DI 72
Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze
DI72
Myèka nádobí Informace pro instalaci a pouívání
Váený zákazníku, dìkujeme Vám, e jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvate, jaké èinnosti a funkce od pøístroje poadujete. To, e výrobek nevyhovuje Vaim pozdìjím nárokùm, nemùe být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním pouitím si pozornì pøeètìte pøiloený èeský návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováeným výrobkùm, a dùslednì se jím øiïte. Vekeré výrobky slouí pro domácí pouití. Pro profesionální pouití jsou urèeny výrobky specializovaných výrobcù. Vechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vaeho výrobku peèlivì uschovejte pro poskytnutí maximálnì kvalitního záruèního i pozáruèního servisu. Dodrování tìchto zásad povede k Vaí spokojenosti. V pøípadì jejich nerespektování vak nemùeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku. Ne budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì prostudujte návod na obsluhu a záruèní podmínky uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi opravì zjitìno, e závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Váený zákazníku, návod, který jste obdrel k naemu výrobku, vychází z veobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùe dojít k situaci, e nìkteré funkce, ovládací prvky a pøísluenství nejsou urèeny pro vá výrobek. Dìkujeme za pochopení.
CZ
2
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodrovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùleité údaje o bezpeèné instalaci, pouívání a údrbì pøístroje.
5. Zabraòte dìtem v pøístupu k èistícím pøípravkùm a otevøené myèce nádobí. 6.Pøístroj nesmí být v ádném pøípadì instalován ve venkovních prostorách, a to ani pod pøístøekem. Vystavovat myèku nádobí deti a povìtrnostním vlivùm je nebezpeèné. 7. Bìhem procesu mytí a bezprostøednì po nìm se nedotýkejte topných tìles. 8. Neopírejte se o otevøená dvíøka myèky a nesedejte si na nì, mohlo by dojít k pøevrácení pøístroje. 9. Pokud se vyskytnou závady, uzavøete ihned pøívod vody a vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky. Proètìte si odstavec Máte problém? Pokud byste øeení nenali, obrate se na nejblií servis. 10. Pøed likvidací pøístroje, který doslouil, odøíznìte kabel a odstraòte zámek.
Pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím ES: - 73/23/EHS z 19.02.73 (nízké napìtí) a následující zmìny - 89/336/EHS z 03.05.89 (elektromagnetická kompatibila) a následující zmìny 1. Opatrnì odstraòte obal. 2. Pokud by výjimeènì dolo pøi pøepravì k pokození pøístroje, nepouívejte jej bez pøedchozí domluvy s dodavatelem. 3. Myèku nádobí smí pouívat pouze dospìlé osoby a slouí výhradnì pro mytí nádobí v domácnosti. 4. Dodrujte laskavì následující základní pravidla: - Nikdy se pøístroje nedotýkejte a neobsluhujte jej mokrýma rukama a nikdy k nìmu nepøistupujte bez obuvi, je-li podlaha mokrá. - Pouití vícenásobných zástrèek, adaptérù nebo prodluovacích òùr se nedoporuèuje. - Pøi instalaci dbejte na to, aby síový pøívod nebyl zalomený nebo nebezpeèným zpùsobem uskøípnutý. - V pøípadì závady, pøi opravách a èitìní pøístroj odpojte od pøívodu el.energie.
Pro zajitìní trvalé ÚÈINNOSTI a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: • •
Obracejte se pouze na servisní støedisko autorizované výrobcem. Je nutné pouívat pouze originální náhradní díly.
