nyomtatás (Speciális műveletek)
képet.
DPOF meghatározása
MENU gomb t ráírás] t [Be]
1 t [Nyomt. Megadása] t [Dátum
Megjegyzés • A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
196
Tisztítás (Speciális műveletek) Tisztítás
A fényképezőgép és az objektív tisztítása A fényképezőgép tisztítása
Az objektív tisztítása • Ne használjon olyan tisztítószer-oldatot, amely szerves oldószert, például hígítót vagy benzint tartalmaz. • Az objektív felületének tisztításakor a port az objektív felületéről egy, a kereskedelemben kapható légfúvóval távolítsa el. Ha a felületre por tapadt, objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített, puha kendővel vagy papírtörlővel törölje le. Spirális mintában, belülről kifelé haladjon. Ne szórjon tisztítószert közvetlenül az objektív felületére.
197
Tisztítás (Speciális műveletek)
• Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív csatlakozóit vagy a tükröt. Mivel a tükrön vagy a tükör körül lévő por befolyásolhatja a képek minőségét és a fényképezőgép teljesítményét, fújja le a port egy, a kereskedelmi forgalomban kapható légfúvóval*. A képérzékelő tisztításának részletes leírása a következő oldalon található. * Ne használjon permetező tisztítót. Annak használata hibás működést okozhat. • A fényképezőgép burkolatát enyhén benedvesített, puha kendővel tisztítsa, majd törölje át egy száraz kendővel. Ne használja a következőket, mert károsíthatják a külső felületet vagy a burkolatot. – Vegyipari termékek, pl. hígító, benzin, alkohol, eldobható törlőkendő, rovarriasztó, napvédő vagy rovarölő szerek, stb. – Ne érintse meg a fényképezőgépet, ha a kezén a fenti anyagok valamelyike található. – Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy PVC-vel érintkezzen.
A képérzékelő tisztítása Ha por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét pontok jelenhetnek meg a fényképen. Ha a képérzékelő poros, akkor tisztítsa meg az alábbi lépéseket követve. Megjegyzések • A tisztítás nem végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 50%-os vagy annál kisebb. • A fényképezőgép sípolni kezd, ha tisztítás közben csökken az akkumulátor töltöttségi szintje. Azonnal hagyja abba a tisztítást, és kapcsolja ki a fényképezőgépet. A (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter használata ajánlott. • A tisztítást gyorsan kell elvégezni. • Ne használjon permetező tisztítót, mert előfordulhat, hogy vízcseppecskéket szór szét a fényképezőgép belsejében.
A képérzékelő automatikus tisztítása a fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével
1 Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve (23. oldal).
2 Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a 2 lehetőséget a vezérlőgomb b/B részével.
198
MENU gomb
A képérzékelő tisztítása
3 A v/V gombbal válassza ki a [Tisztítási mód] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb középső részét.
4 A v gombbal válassza ki a [Bevitel] lehetőséget, és nyomja meg a vezérlőgomb középső részét. A képérzékelő egy rövid ideig rezeg, és ezzel eltávolítja a port.
5 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Ha a tisztítási mód után a képérzékelő további tisztítására van szükség, akkor használja a légfúvót az alábbi lépések szerint.
1 Végezze el „A képérzékelő automatikus tisztítása a fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével” című rész 1–4. lépésében ismertetett tisztítási eljárást.
2 Szerelje le az objektívet (26. oldal). 3 A tükör felemeléséhez az ujjával nyomja meg a tükör lezáró karján lévő V jelet. • Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét ne érintse meg. Tükör lezáró kar
199
Tisztítás (Speciális műveletek)
A képérzékelő tisztítása légfúvó segítségével
A képérzékelő tisztítása
4 A légfúvóval tisztítsa meg a képérzékelő felületét és a környező területet. • Ne érintse meg a képérzékelőt a légfúvó végével, és ne vigye a légfúvó végét a készülékház síkja mögé. • Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát lefelé, ezzel megakadályozva, hogy a por újra megtelepedjen a fényképezőgépben. Gyorsan végezze el a tisztítást. • A tükör hátulját is tisztítsa meg a légfúvó segítségével.
5 A tisztítás befejeztével a tükröt kattanásig mozdítsa lefelé az ujjával. • Engedje le a tükör keretét az ujjával. Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét ne érintse meg. • Mozgassa lefelé a tükröt, ameddig biztonságosan a helyére nem kerül.
6 Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja ki a fényképezőgépet. • Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör biztonságosan rögzítve van-e. Megjegyzések • A tisztítás végeztével, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör biztonságosan rögzítve van-e. Ellenkező esetben az objektív megkarcolódhat, illetve egyéb probléma merülhet fel. Valamint ha a tükör nincs biztonságosan rögzítve, akkor felvételkészítéskor nem működik megfelelően az automatikus fókusz. • Felemelt tükör esetén nem lehet felvételt készíteni.
200
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) Hibaelhárítás/egyebek
Hibaelhárítás Ha a fényképezőgép használata közben rendellenességet tapasztal, próbálja meg a következő megoldásokat. Tekintse át a megoldási lehetőségeket a 201–211. oldalon. Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Tekintse át a következő megoldási lehetőségeket.
2
Távolítsa el az akkumulátort, majd 1 perc elteltével helyezze be ismét, és kapcsolja be a fényképezőgépet.
3
Állítsa vissza a beállításokat (182. oldal).
4
Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
Akkumulátor és tápellátás Nem helyezhető be az akkumulátor. • Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének segítségével nyomja meg a lezáró kart (22. oldal). • Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.
Az akkumulátor töltöttségi jelzése helytelen értéket mutat, vagy a készülék elegendő töltöttséget jelez, azonban az akkumulátor túl gyorsan lemerül. Nem kapcsolható be a fényképezőgép. • Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet különösen meleg vagy hideg helyen használják (215. oldal). • Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be egy feltöltött akkumulátort (20. oldal). • Az akkumulátor elérte élettartama végét (226. oldal). Cserélje ki egy újra. • Megfelelően helyezze be az akkumulátort (22. oldal).
201
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
1
Hibaelhárítás
A készülék hirtelen kikapcsol. • Ha egy adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez végezzen valamilyen műveletet a fényképezőgépen, például nyomja le félig az exponáló gombot (176. oldal).
Az akkumulátor töltésekor villog a CHARGE jelzőfény. • Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú. • Ha olyan akkumulátort tölt, amely már régóta nem volt használatban, előfordulhat, hogy a CHARGE jelzőfény felvillan. • A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül 0,15 másodperces időközönként) és lassan (körülbelül 1,5 másodperces időközönként). Ha gyorsan villog, vegye ki az akkumulátort, majd helyezze vissza megfelelően a helyére. Ha a CHARGE jelzőfény ismét villog, akkor valószínűleg hiba merült fel az akkumulátorral. A lassú villogás azt jelzi, hogy a töltést a készülék felfüggesztette, mert a hőmérséklet nem felel meg a töltés követelményeinek. Amikor a környezeti hőmérséklet ismét a megfelelő tartományba ér, a töltés folytatódik, és a CHARGE jelzőfény világítani kezd. Az akkumulátort olyan helyen töltse, ahol a hőmérséklet megfelelő, azaz 10°C és 30°C közötti.
