CZ
Montážní návod
Vrstvený zásobník BSP/BSP-W/BSP-SL,W
Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.de KKH Brno, spol. s r.o · Rybnická 92 · 634 00 Brno · Tel. +420 547 429 311 · Fax. +420 547 231 001 · Internet: www.kkh.cz 3062210
Změny vyhrazeny
08/09
Vrstvený zásobník BSP/BSP-W 800/1000 Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtěte následující upozornění týkající se montáže a uvedení do provozu. Předejdete tak poškození zařízení, která by mohla být způsobena nesprávným zacházením. Použití, které není ve shodě s původním účelem, jakož i nepřípustné změny při montáži a na konstrukci zařízení mají za následek vyloučení jakýchkoli nároků vyplývajících ze záruky. Kromě platných předpisů je nutno řídit se zejména následujícími technickými pravidly.
Bezpečnostní pokyny
DIN 1988 Technická pravidla pro instalaci zařízení pro pitnou vodu DIN 4753 Ohřívače vody a zařízení pro ohřev pitné a užitkové vody; Požadavky, označování, výbava a zkoušení DIN 4751 Bezpečnostnětechnická výbava otopných zařízení DIN 18380 Otopná zařízení a centrální zařízení pro ohřev vody DIN 18381 Instalační práce na rozvodech plynu, vody a odpadní vody DIN 4757 Solární vytápěcí soustavy/Solární tepelná zařízení Jako obrázků je použito symbolických fotografií. Z důvodu případných chyb sazby nebo tisku, ale rovněž z důvodu průběžných technických změn žádáme o pochopení, že nemůžeme převzít záruku za obsahovou správnost. Připomínáme platnost všeobecných obchodních podmínek v nejnovějším platném znění. Vrstvený zásobník BSP/BSP-W 800/1000 je vyrobený z oceli S235JR (St 37-2).
Pozor
Instalaci a zapojení smí provádět pouze odborná firma! Místo instalace musí zajišťovat potřebný prostor pro obsluhu, údržbu a opravy, přičemž poklad musí mít dostatečnou únosnost! Zařízení je možno instalovat pouze v prostorách chráněných před mrazem a musí být připojeno krátkým potrubím. Doporučujeme ponechat nejméně 10 cm volného prostoru od stěny!
Montáž obecně
Pozor
2
Není zabudována žádná ochrana proti korozi vnitřní stěny zásobníku a výměníku tepla, protože použití je dovoleno pouze v uzavřených topných zařízeních ve funkci vrstveného zásobníku otopné vody. Zásobník není určen k akumulaci pitné vody.
Pokud se použije modul BSP 1000-FWL, není možná montáž čerpadla směšovaného okruhu BSP-MK!
Art.-Nr. 3062210_0809
Vrstvený zásobník BSP/BSP-W 800/1000 V případě potřeby lze předmontovanou izolaci sejmout, aby se zmenšil manipulační rozměr.
Montáž obecně
Není dovoleno překročit dovolené provozní tlaky uvedené na typovém štítku. Pokud ohřívač není k přípojkám teplé a studené vody připojen trubkami z kovových materiálů, musí být uzemněn. typový štítek
Pro montáž snímačů jsou k dispozici 3 ponorná pouzdra (solární snímač, snímač teploty kotle a snímač teploty v ohřívači vody).
Pro různé varianty zapojení je na ohřívači vody umístěna svěrací lišta pro lišta snímačů snímače.
Montáž izolace z měkké pěny
1. Obě poloviny izolace postavte k ohřívači vody a upevněte je připojovacími prvky. 2. Izolace stáhněte upínacím popruhem nebo jiným vhodným montážním přípravkem. 3. Obě části izolace spojte v místě doteku (viz foto) a zajistěte pomocí svorkového profilu. 4. Připevněte horní část izolace. 5. Připevněte víko a odstraňte zajišťovací popruh.
6. Otvory pro vstup studené a výstup teplé vody Rp ½ (IG) zaizolujte pomocí izolace a zátek, které jsou přibalené (viz foto).
2 1
7. Do otvorů vsaďte růžice. 8. Na izolaci z měkké pěny nalepte typový štítek. (Před montáží izolace z měkké pěny jej sejmete z ohřívače vody!)
3
Art.-Nr. 3062210_0809
Vrstvený zásobník BSP/BSP-W 800/1000 První naplnění a uvedení do provozu musí provést oprávněná odborná firma. Po naplnění je třeba zkontrolovat funkci a těsnost celého zařízení včetně dílů namontovaných ve výrobním závodě. Pomalým otevíráním kulových kohoutů na výstupech a vstupech modulu zabráníte tlakovým rázům při promývání. Plnění a promývání se musí provádět tak dlouho, až je zajištěno, že soustava je zcela odvzdušněna! Slyšitelný hluk vyvolaný prouděním při provoze nabíjecího čerpadla vyrovnávacího zásobníku jsou znakem toho, že v zařízení je ještě přítomen vzduch, který je třeba čerpadlem odstranit. V pravidelných intervalech je nutno kontrolovat spolehlivou funkci pojistného ventilu. Doporučuje se svěřit roční údržbu odborné firmě. Ohřívač vody neprovozujte při teplotě vyšší než 95 °C.
Uvedení do provozu
Překročení dovoleného provozního tlaku může vést k netěsnostem a ke zničení ohřívače!