Myèka nádobí zblízka (ovládací panel) G
B A Energico Normale Sporco Fresco
Delicati
Rapido asciugatura
Rapido
Ammollo
25' 70
55
55
50
45
1
45 Reset
2
7
3
4
6 5
12
N
E
F
M C
A
Tlaèítko ZAP/VYP
F
Kontrolka doplnìní oplachovacího pøípravku
B
Kontrolka ZAP/VYP
G
Kontrolky prùbìhu jednotlivých fází programu
C
Dradlo pro otevírání dvíøek
M
Voliè programù
E
Kontrolka doplnìní soli
N
Tlaèítko polovièní náplnì
3
CZ
Myèka nádobí zblízka (vnitøní prostor)
E G F H J I K
L
I
E
Horní ko
F
Horní ostøikovací rameno
J
Víèko nádobky na sùl
G
Výkové pøestavení koe
K
Vloka filtru
H
Dolní ko
L
Nádrka na mycí a oplachovací pøípravek
Dolní ostøikovací rameno
Technické údaje íøka
60 cm
Hloubka
60 cm
Výka
85 cm
Objem
12 jídelních souprav
Pøípojka - tlak vody
CZ
20 kPa 1 MPa (0,2 10 bar)
Provozní napìtí
viz typový títek
Výkon
viz typový títek
Pojistka
viz typový títek
4
Sùl ... Sùl Tvrdost vody je na rùzných místech odliná. Èím vyí je obsah minerálù, tím je voda tvrdí. Pokud byste do myèky nádobí napoutìli tvrdou vodu, zùstávaly by na nádobí usazeniny. Vápno se z vody odstraòuje speciální solí, která se dávkuje do odvápòovaèe v myèce nádobí.
Nastavení spotøeby soli Myèka nádobí je upravena pro nastavení spotøeby soli podle tvrdosti vody tak, aby její spotøeba byla optimalizována na minimum a nastavení bylo moné provést individuálnì.
Dávkování soli do odvápòovaèe Pouívejte pouze speciální sùl pro myèky nádobí. Nádrka je umístìna pod dolním koem a plní se takto: 1. Vyjmìte dolní ko a odroubujte zátku nádrky. 2. Jestlie plníte nádrku solí poprvé, musíte ji nejprve naplnit vodou. 3. Pomocí trychtýøe vsypte dovnitø asi 2 kg soli. Je normální, e trochu vody pøitom vyteèe. 4. Zátku znovu peèlivì naroubujte.
Pøi nastavení postupujte podle následujících pokynù: 1) Odroubujte zátku zásobníku na sùl. 2) Na okraji nádrky je ipka (viz obrázek). Pokud je to nutné, otoète ipkou ze znaménka - proti smìru pohybu hodinových ruèièek na znaèku + podle tvrdosti pøitékající vody. Doporuèujeme provést nastavení takto: Tvrdost vody °fH
°dH
Voliè Spotøeba Pouívámmol/l polohy soli ní (g/mytí) (mytí/2 kg)
0 ÷ 17 0 ÷ 10 0 ÷ 1,7
Nádrku na sùl musíte znovu naplnit po rozsvícení kontrolky doplnìní soli na ovládacím panelu.
/
0
/
10 ÷ 25
18 ÷ 44
1,8 ÷ 4,4
-
20
60
25 ÷ 50
45 ÷ 89
4,5 ÷ 8,9
MED
40
40
> 50
> 89
> 8,9
+
60
25
Pozor: Abyste zabránili rezavìní, mìli byste sùl doplòovat krátce pøed tím, ne budete mýt nádobí.
5
CZ
Mycí a oplachovací pøípravky ... Oplachovací pøípravek Pouití oplachovacích pøípravkù napomáhá suení a propùjèuje nádobí bájeèný lesk. Nádobka na oplachovací pøípravek je umístìna na vnitøní stranì dvíøek. Naplnit ji znovu musíte asi po 80 mytích nádobí (u modelù vybavených kontrolkou doplòování se oplachovací pøípravek doplní, jakmile se rozsvítí kontrolka).
Mycí pøípravky Pouití specifických pøípravkù pro myèky nádobí zajiuje optimální výsledky. Mycí pøípravek nalijte do myèky pøed mytím nádobí podle pokynù uvedených v odstavci Tabulka programù. Nádobka na mycí pøípravek je umístìna na vnitøní stranì dvíøek. Dávkování mycího pøípravku Stisknìte tlaèítko B a otevøete tak víèko A. Mycí pøípravek nalijte do dvou nádobek C a D, a po okraj. Po naplnìní znovu pøitisknìte víèko tak, aby zaklaplo.