Képek felvétele Semmi sem látható az LCD kijelzőn kereső üzemmódban, annak ellenére, hogy a fényképezőgép be van kapcsolva. • Ha egy adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez végezzen valamilyen műveletet a fényképezőgépen, például nyomja le félig az exponáló gombot (176. oldal).
Nem éles a kép a keresőben. • Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa segítségével (31. oldal).
202
Hibaelhárítás
Nem jelenik meg kép a keresőben. • A [FINDER/LCD váltása] beállítása [Kézi]. Nyomja meg a FINDER/ LCD gombot (176. oldal). • Kicsit közelebbről nézzen a keresőbe.
A zár nem old ki.
Hosszú ideig tart a kép rögzítése. • Be van kapcsolva a zajcsökkentés funkció (171. oldal). Ez nem utal hibás működésre. • RAW üzemmódban fényképez (169. oldal). Mivel a RAW-adatfájl nagy, a képek rögzítése több időt vehet igénybe RAW üzemmódban. • Az Auto HDR (138. oldal) képet dolgoz fel.
A fényképezőgép többször készíti el ugyanazt a képet. • A képtovábbítási üzemmód beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy [Belövés: Folyam.]. Válassza az [Egyszeri Felvétel] beállítást (49., 150. oldal). • Az expozíciós üzemmód beállítása Folyamatos továbbítás AE előválasztással (44., 97. oldal). • Az expozíciós mód beállítása AUTO+, és az [Auto+ képkivág.] beállítás [Ki] (92. oldal).
203
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa át a kapcsolót, hogy a kártya írható legyen. • Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét. • Nem készíthet képeket, miközben a beépített vaku töltődik (45., 133. oldal). • Automatikus fókusz üzemmódban nem oldható ki a zár, ha a téma nincs fókuszban. • Az objektív nem megfelelően van csatlakoztatva. Helyezze fel megfelelően az objektívet (25. oldal). • Amikor a fényképezőgép másik eszközhöz csatlakozik, pl. csillagászati távcsőhöz, állítsa a [Kiold lencse n.] elemet [Engedélyezés] állásba (172. oldal). • A téma különleges fókuszálást igényelhet (114. oldal). Használja a fókuszrögzítést vagy a manuális fókusz funkciót (115., 121. oldal).
Hibaelhárítás
A kép nem éles. • A téma túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális fókusztávolságát. • Manuális fókusz üzemmódban fényképez, állítsa a fókuszüzemmódkapcsolót AF (autofókusz) üzemmódra (113. oldal). • Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmód-kapcsolóval, váltsa AF állásba. • Nem elegendő a megvilágítás.
Nem működik az Eye-Start AF funkció. • Állítsa az [Eye-Start AF] beállítást [Be] értékre (84. oldal). • Nyomja le félig az exponáló gombot.
Nem működik a vaku. • A vaku üzemmód beállítása [Autom. Vaku]. Ha biztos szeretne lenni abban, hogy a vaku mindig villan, akkor állítsa a vaku üzemmódot [Derítő vaku] értékre (45., 133. oldal).
Túl sokáig tart a vaku újratöltése. • A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku sorozatosan villant, újratöltése hosszabb ideig tarthat, mint általában a fényképezőgép túlmelegedésének elkerülése érdekében.
A vakuval felvett kép túl sötét. • Ha a téma kívül esik a vaku hatótávolságán (a vaku által megvilágított távolságon), akkor a képek sötétek lesznek, mert a vaku fénye nem éri el a témát. Ha változik az ISO-érték, akkor a vaku hatótávolsága is módosul. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki adatok” című részben.
Pontatlan a rögzített dátum és idő. • Állítsa be a dátumot és az időt (28. oldal). • A [Zóna beállítás] funkcióval kiválasztott terület eltér a tényleges területtől. Állítsa be ismét a [Zóna beállítás] funkciót (28. oldal).
204
Hibaelhárítás
Villog a rekesznyílás értékének és/vagy a zársebesség jelzése, amikor félig lenyomja az exponáló gombot. • Mivel a téma túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép által használt tartományon. Végezze el újra a beállításokat.
A kép fehéres (fényvisszaverődés). Elmosódott fény látható a képen (szellemkép).
A kép sarkai túl sötétek. • Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le, és próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat, hogy a szűrő vagy az árnyékoló egy része látható a képen. Némely objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép széle túl sötéten jelenik meg (nincs elegendő fény). Az [Obj. Komp.: Vignettálás] funkcióval korrigálhatja ezt a jelenséget (177. oldal).
A fényképezett személy szeme piros a felvételen. • Használja a vörösszem-hatás csökkentése funkciót (62. oldal). • Menjen közelebb a személyhez, és fényképezze le vakuval a vaku hatótávolságán belül. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki adatok” című részben.
Pontok jelennek meg és maradnak az LCD kijelzőn. • Ez nem utal hibás működésre. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (10. oldal).
A kép elmosódott. • A kép sötét helyszínen, vaku nélkül készült, ami a fényképezőgép bemozdulását okozta. Háromlábú állvány vagy vaku használata ajánlott (45., 91., 133. oldal).
Az EV-skála b B jelzés villog az LCD kijelzőn vagy a keresőben. • A téma túl világos vagy túl sötét a fényképezőgép fénymérési tartományához.
205
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény jutott az objektívbe. Csatlakoztasson árnyékoló ernyőt.
Hibaelhárítás
Képek megtekintése A fényképezőgép nem tudja lejátszani a képeket. • Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen (187. oldal). • A fényképezőgéppel való lejátszás nem garantálható, ha a képfájlt számítógéppel feldolgozták, vagy ha a képfájlt más típusú fényképezőgéppel készítették. • Számítógépen tárolt képek a fényképezőgépen való lejátszásához használja a „PMB” programot. • A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USBkapcsolatot (190. oldal).
Képek törlése Nem lehet letörölni egy képet a fényképezőgépről. • Vonja vissza a törlésvédelmet (160. oldal).
Tévesen törölt egy képet. • A törölt képek nem állíthatók vissza. Javasoljuk, hogy tegye védetté azokat a képeket, amelyeket nem akar törölni (160. oldal).
GPS (Csak az SLT-A65V) A fényképezőgép nem fogad GPS-jelet. • Állítsa az [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre (166. oldal). • Előfordulhat, hogy a fényképezőgépe különböző akadályok miatt nem tudja fogadni a GPS-műholdakról sugárzott rádiójeleket. • A helyinformáció megfelelő háromszögeléséhez vigye fényképezőgépét kültérre, és kapcsolja ismét be.
Szélsőségesen nagy eltérés a valós helyadatoktól. • A hibaküszöb akár több száz méter is lehet, a fényképezőgépet körülvevő épületek, gyenge GPS-jel stb. miatt.