Pozor
Typ
Technické údaje BSP
M
N
BSP-800
BSP/BSPW1000
Objem ohřívače vody
l
785
915
Vstup vratné vody solárního zařízení
A mm
230
230
Snímač solaru
B mm
490
550
Výstup otopné vody solárního zařízení
C mm
910
1 030
Celková výška bez tepelné izolace
D mm
1 755
2 040
Celková výška s tepelnou izolací
E mm
1 825
2 110
Připojení
F mm
260
310
Připojení
G mm
630
745
Připojení
H mm
1 030
1 250
Snímač
I mm
1 230
1 300
Připojení (pouze u BSP-W 1000)
J mm
–
1 430
Snímač
K mm
1 350
1 510
Připojení
L mm
1 430
1 710
Průměr s tepelnou izolací
M mm
1 000
1 000
Průměr bez tepelné izolace
N mm
790
790
Klopný rozměr bez tepelné izolace
mm
1 788
2 068
Výstup otopné vody/vstup vratné vody solárního zařízení
G
1"
1"
Připojení
Rp
1½"
1½"
15
15
2,5 m²
3 m²
16,5
19,8
E L
K
D J
I
H
C G F
B A
Snímač (4 kusy) vnitřní průměr
4
Teplosměnná plocha solaru
m²
Objem výměníku tepla solar
l
Max. provozní tlak nádoby
bar
3
3
Max. provozní tlak výměníku tepla
bar
10
10
Max. provozní teplota zásobníku
°C
95
95
Hmotnost
kg
160
180 Art.-Nr. 3062210_0809
Připojení odvzdušňování Rp ½ (IG) připojení BSP-FW/FWL (modul na přípravu teplé vody) 2 x G1" (s plochým těsněním)
8 x výstup teplé vody/vstup studené vody Rp 1½ (IG) u BSP 800 9 x výstup teplé vody/vstup studené vody Rp 1½ (IG) u BSP-W 1000 pro: kotel na pelety, zplyňovací kotel na dřevo, kombinovaný kotel olej/plyn, kotel
upevnění BSP-FW/ FWL modul na přípravu teplé vody (M10)
upevnění BSP-MK otopný okruh (M10)
připojení BSP-MK nízká teplota (podlahové topení) 2 x G1" (s plochým těsněním)
tepelné čerpadlo
VL RL VL
upevnění skupiny solaru (M8) připojení skupiny solaru 2 x G1" (s plochým těsněním)
RL VL
RL připojení BSP-MK vysoká teplota (otopný okruh) 2 x G1" (s plochým těsněním) Řez modelem BSP:
lišta snímačů pro individuální případy snímač teplé vody Ø 15 mm
V případě potřeby lze přípojky použít pro elektrickou topnou tyč.
snímač vytápění Ø 15 mm
snímač solaru Ø 15 mm
5
Art.-Nr. 3062210_0809
1. příklad zapojení
C
01
P
R3
09
A
C
KW
P B
000
BUS
B B
C
A
MK2
A
A
MM
10
000
P
SM1
11
C
SPG1
KF1
BSP + 2 směšované okruhy + modul přípravy teplé vody + kombinovaný kotel na topný olej a zemní plyn + solar pouze s regulací R3 + MM + SM1
A
A
(E1)
A
MK1
A
(SF)
31
WW
B
B
TW
A
A
6
02
P
3
10 A
T
P
A
TW
Art.-Nr. 3062210_0809
2. příklad zapojení
3
E
A
E 2
31
A
B
000
4
B
3
B
B
T
A
7
3
3
P
2
eBUS
000
06
2
A
3
10 A
W
02
P
P
3
000
KM
B
13
3
TW
2
MK1
A
W
2
2
P
3
WW
2 eBUS
A
MM
10
3
TW
A 2
MK2
3 A 4
11
KW
000
E
2 eBUS
B P
3
SM1
W
P
01
3
A
2 eBUS
SPG1
2
E
KF1
BSP + 2 směšované okruhy + modul přípravy teplé vody + solar + CGB s BM + KM + MM + SM1
Art.-Nr. 3062210_0809
8
000
06
A
W
eBUS
2
3
3
2 eBUS
A
W
P
2
A
22
T
M
A
2
B
B
3
B
B 3
A
23
A
A
22
MK2
2
AB
4
3
T
3
A
MK1
10
TW
T
3
A
A
000
3
TW
01
P
2
10 A
P
T
M
P
A
4
B
B
000
3
2 eBUS
P 3
10
3
02
T
11
E
A
2
2
2 eBUS
W
B
000
3
P
31
2
E
3
E
SPG1
2
E
KF1
3. příklad zapojení
Art.-Nr. 3062210_0809
Typ Objem pláště Vratná solár (spodní výměník) Hrdlo jímky snímače solár (spodní výměník) Hrdlo jímky snímače přepínací ventil Přívod ze soláru (spodní výměník) Hrdlo jímky snímače Hrdlo jímky snímače Vratná solár (horní výměník) Hrdlo jímky snímače solár (horní výměník) Přívod ze soláru (horní výměník) Celková výška bez izolace Celková výška s izolací Připojovací hrdlo Připojovací hrdlo Připojovací hrdlo Připojovací hrdlo Připojovací hrdlo Průměr s izolací Průměr bez izolace Klopná výška bez izolace Dimenze hrdla připojení solární vložky Dimenze připojovacích hrdel pláště Dimenze hrdel (4x) pro jímky snímačů teploty Teplosměnná plocha (spodní výměník) Teplosměnná plocha (horní výměník) Objem otopné vložky (spodní výměník) Objem otopné vložky (horní výměník) Dovolený pracovní tlak v plášti Dovolený pracovní tlak otopných vložek Dovolená pracovní teplota v plášti Hmotnost přepravní
litr A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm I mm J mm K mm L mm M mm N mm O mm P mm Q mm R mm mm G Rp mm m2 m2 litr litr bar bar °C kg
Modul přípravy teplé vody Výkon přípravy teplé vody (90°C otopná, 43°C teplá, nastavení termostatu 55°C) Výkon přípravy teplé vody (50°C otopná, 46°C teplá, nastavení termostatu 55°C) Dovolený pracovní tlak na straně otopné vody Dovolený pracovní tlak ohřívané vody Dovolená pracovní teplota Elektrický příkon Hmotnost Elektrické připojení
BSP-800
BSP-1000
BSP-SL1000
BSP-W1000
785 230 490 800 910 1230 1350 1755 1825 260 630 1030 1430 1000 799 1788 1“ 6/4“ 15 2,5 16,5 3 10 95 160
915 230 550 950 1030 1300 1510 2040 2110 310 745 1250 1430 1710 1000 799 2068 1“ 6/4“ 15 3 19,8 3 10 95 180
900 230 550 950 1030 1300 1510 1443 1610 1780 2040 2110 310 745 1250 1430 1710 1000 799 2068 1“ 6/4“ 15 3 1,9 19,8 11 3 10 95 215
915 230 550 950 1030 1300 1510 2040 2110 310 745 1250 1430 1710 1000 799 2068 1“ 6/4“ 15 3 19,8 3 10 95 180