Plnìní oplachovacího pøípravku Otoète víèko C na nádrce na oplachovací pøípravek doleva: pøi doplòování dbejte na to, aby pøípravek nepøetékal. Oplachovací pøípravek mùete dávkovat regulátorem F (pomocí roubováku), umístìným pod víèkem C. Je moné 6 rùzných nastavení, standardnì je pøístroj pøednastaven na polohu 4.
A D
C
F
22 gr.
8 gr.
C
B Nyní je na trhu také mycí pøípravek v tabletách. V tomto pøípadì vlote jednu tabletu do nádobky D a uzavøete víèko.
Dùleité: Správné dávkování oplachovacího pøípravku umoòuje optimální suení. Pokud by na umytém nádobí zùstávaly kapky vody nebo skvrny, je nutno dávkovaè nastavit na vyí hodnotu. Pokud na nádobí zùstávají bílé stopy, je nutno dávkovaè nastavit na nií hodnotu.
Zkuebny provádìjící srovnávací testy by mìly dodrovat mnoství uvedené v Tabulce programù. Pozor: Abyste si usnadnili zavírání nádobky, oèistìte pøed uzavøením její hrany od event. zbytkù mycího pøípravku.
CZ
6
Vkládání nádobí Dolní ko
Otøete z nádobí vìtí zbytky jídla døíve, ne je vloíte do koù. Dolo by k zanesení filtru a tím sníení mycího úèinku. Silnì zneèitìné hrnce a pánve se zaschlými zbytky pokrmù byste mìli pøedem nechat odmoèit. Zabráníte tím tomu, aby se proces mytí nemusel znovu opakovat. Koe vytáhnìte úplnì ven. Usnadníte si tak roztøídìní nádobí. Co patøí do dolního koe Do dolního koe je vhodné ukládat nádobí, které se myje obtínìji, jako hrnce, pánve, poklièky, ploché i hluboké talíøe - viz obrázek vpravo. Servírovací mísy a velké poklièky byste mìli ukládat po stranì a to tak, aby se horní ostøikovací rameno mohlo volnì otáèet. - Hrnce, mísy na salát apod. je nutno ukládat vdy obrácenì, tj. dnem vzhùru. - Vysoké nádobí byste mìli ukládat ikmo tak, aby voda mohla lépe odtékat.
Horní ko
12 souprav jídelního náèiní (pøi testech dle IECEN 50242: horní ko v horní poloze) Dolní ko
Horní ko
Nìkteré èásti dolního koe lze sklopit (viz obr. B). Získáte tak místo pro vìtí mnoství nádobí a mùete tak lépe rozloit vìtí hrnce a pánve. Ko na pøíbory je moné rozdìlit na dvì èásti (viz obr. A). Pøi malém mnoství pøíborù tak mùete jednu polovinu koe vyjmout. Získáte tak místo na hrnce. Kromì toho mùete ko umístit do horního koe.
Rozloení nádobí pro kadodenní umývání
Obr. A
Obr. B
- Pøíbory ukládejte do koe na pøíbory dradly smìrem dolù. Je-li ko na pøíbory opatøen po stranách záøezy, mùete do nich zasunout jednotlivé lièky. Velmi dlouhé pøíbory je nutno vloit vodorovnì dopøedu do horního koe. Co patøí do horního koe Do horního koe vkládejte choulostivé a jemné nádobí, jako jsou sklenice, álky na èaj a kávu, podálky, ale i talíøe, ploché misky, málo zapinìné nízké hrnce a pánve. - Jemné, event. lehké nádobí ukládejte tak, aby je proud vody nemohl pøevrátit. Výku horního koe mùete mìnit pomocí páèek po stranách koe (viz obr. C).
