codex DESIGN MA NUAL D / C Z A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o. 2 0 .0 5 .2 0 14
au t H o r / A U to r : 3 D D D - DAVID D VORSKY DE SIGN CO DE X_ D_ CZ
Design & Conception by 3DDD. All rights reserved © 2014 David Dvorsky. www.dvorsky.net/design
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
Wa s
b ed eu tet
CODEX
e i n f ü h ru n g / ú vo d
DE S I G N
M A N UA L
?
Es ist ein der sehr wichtigen Firmendokumente, dessen Inhalt die zur Gestaltung eines einheitlichen visuellen Stils Ihrer Firma nötigen Grundsätze und Normen sind. Eine folgerichtige Anwendung aller Attribute dieses Dokumentes bei der Kommunikation, d.h. sowohl außerhalb, als auch innerhalb Ihrer Firma, führt zu einer klaren Unterscheidung Ihrer Gesellschaft von anderen Subjekten, die ähnlich wie Sie auf dem Markt tätig sind. CODEX DESIGN MANUAL ist die Zusammenfassung der Regeln, die die Anwendung aller grafischen Elemente, deren Verkopplungen, Kombinationen, Modifikationen bestimmen und zugleich eine pünktliche farblich, förmig und typografisch dargestellte Definition, die maßgebend für alle zukünftige Anwendungen ist. In Ihren Händen bekommen Sie ein konkretes Werkzeug, bei seiner ordnungsgemäßen Verwendung erzielen Sie, dass die Visage Ihrer Organisation sehr deutlich und bis ins kleinste Detail durchgezeichnet wird.
W i e
s o l l
CODEX
DE S I G N
M A N UA L
a ng ewe n d et
we rd e n?
Die hier festgelegenen Regeln müssen auf die alltägliche Praxis aller Mitarbeiter Ihrer Firma übertragen werden. Ebensowohl müssen sie jedoch von externen Subjekten (z.B. Werbeagenturen) respektiert werden, die an Werbungen Ihrer Gesellschaft einen Anteil haben. Die Richtschnur für alle benannten ist gerade dieses Dokument, das den visuellen Stil Ihrer Gesellschaft definiert und die verantwortlichen Arbeiter können damit zugleich kontrollieren, ob die vorgelegte Arbeit im Einvernehmen mit allgemeinen Firmengrundsätzen ist.
c o
j e
CODEX
DE S I G N
M A N UA L
?
Je to jeden z velmi důležitých firemních dokumentů, jehož obsahem jsou zásady a normy nezbytné pro vytvoření jednotného vizuálního stylu vaší firmy. Důsledné používání všech atributů tohoto dokumentu při komunikaci, a to jak vně, tak uvnitř vaší firmy, povede k jasnému odlišení vaší společnosti od jiných subjektů, které obdobně jako vy na trhu působí. CODEX DESIGN MANUAL je souborem pravidel, která určují používání všech grafických prvků, jejich vzájemné vazby, kombinace, modifikace a zároveň přesná barevná, tvarově a typograficky znázorněná definice směrodatná pro všechny budoucí aplikace. Do rukou se Vám dostává konkrétní nástroj, při jehož řádném používání docílíte toho, že tvář vaší organizace bude velmi zřetelná a prokreslená do nejmenších detailů.
ja k
CODEX
DE S I G N
M A N UA L
p ou ž í va t
?