litr/min litr/min bar bar °C W kg -
BSP-WSL1000 900 230 550 950 1030 1300 1510 1443 1610 1780 2040 2110 310 745 1250 1430 1710 1000 799 2068 1“ 6/4“ 15 3 1,9 19,8 11 3 10 95 215
BSP-FW
BSP-FWL
30
-
-
10
3 10 95 95 16 230V / 50Hz
3 10 95 95 20 230V / 50Hz
CZ
Montážní návod
Modul přípravy teplé vody BSP-FW Cirkulační modul BSP-ZP
Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.de KKH Brno, spol. s r.o · Rybnická 92 · 634 00 Brno · Tel. +420 547 429 311 · Fax. +420 547 231 001 · Internet: www.kkh.cz 3061737
Změny vyhrazeny
08/09
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny
Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtěte následující upozornění týkající se montáže a uvedení do provozu. Předejdete tak poškození zařízení, která by mohla být způsobena nesprávným zacházením. Použití, které není ve shodě s původním účelem, jakož i nepřípustné změny při montáži a na konstrukci zařízení mají za následek vyloučení jakýchkoli nároků vyplývajících ze záruky. Kromě platných předpisů je nutno řídit se zejména následujícími technickými pravidly. DIN 1988 Technická pravidla pro instalaci zařízení pro pitnou vodu DIN 4708 Centrální zařízení pro ohřev vody DIN 4751 Otopná zařízení s vodou jako teplonosným médiem DIN 4753 ohřívače vody a zařízení pro ohřev pitné a užitkové vody DIN 4757 Solární otopné soustavy a solární tepelná zařízení DIN 18380 Otopná zařízení a centrální zařízení pro ohřev vody DIN 18381 Instalační práce na rozvodech plynu, vody a odpadní vody DIN 18382 Elektrická zařízení s kabely a vodiči v budovách PrEN 12975 Tepelná solární zařízení a jejich konstrukční části VDE 0100 Zřizování elektrických provozních prostředků VDE 0185 Obecné zásady při zřizování bleskojistných zařízení VDE 0190 Hlavní vyrovnávání napětí u elektrických zařízení U celého zařízení (pitná a otopná voda) je nutno z důvodu regulačních zařízení dbát na čistotu (popř. použijte lapače nečistot).
Upozornění:
2
Jako u všech cirkulačních soustav užitkové vody je i v tomto případě nutné použít správné pojistné zařízení zabraňující překročení dovoleného tlaku nebo dilatace. Bezvadná sterilní úprava vody je zajištěna pouze trvalou cirkulací a teplotou na výstupu cirkulace > 52 °C.
30 61 737_0809
Montážní návod pro modul přípravy teplé vody Montáž
Ustavení a instalaci smí provádět pouze odborná firma. Jako místo instalace je potřebná místnost zajištěná proti mrazu.
Montáž na stěnu
Montáž na stěnu se provádí pomocí přiloženého upevňovacího materiálu (2 kombinované šrouby M10 x 120 + 2 matice M10 + 2 distanční podložky M10). V místech označených na obrázku je třeba vrtákem Ø 12 mm vyvrtat otvory do hloubky cca 7 cm. Poté do otvorů vložte hmoždinky a kombinované šrouby zašroubujte do zdi tak hluboko, aby závit pro hmoždinku nebyl vůbec vidět. Nyní zavěste BSP-FM na svorníky se závitem a pomocí distančních podložek a matic je přimontujte. Připojené potrubí nesmí vytvářet přídavná napětí a zatížení modulu. Napětí může mít za následek netěsnost plochých spojů, případně i poškození modulu.
45 směšované okruhy
stanice přípravy teplé vody 359,5 190 126
565,5
800
400
Montáž na vrstvený zásobník
Při montáži modulu BSP-FW na akumulační zásobník je třeba dbát na to, aby při současné montáži směšovaných okruhů BSP 1000-MK byly tyto okruhy namontovány a připojeny trubkami jako prvé. Montáž na vrstvený akumulační zásobník se provádí pomocí přibaleného montážního materiálu (2 kombinované šrouby M10 x 100 + 2 matice M10 + 2 distanční podložky M10). Při montáži izolace zásobníku se svorníky se závitem zašroubují cca 5 mm hluboko do závitových pouzder nacházejících se na plášti zásobníku. Poté zavěšte BSP-FW na svorníky se závitem a pomocí distančních podložek a matic jej přimontujte. POZOR Příliš silné přitažení montážních šroubů poškozuje izolaci!
30 61 737_0809
3
Přípojka hydrauliky/Elektrické připojení Přípojka hydrauliky
Stranu pitné vody stanice přípravy teplé vody je nutno zajistit proti překročení dovoleného tlaku instalací vhodného pojistného ventilu s otevíracím tlakem max. 10 bar. Volitelně lze navíc použít expanzní nádobu pitné vody. Připojení potrubí se provádí podle popisu viditelně umístěného na modulu (izolace, nahoře). U pozinkovaných potrubí a tvarovek je třeba dodržet postup instalace zabraňující elektrochemické korozi. Při montáži na vrstvený zásobník (viz také návod pro BSP) je třeba použít flexibilní připojovací sadu (vlnovcové trubky). Spoje s plochým těsněním je třeba dotahovat až po zaizolování a konečném upevnění potrubí. Při montáži modulu BSP-FW na stěnu odděleně od akumulátoru je třeba zajistit dostatečnou dimenzi připojovacího potrubí (min. DN25) pro průtok cca 2 800 l/hod. POZOR Bezpodmínečně je třeba zabránit působení přídavných zatížení a sil na předmontované díly a spoje modulů.