Obr. C
7
CZ
Uvedení pøístroje do provozu Vymazání nebo zmìna programu, který je v chodu Upozornìní: Program, který je v chodu, je moné zmìnit pouze krátce po zaèátku. Mycí pøípravek by mohl být ji vypláchnut z nádrky a mytí ji mohlo probìhnout. V tomto pøípadì musíte mycí pøípravek zkontrolovat a pøípadnì znovu doplnit. Pro zmìnu programu, který je ji v chodu, otoète proti smìru hodinových ruèièek voliè programù M a do polohy RESET. Po cca 4 sekundách zhasne kontrolka G odpovídající dané fázi programu a vechny zadané údaje se zruí. Pøi nastavování nového programu postupujte podle pokynù uvedených v odstavci Výbìr a sputìní programu.
Nastavení programu mytí Po ukonèení krokù popsaných v pøedchozích odstavcích zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek úplnì otevøený a stisknìte tlaèítko A ZAP/VYP, umístìné na panelu obsluných prvkù. Rozsvítí se kontrolka B. Myèka je pøipojena na pøívod el.proudu a je moné myèku programovat. Výbìr a sputìní programu Otáèením volièe programù M ve smìru hodinových ruèièek zvolte poadovaný program nastavením na pøísluný symbol (zejména zpoèátku se poraïte s tabulkou programù, uvedenou v tomto návodu). Po nìkolika sekundách se rozsvítí kontrolka G, odpovídající fázi iniciovaného programu, co indikuje, e nastavený program bìí a není moné jej zmìnit. Pokud by pøesto byla zmìna nutná, potom postupujte podle odstavce Vymazání nebo zmìna programu, který je v chodu.
Pokud potøebujete dodateènì vloit nádobí Proces mytí mùete pøeruit tlaèítkem ZAP/VYP a vloit do myèky nádobí, na které jste zapomnìli. Po dalím stisku tlaèítka program pokraèuje od místa, kde jste ho zastavili. Konec programu mytí Program mytí skonèil v okamiku, kdy se voliè programù, pomalu se otáèející bìhem celého procesu, zastavil na znaèce STOP (viz obrázek). Myèku vypnìte tlaèítkem ZAP/VYP (ON/OFF) a otevøete dvíøka. Horké nádobí, choulostivé na náraz, ponechejte nìkolik minut chladnout a dosuit.
Kontrolky prùbìhu programu Myèka nádobí je vybavena 4 kontrolkami G, které se postupnì rozsvìcují, podle toho, v jaké fázi programu se pøístroj nachází. Zleva doprava jsou to tyto fáze:
pøedmývání, mytí,
oplachování,
Konec programu Ukonèení programu signalizuje blikání kontrolky suení z kontrolek G. Nastavte voliè programù na pozici RESET, aby se zruily vechny programy a vypnìte pøístroj stisknutím tlaèítka ONOFF. Zavøete pøívod vody a otevøete dvíøka myèky. Poèkejte nìkolik minut, ne nádobí vyjmete. Vyhnete se tak manupulace s ním, dokud je horké a nádobí také lépe oschne.
suení.
Tlaèítka pro zmìnu programu Tlaèítko pro 1/2 náplò Jestlie vkládáte do myèky pouze polovièní mnoství nádobí, stisknìte tlaèítko N (Panel obsluných prvkù zblízka). V tomto pøípadì se umývá pouze nádobí vloené do horního koe. Uetøíte tak vodu i energii. Tlaèítko mùete pouít pøi kadém cyklu mytí. Uvìdomte si, e i mnoství mycího pøípravku musíte sníit na polovinu.
CZ
8
Tabulka programù
Program
Pokyny pro výbìr programu
Popis cyklu
Pøípravek pro pøedmývání +mytí
Oplachovací pøípravek
1) Intenzivní Silnì zapinìné nádobí, jako hrnce mytí
Pøedmývání teplou vodou 45°C Prodlouené mytí pøi 65°C Oplachování studenou vodou Oplachování horkou vodou 70°C Suení
8+22 g
*
2) Normální (IEC EN 50242)
Normálnì zapinìné nádobí a hrnce. Program pro denní mytí.