Pravidla zde stanovená je nutné převést do každodenní praxe všech pracovníků vaší firmy. Stejnou měrou je však musí respektovat externí subjekty (např. reklamní agentury), které se podílejí na propagaci vaší společnosti. Vodítkem pro všechny jmenované je právě tento dokument, který definuje vizuální styl vaší společnosti a zároveň dává možnost odpovědným pracovníkům kontrolovat, zda je předložená práce v souladu s obecnými firemními zásadami. 2
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
inhalt / obsah
PA R A M E T E R
PA R A M E T RY
Marke (horizontal) - Konstruktion............................................................................................... 5 Marke (horizontal) - Ansicht...................................................................................................... 6 Marke (horizontal) - Modifikation................................................................................................ 7 Marke (horizontal) - Lokation..................................................................................................... 8 Marke (horizontal 3D) - Ansicht................................................................................................. 9 Marke (vertikal) - Konstruktion................................................................................................. 10 Marke (vertikal) - Ansicht........................................................................................................ 11 Marke (vertikal) - Modifikation................................................................................................. 12 Marke (vertikal) - Lokation...................................................................................................... 13 Marke (vertikal 3D) - Ansicht................................................................................................... 14 Marke Färbung - Definition..................................................................................................... 15 Typografie - empfohlene Schriften........................................................................................... 16 Marke - visuelle Konstante...................................................................................................... 17 Grundkomposition - Raster..................................................................................................... 18
značka idea........................................................................................................................... 5 značka (horizontální) - konstrukce.............................................................................................. 6 značka (horizontální) - náhled.................................................................................................... 7 značka (horizontální) - modifikace.............................................................................................. 8 značka (horizontální 3D) - náhled............................................................................................... 9 značka (vertikální) - konstrukce............................................................................................... 10 značka (vertikální) - náhled..................................................................................................... 11 značka (vertikální) - modifikace................................................................................................ 12 značka (vertikální 3D) - náhled................................................................................................ 13 značka barevnost - definice.................................................................................................... 14 typografie - doporučená písma................................................................................................ 15 značka - slogan.................................................................................................................... 16 značka - vizuální konstanta..................................................................................................... 17 základní kompozice - rastr...................................................................................................... 18
A N W E N D U N G E N
A P L I K A CE
3
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
P A R A M E T E R / P A R A M E TR Y
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
sonne / slunce
m a rke i d e e z n a č ka i d e a
rotwein / červené víno
zusammenarbeit / spolupráce
weißwein / bílé víno
wasser / voda
5
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
35 x
8x
39 x
3x 3x
m a rke ( h o r i z o n t a l ) - ko n s t ru k t i o n z n a č ka ( h o r i z on t á l n í ) - ko n s t ru kc e
Ein spezifischer Raum für die alleine Bildung und folgende Konstruktion der Marke ist das grafische Netzwerk, die zur Errichtung und Erhaltung logischer Verknüpfungen zwischen einzelnen Teilen der abgebildete Marke dient. Durch die Marke gehen die Mittellinien (h, v) durch, die sie in der Mitte verschiedener Flächen und Objekte zentrieren.
41 x
12 x
10 x
42 x
Um die Marke herum muss eine Schutzzone respektiert werden, in die kein externer Text, Bild oder Seitenrand eingreifen darf, damit die Kontinuität und gute Lesbarkeit der Marke nicht gestört wird. Die Marke ist so immer getrennt und klar lesbar. Die Marke (horizontal) kann entgegen dem Uhrzeigersinn mit Drehen um 90 Grad rotieren.
3x 5x 12 x
130 x schutz zone / ochranná zóna (+10 x)
Specifickým prostorem pro samotnou tvorbu a následnou konstrukci značky je grafická síť, která slouží k nastolení a zachování logických vazeb mezi jednotlivými částmi vyobrazené značky. Značkou prochází středové osy (h, v), které ji centrují na střed různých ploch a objektů. Kolem značky je nutno respektovat ochrannou zónu, do které nesmí zasahovat žádný externí text, obraz či okraj stránky, aby nebyla narušena kontinuita a dobrá čitelnost značky. Značka je tak vždy oddělená a jasně čitelná. Značka (horizontální) může rotovat proti směru hodinových ručiček s otočením o 90 stupňů. 6
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke ( h o r i z o n t a l ) - a n s i c h t z n a č ka ( h o r i z on t á l n í ) - n á h l e d
7
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke ( h o r i z o n t a l ) - m o d i f i ka t i o n z n a č ka ( h o r i z on t á l n í ) - m o d i f i ka c e
schwarz-weiß positiv / černobílá pozitivní
graustufen positiv / stupně šedé pozitivní
farbe positiv / barevná pozitivní
05_logo_hor_bw_pos.pdf
03_logo_hor_gray_pos.pdf
01_logo_hor_color_pos.pdf
schwarz-weiß negativ / černobílá negativní
graustufen negativ / stupně šedé negativní
farbe negativ / barevná negativní
06_logo_hor_bw_neg.pdf
04_logo_hor_gray_neg.pdf
02_logo_hor_color_neg.pdf
8
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke ( h o r i z o n t a l 3 D ) - a n s i c h t z n a č ka ( h o r i z on t á l n í 3 D ) - n á h l e d
3D farbe positiv / 3D barevná pozitivní 07_logo_3D_hor_color_pos.psd
9
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
26 x
34 x
m a rke ( ve r t i kal ) - ko n s t ru k t i o n z n a č ka ( ve r t i k á l n í ) - ko n s t ru kc e
28 x
Ein spezifischer Raum für die alleine Bildung und folgende Konstruktion der Marke ist das grafische Netzwerk, die zur Errichtung und Erhaltung logischer Verknüpfungen zwischen einzelnen Teilen der abgebildete Marke dient. Durch die Marke gehen die Mittellinien (h, v) durch, die sie in der Mitte verschiedener Flächen und Objekte zentrieren.
42 x
68 x
Um die Marke herum muss eine Schutzzone respektiert werden, in die kein externer Text, Bild oder Seitenrand eingreifen darf, damit die Kontinuität und gute Lesbarkeit der Marke nicht gestört wird. Die Marke ist so immer getrennt und klar lesbar. Die Marke (vertikal) darf in keiner Richtung oder Winkel rotieren.
8x
10 x 3x 5x
88 x schutz zone / ochranná zóna (+10 x)
Specifickým prostorem pro samotnou tvorbu a následnou konstrukci značky je grafická síť, která slouží k nastolení a zachování logických vazeb mezi jednotlivými částmi vyobrazené značky. Značkou prochází středové osy (h, v), které ji centrují na střed různých ploch a objektů. Kolem značky je nutno respektovat ochrannou zónu, do které nesmí zasahovat žádný externí text, obraz či okraj stránky, aby nebyla narušena kontinuita a dobrá čitelnost značky. Značka je tak vždy oddělená a jasně čitelná. Značka (verikální) nesmí rotovat v žádném směru či úhlu. 10
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke ( ve r t i kal ) - a n s i c h t z n a č ka ( ve r t i k á l n í ) - n á h l e d
11
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke ( ve r t i kal ) - m o d i f i ka t i o n z n a č ka ( ve r t i k á l n í ) - m o d i f i ka c e
schwarz-weiß positiv / černobílá pozitivní
graustufen positiv / stupně šedé pozitivní
farbe positiv / barevná pozitivní
05_logo_ver_bw_pos.pdf
03_logo_ver_gray_pos.pdf
01_logo_ver_color_pos.pdf
schwarz-weiß negativ / černobílá negativní
graustufen negativ / stupně šedé negativní
farbe negativ / barevná negativní
06_logo_ver_bw_neg.pdf
04_logo_ver_gray_neg.pdf
02_logo_ver_color_neg.pdf
12
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke ( ve r t i kal 3 D ) - a n s i c h t z n a č ka ( ve r t i k á l n í 3 D ) - n á h l e d
3D farbe positiv / 3D barevná pozitivní 07_logo_3D_ver_color_pos.psd
13
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke f ä rb u n g - d e f i n i t i o n z n a č ka b a r ev n o s t - d e f i n i c e
Direkt / Přímá: PANTONE 201 CMYK: 15, 100, 90, 10 RGB: 190, 10, 38 Folie / Fólie: ORACAL 030
Direkt / Přímá: PANTONE 367 CMYK: 35, 0, 70, 0 RGB: 187, 210, 106 Folie / Fólie: ORACAL 063
Direkt / Přímá: PANTONE 130 CMYK: 0, 35, 100, 0 RGB: 249, 178, 0 Folie / Fólie: ORACAL 019
Direkt / Přímá: PANTONE 298 CMYK: 70, 0, 0, 0 RGB: 27, 187, 233 Folie / Fólie: ORACAL 056
Direkt / Přímá: PANTONE 376 CMYK: 40, 11, 100, 0 RGB: 176, 187, 0 Folie / Fólie: ORACAL 062
Direkt / Přímá: PANTONE Black CMYK: 74, 30, 27, 3 RGB: 64, 141, 163 Folie / Fólie: ORACAL 054
Direkt / Přímá: PANTONE Cool Gray 10 CMYK: 0, 0, 0, 60 RGB: 135, 136, 138 Folie / Fólie: ORACAL 074
0%
25 %
50 %
75 %
100 %
14
VW_01
VW_02
VW_03
VW_04
VW_05
VW_06
VW_07
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
t y p o g ra f i e - e m p f o h l e n e s c h r i f t e n t y p o g ra f i e - d op o ru č e n á p í s m a
Cambria alle abschnitte schriftarten / ve všech řezech písma
(regular) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890 (italic) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890
(bold) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890 (bold italic) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890
(regular) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890
Constantia alle abschnitte schriftarten / ve všech řezech písma
(italic) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890 (bold) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890 (bold italic) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890
Zur Sicherstellung der Einheitlichkeit nutzen Sie an allen kommerziellen Dokumenten, gedruckten Materialien usw. nur die empfohlenen Schriften. Wenn Sie eine andere als die bestimmte Schrift (z.B. elektronische Post) verwenden wollen, wählen Sie grundsätzlich die Serifenschrift (Times Roman, usw.).
Pro zajištění jednotnosti používejte na všech komerčních dokumentech, tištěných materiálech atd., pouze doporučená písma. V případě nutnosti používání písma jiného než určeného (např. elektronická pošta) zvolte zásadně písmo patkové (Times Roman, atd.). 15
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
m a rke - s l o g a n z n a č ka - s l o g a n
zur mittelachse / na středovou osu
linie / řádek
die Achse des rechten / na osu vpravo
Slogan-Marke ist eine separate Grafikelement. Seine Verwendung ist nur möglich, wenn die Normen in dieser Veröffentlichung genannten.
Slogan značky je samostatným grafickým prvkem. Jeho použití je možné pouze při dodržení normativů, uvedených v této publikaci. 16
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
m a rke - v i s u e l le ko n s t a n t e z n a č ka - v i z u á l n í ko n s t a n a
farbe positiv / barevná pozitivní
grauen kontur / šedý obrys
Die visuelle Konstante ergänzt die Komposition der angewandten Flächen. Ihre gegenseitige Kombination und Überlappung ist auch möglich. Darf nie in die Schutzzone der Marke eingreifen. farbige kontur / barevný obrys
Vizuální konstanta doplňuje kompozici aplikovaných ploch. Je možná i její vzájemná kombinace a překrývání. Nikdy nesmí zasahovat do ochranné zóny značky. 17
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
g ru n d ko m p o s i t i o n - ra s t e r z á k l a d n í ko m p o z i c e - ra s t r
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Der Grundraster ist durch das Koordinatennetz bestimmt, das zur Zusammenstellung eines jedweden Formats ohne Verlust der Kompositionsflexibilität dient. Das Koordinatennetz wird zur Aufteilung einer jedweden Fläche auf 10 Einheiten, sowohl horizontal, als auch vertikal, angewendet. In Abhängigkeit von der Größe des Materialformats kann jedes 1/10 weiter auf 4/4 aufgeteilt werden. Bei breiteren Formaten, wie z.B. gedruckte Doppelseiten, kann das Koordinatennetz seitenverkehrt über die Mittellinie überlegt werden. Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Základní rastr je určen souřadnicovou sítí, která slouží pro sestavení jakéhokoliv formátu bez ztráty flexibility kompozice.
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Souřadnicová síť se používá pro rozdělení jakékoliv plochy na 10 jednotek, jak horizontálně, tak i vertikálně. V závislosti na velikosti formátu materiálu, může být každá 1/10 dále rozdělena na 4/4.
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
U širších formátů, jako např. tištěné dvojstrany, je možné souřadnicovou síť zrcadlově přeložit přes středovou osu.
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
18
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
ANWENDUNGEN / APLIKACE
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
v i s i t e n ka r t e n vizitky
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
kompliment-karte komplimentka
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
persönliche visitenkarte personalní vizitka
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
S úctou / mit Komplimenten
Daniel Meller
e-mail:
[email protected]
e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
sídlo společnosti: FESTPRO spol. s r.o. Víno nezná hranic Za radnicí 157, 691 42 Valtice kennt keine Grenzen korespondenčníWein adresa: Daniel Meller Husinecká 23, 130 00 Praha 3 telefon: +420 777 919 386 e-mail:
[email protected] Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
persönliche visitenkarte personalní vizitka
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
20
sídlo společnosti: FESTPRO spol. s r.o. Za radnicí 157, 691 42 Valtice korespondenční adresa: Daniel Meller Husinecká 23, 130 00 Praha 3 telefon: +420 608 905 905 e-mail:
[email protected]
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
Víno nezná hranic
b r i e f - / ko p f p a p i eWein r kennt keine Grenzen d o p i s n í / h l av i č kov ý p a p í r
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
sídlo společnosti: FESTPRO spol. s r.o., Za radnicí 157, 691 42 Valtice korespondenční adresa: Daniel Meller, Husinecká 23, 130 00 Praha 3
e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Daniel Meller Husinecká 23, 130 00 Praha 3 telefon: +420 777 919 386 e-mail:
[email protected]
sídlo společnosti: FESTPRO spol. s r.o. Za radnicí 157, 691 42 Valtice
21
e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
umschlag DL o b á l ka D L
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
sídlo společnosti: FESTPRO Víno spol.nezná s r.o. hranic Wein kennt keine Grenzen Za radnicí 157, 691 42 Valtice korespondenční adresa: Daniel Meller Husinecká 23, 130 00 Praha 3 e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen www.weinohnegrenzen.at
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
sídlo společnosti: FESTPRO spol. s r.o. Za radnicí 157, 691 42 Valtice korespondenční adresa: Daniel Meller Husinecká 23, 130 00 Praha 3 e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
22
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
umschlag C4 o b á l ka C 4
Víno nezná hranic / Wein kennt keine Grenzen
Víno nezná hranic Wein kennt keine Grenzen
sídlo společnosti: FESTPRO spol. s r.o. Za radnicí 157, 691 42 Valtice korespondenční adresa: Daniel Meller Husinecká 23, 130 00 Praha 3 e-mail:
[email protected]
www.vinobezhranic.cz www.weinohnegrenzen.at
23
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
1. Executive Summary
dokument dokument
2. Úvod
Název:
Odborná část II.:
Víno bez hranic / Wein ohne Grenzen
Po semináři se uskuteční setkání zástupců zúčastněných ministerstev, velvyslanectví, krajů a měst obou zemí, se zástupci vinařů, obchodníků s vínem, gastronomických a turistických zařízení. Možná témata dialogů: posílení vzájemné důvěry, rozvoj spolupráce a společný postup na získávání nových trhů s vínem.
Termín:
22. – 24. srpna 2014 další ročníky vždy IV. víkend v srpnu
Realizátor:
Popis a průběh akce:
Agentura FESTPRO spol. s.r.o., Kapucínská 6, 779 00 Olomouc, IČ: 27799867
Společenský večer: - V pátek 22. 8. od 18:00 hod. Slavnostní večer na zámku Valtice – koncert světoznámého kytaristy Lubomíra Brabce. Sobota 23. 8. akce pro širokou veřejnost, na náměstí výstava vín obou regionů, regionální gastronomie, kulturní program.
Partneři, česká strana:
Ministerstvo zemědělství ČR. Jihomoravský kraj. Velvyslanectví ČR v Rakousku. Město Valtice, Nám. Svobody 21, 692 41 Valtice, IČ 00283665.
Přínos akce:
Partneři, rakouská strana:
Ministerstvo zemědělství Rakouské republiky. Spolková země Dolní Rakousko. Velvyslanectví Rakouské republiky v ČR Město Poysdorf, Schrattenberg
Cíle:
Zahájení spolupráce výrobců vína z rakouské a moravské strany, podnikatelů v gastronomii a turistice na vytvoření společné vinařsko-turistické destinace, jejíž střed bude na Rakousko – moravské hranici. Zvětšení objemu prodeje vín na světovém trhu ze zmíněných rakouských a českých vinařských oblastí. Propagace regionů mezi Moravou a Dunajem jako turisticky, kulturně a gastronomicky atraktivních oblastí střední Evropy. Posílení vzájemné důvěry občanů těchto zemí.
Cílové skupiny:
Vinaři, vinohradníci, podnikatelé v gastronomii, v turistice, obchodníci s vínem, turisté za vínem a jídlem, agroturisté.
Odborná část I.:
V pátek 22. 8. 2014 proběhne otevřený seminář na téma „Historie a budoucnost Středoevropského vinařství“. Rozvoj příhraniční spolupráce. Průzkum možností společného marketingu obou vinařských regionů Morava – Weinviertel.
Přínosem akce „Víno bez hranic“ je hlavně poukázat na tradici středoevropského vinařství a gastronomie v historickém kontextu památek, aby tak víno zde vyráběné získávalo stále rostoucí věhlas. Spolu s místní gastronomií a tradiční pohostinností regionu lze pak přirozeně očekávat právě zde odpovídající růst zájmu o zážitkové dovolené z celé Evropy i světa. Víkendová pilotní akce tak zahájí dlouhodobý proces, jehož cíle jsou rozvedené v další části dokumentu.
Po znovu otevření hranic s našimi sousedy došlo k vytvoření zcela nového hospodářského prostoru a nových ekonomických trhů, které daly naději i odvětví vinařského průmyslu a výroby vína na obou stranách hranic. Zprvu výrazně optimistické představy o nových prodejních možnostech se zatím zcela nenaplnily a prodejní marketing obou vinařských oblastí zůstává nadále rozdělený. Společná dlouhodobá historie, společné přírodní a klimatické podmínky skýtají bohaté zázemí pro užší politické, hospodářské a turistické vztahy obyvatel na obou stranách hranice. Prostupnost
hranic v posledních dvaceti letech nabízí nebývalý nárůst vzájemné vinařské turistiky. Přes fyzickou blízkost obou regionů se dosud nepodařilo spolupráci mezi vinaři a podnikatele v turistice využít pro společné akce, společný marketing a společnou prezentaci obou regionů. Vytvořením Rakousko-moravské, vinařskoturistické destinace se naskýtá šance pro obyvatele obou regionů zvýšit rating nejen vína, ale rovněž atraktivity celého společného příhraničí. Rovněž se zvýší šance ve společném hledáni dalších prodejních oblastí v Evropě.
3. Ostatní cíle Tato akce má sloužit několika cílům: 1. Zvýšit povědomí o rakousko-moravské spolupráci v příhraniční vinařské oblasti. 2. Zvýšit informovanost o turistické oblasti v blízkosti rakousko-české hranice. 3. Zvýšit povědomí o vinařských oblastech a vínech v Dolním Rakousku a na jižní Moravě. 4. Zvýšit zájem o víno z nově obnoveného historického středoevropského regionu. 5. Zvýšit prodej vína do řetězců, gastronomie a světovým obchodníkům vínem. 6. Zvýšení prestiže malých evropských vinařských států v rámci EU. 7. Posílení ekonomického významu vinohradnictví a vinařství v zemích střední Evropy. 8. Využití synergie malých vinařských států ke zvýšení objemu exportu. 9. Spoluprací malých vinařských regionů na společné hranici se pokusit vytvořit protiváhu velkým vinařským státům v rámci EU. 10. Zvýšit konkurenceschopnost vinařství v regionu a posílit celkovou zaměstnanost.
4. Řešení pro zahajovací akci Akce bude realizována v prostorách Valtického zámku a v zámeckých zahradách a na valtickém náměstí. Návštěvníkům stejně jako obchodním partnerům a vinařům budou sloužit vybrané zámecké prostory, např. pro sommeliéry řízené degustace vinařských firem. V daném období vystavovatel poskytne vinařům na prezentaci stan o velikosti min. 300 m2, pro cca 20 – 40 prodejců, mimo to prodejcům regionálních produktů a ostatním prodejcům vína bude ještě nabídnuto asi 20 celodřevěných stánků. Kapacita se dá v příštích letech dle potřeby zvětšit. Vzrůstajícím počtem návštěvníků je
možné nadále rozšiřovat akci i na náměstí ve Valticích nebo v zámeckých zahradách. První ročník by měl založit tradici, která zaujme pevné místo v kalendáři akcí, realizovaných v letních měsících ve Valticích. Zaměření bude nejenom na odbornou část – prodejní a kontraktační výstavu, ale je uvažováno s doprovodným programem pro širokou veřejnost a návštěvníky Valtic v období prázdnin.
Tisková konference:
15 min. po ukončení odborného semináře
2
3
Lednicko - valtický areál 22. 8. - 24. 8. 2014 Projekt přeshraniční spolupráce na podporu vinařství a turistického ruchu ve střední Evropě. Třídenní kontraktační a zážitková ochutnávka rakouských a moravských vín s doprovodným gastronomickým a kulturním programem.
Základní studie projektu
8
9
24
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
samsung S III
wa l l p a p e r f ü r m o b i l t e l e f o n tapeta pro mobilní telefon
iPhone 5
25
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
fahnen p ra p o r y
26
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
we i n g l a s sklenice na víno
27
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
hemd ko š i l e
28
codex DESIGN MANUAL D / CZ A gen t u r a F E S T P R O spol . s . r . o.
emblem odznak
29
Design & Conception by 3DDD. All rights reserved © 2014 David Dvorsky. mobile CR: +420 774 549 696 mobile Egypt: +2 01111864736 mobile Qatar: +974 70390101 e-mail:
[email protected] www.dvorsky.net/design