Elektrické připojení
4
Vnitřní propojení elektrických částí zařízení bylo provedeno ve výrobním závodě. Připojení do elektrické sítě (230 V/AC, 50 – 60 Hz) se provádí pomocí síťové připojovací šňůry, která je již připojena na svorkách. Při práci na elektricky vodivých dílech modulu musí být bezvýhradně dodrženy příslušné předpisy energetické distribuční společnosti a příslušné platné normy. Zařízení musí být uzemněno.
30 61 737_0809
Uvedení do provozu Uvedení do provozu
Naplnění a uvedení do provozu musí provést oprávněná odborná firma. Přitom je třeba zkontrolovat funkci a těsnost celého zařízení včetně dílů namontovaných ve výrobním závodě. Pomalým otevíráním kulových kohoutů na výstupech a vstupech modulu zabráníte tlakovým rázům při promývání. Plnění a promývání se musí provádět tak dlouho, až je zajištěno, že soustava je zcela odvzdušněna! Slyšitelný hluk vyvolaný prouděním při provoze nabíjecího čerpadla vyrovnávacího zásobníku jsou znakem toho, že v zařízení je ještě přítomen vzduch, který je třeba čerpadlem odstranit.
kulové kohouty
Teplota užitkové vody
Regulace teploty užitkové vody se provádí pomocí tepelného regulátoru s konstantně nastavenou teplotou přednastavenou na 50 °C. Rozsah nastavení je od výrobce omezen na 55 °C. Pomocí červených a modrých kolíku pro omezování teploty (Memory-Clips) můžete rozsah nastavení omezit nebo zafixovat. Při otáčení ve smyslu otáčení hodinových ručiček teplota ohřáté vody klesne. Doporučení týkající se teploty zásobníku: Teplota zásobníku by měla být nejméně o cca 12 K vyšší než požadovaná teplota užitkové vody. Doporučuje se svěřit roční údržbu zařízení odborné firmě.
tepelný regulátor s konstantně nastavenou teplotou 30 61 737_0809
5
Montáž cirkulačního modulu BSP-ZP Modul přípravy teplé vody s namontovaným cirkulačním modulem
cirkulační modul namontovaný na modulu přípravy teplé vody Cirkulační modul BSP-ZP
Pozor Při montáži jednotky cirkulačního čerpadla je bezpodmínečně nutné zabránit působení sil a přídavných zatížení na již předmontované součásti a místa spojů modulu! Modul přípravy teplé vody je připraven k možnému dovybavení oběhovým čerpadlem. Cirkulační modul BSP-ZP, jenž lze získat jako příslušenství, se skládá z čerpadla s dílem pro připojení modulu (provedení Push-In), kulového kohoutu a dílu umožňujícího jinou než středovou polohu (excentru). Za účelem montáže BSP-ZP je třeba vytáhnout závlačku zaslepujícího víka na BSP 1000-FW a zaslepující víko odstranit. BSP-ZP nastrčit na doraz a zajistit závlačkou.
excentr
čerpadlo
kulový kohout
díl pro připojení modulu
6
30 61 737_0809
Montáž cirkulačního modulu BSP-ZP Různým elektrickým zapojením čerpadla je možno zvolit tyto druhy provozu: Časově nezávislá cirkulace – zapojení A deska propojená výrobcem
BL BR
HT PUMP N
L
230V N
IN L
FLS
CIRC PUMP L2
N
L
Oběhové čerpadlo je aktivováno krátkým použitím místa odběru ohřívané vody a při dosažení nastavené teploty vratné vody cirkulace je odpojeno prostřednictvím zabudovaného termostatu ochrany proti vodnímu kameni. Spínací hodiny nemají u tohoto druhu provozu žádnou funkci (trvalý provoz!).
UB-04-10-01-A
Časově závislá cirkulace – zapojení B deska propojená výrobcem BR HT PUMP 230V N
L
N
IN L
FLS
BL CIRC PUMP L2
N
L
Oběhové čerpadlo je spouštěno individuálně nastavitelnými spínacími hodinami a při dosažení nastavené teploty vratné vody cirkulace je jeho provoz přerušen. Taktovací provoz čerpadla je zajištěn termostatem. V intervalech mezi přednastavenými časovými pásmy k provozu cirkulace nedochází.
UB-04-10-01-A
Nastavení regulačního termostatu
Pomocí malého šroubováku lze šipku nastavit na požadovanou vypínací teplotu. Spínací teplota je o 5 K nižší než nastavená hodnota.
šipka
30 61 737_0809
7
Technické údaje
Hmotnost
cca 19 kg
Přípojky
A = studená voda ZAP, 1" IG B = teplá voda VYP, 1" IG C = od vyrovnávacího zásobníku, 1" AG D = k vyrovnávacímu zásobníku, 1" AG E = cirkulace, ½“ IG (volitelné)
Hlavní komponenty
1 = blok (studená) 2 = blok (teplá) včetně čerpadla 3 = blok (přípojka cirkulace) včetně odvzdušňování 4 = přípojka se zaslepovacím víčkem (Push-In) pro 5 = cirkulační modul (volitelně) s čerpadlem, elektronickým termostatem vratného potrubí a spínacími hodinami 6 = zpětný ventil (zamontovaný v 1) 7 = průtokový spínač (zamontovaný v 2) 8 = volič teploty (zamontovaný v 2) 9 = nabíjecí čerpadlo modulu (zamontováno v 2) 10 = deskový výměník tepla
Výkon
1,5 – 30 l/min teplá voda
Min. dovol. provozní teplota
2°C
Max. dovol. provozní teplota
95 ° C
Max. dovol. provozní tlak
užitková voda 6 bar vytápění 3 bar
Údaje o čerpadle
nabíjecí čerpadlo: 230 V/50 Hz počet otáček = 2 200 ot./m příkon: 93 W jmenovitý proud = 0,4 A oběhové čerpadlo (volitelně): 230 V/50 Hz příkon: 25 W jmenovitý proud = 0,1 A
8
30 61 737_0809
CZ
Montážní návod
Modul přípravy teplé vody BSP-FWL Cirkulační modul BSP-ZP
Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.de KKH Brno, spol. s r.o · Rybnická 92 · 634 00 Brno · Tel. +420 547 429 311 · Fax. +420 547 231 001 · Internet: www.kkh.cz 3062207
Změny vyhrazeny
08/09
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny
Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtěte následující upozornění týkající se montáže a uvedení do provozu. Předejdete tak poškození zařízení, která by mohla být způsobena nesprávným zacházením. Použití, které není ve shodě s původním účelem, jakož i nepřípustné změny při montáži a na konstrukci zařízení mají za následek vyloučení jakýchkoli nároků vyplývajících ze záruky. Kromě platných předpisů je nutno řídit se zejména následujícími technickými pravidly. DIN 1988 Technická pravidla pro instalaci zařízení pro pitnou vodu DIN 4708 Centrální zařízení pro ohřev vody DIN 4751 Otopná zařízení s vodou jako teplonosným médiem DIN 4753 ohřívače vody a zařízení pro ohřev pitné a užitkové vody DIN 4757 Solární otopné soustavy a solární tepelná zařízení DIN 18380 Otopná zařízení a centrální zařízení pro ohřev vody DIN 18381 Instalační práce na rozvodech plynu, vody a odpadní vody DIN 18382 Elektrická zařízení s kabely a vodiči v budovách PrEN 12975 Tepelná solární zařízení a jejich konstrukční části VDE 0100 Zřizování elektrických provozních prostředků VDE 0185 Obecné zásady při zřizování bleskojistných zařízení VDE 0190 Hlavní vyrovnávání napětí u elektrických zařízení U celého zařízení (pitná a otopná voda) je nutno z důvodu zachování provozní spolehlivosti regulačních prvků dbát na čistotu (doporučujeme použití vhodných filtrů nebo lapačů nečistot).
Upozornění
2
Jako u všech potrubních a rozváděcích soustav užitkové vody je i v tomto případě nutné použít správné pojistné zařízení zabraňující překročení dovoleného tlaku. Provedení rozvodu musí zajistit kompenzaci dilatace. Bezvadná sterilní úprava vody je zajištěna pouze trvalou cirkulací a teplotou na výstupu cirkulace > 52 °C.
30 62 207_0809
Montážní návod pro modul přípravy teplé vody Montáž
Instalaci a montáž smí provádět pouze odborná firma. Prostor instalace musí být zabezpečen proti mrazu.
Montáž na stěnu
Montáž na stěnu se provádí pomocí přiloženého upevňovacího materiálu (2 kombinované šrouby M10 x 120 + 2 matice M10 + 2 distanční podložky M10). V místech označených na obrázku je třeba vrtákem Ø 12 mm vyvrtat otvory do hloubky cca 7 cm. Poté do otvorů vložte hmoždinky a kombinované šrouby zašroubujte do zdi tak hluboko, aby závit pro hmoždinku nebyl vůbec vidět. Nyní zavěste BSP-FM na svorníky se závitem a pomocí distančních podložek a matic je přimontujte. Připojené potrubí nesmí vytvářet přídavná napětí a zatížení modulu. Napětí může mít za následek netěsnost plochých spojů, případně i poškození modulu.
Montáž na vrstvený zásobník
Montáž na vrstvený zásobník se provádí pomocí přibaleného montážního materiálu (2 kombinované šrouby M10 x 100 + 2 matice M10 + 2 distanční podložky M10). Při montáži izolace vyrovnávacího zásobníku se svorníky se závitem zašroubují cca 5 mm hluboko do závitových pouzder nacházejících se na ohřívači vody (viz foto). Při montáži na vrstvený zásobník (viz také návod pro BSP) je třeba použít flexibilní připojovací sadu (vlnovcové trubky). Spoje s plochým těsněním je třeba dotahovat až po zaizolování a konečném upevnění potrubí. Při montáži modulu BSP-FW na stěnu odděleně od akumulátoru je třeba zajistit dostatečnou dimenzi připojovacího potrubí (min. DN25) pro průtok cca 2 800 l/hod.
pouzdra se závitem
POZOR Bezpodmínečně je třeba zabránit působení přídavných zatížení a sil na předmontované díly a spoje modulů.
Postup při montáži Flexibilní vlnovcové trubky spojte s kulovými kohouty (modrá a červená ovládací páčka). V následujícím kroku sestavu kompletně namontujte na zásobník, poté zavěste modul BSP-FWL na svorníky se závitem a upevněte jej pomocí distanční podložky M10 a matice M10. Na závěr namontujte kulové kohouty na modul BSP-FWL. Pozor: Příliš silné přitažení montážních šroubů poškozuje izolaci!
Upozornění:
3
Pokud se použije modul BSP 1000 – FWL, není možná montáž čerpadla směšovaného okruhu BSP – MK!
30 62 207_0809
Přípojka hydrauliky/Elektrické připojení Elektrické připojení
Vnitřní propojení elektrických částí zařízení bylo provedeno ve výrobním závodě. Připojení do elektrické sítě (230 V/AC, 50 – 60 Hz) se provádí pomocí síťové připojovací šňůry, která je již připojena na svorkách. Při práci na elektricky vodivých dílech modulu musí být bezvýhradně dodrženy příslušné předpisy energetické distribuční společnosti a příslušné platné normy. Zařízení musí být uzemněno.
Přípojka hydrauliky
Stranu pitné vody stanice přípravy teplé vody je nutno zajistit proti překročení dovoleného tlaku instalací vhodného pojistného ventilu s otevíracím tlakem max. 10 bar. Volitelně lze navíc použít expanzní nádobu pitné vody. Připojení potrubí se provádí podle popisu viditelně umístěného na modulu (izolace, nahoře). U pozinkovaných potrubí a tvarovek je třeba dodržet postup instalace zabraňující elektrochemické korozi. Spoje s plochým těsněním je třeba dotahovat až po zaizolování a konečném upevnění potrubí. Při montáži modulu BSP-FW na stěnu odděleně od akumulátoru je třeba zajistit dostatečnou dimenzi připojovacího potrubí (min. DN25) pro průtok cca 2 800 l/hod. Zamontování do otopné soustavy s gravitační cirkulací není přípustné. POZOR Bezpodmínečně je třeba zabránit působení přídavných zatížení a sil na předmontované díly a spoje modulů.
Přípojky
A = studená voda ZAP, 1" IG B = teplá voda VYP, 1" IG C = od vyrovnávacího zásobníku, 1" AG D = k vyrovnávacímu zásobníku, 1" AG E = cirkulace, ½“ IG (volitelné)
Hlavní komponenty
1 = blok (studená) 2 = blok (teplá) včetně čerpadla 3 = blok (přípojka cirkulace) včetně odvzdušňování 4 = přípojka se zaslepovacím víčkem (Push-In) pro 5 = cirkulační modul (volitelně) s čerpadlem, elektronickým termostatem vratného potrubí a spínacími hodinami 6 = zpětný ventil (zamontovaný v 1) 7 = průtokový spínač (zamontovaný v 2) 8 = volič teploty (zamontovaný v 2) 9 = nabíjecí čerpadlo modulu (zamontováno v 2) 10 = deskový výměník tepla
4
30 62 207_0809
Uvedení do provozu Uvedení do provozu
Naplnění a uvedení do provozu musí provést oprávněná odborná firma. Nejprve je třeba zkontrolovat funkci a těsnost celého zařízení včetně dílů namontovaných ve výrobním závodě. Pomalým otevíráním kulových kohoutů na výstupech a vstupech modulu zabráníte tlakovým rázům při promývání. Plnění a promývání se musí provádět tak dlouho, až je zajištěno, že soustava je zcela odvzdušněna! Slyšitelný hluk vyvolaný prouděním při provozu nabíjecího čerpadla vyrovnávacího zásobníku jsou znakem toho, že v zařízení je ještě přítomen vzduch, který je třeba čerpadlem odstranit. Překročení dovoleného provozního tlaku může vést k netěsnostem a ke zničení ohřívače!
kulové kohouty
Teplota užitkové vody
Regulace teploty užitkové vody se provádí pomocí tepelného regulátoru s konstantně nastavenou teplotou přednastavenou na 50 °C. Pomocí červených a modrých kolíku pro omezování teploty (Memory-Clips) můžete rozsah nastavení omezit nebo zafixovat. Při otáčení ve smyslu otáčení hodinových ručiček teplota ohřáté vody klesne. Doporučuje se svěřit roční údržbu zařízení odborné firmě.
tepelný regulátor s konstantně nastavenou teplotou 5
30 62 207_0809
Montáž cirkulačního modulu BSP-ZP Modul přípravy teplé vody s namontovaným cirkulačním modulem
cirkulační modul namontovaný na modulu přípravy teplé vody
Cirkulační modul BSP-ZP
Pozor Při montáži jednotky cirkulačního čerpadla je bezpodmínečně nutné zabránit působení sil a přídavných zatížení na již předmontované součásti a místa spojů modulu! Modul přípravy teplé vody je připraven k možnému dovybavení oběhovým čerpadlem. Cirkulační modul BSP-ZP, jenž lze získat jako příslušenství, se skládá z čerpadla s dílem pro připojení modulu (provedení Push-In), kulového kohoutu a dílu umožňujícího jinou než středovou polohu (excentru). Za účelem montáže BSP-ZP je třeba vytáhnout závlačku zaslepujícího víka na BSP 1000-FW a zaslepující víko odstranit. BSP-ZP nastrčit na doraz a zajistit závlačkou. Pokud jsou cirkulační čerpadla součástí stavební přípravy, lze cirkulaci zajistit přes přípojku studené vody.
excentr
čerpadlo
kulový kohout
díl pro připojení modulu
6
30 62 207_0809
Montáž cirkulačního modulu BSP-ZP Různým elektrickým zapojením čerpadla je možno zvolit tyto druhy provozu: Zapojení A deska propojená výrobcem
Zapojení B deska propojená výrobcem
Časově nezávislá cirkulace – zapojení A Oběhové čerpadlo je aktivováno krátkým použitím místa odběru ohřívané vody a při dosažení nastavené teploty vratné vody cirkulace je odpojeno prostřednictvím zabudovaného termostatu ochrany proti vodnímu kameni. Spínací hodiny nemají u tohoto druhu provozu žádnou funkci (trvalý provoz!).
Časově závislá cirkulace – zapojení B Oběhové čerpadlo je spouštěno individuálně nastavitelnými spínacími hodinami a při dosažení nastavené teploty vratné vody cirkulace je jeho provoz přerušen. Taktovací provoz čerpadla je zajištěn termostatem. V intervalech mezi přednastavenými časovými pásmy k provozu cirkulace nedochází.
Nastavení regulačního termostatu Pomocí malého šroubováku lze šipku nastavit na požadovanou vypínací teplotu. na cirkulačním module Spínací teplota je o 5 K nižší než nastavená hodnota.
šipka
7
30 62 207_0809
Technické údaje
Hmotnost
cca 19 kg
Připojovací rozměry
A = studená voda ZAP, 1" IG B = teplá voda VYP, 1" IG C = od vyrovnávacího zásobníku, 1" AG D = k vyrovnávacímu zásobníku, 1" AG E = cirkulace, ½“ IG (volitelné)
Hlavní komponenty
1 = blok (studená) 2 = blok (teplá) včetně čerpadla 3 = blok (přípojka cirkulace) včetně odvzdušňování 4 = přípojka se zaslepovacím víčkem (Push-In) pro 5 = cirkulační modul (volitelně) s čerpadlem, elektronickým termostatem vratného potrubí a spínacími hodinami 6 = zpětný ventil (zamontovaný v 1) 7 = průtokový spínač (zamontovaný v 2) 8 = volič teploty (zamontovaný v 2) 9 = nabíjecí čerpadlo modulu (zamontováno v 2) 10= deskový výměník tepla
Výkon
1,5 – 30 l/min teplá voda
Min. dovol. provozní teplota.
2°C
Max. dovol. provozní teplota
95 ° C
Max. dovol. provozní tlak
užitková voda 6 bar vytápění 3 bar
Údaje o čerpadle
nabíjecí čerpadlo: 230 V/50 Hz počet otáček = 2 200 ot./m příkon: 93 W jmenovitý proud = 0,4 A oběhové čerpadlo (volitelně): 230 V/50 Hz příkon: 25 W jmenovitý proud = 0,1 A
8
30 62 207_0809
CZ
Montážní návod
Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK
Wolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.de KKH Brno, spol. s r.o · Rybnická 92 · 634 00 Brno · Tel. +420 547 429 311 · Fax. +420 547 231 001 · Internet: www.kkh.cz 3061739
Změny vyhrazeny
08/09
Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK Popis
Modul otopného okruhu BSP-MK je skupina čerpadel, která slouží k zásobování vysokoteplotního nebo nízkoteplotního otopného okruhu. Čerpadlová skupina může být namontována volitelně na ohřívači vody nebo na stěně. Pro připojení k ohřívači vody je k dispozici příslušná sada vlnovcových trubek. K izolaci čerpadlových skupin jsou určeny tepelně izolační skořepiny, do nichž se vejdou dvě čerpadlové skupiny vedle sebe. Levá strana je určena pro nízkoteplotní otopný okruh, pravá pro vysokoteplotní otopný okruh (odlišné navrstvení v ohřívači vody BSP). Dodávky se provádějí ve třech variantách: – vysokoteplotní otopný okruh (otopná tělesa) – čerpadlová skupina vpravo – nízkoteplotní otopný okruh (podlahové topení) – čerpadlová skupina vlevo – vysokoteplotní a nízkoteplotní otopný okruh – čerpadlová skupina vpravo a vlevo
Výhody
– nastavitelné konstantní přimíchávání v potrubí vratné vody – integrovaná gravitační brzda pro zabránění nesprávné cirkulace – integrované pouzdro snímače – uzavření kulovým kohoutem umožňující údržbu bez vypuštění ohřívače vody a to- pení – izolace dostatečných rozměrů – zobrazení teploty na kulových kohoutech – modulová konstrukce nejmenších možných rozměrů – minimální nároky na trubkové propojení – montáž přímo na ohřívač vody – možnost montáže na stěnu
Připojení
4
8
2
Pol. 3
7
2
6
1
Název připojení
1
výstup otopné vody z čerpadlové skupiny do vysokoteplotního okruhu (otopných těles)
2
vstup vratné vody z okruhu otopných těles do čerpadlové skupiny
3
výstup otopné vody z čerpadlové skupiny do nízkoteplotního okruhu (podlahového vytápění)
4
vstup vratné vody z okruhu podlahových vytápění do čerpadlové skupiny
5
vstup otopné vody z akumulátoru do čerpadlové skupiny vysokoteplotního okruhu
6
výstup vratné vody vysokoteplotního okruhu z čerpadlové skupiny do akumulátoru
7
vstup otopné vody z akumulátoru do čerpadlové skupiny nízkoteplotního okruhu
8
výstup vratné vody nízkoteplotního okruhu z čerpadlové skupiny do akumulátoru
5
3061739_xx08
Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK Hlavní komponenty
otopný okruh 1 2
4 6
5
8 7
3
9
10
11
12
Pol.
3
ohřívač vody
Název
1.
výstup otopné vody – kulový kohout na straně otopného okruhu ¾" se zobrazením teploty
2.
vstup vratné vody – kulový kohout na straně otopného okruhu ¾" se zobrazením teploty
3.
gravitační brzda
4.
přepouštěcí ventil
5.
oběhové čerpadlo UPS 15-50
6.
třícestný směšovač kvs 4,0 m3/h
7.
servopohon 230 V, 210 s
8.
škrtící klapka pro obtokové potrubí
9.
výstup otopné vody z akumulátoru – kulový kohout na straně ohřívače vody AG G1
10.
vstup vratné vody do akumulátoru – kulový kohout na straně ohřívače vody AG G1
11.
ploché těsnění
12.
připojovací potrubí
3061739_xx08
Technické údaje Provozní tlak
max.3 bar
Teplota média
max.115 °C
Médium
otopná voda
Jmenovitá světlost
DN 20
Těsnění
závitové spojení, bez azbestu, s plochým těsněním, čepičková matice G1
Přípojky Na straně kotle
AG G1 s plochým těsněním
Na straně otopného okruhu
IG Rp ¾
Materiály
Funkce gravitační brzdy
Plášť
GK-CuZn37Pb (2.0340.02)
Připojovací díly
CuZn39Pb3 (2.0401)
Izolace
EPP pěna
Tepelná vodivost
0,038 W/mK
Otevírací tlak gravitační brzdy = 20 mbar Aby se zabránilo nesprávné cirkulaci v otopném okruhu, je ve větvi vstupu studené vody třícestného směšovače zamontována gravitační brzda. Ovládá se otočením vřetena.
Provozní poloha Aby se zabránilo nesprávné cirkulaci, nesmí být talíř ventilu nadzvednutý. Drážka ve vřetenu gravitační brzdy v třícestném směšovači je ve vodorovné poloze. Gravitační brzda je zavřena.
Vypouštění Za účelem plnění a vypouštění teplovodní otopné soustavy je třeba nadzvednout talíř ventilu gravitační brzdy. Drážka ve vřetenu gravitační brzda v třícestném směšovači je ve svislé poloze. Gravitační brzda je nadzvednuta.
4
3061739_xx08
Přepouštěcí ventil Přepouštěcí ventil
2
hodnota 8 na stupnici
1,8 1,6
hodnota 6 na stupnici
∆p (bar)
1,4
hodnota 4 na stupnici
1,2 1
hodnota 2 na stupnici
0,8
hodnota 0 na stupnici
0,6 0,4 0,2
1,1
1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
0
objemový průtok V (m³/h) graf 1
Zavírání termostatických ventilů otopných těles způsobuje zmenšení množství cirkulující vody v příslušném otopném okruhu, čímž dochází ke zvýšení diferenčního tlaku mezi výstupem otopné vody a vstupem vratné vody. Tomuto nárůstu diferenčního tlaku je nutné zabránit prostřednictvím přepouštěcího ventil, protože v opačném případě může vznikat hluk a může dojít k poškození oběhového čerpadla.
Nastavení
Diferenční tlak a objem cirkulující vody získáte z výpočtu odporu systému. Tyto hodnoty přeneste do grafu a odečtěte z grafu hodnotu pro nastavení. Příklad Diferenční tlak, který je třeba nastavit: Potřebný min. objem cirkulující vody: Příslušná hodnota pro nastavení:
Nastavení přepouštěcího ventilu pro stanovení diferenčního tlaku v případě absence údajů o zařízení
5
0,4 bar 0,3 m3/h 2
– Termostatické ventily na všech otopných tělesech úplně otevřete. – Šroubovací víčko z polohy 8 (stav při dodání od výrobce, max. předpětí pružiny) pomalu otáčejte ve směru k 0, až ucítíte zahřátí obtokového potrubí. – Vraťte izolaci na své místo!
3061739_xx08
Třícestný směšovač Použití
Pro tříbodové regulace s Pi regulátory. V teplovodních otopných soustavách a skupinách vytápěcích zařízení k regulaci teploty otopné vody prostřednictvím přiměšování ze vstupu vratné vody.
Technické údaje servopohonu
Upozornění
Provozní napětí
230 V
Frekvence
50 Hz, 60 Hz
Příkon
3,5 VA
Doba chodu
210 s
Úhel otočení
90°
Kroutící moment
max. 8 Nm
Povolená teplota okolí
0... 60 °C
Druh krytí opláštění
P 44 IEC 529
Třída ochrany
II VDE 0631
Připojovací kabel
4 x 0,5 mm²
Ovládání
tři kabely SPDT
Převod
ocelové ozubené kolo slinované a frézované
Plášť
PA 66
– Elektrické připojení smí provést pouze osoba s příslušným oprávněním! – Pojistky, propojení vodiči a uzemnění musejí být provedeny ve shodě s platnými předpisy. – Pohon směšovače musí být chráněn proti přepěťovým rázům.
7
1
2
3 černá
8
žlutá/zelená
žlutá 9
modrá
hnědá
bílá/červená
M
bílá/modrá
Osazení kabelů u servopohonu MV 120
Č.
Barva
1
hnědá
řídící vstup pro otevření ventilu (průtok)
2
modrá
nulový vodič (N)
3
černá
řídící vstup pro zavření ventilu (průtok)
stanice směšovače: výstup teplé vody vpravo vstup studené vody vlevo
L N schéma připojení
6
3061739_xx08
Třícestný směšovač Funkce
Napětí na svorce 1 Pohon přejde z polohy „min.“ do polohy „max.“. poloha „max.“ Žádné řídící napětí Servopohon a ventil zůstanou v aktuální poloze.
Napětí na svorce 3 Pohon přejde z polohy „max.“ do polohy „min.“. V mezních polohách je aktivován koncový spínač, který vypne motor.
poloha „min.“
Ruční přestavení Nastavovací rukojeť (D) zatlačte až na doraz, přidržte ve stlačené poloze a otočte do potřebné polohy. Nastavovací rukojeť uvolněte.
D
G
Škrtící ventil zkratu mezi otopnou a vratnou vodou je při dodání od výrobce úplně zavřený. Po odstranění zátky (G) lze škrtící ventil (H) pomocí šroubováku uvolňovat až do dosažení žádaného průtoku přimíchávané vratné vody. Po nastavení zátku opět zašroubujte.
H obtokové potrubí je uzavřeno
7
3061739_xx08
Třícestný směšovač Montáž servomotoru
Po odstranění ochranného víka (F) se zpřístupní pojistný šroub (E). Po uvolnění pojistného šroubu lze odebrat servomotor (D). Pozor! Při montáži servomotoru musí být nastavovací rukojeť servomotoru (D) v poloze „max.“ a barevný bod na unášeči třícestného směšovače musí ukazovat nahoru! Servomotor s vačkami na zadní straně (K) nasaďte na tvarované šrouby (I) třícestného směšovače a pevně přitlačte tak, aby zaskočil. Servomotor zajistěte šroubem (E) a otvor uzavřete víčkem (F).
barevná značka
D E F
I
K
Dispoziční dopravní výška BSP-MK 600
diferenční tlak [mbar]
500
400
stup
eň č
stup
300
eň
stu
200
pe
ňč
erp
ad
el
100
čer
erp
ade
l3
pad
el 2
1
0
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
objemový průtok [l/h] 8
3061739_xx08