2 pøedmývání studenou vodou Prodlouené mytí pøi 55°C Oplachování horkou vodou 70°C Suení
8+22 g
*
3) Mytí èerstvì zapinìného nádobí
Normálnì zapinìné nádobí a hrnce bez zaschlých zbytkù.
Pøedmývání studenou vodou. Prodlouené mytí pøi 55°C Oplachování horkou vodou 70°C Suení
8+22 g
*
Úsporný a rychlý program pro nádobí citlivé na vysoké teploty. Umývá se ihned po pouití.
Mytí pøi 55°C Oplachování vlanou vodou. Oplachování horkou vodou 70°C Suení
22 g
*
5) Rychlé mytí se suením
Krátký úsporný program pro lehce zapinìné a ihned po pouití myté nádobí.
Krátký mycí cyklus pøi 45°C Oplachování horkou vodou 70°C Suení
22 g
*
6) Rychlé mytí
Krátký úsporný Krátký mycí cyklus pøi 45°C program pro lehce Oplachování studenou vodou zapinìné a ihned po pouití myté nádobí. Bez suení
a pánve. (není vhodné pro choulostivé nádobí).
4) etrný
7) Oplachování
Pøedmývání nádobí, které bude umyto pozdìji po úplném naplnìní myèky
22 g
Krátké mytí studenou vodou, aby se zabránilo zaschnutí zbytkù jídla.
9
CZ
Jak uetøit - Myèku nádobí zapínejte teprve tehdy, je-li naplnìná. Uetøíte tak drahou energii. Zapnìte event. program Namáèení, abyste zabránili nepøíjemným pachùm a zasychání zbytkù jídla. - Vybírejte vhodné programy: Volba programu závisí na druhu nádobí a jeho zneèitìní.
- Dávkujte správné mnoství mycích pøípravkù: Vìtí mnoství mycího pøípravu neumyje nádobí lépe. Pouze zatìuje ivotní progradí. - Pøed vkládáním nádobí do myèky je nemusíte oplachovat.
Jak udret myèku v dokonalém stavu Po kadém mytí Po kadém mytí uzavøete pøívod vody a nechte dvíøka myèky trochu pootevøená. Myèka zùstane suchá a nedojde ke vzniku nepøíjemného zápachu. Vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky Pøed kadým èitìním event. oetøováním vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky. Nepouívejte rozpoutìdla nebo drsné èistící prostøedky Vnìjí èásti myèky neumývejte rozpoutìdly nebo drsnými èistícími pøípravky. Pouívejte vlaný slabý mýdlový roztok. Event. skvrny na vnitøních èástech otøete hadøíkem navlhèeným vodou a trochou octa nebo pouijte speciální pøípravek pro myèky nádobí.
CZ
Pøed dovolenou Pøed delí nepøítomností, napø. pøed dovolenou, doporuèujeme provést jedno mytí bez vloeného nádobí. Potom vytáhnìte vidlici síového pøívodu ze zásuvky a uzavøete vodovodní kohout. Dvíøka myèky nechte pootevøená. etøíte tím nejen tìsnìní, ale zabráníte vzniku nepøíjemného zápachu. Pøi stìhování Pøi stìhování byste mìli myèku pøepravovat pokud mono ve svislé poloze, v nejhorím pøípadì ji mùete naklonit ikmo dozadu. Tìsnìní Pøíèinou zápachu v myèce bývají zbytky jídla, které zùstaly v tìsnìní. Mìli byste je proto pravidelnì umývat vlhkou houbou.
10
Údrba a péèe o zaøízení Filtr
Obì èásti spojte podle obrázku a celou filtraèní jednotku lehkým tlakem zasuòte znovu do myèky. Myèka nádobí se nesmí pouívat bez filtru. Neodborné, event. nesprávné nasazení filtru mùe ovlivnit výsledek mytí nebo dokonce pokodit myèku.