206
Hibaelhárítás
A háromszögelés hosszabb időt vesz igénybe, bár a készülék rendelkezik GPS segédadatokkal.
A helyinformáció rögzítése nem sikerült. • GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógépre történő importálásához használja a „PMB” programot.
Számítógépek Nem tudja, hogy számítógépe operációs rendszere kompatibilis-e a fényképezőgéppel. • Ellenőrizze: „Használat számítógéppel” (69. oldal).
A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet. • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép. • Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, helyezzen be feltöltött akkumulátort (20. oldal), vagy használja a (külön megvásárolható) hálózati adaptert. • Használja a (mellékelt) USB-kábelt (188. oldal). • Húzza ki az USB-kábelt, és erősen nyomja újra a helyére. • Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül minden más eszközt a számítógép USB-aljzataiból. • Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB-elosztó vagy más eszközök használata nélkül, közvetlenül a számítógéphez (188. oldal).
207
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• A [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a megadott idő jelentősen eltér. Állítsa be megfelelően a dátumot és az időt (28. oldal). • A segédadat érvényességi ideje lejárt. Frissítse a GPS segédadatot (167. oldal). • Mivel a GPS-műholdak helyzete folyamatosan változik, előfordulhat, hogy a vételi egységnek tovább tart vagy egyáltalán nem képes meghatároznia a helyet, a fényképezőgép felhasználási helyétől is idejétől függően. • A „GPS” olyan rendszer, amely a földrajzi elhelyezkedést GPSműholdakról kapott rádiójelek háromszögelése segítségével határozza meg. Lehetőség szerint ne használja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol a rádiójelek blokkolva vannak vagy tükröződnek, pl. épületekkel vagy fákkal stb. körülvett helyeken. Használja a fényképezőgépet a szabad ég alatt.
Hibaelhárítás
Nem tud képeket másolni. • Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép helyes csatlakoztatásával (188. oldal). • Kövesse az operációs rendszernek megfelelő másolási eljárást (188. oldal). • Ha a fényképek rögzítéséhez a számítógép által formázott memóriakártyát használja, előfordulhat, hogy nem tudja képeit számítógépre másolni. Fényképeit a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzítse (178. oldal).
A képet nem lehet lejátszani számítógépen. • A „PMB” alkalmazás használata esetén tekintse át a „PMB Help” tartalmát. • Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
Az USB-kapcsolat létrehozása után a „PMB” nem indul el automatikusan. • Az USB-kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után kell létrehozni (188. oldal).
Memóriakártya Nem helyezhető be memóriakártya a készülékbe. • Rossz irányban próbálja behelyezni a memóriakártyát. A megfelelő irányban helyezze be a kártyát (22. oldal).
Nem lehet képeket rögzíteni a memóriakártyára. • A memóriakártya megtelt. Törölje a felesleges képeket (37., 161. oldal). • A behelyezett memóriakártya használhatatlan (24., 223. oldal).
Véletlenül megformázta a memóriakártyát. • Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Nem lehet visszaállítani az adatokat.
208
Hibaelhárítás
Nyomtatás Nem nyomtatható ki kép. • A RAW-formátumú képeket nem lehet kinyomtatni. A nyomtatni kívánt RAW-képeket először konvertálja JPEG-képekké a mellékelt CD-ROM-lemezen található „Image Data Converter” program segítségével.
• Ha az Adobe RGB üzemmódban rögzített képeket olyan sRGB nyomtatóval nyomtatja ki, amely nem Adobe RGB-kompatibilis (DCF2.0/Exif2.21), a képek nyomtatott formája halványabb (172. oldal).
Le van vágva a nyomtatott képek két oldalsó széle. • Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó szélét. Különösen a [16:9] méretaránnyal készült felvételek kinyomtatásakor fordulhat elő, hogy a nyomtató levágja a kép két oldalsó szélét. • Ha saját nyomtatójával nyomtatja ki a képeket, kapcsolja ki a levágás vagy keret nélküli beállítást. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem. • Ha a képeket digitális fotószaküzletben nyomtatja ki, kérdezze meg, vállalják-e az olyan kidolgozást, hogy nem vágják le a kép két oldalsó szélet.
Nem nyomtatható ki a dátum a képekre. • A „PMB” alkalmazással rányomtatható a képekre a dátum (73. oldal). • A fényképezőgép maga nem tudja ráfényképezni a dátumot a képekre. Tekintve azonban, hogy a fényképezőgéppel készített képek tartalmazzák a felvétel dátumára vonatkozó információt, rányomtatható a dátum a képekre, ha az ilyen Exif információkat értelmezni tudó nyomtatót vagy szoftvert használ. Az Exifkompatibilitásról további információk a nyomtató vagy a szoftver gyártójától kérhetők. • A szaküzletek külön kérésre rá tudják nyomtatni a dátumot a képekre.
209
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
Szokatlan a kép színe.
Hibaelhárítás
Egyebek Az objektív bepárásodott. • Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül 1 órát, mielőtt újra használja (215. oldal).
A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a „Zóna/dátum/ idő beállítása.” kérdés. • A fényképezőgépet alacsony akkumulátortöltöttségi szinttel vagy akkumulátor nélkül, használaton kívül hagyták. Töltse fel az akkumulátort, és állítsa be újra a dátumot (28., 216. oldal). Ha a fényképezőgép az akkumulátor minden egyes töltésekor elveszíti a dátumbeállítást, forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
A rögzíthető képek száma nem csökken vagy egyszerre kettővel csökken. • Ez azért van, mert JPEG-képek készítésekor (169. oldal) a tömörítési arány és a tömörítés utáni képméret a képtől függően változik.
A beállítás visszaáll szándékolt visszaállítási művelet nélkül. • Az akkumulátort úgy vették ki, hogy a főkapcsoló ON állásban volt. Amikor eltávolítja az akkumulátort, győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, és a memóriaműködés-jelző nem világít (17., 22. oldal).
A fényképezőgép nem működik megfelelően. • Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Távolítsa el és helyezze be ismét az akkumulátort. Ha a fényképezőgép meleg, vegye ki az akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a hibaelhárító eljárással. • Ha (külön megvásárolható) hálózati adaptert használ, húzza ki a hálózati tápkábel csatlakozódugóját. Csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be ismét a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép a fenti műveletek elvégzése után továbbra sem működik, forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
210
Hibaelhárítás
Az
jelzés látható a kijelzőn.
• A SteadyShot funkció nem működik. Folytathatja a fényképezést, de a SteadyShot funkció nem fog működni. Kapcsolja ki és be a fényképezőgépet. Ha a SteadyShot-skála továbbra is látható, forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
A „--E-” jelzés látható a képernyőn.
211
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• Vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be ismét. Ha így sem tűnik el a fenti jelzés, formázza meg a memóriakártyát.
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
Figyelmeztető üzenetek
Ha az üzenet továbbra is megjelenik, cserélje ki a memóriakártyát.
Memóriakártya hiba A következő üzenetek megjelenésekor kövesse az alábbi utasításokat. Zóna/dátum/idő beállítása. • Állítsa be a zónát, a dátumot és az időt. Ha hosszú időn át nem használta a fényképezőgépet, töltse fel a beépített segédakkumulátort (28., 216. oldal).
A tápellátás elégtelen. • Nem volt elegendő az akkumulátor töltöttségi szintje, amikor megpróbálta végrehajtani a [Tisztítási mód] műveletet. Töltse fel az akkumulátort, vagy használja a (külön megvásárolható) hálózati adaptert.
Memóriakártya nem használható. Formázza? • A memóriakártyát számítógéppel formázták, és módosították a fájlformátumot. Válassza a [Bevitel] lehetőséget, majd formázza a memóriakártyát. Ismét használhatja a memóriakártyát, azonban minden korábbi adat törlődik róla. A formázás hosszabb időt vehet igénybe.
212
• Nem kompatibilis a memóriakártya, vagy sikertelen a formázás.
Helyezze vissza a memóriakártyát. • A behelyezett memóriakártya nem használható ebben a fényképezőgépben. • Sérült a memóriakártya. • Szennyezettek a memóriakártya érintkezői.
Memóriakártya zárolva. • A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa át a kapcsolót, hogy a kártya írható legyen.
Végrehajtás... • Hosszú expozíciós zajcsökkentés és Nagy ISOértékű zajcsökkentés esetén a gép ugyanannyi ideig végzi a zajcsökkentést, mint amennyi ideig nyitva volt a zár. A zajcsökkentés közben nem készíthet újabb felvételt.
Figyelmeztető üzenetek
Nem tudja kijelezni. • Előfordulhat, hogy más fényképezőgéppel készített vagy számítógéppel módosított képek nem jeleníthetők meg.
• Az objektív nincs megfelelően csatlakoztatva, vagy egyáltalán nincs csatlakoztatva. • Ha a fényképezőgépet csillagászati távcsőhöz vagy hasonlóhoz csatlakoztatja, állítsa be a [Kiold lencse n.] funkciót [Engedélyezés] állásba.
Nem tud nyomtatni. • RAW-képeket próbált DPOF jelöléssel ellátni.
A fényképezőgép túl meleg. Hagyja hűlni. • A folyamatos felvételkészítés következtében felforrósodott a fényképezőgép. Kapcsolja ki. Hűtse le a fényképezőgépet, és várjon, amíg újra fényképezhet vele.
A felvétel nem elérhető ebben a mozgóképformátumban. • Állítsa a [Fájlformátum] beállítást [MP4] lehetőségre.
• A képek száma meghaladja azt a mennyiséget, amellyel a fényképezőgép még képes adatkezelést folytatni a képkezelő fájlban.
• A képkezelő fájlba történő regisztrálás nem lehetséges. A „PMB” segítségével importálja az összes képet a számítógépre, és vegye ki a memóriakártyát.
Fényképezőgép hiba Rendszer hiba • Kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki, majd helyezze be újra az akkumulátort. Ha az üzenet gyakran megjelenik, forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
213
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
Ellenőrizze az objektívet. Ha nem támogatott, az egyéni menüben engedélyezheti a használatát.
• Mivel túl hosszú időn keresztül készített felvételeket, a fényképezőgép belső hőmérséklete túlságosan megemelkedett. Hagyja abba a felvételkészítést.
Figyelmeztető üzenetek
Képkezelő fájl hiba. Helyreállítja? • Nem rögzíthetők és játszhatók le AVCHD nézetű mozgóképek, mert sérült a képkezelő fájl. Az adatok helyreállításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Nem tud képet nagyítani. Nem tudja a képet forgatni. • Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel készített képek nem nagyíthatók ki vagy forgathatók el.
Nem lehet több mappa. • Már van olyan mappa a memóriakártyán, amelynek neve „999”-cel kezdődik. Ebben az esetben nem hozható létre új mappa.
214
Óvintézkedések Ne használja/tárolja a fényképezőgépet a következő helyeken:
Tudnivalók a tárolásról Feltétlenül helyezze fel az elülső objektívsapkát vagy a vázsapkát, amikor nem használja a
Tudnivalók a működési hőmérsékletről A fényképezőgépet 0°C és 40°C közötti hőmérsékleten való használatra tervezték. Nem javasolt a fényképezés a fenti hőmérséklet-tartományon kívül eső, különösen hideg vagy meleg helyeken.
Tudnivalók a páralecsapódásról Ha fényképezőgépet hideg helyről hirtelen meleg helyre viszik, pára csapódhat le a belsejében vagy a külsején. A páralecsapódás a fényképezőgép hibás működését okozhatja. A páralecsapódás megakadályozása Amikor a fényképezőgépet hideg helyről meleg helyre viszi, zárja a fényképezőgépet műanyag tasakba, és körülbelül 1 órán keresztül hagyja a tasakban, hogy felvegye az új hely környezeti hőmérsékletét.
215
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• Rendkívül forró, száraz vagy nedves helyen Olyan helyeken, ahol a hőmérséklet erősen megnövekszik (pl. napon parkoló autóban), a fényképezőgép burkolata deformálódhat, és ez hibás működést okozhat. • Közvetlen napfényben vagy fűtőtesthez közel A fényképezőgép burkolata elszíneződhet vagy deformálódhat, és ez hibás működést okozhat. • Erős rázkódásnak kitett helyen • Erős mágnes közelében • Homokos vagy poros helyen Legyen óvatos, nehogy homok vagy por kerüljön a fényképezőgépbe. Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja, és bizonyos esetekben ez a működési hiba nem javítható. • Párás helyeken Penész rakódhat le az objektíven.
fényképezőgépet. A vázsapka felhelyezésekor távolítsa el az összes port a sapkáról, mielőtt ráhelyezi a fényképezőgépre. A DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM objektívkészlet megvásárlásakor vásárolja meg az ALC-R55 típusú hátsó objektívsapkát is.
Óvintézkedések
Teendő páralecsapódás esetén Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon kb. 1 órát, amíg a nedvesség elpárolog. Vegye figyelembe, hogy ha belül párás objektívvel fényképez, akkor a rögzített képek nem lesznek élesek.
Tudnivalók a beépített segédakkumulátorról Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban van-e, illetve az akkumulátor fel van-e töltve vagy sem, gondoskodik a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről. Ez a segédakkumulátor folyamatosan töltődik, amikor a fényképezőgépet használja. Ha azonban csak rövid ideig használja a fényképezőgépet, akkor fokozatosan lemerül. Ha körülbelül 3 hónapig egyáltalán nem használja a fényképezőgépet, akkor teljesen lemerül. Ebben az esetben ne felejtse el feltölteni ezt a segédakkumulátort a fényképezőgép használata előtt. A fényképezőgép akkor is használható, ha a segédakkumulátor nincs feltöltve, azonban nem rögzíthető a dátum és az idő. Ha a fényképezőgép beállításai az akkumulátor minden feltöltésekor visszaállnak az alapértelmezett beállításokra, a beépített segédakkumulátor valószínűleg elérte élettartama
216
végét. Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. A beépített segédakkumulátor feltöltése Helyezzen be feltöltött akkumulátort a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a fényképezőgépet hálózati csatlakozóaljzathoz (külön megvásárolható) hálózati adapter segítségével, és legalább 24 óráig hagyja kikapcsolva a fényképezőgépet.
Tudnivalók az objektívekről és a tartozékokról A fényképezőgép tulajdonságainak megfelelően kialakított Sony objektívek/ kiegészítők* használata javasolt. Más gyártók termékeinek használatakor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a teljesítményének megfelelően működik, károsodik vagy hibásan működik. * A Konica Minolta termékeket beleértve.
Memóriakártyákon Ne ragasszon címkét stb. a memóriakártyára vagy a kártyaadapterre. Ez hibás működést okozhat.
Óvintézkedések
Tudnivalók a felvételről/ lejátszásról
217
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• Ha először használja a memóriakártyát a fényképezőgéppel, javasoljuk, hogy a fényképezés megkezdése előtt, az optimális működés érdekében a fényképezőgép segítségével formázza a kártyát. Ne feledje, hogy a formázás során minden korábban a memóriakártyán tárolt adat törlődik, és nem állítható helyre. A korábbi adatokat mentse pl. számítógépre. • Ha a memóriakártyára többször rögzített vagy arról törölt képeket, adattöredezés léphet fel a kártyán. Előfordulhat, hogy ilyen esetben mozgóképek nem rögzíthetők vagy nem készíthetők. Ha ez a helyzet áll fenn, mentse képeit számítógépre vagy más tárhelyre, majd formázza a memóriakártyát (178. oldal). • Mielőtt egyszeri, megismételhetetlen eseményekről készít felvételeket, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről. • Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló. • Ne nézzen a napba vagy erős fénybe levett objektíven vagy a keresőn keresztül. Ez maradandó károsodást okozhat szemében. Vagy a
fényképezőgép hibás működéséhez is vezethet. • Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Ilyenkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani. • A fényképezőgép homokos vagy poros helyen történő használata hibás működést okozhat. • Ha páralecsapódást tapasztal, távolítsa el a fényképezőgép használata előtt (216. oldal). • Ne rázza és ne ütögesse a fényképezőgépet. Azon túl, hogy ettől a fényképezőgép hibásan működhet, és alkalmatlanná válhat képek rögzítésére, használhatatlanná teheti a memóriakártyát is, továbbá a képadatok sérülését, károsodását vagy elvesztését okozhatja. • Használat előtt puha ruhával vagy hasonlóval tisztítsa meg a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületére tapadt por füstölhet vagy megéghet. • A fényképezőgép, a mellékelt tartozékok stb. gyerekektől távol tartandók. Véletlenül lenyelhetik a memóriakártyát stb. Ilyen esetben haladéktalanul forduljon orvoshoz.
A fényképezőgép használata külföldön – hálózati tápellátás Bármely országban vagy régióban használhatja fényképezőgépét, az akkumulátortöltőt és a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adaptert, ahol a hálózati tápellátás 100 V–240 V, 50/60 Hzes. Megjegyzés • Ne használjon elektronikus feszültség-átalakítót (úti konvertert), mivel az hibás működést okozhat.
Tudnivalók a televíziós színrendszerekről Ha a képeket televízión tekinti meg, a fényképezőgép és a televízió színrendszerének egyeznie kell. NTSC rendszer (1080 60i) Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
218
PAL rendszer (1080 50i) Ausztrália, Ausztria, Belgium, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hongkong, Horvátország, Indonézia, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld, Törökország, Új-Zéland, Vietnam stb. PAL-M rendszer (1080 50i) Brazília PAL-N rendszer (1080 50i) Argentína, Paraguay, Uruguay SECAM rendszer (1080 50i) Bulgária, Franciaország, Görögország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
AVCHD formázás
*1 1080i jellemzők Nagy felbontású specifikáció, amely 1 080 effektív letapogatósort és váltottsoros rendszert alkalmaz. *2 720p jellemzők Nagy felbontású specifikáció, amely 720 effektív letapogatósort és progresszív rendszert alkalmaz. *3 A fent leírttól eltérő AVCHD formátumban rögzített adatokat nem lehet lejátszani ezen a fényképezőgépen.
Felvételkészítés és lejátszás a fényképezőgépen Fényképezőgépe AVCHD formátum segítségével az alább bemutatott nagyfelbontású
219
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
Az AVCHD formátum egy nagyfelbontású digitális videokamera-formátum, mely hatékony adattömörítési technológia segítségével nagyfelbontású (HD) 1080i specifikációjú*1 vagy 720p specifikációjú*2 jel rögzítésére használatos. Az MPEG-4 AVC/ H.264 formátum videoadatok tömörítésére, míg a Dolby Digital vagy Linear PCM rendszer audioadatok tömörítésére használatos. Az MPEG-4 AVC/H.264 formátum nagyobb hatékonysággal képes képeket tömöríteni, mint a hagyományos képtömörítési formátumok. Az MPEG-4 AVC/H.264 formátum lehetővé teszi digitális videokamerával készített nagyfelbontású digitális videojel 8 cm DVD-lemezre, merevlemezmeghajtóra, flash memóriakártyára, egyéb memóriakártyára stb. történő rögzítését.
képminőségben (HD) képes felvételt készíteni. Videojel*3: 1080 60i kompatibilis eszköz MPEG-4 AVC/H.264 1920 × 1080/60i, 1920 × 1080/60p, 1920 × 1080/24p 1080 50i kompatibilis eszköz MPEG-4 AVC/H.264 1920 × 1080/50i, 1920 × 1080/50p, 1920 × 1080/25p Audiojel: Dolby Digital 2ch Adathordozó: Memóriakártya
GPS (Csak az SLT-A65V) E rendszer segítségével pontosan meghatározhatja, hol tartózkodik a Földön. A GPS-műholdak 6 pályán keringnek a Föld körül, a földfelszíntől 20 000 km távolságban. A GPS-rendszer 24 vagy több GPS-műholdból áll. A GPS vevőkészülék fogadja a műholdakról érkező rádiójeleket, és kiszámítja a saját helyzetét a műholdakról érkező pályaadatok (ún. almanac adatok) és a jel utazási ideje stb. alapján. A helymeghatározás elnevezése „háromszögelés”. A GPS vevőkészülék 3 vagy több műholdtól kapott rádiójelek segítségével tudja meghatározni az adott hely szélességét és hosszúságát. • Mivel a GPS-műholdak helyzete folyamatosan változik, előfordulhat, hogy a vételi egységnek tovább tart vagy egyáltalán nem képes meghatároznia a helyet, a fényképezőgép felhasználási helyétől is idejétől függően. • A „GPS” olyan rendszer, amely a földrajzi elhelyezkedést GPSműholdakról kapott rádiójelek háromszögelése segítségével határozza meg. Lehetőség szerint ne használja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol a rádiójelek blokkolva vannak vagy
220
tükröződnek, pl. épületekkel vagy fákkal stb. körülvett helyeken. Használja a fényképezőgépet a szabad ég alatt. • Előfordulhat, hogy a helyinformáció nem rögzíthető olyan helyeken - lásd alább -, ahol a GPS-műholdakról érkező rádiójeleket a fényképezőgép nem érzékeli. – Alagutakban, beltéren vagy épületek jelárnyékában. – Magas épületek között vagy keskeny, épületekkel körülvett utcákban. – A földfelszín alatt, sűrű lombozatú fák között, híd alatt, vagy olyan helyeken, ahol mágneses tér jön létre, pl. magasfeszültségű vezetékek közelében. – Olyan eszközök közelében, melyek a fényképezőgéppel azonos frekvenciájú rádiójelet bocsátanak ki: közel 1,5 GHzen működő mobiltelefonok stb. Tudnivalók a háromszögelési hibákról • Ha közvetlenül azután, hogy bekapcsolta a fényképezőgépet, elmozdul, előfordulhat, hogy a háromszögelés megkezdése hosszabb időt vesz majd igénybe, mintha egyhelyben maradna. • A GPS-műholdak helyzete okozta hiba A fényképezőgép automatikusan háromszögeli az aktuális helyzetet, amint sikerül 3 vagy több GPS-műhold rádiójeleit
GPS (Csak az SLT-A65V)
Tudnivalók egyéb korlátozásokról A GPS funkciót csak a helyi szabályozásoknak és helyzetnek megfelelően használja.
Tudnivalók a földrajzi koordináta rendszerről A készülék a „WGS-84” földrajzi koordinációs rendszert használja.
Tudnivalók a GPS korlátozásáról repülőgépeken Repülőgéppel történő fel- és leszálláskor kapcsolja ki a fényképezőgépet, amint arra a fedélzeti utasítások is figyelmeztetnek.
221
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
fognia. A GPS-műholdak által küldött adatok alapján legfeljebb 30 m eltérés adódhat a háromszögelés során. A helytől függően előfordulhat azonban, hogy a háromszögelési hiba ennél nagyobb. Ebben az esetben előfordulhat, hogy a tényleges hely nem egyezik a GPS adatok alapján a térképen megjelölt hellyel. A GPSműholdakat ugyanakkor az USA Védelmi Minisztériuma felügyeli, így bizonyos pontatlanság szándékos is lehet. • Hiba a háromszögelési folyamat során A fényképezőgép a háromszögelés során kb. 15 másodpercenként szerez be a helyzetre vonatkozó adatokat. Mivel a helyinformáció beszerzése és a helyinformáció képre rögzítése között kis időeltérés adódik, előfordulhat, hogy a tényleges felvételkészítési hely nem egyezik a GPS adatok alapján a térképen megjelölt hellyel.
3D felvételkészítés Megjegyzések a rögzítéssel kapcsolatban • Az alábbi témák fényképezésekor nem alkalmazható a [3D panorámapásztázás]: – A téma mozgásban van. – A téma túl közel van a fényképezőgéphez. – A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep. • Az alábbi esetekben megszakadhat a [3D panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel: – Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során. – A fényképezőgép túlságosan bemozdul. • Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigpásztáznia a fényképezőgéppel a teljes témán, a kész képen egy fekete terület jelenik meg. Ebben az esetben ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával. • Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése nem simán történik. • Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a képek elmosódottak lesznek.
222
• Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, előfordulhat, hogy a képek nem lesznek megfelelőek. • Ha a 3D panorámafényképezés teljes szöge és az AE/AF zárral történt fókusz- és expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza nagymértékben eltér, akkor nem lehet képet készíteni. Ilyen esetben módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet. • A képkészítés kizárólag vízszintes irányban lehetséges. • A 3D képek készítésével kapcsolatos részleteket lásd: 43. oldal.
Megjegyzések a 3D képek lejátszásával kapcsolatban Amikor a 3D képeket a fényképezőgép LCD kijelzőjén vagy nem 3D-kompatibilis televízión játssza le, a képek a 3D hatás nélkül jelennek meg.
Megjegyzések a 3D képfájlokra vonatkozóan • A 3D kép úgy készül, hogy a fényképezőgép egy JPEG és egy MPO fájlt kombinál. Ha ezek bármelyikét törli a számítógépről, akkor a 3D kép nem lesz megfelelően megjeleníthető. • A 3D képek készítésével kapcsolatos részleteket lásd: 158. és 163. oldal.
Memóriakártya A memóriakártyahasználattal kapcsolatos megjegyzések
223
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és ne ejtse le a memóriakártyát. • A következő körülmények között ne használja és ne tárolja a memóriakártyát: – Magas hőmérsékletű helyek, pl. napon parkoló gépkocsi belseje. – Közvetlen napfénynek kitett helyek. – Magas páratartalmú vagy maró anyagokat tartalmazó helyek. • A memóriakártya huzamosabb ideig tartó használat után közvetlenül forró lehet. Legyen óvatos, amikor hozzányúl. • Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek. • Az adatok megsérülhetnek, ha a memóriakártyát erős mágneses hatású anyag mellé helyezi, vagy ha statikusan feltöltött vagy elektromos zajjal szennyezett környezetben használja.
• Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot például a számítógép merevlemezére. • A memóriakártya hordozásához vagy tárolásához a hozzá mellékelt tartót használja. • Ne tegye ki víz hatásának a memóriakártyát. • Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a memóriakártya érintkezőit. • Ha a memóriakártya írásvédelmi kapcsolója a LOCK állásban van, nem hajthatók végre műveletek, például képek felvétele vagy törlése. • Nem garantálható, hogy számítógéppel formázott memóriakártyák használhatók ezzel a fényképezőgéppel. A memóriakártyát a fényképezőgépben formázza meg. • Az adatok olvasási/írási sebessége a memóriakártyák és a használt eszköz kombinációjától függ. • Ne nyomja erősen a tollat, amikor a jegyzetelő mezőjére ír. • Ne ragasszon címkét a memóriakártyákra. • A memóriakártyákat ne szedje szét és ne alakítsa át. • Ne hagyja a memóriakártyákat kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik.
Memóriakártya
A fényképezőgéppel használt „Memory Stick” adathordozóval kapcsolatos megjegyzések A fényképezőgéppel használható „Memory Stick” adathordozótípusok az alábbiakban olvashatók. Azonban nem garantálható, hogy a „Memory Stick PRO Duo” összes funkciója megfelelően működik. „Memory Stick PRO Duo”*1*2*3 „Memory Stick PRO-HG Duo”*1*2 A fényképezőgéphez mellékelve
„Memory Stick Duo” Nincs mellékelve a fényképezőgéphez
„Memory Stick” és „Memory Stick PRO” Nincs mellékelve a fényképezőgéphez
*1 MagicGate funkcióval rendelkezik. A MagicGate
224
technológia szerzői jog védelme alatt áll, amely titkosítási technológiát alkalmaz. Azok az adatrögzítési/-lejátszási műveletek, amelyekhez MagicGate funkciók szükségesek, nem végezhetők el ezzel a fényképezőgéppel. *2 Támogatja a párhuzamos illesztővel végzett, nagy sebességű adatátvitelt. *3 Mozgóképfelvételhez kizárólag Mark2 jelöléssel ellátott „Memory Stick PRO Duo” kártyák használhatók.
Megjegyzések a (külön megvásárolható) „Memory Stick Micro” használatához • Ez a termék kompatibilis a „Memory Stick Micro” („M2”) kártyával. Az „M2” a „Memory Stick Micro” rövidítése. • Ha „Memory Stick Micro” memóriakártyát szeretne használni a fényképezőgépben, helyezze a „Memory Stick Micro” kártyát Duo méretű „M2” adapterbe. Ha Duo méretű „M2” adapter nélkül helyez „Memory Stick Micro” memóriakártyát a fényképezőgépbe, előfordulhat, hogy nem tudja kivenni a fényképezőgépből. • Ne hagyja a „Memory Stick Micro” kártyát kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik.
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő
Az akkumulátor használatával kapcsolatos megjegyzések • Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használjon. Felhívjuk figyelmét, hogy az NPFM55H, NP-FM50 és NP-FM30 típus ehhez a készülékhez nem használható. • Bizonyos körülmények között pontatlan lehet a kijelzett érték. • Az akkumulátort nem érheti víz. Az akkumulátor nem vízálló. • Ne hagyja az akkumulátort különösen meleg helyen, például autóban vagy közvetlen napfénynek kitéve.
225
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
• A töltési idő az akkumulátor fennmaradó kapacitásától vagy a töltési körülményektől függően eltérő. • Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10°C - 30°C között hőmérsékleten töltse. Elképzelhető, hogy ezen a tartományon kívül a töltés nem végezhető el megfelelően. • Csatlakoztassa a töltőt a legközelebbi fali aljzathoz. • Töltés után közvetlenül, illetve ha töltés után nem használta a készüléket ne próbálja ismét tölteni az akkumulátort. Ez ugyanis kedvezőtlenül befolyásolja az akkumulátor teljesítményét. • Az „InfoLITHIUM” M sorozatú akkumulátoron kívül semmilyen más típusú akkumulátort ne töltsön a fényképezőgéphez tartozó (mellékelt) akkumulátortöltővel. Ha a megadottól eltérő típusú akkumulátorokat próbál tölteni, akkor azok szivároghatnak, túlhevülhetnek, sőt felrobbanhatnak, ami áramütésből és égésből adódó sérülés veszélyét jelenti. • Ha villog a CHARGE lámpa, az akkumulátor hibás vagy nem az előírt típusú. Ellenőrizze, hogy
az akkumulátor megfelelő típusú-e. Ha az akkumulátor az előírt típusú, akkor vegye ki, cserélje ki egy újra vagy egy másikra, és ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő megfelelően működik-e. Ha az akkumulátortöltő megfelelően működik, akkor az akkumulátor hibás. • Ha az akkumulátortöltő piszkos, akkor előfordulhat, hogy a töltés nem működik megfelelően. Tisztítsa meg az akkumulátortöltőt száraz ronggyal stb.
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő
Az akkumulátor hatékony kihasználása • Az akkumulátor teljesítménye kis hőmérsékletű környezetben csökken. Így hideg helyen az akkumulátor csak rövidebb ideig működik, és a folyamatos fényképezés sebessége csökken. Javasoljuk, hogy az akkumulátort egy, a testéhez közeli zsebbe helyezze, hogy felmelegedhessen, és csak közvetlenül a fényképezés előtt helyezze a fényképezőgépbe. • Az akkumulátor gyorsan lemerül, ha gyakran használja a vakut vagy a folyamatos fényképezés funkciót, sűrűn beés kikapcsolja a fényképezőgépet, vagy gyakran világosabbra állítja az LCD kijelzőt.
Az akkumulátor élettartama • Az akkumulátor élettartama korlátozott. A használat során és az idő előrehaladtával az akkumulátor kapacitása fokozatosan csökken. Ha úgy tapasztalja, hogy az akkumulátor működési ideje jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor valószínűleg elérte élettartama végét. Vásároljon új akkumulátort.
226
• Az akkumulátor élettartama függ a tárolás módjától, valamint az adott akkumulátor működési feltételeitől és használati környezetétől.
Az akkumulátor szakszerű tárolása Ha az akkumulátort hosszú ideig nem használja, akkor évente egyszer töltse fel, és merítse le teljesen a fényképezőgépével, majd az élettartam meghosszabbítása céljából tárolja száraz, hűvös helyen.
A licenc Megjegyzések a licencre vonatkozóan
JELEN TERMÉK AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENCE ALAPJÁN KERÜLT KIADÁSRA SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ HASZNÁLAT CÉLJÁRA AZ ALÁBBI MŰVELETEKHEZ: (i) AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ VIDEÓK („AVCVIDEÓ”) KÓDOLÁSÁRA ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓ DEKÓDOLÁSA, MELYET A VÉGFELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLLAL KÉSZÍTETT ÉS/VAGY EGY
Tudnivalók a GNU GPL/ LGPL alkalmazott szoftverével kapcsolatban A fényképezőgépben található szoftver jogosult az alábbi GNU General Public License (a továbbiakban „GPL”) vagy a GNU Lesser General Public License (a továbbiakban „LGPL”) használatára. Ez a felhasználó számára azt jelenti, hogy jogában áll e szoftverprogramok a mellékelt GPL/LGPL feltételeinek megfelelő keretek között használni, módosítani és közzétenni. A forráskód az interneten található. A letöltéshez használja az alábbi hivatkozást. http://www.sony.net/Products/ Linux/
227
Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)
A fényképezőgépre gyárilag telepítve van a „C Library”, a „zlib” és a „libjpeg” szoftver. E szoftvereket a tulajdonosaikkal kötött licencszerződések alapján biztosítjuk a felhasználóknak. A fent említett szoftveralkalmazások tulajdonosainak kérése alapján kötelesek vagyunk az alábbiról tájékoztatni a felhasználót. Kérjük, olvassa el az alábbi tudnivalókat. Olvassa el a CD-ROM-lemez „License” mappájában található „license3.pdf” fájlt. A fájlban megtalálja a „C Library”, a „zlib” és a „libjpeg” szoftver (angol nyelvű) licencét.
AVC VIDEÓ KÖZZÉTÉTELÉRE ENGEDÉLLYEL RENDELKEZŐ VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZERZETT BE. A LICENC SEMMILYEN MÁS KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT HASZNÁLATRA NEM TERJED KI. TOVÁBBI TUDNIVALÓKAT ITT SZEREZHET BE: MPEG LA, L.L.C. LÁSD: HTTP://WWW.MPEGLA.COM
A licenc
A forráskód tartalmát kérjük, ne osszák meg velünk. Olvassa el a CD-ROM-lemez „License” mappájában található „license2.pdf” fájlt. Itt találja a „GPL” és „LGPL” szoftverek (angol nyelvű) licenceit. A PDF megtekintéséhez Adobe Reader alkalmazásra lesz szüksége. Ha ez nincs telepítve számítógépére, letöltheti az Adobe Systems webhelyéről: http://www.adobe.com/
228
Tárgymutató
Tárgymutató Sorszámok 3D ................................ 43, 97, 222
A
B „BRAVIA” Sync ................... 164 BULB fényképezés................ 104
D Dát./Idő beáll. .......................... 28 Dátum ráírás........................... 195 DC IN aljzat ............................. 17 Derítő vaku....................... 45, 133 Diabemutató........................... 158 Digitális szintellenőrző............ 87 Dioptriabeállító........................ 31 DPOF beállítás....................... 195 D-tartomány optimalizálása..................... 138
E Egyéni fehéregyensúly .......... 147 Egyszeri AF ............................ 117 Éjszakai jelenet .................. 41, 93 Éjszakai portré ................... 41, 93 Élesség..................................... 142 Élő nézet kijelzés ..................... 87 Előnézet .................................. 101 Előnézet gomb ....................... 174 Előre beállított fehéregyensúly ................... 146 Energiatakarék....................... 176
229
Tárgymutató
A fényképezőgép bemozdulásának csökkentése .......................... 90 Adobe RGB ........................... 172 AE rögzítés............................. 129 AEL gomb.............................. 171 AEL gomb funkciója............. 173 AF mező ................................. 118 AF segédfény ......................... 135 Akkumulátor.............. 20, 22, 225 Akkumulátor feltöltése........... 20 Arcfelismerés ......................... 124 Arcregisztráció....................... 125 Audió jelek ............................... 66 Audiofelvétel mozgóképhez ..................... 112 Auto időkorr. - GPS .............. 168 Auto visszanéz. ...................... 173 AUTO+ .............................. 40, 92 Auto+ foly. felvétel ................. 92 Auto+ képkivág. ...................... 92 Auto. HDR............................. 139 Autofókusz mód .................... 117 Autom. program ...................... 98 Autom. vaku..................... 45, 133 automatikus fókusz................ 113
AVCHD.................... 75, 111, 219
Tárgymutató
EV-skála ..........................104, 153 Expozíciókompenzáció............47 Eye-Fi ......................................180 Eye-Start AF.............................62
F Fájlszámozás ...........................178 Fehéregyensúly.......................145 Fehéregyensúly belövése.......153 Felv. mappa kiválasz ..............179 Felvétel pásztázással ..........43, 95 Felvételi tipp .............................68 Fényképezés..............................33 Fénymérési mód .....................130 Fn gomb...............................56, 58 Fókusz......................................113 Fókuszállítás ...........................122 Fókuszjelzés ............................114 Fókuszrögzítés ........................115 Fókuszrögzítés gomb ...............63 Folyamatos AF .......................117 Folyamatos fényképezés........150 Folyamatos rekeszelés ...........151 Folyamatos továbbítás AE......97 Folyamatos továbbítás AE előválasztással.......................44 Forgatás ...................................157 Formázás .................................178
G GPS ..................................166, 220 GPS segédadat........................167
230
H Hátsó szinkron ................. 45, 133 HDMI felbontás .................... 163 HDMI-VEZÉRLÉS ............. 164 Hisztogram ............................... 86 Hosszú exp.z.cs ...................... 171
I Image Data Converter ............ 72 Intelligens telekonverter....... 149 ISO érzékenység .................... 136
J JPEG ....................................... 169
K Kép effektus ........................... 141 Kép index ................................. 54 Kép megtekintése ............ 36, 157 Képek megtekintése televízió-képernyőn .... 55, 163 Képkez. fájl helyreáll. ........... 180 Képméret.................................. 51 Képminőség............................ 169 Képtovább.mód ............... 49, 150 Kereső ..................................... 176 Kézben tartott Esti ............ 41, 93 Kézi expozíció........................ 103 Kinagyított kép ........................ 53 Kioldás objektív nélkül ......... 172 Kontraszt ................................ 142 Középre súlyoz....................... 130
Tárgymutató
L
O
Lassú szinkron.................. 45, 133 LCD fényerő .......................... 175 LCD kijelző ................ 78, 88, 155 Lejátsz.Kijelz.......................... 159 Lemez létrehozása ........... 75, 192 Lenyomás félig ......................... 34
Obj. komp.: Kromatikus aberráció ............................. 177 Obj. komp.: torzítás ............... 177 Obj. komp.: Vignettálás ........ 177 Objektív .................................... 25 Önkioldó ................................. 151 Óra beállítása ........................... 28
M Makró.................................. 41, 93 Manuális fókusz ..................... 121 Mappanév ............................... 179 Megtekintő üzemmód ........... 157 Megvilágítás ........................... 153 Memóriakártya ................ 22, 223 Menü ......................................... 60 Méretarány ............................. 169 Minőség................................... 169 Mosoly exponálás .................. 126 Motívumprogram............... 41, 93 Mozgókép fájlformátuma ..... 109 Mozgóképek készítése .... 35, 107
N
Panorámapásztázás...... 43, 51, 95 Páralecsapódás ....................... 215 PMB........................................... 73 PMB Launcher ......................... 72 Pontszerű ................................ 130 Portré................................... 41, 93 Porvédelmi funkció................ 198
R Rácsvonal................................ 173 RAW ....................................... 169 Rekeszelés .............................. 151 Rekesz-előválasztás ................. 99 Rekesznyílás ............................. 99 Rögzítési beállítás .................. 110
S Saját beállít. ............................ 142 Sportesemény ..................... 41, 93 SteadyShot funkció.................. 90 Számítógép ............................... 69 Szélzaj csökkentése................ 112
231
Tárgymutató
Nagy ISO zajcs. ...................... 171 Nagysebességű szinkronizáció .................... 133 Naplemente ........................ 41, 93 Nyelv ......................................... 66 Nyomtatás............................... 195
P
Tárgymutató
Szemlencse-érzékelő ................15 Szemsapka.................................84 Szimpla Expo. Soroz. .............151 Színhőmérséklet .....................147 Színszűrő .................................147 Színtér ......................................172 Szoftver......................................71
Verzió...................................... 186 Vezérlőgomb............................ 56 Vezeték nélküli távvezérlő... 154 Vezeték nélküli vaku ............ 134 Visszaállítás ............................ 182 Vörösszem-hatás csökkentése .......................... 62
T
Z
Tájkép ..................................41, 93 Távvezérlő.........................17, 154 Telítettség................................142 Témakövetés...........................119 Tisztítási mód..........................198 Több mezős .............................130 Többképkockás zajcsökkentés......................136 Tömörítési arány ....................169 Törlés .................................37, 161
Zársebesség ............................ 101 Zársebesség-előválasztás ...... 101 Zóna beállítás........................... 29
U Új mappa .................................179 USB csatlakozás .....................187
V Vaku ki ..................33, 45, 92, 133 Vaku kompenzáció ................130 Vaku üzemmód ..........45, 82, 133 Vaku vezérlés..........................131 Vakus rekeszelés ....................151 Vállszíj .......................................17 Védelem ..................................160
232