Abyste dosáhli optimálních výsledkù pøi mytí, musíte pravidelnì èistit filtr. Díky filtrùm nezùstávají v odtoku zbytky jídel, voda se vyèistí a mùe být recirkulována. Z tohoto dùvodu byste mìli po kadém mytí vyèistit vloku filtru a polokruhový filtr A. Vloku filtru vytáhnìte za drátko nahoru a zbytky jídel opláchnìte pod tekoucí vodou. Nejménì jednou týdnì byste mìli dùkladnì vyèistit celou filtraèní jednotku, tj. polokruhový filtr A a mikrofiltr B. Pøi èitìní filtru a mikrofiltru mùete pouít kartáèek.
A B
Èitìní ostøikovacích ramen
Otvory, pøíp. záøezy v ostøikovacích ramenech mohou být ucpány zbytky jídel, mìli byste je proto pravidelnì èistit a kontrolovat (viz odstavec Myèka nádobí zblízka (vnitøní prostor) - písmeno F - I).
Máte problém? Chybové hláení Myèka nádobí je vybavena bezpeènostním systémem, které je schopno zjistit event. anomálie pøi provozu. Takové pøípady se projeví krátkým a rychlým blikáním jedné z kontrolek G. Pouze pokud bliká kontrolka oplachování, zrute program podle odstavce Vymazání nebo zmìna programu, který je v chodu. Ubezpeète se, e není pøeruen pøívod vody nebo není zavøený vodovodní kohoutek. Nastavte znovu program a pokud by kontrolka nepøestala blikat, obrate se na nejblií servis a sdìlte jim závadu. Pokud by rychle blikala kontrolka jakéhokoli jiného programu ne je oplachování, vypnìte myèku, uzavøete pøívod vody a obrate se na servis. Sdìlte jim pøitom, která kontrolka bliká.
Ne se s pøípadnou poruchou nebo patnou funkcí myèky obrátíte na servis, zkontrolujte si, zda jste pøi zapnutí pøístroje na nìco nezapomnìli. Myèka se nezapne Zkontrolujte, zda - je vidlice síového pøívodu správnì zasunuta v zásuvce; - nedolo k výpadku proudu; - jsou správnì zavøená dvíøka; - zda tlaèítko ZAP/VYP je nastaveno na ZAP; - je otevøený vodovodní kohoutek. Do myèky nevtéká voda Zkontrolujte, zda - je vodovodní kohoutek otevøený a je správnì pøipojená hadice; - nebyl pøeruen pøívod vody, event. není pøíli nízký tlak; - hadice není stlaèená; - filtr na pøívodu hadice není ucpaný.
Pokud by myèka nádobí pøes vechny provedené kontroly nefungovala, nebo pokud byste nemohli závadu odstranit, obrate se na nejblií autorizovací servis. Uvádìjte vdy následující údaje: - druh závady - èíslo modelu (Mod. ......), sériové èíslo (S/N ........). Obì èísla jsou uvedena na typovém títku, umístìném na stranì vnitøní èásti dvíøek.
Nádobí není èisté Vloili jste do nádobky správné mnoství mycího prostøedku? Je zvolený mycí cyklus vhodný pro vloené nádobí? Je filtr a mikrofiltr èistý?
Nikdy nenechávejte opravu provést jiným osobám, ne odborníkùm v autorizovaném servisu a neakceptujte jiné ne originální náhradní díly.
Voda neodtéká Zkontrolujte, zda - není stlaèená odtoková hadice Nádobí je matné, event. jsou na nìm stopy vápna Zkontrolujte, zda - je zátka nádrky na sùl správnì uzavøená; - je správnì nastavený dávkovaè oplachovacího pøípravku.
11
CZ
Instalace Umístìní Myèku postavte na urèené místo. Pøístroj se mùe boèními stìnami nebo zadní stranou opírat o sousední nábytek nebo stìnu. Myèka nádobí je vybavena pøívodní a odtokovou hadicí, které je podle podmínek mono umístit vpravo i vlevo. Tuto myèku je mono vestavìt pod pracovní desku, a proto se k ní dodává montání sada spolu s návodem k montái. Vyrovnání Myèku vyrovnejte pomocí podstavcù tak, aby stála vodorovnì. Pøitahováním nebo uvolòováním podstavcù mùete upravit i její výku. Pøístroj v ádném pøípadì nesmí mít sklon vìtí ne 2°. Správné vyrovnání zaruèuje správnou funkci. Pøipojení na pøívod studené vody Pøítokovou hadici pøipojte pomocí plynového závitu 3/4 na pøívod studené vody. Dbejte na to, aby byla pevnì uchycena na kohoutku (viz obr. 1). Pokud je potrubí nové, nebo nebylo delí dobu v provozu, nechte vodu vytékat tak dlouho, dokud není dokonale èistá. Tím zabráníte event. ucpání pøítokového vedení zbytky neèistot, které by mohly myèku pokodit. Pøipojení na pøívod teplé vody Myèku mùete pøipojit na pøívod teplé vody (ohøívací zaøízení), která nepøesáhne teplotu 60°C. V takovém pøípadì se program mytí zkrátí asi o 15 minut a úèinek je o nìco mení. Pøipojení na pøívod teplé vody se provede stejným zpùsobem, jako u studené vody. Ochrana proti zaplavení Myèka nádobí je vybavena zaøízením, které v pøípadì pokození pøívodní hadice nebo prùsakù uvnitø pøístroje okamitì pøeruí pøítok vody a zabrání tak kodám v bytì. Pokud by z jakýchkoli dùvodù dolo k pokození krytu myèky (obsahuje èásti pod proudem), je nutno okamitì vytáhnout vidlici síového pøívodu ze zásuvky. Aby byla zaruèena øádná funkce ochrany proti zaplavení, musí být kryt A spojen s hadicí pro pøívod vody výhradnì tak, jak je uvedeno na obrázku.
Pøívodní hadice nesmí být v ádném pøípadì pøeøíznuta, protoe obsahu-je prvky, které jsou pod proudem. Pokud by hadice nebyla dostateènì dlouhá pro potøebné napojení, je nutno ji vymìnit za jinou se správnou délkou. Hadici obdríte ve specializova-ném obchodì nebo v servisu. Pøipojení na odpad Odpadní hadici zasuòte do odpadního potrubí prùmìru min. 4 cm, nebo ji vlote do døezu. V tomto pøípadì pouijte pøiloený oblouk z plastiku (viz obrázek), abyste zabránili zakrcení hadice. Konec hadice musí být ve výce mezi 40 a 100 cm a nesmí být ponoøen do vody.
A
Pozor: Speciální oblouk z plastiku musí být uchycen pevnì na zeï, aby se zabránilo sklouznutí odtokové hadice a tím vytékání vody mimo odpadní potrubí.
Pøipojení na pøívod el. energie Vidlici síového pøívodu zapojte do uzemnìné zásuvky (uzemnìní pøístroje je bezpeènostním poadavkem pøedepsaným zákonnou normou). Ubezpeète se, e hodnoty napìtí a kmitoètu sítì odpovídají údajùm uvedeným na typovém títku (umístìný proti dvíøkám) a e el. výkon sítì, na kterou je pøístroj pøipojen, odpovídá jeho pièkové spotøebì, uvedené rovnì na typovém títku. Pokud by zásuvka, na kterou má být myèka pøipojena, nebyla vhodná pro danou vidlici, mìli byste vidlici radìji nechat nahradit vhodným typem, ne pouívat adaptéry nebo odboèky, které se mohou propálit nebo pøehøát. Pokud je síový pøívod pokozen, obrate se na autorizované servisní støedisko, kde jej vymìní za nový.
CZ
12
13
CZ
CZ
14
15
CZ
Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 02/71 74 20 67
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
www.merloni.com
Via Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano - tel. (0732) 6611 - Italy
12/2000 1950**** GB
U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika