Bravura lijmsmelters Handleiding P/N 7119435D02 − Dutch − Uitgave 01/07
NORDSON CORPORATION • DULUTH, GEORGIA • USA www.nordson.com
Nordson Corporation waardeert vragen om informatie, commentaar en inlichtingen t.a.v. van zijn producten. Algemene informatie over Nordson kan worden gevonden op het internet onder het volgende adres: http://www.nordson.com.
Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel
Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie van Nordson. Copyright 2004. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar worden gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm, vertaling in een andere taal of op welke andere wijze ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nordson Corporation. Nordson behoudt het recht voor om zonder aankondiging wijzigingen aan te brengen. 2007 Alle rechten voorbehouden
Handelsmerken AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, EFD, e stylized, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, iTRAX, Kinetix, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, Pattern View, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, Ultra, Ultrasaver, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark en When you expect more. zijn geregistreerde handelsmerken van Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, Blue Series, Check Mate, Classicblue, Color-on-Demand, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, CScan, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, E-Nordson, Equi=Bead, ESP, FillEasy, Fill Sentry, FluxPlus, G−Net, G−Site,, iON, Iso-Flex, iTrend, Lacquer Cure, Lean Cell, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Powder Pilot, Powercure, Precise Coat, Primarc, Process Sentry, Pulse Spray, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, Trade Plus, ThruWave, Ultrasmart, Universal, ValveMate, VersaDrum, VersaPail, Vista, Web Cure en 2 Rings (Design) zijn handelsmerken van Nordson Corporation. Benamingen en handelsmerken in deze documentatie kunnen merknamen zijn die, bij gebruik door derden voor hun eigen doeleinden, inbreuk kunnen maken op de rechten van de eigenaar.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Introduction
O-1
Nordson International http://www.nordson.com/Directory Country
Phone
Fax
Austria
43-1-707 5521
43-1-707 5517
Belgium
31-13-511 8700
31-13-511 3995
Czech Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Denmark
Hot Melt
45-43-66 0123
45-43-64 1101
Finishing
45-43-200 300
45-43-430 359
Finland
358-9-530 8080
358-9-530 80850
France
33-1-6412 1400
33-1-6412 1401
Erkrath
49-211-92050
49-211-254 658
Lüneburg
49-4131-8940
49-4131-894 149
Nordson UV
49-211-9205528
49-211-9252148
EFD
49-6238 920972
49-6238 920973
Italy
39-02-904 691
39-02-9078 2485
Netherlands
31-13-511 8700
31-13-511 3995
47-23 03 6160
47-23 68 3636
Poland
48-22-836 4495
48-22-836 7042
Portugal
351-22-961 9400
351-22-961 9409
Russia
7-812-718 62 63
7-812-718 62 63
Slovak Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Spain
34-96-313 2090
34-96-313 2244
Sweden
46-40−680 1700
46-40-932 882
Switzerland
41-61-411 3838
41-61-411 3818
Hot Melt
44-1844-26 4500
44-1844-21 5358
Finishing
44-161-495 4200
44-161-428 6716
Nordson UV
44-1753-558 000
44-1753-558 100
49-211-92050
49-211-254 658
Europe
Germany
Norway
United Kingdom
Hot Melt
Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany
2007 Nordson Corporation All rights reserved
NI_EN_M-0307
O-2
Introduction
Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information.
Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.
Contact Nordson
Phone
Fax
DED, Germany
49-211-92050
49-211-254 658
Pacific South Division, USA
1-440-685-4797
−
Japan
81-3-5762 2700
81-3-5762 2701
Canada
1-905-475 6730
1-905-475 8821
Hot Melt
1-770-497 3400
1-770-497 3500
Finishing
1-880-433 9319
1-888-229 4580
Nordson UV
1-440-985 4592
1-440-985 4593
Africa / Middle East
Asia / Australia / Latin America
Japan
North America USA
NI_EN_M−0307
2007 Nordson Corporation All rights reserved
Inhoudsopgave
I
Inhoudsopgave
2007 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidssymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De verantwoordelijkheden van eigenaar van apparatuur . . . . . . . . . . Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructies, eisen en normen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vereisten voor gebruikers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geldend veiligheidsbeleid in de industrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedoeld gebruik van de apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructies en veiligheidsmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installatiewerkwijze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedieningswijzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Werkwijze bij onderhoud en reparatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidsinformatie bij de apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparatuur uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De vloeistof in het systeem drukvrij maken . . . . . . . . . . . . . . . . . Het systeem spanningsloos maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uitschakelen van de pistolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Andere veiligheidsvoorzorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eerste hulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarschuwingslabels en -plaatjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1 1-1 1-2 1-2 1-2 1-3 1-4 1-4 1-4 1-5 1-5 1-6 1-7 1-7 1-7 1-7 1-8 1-9 1-12 1-12 1-13
Beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedoeld gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beschrijving van de werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opstarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedrijfsmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Belangrijkste onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdeelblok en slangaansluitpoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdeelblokfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aftapkraan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drukontlastklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Persluchtregelventiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1 2-1 2-1 2-2 2-3 2-3 2-3 2-5 2-6 2-7 2-8 2-8 2-8 2-8 2-9 2-9 2-9
P/N 7119435D02
II
Inhoudsopgave
Beschrijving (vervolg) Besturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Storings- en bedrijfsklaarlampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Displays en toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Keuzedisplay en pijlomhoogtoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multifunctioneel display en pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen . . . . Display actuele temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Invoertoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tank-, slang- en pistoollampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeem bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitor/Scantoets en -lampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand-bytoets en -lampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kloktoets en -lampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celsius/Fahrenheit-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oververhittingstoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedrijfsklaarvertragingstoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoofdschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installatievoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaatsingsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bekabelingvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Benodigd vermogen voor slangen en pistolen . . . . . . . . . . . . . . . . . Mechanische installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monteren van de smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de tankzeef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van de perslucht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de pistolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luchtgedreven pistool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische pistool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handpistool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de slangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van slang- en pistoolkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Openen van de schakelkast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sluit een triggerapparaat aan voor de elektromagnetische klep van de pomp (10:1 pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van uitgangscontacten (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van de netspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van een netspanningskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van een voltagestekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aansluiten van een kabelboom (Bravura 14 5/6 slang/pistool-smelters) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sluit de schakelkast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P/N 7119435D02
2-10 2-10 2-11 2-12 2-12 2-12 2-12 2-12 2-12 2-13 2-13 2-13 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 3-1 3-1 3-1 3-1 3-2 3-2 3-3 3-3 3-3 3-4 3-4 3-5 3-6 3-7 3-7 3-7 3-8 3-11 3-12 3-13 3-14 3-16 3-20 3-20 3-24 3-25 3-26
2007 Nordson Corporation
Inhoudsopgave
Installatie (vervolg) Instellen van het systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elementen van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instelmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inschakelen in beheerdersmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen van in-/uitschakeltijden en stand-by in- en uitschakeltijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kiezen tussen graden Celsius of graden Fahrenheit . . . . . . . . . . . Instellen van de bedrijfsklaarvertraging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen van de gewenste temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen van de oververhittingstemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen van de stand-bytemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeem voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vullen van de tank met lijm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het systeem spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protocol van systeeminstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeeminstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellingen individuele zonetemperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luchtdrukinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2007 Nordson Corporation
III
3-26 3-27 3-28 3-29 3-30 3-32 3-33 3-34 3-36 3-38 3-39 3-40 3-40 3-40 3-42 3-42 3-43 3-43
Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het in- en uitschakelen van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De unit automatisch starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De unit met de hand starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van het lijmniveau en het vullen van de tank . . . . . . . . . Bewaken van de zonetemperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik van stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het automatisch stopzetten van de unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Met de hand stopzetten van de unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het wissel van lijmsoort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1 4-1 4-3 4-3 4-3 4-4 4-5 4-5 4-5 4-5 4-6
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoudsschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoudsprocedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeem drukvrij maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van o-ringen van de slangkoppeling of slangpoortdop Een standaard verdeelblokfilter spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . Spoelen van het systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereidingen van het spoelen van het systeem . . . . . . . . . . Het systeem met smeltlijm spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het systeem met spoelmateriaal spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het systeem met vloeistof Type R spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . Het weer in gebruik nemen van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . .
5-1 5-1 5-2 5-3 5-3 5-4 5-7 5-8 5-11 5-11 5-14 5-15 5-17 5-18
P/N 7119435D02
IV
Inhoudsopgave
Besturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overzicht van het besturingssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besturingseenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voor de unit specifieke kaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabel met problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veilig werken aan onder spanning staande delen . . . . . . . . . . . . . . Openen en sluiten van de schakelkast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tank, slang of pistool wordt niet warm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellingen gewijzigd of verloren gegaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unit start niet op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besturing geeft een storing aan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oververhittingsfout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weerstandsthermometer defect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Foutcode Fout (F1−F7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedures voor het oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de hoofdschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de voltagestekker en kabelboom op de relaiskaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de piekstroombeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de transformator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van een verwarmingselement of een verwarmingscircuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van een thermostaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van een weerstandsthermometer en het bijbehorende circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van een piekstroombeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van een zekering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van een besturingskaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereiden op het verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de netspanningskaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaatsen van de netspanningskaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de besturingskaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaatsen van de besturingskaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de displaykaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaatsen van de displaykaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeemherstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervang van de besturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de besturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de besturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van een voor de unit specifieke kaart . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van een weerstandsthermometer of een thermostaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van een weerstandsthermometer of een thermostaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van een weerstandsthermometer of thermostaat . .
P/N 7119435D02
6-1 6-1 6-2 6-2 6-3 6-4 6-4 6-5 6-6 6-7 6-8 6-11 6-12 6-13 6-14 6-15 6-15 6-16 6-17 6-18 6-19 6-20 6-21 6-25 6-25 6-27 6-30 6-30 6-30 6-31 6-32 6-32 6-33 6-33 6-33 6-34 6-34 6-36 6-36 6-37 6-37 6-38
2007 Nordson Corporation
2007 Nordson Corporation
Inhoudsopgave
V
Vloeistofdeel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overzicht van het vloeistofsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabel met problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedures voor het oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van het verdeelblok op verstopping . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de interne elektromagnetische klep (dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de interne elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de getriggerde elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testen van het voltage op de elektromagnetische klep . . . . . . . . . Controleren van de persluchtsectie van de pomp (dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de actuator (dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . Controleren van de sifonkogelzitting van de pomp (dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controleren van de sifonkogelzitting van de pomp (enkelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparaties aan een dubbelwerkende pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoud van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereiden op het verwijderen van de pomp . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demontage van de persluchtsectie van de pomp . . . . . . . . . . . Het uit elkaar halen van de vloeistofsectie van de pomp . . . . . Schoonmaken pomponderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het in elkaar zetten van de vloeistofsectie van de pomp . . . . . Het in elkaar zetten van de persluchtsectie van de pomp . . . . . Installeren van de actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeemherstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repositioneren of vervangen van de schakelvork . . . . . . . . . . . . . . Reparaties aan actuator van een dubbelwerkende pomp . . . . . . . . . Vervangen van de actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schoonmaken of vervangen van de magneeteenheid . . . . . . . . . . Verwijderen van de magneeteenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de magneeteenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schoonmaken of vervangen van de luchtklep . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de luchtklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installeren van de luchtklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van de stootdemper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparaties aan een enkelwerkende pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereiding op het verwijderen van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . Het verwijderen van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het vervangen van de cross-overleiding, de o-ring en back-upring Het vervangen van de terugslagklepkogel en -zitting . . . . . . . . . . . Het vervangen van de sifonkogelkooi en -zitting . . . . . . . . . . . . . . . Het installeren van de pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het normale gebruik van het systeem herstellen . . . . . . . . . . . . . .
7-1 7-1 7-2 7-3 7-6 7-6 7-6 7-7 7-8 7-8 7-9 7-11 7-11 7-12 7-13 7-13 7-13 7-13 7-14 7-15 7-17 7-21 7-21 7-22 7-23 7-23 7-23 7-24 7-26 7-26 7-26 7-27 7-27 7-27 7-29 7-30 7-30 7-32 7-33 7-34 7-34 7-34 7-35 7-36 7-36 7-36 7-36
P/N 7119435D02
VI
Inhoudsopgave
Vloeistofdeel (vervolg) Reparaties aan de elektromagnetische klep van de pomp . . . . . . . . . Het vervangen van de elektromagnetische klep (dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de elektromagnetische klep . . . . . . . . . . . . . . . Het installeren van de elektromagnetische klep . . . . . . . . . . . . . Vervangen van de interne elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de elektromagnetische klep . . . . . . . . . . . . . . . Het installeren van de elektromagnetische klep . . . . . . . . . . . . . Het vervangen van de getriggerende elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen van de elektromagnetische klep . . . . . . . . . . . . . . . Het installeren van de elektromagnetische klep . . . . . . . . . . . . . Reparaties aan het verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van het drukontlastventiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van de aftapkraan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het vervangen van het verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P/N 7119435D02
7-38 7-38 7-38 7-39 7-40 7-40 7-41 7-42 7-42 7-43 7-44 7-44 7-45 7-45
Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overzicht van de tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vervangen van de tank en het verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereidingen op het vervangen van de tank of het verdeelblok Demonteren van de tank en het verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monteren van de tank en het verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het normale gebruik van de unit herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1 8-1 8-1 8-2 8-2 8-2 8-5 8-6
Onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik van de geïllustreerde onderdelenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdeelnummers Smeltercomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelenlijst Tank- en Framecomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 4 Tankonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 4 Frameonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 6 Tankonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 6 Frameonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 9 Tankonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 9 Frameonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 14 Tankonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 14 Frameonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Aardpunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelenlijst Verdeelblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdeelblokonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Verdeelblokfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelenlijst Pompcomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14:1 dubbelwerkende pomp UpTime pakketonderdelen . . . . . . . . Onderdelen 14:1 dubbelwerkende pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21:1 dubbelwerkende pomp UpTime pakketonderdelen . . . . . . . . Onderdelen 21:1 dubbelwerkende pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Actuator (dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen 10:1 enkelwerkende pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-1 9-1 9-1 9-3 9-4 9-4 9-6 9-8 9-10 9-12 9-14 9-16 9-18 9-20 9-22 9-22 9-24 9-26 9-26 9-28 9-30 9-32 9-34 9-36
2007 Nordson Corporation
Inhoudsopgave
Onderdelen (vervolg) Onderdelenlijst Elektromagnetische Klep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Interne Elektromagnetische Klep (14:1 dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Interne Elektromagnetische Klep (21:1 dubbelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Triggerende en Interne Elektromagnetische Klep (10:1 enkelwerkende pomp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Drukregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelenlijst Elektrische Componenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Besturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Bravura 14, 5/6 slang/pistoolkaart . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen Bravura 4 Tankkaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanbevolen reserveonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Belangrijkste componenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standaard kaarten en zekeringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kaarten en zekeringen van de Bravura 14 met 5/6 slangen/pistolen en Bravura 4 400 VAC . . . . . . . . . . . . . . . Verbruiksmaterialen en aan slijtage onderhevige items . . . . . . . . . Software Upgrade-pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teststekkers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorraden en gereedschappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Algemene verwerkingsinstructies voor smeltmateriaal . . . . . . . . . . . . Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereiding van het materiaal / op het aanbrengen . . . . . . . . . . Verwerkingstemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gevaar voor brandwonden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengen van smeltmaterialen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afvoeren van smeltmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smelterconfiguraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smelterspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 4 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 6 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 9 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 14 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slangspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afmetingen van de smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 4 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 6 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 9 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bravura 14 smelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specificatie Aandraaimomenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mechanisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedure voor het berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen . . . . . . . . Netspanningstabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedradingsschema’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2007 Nordson Corporation
VII
9-38 9-38 9-40 9-42 9-44 9-46 9-46 9-48 9-48 9-50 9-50 9-50 9-51 9-51 9-52 9-52 9-52 10-1 10-1 10-1 10-1 10-1 10-2 10-2 10-2 10-3 10-4 10-4 10-5 10-6 10-7 10-7 10-8 10-8 10-9 10-10 10-11 10-12 10-12 10-16 10-17 10-17 10-21 10-23
P/N 7119435D02
VIII
Inhoudsopgave
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-1
Hoofdstuk 1
Veiligheidsvoorschriften Lees deze paragraaf door voordat u de apparatuur in gebruik neemt. Deze paragraaf bevat aanbevelingen en werkwijzen die van toepassing zijn bij het veilig installeren, bedienen en onderhouden (hierna aangeduid als ”gebruik”) van het product dat in dit document wordt beschreven (hierna aangeduid als ”apparaat”). Aanvullende veiligheidsinformatie, in de vorm van taakspecifieke veiligheidswaarschuwingen, komen waar nodig overal in dit document voor. PAS OP: Als de veiligheidsinformatie en -aanbevelingen en risicovermijdende procedures in dit document niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel of schade aan apparatuur en goederen.
Veiligheidssymbolen Overal in dit document komt u de volgende attentiesymbolen en signaalwoorden tegen, om de lezer zo te wijzen op persoonlijke veiligheidsrisico’s of op omstandigheden die kunnen leiden tot schade aan apparatuur of goederen. Volg alle veiligheidsinformatie op die achter het signaalwoord is vermeld. PAS OP: Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstig lichamelijk of zelfs dodelijk letsel.
LET OP: Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot gering of beperkt lichamelijk letsel.
LET OP: (Vermeld zonder veiligheidssymbool) Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot schade aan apparatuur of goederen.
2002 Nordson Corporation
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
1-2
Veiligheidsvoorschriften
De verantwoordelijkheden van eigenaar van apparatuur De eigenaar van de apparatuur is verantwoordelijk voor het beheren van veiligheidsinformatie, te zorgen dat alle instructies en regelgeving voor het gebruik van de apparatuur worden opgevolgd en dat alle potentiële gebruikers voldoende zijn getraind.
Veiligheidsinformatie Onderzoek en evalueer veiligheidsinformatie uit alle van toepassing zijnde bronnen, zoals het eigen specifieke veiligheidsbeleid van de eigenaar, de beste werkwijzen in de sector, regelgeving door de overheid, de productinformatie van de fabrikant van materialen en dit document.
Verstrek veiligheidsinformatie aan de gebruikers van de apparatuur, overeenkomstig de overheidsvoorschriften. Neem contact op met de overheidsinstantie die bevoegdheden heeft t.a.v. industriële informatie.
Zorg dat veiligheidsinformatie, ook de waarschuwingslabels die aan de apparatuur zijn bevestigd, steeds duidelijk leesbaar is.
Instructies, eisen en normen Zorg dat de apparatuur wordt gebruikt overeenkomstig de informatie in dit document, de regelgeving en voorschriften van de overheid en de hoogste normen in de sector.
Vraag als dat van toepassing is om goedkeuring van de afdelingen techniek of veiligheid van uw productiefaciliteit, of van een soortgelijke dienst binnen uw organisatie, voordat u de apparatuur voor de eerste maal installeert of bedient.
Stel de geëigende EHBO-hulpmiddelen en noodvoorzieningen ter beschikking.
Voer veiligheidsinspecties uit om te garanderen dat de gewenste werkwijzen ook worden opgevolgd.
Evalueer de praktische veiligheid en de procedures opnieuw nadat processen of apparatuur wijzigingen hebben ondergaan.
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
2002 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-3
Vereisten voor gebruikers De eigenaar van apparatuur is ervoor verantwoordelijk te zorgen dat operators:
een veiligheidstraining volgen die is afgestemd op hun functie, zoals vereist volgens overheidsvoorschriften en de hoogste normen in de sector.
vertrouwd zijn met de procedures, het veiligheidsbeleid en de ongevalpreventie van de eigenaar van de apparatuur.
van een andere, goed-opgeleide operator een specifieke training t.a.v. apparatuur en werkuitvoering ontvangen. OPMERKING: Nordson kan apparaat-specifieke trainingen verzorgen t.a.v. installatie, bediening en onderhoud. Vraag uw Nordson-vertegenwoordiger om informatie.
over industrie- en sector-specifieke kundigheden en ervaring beschikken die zijn afgestemd op de functie.
fysiek in staat zijn om hun functie uit te oefenen en niet onder invloed verkeren van stoffen die nadelig zijn voor hun mentale of lichamelijk vermogens.
2002 Nordson Corporation
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
1-4
Veiligheidsvoorschriften
Geldend veiligheidsbeleid in de industrie De volgende veiligheidspraktijken hebben betrekking op het gebruik van apparatuur zoals in dit document is beschreven. De hier vermelde informatie pretendeert niet alle mogelijke veiligheidspraktijken te beschrijven, maar beschrijft de beste veiligheidspraktijk voor apparatuur met vergelijkbare veiligheidsrisico’s in verwante bedrijfstakken.
Bedoeld gebruik van de apparatuur Gebruik de apparatuur uitsluitend voor de beschreven doeleinden en binnen de grenzen die in dit document zijn aangegeven.
Wijzig de apparatuur niet. Gebruik geen materialen die incompatibel zijn of hulpvoorzieningen die niet zijn goedgekeurd. Neem contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger als u vragen heeft over materiaalcompatibiliteit of het gebruik van niet-standaard hulpvoorzieningen.
Instructies en veiligheidsmeldingen Lees en volg de instructies op in dit document en in andere documenten waarnaar wordt verwezen.
Zorg dat u vertrouwd bent met de locatie en de betekenis van waarschuwingslabels en -stickers die aan de apparatuur zijn bevestigd. Zie Waarschuwingslabels en plaatjes (indien aanwezig) aan het eind van dit hoofdstuk.
Als u niet zeker weet hoe u de apparatuur moet gebruiken, neem dan contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger.
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
2002 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-5
Installatiewerkwijze Installeer de apparatuur overeenkomstig de instructies vermeld in dit document en in de documentatie die bij de hulpvoorzieningen is meegeleverd.
Controleer of de apparatuur geschikt is voor de omgeving waarin deze wordt gebruikt en of de proceseigenschappen van het materiaal geen gevaarlijke omstandigheden zullen creëren. Raadpleeg het materiaalgegevensblad (Material Safety Data Sheet (MSDS)) van het betreffende materiaal.
Als de installatie volgens de gewenste configuratie niet overeenstemt met de installatie-instructies, neem dan voor bijstand contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger.
Positioneer de apparatuur zodanig dat de werking veilig is. Houd alle vereiste ruimtelijke spelingen aan tussen de apparatuur en andere objecten.
Installeer vergrendelbare hoofdschakelaars waarmee de apparatuur en alle onafhankelijk bekrachtigde hulpvoorzieningen kunnen worden afgekoppeld van hun energiebronnen.
Zorg dat alle apparatuur correct geaard is. Neem contact op met de toezichthoudende instantie voor utilitaire voorzieningen in uw gebouw over de specifieke vereisten.
Controleer bij gezekerde apparatuur of zekeringen van het correcte type en ampèrage zijn aangebracht.
Neem contact op met de bevoegde overheidsinstantie om te informeren of voor installatie toestemming of inspecties vereist zijn.
Bedieningswijzen Zorg dat u vertrouwd bent met de locatie en de bediening van alle veiligheidsvoorzieningen en indicators.
Controleer of de apparatuur, dus ook alle veiligheidsvoorzieningen (afdekpanelen, beveiligingen, etc.), goed functioneert en of de werkomgeving aan de vereiste condities voldoet.
Gebruik bij elke taak de gespecificeerde voorzieningen voor persoonlijke bescherming (PPE). Raadpleeg de veiligheidsvoorschriften (Equipment Safety Information) of de instructies van de fabrikant van het materiaal en het MSDS voor deze PPE-vereisten.
Gebruik geen apparatuur die slecht functioneert of blijk geeft van potentiële defecten.
2002 Nordson Corporation
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
1-6
Veiligheidsvoorschriften
Werkwijze bij onderhoud en reparatie Voer de periodieke onderhoudswerkzaamheden uit volgens de termijnen die in dit document zijn aangegeven.
Laat de hydraulische en pneumatische systeemdruk af voordat u onderhoud uitvoert aan de apparatuur.
Maak de apparatuur en alle hulpvoorzieningen energieloos voordat u onderhoud uitvoert.
Gebruik alleen nieuwe onderdelen of gereviseerde vervangingsonderdelen die door de fabriek zijn goedgekeurd.
Lees de instructies van de fabrikant door en volg deze op. Hetzelfde geldt voor de MSDS die is meegeleverd bij reinigingsmiddelen voor de apparatuur. OPMERKING: Materiaalgegevensbladen voor reinigungsmiddelen (MSDS) die door Nordson worden verkocht zijn verkrijgbaar op www.nordson.com of door contact op te nemen met uw Nordsonvertegenwoordiger.
Controleer of alle veiligheidsvoorzieningen correct functioneren voordat u de apparatuur weer in bedrijf stelt.
Voer verbruikte reinigingsmiddelen en afvalmateriaal af overeenkomstig de wettelijke regelgeving. Raadpleeg de betreffende MSDS of neem contact op met de bevoegde instanties voor nadere informatie.
Zorg dat de waarschuwingslabels op de apparatuur schoon blijven. Vervang versleten of beschadigde stickers.
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
2002 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-7
Veiligheidsinformatie bij de apparatuur Deze veiligheidsvoorschriften zijn van toepassing op de volgende types Nordson-apparatuur:
aanbrengapparatuur voor smeltlijm en koudlijm en de bijbehorende accessoires
patroonbesturingen, timers, detectie- en verificatiesystemen en alle andere optionele procesbesturingsapparatuur
Apparatuur uitschakelen Om veel van de procedures die in dit document worden beschreven veilig te kunnen afronden, moet de apparatuur eerst worden uitgeschakeld. Het vereiste uitschakelniveau varieert per gebruikt type apparatuur en de af te ronden procedure. Zonodig worden aan het begin van de procedure uitschakelinstructies gegeven. De uitschakelniveaus zijn:
De vloeistof in het systeem drukvrij maken Maak de vloeistof in het systeem volkomen drukvrij alvorens een vloeistofkoppeling of -afdichting los te halen. Raadpleeg de producthandleiding bij de smelter voor instructies over het drukvrij maken van de vloeistof in het systeem.
Het systeem spanningsloos maken Isoleer het systeem (smelter, slangen, pistolen en hulpapparatuur) van alle energiebronnen voordat u een niet-beveiligd hoogspanning-circuit of aansluitpunt toegankelijk maakt. 1. Zet de apparatuur uit evenals alle hulpvoorzieningen die aan de apparatuur is aangesloten (systeem). 2. Om te voorkomen dat de apparatuur onbedoeld kan worden ingeschakeld, moeten de hoofdschakelaar(s) of stroomonderbreker(s) die elektrische stroom leveren naar de apparatuur en optionele randapparatuur worden vergrendeld en worden voorzien van waarschuwingslabels. OPMERKING: In overheidsvoorschriften en industrienormen zijn specifieke eisen neergelegd waaraan de isolatie van gevaarlijke energiebronnen moet voldoen. Raadpleeg het betreffende voorschrift of de norm.
2002 Nordson Corporation
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
1-8
Veiligheidsvoorschriften
Uitschakelen van de pistolen Alle elektrische of mechanische voorzieningen die een activeringssignaal zenden naar de pistolen, de pistoolmagneetklep(pen) of de smelterpomp, moeten worden uitgeschakeld voordat kan worden gewerkt aan of in de buurt van een pistool dat op een onder druk staand systeem is aangesloten. 1. Schakel het triggerapparaat (patroonbesturing, timer, PLC, etc.) uit of koppel hem af. 2. Maak de signaalbedrading naar de pistoolmagneetklep(pen) los. 3. Laat de persluchtdruk naar de pistoolmagneetklep(pen) af tot nul; blaas vervolgens de luchtdruk af die is achtergebleven tussen de drukregelaar en het pistool.
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
2002 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-9
Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) Tabel 1 bevat algemene geldende veiligheidswaarschuwingen en aanwijzingen die van toepassing zijn op Nordson smeltlijm- en koudlijmapparatuur. Bekijk de tabel en lees aandachtig alle waarschuwingen en aanwijzingen die van toepassing zijn op de in deze handleiding beschreven uitrusting. Het type uitrusting wordt in tabel 1 als volgt beschreven: HM = Hot melt = Smeltlijm (smelters, slangen, pistolen, enz.) PC = Process control = Procesbesturing CA = Cold adhesive = Koudlijm (afgiftepompen, drukvaten en pistolen) Tabel 1 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) Type apparatuur
PAS OP of LET OP
HM
PAS OP: Gevaarlijke dampen! Voordat smeltlijm op basis van polyurethaanreactieve (PUR) stoffen of materialen op basis van oplosmiddelen door een compatibele Nordson smelter worden gevoerd, moet eerst de MSDS bij het materiaal worden doorgelezen en opgevolgd. Zorg dat de verwerkingstemperatuur en de vlampunten van het materiaal niet worden overschreden en dat aan alle vereisten voor het veilig hanteren en ventilatie, EHBO en persoonlijke bescherming is voldaan. Lichamelijk of dodelijk letsel kan het gevolg zijn als aan de voorschriften van het materiaalgegevensblad niet wordt voldaan.
HM
PAS OP: Reactief materiaal! Gebruik nooit vloeistoffen op basis van gehalogeneerde koolwaterstoffen om aluminium componenten te reinigen of om Nordson apparatuur te spoelen. Nordson smelters en pistolen bevatten aluminium componenten die extreem kunnen reageren met gehalogeneerde koolwaterstof. Het gebruik van middelen op basis van gehalogeneerde koolwaterstof in Nordson apparatuur kan lichamelijk of dodelijk letsel veroorzaken.
HM, CA
PAS OP: Systeem onder druk! Maak de vloeistof in het systeem drukvrij alvorens een vloeistofkoppeling of -afdichting los te halen. Als de vloeistof in het systeem niet drukvrij wordt gemaakt kan smeltlijm op ongecontroleerde wijze vrijkomen, met mogelijk lichamelijk letsel tot gevolg.
HM
PAS OP: Gesmolten materiaal! Draag een gezichtsmasker of een veiligheidsbril, kleding die alle huid bedekt en hittewerende handschoenen bij onderhoud aan apparatuur die vloeibare smeltlijm bevat. Ook in gestolde toestand kan smeltlijm nog brandwonden veroorzaken. Als geen geschikte persoonlijke beveiliging worden gedragen kan dit leiden tot lichamelijk letsel. Vervolg...
2002 Nordson Corporation
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
1-10 Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) (vervolg) Tabel 1-1 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) (vervolg) Type apparatuur
PAS OP of LET OP
HM, PC
PAS OP: Apparatuur start automatisch! Extern gemonteerde triggerapparatuur is in gebruik om de werking van automatische smeltlijmpistolen te regelen. Alvorens aan of nabij een functionerend pistool te werken moet het triggerapparaat van het pistool zijn uitgeschakeld en de luchttoevoer naar de pistoolmagneetklep(pen) zijn afgekoppeld. Mogelijk ontstaat lichamelijk letsel als de triggervoorziening van het pistool niet is uitgeschakeld en de luchttoevoer naar de pistoolmagneetklep(pen) niet is afgekoppeld.
HM, CA, PC
PAS OP: Gevaar voor elektrische schok! Ook nadat de apparatuur is uitgeschakeld en elektrisch is geïsoleerd via de hoofdschakelaar of de stroomonderbreker kan de apparatuur nog zijn aangesloten op bekrachtigde hulpvoorzieningen. Schakel de bekrachtiging van alle hulpvoorzieningen uit en isoleer deze elektrisch voordat u onderhoud uitvoert. Als u de elektrische voeding naar hulpvoorzieningen niet correct isoleert voordat u onderhoud aan de apparatuur uitvoert, kan lichamelijk of dodelijk letsel hiervan het gevolg zijn.
HM, CA, PC
PAS OP: Brand- of explosiegevaar! De lijmapparatuur van Nordson is niet geschikt voor gebruik onder explosieve condities en moet niet worden gebruikt met lijmen op basis van oplosmiddelen die bij verwerking een explosieve atmosfeer kunnen creëren. Raadpleeg de MSDS voor de betreffende lijm om na te gaan wat de proceseigenschappen en de beperkingen zijn. Het gebruik van lijmen op basis van incompatibele oplosmiddelen of een verkeerde verwerking van zulke lijmen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel.
HM, CA, PC
PAS OP: Zorg dat alleen personeel met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedient of onderhoudt. De inzet van niet-opgeleid of onervaren personeel kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur. Vervolg...
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
2002 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-11
Type apparatuur
PAS OP of LET OP
HM
LET OP: Hete oppervlakken! Vermijd aanraking van hete metalen vlakken aan pistolen, slangen en sommige componenten van de smelter. Als aanraking toch onvermijdelijk is, draag dan hittewerende handschoenen en kleding terwijl u rondom verhitte apparatuur werkzaamheden verricht. Lichamelijk letsel is mogelijk als u aanraking van hete metalen oppervlakken niet vermijdt.
HM
LET OP: Sommige Nordson smelters zijn specifiek ontworpen voor de verwerking van reactieve polyurethaan (PUR) smeltlijm. Als PUR wordt verwerkt in apparatuur die niet specifiek voor dit doel is bestemd, kan deze apparatuur worden beschadigd en kan de smeltlijm voortijdige reacties aangaan. Als u niet zeker weet of de apparatuur inderdaad PUR kan verwerken, neem dan voor informatie contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger.
HM, CA
LET OP: Lees voordat u reinigings- of spoelmiddelen aan of bij de apparatuur gebruikt eerst de instructies van de fabrikant en volg deze op, en lees ook de MSDS die met het middel is meegeleverd. Sommige reinigingsmiddelen kunnen op onvoorspelbare wijze reageren met smeltlijm of koudlijm, waardoor schade aan de apparatuur kan ontstaan.
HM
LET OP: Nordson smeltlijmapparatuur is af-fabriek getest met Nordson Type R vloeistof dat polyester-adipate weekmakers bevat. Bepaalde smeltlijmmaterialen kunnen reageren met Type R vloeistof en dan een gestolde hars vormen die verstoppingen in de apparatuur kan veroorzaken. Controleer voordat u de apparatuur gebruikt of de smeltlijm compatibel is met Type R vloeistof.
2002 Nordson Corporation
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
1-12 Veiligheidsvoorschriften
Andere veiligheidsvoorzorgen Gebruik geen open vuur om componenten in smeltlijmsystemen te verhitten.
Controleer hogedrukslangen dagelijks op tekenen van verregaande slijtage, beschadigingen of lekkage.
Richt nooit een lijmpistool op uzelf of op anderen. Hang handlijmpistolen op aan het daartoe bestemde hangpunt aan het pistool.
Eerste hulp Als gesmolten smeltlijm in aanraking komt met uw huid: 1. Probeer NOOIT de gesmolten smeltlijm van uw huid te verwijderen. 2. Dompel de betreffende plek direct onder in schoon en koud water, totdat de smeltlijm is afgekoeld. 3. Probeer NOOIT om de gestolde smeltlijm van uw huid te verwijderen. 4. Zorg bij ernstige brandwonden voor een behandeling tegen shock. 5. Roep direct deskundige medische bijstand in. Overhandig de MSDS voor de smeltlijm aan het medisch personeel dat de behandeling verzorgt.
A1DU−01−[XX−SAFE]−10
2002 Nordson Corporation
Veiligheidsvoorschriften
1-13
Waarschuwingslabels en -plaatjes Afbeelding1-1 laat zien waar waarschuwingslabels en -plaatjes op de apparatuur zijn bevestigd. Tabel 1-2 geeft een illustratie van de gevaaridentificatiesymbolen die voorkomen op elk van de waarschuwingslabels en -plaatjes, de betekenis van het symbool of de exacte bewoording van de waarschuwing. Tab. 1-2 Waarschuwingslabels en -plaatjes Item
P/N
1.
175073
Beschrijving PAS OP: drukvrij maken voorafgaand aan het uitvoeren van onderhoud. Ernstige brandwonden en/of storing in de apparatuur kunnen het gevolg zijn als de lijm kan spatten of als de lijm wordt oververhit. PAS OP: drukvrij maken voorafgaand aan het openen van het filter of de aftapkraan. Het niet uitvoeren van deze instructie kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. PAS OP: deze apparatuur kan zijn aangesloten op meer dan één spanningsbron. Ontkoppel alle spanningsbronnen voordat de ruimte wordt geopend. Het niet uitvoeren van deze instructie kan een dodelijk ongeval tot gevolg hebben. LET OP: Hete oppervlakken. Niet aanraken.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435C
1-14 Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwingslabels en -plaatjes
(vervolg)
A
C
E D
B
1 E
A B
D
E
C 4132001
Afb. 1-1
P/N 7119435C
Waarschuwingslabels en -plaatjes
2007 Nordson Corporation
Beschrijving
2-1
Hoofdstuk 2
Beschrijving Bedoeld gebruik Bravura smelters mogen enkel worden gebruikt voor het smelten en verpompen van hot melt materiaal. Zij zijn niet bedoeld voor gebruik met reactieve polyurethaan-smeltlijmen. Gebruik de smelters enkel zoals in deze handleiding wordt beschreven.
Overzicht In deze handleiding wordt beschreven hoe een Bravura smelter te installeren, te gebruiken en te onderhouden. Er wordt ook uitgelegd hoe de smelter samenwerkt met andere belangrijke componenten van een smeltlijmsysteem. In dit hoofdstuk worden de belangrijkste onderdelen van de smelter en hun werking beschreven. Behandeld worden de volgende punten:
beschrijving van de werking belangrijkste onderdelen besturing
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
2-2
Beschrijving
Beschrijving van de werking De smelter is de belangrijkste component van uw smeltlijmsysteem. De smelter smelt de lijm, houdt het op de ingestelde (verwerkings-) temperatuur en pompt het via slangen naar de pistolen. De pistolen brengen de lijm aan op het oppervlak van het product of van de verpakking. Afbeelding 2-1 toont een Bravura smelter samen met andere belangrijke componenten van een smeltlijmsysteem. De smelter heeft drie basismodes waarin wordt gewerkt:
opstartmode bedrijfsmode stand-bymode Elke van de modes wordt in de volgende alinea’s kort beschreven.
Bravura 4/6/9
Bravura 14
4132002
Afb. 2-1
Smeltlijmsysteem met een Bravura smelter
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Beschrijving
2-3
Opstarten Bij stapsgewijs starten, wanneer het systeem door de ingebouwde klok of door de operator ingeschakeld wordt, beginnen tank en slangen als eerste op te warmen. Wanneer de temperatuur van tank en slangen minder dan 19,5 C (35 F) afwijkt van de ingestelde bedrijfstemperatuur, beginnen de pistolen te verwarmen. Wanneer de temperatuur van tank, slangen en pistolen minder dan 3 C (5 F) afwijkt van de ingestelde temperatuur, begint er een tijdvertraging te lopen. De tijdvertraging, die kan worden ingesteld, zorgt voor extra tijd waarin het materiaal in de tank kan smelten. Na het verstrijken van de tijdsvertraging gaat het groene bedrijfsklaarlampje (READY) branden, waarmee wordt aangeduid dat het systeem bedrijfsklaar is. Het systeem is zodanig te programmaren dat de pomp automatisch start als ofwel het bedrijfsklaarlampje (READY) gaat branden of als de tank op de ingestelde temperatuur is. Het systeem is ook te programmaren op het met de hand starten van de pomp.
Bedrijfsmode Bij het bedienen van een pistool, zuigt de pomp gesmolten lijm aan en stuurt het via het verdeelblok, een filter en een slang naar het pistool, dat de lijm aanbrengt op het oppervlak van het product of van de verpakking. Afbeelding 2-2 toont de onderdelen van een karakteristiek smeltlijmsysteem en de weg die de lijm volgt als het door het systeem wordt gepompt. Bij de meeste systemen wordt een luchtgedreven automatisch pistool gebruikt voor het aanbrengen van de gesmolten lijm. Een elektrische gestuurd pistool of een handpistool (in afbeelding 2-2) kan ook worden gebruikt voor het aanbrengen van de lijm.
Stand-by Als de smelter overgaat op stand-by dan schakelt de besturing de pomp uit en worden de temperaturen van alle verwarmde zones tot op de ingestelde stand-bytemperatuur verlaagd. Stand-by is te gebruiken om de lijm warm te houden als het normale gebruik gedurende een periode moet worden onderbroken. De lagere temperatuur voorkomt koolvorming en bespaart energie.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
2-4
Beschrijving
Beschrijving van de werking
(vervolg)
3 4 2
1
ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ ÇÇÇÇ
5
6
ÇÇ ÇÇ ÇÇ
7
8
0 9
13 11
12 Afb. 2-2 1. 2. 3. 4. 5.
4132003
Stromingsbeeld van een typisch smeltlijmsysteem (met een standaard filter)
Luchtzuiger Luchtcilinder Pomp Luchtdrukregelaar Plunjer
P/N 7119435D02
6. 7. 8. 9. 10.
Tank Drukontlastventiel Verdeelblok Verdeelblokfilter Aftapkraan
11. Slang 12. Luchtgedreven pistool 13. Handpistool en slang
2007 Nordson Corporation
2-5
Beschrijving
Belangrijkste onderdelen Op de volgende bladzijden worden de belangrijkste onderdelen van de smelter kort beschreven.
1 2
1
3
2 3
4 4 5
5 Bravura 4/6/9
Bravura 14 4132004
Afb. 2-3
Belangrijkste componenten van een typische Bravura smelter
1. Pomp 2. Tank
2007 Nordson Corporation
3. Luchtdrukregelaar 4. Onderdelen van het verdeelblok
5. Bedieningspaneel
P/N 7119435D02
2-6
Beschrijving
Tank In de tank wordt de lijm gesmolten en opgeslagen voordat het naar de pistolen wordt gepompt. Gemaakt van aluminium, met ingegoten verwarmingselementen en voorzien van geïntegreerde smeltribben is de tank optimaal uitgerust voor het overdragen van warmte. Een rooster in de tank voorkomt, bij het vullen van de tank, het verstoppen van de pompingang door nog niet gesmolten lijm. Het voorkomt ook dat kleine stukjes karton of iets dergelijks in de pomp komen. De standaard tank is, om hem gemakkelijk schoon te kunnen houden, voorzien van een laag 37)(. Voor sommige units is een tank zonder 37)(laag beschikbaar. Zie onder Specificaties in het hoofdstuk, Technische gegevens voor de inhoud van de tank en andere belangrijke informatie over de tank.
1
2
3
4
4132005
Afb. 2-4
De belangrijkste onderdelen van de tank
1. Gegoten tank 2. Rooster
P/N 7119435D02
3. Smeltribben 4. Aansluitpunt verwarmingselement
2007 Nordson Corporation
2-7
Beschrijving
Pomp De pomp transporteert gesmolten lijm vanuit de tank naar de pistolen. De unit kan zijn voorzien van of een dubbelwerkende of een enkelwerkende plunjerpomp. Een dubbelwerkende plunjerpomp verpompt lijm in zowel de opgaande als de neergaande slag. Een enkelwerkende pomp levert lijm bij de neergaande slag en zuigt lijm aan bij de opgaande slag. De belangrijkste onderdelen van de pomp zijn:
een luchtmotor een vloeistofdeel een actuator (dubbelwerkende pompen) of een getriggerende elektromagnetische klep (enkelwerkende pompen). Zie onder Specificaties in het hoofdstuk, Technische gegevens voor capaciteit van de pomp en andere belangrijke informatie over de pomp.
1
1
4 3
2
A Afb. 2-5
B
4132006
Belangrijkste onderdelen van de dubbelwerkende (A) of de enkelwerkende (B) pomp
1. Luchtmotor 2. Vloeistofdeel
2007 Nordson Corporation
2
3. Actuator 4. Getriggerende elektromagnetische klep
P/N 7119435D02
2-8
Beschrijving
Verdeelblok Het verdeelblok stuurt de lijmstroom van de pomp naar het filter en van het filter naar de slangen en de pistolen. Het verdeelblok heeft vier belangrijke onderdelen:
een verdeelblok met slangaansluitpoorten een verdeelblokfilter een aftapkraan een drukontlastklep 1 5
4 2 3 Afb. 2-6
4132007
Belangrijkste onderdelen van het verdeelblok (getoond wordt een 4-poorts verdeelblok)
1. Lijminlaat 2. Verdeelblok met slangaansluitpoorten 3. Aftapkraan
4. Verdeelblokfilter 5. Drukontlastventiel
Verdeelblok en slangaansluitpoorten Het verdeelblok heeft een zijvlak onder 45 graden voor het zowel horizontaal als verticaal aansluiten van een slang. Er kunnen maximaal vier slangen op het verdeelblok worden aangesloten.
Verdeelblokfilter Het filter in het verdeelblok vangt kool en vuildeeltjes op en voorkomt dat ze naar de slangen en de pistolen worden gepompt. De smelter wordt geleverd met een filter met 0,15 mm (0,006”) maaswijdte. Ander maaswijdtes zijn leverbaar.
Aftapkraan Met de aftapkraan kan de tank en het verdeelblok worden leeggemaakt of kan kool en vuil uit het filter worden gespoeld. De operator kan het filter spoelen zonder het filter uit het verdeelblok te moeten halen.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
2-9
Beschrijving
Drukontlastklep De drukontlastklep voorkomt dat de vloeistofdruk in het systeem de 103,4 bar (10342 kPa, 1500psi) overschrijdt. Bij deze druk gaat de klep open en stroomt de lijm terug naar de tank.
Persluchtregelventiel Met de drukregelaar kan de druk van de perslucht op het systeem worden ingesteld en daarmee de lijmdruk. De regelaar heeft drie belangrijke onderdelen:
een regelaar een filter een manometer De manometer geeft de druk van de perslucht aan en het filter verwijdert vuil uit de lucht uit het persluchtnet van de fabriek.
1
2 3 4132008
Afb. 2-7
De belangrijkste onderdelen van de luchtdrukregelaar
1. Regelaar 2. Filter
3. Manometer
Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bevat de toetsen, controlelampjes en displays voor het programmeren, bedienen en controleren van het smeltlijmsysteem. De belangrijkste functies van het bedieningspaneel worden in het volgende deel van dit hoofdstuk Besturing beschreven.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
2-10 Beschrijving
Besturing De besturing regelt alle temperatuurinstellingen en regelt de werking van het apparaat. Verwarmde zones worden afzonderlijk geregeld, waardoor meer flexibiliteit wordt verkregen in het instellen van het systeem en de klok geeft de mogelijkheid om de unit in- en uitschakelen en op stand-by te gaan of te verlaten op door u gewenste tijdstippen. De besturing is zodanig ontworpen dat bij een spanningsuitval de geprogrammeerde instellingen niet verloren gaan.
Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bevat de toetsen, controlelampjes en displays voor het bedienen van het systeem. Storingslampje (1) Bedrijfsklaarlampje (2) Multifunctioneel display (4) Display gemeten temperatuur (5)
Keuzedisplay (3) Pijlomhoogtoets (6)
Invoertoets (8)
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (7) Monitor/Scan-toets en -lampje (10)
Tank-, slang- en pistoollampje (9)
Stand-bytoets en -lampje (11) Kloktoets en -lampje (12) Celsius/Fahrenheit-toets (13)
Oververhittingstoets (14) Bedrijfsklaarvertragingstoets (15)
Hoofdschakelaar (16) 4132009
Afb. 2-8 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Elementen van het bedieningspaneel
Storingslampje Bedrijfsklaarlampje Keuzedisplay Multifunctioneel display Display gemeten temperatuur Pijlomhoogtoets
P/N 7119435D02
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen Invoertoets Tank-, slang- en pistoollampjes Monitor/Scan-toets en lampje Stand-bytoets en -lampje Kloktoets en -lampje
13. 14. 15. 16.
Celsius/Fahrenheit-toets Oververhittingstoets Bedrijfsklaarvertragingstoets Hoofdschakelaar
2007 Nordson Corporation
Beschrijving
2-11
Storings- en bedrijfsklaarlampjes De storings- en bedrijfsklaarlampjes geven aan of het systeem al of niet bedrijfsklaar is. Het rode storingslampje geeft verschillende storingstoestanden aan. Zie tabel 2-1.
Tab. 2-1 Systeemmededeling over storingstoestanden Toestand storingslampje (zie opmerking)
Systeemtoestand
Storingslampje gaat aan en blijft aan.
Een verwarmingszone heeft een te hoge temperatuur.
Storingslampje knippert gedurende twee minuten en blijft dan aan. Storingslampje knippert ononderbroken.
Een temperatuuropnemer (weerstandsthermometer) in één van de zones is onderbroken of kortgesloten.
OPMERKING: Wanneer het storingslampje aangaat en aan blijft, schakelt het systeem de spanning van alle verwarmingszones uit. Als het storingslampje knippert, blijft de spanning ingeschakeld.
Het groene bedrijfsklaarlampje gaat aan, als de aan de volgende voorwaarden is voldaan:
Alle zones wijken minder dan +/− 3 C (+/− 5 F) af van de ingestelde temperatuur.
De systeem-bedrijfsklaar-tijdvertraging is afgelopen. Er geen storingen zijn.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
2-12 Beschrijving
Displays en toetsen Het keuzedisplay, het multifunctioneel display en het display van de gemeten temperatuur verschaffen gedetailleerde informatie over de status van het systeem. Als het systeem in bedrijf is, geven ze de toestand van elk van de verwarmde zones. Bij het instellen van het systeem tonen ze de actuele instellingen van het systeem. De toetsen onder de displays worden gebruikt om het systeem te programmeren.
Keuzedisplay en pijlomhoogtoets Het keuzedisplay geeft informatie over de toestand van het systeem in bedrijf en tijdens het instellen. Het display
geeft het geselecteerde zonenummer aan, bij het instellen van de gewenste temperatuur en tijdens het scannen.
toont een code voor het invoeren van tijden voor automatiseringsinstellingen bij gebruik van de klok De pijlomhoogtoets, onder het keuzedisplay, wijzigt de waarde van de instelling op het keuzedisplay tijdens het programmeren van de unit.
Multifunctioneel display en pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen In normaal bedrijf geeft het multifunctionele display de ingestelde waarde van de temperatuur voor een gekozen zone aan. Hiermee kan de actuele temperatuur van een geselecteerde zone vergeleken worden met de ingestelde temperatuur. De pijlomhoog/pijlomlaagtoetsen, onder het multifunctionele display, wijzigen de waarde van de instelling op het multifunctionele display tijdens het programmeren van de unit.
Display actuele temperatuur Het temperatuurdisplay geeft de actuele temperatuur van de verwarmingszone aan. Wanneer de scanmode aanstaat, wordt de ene zone na de andere aangegeven. Wanneer de scanmode uitstaat, wordt enkel de temperatuur van de gekozen zone getoond.
Invoertoets Met de invoertoets wordt het getal, dat op het multifunctionele display wordt aangegeven, opgeslagen.
Tank-, slang- en pistoollampjes Deze lampjes worden gebruikt in combinatie met het keuzedisplay en het multifunctionele display voor het aangeven van de actueel gekozen verwarmingszone. Er zijn drie soorten verwarmingszones: tank, slang en pistool.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Beschrijving
2-13
Systeem bedienen De systeembedieningselementen geven de mogelijkheid primair systeemgebruik te besturen en geprogrammeerde besturingsacties te overrulen. De controlelampjes in dit gebied geven aan of een functie al dan niet actief is. Met de toetsen in dit veld is het mogelijk
de toestand van een bepaalde zone te bekijken of alle zones af te scannen om hun toestand te bekijken
stand-by in en uit te schakelen de klok in en uit te schakelen (dit is gemakkelijk als het systeem niet automatisch moet opstarten.)
de netspanning in en uit te schakelen.
Monitor/Scantoets en -lampje Door indrukken van de monitor/scantoets wordt het systeem in de monitorof in de scanmode geplaatst. In de scanmode,
scant het systeem iedere verwarmingszone en geeft de temperatuur van iedere zone aan, de ene na de andere.
als de bedrijfsklaarvertraging is geactiveerd, toont het systeem het aantal minuten, dat overblijft tot het systeem bedrijfsklaar is.
gaat het monitor/scanlampje branden en blijft het aan. In de monitormode,
toont het systeem enkel de temperatuur van de zone die op het ogenblik is gekozen.
als de opstartvertraging is geactiveerd en op het moment is bewaken gekozen, dan geeft het systeem het aantal minuten dat resteert voordat het systeem bedrijfsklaar is.
het monitor/scanlampje blijft branden.
Stand-bytoets en -lampje Door het indrukken van de stand-bytoets gaat het systeem op - of komt uit stand-by. Als de stand-bymode is geactiveerd,
2007 Nordson Corporation
gaat het stand-bylampje aan. gaat het bedrijfsklaarlampje uit. schakelt de pomp uit. de temperaturen van alle zones dalen totdat iedere zone de ingestelde stand-bytemperatuur heeft bereikt
P/N 7119435D02
2-14 Beschrijving
Stand-bytoets en -lampje (vervolg) Wanneer de functie uitgeschakeld is,
gaat het stand-bylampje uit. de verwarmingen worden ingeschakeld en alle zones beginnen te verwarmen.
de pomp start als het systeem bedrijfsklaar is of als de tank de ingestelde temperatuur heeft bereikt.
gaat het bedrijfsklaarlampje aan, zodra alle zones hun ingestelde temperatuur bereikt hebben.
Kloktoets en -lampje Door drukken van de kloktoets wordt de klok in- en uitgeschakeld. Als de klok is ingeschakeld wordt het systeem bestuurd door de ingevoerde klokinstellingen (unit aan/uit of op stand-by gaan of stand-by verlaten). Het kloklampje gaat aan, als deze functie is geactiveerd. OPMERKING: Is de klokfunctie ingeschakeld als de hoofdschakelaar (POWER) wordt uitgeschakeld, dan wordt de functie automatisch weer ingeschakeld als de hoofdschakelaar wordt ingeschakeld. Het kloklampje gaat aan en geeft dan aan dat de klokfunctie is geactiveerd.
Celsius/Fahrenheit-toets Door het indrukken van de Celsius/Fahrenheit-toets wisselt het display van de ingestelde en de gemeten temperatuur tussen graden Celsius en graden Fahrenheit.
Oververhittingstoets Door het indrukken van de oververhittingstoets kan een globale oververhittingstemperatuur worden ingesteld. Als deze ingestelde temperatuur wordt bereikt:
stopt de pomp schakelen de verwarmingen uit
Bedrijfsklaarvertragingstoets Door het indrukken van de besdrijfsklaarvertragingstoets is een extra tijd in te stellen, benodigd voor het smelten van de lijm, nadat alle zones op bedrijfstemperatuur zijn. Na het verstrijken van de bedrijfsklaarvertraging gaat het bedrijfsklaarlampje aan.
Hoofdschakelaar Door het indrukken van de hoofdschakelaar wordt de netspanning op de smelter in- of uitgeschakeld.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-1
Hoofdstuk 3
Installatie PAS OP: zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet-opgeleide of onervaren personen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur.
Inleiding In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe
de smelter, slangen en pistolen te installeren het systeem te programmeren de smelter klaar maken voor gebruik Als u opties bij uw unit hebt aangeschaft, zoals een laagniveau-indicator, zie dan de bij de uitrusting geleverde documentatie voor installatie-instructies.
Uitpakken Buiten de normale voorzichtigheid, zijn er geen speciale instructies nodig om de unit of de bijbehorende apparatuur uit te pakken. Alle slangen en pistolen worden afzonderlijk verpakt geleverd.
Inspectie Controleer na het uitpakken de apparatuur op transportschade. Let op deuken en krassen en zorg ervoor dat alle verbindingen vastzitten. Meld beschadigingen aan uw Nordson-vertegenwoordiger.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-2
Installatie
Installatievoorschriften In dit deel van het hoofdstuk vindt u de installatievoorschriften en aanbevelingen die bekend moeten zijn voordat de unit kan worden geïnstalleerd. Behandeld worden
Plaatsingsvoorschriften Bekabelingvoorschriften Slang/Pistool vermogenseisen Andere voorschriften en aanbevelingen worden, waar nodig, gegeven bij de installatieprocedure.
Plaatsingsvoorschriften Bepaald de plaats van opstelling van de apparatuur en de daarmee verbonden pistolen en slangen zorgvuldig. Zorg ervoor dat de plaats van opstelling aan de volgende voorwaarden voldoet:
Er is genoeg plaats om het tankdeksel te openen, de schakelkast te openen, de filtereenheid te verwijderen, het pomphuiskap er af te tillen en elektrische verbindingen voor de slangen te maken. Zie voor afmetingen van de unit en aanbevolen vrije ruimte onder Afmetingen van de smelter in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding. Een operator kan alle bedieningsorganen bereiken.
Onderhoudspersoneel heeft genoeg ruimte om de unit te
onderhouden en te repareren. Installateurs kunnen de slangen verleggen zonder ze te moeten buigen. De minimum buigradii van slangen wordt getoond in afbeelding 3-7.
Het opstelvlak kan het gewicht van de unit gevuld met lijm dragen. Zie Smelterspecificaties in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding. Het opstelvlak is waterpas.
Het opstelvlak is minstens 150 mm (6”) verhoogd voor het aftappen van smeltmateriaal. Zie afbeelding 3-1.
De aftapkraan loopt uit naast het opstelvlak.
152 mm (6,0”)
4132010
Afb. 3-1
P/N 7119435D02
Vereiste vrije ruimte voor het aftappen en spoelen van het filter
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-3
Bekabelingvoorschriften Houd u aan de voorschriften bij het bedraden van de unit:
Laat voldoende ruimte voor het geleiden van de netspanningskabel naar de unit. Gebruik één van de twee doorvoergaten in de bodem van de unit voor het doorvoeren van de kabel. Eén gat is voor doorvoer aan de achterkant, de andere voor doorvoer in de bodem.
Leg geen kabels in de buurt van wisselspanningsleidingen, kabels naar elektromagneten en elektrische apparatuur als motoren, schakelaars en relais.
Houd verbindingen zo kort mogelijk. Een lange kabel kan werken als antenne voor elektrische ruis.
Benodigd vermogen voor slangen en pistolen Het voor de slangen en pistolen benodigde vermogen moet worden bepaald om er voor te zorgen dat de unit niet wordt overbelast. Als de Nordson-vertegenwoordiger nog niet heeft gecontroleerd dat de unit alle geplande slangen en pistolen kan voeden, moet de vermogensopname van de slangen en de pistolen nu worden bepaald. De bepaling moet worden gecontroleerd als de configuratie van het systeem wordt gewijzigd of als er nieuwe slangen en pistolen worden toegevoegd. Zie voor het bepalen van het voor de slangen en pistolen benodigde vermogen onder Berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding. Als u hulp nodig hebt bij deze procedure, neem dan contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger.
Mechanische installatie Dit deel van het hoofdstuk bevat procedures voor het mechanisch installeren van de unit. Behandeld worden
Monteren van de smelter Installeren van de tankzeef Aansluiten van de perslucht Installeren van de pistolen Installeren van de slangen
Bij sommige units hoeven niet alle procedures te worden uitgevoerd. Zie voor procedures voor het elektrische aansluiten Elektrische installatie, verderop in dit hoofdstuk.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-4
Installatie
Monteren van de smelter Gebruik deze procedure voor het monteren van de unit. 1. Verwijder de bouten waarmee de unit op de transportpallet is vastgezet. Bewaard de bouten voor later gebruik. 2. Voor installatie binnen de Europese Gemeenschap, het bijgevoegde pakje met zelfklevende waarschuwingslabels in de plaatselijke taal zoeken. Overkleef de al aanwezige Engelstalige labels op de unit met de labels uit het pakje in de eigen taal. Volg de ingesloten aanwijzingen voor het correcte aanbrengen van de labels zorgvuldig op. PAS OP: wees voorzichtig bij het optillen van de unit. Het gebruiken van onjuiste hulpmiddelen bij het tillen kan beschadiging van de apparatuur en/of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. 3. Gebruik passend hefgereedschap, zwaar genoeg voor het tillen van de unit en positioneer de unit op de opstelplaats. Zie voor het gewicht van de unit Smelterspecificaties in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding. 4. Controleren of de unit waterpas staat. Onderlegstrips gebruiken, waar nodig. 5. Gebruik de grondplaat van de unit als mal en boor vier gaten voor 8 mm (5/16”) bevestigingsbouten in het opstelvlak. 6. Zie afbeelding 3-2. Bevestig het apparaat met de bouten van stap 1 op de opstelvlak.
4132011
Afb. 3-2
Vastzetten van de unit op het opstelvlak
Installeren van de tankzeef 1. Lokaliseer de tankzeef die bij de unit is geleverd. 2. Verwijder alle verpakkingsmateriaal van de zeef. Kleine deeltjes verpakkingsmateriaal kunnen de pomp blokkeren. 3. Open het deksel van de tank. 4. Plaats de zeef op de nokken op de bodem van de tank. Positioneer de uitsnijding in de zeef rond de pomp. 5. Sluit het deksel van de tank.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-5
Aansluiten van de perslucht 1. Zie afbeelding 3-3. Monteer de bij de unit geleverde luchtdrukregelaar, de manometer en het filter.
4132012
Afb. 3-3
Installeren van het luchtdrukregelaar, de manometer en het filter
2. Draai de drukregelaar volledig linksom (dicht). OPMERKING: Nordson raadt aan een kraan met een vergrendelingsmogelijkheid in de persluchtleiding te monteren, om het apparaat voor onderhoud te kunnen afkoppelen van de persluchttoevoer. 3. Sluit zuivere, droge perslucht aan op de inlaatnippel of op de afsluitkraan. OPMERKING: om de opgegeven capaciteit van de unit te halen, moet een persluchtvoeding worden aangesloten die de op de unit aangegeven maximumdruk kan leveren. Maximumdruk van de perslucht is of 4,8 bar (483 kPa, 70 psi) of 6,2 bar (620 kPa, 90 psi), afhankelijk van het type pomp in de unit. Zie voor het bepalen van de maximum persluchtdruk het persluchtplaatje, naast de luchtinlaatpoort, boven de slangkoppelingen.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-6
Installatie
Installeren van de pistolen Dit deel van het hoofdstuk verwijst naar de juiste installatieprocedure van het type pistool dat moet worden aangesloten. Gebruik afbeelding 3-4 om te bepalen welk type pistool wordt geïnstalleerd, een luchtgedreven pistool, een elektrisch pistool of een handpistool. Volg één van de volgende procedures:
luchtgedreven pistool elektrische pistool handpistool OPMERKING: luchtgedreven en elektrische pistolen worden ook aangeduid als automatische pistolen.
4132013
Afb. 3-4
Luchtgedreven pistool (links), elektrisch pistool (midden) en een handpistool (rechts)
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-7
Luchtgedreven pistool Zie de instructies uit het handboek van het pistool voor het afwerken van de volgende punten:
monteer het pistool op de productielijn. sluit de elektromagnetische klep van het pistool aan. sluit perslucht aan op de elektromagnetische klep. sluit een triggerapparaat aan op de elektromagnetische klep. sluit de slang aan op het pistool.
Instructies voor het elektrisch aansluiten van de slang en het pistool volgen later in dit hoofdstuk. Zie Aansluiten van slang- en pistoolkabels.
Elektrische pistool Voer de instructies uit het handboek van het pistool uit om de volgende procedures af te werken:
monteer het pistool op de productielijn. installeer de pistool-driver. sluit netspanning aan op de driver. sluit een triggerapparaat aan op de driver. sluit de slang aan op het pistool.
Instructies voor het elektrisch aansluiten van de slang en het pistool volgen later in dit hoofdstuk. Zie Aansluiten van slang- en pistoolkabels.
Handpistool Zie de instructies uit het handboek van het handpistool voor het aansluiten van de slang. Eén eind van de slang is bedoeld voor het pistool; het andere eind past op de unit. Instructies voor het elektrisch aansluiten van de slang en het pistool volgen later in dit hoofdstuk. Zie Aansluiten van slang- en pistoolkabels.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-8
Installatie
Installeren van de slangen Voer deze procedure uit voor het leggen van de slangen en het aansluiten van de slangen op de pistolen en de unit. 1. Houd u aan de instructies uit de handleiding van het pistool voor het aansluiten van de slangen op elk van de pistolen, maar sluit op dit moment de kabels van het pistolen nog niet aan. PAS OP: slangpoorten die niet worden gebruikt moeten worden afgesloten met een dop. Het verwijderen van de dop kan tot gevolg hebben dat er lijm uit de poort spuit of stroomt waardoor gebruikers gewond kunnen raken.
LET OP: het niet aansluiten van de eerste slang op poort 1 veroorzaakt een dode ruimte waarin verkoling optreedt, waardoor storingen kunnen ontstaan. 2. Zie afbeelding 3-5. Verwijder de dop met o-ring uit slangpoort 1. OPMERKING: bewaar alle doppen met o-ringen voor gebruik bij onderhouds- of reparatiewerkzaamheden.
6
4 Afb. 3-5
5
4
3
3
2
2
1
1
6
6
5
5
4
4
3
2
3
1
2
1
4132014
Poortnummers bij een vierpoortsverdeelblok (links) en bij een zespoortsverdeelblok (rechts)
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-9
3. Zie afbeelding 3-6. Neem een bij de unit geleverde slangaansluitnippel en breng een antivreetmiddel aan op de schroefdraad. Schroef de nippel in de slangpoort.
4132016
Afb. 3-6
Het in de slangpoort schroeven van de slangaansluitnippel
4. Zet de nippel vast met een steeksleutel. 5. Sluit de slang aan op de slangkoppeling. Gebruik, als in afbeelding 3-7, twee steeksleutels om de slang vast te zetten. 6. Leid de slang van het pistool naar de unit. Zorg ervoor dat de slang niet in contact komt met scherpe of schurende oppervlakken. Neem de aanwijzingen voor het leggen van slangen uit afbeelding 3-7 in acht. 7. Installeer de volgende slangen door de stappen 3 t/m 6. te herhalen. Draag er zorg voor dat de tweede slang naast de eerste wordt aangesloten; werk van rechts naar links. Afhankelijk van de unit zijn er op deze manier maximaal vier of zes slangen aan te sluiten. OPMERKING: om zes slangen te kunnen aansluiten moet de unit zes slangen kunnen verwarmen. Controleer of de unit zes elektrische connectoren heeft. Units kunnen worden besteld met twee, vier of zes slangconnectoren.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-10 Installatie
Installeren van de slangen (vervolg)
P/N 111 940
X
X=13 mm (0,5”)
R=203 mm (8,00”)
P/N 271 486 − 8 mm (5/16”) P/N 274.174 − 16 mm (5/8”) P/N 274 174 − 29mm (1 1/8”)
ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ
Afb. 3-7
4132015
Installatierichtlijnen voor slangen
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-11
Elektrische installatie Dit deel van het hoofdstuk bevat procedures waarbij het nodig is draden aan te sluiten en elektrische verbindingen te maken. Voordat elektrische aansluitingen worden gemaakt, eerst mechanisch aansluiten. Zie Mechanisch aansluiten in dit hoofdstuk. PAS OP: het elektrische aansluitingen enkel door deskundige personen laten uitvoeren. Neem de veiligheidsinstructies in acht.
LET OP: als er slangen en pistolen aan een bestaand systeem worden toegevoegd, zorg er dan voor dat het maximum opgenomen vermogen de capaciteit van de unit niet overschrijdt. Zie het onder Berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-12 Installatie
Aansluiten van slang- en pistoolkabels Voer deze procedure uit om kabels van de slang en het pistool aan te sluiten. 1. Bepaal of een automatisch of een handpistool wordt aangesloten. Een automatisch pistool is of een luchtgedreven pistool of een elektrisch pistool. Een handpistool wordt met de hand gebruikt (zie afbeelding 3-4). 2. Voer de onderstaande, op het aan te sluiten type pistool van toepassing zijnde, instructies uit. LET OP: als een handpistool wordt aangesloten er op letten dat de kabel van de verwarming niet wordt verwisseld met de kabel van de weerstandsthermometer. Anders zal de besturing of de weerstandsthermometer bij het opstarten worden vernield. Soort pistool
Aansluiting
Automatisch
Sluit de aansluitkabel van het pistool aan op de elektrische connector op het eind van de slang
Handpistool
Voer de instructies uit voor het aansluiten van de aansluitkabel en draden op het eind van de slang uit het handboek van het pistool. Zorg ervoor dat de draden van het verwarmingselement niet worden aangesloten op de temperatuuropnemer (weerstandsthermometer). Anders zal de besturing of de weerstandsthermometer bij het opstarten worden vernield.
3. Lokaliseer de stekker van de eerste op het verdeelblok aangesloten slang. 4. Zie afbeelding 3-8. Sluit de stekker van de slang aan op elektrische connector nummer 1 van de unit. 5. Zijn er meerdere pistolen en slangen, sluit dan ook die elektrisch aan. Sluit de elektrische stekker van de volgende slang (de slang die het dichtst bij de achterkant van de unit zit) aan op de elektrische connector nummer 2 van de unit. Ga verder met het elektrisch aansluiten van slangen en pistolen, werkend van de achter- naar voorkant van de unit, totdat alle slangen en pistolen elektrisch zijn aangesloten.
Afb. 3-8
P/N 7119435D02
ÂÂÂ ÂÂ ÂÂÂ Â ÂÂÂÂ
4132017
Aansluiten van een kabel van een slang op de smelter
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-13
Openen van de schakelkast Voer, voor het maken van de elektrische verbindingen in de unit, de procedure voor het openen van de unit en toegang krijgen tot de schakelkast uit. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de netspanning van de unit. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit en ontkoppel en vergrendel de netspanning met de ontkoppelschakelaar. 2. Zie afbeelding 3-9. Draai de bevestigingsschroeven uit het deksel van de schakelkast, til het deksel van de unit en kantel het tegen het deksel van de pomp. Zorg ervoor dat de aardkabel niet los raakt. 3. Zorg ervoor dat de spandraad niet om een onderdeel van een kaart is gedraaid. Maak, indien nodig, de spandraad vrij. 4. Verwijder de twee bevestigingsschroeven aan beide zijden van het besturingaframe en laat het frame zakken. Het voor- en achterpaneel moeten misschien uit elkaar worden getrokken om het frame vrij te krijgen. 5. Vermijd direct contact met interne elektrische verbindingen, onderdelen of bedrading. 6. Zorg ervoor dat alle aarddraden goed vastzitten.
ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ 4132018
Afb. 3-9
Openen van de schakelkast
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-14 Installatie
Sluit een triggerapparaat aan voor de elektromagnetische klep van de pomp (10:1 pomp) Als de smelter een enkelwerkende 10:1 pomp heeft en een getriggerende elektromagnetische klep als in afbeelding 3-10, voer dan de volgende procedure uit om een 24 VDC triggerapparaat aan te sluiten op het aansluitblok op het centrale frame. Heeft de smelter geen 10:1 pomp, ga dan naar de volgende procedure, Aansluiten van de uitgangscontacten (optioneel).
1
1
3
2 3 4
2 4
3 4
ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ 5
4132019
Afb. 3-10
Aansluiten van een triggerapparaat voor de elektromagnetische klep van de pomp (alleen bij een enkelwerkende pomp)
1. Enkelwerkende 10:1 pomp 2. Triggerende elektromagnetische klep
P/N 7119435D02
3. Aansluitblok op het centrale frame 4. Draden van het 24 VDC triggerapparaat
5. Trekontlasting
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-15
PAS OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Plaats een kabeldoorvoer met trekontlasting om de draden te beschermen tegen de randen van het doorvoergat.
LET OP: kaarten kunnen gemakkelijk worden beschadigd. Vermijd contact met kaarten bij het open maken van het doorvoergat. 1. Zie afbeelding 3-10. Maak een doorvoergat open in of de achterwand of de bodem van de unit (welke maar het gemakkelijkst is in het gebruik) en plaats een kabeldoorvoer met trekontlasting (5) in het gat. Zie de onderstaande tabel voor de juiste afmeting van de trekontlasting. OPMERKING: de unit kan zijn voorzien van verschillende open te maken doorvoergaten. Voer de draden van het triggerapparaat door één van de grotere gaten. Diameter doorvoergat
Maat van de te plaatsen trekontlasting
23 mm (15/16’’)
PG-16 of 1/2” handelsmaat
29,5 mm (15/32’’)
PG-21
35 mm
(13/8’’)
1” handelsmaat
LET OP: gebruik 0,34−0,25 mm2 (22−24 AWG) kabel. Gebruik van een afwijkende draaddiameter kan t.g.v. inwendige spanning schade aan de unit ontstaan. 2. Voer de draden van het 24 VDC triggerapparaat (3) door de kabeldoorvoer en sluit ze aan op de aansluitpunten 3 en 4 van het aansluitblok (2) op het centrale frame.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-16 Installatie
Aansluiten van uitgangscontacten (optioneel) Voer de volgende procedure uit om de standaard uitgangscontacten, aanwezig op alle units, aan te sluiten. Als u geen van de uitgangen wilt aansluiten ga dan verder met de volgende procedure Aansluiten van de netspanning. Uitgangscontacten geven de mogelijkheid automatisch andere apparatuur te starten of apparatuur te starten voor het op afstand bewaken van de werking van de unit. Tabel 3-1 beschrijft de standaard uitgangscontacten.
Tab. 3-1 Standaard uitgangscontacten Uitgangscontact
Functie
Systeemwaarschuwing
Wordt gebruikt voor het aansturen van een apparaat dat operators op afstand waarschuwt
Systeemstoring
Wordt gebruikt voor het aansturen van een apparaat dat operators op afstand voor een storing waarschuwt. Deze uitgang wordt gewoonlijk gebruikt voor het inschakelen van een lamp of om een geluidssignaal te geven.
Systeem bedrijfsklaar
Dit contact wordt gebruikt om operators op afstand aan te geven dat het systeem bedrijfsklaar is (op temperatuur is) of dat de pomp van de unit aan staat. Deze uitgang wordt gewoonlijk gebruikt om een bedrijfsklaarsignaal naar de productielijn te sturen, zodat de lijn enkel start, wanneer de unit klaar is voor het leveren van smeltlijm.
1. Als het nog niet is gebeurd, open dan nu de schakelkast. Zie Openen van de schakelkast in dit hoofdstuk. 2. Als het nog niet is gebeurt, verwijder dan voorzichtig een weg te breken plug uit een van de grotere doorvoergaten in of de achterkant of de bodem van de unit (om het even welke het meest praktisch is). Vermijd contact met een van de printplaten. 3. Plaats, ter bescherming van de kabels, een trekontlasting in het gat. Zie de onderstaande tabel voor de juiste afmeting van de trekontlasting.
Tab. 3-2 Afmetingen trekontlastingen voor doorvoergaten Diamater doorvoergat 23 mm (15/16’’)
PG-16 of 1/2” handelsmaat
29,5 mm (15/32’’)
PG-21
35 mm
P/N 7119435D02
Maat van de te plaatsen trekontlasting
(13/8’’)
1” handelsmaat
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-17
PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Zorg ervoor dat, voor een juiste en veilige installatie, aan de voorwaarden uit de volgende stappen wordt voldaan. 4. Zie afbeelding 3-11. Leid de kabels voor de uitgangscontacten (2) door de trekontlasting (1) naar het aansluitblok TB2 (3). Zorg ervoor dat de installatie aan de volgende voorwaarden voldoet:
Gebruik 0,34−0,25 mm2 (22−24 AWG) kabel, geschikt voor National Electrical Code (NEC) Class 1 afstandsbesturings- en signaleringscircuits. Uitgangscontacten zijn geschikt voor 250VAC, maximaal 2A.
Gebruik de juiste lengte kabel en leid de kabels zo dat ze niet in aanraking komen met een van de printplaten. Zorg ervoor dat de kabels lang genoeg zijn om aansluitblok TB2 te bereiken als de schakelkast is geopend.
1
2
3
ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 4132020
Afb. 3-11
Aansluiten van uitgangscontacten
1. Trekontlasting 2. Uitgangsaansluitkabel
2007 Nordson Corporation
3. TB2 aansluitblok
P/N 7119435D02
3-18 Installatie
Aansluiten van uitgangscontacten (optioneel)
(vervolg)
5. Sluit de uitgangskabel aan op de stekker voor aansluitblok TB2 uit het meegeleverd pakket. Zie tabel 3-3.
Tab. 3-3 Aansluiten van uitgangscontacten Opschrift van het uitgangscontact op de netspanningskaart
Werking van het contact Netspanning van de smelter is uit
Netspanning van de smelter is aan
TB2 positie (zie opmerking A)
Waarschuwingscontact (systeemwaarschuwing)
open
dicht (geen waarschuwing)
open (er is een waarschuwing)
1, 2
Storingscontact (systeemstoring)
open
dicht (geen storing)
open (er is een storing)
3, 4
Bedrijfsklaarcontact (systeem bedrijfsklaar)
open
open (unit niet bedrijfsklaar)
gesloten (unit bedrijfsklaar)
5, 6
OPM.
A: De contacten hebben geen polariteit. Het is niet van belang welke draad op welke positie wordt aangesloten.
6. Sluit de stekker aan op TB2. Zie afbeelding 3-11 voor de locatie van TB2. 7. Ga naar de volgende procedure, Aansluiten van de netspanning.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-19
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-20 Installatie
Aansluiten van de netspanning Bravura smelters worden af fabriek zonder netspanningskabel geleverd en zonder een opgave van een elektrisch voltage. Om de smelter te configureren zodat hij in uw fabriek kan werken moet een netspanningskabel en een door Nordson geleverde voltagestekker op de smelter worden aangesloten. OPMERKING: deze handleiding voorziet in gedetailleerde procedures voor het aansluiten van de netspanning. Voor een beknopte handleiding, zie het label aan de binnenkant van het deksel van de schakelkast, zoals wordt getoond in afbeelding 3-12.
4132021
Afb. 3-12
Plaats van het label met de beknopte handleiding voor het aansluiten van de netspanning
Aansluiten van een netspanningskabel 1. Kies een netspanningskabel die geschikt is voor het maximum, door de smelter benodigde, ampèrage. Zorg ervoor dat de netspanningskabel voldoet aan de voor toepassing geldende voorschriften en standaards. Het maximum vermogen voor elke geleverde smelterconfiguratie wordt gegeven in tabel 3-4. Bij de waardes in tabel 3-4 is ervan uitgegaan dat elke slang/pistoolmodule wordt gebruikt op zijn maximum capaciteit van 2000 W. OPMERKING: neem contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger voor assistentie bij het bereken van het opgenomen vermogen bij netspanningen anders dan 230 VAC of voor assistentie bij het berekenen van het opgenomen vermogen van bepaalde door de Nordson Corporation geproduceerde slangen en pistolen.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-21
Tab. 3-4 Benodigd vermogen voor de smelter
Smelter
B4
B6
B9
B14
Opgenomen vermogen (A) (3-fase)
Aantal slangen/ pistolen
Opgenomen vermogen (A) (1-fase)
230 VAC met neutraal
240 VAC zonder neutraal
400 VAC zonder neutraal
2
17
9
14
4
4
25
17
22
niet van toepassing
2
18
9
15
niet van toepassing
4
27
17
23
niet van toepassing
4
30
17
26
niet van toepassing
4
35
17
30
niet van toepassing
6
niet van toepassing
25
38
niet van toepassing
PAS OP: elektrocutiegevaar! Plaats een afsluitbare ontkoppelschakelaar in de netspanningsvoedingsleiding naar de smelter. Het niet plaatsen of op onjuiste wijze gebruiken van de ontkoppelschakelaar kan bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden persoonlijk letsel, inclusief de dood, tot gevolg hebben.
2. Indien van toepassing, open de schakelkast. Zie zo nodig onder Openen van de schakelkast eerder in dit hoofdstuk. 3. Als het nog niet is gebeurd, maak dan een doorvoergat open in of de achterwand of de bodem van de smelter (welke maar het gemakkelijkst is in het gebruik) en plaats een kabeldoorvoer met trekontlasting in het gat. Zie de onderstaande tabel voor de juiste afmeting van de trekontlasting. OPMERKING: de smelter kan zijn voorzien van verschillende open te maken doorvoergaten. Voer de netsnoer door één van de kleinere doorvoergaten.
Tab. 3-5 Afmetingen trekontlastingen voor doorvoergaten Diamater doorvoergat 23 mm (15/16’’)
PG-16 of 1/2” handelsmaat
29,5 mm (15/32’’)
PG-21
35 mm
2007 Nordson Corporation
Maat van de te plaatsen trekontlasting
(13/8’’)
1” handelsmaat
P/N 7119435D02
3-22 Installatie
Aansluiten van een netspanningskabel (vervolg) 4. Leid de netspanningskabel naar de smelter. PAS OP: gebruik de juiste lengte kabel. Een te korte kabel kan tot gevolg hebben dat bij het openen van het bedieningspaneel de kabel loskomt van TB1. Een te lange kabel kan worden afgeknepen bij het sluiten van het paneel met mogelijk beschadiging van de apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval als gevolg. 5. Zie afbeelding 3-13. Voer de netspanningskabel door de trekontlasting, bepaal de benodigde lengte voor het bereiken van aansluitblok TB1 en het aardaansluitpunt en snij de kabel af.
1 2
4132022
Afb. 3-13
Het door de trekontlasting voeren van de netspanningskabel
1. Trekontlasting
2. Netspanningkabel
6. Zie afbeelding 3-14. Verwijder de juiste lengte kabelmantel en strip de draden op de juiste lengte en zet dan de kabel vast met een kabelklem van de juiste afmeting. Er worden drie afmetingen kabelklemmen geleverd: één is aangebracht in de smelter, net onder de netspanningskaart en de twee anderen bevinden zich in het meegeleverde onderdelenpakket. 7. Sluit de aarddraad van de netspanningskabel aan op het aardpunt onder TB1. 1 2
3
4132023
Afb. 3-14
Plaatsen van de kabelklem en het aansluiten van de aarddraad
1. Netspanningkabel 2. Kabelklem
P/N 7119435D02
3. Aardkabel
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-23
8. Sluit de overige draden van de netspanningskabel aan op TB1, passend bij uw type netspanning. Zie tabel 3-6.
Tab. 3-6 Aansluiten van de netspanning Afbeelding nr.
Als de netspanning is..
Gebruik elektriciteitsaansluitpunten.. L1
1
400/230 VAC 3-fasen (4-draadsvoeding, inclusief neutraal), zie opmerking.
3/N/PE AC 400/230V
2
230 VAC 1-fase (2-draadsvoeding, inclusief neutraal), zie opmerking.
1/N/PE AC 200–240V
3
200 tot 240 VAC 3-fasen (3-draadsvoeding zonder neutraal)
3/PE AC 200–240V
3
400 VAC 3-fase (3-draadsvoeding zonder neutraal)
3/PE AC 400V
4
200 tot 240 VAC 1-fasen (2-draadsvoeding zonder neutraal)
1/PE AC 200–240V
•
L2
•
L3
•
• • • •
• •
N
Gebruik een voltagestekker..
•
227569 rood/geel label witte gemerkte bedrading
•
232617 blauw/geel label grijs gemerkte bedrading
•
227568 rood/groen label zwart gemerkte bedrading
•
niet van toepassing. Plug is in de fabriek geïnstalleerd.
227567 blauw/groen label rood gemerkte bedrading
•
OPMERKING: de 400/230 VAC 3 fasen voeding (4-draads inclusie neutraal) geldt ook voor 415/240 VAC 3 fasen voeding (4-draads inclusief neutraal). De 230 VAC 1 fase voeding (2-draads inclusief neutraal) geldt ook voor 240 VAC 1 fase voeding (2-draads inclusief neutraal).
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
1
2
3
4
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-24 Installatie
Aansluiten van een voltagestekker LET OP: deze procedure is niet van toepassing op 400 VAC 3-fase units omdat in deze units de voltageplug in de fabriek is geïnstalleerd. Als u een 400 VAC 3-fasen unit hebt, ga dan verder naar Sluiten van de schakelkast. 1. Zie tabel 3-6 om het onderdeelnummer te bepalen van de voltagestekker die overeenkomt met de netspanning. OPMERKING: elke voltagestekker heeft met een kleur gemerkte bedrading en een kleurcodelabel waarmee het onderdeelnummer en de netspanning wordt vastgelegd.
1 3
2
X3
X3 X4 Afb. 3-15
Voltagestekkers
1. Bedrading voltagestekker met kleurmerk 2. Voltagestekker met neutraal
3. Voltagestekker zonder neutraal
2. Zie afbeelding 3-16. Steek de juiste voltagestekker op het aansluitblok X3 op de hoofdkaart. Zorg ervoor dat de stekker op zijn plaats klikt. Als de stekker is voorzien van een neutrale draad, sluit dan de neutrale draad aan op aansluitblok X4 op de hoofdkaart.
X3 X4 Afb. 3-16
P/N 7119435D02
Locatie van de voltagestekker op de Bravura netspanningskaart (getoond wordt een voltagestekker zonder neutrale draad)
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-25
Aansluiten van een kabelboom (Bravura 14 5/6 slang/pistool-smelters) 1. Zie tabel 3-7 om het onderdeelnummer te bepalen van de kabelboom die overeenkomt met de netspanning. OPMERKING: elk kabelboom heeft een kleurcodering op de bedrading waarmee het onderdeelnummer en de netspanning wordt vastgelegd.
Tab. 3-7 Onderdeelnummer kabelboom Kabelboom
Als de netspanning is..
Gebruik kabelboom..
400/230 VAC 3-fasen (4-draadsvoeding, inclusief neutraal) zie opmerking.
3/N/PE AC 400/230V
232708 witte gemerkte bedrading
200 tot 240 VAC 3-fasen (3-draadsvoeding zonder neutraal)
3/PE AC 200–240V
232707 zwart gemerkte bedrading
2. Zie afbeelding 3-17. Sluit de juiste kabelboom aan op X1C/X2C op de relaiskaart. Zorg ervoor dat de stekker op zijn plaats klikt.
2
1
4132026
Afb. 3-17
Sluit een kabelboom aan op X1C/X2C op de relaiskaart.
1. Relaiskaart
2007 Nordson Corporation
2. Kabelboom
P/N 7119435D02
3-26 Installatie
Sluit de schakelkast 1. Sluit alle aarddraden die tijdens de elektrische installatie zijn losgeraakt weer aan. 2. Klap het besturingsframe omhoog en zet het vast met de bevestigingsschroeven aan weerzijden van het frame. Het voor- en achterpaneel moeten misschien uit elkaar worden getrokken om het paneel op zijn plaats te krijgen. 3. Zet het deksel van de schakelkast op zijn plaats en zet het vast met de schroeven. 4. Verwijder het slot van de onderbrekingsschakelaar en schakel de netspanning in.
Instellen van het systeem Voer, alvorens de unit op te starten, de procedures uit dit deel van hoofdstuk Installatie uit om de unit instellen op het doel waarvoor u hem wilt gebruiken. Alle instellingen worden uitgevoerd op het bedieningspaneel, waar zijn in te stellen
de eenheden waarin de temperatuur wordt aangegeven (Celsius of
Fahrenheit) de duur van de bedrijfsklaarvertraging de bedrijfstemperatuur van iedere zone de globale stand-bytemperatuur de temperatuur waarbij de smelter oververhit is als het systeem in bedrijf is (in- en uitschakelen en op stand-by gaan of stand-by verlaten)
Het is raadzaam eerst het onderwerp Besturing uit het hoofdstuk Beschrijving te lezen voordat wordt begonnen met het programmeren. In Besturing wordt kort de werking van de te programmeren functies beschreven.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
3-27
Installatie
Elementen van het bedieningspaneel Raak eerst vertrouwd met het bedieningspaneel voordat u het systeem instelt op het doel waarvoor het wordt gebruikt. Storingslampje (1) Bedrijfsklaarlampje (2) Multifunctioneel display (4) Display gemeten temperatuur (5)
Keuzedisplay (3) Pijlomhoogtoets (6)
Invoertoets (8)
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (7) Monitor/Scan-toets en -lampje (10)
Tank-, slang- en pistoollampje (9)
Stand-bytoets en -lampje (11) Kloktoets en -lampje (12) Celsius/Fahrenheit-toets (13)
Oververhittingstoets (14) Bedrijfsklaarvertragingstoets (15)
Hoofdschakelaar (16) 4132009
Afb. 3-18 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Elementen van het bedieningspaneel
Storingslampje Bedrijfsklaarlampje Keuzedisplay Multifunctioneel display Display gemeten temperatuur Pijlomhoogtoets
2007 Nordson Corporation
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen Invoertoets Tank-, slang- en pistoollampjes Monitor/Scan-toets en lampje Stand-bytoets en -lampje Kloktoets en -lampje
13. 14. 15. 16.
Celsius/Fahrenheit-toets Oververhittingstoets Bedrijfsklaarvertragingstoets Hoofdschakelaar
P/N 7119435D02
3-28 Installatie
Instelmogelijkheden Gebruik de procedures uit onderstaande tabel 3-8 om de in de tabel gegeven instelmogelijkheden aan te passen aan uw gebruiksdoel. Noteer de instellingen in het Protocol van systeeminstellingen aan het eind van dit hoofdstuk.
Tab. 3-8 Instelmogelijkheden Instelmogelijkheid
Standaardinstelling
Mogelijke instelling
Display in Celsius/Fahrenheit
Celsius
Celsius of Fahrenheit
Duur bedrijfsklaarvertraging
18 min
0−60 min
Gewenste bedrijfstemperatuur voor de tank, elk van de slangen en elk van de pistolen (zie opmerking A)
(Uit)
38−232 C (100−450 F)
Gewenste stand-bytemperatuur voor alle verwarmde zones (zie opmerking A)
(Uit)
38−232 C (100−450 F)
218 C (425 F)
52−246 C (125−475 F)
Tijdstip smelter AAN (zie opmerking B)
(Uit)
0000−2359
Tijdstip smelter UIT (zie opmerking B)
(Uit)
0000−2359
Tijdstip op stand-by gaan (zie opmerking B)
(Uit)
0000−2359
Tijdstip stand-by verlaten (zie opmerking B)
(Uit)
0000−2359
Gewenste oververhittingstemperatuur voor alle verwarmde zones
OPM.
A: Vier streepjes (- - - -) geven aan dat de verwarmingen in deze zone niet zijn geprogrammeerd. Om een zone in te schakelen moet de bedrijfstemperatuur zijn ingesteld op of boven 38 C (100 F). B: De instellingen worden gedaan op een 24-uurs klok. Om deze automatiseringsfuncties te laten werken moet de klok zijn ingesteld en zijn ingeschakeld.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-29
Inschakelen in beheerdersmode Voor het invoeren of wijzigen van instellingen moet de smelter worden gestart in beheerdersmode. 1. Zie afbeelding 3-19. Als de smelter is uitgeschakeld, houd de oververhitingstoets en de bedrijfsklaarvertragingstoets ingedrukt terwijl de hoofdschakelaar op aan wordt gezet. In beheerdersmode kunt u:
gewenste bedrijfs- en stand-bytemperaturen invoeren klokinstellingen invoeren (wanneer aan/uit en wanneer op stand-by gaan en stand-by verlaten)
wisselen tussen het aangeven in eenheden Celsius en
eenheden Fahrenheit invoeren van de gewenste oververhittingstemperatuur invoeren van de bedrijfsvertraging
2. Om de beheerdersmode te verlaten de netspanning in- en uitschakelen. Het systeem werkt als volgt in de niet-beheerdersmode:
De monitor/scan-toets wisselt het display tussen het achter elkaar scannen van alle zones en het bewaken van maar één gekozen zone
de stand-bytoets kan worden ingedrukt om de smelter op stand-by te zetten of om de smelter uit stand-by te halen.
de klok kan worden in- of uitgeschakeld de Celsius/Fahrenheit-, oververhitings- en bedrijfsklaarvertragingstoetsen zijn uitgeschakeld
Afb. 3-19
2007 Nordson Corporation
Inschakelen in beheerdersmode
P/N 7119435D02
3-30 Installatie
Instellen van in-/uitschakeltijden en stand-by in- en uitschakeltijden Hiermee kunnen tijdstippen worden ingesteld waarop de smelter automatisch aan en uit gaat of op stand-by gaat of stand-by verlaat. Voer deze procedure uit om tijden in te voeren waarop in-/uit moet worden geschakeld en waarop op stand-by moet worden gegaan of stand-by moet worden verlaten. De klok moet zijn gelijk gezet en zijn ingeschakeld om deze automatiseringsfuncties te laten werken. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de kloktoets en houd de toets ingedrukt totdat het kloklampje gaat knipperen. Het keuzedisplay geeft dag 1 aan, het multifunctionele display geeft het tijdstip en het display van de gemeten temperatuur geeft een numerieke waarde die een indicatie is voor de volgende toestanden: 1 (verwarming aan), 2 (verwarming uit), 3 (op stand-by) of 4 (uit stand-by). Multifunctioneel display (2) Keuzedisplay (1) Display gemeten temperatuur (3)
Pijlomhoogtoets (4) Afb. 3-20
Pijlomhoog-/ Invoertoets (6) Pijlomlaagtoetsen (5)
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
1. Keuzedisplay (geeft de dagen 1 − 7) 2. Multifunctioneel display 3. Display gemeten temperatuur
Dagen 1 − 7
4132034
4. Pijlomhoogtoets 5. Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen 6. Invoertoets
Instellen van de inschakeltijd 3. Druk op de pijlomhoogtoets tot de gewenste dag (1 − 7) op het keuzedisplay verschijnt. De uren (de op dit moment ingestelde inschakeltijd) op het multifunctionele display knipperen. 4. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het multifunctionele display het juiste inschakeluur aangeeft. 5. Druk op de invoertoets om de uurinstelling op te accepteren. De minuteninstelling gaat knipperen. 6. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het display het juiste inschakelminuten aangeeft. 7. Druk op de invoertoets om de minuteninstelling te accepteren.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
Dagen 1 − 7
3-31
Instellen van de uitschakeltijd Het keuzedisplay geeft een 2 (Uitschakeltijd) aan en het multifunctionele display toont de ingestelde uitschakeltijd. 8. Herhaal de stappen 5 t/m 7 om de gewenste uitschakeltijd in te stellen.
Dagen 1 − 7
Instellen van de stand-bybegintijd Het keuzedisplay geeft een 3 (stand-bybegintijd) aan en het multifunctionele display toont de op dit moment ingestelde stand-bybegintijd. 9. Herhaal de stappen 5 t/m 7 om de gewenste stand-bybegintijd in te stellen.
Dagen 1 − 7
Instellen van de stand-byeindtijd Het keuzedisplay geeft een 4 (stand-byeindtijd) aan en het multifunctionele display toont de op dit moment ingestelde stand-byeindtijd. 10. Herhaal de stappen 3 t/m 7 om de gewenste stand-byeindtijd in te stellen. OPMERKING: Zie voor het wijzigen van de instelling van de tijd of de dag Het instellen van de klok, hierna.
11. Druk op de monitor/scan-toets om het instellen te verlaten. 12. Zorg ervoor, om het automatisch in- en uitschakelen, op stand-by gaan en stand-by verlaten mogelijk te maken, dat de klok aan staat.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-32 Installatie
Instellen van de klok Om de automatiseringsfuncties te laten werken moet de klok op de juiste tijd zijn gezet. Voer deze procedure uit om de klok gelijk te zetten. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de kloktoets en houd de toets ingedrukt totdat het kloklampje gaat knipperen. Keuzedisplay (1)
Multifunctioneel display (2)
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (3) Afb. 3-21
Invoertoets (4)
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
1. Keuzedisplay 2. Multifunctioneel display
3. Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen 4. Invoertoets
3. Druk op de pijlomhoogtoets tot het keuzedisplay leeg wordt en de momentane dag op het multifunctionele display knippert. 4. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het display de juiste dag aangeeft. 5. Druk op de invoertoets om de ingestelde dag op te slaan. Het uur op het multifunctionele display knippert. 6. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het display het juiste uur aangeeft. 7. Druk op de invoertoets om de uurinstelling op te slaan. De minuteninstelling op het multifunctionele display knippert. 8. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het display het juiste aantal minuten aangeeft. 9. Druk op de invoertoets om de minuteninstelling op te slaan. 10. Druk op de monitor/scan-toets om het instellen te verlaten.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-33
Kiezen tussen graden Celsius of graden Fahrenheit Voer deze procedure uit om de eenheden te kiezen waarin de temperaturen worden aangegeven. Celsius of Fahrenheit. Standaard is graden Celsius. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de Celsius/Fahrenheit-toets om het display te wisselen tussen graden Celsius en graden Fahrenheit. KeuzeMultifunctioneel display (1) display (2)
Pijlomhoogtoets (3) Afb. 3-22
Invoertoets (5)
4132029
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
1. Keuzedisplay 2. Multifunctioneel display 3. Pijlomhoogtoets
2007 Nordson Corporation
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (4)
4. Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen 5. Invoertoets
P/N 7119435D02
3-34 Installatie
Instellen van de bedrijfsklaarvertraging De bedrijfsklaarvertraging is een extra tijd, benodigd voor het smelten van de lijm nadat alle zones op bedrijfstemperatuur zijn. Na het verstrijken van de bedrijfsklaarvertraging gaat het bedrijfsklaarlampje aan. De standaardinstelling is 18 minuten. Voer deze procedure uit om de bedrijfsklaarvertraging (in minuten) in te stellen. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de bedrijfsklaarvertragingstoets. 3. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het multifunktionele display het juiste aantal minuten aangeeft. KeuzeMultifunctioneel display (1) display (2)
Pijlomhoogtoets (3) Afb. 3-23
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (4)
Invoertoets (5)
4132030
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
1. Keuzedisplay 2. Multifunctioneel display 3. Pijlomhoogtoets
4. Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen 5. Invoertoets
4. Druk op de invoertoets om de instelling op te slaan. 5. Druk op de monitor/scan-toets om het instellen te verlaten.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-35
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-36 Installatie
Instellen van de gewenste temperaturen U kunt een temperatuur voor elk van de verwarmde zones instellen (de tank, elke slang en elk pistool). De standaardinstelling van alle zones is UIT. Om een zone aan te zetten, moet de gewenste temperatuur worden ingesteld op 38 C (100 F) of hoger. Voer deze procedure uit om de gewenste temperaturen in te stellen. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de monitor/scan-toets en houd hem ingedrukt totdat het monitor/scan-lampje gaat knipperen. 3. Kies een verwarmde zone door op de pijlomhoogtoets te drukken totdat het keuzedisplay de gewenste zone aangeeft en het van toepassing zijnde tank-, slang- of pistoollampje brandt. KeuzeMultifunctioneel display (1) display (2)
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (4) Pijlomhoogtoets (3)
Invoertoets (5)
Tanklampje (6)
SlangPistoollampje (7) lampje (8) 4132031
Afb. 3-24 1. 2. 3. 4.
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
Keuzedisplay Multifunctioneel display Pijlomhoogtoets Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen
5. 6. 7. 8.
Invoertoets Tanklampje Slanglampje Pistoollampje
OPMERKING: elke verwarmde zone wordt geïdentificeerd door een zonenummer en het tank-, slang- of pistoollampje, als is aangegeven in tabel 3-9. Tijdens het instellen van de temperaturen wordt het zonenummer aangegeven op het keuzedisplay en het tank-, slang- of pistoollampje gaat branden.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-37
Tab. 3-9 Identificeren van een zonenummer Zonenummer op het keuzedisplay (zie opmerking A)
OPM.
Zone gekozen als... (zie opmerking B) Tanklampje is aan
Slangklampje is aan
Pistoollampje is aan
0
Alle instellen (zie opmerking C)
Alle instellen (zie opmerking C)
Alle instellen (zie opmerking C)
1
Tank
Slang 1
Pistool 1
2
Slang 2
Pistool 2
3
Slang 3
Pistool 3
4
Slang 4
Pistool 4
5
Slang 5
Pistool 5
6
Slang 6
Pistool 6
A: De smelter kan, afhankelijk van de configuratie van de smelter, de temperatuur van twee, vier of zes slangen en pistolen regelen. B: Als bijvoorbeeld het keuzedisplay 3 aangeeft en het pistoollampje brandt, dan is de gekozen zone pistool 3. C: ‘Alle instellen’ gebruiken om alle zones op dezelfde temperatuur in te stellen. Geldt enkel voor ingeschakelde zones.
4. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het multifunktionele display de gewenste temperatuur aangeeft. 5. Druk op de invoertoets om de instelling op te slaan. 6. Herhaal de stappen 3 t/m 5 voor elk van de in te voeren gewenste temperaturen. 7. Druk op de monitor/scan-toets om het instellen te verlaten.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-38 Installatie
Instellen van de oververhittingstemperatuur Hiermee is een maximumtemperatuur vast te leggen, die iedere zone kan bereiken voordat het systeem een alarm afgeeft. De standaardinstelling is 218 C (425 F). Voer deze procedure uit om de gewenste oververhittingstemperatuur in te stellen. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de oververhittingstemperatuurtoets. Het keuzedisplay gaat knipperen en het multifunctionele display toont de op dit moment geldende instelling. KeuzeMultifunctioneel display (1) display (2)
Pijlomhoogtoets (3) Afb. 3-25
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (4)
Invoertoets (5)
4132032
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
1. Keuzedisplay 2. Multifunctioneel display 3. Pijlomhoogtoets
4. Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen 5. Invoertoets
3. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het multifunktionele display de gewenste oververhittingstemperatuur aangeeft. OPMERKING: de instelling moet minstens 14 C (25 F) boven de hoogste temperatuur liggen. Het systeem laat niet toe dat de te-hoge-temperatuur-grens onder deze waarde of de verwerkingstemperatuur boven deze waarde wordt ingesteld. Bovendien moet de instelling van de oververhittingstemperatuur minstens 42 C (75 F) onder het vlampunt van de lijm blijven. 4. Druk op de invoertoets om de instelling op te slaan. 5. Druk op de monitor/scan-toets om het instellen te verlaten.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
3-39
Installatie
Instellen van de stand-bytemperatuur Hiermee is de temperatuur in te stellen waarna alle zones zullen dalen en waarop ze blijven in stand-by. De standaardinstelling is uit (geen stand-bytemperatuur). Voer deze procedure uit om de gewenste stand-bytemperatuur in te stellen. 1. Schakel de smelter in als beheerder. Zie Inschakelen in beheerdersmode. 2. Druk op de stand-bytoets en houd hem ingedrukt. Het keuzedisplay geeft een 0 aan (voor ‘Alle instellen’) en het multifunctionele display toont de op dit moment geldende instelling. KeuzeMultifunctioneel display (1) display (2)
Pijlomhoogtoets (3) Afb. 3-26
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (4)
Invoertoets (5)
4132033
Displays en toetsen op het bedieningspaneel
1. Keuzedisplay 2. Multifunctioneel display 3. Pijlomhoogtoets
4. Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen 5. Invoertoets
3. Druk op de pijlomhoog-/pijlomlaagtoetsen totdat het multifunctionele display de gewenste stand-bytemperatuur aangeeft. 4. Druk op de invoertoets om de instelling op te slaan. 5. Druk op de monitor/scan-toets om het instellen te verlaten.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-40 Installatie
Systeem voorbereiden Voer deze procedure uit om het systeem te spoelen en voor te bereiding voor de ingebruikname. PAS OP: de smelter enkel door gekwalificeerd personen laten gebruiken.
Vullen van de tank met lijm Voer deze procedure uit voor het vullen van de tank met ongesmolten lijm. Zie eerst de Algemene gebruiksaanwijzingen voor smeltlijmen in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding. 1. Als het nog niet is gebeurd, programmeer dan eerst de smelter. Zie Instellen van het systeem in dit hoofdstuk 2.
Open het tankdeksel.
PAS OP: gebruik een metalen of plastic schep en vul de tank met lijm. Gebruik nooit uw blote handen. 3. Gebruik een metalen of plastic schep om de tank te vullen tot 25 mm (1”) onder de rand. 4. Sluit het tankdeksel. 5. Wanneer het systeem door de systeeminstellingen scant, controleer dan of alle temperaturen zijn ingesteld als door de smeltlijmleverancier is aanbevolen. 6. Ga naar de volgende procedure, Het systeem spoelen.
Het systeem spoelen Voordat de smelter de eerste keer wordt gebruikt, het systeem spoelen door er lijm door te pompen om ingesloten lucht en residuen van de fabriekstest te verwijderen. 1. Gebruik een van de volgende methoden om het onbedoeld afgaan van een pistool te voorkomen:
luchtbekrachtigde pistolen: sluit de persluchtvoeding af elektrische pistolen: schakel de pistool-driver uit. handpistolen: vergrendel de trekker. PAS OP: heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermende kleding, een veiligheidsbril en tegen hitte beschermende handschoenen. 2. Plaats onder elk pistool een opvangbak en verwijder de spuitmonden uit de pistolen. 3. De luchtdruk op de pomp tot op 0 terugbrengen door volledig linksom draaien van de drukregelaar.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-41
4. Als de smelter nog niet is ingeschakeld, druk dan op de hoofdschakelaar om de smelter in te schakelen. Laat de smelter op bedrijfstemperatuur komen. 5. Maak het verdeelblokfilter schoon. Zie Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken in het hoofdstuk Onderhoud in deze handleiding. 6. Berijd elk pistool in het systeem als volgt voor op het gebruik:
luchtbekrachtigde pistolen: verhoog de druk van de perslucht tot 2,4 bar (240 kPa, 35 psi).
elektrische pistolen: schakel de pistooldriver in. handpistolen: ontgrendel de trekker. PAS OP: er kan zich nog steeds lucht in slangen en pistolen bevinden. Bescherm het werkgebied en de operator tegen spattende smeltlijm. 7. Pistolen openhouden zodat zich geen druk kan opbouwen. OPMERKING: mogelijk moet de druk van de perslucht worden aangepast aan van de viscositeit van de lijm en de response van het pistool. 8. Verhoog langzaam de druk van de perslucht op de pomp door de drukregelaar rechtsom te draaien. Laat smeltlijm uit de pistolen stromen totdat alle ingesloten lucht, schoonmaakmiddel en onzuiverheden uit het systeem zijn gespoeld. Wanneer de pomp merkbaar trager wordt of stopt, de druk op de pomp lichtjes verhogen. 9. De pistolen uitschakelen. 10. De luchtdruk naar de pomp tot op nul terugbrengen door volledig linksom draaien van de drukregelaar. 11. De pistolen even openen en sluiten om de ingesloten lijmdruk te ontlasten. PAS OP: heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermende kleding, een veiligheidsbril en tegen hitte beschermende handschoenen. 12. De spuitmonden op de pistolen monteren. 13. Stel de drukregelaar van de pomp in totdat de druk van de perslucht op de gewenste werkdruk is. Indien nodig het lijmpatroon testen. 14. Luchtgedreven pistolen: de drukregelaar van de pistolen instellen totdat de druk van de perslucht op de gewenste werkdruk is. Indien nodig het lijmpatroon testen. 15. Als uw systeem een luchtgedreven pomp of pistool heeft, noteer dan de instelling van de perslucht onder Protocol van systeeminstellingen aan het eind van dit hoofdstuk. 16. Zie de handleiding van het pistool voor bijkomende informatie over het instellen van een bepaald pistool.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-42 Installatie
Protocol van systeeminstellingen Gebruik deze tabellen voor het noteren van de aangepaste instellingen.
Systeeminstellingen Functie
Standaardinstelling
Instellingsbereik
Fahrenheit
Celsius of Fahrenheit
18 min
0−60 min
- - - -(Uit)
38−232 C (100−450 F)
218 C (425 F)
52−246 C (125−475 F)
Inschakeltijd smelter (zie opmerking B)
- - - -(Uit)
0000−2359
Uitschakeltijd smelter (zie opmerking B)
- - - -(Uit)
0000−2359
Stand-by-begintijd (zie opmerking B)
- - - -(Uit)
0000−2359
Stand-by-eindtijd (zie opmerking B)
- - - -(Uit)
0000−2359
Celsius/ Fahrenheit Bedrijfsklaarvertraging Gewenste stand-bytemperatuur (zie opmerking A) Te hoge temperatuurgrens
OPM.
Uw instelling
A: Vier streepjes (- - - -) geven aan dat de verwarmingen in deze zone niet zijn geprogrammeerd. Om een zone in te schakelen moet de bedrijfstemperatuur zijn ingesteld op of boven 38 °C (100 °F). B: Instellingen worden gedaan op een 24-uurs klok Om deze automatiseringsfuncties te laten werken moet de klok zijn ingesteld en zijn ingeschakeld.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Installatie
3-43
Instellingen individuele zonetemperaturen Zonenummer Zonetype (zie opmerking A)
Zonenaam
Standaardinstelling (zie opmerking B)
Instellingsbereik (zie opmerking C)
Tank
1
Tank
- - - -
38−232 C (100−450 F)
Slang
1
Slang 1
- - - -
38−232 C (100−450 F)
2
Slang 2
- - - -
38−232 C (100−450 F)
3
Slang 3
- - - -
38−232 C (100−450 F)
4
Slang 4
- - - -
38−232 C (100−450 F)
5
Slang 5
- - - -
38−232 C (100−450 F)
6
Slang 6
- - - -
38−232 C (100−450 F)
1
Pistool 1
- - - -
38−232 C (100−450 F)
2
Pistool 2
- - - -
38−232 C (100−450 F)
3
Pistool 3
- - - -
38−232 C (100−450 F)
4
Pistool 4
- - - -
38−232 C (100−450 F)
5
Pistool 5
- - - -
38−232 C (100−450 F)
6
Pistool 6
- - - -
38−232 C (100−450 F)
Pistool
OPM.
Uw instelling
A: Afhankelijk van de smelter en de functies die zijn gekozen, kan de smelter de temperatuur van twee, vier of zes slangen en pistolen regelen. B: Vier streepjes (- - - -) geven aan dat de verwarmingen in deze zone niet zijn geprogrammeerd. C: Om een zone in te schakelen moet de bedrijfstemperatuur zijn ingesteld op of boven 38 °C (100 °F).
Luchtdrukinstellingen Systeemcomponent
Persluchtinstelling
Pomp Pistool 1 Pistool 2 Pistool 3 Pistool 4 Pistool 5 Pistool 6
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
3-44 Installatie
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
4-1
Gebruik
Hoofdstuk 4
Gebruik PAS OP: zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet-opgeleide of onervaren personen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur.
Inleiding In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe de unit moet worden gebruikt en bewaakt, inclusief:
in- en uitschakelen van de klok in- en uitschakelen van de unit met de hand en automatisch controleren van het lijmniveau en het vullen van de tank op stand-by zetten van de unit en de unit uit stand-by halen bewaken van het bedieningspaneel vervangen van de lijmsoort die in het systeem wordt gebruikt.
Alle bedienings- en bewakingsprocedures worden op het bedieningspaneel uitgevoerd. Afbeelding 4-1 toont de plaats van het bedieningspaneel. Afbeelding 4-2 toont de elementen van het bedieningspaneel waarmee u bekend moet zijn. Voordat de unit kan worden gebruikt moet hij eerst worden geprogrammeerd en worden voorbereid op de eerste keer gebruiken. Zie Instellen van het systeem en Systeem voorbereiden in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding.
4132035
Afb. 4-1
2007 Nordson Corporation
Plaats van het bedieningspaneel
P/N 7119435D02
4-2
Gebruik
Inleiding
(vervolg) Storingslampje (1) Bedrijfsklaarlampje (2)
Multifunctioneel display (4) Display gemeten temperatuur (5)
Keuzedisplay (3) Pijlomhoogtoets (6)
Invoertoets (8)
Pijlomhoog-/Pijlomlaagtoetsen (7) Monitor/Scan-toets en -lampje (10)
Tank-, slang- en pistoollampje (9)
Stand-bytoets en -lampje (11) Kloktoets en -lampje (12) Celsius/Fahrenheit-toets (13)
Oververhittingstoets (14) Bedrijfsklaarvertragingstoets (15)
Hoofdschakelaar (16) 4132009
Afb. 4-2 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Elementen van het bedieningspaneel
Storingslampje Bedrijfsklaarlampje Keuzedisplay Multifunctioneel display Display gemeten temperatuur Pijlomhoogtoets
P/N 7119435D02
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Pijlomhoog- en pijlomlaagtoetsen Invoertoets Tank-, slang- en pistoollampjes Monitor/Scan-toets en lampje Stand-bytoets en -lampje Kloktoets en -lampje
13. 14. 15. 16.
Celsius/Fahrenheit-toets Oververhittingstoets Bedrijfsklaarvertragingstoets Hoofdschakelaar
2007 Nordson Corporation
Gebruik
4-3
Het in- en uitschakelen van de klok Door indrukken van de kloktoets wordt de klok in- en uitgeschakeld. Het kloklampje brandt als de klok is ingeschakeld. Als de klok niet aan staat zullen de automatische, klokgestuurde functies niet plaatsvinden.
De unit automatisch starten Als de klok is ingeschakeld, schakelen de verwarming automatisch in op basis van de ingestelde inschakeltijden van de smelter.
De unit met de hand starten Als de unit niet is geprogrammeerd om automatisch te starten, voer dan onderstaande punten uit om de unit met de hand te starten. Is de unit geprogrammeerd om automatisch te starten, moet de unit toch nog met de hand worden gestart als
de unit moet worden gestart voordat het tijd is voor een automatische start
de unit gestart moet worden als de klok is uitgeschakeld de unit moet worden gestart omdat de klok niet is ingeschakeld OPMERKING: Zie afbeelding 4-2 voor de plaats van de toetsen en displays van het bedieningspaneel. 1. Druk als de spanning is uitgeschakeld op de hoofdschakelaar om de unit in te schakelen. De unit zal beginnen te verwarmen. 2. Berijd elk pistool in het systeem als volgt voor op het gebruik:
luchtbekrachtigde pistolen: schakel de perslucht in. elektrische pistolen: schakel de pistooldriver in. handpistolen: ontgrendel de trekker. 3. Controleer, indien gewenst, van elke verwarmde zonde de ingestelde temperatuur. Zie, indien nodig, onder Instellen van de gewenste temperaturen in het hoofdstuk Installatie. Als het systeem bedrijfsklaar is en de bedrijfsklaarvertraging is verstreken (indien van toepassing), zal de pomp starten.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
4-4
Gebruik
Controleren van het lijmniveau en het vullen van de tank Gebruik deze procedure om het lijmniveau te controleren en om, indien nodig, de tank bij te vullen. PAS OP: gevaar voor persoonlijk letsel. Als het deksel van de tank is geopend kunnen er dampen vrijkomen. Ventileer de werkruimte of draag als bescherming tegen de dampen een gasmasker.
LET OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Het blootstellen van gesmolten lijm aan de lucht kan het uithardingsproces versnellen, met als gevolg koolvorming. Zie Algemene gebruiksaanwijzingen voor het werken met smeltlijm in het hoofdstuk Technische gegevens van deze handleiding voor richtlijnen over het werken met smeltlijm. 1. Open het deksel van de tank en controleer het niveau van de lijm. 2. Vul de tank bij voordat het niveau tot onder de 50% daalt. Gebruik een metalen of een plastic schep om lijm bij te vullen tot 25 mm (1”) onder de rand. 3. Na het vullen het deksel direct sluiten.
25 mm (1”) 50%
1 Afb. 4-3
2
3
4132036
Vullen van de tank
1. Niveau waarop moet worden bijgevuld
P/N 7119435D02
2. Het vullen van de tank
3. Maximum vulniveau
2007 Nordson Corporation
Gebruik
4-5
Bewaken van de zonetemperaturen Met de besturing zijn de temperaturen van alle zones sequentieel te bewaken (scannen) of van één zone continue (monitor). Als de unit wordt ingeschakeld gaat het monitor/scan-lampje branden, de unit scant de verwarmde zones en toont na elkaar de temperatuur van de afzonderlijke zones. Druk op de monitor/scan-toets om het scannen te stoppen. Het monitor/scan-lampje blijft branden, maar de unit toont enkel de temperatuur van de gekozen zone.
Gebruik van stand-by Druk, om de unit handmatig op stand-by te zetten, op de stand-bytoets. Het stand-bylampje gaat aan en het bedrijfsklaarlampje gaat uit. De pomp stopt en de zonetemperaturen veranderen naar de ingestelde stand-bytemperatuur. Druk, om de unit handmatig uit stand-by te halen, op de stand-bytoets. Het stand-bylampje gaat uit en de unit brengt elke actieve zone weer op bedrijfstemperatuur. De unit is ook zodanig te programmeren dat op bepaalde tijdstippen automatisch op stand-by wordt gegaan en stand-by wordt verlaten. Zie Instellen van in-/uitschakeltijden en stand-by in- en uitschakeltijden in het hoofdstuk Installatie.
Het automatisch stopzetten van de unit Als het kloklampje brandt en als het systeem is geprogrammeerd om de verwarmingen automatisch uit te schakelen, zal het systeem zichzelf stopzetten.
Met de hand stopzetten van de unit Gebruik deze procedure voor het op een willekeurig moment stopzetten van de unit. 1. Sluit alle pistolen als volgt af:
luchtbekrachtigde pistolen: sluit de persluchtvoeding af elektrische pistolen: schakel de pistool-driver uit. handpistolen: vergrendel de trekker. 2. Zet de hoofdschakelaar op de uit-stand. De smelter schakelt uit.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
4-6
Gebruik
Het wissel van lijmsoort Raadpleeg de leverancier van de lijm over de onderlinge verdraagzaamheid van het oude en het nieuwe materiaal. Verdragen de oude en de nieuwe lijm zich onderling, voeg dan de nieuwe lijm toe aan de tank. Verdragen de oude en de nieuwe lijm zich niet onderling, vraag dan de leverancier om een schoonmaakmiddel en maak het systeem grondig schoon. Gebruik de onderstaande procedure om het systeem grondig schoon te maken voordat wordt overgegaan op een lijmsoort die niet compatibel is met de oude lijm. 1. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. PAS OP: systeem of materiaal onder druk. Maak het systeem drukvrij. Negeren kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 2. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in het hoofdstuk Onderhoud in deze handleiding. 3. Maak de unit leeg door zoveel mogelijk lijm uit de tank te pompen met een van de volgende methodes.
P/N 7119435D02
Methode om leeg te maken
Beschrijving
Pistool
Plaats onder de spuitmond van elk pistool een opvangbak. Verwijder de spuitmond uit het pistool. Schakel de pomp in door op de pomptoets (PUMP) te drukken en pomp de lijm door het pistool naar buiten.
Verdeelblok
Pomp de lijm door het verdeelblok naar buiten. Zie de procedure voor het spoelen van het filter in het hoofdstuk Onderhoud in deze handleiding.
Slang
Verwijder de slang van het pistool. Zet de bij het installeren verwijderde stofkap terug op de elektrische contacten van de slang. Hang de slang boven een afvalbak en zet hem vast. Schakel de pomp in door op de pomptoets (PUMP) te drukken en pomp de lijm door de slang naar buiten.
2007 Nordson Corporation
4-7
Gebruik
4132037
Afb. 4-4
Methodes om de unit leeg te maken
1. Leegmaken via het pistool
2. Leegmaken via het verdeelblok (standaard verdeelblok)
3. Leegmaken via de slang
4. Als het nog niet is gebeurd, ontkoppel dan elke slang in het systeem van zijn pistool. 5. Maak indien nodig alle automatische en handpistolen schoon. Zie de handleiding van het pistool voor het uit elkaar halen, schoonmaken en weer in elkaar zetten van het pistool. 6. Spoel het systeem met een door de lijmleverancier aanbevolen spoelmiddel. Zie Spoelen van het systeem in het hoofdstuk Onderhoud van deze handleiding. 7. Zie het materiaalgegevensblad voor de aanbevolen verwerkingstemperatuur van de nieuwe lijm. Als de verwerkingstemperatuur afwijkt van die van de oude lijm, moeten de temperaturen opnieuw worden ingesteld. Zie tabel 4-1.
Tab. 4-1 Procedures voor het instellen van temperaturen Type temperatuurinstelling
Procedure voor het programmeren
Gewenste temperatuur
Zie onder Instellen van de gewenste temperaturen in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding.
Te hoge temperatuurgrens
Zie onder Instellen van de oververhittingstemperatuur in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding.
De unit is klaar voor gebruik.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
4-8
Gebruik
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderhoud
5-1
Hoofdstuk 5
Onderhoud PAS OP: zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet-opgeleide of onervaren personen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur.
Inleiding Het uitvoeren van routinematig onderhoud kan de levensduur van het apparaat verlengen en vermindert tijd dat het apparaat niet kan worden gebruikt omdat het in reparatie is. In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe
onderhoudswerkzaamheden te plannen het systeem drukvrij is te maken de o-ringen op de slangkoppelingen en slangpoortdop zijn te vervangen
het verdeelblokfilter te spoelen het verdeelblokfilter schoon te maken het systeem te spoelen Zie voor informatie over het repareren van de unit de reparatie- procedures in de hoofdstukken Besturing, Vloeistofsectie, of Tank van deze handleiding.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
5-2
Onderhoud
Onderhoudsschema Gebruik tabel 5-1 voor het opstellen van een onderhoudsschema voor de unit. Pas de frequentie van het onderhoud aan, aan de bedrijfsomstandigheden. In sommige gevallen is onderhoud vaker of minder vaak nodig.
Tab. 5-1 Aanbevolen onderhoudsschema Frequentie
P/N 7119435D02
Omschrijving onderhoudswerkzaamheden
Elke 8 uur
Maak het uitwendige van de apparatuur en de pistolen schoon. Controleer het systeem op lekkage. Vervang beschadigde o-ringen op de slangkoppeling en slangpoortdop; zie Vervangen van o-ringen van de slangkoppeling of slangpoortdop in dit hoofdstuk. Spoel het verdeelblokfilter. Zie Een standaard verdeelblokfilter spoelen in dit hoofdstuk.
Elke 40 uur
Maak het verdeelblokfilter schoon. Zie Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken in dit hoofdstuk. Maak demontabele spuitmonden schoon. Zie de schoonmaakprocedure in het hoofdstuk onderhoud in de handleiding van het pistool.
Elke 160 uur
Controleer alle elektrische verbindingen en aansluitblokken op vastzitten, inclusief de verbindingen en aansluitblokken in de schakelkast.
Indien nodig
Maak het luchtfilter uit de luchtbehandelingseenheid schoon Maak het inwendige van de schakelkast schoon. Controleer de elektrische verbindingen en aansluitblokken op vastzitten. Controleer de slangverbindingen. Spoel het systeem met een spoelmiddel. Zie Spoelen van het systeem in dit hoofdstuk.
2007 Nordson Corporation
5-3
Onderhoud
Onderhoudsprocedures Dit deel van de handleiding bevat aanwijzingen voor onderhoudswerkzaamheden waarnaar wordt verwezen in tabel 5-1 en voor het drukvrij maken van het systeem.
Systeem drukvrij maken Het systeem moet eerst goed drukvrij worden gemaakt voordat veilig fouten kunnen worden opgespoord en veel van de onderhouds- en reparatiewerkzaamheden kunnen worden uitgevoerd. Voer deze procedure uit als het systeem drukvrij moet worden gemaakt. PAS OP: heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermende kleding, een veiligheidsbril en tegen hitte beschermende handschoenen. Er kan smeltlijm onder druk vrijkomen. 1. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. 2. Draai de drukregelaar volledig linksom om de luchtdruk naar de pomp op 0 zetten. 3. Plaats een opvangbak onder alle pistolen en de aftapkraan van het verdeelblok. 4. Open één of meerdere pistolen totdat geen lijm meer naar buiten komt. 5. Zie afbeelding 5-1. Open de aftapkraan op het verdeelblok en laat een beetje lijm uit het verdeelblok stromen. 6. Sluit de aftapkraan op het verdeelblok.
4132038
Afb. 5-1
2007 Nordson Corporation
Openen van de aftapkraan van het verdeelblok.
P/N 7119435D02
5-4
Onderhoud
Vervangen van o-ringen van de slangkoppeling of slangpoortdop Gebruik deze procedure om beschadigde o-ringen van de slangkoppeling of -dop te vervangen. Zie Aanbevolen reserveonderdelen en voorraden in hoofdstuk 9, Onderdelen voor de onderdeelnummers van de o-ringen.
Het verwijderen van de o-ringen van de slangkoppeling of slangpoortdop 1. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in dit hoofdstuk. 2. Voer, voor het verwijderen van de o-ring van de slangpoortdop de stappen 3 en 4 uit; voor het verwijderen van de o-ring van de slangkoppeling de stappen 5 t/m 8. 3. Gebruik een inbussleutel om de dop uit de slangpoort in het verdeelblok te draaien. 4. Zie afbeelding 5-2. Haal de o-ring van de dop.
4132039
Afb. 5-2
Verwijderen van de slangpoortdop en o-ring
5. Haal de elektrische connector van de slang uit de stekkerbus direct boven de slangkoppeling. 6. Draai de slang los van de slangkoppeling met behulp van twee steeksleutels. Kies de steeksleutels aan de hand van tabel 5-2 en gebruik ze als links is aangegeven.
Juiste manier om een slang te verwijderen
Tab. 5-2 Steeksleutelwijdte en slangkoppelingen Slangdiameter (inwendige diameter)
Sleutelwijdte koppeling
Sleutelwijdte fitting
8 mm (5/16’’)
16 mm (5/8’’)
18 mm (11/16’’)
16 mm (5/8’’)
32 mm (11/4’’)
32 mm (11/4’’)
29 mm (11/8’’)
P/N 7119435D02
Gebruik grote bahco’s.
2007 Nordson Corporation
5-5
Onderhoud
7. Zie afbeelding 5-3. Gebruik een steeksleutel om de fitting uit de slangpoort te draaien. 8. Haal de o-ring van de slangkoppeling.
4132040
Afb. 5-3
Verwijderen van de slangfitting
Aanbrengen van de o-ring op de slangkoppeling of slangpoortdop LET OP: gebruik enkel Nordson Viton o-ringen. Andere o-ringen kunnen gaan lekken. 1. Controleer dat de nieuwe o-ring en de schroefdraad van de slangpoort geen vuil bevat. Smeer de o-ringgroef met o-ringvet. LET OP: de o-ring niet meer dan nodig oprekken. Het oprekken van de o-ring kan lekkage tot gevolg hebben. 2. Rek de o-ring op en rol hem over de schroefdraad van de slangkoppeling of slangpoortdop tot in de o-ringgroef. 3. Smeer de schroefdraad van de slangkoppeling of de slangpoortdop in met 37)(pasta. 4. Zie afbeelding 5-4. Draai de fitting of de dop met de hand in de poort van het apparaat.
4132041
Afb. 5-4
2007 Nordson Corporation
Het in de slangpoort draaien van de fitting
P/N 7119435D02
5-6
Onderhoud
Vervangen van o-ringen van de slangkoppeling of slangpoortdop (vervolg) 5. Vastdraaien van de slangkoppeling of slangpoortdop. Voor het vastdraaien van een...
Doe dit...
Slangfitting
Kies twee steeksleutels aan de hand van tabel 5-2 en gebruik ze als links is aangegeven.
Slangpoortdop
Gebruik een inbussleutel.
Juiste manier om een slang te installeren
6. Draai de fitting of de dop aan met 0,79-1,13 Nm (7-10 lb-in.). 7. Verwijder de vergrendeling en schakel het systeem in. 8. Spoel, nadat het systeem bedrijfsklaar (READY) is, ingesloten lucht uit het systeem door de spuitmond uit het pistool te verwijderen en daarna het pistool te openen. 9. Zet de spuitmond weer in het pistool.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
5-7
Onderhoud
Een standaard verdeelblokfilter spoelen Voer deze procedure uit om het verdeelblokfilter te spoelen. Het spoelen van het verdeelblokfilter verwijdert overmatig vuil en verkoold materiaal dat het systeem kan verstoppen en de oorzaak kan zijn van het slecht presteren van het systeem. PAS OP: heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermende kleding, een veiligheidsbril en tegen hitte beschermende handschoenen. Er kan smeltlijm onder druk vrijkomen. 1. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. 2. Draai de drukregelaar volledig linksom om de luchtdruk naar de pomp op 0 zetten. 3. Plaats een opvangbak onder alle pistolen en onder de aftapkraan van het verdeelblok. Open, indien nodig, de kap van het verdeelblokfilter en de aftapkraan. PAS OP: systeem of materiaal onder druk. Maak het systeem drukvrij. Negeren kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 4. Open de pistolen om het systeem drukvrij te maken. 5. Zie afbeelding 5-5. Open de aftapkraan van het verdeelblok.
4132038
Afb. 5-5
Openen van de aftapkraan van het verdeelblok
6. Verhoog de druk op de pomp door het luchtdrukregelaar rechtsom te draaien tot een schone, gelijkmatige stroom smeltlijm uit de aftapopening stroomt. Laat de lijm stromen tot er geen sporen van kool meer aanwezig zijn. 7. Zet de druk op de pomp terug op 0. 8. Sluit de aftapkraan op het verdeelblok. 9. Zet de druk van de perslucht op de pomp terug op de bedrijfsdruk.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
5-8
Onderhoud
Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken Voer deze procedure uit om het verdeelblokfilter schoon te maken. Het schoonmaken van het verdeelblokfilter verwijdert overmatig vuil en verkoold materiaal dat het systeem kan verstoppen en de oorzaak kan zijn van het slecht presteren van het systeem. PAS OP: heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermende kleding, een veiligheidsbril en tegen hitte beschermende handschoenen. Er kan smeltlijm onder druk vrijkomen. 1. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. 2. Spoel het verdeelblokfilter. Zie Een standaard verdeelblokfilter spoelen in dit hoofdstuk. PAS OP: systeem of materiaal onder druk. Drukvrij maken. Negeren kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 3. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in dit hoofdstuk. 4. Zie afbeelding 5-6. Draai het filter los met behulp van een sleutel. Aanbevolen wordt een dopsleutel.
4132042
Afb. 5-6
P/N 7119435D02
Losdraaien van het filter
2007 Nordson Corporation
Onderhoud
5-9
5. Zie afbeelding 5-7. Trek het filter uit het verdeelblok.
4132043
Afb. 5-7
Verwijderen van de filtereenheid
6. Zie afbeelding 5-8. De schroef aan de achterkant van het filter verwijderen en het filtergaas uit het geheel nemen.
4132044
Afb. 5-8
2007 Nordson Corporation
Het verwijderen van het filtergaas
P/N 7119435D02
5-10 Onderhoud
Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken (vervolg) 7. Gebruik de volgende methode om de onderdelen van het filter schoon te maken. PAS OP: brandgevaar. Verhit Nordson Type R schoonmaakvloeistof niet boven de 246 C (475 F). Schoonmaakvloeistof niet verwarmen met een open vlam of in een ongeregeld verwarmingsapparaat (bijvoorbeeld een kleine pan of een ongerelde verwarmingsplaat). Er ontstaat brandgevaar als open vuur of een ongeregeld verwarmingsapparaat wordt gebruikt voor het verwarmen van de schoonmaakvloeistof. Gebruik alleen geregelde verwarmingsapparatuur (als bijvoorbeeld een diepe frituurpan of een thermostatisch geregelde verwarmingsplaat) voor het verwarmen van vloeistof tot boven het smeltpunt van de smeltlijm. LET OP: gebruik geen metalen borstel bij het schoonmaken van het filtergaas. Hierdoor kan het filtergaas worden beschadigd waardoor het filter niet meer goed werkt.
Plaats de onderdelen (behalve de o-ringen) in een bak met Type R schoonmaakvloeistof en verwarm de vloeistof tot boven het smeltpunt van de lijm. Boen de onderdelen met een fijn harige borstel. Denk erom, het filtergaas zowel aan de binnen- als aan de buitenkant schoon te poetsen. Veeg de onderdelen schoon met een droge doek.
Gebruik een vlamloos, elektrisch warmtepistool of hete perslucht om de onderdelen te verwarmen. Veeg de onderdelen schoon met een droge doek.
Gebruik een ultrasoon bad gevuld met schoonmaakvloeistof en week de onderdelen daarin; veeg de onderdelen schoon met een droge doek. 8. Controleer het filtergaas en de o-ring op beschadigingen. Een deuk of breuk in het filtergaas betekent dat het gaas niet meer is te repareren en moet worden vervangen. 9. Zie afbeelding 5-9. Zet het filter in elkaar.
4132045
Afb. 5-9
P/N 7119435D02
Samenstellen van het verdeelblokfilter
2007 Nordson Corporation
Onderhoud
5-11
LET OP: zorg ervoor dat het apparaat op bedrijfstemperatuur is voordat het filter wordt gemonteerd. Koud materiaal van de wanden van de filteropening of uit het verdeelblok kan het filtergaas in elkaar drukken als het filter wordt vastgedraaid in een koud apparaat. 10. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. 11. Het samengebouwde filter opnieuw in het verdeelblok schuiven en enkel met de vingers aandraaien. 12. Voer deze stappen uit om het verdeelblok opnieuw te spoelen: a. Open de aftapkraan van het verdeelblok. b. Luchtdrukregelaar volledig linksom draaien om de druk naar de pomp op 0 zetten. c. Verhoog de druk op de pomp door het luchtdrukregelaar rechtsom te draaien tot een schone, gelijkmatige stroom smeltlijm uit de aftapopening stroomt. Tap ongeveer 0,25 l (8 oz) lijm af. d. Zet de druk op de pomp terug op 0. e. Sluit de aftapkraan op het verdeelblok. 13. Samengebouwd filter vastschroeven, tot het goed zit. Niet te vast aandraaien. 14. Zet de druk van de perslucht op de pomp terug op de bedrijfsdruk.
Spoelen van het systeem Voer deze procedure uit om het systeem periodiek te spoelen met smeltlijm, een spoelmiddel of Type R schoonmaakvloeistof. Het spoelen van het systeem verwijdert overmatig vuil en verkoold materiaal die het systeem kunnen verstoppen en de oorzaak kunnen zijn van een slecht presterend systeem. Het systeem dient ook gespoeld te worden, wanneer op een nieuw soort smeltlijm wordt overgeschakeld, die niet verenigbaar is met het oude materiaal. Bij onzekerheid of de materialen verenigbaar zijn, contact opnemen met de materiaalleverancier.
Voorbereidingen van het spoelen van het systeem 1. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. PAS OP: systeem of materiaal onder druk. Maak het systeem drukvrij. Negeren kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 2. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in dit hoofdstuk.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
5-12 Onderhoud
Voorbereidingen van het spoelen van het systeem (vervolg) 3. Zie afbeelding 5-10. Maak het apparaat leeg door zoveel mogelijk smeltlijm uit de tank te pompen doormiddel van één van de volgende methoden. Methode om leeg te maken
Beschrijving
Pistool
Plaats onder de spuitmond van elk pistool een opvangbak. Verwijder de spuitmond uit het pistool. Zet de persluchtdruk op de pomp op de normale waarde en pomp smeltmateriaal door het pistool.
Verdeelblok
Pomp het smeltmateriaal naar buiten door het verdeelblok. Zie Een standaard verdeelblokfilter spoelen in dit hoofdstuk.
Slang
Verwijder de slang van het pistool. Plaats de stofkap die bij het installeren is verwijderd, terug op de elektrische aansluitpunten. Hang de slang boven een afvalbak en zet hem vast. Zet de persluchtdruk op de pomp op zijn normale waarde en pomp smeltmateriaal door de slang.
4132037
Afb. 5-10
Methodes om de unit leeg te maken
1. Leegmaken via het pistool
2. Leegmaken via het verdeelblok
3. Leegmaken via de slang
4. Als het nog niet is gebeurd, ontkoppel dan elke slang in het systeem van zijn pistool. 5. Maak, indien nodig, elk automatisch pistool en handpistool schoon. Zie de handleiding van het pistool voor het uit elkaar halen, schoonmaken en weer in elkaar zetten van het pistool.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderhoud
5-13
6. Zie tabel 5-3 om te bepalen welke methode het beste is voor het spoelen van het systeem.
Tab. 5-3 Voor- en nadelen van spoelmethode Spoelmethode
Benodigde tijd (zie opmerking A)
Beste te gebruiken voor... (zie opmerking B)
Voor- en nadelen
Met smeltlijm
Ongeveer 1 uur
Normaal spoelen wanneer het systeem tamelijk vrij van verkolingen is.
Het voordeel van deze methode is dat het weinig tijd vraagt. Het is echter niet zo grondig dan de andere methoden.
Met een spoelmateriaal dat door de lijmleverancier aanbevolen wordt en door Nordson goedgekeurd is
van 21/2 tot 5 uur
Af en toe schoonmaken als er een weinig verkoling optreedt.
Alhoewel deze methode meer tijd vraag, werkt het goed om koolvorming uit het systeem te verwijderen. Om echter alle koolvorming te verwijderen moet de tank worden geboend. Het is ook nodig spoelmateriaal te kopen en op te slaan, dat misschien aan speciale voorschriften wat betreft opslag en afvalbehandeling moet voldoen.
Met vloeistof Type R
Van 3 tot 13 uren
Grondige schoonmaak bij sterke verkoling.
Deze procedure is de meest grondige manier om verkoling te verwijderen. Het kan ook nodig zijn de tank te schrobben om alle verkolingen te verwijderen. Een nadeel is dat Type R vloeistof niet door de slangen kan worden gespoeld; mocht dat per ongeluk toch gebeuren dan kan dat op een later tijdstip tot storingen tot gevolg hebben. Type R vloeistof is duur, maar kan meer keren worden gebruikt als de gebruikte vloeistof wordt gefilterd wordt opgevangen. De vloeistof wordt beschouwd als normaal afval.
OPM:
A: De nodige tijd is afhankelijk van de hoeveelheid verkoling die verwijderd moet worden. B: Omdat de bedrijfsomstandigheden van fabriek tot fabriek verschillen kan een meer of minder vaak spoelen nodig zijn.
7. Zie de van toepassing zijnde procedure voor de gekozen spoelmethode:
Het systeem met smeltlijm spoelen Het systeem met spoelmateriaal spoelen Het systeem met vloeistof Type R spoelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
5-14 Onderhoud
Het systeem met smeltlijm spoelen 1. Voer eerst de stappen uit van Voorbereidingen van het spoelen van het systeem eerder in dit hoofdstuk. OPMERKING: deze procedure beschrijft hoe alle slangen tegelijkertijd gespoeld worden. Om sterk verkoolde slangen maximaal schoon te maken is het echter beter volgens deze procedure elke slang afzonderlijk te spoelen. 2. Indien dit nog niet gedaan werd, het vrije eind van elke slang aan de emmer vastmaken, die zal dienen om de smeltlijm op te vangen. 3. Gebruik een metalen of plastic schep en vul de tank tot 25 mm (1”) onder de rand met nieuwe, schone smeltlijm. 4. Laat de unit op bedrijfstemperatuur komen. 5. De druk op pomp door rechtsom draaien van de luchtdrukregelaar geleidelijk verhogen om smeltlijm door het systeem te pompen tot het materiaal vrij van verkolingen en vuil is. 6. De druk op de pomp tot 0 verlagen door volledig linksom draaien van de drukregelaar. Het vastmaken van de slang aan een afvalbak
LET OP: het gebruik van een metalen borstel of schraper kan de 37)(bekleding van de tank beschadigen. Gebruik een niet metalen, stug harige borstel voor het schoonmaken van met 37)(beklede tanks. 7. Gebruik een niet metalen, stug harige borstel of iets dergelijks om de tank te schrobben of verwijder zoveel mogelijk kool en vuil. Gebruik geen metalen borstels of schrapers op met 37)( beklede tanks. OPMERKING: als met deze methode niet al het verkoold materiaal kan worden verwijderd, kan de tank moeten worden vervangen. Zie de procedure voor het vervangen van de tank in het deel Tank van dit handboek. 8. Maak het verdeelblokfilter schoon. Zie Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken in dit hoofdstuk. 9. Ga naar de procedure Het weer in gebruik nemen van het apparaat in dit hoofdstuk.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderhoud
5-15
Het systeem met spoelmateriaal spoelen PAS OP: het spoelmateriaal gebruiken op de door de fabrikant aanbevolen temperatuur, die onder het vlampunt van de smeltlijm zal liggen. Niet in acht nemen kan brand veroorzaken.
PAS OP: het systeem nooit spoelen en aluminium onderdelen nooit schoonmaken met middelen die gehalogeneerde koolwaterstoffen bevatten. Deze schoonmaakmiddelen zijn uitermate gevaarlijk wanneer ze gebruikt worden om aluminium componenten in een vloeistofsysteem onder druk te reinigen.
LET OP: deze procedure niet gebruiken om het systeem met vloeistof Type R te spoelen. In deze procedure wordt gevraagd het spoelmateriaal door de slangen te pompen. Vloeistof Type R door slangen spoelen kan ertoe leiden dat grote stukken verkoold materiaal afbreken en later de spuitmonden verstoppen. Wanneer vloeistof Type R gebruikt wordt om het systeem te spoelen, zie Het systeem met vloeistof Type R spoelen.
LET OP: sommige spoelmaterialen kunnen dichtingen en o-ringen aantasten, waardoor de goede werking van de pomp beïnvloed wordt. Controleren of het gebruikte spoelmateriaal door Nordson goedgekeurd is. Neem, voor het bepalen van het beste te gebruiken spoelmateriaal, contact op met de leverancier van uw lijm. 1. Voer eerst de stappen uit van Voorbereidingen van het spoelen van het systeem eerder in dit hoofdstuk. OPMERKING: deze procedure beschrijft hoe alle slangen tegelijkertijd gespoeld worden. Om sterk verkoolde slangen maximaal schoon te maken is het echter beter volgens deze procedure elke slang afzonderlijk te spoelen. 2. Indien dit nog niet gedaan werd, het vrije eind van elke slang aan de emmer vastmaken, die zal dienen om de smeltlijm op te vangen. 3. Tank- en slangtemperatuur instellen op de aanbevolen temperatuur voor het spoelmateriaal. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 4. Het spoelmateriaal in de lege tank tot op 25 mm onder de rand gieten. 5. Als het apparaat op de ingestelde temperatuur is, langzaam de druk op de pomp opvoeren door de luchtdrukregelaar rechtsom te draaien en materiaal door het systeem pompen totdat het spoelmateriaal naar buiten komt. Het vastmaken van de slang aan een afvalbak
6. De druk op de pomp tot 0 verlagen door volledig linksom draaien van de regelaar. 7. Laat het achtergebleven materiaal uit de slangen lopen.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
5-16 Onderhoud
Het systeem met spoelmateriaal spoelen
(vervolg)
8. Maak de slangen los van de opvangbakken en hang ze boven de tank en zet ze vast. 9. Verhoog langzaam de druk op de pomp door de luchtdrukregelaar rechtsom te draaien zodat spoelmateriaal, zonder uit de tank te spatten, door het systeem circuleert. Laat het systeem anderhalf tot vier uur circuleren. 10. Verlaag de druk op de pomp tot 0 door volledig linksom draaien van de luchtdrukregelaar en wacht tot het materiaal uit de slangen gelopen is. Vastzetten van de slang boven de tank
11. Haal de slangen uit de tank en zet hem vast boven een afvalbak en spoel met spoelmateriaal uit de tank naar de afvalbak. LET OP: het gebruik van een metalen borstel of schraper kan de 37)(bekleding van de tank beschadigen. Gebruik een niet metalen, stug harige borstel voor het schoonmaken van met 37)( beklede tanks. 12. Gebruik een niet metalen, stug harige borstel of iets dergelijks om de tank te schrobben en om kool en vuil zoveel mogelijk te verwijderen. Gebruik geen metalen borstels of schrapers op met 37)( beklede tanks. OPMERKING: als met deze methode niet al het verkoold materiaal kan worden verwijderd, kan de tank moeten worden vervangen. Zie de procedure voor het vervangen van de tank in het deel Tank van dit handboek.
Het vastmaken van de slang aan een afvalbak
13. Gebruik een metalen of plastic schep en vul de tank tot 25 mm (1”) onder de rand met nieuwe, schone smeltlijm. 14. Zet de temperatuur van de tank op de laagste temperatuur waarbij de lijm kan worden verpompt. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 15. Wacht tot het apparaat op de ingestelde temperatuur is en tap dan 3/4 van de lijm door de slangen in de afvalbak. 16. Verlaag, nadat 3/4 van het materiaal is afgetapt, de druk op de pomp tot op 0 door de luchtdrukregelaar geheel linksom te draaien. 17. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan van het verdeelblok, open de kraan en tap de overgebleven lijm af. 18. Maak het verdeelblokfilter schoon. Zie Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken in dit hoofdstuk. 19. Ga naar de procedure Het weer in gebruik nemen van het apparaat in dit hoofdstuk.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderhoud
5-17
Het systeem met vloeistof Type R spoelen 1. Voer eerst de stappen uit van Voorbereidingen van het spoelen van het systeem eerder in dit hoofdstuk. 2. Stel de tanktemperatuur 14−17 C (25−30 F) hoger in dan de aanbevolen bedrijfstemperatuur van de lijm. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 3. Vloeistof Type R in de lege tank gieten tot op 25 mm van de rand van de tank. 4. Een schone borstel of een gelijksoortig gereedschap gebruiken om vloeistof aan te brengen op de plaatsen die niet ondergedompeld zijn. 5. Laat de vloeistof in de tank gedurende 2 tot 12 uur warm worden. 6. Wanneer nodig, verkoling en lijm die aan de oppervlakte drijven met een houten of plastic zeef afschuimen. LET OP: vloeistof Type R niet door de slangen pompen. Vloeistof die door de verkoling in de slangen geabsorbeerd wordt, kan uitgeloogd worden of kan er de oorzaak van zijn, dat grote stukken verkoold materiaal losbreken en later de spuitmonden verstoppen. 7. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan van het verdeelblok, open de kraan en tap vloeistof uit het verdeelblok af. OPMERKING: de vloeistof kan opnieuw worden gebruikt als er een zeef op de opvangbak wordt geplaatst. 8. Sluit de aftapkraan op het verdeelblok. 9. Gebruik een metalen of plastic schep en vul een aantal kilo’s nieuwe, schone smeltlijm in de lege tank. 10. De temperatuur van de tank op de laagste temperatuur instellen waarop de lijm nog verpompt kan worden. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 11. Het vrije eind van de slang aan de emmer bevestigen, die gebruikt wordt om de smeltlijm op te vangen. 12. Wanneer tank en slangen hun ingestelde waarden bereikt hebben, de pompdruk geleidelijk verhogen door de luchtdrukregelaar naar rechts te draaien om lijm door de slangen te pompen. 13. Zolang lijm in de afvalbak pompen tot er een schone, regelmatige stroom materiaal uit iedere slang stroomt. 14. Wanneer het materiaal weggelopen is, de luchtdruk naar de pomp tot 0 verlagen door de luchtdrukregelaar volledig linksom te draaien. Het vastmaken van de slang aan een afvalbak
2007 Nordson Corporation
15. Maak het verdeelblokfilter schoon. Zie Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken in dit hoofdstuk. 16. Ga naar de procedure Het weer in gebruik nemen van het apparaat in dit hoofdstuk.
P/N 7119435D02
5-18 Onderhoud
Het weer in gebruik nemen van het apparaat Voer, na het spoelen van het systeem met smeltlijm, spoelmateriaal of Type R vloeistof, de volgende procedure uit om het apparaat weer in gebruik te nemen. 1. Ontkoppel en vergrendel de netspanning van de unit. 2. Sluit elk pistool weer aan op de bijbehorende slang, zowel elektrisch als mechanisch. Zie Mechanische installatie Elektrische installatie in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 3. Vergrendeling verwijderen en schakel de netspanning op het apparaat opnieuw in. 4. Als de instelling van temperaturen is veranderd of als de aanbevolen verwerkingstemperatuur van de nieuwe lijm afwijkt van de vorige lijm, dan de temperaturen opnieuw instellen. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 5. Gebruik een metalen of plastic schep en vul de tank met lijm. Zie Vullen van de tank met lijm in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding. 6. Zet de druk van de perslucht op de pomp terug op de bedrijfsdruk. 7. Hervat het normale gebruik.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-1
Hoofdstuk 6
Besturing PAS OP: zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet-opgeleide of onervaren personen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur.
Inleiding Dit hoofdstuk bevat procedures voor het opsporen en verhelpen van fouten in de systeembesturing. Zie de onderdelenlijst voor onderdeelnummers van componenten die moeten worden vervangen. Als u alle suggesties voor het opsporen van fouten uit dit hoofdstuk hebt uitgeprobeerd en toch nog assistentie nodig hebt bij het oplossen van problemen met het besturingssysteem, neem dan contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. De volgende hoofdstukken van deze handleiding bevatten aanvullende informatie over het besturingssysteem:
Beschrijving bevat een overzicht van het bedieningspaneel. Installatie bevat procedures voor het aansluiten van uitgangscontacten, het aansluiten van de netspanning en het instellen van de unit.
Technische gegevens bevat een bedradingsschema van het systeem. Zie het hoofdstuk Vloeistofsectie voor foutopsporingsprocedures, reparatieprocedures en onderdelenlijsten van de units pomp en verdeelblok. Als u opties bij uw unit hebt aangeschaft, zoals een laagniveau-indicator, zie dan de bij de uitrusting geleverde documentatie voor foutopsporings- en reparatie-instructies.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-2
Besturing
Overzicht van het besturingssysteem Het besturingssysteem regelt de werking van de unit. De besturing omvat een variëteit aan elektronische printplaten (hierna aangeduid als kaarten) en andere componenten waarmee u vertrouwd moet raken om veilig fouten te kunnen opsporen en te kunnen repareren.
Besturingseenheid Zie afbeelding 6-1. De belangrijkste componenten van het besturingssysteem zijn het besturingsframe, de besturingseenheid en het bedieningspaneel. De besturingseenheid is gemonteerd in het besturingsframe. Het bedieningspaneel is gemonteerd op de voorzijde van het bestruringsframe. De besturingseenheid bestaat uit drie kaarten die nodig zijn om de unit juist te laten functioneren. Zie de volgende tabel. Tab. 6-1 Besturingskaarten Besturingskaart
Functie
Netspanningskaart
Zorgt voor spanning op de unit en voorziet in spanning voor de verwarming van de meeste van de units verwarmde componenten.
Besturingskaart
Bevat de chip met de software en bepaalt hoe de unit werkt
Displaykaart
Zorgt voor de werking van de displays
1 2 3
5 4
1
+
4132046
Afb. 6-1
Onderdelen van de besturing
1. Netspanningskaart 2. Besturingskaart 3. Displaykaart
P/N 7119435D02
4. Besturingsframe 5. Bedieningspaneel
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-3
Voor de unit specifieke kaarten Zie afbeelding 6-2. Bravura 14 zes-slang/pistool smelters bevatten tevens twee, voor de unit specifieke kaarten, die nodig zijn om de unit correct te laten werken. Zie de volgende tabel.
Tab. 6-2 Voor de unit specifieke kaarten in de Bravura 14 zesslangs/pistools-smelters Voor de unit specifieke kaart
Functie
Relaiskaart
Voorziet in de extra schakelcircuits die nodig zijn als die unit een capaciteit van vijf of zes slangen/pistolen heeft
5/6 slang/pistool-kaart
Vergroot de capaciteit van de units temperatuurregelaar van vier slangen/pistolen naar zes slangen/pistolen, levert de spanning voor de slangen 5 en 6 en de pistolen 5 en 6.
400 VAC tankkaart
Levert de spanning voor de tank in 400 VAC, 3 fase units.
1
3
2
Afb. 6-2
Voor de unit specifieke kaarten
1. Relaiskaart 2. 5/6 slang/pistool-kaart
2007 Nordson Corporation
3. 400 VAC tankkaart
P/N 7119435D02
6-4
Besturing
Tabel met problemen en oplossingen In de volgende tabel met problemen en oplossingen worden de soort problemen in de besturing beschreven waar u mee geconfronteerd kunnen worden en worden oplossingen gegeven voor die problemen. Waar nodig verwijst de tabel naar gedetailleerdere oplossingsprocedures. Zie de van toepassing zijnde tabel met probleemoplossingen voor het soort probleem waarmee u geconfronteerd bent:
Tank, slang of pistool wordt niet warm Instellingen gewijzigd of verloren gegaan Unit start niet op Besturing geeft een storing aan - Oververhittingsfout - Weerstandsthermometer defect - Foutcode Fout (F1−F7)
Veilig werken aan onder spanning staande delen Probeer, voordat in de schakelkast van de unit wordt gezocht naar de oorzaak van de storing, eerst de oorzaak op te sporen met de schakelkast gesloten of met uitgeschakelde netspanning. De foutopsporingstabellen en -procedures uit dit hoofdstuk zijn volgens deze methode georganiseerd. Voer in principe het zoeken naar de oorzaak van een storing als volgt uit:
Controleer de displays en controlelampjes op waarschuwingen, storingen en andere statusinformatie.
Controleer uw instellingen om er zeker van te zijn dat ze niet zijn gewijzigd. Zie de Systeeminstellingen optekenen in het hoofdstuk Installatie.
Controleer op kabelbreuk in de verbindingen en de aarding tussen de systeemcomponenten (unit, pistolen, slangen en andere apparatuur).
Zorg ervoor dat de in de toevoerleiding opgenomen ontkoppelschakelaar juist is geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat de juiste netspanning is aangesloten. Beperk, bij het zoeken naar fouten, de blootstelling aan spanningvoerende delen tot een minimum. Voer deze activiteiten als laatste uit.
Ken de werking van het systeem, zowel elektrisch als mechanisch, alvorens de schakelkast te openen. Schenk speciale aandacht aan de vermogensdistributie en de I/O-interfaces met andere apparatuur.
Onderken en elimineer potentiële elektrische gevarenbronnen in de omgeving van de unit.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-5
Openen en sluiten van de schakelkast Voor het opsporen van fouten en het uitvoeren van reparaties kan het nodig zijn om in de schakelkast te werken. Gebruik zonodig deze procedures om veilig in de schakelkast te werken.
Om de schakelkast te openen PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in−/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Zie afbeelding 6-3. Draai de bevestigingsschroeven uit het deksel van de schakelkast, til het deksel van de unit en kantel het tegen het deksel van de pomp. Zorg ervoor dat de aardkabel niet los raakt. 3. Zorg ervoor dat de spandraad niet om een onderdeel van een kaart is gedraaid. Maak, indien nodig, de spandraad vrij. 4. Verwijder de twee bevestigingsschroeven aan beide zijden van het besturingsframe en laat het frame zakken. De voor- en achterwand moeten misschien uit elkaar worden getrokken om het frame vrij te krijgen. 5. Vermijd direct contact met interne elektrische verbindingen, onderdelen of bedrading. 6. Zorg ervoor dat alle aarddraden goed vastzitten.
ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ 4132018
Afb. 6-3
Openen van de schakelkast
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-6
Besturing
Om de schakelkast te sluiten 1. Sluit alle aarddraden weer aan die tijdens het opsporen van fouten of het uitvoeren van reparaties zijn losgemaakt. 2. Klap het besturingsframe omhoog en zet het vast met de bevestigingsschroeven aan weerzijden van het frame. De voor- en achterwand moeten misschien uit elkaar worden getrokken om het frame op zijn plaats te krijgen. 3. Zet het deksel van de schakelkast op zijn plaats en zet het vast met de schroeven. 4. Verwijder de vergrendeling en schakel de netspanning op het systeem opnieuw in.
Tank, slang of pistool wordt niet warm Gebruik de volgende tabel als een tank, rooster, slang of pistool niet warm wordt.
Probleem Tank, slang of pistool wordt niet warm
P/N 7119435D02
Mogelijke oorzaak Instelling van de gewenste temperatuur onder de 38 C (100 F)
Actie Controleer de temperatuurinstelling van de zone. De instelling van de gewenste temperatuur moet 38 C (100 F) of meer zijn voordat de zone wordt verwarmd. Zie Instellen van de gewenste temperaturen in het hoofdstuk Installatie voor het instellen van de gewenste temperaturen.
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-7
Instellingen gewijzigd of verloren gegaan Gebruik de volgende tabel om bij het oplossen van problemen met veranderingen in of het verloren gaan van instellingen (uit het geheugen). Omdat het geheugen van de regelaar wordt opgeslagen op een microprocessor chip die geen back−up van een batterijvoeding nodig heeft, kunnen instellingen niet verloren gaan tijdens een spanningsdaling of een uitval van de spanning. Probleem
Mogelijke oorzaak
Actie
1. Een of meer instellingen zijn gewijzigd
Iemand is in programmeermode geweest en heeft één of meerdere instellingen gewijzigd.
Programmeer de unit opnieuw en zorg ervoor dat de unit niet in beheerdersmode is door de netspanning in en uit te schakelen. Zie Inschakelen in beheerdersmode in het hoofdstuk Installatie voor meer informatie over de beheerdersmode.
2. Alle instellingen zijn verdwenen
Software is vernieuwd naar de laatste versie door vervanging van de software chip (alle gebruikersinstellingen gaan tijdens deze procedure verloren en worden vervangen door de standaardinstellingen).
Programmeer de unit opnieuw. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie.
Defecte microprocessor chip
Vervang de besturingskaart. Zie Vervangen van een besturingskaart onder Reparatie procedures.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-8
Besturing
Unit start niet op Gebruik de volgende tabel als de unit niet wil opstarten. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Bij enkel procedures is het nodig werk uit voeren in de schakelkast terwijl de spanning is ingeschakeld. Werk volgens de voorschriften voor het werken aan onder spanning staande delen en neem alle waarschuwingen voor hoge spanning in acht. Zie Veilig werken aan onder spanning staande delen en Het openen en sluiten van de schakelkast voordat u een foutopsporingsprocedure uitvoert. Probleem Displays lichten niet op
Mogelijke oorzaak
Actie
Geen netspanning
Zorg ervoor dat de spanning is ingeschakeld op de ontkoppelschakelaar in het net en dat de juiste spanning op de unit is aangesloten. Controleer het voltage op TB1 op de netspanningskaart. Controleer, indien nodig, de elektrische aansluitingen op TB1. Zie Aansluiten van de netspanning in het hoofdstuk Installatie.
Defecte hoofdschakelaar
Controleer de hoofdschakelaar. Zie Controleren van de hoofdschakelaar bij de foutopsporingsprocedures.
Onjuiste voltagestekker bij X3 (en indien van toepassing X4) op de netspanningskaart of een onjuiste kabelboom op de relaiskaart.
Controleer de stekker of kabelboom. Zie Controleren van de voltagestekker en de kabelboom op de relaiskaart onder de foutopsporingsprocedures.
Enkel 400 VAC 3∅ units: Defecte piekstroombeveiliging
Controleer de piekstroombeveiliging Zie Controleren van de piekstroombeveiliging bij de foutopsporingsprocedures.
Enkel 400 VAC 3∅ units: defecte transformator
Controleer de transformator. Zie Controleren van de transformator bij de foutopsporingsprocedures.
Doorgebrande zekering(en)
Gebruik een Ohmmeter en controleer de zekeringen F9 en F10 op de netspanningskaart. Vervang doorgebrande zekeringen. Zie Vervangen van een zekering onder Reparaties.
Relais K1 op de netspanningskaart schakelt niet in.
Luister, bij het in- en uitschakelen van de hoofdschakelaar, naar het schakelen van relais K1. Zie afbeelding 6-4 voor het lokaliseren van K1 op de netspanningskaart. Schakelt K1 niet in, dan de netspanningskaart vervangen. Zie Vervangen van een besturingskaart onder Reparatie.
of displays zijn verlicht maar de unit start niet op en er worden geen fouten aangegeven
Vervolg...
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
Probleem Displays lichten niet op of
Mogelijke oorzaak
Actie
Netspanningskaart niet goed verbonden met de besturingskaart
Zorg ervoor dat de netspannigskaart bij XP1 goed is verbonden met de besturingskaart. De pennen van de besturingskaart moet door XPI op de netspanningskaart steken.
Defecte netspanningskaart of besturingskaart
Vervang de besturing. Zie Vervangen van de besturing onder Reparaties.
displays zijn verlicht maar de unit start niet op en er worden geen fouten aangegeven (vervolg)
2007 Nordson Corporation
6-9
P/N 7119435D02
6-10 Besturing
Unit start niet op (vervolg)
X3H X1 XP6
XS2H XP1 XP3
XP1
K1
X3 XP5
X2
XP4A
X4 XS3XS4
X2H Q17
TB1 XS1H
J4 J9
TB2
XS1
XS2
L1 L2 L3 N
J2
123456
X1H
XP2
1
2
J2C
3
XIT
XS4A XS4B
XS4C
XS3A XS3B
XS3C XS3D
X2C XS2A
XS2B L1
XS1A J1C
L2
X1C
TH2
L3
4 Afb. 6-4
TH1 AC_2
5
Plaats van de aansluitpunten op de kaarten
1. Netspanningskaart 2. Besturingskaart
P/N 7119435D02
3. 5/6 slang/pistool-kaart 4. Relaiskaart
5. 400 VAC tankkaart
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-11
Besturing geeft een storing aan Een storing veroorzaakt het stopzetten van de unit. De besturing geeft een storing als volgt aan:
Het storingslampje (FAULT) gaat of branden en blijft branden of knippert gedurende twee minuten en blijft dan aan.
Het keuzedisplay geeft of het zonenummer of de letter F. OPMERKING: Elke verwarmde component (elke slang, elk pistool en de tank) wordt aangeduid als een zone.
Als het keuzedisplay een zonenummer geeft, gaat het controlelampje Tank, Slang of Pistool branden. In combinatie geven deze controlelampjes de zone met de storing aan. Zie tabel 6-3.
Het multifunctionele display geeft of knipperend OT of RTD voor de zone met de storing of een foutcode (F1 t/m F7).
De verwarmingen schakelen uit. Altijd als de verwarmingen uitschakelen, stopt de pomp.
Tab. 6-3 Het bepalen welke zone het betreft Zonenummer op het keuzedisplay (zie opmerking A)
OPM:
Zone gekozen als... (zie opmerking B) Tanklampje is aan
Slanglampje is aan
Pistoollampje is aan
0
Alle instellen (zie opmerking C)
Alle instellen (zie opmerking C)
Alle instellen (zie opmerking C)
1
Tank
Slang 1
Pistool 1
2
Slang 2
Pistool 2
3
Slang 3
Pistool 3
4
Slang 4
Pistool 4
5
Slang 5
Pistool 5
6
Slang 6
Pistool 6
A: De unit kan, afhankelijk van de configuratie van de unit, de temperatuur van twee, vier of zes slangen en pistolen regelen. C: Als bijvoorbeeld het keuzedisplay 3 aangeeft en het pistoollampje brandt, dan is de gekozen zone pistool 3. D: ‘Alle instellen’ gebruiken om alle zones op dezelfde temperatuur in te stellen. Geldt enkel voor ingeschakelde zones.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-12 Besturing
Oververhittingsfout PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Bij enkel procedures is het nodig werk uit voeren in de schakelkast terwijl de spanning is ingeschakeld. Werk volgens de voorschriften voor het werken aan onder spanning staande delen en neem alle waarschuwingen voor hoge spanning in acht. Zie Veilig werken aan onder spanning staande delen en Het openen en sluiten van de schakelkast voordat u een foutopsporingsprocedure uitvoert. Als het FAULTlampje …
en het keuzedisplay…
en het multifunctionele display…
betekent het…
Doe dit…
Gaat branden (zie opmerking A)
geeft een zonenummer aan (zie tabel 6-3)
knippert OT (zie opmerking B)
De gemeten temperatuur van een zone heeft de ingestelde oververhittingstemperatuur bereikt. De standaardinstelling is 218 C (425 F).
Zie de volgende procedure.
OPM:
A: Als het storingslampje (FAULT) aan gaat, is het waarschuwingscontact gesloten en het storingscontact is open. Als het storingslampje uit is, zijn beide contacten gesloten. Zie voor meer informatie over deze contacten Aansluiten van uitgangscontacten (optioneel) in het hoofdstuk Installatie. B: De instelling van de oververhittingstemperatuur behoort te zijn aangepast aan de eisen van de toegepaste lijm. Zie Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie voor het instellen van de oververhittingstemperatuur.
1. Schakel de netspanning in en uit. 2. Als de storing verdwijnt en de unit schijnt weer te werken, kan het probleem een nu en dan optreden probleem zijn. Herhaling van de storing in dezelfde zone duidt op een probleem in het circuit van de zone of op een breuk in de weerstandsthermometer. Neem de volgende stappen om af en toe optredende van oververhitting te verhelpen: a. Controleer de ingestelde temperaturen om er zeker van te zijn dat ze niet zijn gewijzigd. Zie de Protocol van systeeminstellingen in het hoofdstuk Installatie. b. Als de zone met de storing een slang of een pistool is, vervang dan de slang of het pistool door een waarvan bekend is dat hij goed is. Als de storing verdwijnt, vervang dan de defecte slang of het defecte pistool. Ga verder met de volgende stap als de storing blijft verschijnen. 3. Blijft de storing bestaan na het in- en uitschakelen van de netspanning en na het uitvoeren van de acties uit stap 2, controleer dan het verwarmingselement en het verwarmingscircuit van de zone met de storing. Zie Controleren van een verwarmingselement of een verwarmingscircuit bij de foutopsporingsprocedures. 4. Blijft de storing verschijnen nadat alle acties uit in deze stap zijn uitgevoerd, dan de regelaar vervangen. Zie Vervangen van de besturing onder Reparaties.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-13
Weerstandsthermometer defect Nordson levert twee teststekkers die het oplossen van problemen met weerstandsthermometers vergemakkelijken. Deze teststekkers helpen om snel en gemakkelijk te bepalen of het probleem in weerstandsthermometer van het pistool, de slang of de tank zit of dat het een probleem in de besturing zit. Zie het hoofdstuk Onderdelen voor de pakketonderdeelnummers. Als het FAULTlampje …
en het keuzedisplay…
en het multifunctionele display…
betekent het…
Doe dit…
knippert gedurende twee minuten en blijft dan aan. (zie opmerking A)
geeft een zonenummer aan (zie tabel 6-3)
knippert RTD (zie opmerking B)
Van de betreffende zone is de weerstandsthermometer of het bijbehorende circuit onderbroken of kortgesloten.
Zie Controleren van een weerstandsthermometer of een weerstandsthermometercircuit bij de foutopsporingsprocedures.
OPM:
A: Als het storingslampje (FAULT) knippert, is het waarschuwingsuitgangscontact open en het storingsuitgangscontact gesloten. Na twee minuten vertraging, sluit het waarschuwingsuitgangscontact en opent het storingsuitgangscontact. Als het storingslampje uit is, zijn beide contacten gesloten. Zie voor meer informatie over deze contacten Aansluiten van uitgangscontacten (optioneel) in het hoofdstuk Installatie. B: Het display van de gemeten temperatuur geeft 260 C (500 F) aan als de weerstandsthermometer is onderbroken. Het geeft 0 C (0 F) aan als de weerstandsthermometer is kortgesloten.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-14 Besturing
Foutcode Fout (F1−F7) Als het FAULTlampje …
en het keuzedisplay…
en het multifunctionele display…
betekent het…
Doe dit…
gaat aan (zie opmerking A)
geeft de letter F
geeft nummer 2
de schroeven van de netspanningskaart zitten los, waardoor een slechte aardverbinding wordt veroorzaakt.
Zet de schroeven van de netspanningskaart vast.
geeft de letter F
geeft het nummer 1, 2, 3, 5 of 6
Een besturingskaart is defect.
Schakel de unit uit en daarna weer aan en kijk of het probleem weer optreedt. Als het opnieuw optreedt, de besturingskaart vervangen of de besturing vervangen. Zie Vervangen van een besturingskaart of Vervangen van de besturing onder Reparaties.
geeft de letter F
geeft nummer 4
Het spanningsniveau is laag. (zie opmerking B)
Corrigeer de oorzaak van de lage spanning.
geeft de letter F
geeft nummer 7
De batterij van de klok is leeg. (zie opmerking C)
Vervang de besturingskaart of de besturing. Zie Vervangen van een besturingskaart of Vervangen van de besturing onder Reparaties.
OPM:
A: Als het storingslampje (FAULT) aan gaat, is het waarschuwingsuitgangscontact gesloten en het storingsuitgangscontact is open. Als het storingslampje uit is, zijn beide contacten gesloten. Zie voor meer informatie over deze contacten Aansluiten van uitgangscontacten (optioneel) in het hoofdstuk Installatie. B: Een spanningsdaling treedt op als het voltage van de voedingsspanning daalt tot onder het voltage dat nodig is om het systeem te laten werken. Als dit gebeurt, stopt de besturing met normaal functioneren. Het systeem gaat verder met het normale bedrijf als de spanningsdaling is opgeheven. C: Als de unit en de klok zijn ingeschakeld en de batterij van de klok raakt leeg, dan zal het kloklampje knipperen. Als de unit dan onderhevig is aan een spanningsschommeling of een spanningonderbreking, geeft het display foutcode 7 aan. Is de klok echter niet is ingeschakeld als de batterijen leeg raken, dan geeft de unit geen foutcode aan. Als de batterij van de klok leeg is blijft de unit normaal functioneren met uitzondering van de van de klok afhankelijke functies.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-15
Procedures voor het oplossen van problemen Gebruik de volgende procedures als is aangegeven onder Problemen en oplossingen voor het nader onderzoeken van problemen met de besturing.
Controleren van de hoofdschakelaar Gebruik deze procedure voor het controleren van de hoofdschakelaar. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Bij deze procedure is het nodig om aan het systeem te werken met de spanning ingeschakeld. Wees uiterst voorzichtig en zie Veilig werken aan onder spanning staande delen en Het openen en sluiten van de schakelkast voor instructies over het veilig werken in een schakelkast. 1. Schakel de spanning in met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding. 2. Meet, met de hoofdschakelaar op uit, de spanning tussen de punten 1 en 4 van J4 op de netspanningskaart.
De spanning is niet ongeveer 230 Vac: vervang de hoofdschakelaar en de Kabelboom.
De spanning is ongeveer 230 VAC: normaal. Ga verder naar de volgende stap. 3. Meet, met de hoofdschakelaar op aan, de spanning tussen de punten 2 en 5 van J4 op de netspanningskaart.
De spanning is niet ongeveer 230 Vac: vervang de hoofdschakelaar en de kabelboom.
De spanning is ongeveer 230 VAC: normaal. Ga terug naar de foutopsporingstabel Unit start niet op.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-16 Besturing
Controleren van de voltagestekker en kabelboom op de relaiskaart Voer deze procedure uit om te controleren dat de unit is voorzien van de juiste voltagestekker en, indien van toepassing, de juiste kabelboom op de relaiskaart. Voor het uitvoeren van deze controle moet bekend zijn
De netspanning van de unit. De unit kan zijn bedraad voor enkel fase (1∅) of voor drie fase (3∅) netspanning. Zie voor het bepalen van de voedingsspanning van de unit de tabellen en afbeeldingen onder Aansluiten van de netspanning in het hoofdstuk Installatie en vergelijk ze met de verbindingen op TB1 op de netspanningskaart van de unit.
als de unit is voorzien van een relaiskaart. Zie afbeelding 6-2 om te bepalen of de unit is voorzien van een relaiskaart. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. 3. Zorg ervoor dat de voltagestekker op X3 (en indien van toepassing op X4) op de netspanningskaart is aangesloten. Zie afbeelding 6-4 voor de plaats van de voltagestekker. 4. Zorg ervoor dat de unit is voorzien van de juiste voltagestekker op X3 (en indien van toepassing op X4) op de netspanningskaart. Zie de volgende tabel. Voltagecodering en netspanning
Onderdeelnummer van de voltagestekker
400/230 VAC met neutraal, 3∅
227569
400/230 VAC met neutraal, 1∅
232617
200−240 VAC, 3∅
227568
200−240 VAC, 1∅
227567
400 VAC, 3∅
niet van toepassing
5. Als de unit is voorzien van een relaiskaart, zorg er dan voor dat voor de relaiskaart de juiste kabelboom is geïnstalleerd. Zie de volgende tabel. Voltagecodering en netspanning
P/N 7119435D02
Onderdeelnummer kabelboom (relaiskaart)
400/230 VAC met neutraal, 3∅
232708
200−240 VAC, 3∅
232707
400 VAC, 3∅
232671
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-17
Controleren van de piekstroombeveiliging Voer deze procedure uit om de piekstroombeveiliging bij een 400 VAC 3∅ unit te controleren. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppeldschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. PAS OP: gevaar voor verbranding. De piekstroombeveiliging kan een temperatuur bereiken van wel 81 C (177 F). Draag tegen hitte beschermende handschoenen en raak de piekstroombeveiliging niet aan. 3. Sluit een ohmmeter (ingesteld op de hoogste weerstandsschaal) aan over de peikstroombeveiliging. Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor de plaats van de piekstroombeveiliging. OPMERKING: De unit heeft twee piekstroombeveiligingen. 4. Als een oneindig grote weerstand wordt gemeten is de piekstroombeveiliging defect. Zie Vervangen van de piekstroombeveiliging bij Reparaties.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-18 Besturing
Controleren van de transformator Voer deze procedure uit om de transformator bij een 400 VAC 3∅ unit te controleren. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. 3. Zie afbeelding 6-5. Controleer de continuïteit van de primaire en secundaire transformatorspoelen. Wordt er geen continuïteit gemeten, vervang dan de transformator. Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor de plaats van de transformator.
1
4 400 VAC PRIMARY 3
2
2 230 VAC SECONDARY
3
4
1 Afb. 6-5
P/N 7119435D02
Bedradingsschema van de transformator
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-19
Controleren van een verwarmingselement of een verwarmingscircuit Voer deze procedure uit om een verwarmingselement of een verwarmingscircuit te controleren. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. 3. Controleer het verwarmingselement door het meten van de weerstand tussen de Kabelboom-aansluitpennen van het verwarmingselement. Zie tabel 6-4 om te bepalen op welke kaart de aansluitpunten van het verwarmingselement van de zone zich bevinden. Zie afbeelding 6-4 voor de plaats van de aansluitpunten op de kaart. Verwijder de kabelboom van de connector en meet de weerstand tussen de in tabel 6-4 aangegeven punten.
Gemeten weerstand is nul (0): kortgesloten verwarmingscircuit. Controleer op kortsluiting in het verwarmingscircuit en herstel de kortsluiting.
Gemeten weerstand is oneindig: onderbroken verwarmingscircuit of -element. Ga naar de volgende stap. Tab. 6-4 Plaats van de aansluitpunten van de verwarmingselementen en connectorpennen voor het meten van de weerstand. Problem Zone
Plaats van de Connector
Connector: pen
Weerstandsbereik
Slang 1
Netspanningskaart
X1: 1 en X2: 1
1400−50 Ohm
Slang 2
Netspanningskaart
X1: 3 en X2: 3
1400−50 Ohm
Slang 3
Netspanningskaart
X1: 5 en X2: 5
1400−50 Ohm
Slang 4
Netspanningskaart
X1: 7 en X2: 7
1400−50 Ohm
Pistool 5 (zie opmerking A)
5/6 slang/pistool-kaart
X1H: 4 en X2H: 3
1400−50 Ohm
Pistool 6 (zie opmerking A)
5/6 slang/pistool-kaart
X1H: 2 en X2H: 1
1400−50 Ohm
Pistool 1
Netspanningskaart
X1: 2 en X2: 2
600−100 Ohm
Pistool 2
Netspanningskaart
X1: 4 en X2: 4
600−100 Ohm
Pistool 3
Netspanningskaart
X1: 6 en X2: 6
600−100 Ohm
Pistool 4
Netspanningskaart
X1: 8 en X2: 8
600−100 Ohm
Pistool 5 (zie opmerking A)
5/6 slang/pistool-kaart
X1H: 3 en X2H: 4
600−100 Ohm
Pistool 6 (zie opmerking A)
5/6 slang/pistool-kaart
X1H: 1 en X2H: 2
600−100 Ohm
Tank
Netspanningskaart
XS1 en XS2
10−30 Ohm
OPM:
A: Sommige units hebben maar plaats voor vier slangen en vier pistolen. B: Voer bij 400 VAC 3∅ units deze controle uit op de 400 VAC tankkaart en de relaiskaart in plaats van op de netspanningskaart. Gebruik voor de eerste van de twee tankverwarmingselementen connector TH1 op de 400 VAC tankkaart en XS3B op de relaiskaart. Gebruik voor het andere tankverwarmingselement de connector TH2 op de 400 VAC tankkaart en XS1A op de relaiskaart. Zie afbeelding 6-2 voor de plaats van de kaarten in de unit. Zie afbeelding 6-4 voor de plaats van de aansluitpunten van de verwarmingselementen op de kaart.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-20 Besturing
Controleren van een verwarmingselement of een verwarmingscircuit (vervolg) 4. Controleer het circuit op onderbrekingen en meet de weerstand van het verwarmingselement op een punt in het circuit dat dicht bij het verwarmingselement ligt.
Is de zone met de storing een slang of een pistool, meet dan de weerstand op de aansluitstekker van de slang of van het pistool. Zie de handleiding van de slang of van het pistool voor een schema van de stekker en voor een procedure voor het vervangen van het verwarmingselement van het pistool. Is de verwarming van de slang defect, dan de slang vervangen.
Als de defecte zone de tank is, meet dan de weerstand tussen de aansluitpunten van het tankverwarmingselement (zie tabel 6-4). Als geen (0) of een oneindige weerstand wordt gemeten op de aansluitpunten van de tank, moet een nieuwe tank worden geïnstalleerd. Zie het hoofdstuk Tank. 5. Worden er geen onderbrekingen gevonden, vervang dan de besturingskaart of de besturingseenheid. Zie Vervangen van een besturingskaart of Vervangen van de besturing onder Reparaties.
Controleren van een thermostaat Gebruik deze procedure voor het controleren van een thermostaat. PAS OP: Systeem of materiaal onder druk. Drukvrij maken. Het negeren van deze waarschuwing kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 1. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in het hoofdstuk Onderhoud. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 2. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 3. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. 4. Verwijder de thermostaat. Zie Verwijderen van een weerstandsthermometer of een thermostaat onder Reparaties. 5. Sluit een Ohmmeter, ingesteld op de laagste weerstandsschaal, aan tussen de aansluitpunten van de thermostaat; verwarm daarna de thermostaat met een vlamloos elektrisch verwarmingspistool.
Kortgesloten circuit voordat de thermostaat op temperatuur is en een onderbroken circuit als de thermostaat op temperatuur is: normaal. Keer terug naar de van toepassing zijnde tabel met problemen en oplossingen.
Kortgesloten circuit of een lage weerstand bij hoge temperatuur: defecte thermostaat. Vervang de thermostaat. Zie Vervangen van een weerstandsthermometer of een thermostaat onder Reparaties.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-21
Controleren van een weerstandsthermometer en het bijbehorende circuit Voer deze procedure uit om een weerstandsthermometer en het bijbehorende circuit te controleren. OPMERKING: Als de zone met de storing een slang of een pistool is, vervang dan de slang of het pistool door een waarvan bekend is dat hij goed is. Als de storing is opgeheven, bevindt de oorzaak van de storing zich in de slang of het pistool, niet in de unit. Zie voor een alternatief voor deze procedure de handleiding van de slang of van het pistool voor instructies over het controleren en vervangen van de weerstandsthermometer van de slang of van het pistool. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppeldschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. 3. Controleer de weerstandsthermometer door de weerstand te meten. Zie tabel 6-5.
Is de weerstandsthermometer defect, dan de weerstandsthermometer vervangen. Is de weerstandsthermometer van de slang defect, dan de slang vervangen. Zie voor het vervangen van de weerstandsthermometer van een pistool de bij het pistool behorende handleiding. Zie voor het vervangen van de weerstandsthermometer van de tank Vervangen van een weerstandsthermometer of een thermostaat onder Reparaties. OPMERKING: Buig de slang tijdens het controleren van de weerstandsthermometer van de slang. Sommige weerstandsthermometers van slangen vertonen de problemen maar af en toe.
Is de weerstandsthermometer goed, ga dan naar de volgende stap.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-22 Besturing
Controleren van een weerstandsthermometer en het bijbehorende circuit (vervolg) Tab. 6-5 Meten van de weerstand van een weerstandsthermometer Snelle methodes
Nauwkeurige methodes
Gebruik een temperatuurmeter voor het meten van oppervlaktemperaturen, als bijvoorbeeld een thermokoppel, en meet de temperatuur van de weerstandsthermometer bij of in de buurt van het bereikbare eind van de weerstandsthermometer. Gebruik dan een Ohmmeter en meet de weerstand (zie opmerking A). Zie grafiek 6-6 en vergelijk de gemeten weerstand met de normale weerstand van de weerstandsthermometer bij een bekende temperatuur.
Laat het systeem afkoelen tot op kamertemperatuur. Gebruik, nadat de weerstandsthermometer genoeg tijd heeft gehad om af te koelen tot op kamertemperatuur, een Ohmmeter om zijn weerstand te meten (zie opmerking A). Zie grafiek 6-6 en vergelijk de gemeten weerstand met de normale weerstand van de weerstandsthermometer bij kamertemperatuur.
Schat ruwweg de temperatuur van de weerstandsthermometer tot de dichtstbijzijnde 50 C (100 F). Gebruik een Ohmmeter en meet de weerstand (zie opmerking A). Zie grafiek 6-6 en vergelijk de gemeten weerstand met de normale weerstand van de weerstandsthermometer bij de geschatte temperatuur. Omdat normaliter een defecte weerstandthermometer is onderbroken of kortgesloten, duidt een gemeten weerstand tussen de 100 en 400 Ohm op een goede weerstandsthermometer.
Verwijder de weerstandsthermometer en verwarm hem tot op een bekende temperatuur door hem in een oven of in kokend water te plaatsen (bescherm de draden en houd ze boven het water). Gebruik dan een Ohmmeter en meet de weerstand (zie opmerking A). Zie grafiek 6-6 en vergelijk de gemeten weerstand met de normale weerstand van de weerstandsthermometer bij een bekende temperatuur.
OPM:
A: Is de defecte zone een slang of een pistool, meet dan de weerstand van de weerstandsthermometer op de aansluitstekker van de slang of van het pistool. Zie de handleiding van de slang of van het pistool voor een schema van de stekker en voor een procedure voor het controleren van de weerstand van de weerstandsthermometer. Omdat de kern van een slang niet toegankelijk is, zijn sommige van de in deze tabel beschreven methodes voor het meten van de temperatuur van een weerstandsthermometer, voor een weerstandsthermometer uit een slang niet toepasbaar. Is de defecte zone de tank, meet dan de weerstand van de weerstandsthermometer op de besturingskaart. Meet de weerstand van een weerstandsthermometer van de tank tussen de pennen 33 en 34 van de aansluitstekker op XP2 op de besturingskaart.
4. Controleer op onderbrekingen van het circuit van de weerstandsthermometer door de weerstand op andere punten in het circuit te meten. Zie tabel 6-6 voor de stekker en de pennen van elk van de controles. Voor weerstandsthermometers uit een pistool, kan de continuïteit op twee punten worden gecontroleerd: eerst op de stekker van de slang en daarna op de stekker die is aangesloten op XP2 op de besturingskaart. De continuïteit van het circuit van de weerstandsthermometer van een slang kan worden gecontroleerd op de elektrische stekker van de slang of op de aansluitstekker op XP2 van de besturingskaart. Zie afbeelding 6-4 voor het lokaliseren van XP2 op de besturingskaart. Voor de weerstandsthermometer van de tank zijn er geen verdere controlemogelijkheden: ga naar de volgende stap.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-23
Tab. 6-6 Pennen voor het controleren van de weerstand van een weerstandsthermometer Zone met de defecte weerstandsthermometer
Pennen van de pistoolstekker
Pennen van de slangstekker
Pennen aansluitstekker op XP2
Pistool 1
3 en 5
3 en 5
9 en 10
Slang 1
n.v.t.
5 en 8
1 en 2
Pistool 2
3 en 5
3 en 5
11 en 12
Slang 2
n.v.t.
5 en 8
3 en 4
Pistool 3
3 en 5
3 en 5
13 en 14
Slang 3
n.v.t.
5 en 8
5 en 16
Pistool 4
3 en 5
3 en 5
15 en 16
Slang 4
n.v.t.
5 en 8
7 en 8
Pistool 5 (zie opmerking A)
3 en 5
3 en 5
25 en 26
Pistool 5 (zie opmerking A)
n.v.t.
5 en 8
29 en 30
Pistool 6 (zie opmerking A)
3 en 5
3 en 5
27 en 28
Pistool 6 (zie opmerking A)
n.v.t.
5 en 8
31 en 32
Tank
n.v.t.
n.v.t.
33 en 34
OPM:
A: Sommige units hebben maar plaats voor vier slangen en vier pistolen.
5. Als het circuit van de weerstandsthermometer uit het pistool is onderbroken, dan naargelang van toepassing, de slang vervangen of de aansluitstekker van de weerstandsthermometer van het pistool in de unit. Als er een onderbroken circuit van de weerstandsthermometer van de slang wordt gevonden, dan de aansluitstekker van de weerstandsthermometer van de slang in de unit vervangen. Ga naar de volgende stap als er geen probleem met de continuïteit is gevonden. 6. Vervang de besturingskaart of de besturingseenheid. Zie Vervangen van een besturingskaart of Vervangen van de besturing onder Reparaties.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-24 Besturing
Controleren van een weerstandsthermometer en het bijbehorende circuit (vervolg) 250 240
WEERSTAND IN OHM
230 220 210 200 190 180 170 160 150 140 130 16 C 60 F
23 C 73 F
30 C 86 F
37 C 44 C 52 C 59 C 66 C 73 C 99 F 112 F 125 F 138 F 151 F 164 F
81 C 88 C 95 C 102 C 109 C 117 C 177 F 190 F 203 F 216 F 229 F 242 F
TEMPERATUUR 350 340
WEERSTAND IN OHM
330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 131 C 138 C 146 C 153 C 160 C 167 C 174 C 182 C 189 C 196 C 203 C 211 C 218 C 225 C 232 C 268 F 281 F 294 F 307 F 320 F 333 F 346 F 359 F 372 F 385 F 398 F 411 F 424 F 437 F 450 F
TEMPERATURE Afb. 6-6
4207045B
Weerstand tegen temperatuur van een weerstandsthermometer
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-25
Reparaties Gebruik deze procedures voor het vervangen van componenten van de besturing. De illustraties bij de onderdelenlijsten in het hoofdstuk Onderdelen zijn te gebruiken als een gids bij het uitvoeren van deze procedures. Zie de onderdelenlijsten voor onderdeelnummers van componenten die moeten worden vervangen. PAS OP: Gevaar voor elektrische schokken. Het negeren van de veiligheidsvoorschriften kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. Laat enkel deskundige personen reparatieprocedures uitvoeren. Neem alle hoogspanningswaarschuwingen in acht.
Vervangen van een piekstroombeveiliging Voer deze procedure uit om een defecte piekstroombeveiliging in een 400 VAC VAC 3∅ unit te vervangen. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppeldschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. PAS OP: Gevaar voor verbranding. De piekspanningsbeveiliging kan een temperatuur bereiken van wel 81 C (177 F). Draag tegen hitte beschermende handschoenen.
LET OP: Gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Zorg ervoor de piekstroombeveiligingen niet met elkaar of met een ander onderdeel in de schakelkast in contact komen. Houd 10 mm afstand. 3. Zie afbeelding 6-7. Ontkoppel de defecte piekstroombeveiliging en vervang hem door een nieuwe. Plaats de piekstroombeveiligingen zodanig dat ze niet met elkaar of met een ander onderdeel in de schakelkast in contact komen.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-26 Besturing
Vervangen van een piekstroombeveiliging
(vervolg)
1 2
1 Afb. 6-7
Piekstroombeveiligingen
1. Piekstroombeveiliging
2. Transformator
4. Sluit de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-27
Vervangen van een zekering Voer deze procedure uit om een zekering te vervangen. Een zekering kan zijn vastgezet in een verticale of horizontale zekeringhouder. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast. 3. Zie afbeelding 6-8 en tabel 6-7 voor de plaats van de te vervangen zekering.
Tab. 6-7 Kaartzekeringen Kaart Netspanningskaart
Zekering voor Slang 1, pistool 1
F1, F5
Slang 2, pistool 2
F2, F6
Slang 3, pistool 3
F3, F7
Slang 4, pistool 4
5/6 slang/pistool-kaart (alleen bij 5/6 slangen/pistolen-units)
Zekeringnummer
F4, F8
Tank
F11, F12
Spanning voor de besturing
F9, F10
Slang 5, pistool 5
F1, F3
Slang 6, pistool 6
F2, F4
Relaiskaart [200−240 VAC 1-fase of 3-fasen of 230 VAC (met neutraal) 1-fase units]
Slangen 5−6, pistolen 5−6
F1, F2
Relaiskaart [400/230 VAC (met neutraal) 3 fase units]
Slangen 5−6, pistolen 5−6
F1
Relaiskaart (400 VAC 3-fase units)
Tankverwarmingselement 1
F1, F3
Tankverwarmingselement 2
F2, F3
Slangen 1−2, pistolen 1−2
F1, F2
Spanning voor de besturing
F1, F2
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-28 Besturing
Vervangen van een zekering
(vervolg)
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F11 F12
1
F3
F4
F1 F1
F3 F2
F2
2 Afb. 6-8
3
4132049
Plaatsen van de zekeringen op de kaarten
1. Netspanningskaart
P/N 7119435D02
2. Relaiskaart
3. 5/6 slang/pistool-kaart
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-29
4. Zie afbeelding 6-9. Haal de zekering uit de zekeringhouder en plaats een nieuwe zekering. Zie de volgende tabel. Zekeringhouder Verticaal
Horizontaal
Om te verwijderen
Om te plaatsen
1. Druk de kap van de zekeringhouder omlaag en draai hem linksom tot gevoeld wordt dat de kap los is.
1. Trek de zekering uit de kap en vervang hem door een nieuwe zekering.
2. Haal de kap en de zekering uit de houder.
3. Steek de kap en de zekering in de zekeringhouder. Draai de zekering en de kap rechtsom en druk hem omlaag tot gevoeld wordt dat de kap vastzit.
Neem de zekering uit de zekeringhouder.
Druk de vervangende zekering in de zekeringhouder tot de zekering op zijn plaats klikt.
2
1 4132050
Afb. 6-9
Zekeringhouders
1. Verticaal
2. Horizontaal
4. Sluit de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-30 Besturing
Vervangen van een besturingskaart Gebruik deze procedure om een netspanningskaart, een besturingskaart of een displaykaart te vervangen. Als alternatief kan, om tijd te besparen, de gehele besturingeenheid worden vervangen. Zie Vervangen van de besturing.
Voorbereiden op het verwijderen PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast. 3. Schroef de spandraad los van het besturingsframe en ontkoppel de netspanning van TB1 op de netspanningskaart.
Verwijderen van de netspanningskaart 1. Als dat nog niet is gebeurd, rond dan nu de Voorbereiden op het verwijderen af. 2. Merk of noteer alle aansluitingen van op de netspanningskaart. OPMERKING: Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor een opengewerkte tekening van de besturing. Het bedradingsschema uit het hoofdstuk Technische gegevens aan het eind van deze handleiding kan ook van nut zijn. 3. Ontkoppel de voltagestekker van X3 (en indien van toepassing van X4) op de netspanningskaart. OPMERKING: Vervangende netspanningskaarten hebben geen voltagestekkers. De voltagestekker van de oude kaart moeten worden bewaard. Bij 400 VAC 3∅ units is de voltagestekker een onderdeel van de kabelboom op de relaiskaart. 4. Maak alle kabelbomen, lintkabels en andere verbindingen met de netspanningskaart los. 5. Verwijder het bevestigingsmateriaal uit de netspanningskaart. LET OP: Gevaar voor beschadigen van de apparatuur. De aansluitpennen van XP1 niet verbuigen. 6. Begin in de hoek tegenover de XP1 connector en haal voorzichtig de netspanningskaart van de besturingskaart. Zorg ervoor dat de pennen van de XP1 connector, waarmee de netspanningskaart aan de besturingskaart is verbonden, niet verbuigen. OPMERKING: De XP1 connector kan op de netspanningskaart achterblijven. Als dat gebeurt, hem verwijderen en terugsteken op connector XP3 op de besturingskaart.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-31
Plaatsen van de netspanningskaart 1. Haal de nieuwe kaart uit zijn antistatische verpakking. Houd de kaart vast aan de randen zonder pennen, bedrading of elektronische onderdelen aan te raken.
1
2. Zie afbeelding 6-10. Positioneer XP1 op de nieuwe netspanningskaart boven de connectorpennen op de besturingskaart. Druk de kaart op zijn plaats, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de connectorpennen goed in de adapter steken.
4132051
Afb. 6-10
Uitlijnen van de XP1 connectorpennen
3. Plaats de eerder verwijderde montageschroeven en sluitringen. Zorg ervoor dat er sluitringen worden gebruikt bij de drie schroeven op de drie aardvlakken op de netspanningskaart. Zet alle schroeven vast met 1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb). 4. Plaats de grote triac-schroef (Q17), links van TB1. Zet de schroef vast met 0,8−0,9 Nm (7−8 in.-lb). 5. Plaats de twee triacklemmen en zet, beginnend met de middelste schroef, de schroeven vast met 1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb). 6. Sluit de voltagestekker die is bewaard van de oude kaart, aan op X3 (en indien van toepassing op X4) op de netspanningskaart. OPMERKING: Bij 400 VAC 3∅ units is de voltagestekker een onderdeel van de kabelboom op de relaiskaart. 7. Sluit alle kabelbomen, lintkabels en andere verbindingen met de netspanningskaart aan. 8. Ga naar Systeemherstel.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-32 Besturing
Verwijderen van de besturingskaart 1. Als dat nog niet is gebeurd, rond dan nu de Voorbereiden op het verwijderen af. 2. Verwijder de netspanningskaart. Zie Verwijderen van de netspanningskaart. 3. Merk of noteer alle aansluitingen van op de besturingskaart voor referentie op een later tijdstip. OPMERKING: Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor een opengewerkte tekening van de besturing. Het bedradingsschema uit het hoofdstuk Technische gegevens aan het eind van deze handleiding kan ook van nut zijn. 4. Maak alle kabelbomen, lintkabels en andere verbindingen met de besturingskaart los. 5. Verwijder het bevestigingsmateriaal uit de besturingskaart. 6. Haal de besturingskaart voorzichtig van de displaykaart. Zorg ervoor dat de pennen van de XP4A connector, waarmee de besturingskaart aan de displaykaart is verbonden, niet verbuigen. Bewaarde connector.
Plaatsen van de besturingskaart 1. Haal de nieuwe kaart uit zijn antistatische verpakking. Houd de kaart vast aan de randen zonder pennen, bedrading of elektronische onderdelen aan te raken. 2. Zie afbeelding 6-11. Positioneer de connector (1) boven de XP4A connectorpennen (2) op de displaykaart en druk de besturingskaart op zijn plaats.
1
1
2 4132052
Afb. 6-11
Uitlijnen van de XP4A connector
1. XP4A connector
P/N 7119435D02
2. XP4A connectorpennen
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-33
3. Zet het montagemateriaal terug. Zorg ervoor dat er sluitringen worden gebruikt bij de twee schroeven op de twee aardvlakken op de besturingskaart. Zet alle schroeven vast met 1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb). OPMERKING: Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor een opengewerkte tekening van de besturing. 4. Sluit alle kabelbomen, lintkabels en andere verbindingen met de besturingskaart aan. 5. Plaats de netspanningskaart. Ga naar stap 2 van Plaatsen van de netspanningskaart.
Verwijderen van de displaykaart 1. Als dat nog niet is gebeurd, rond dan nu de Voorbereiden op het verwijderen af. 2. Verwijder de netspanningskaart en de besturingskaart. Zie Verwijderen van de besturingskaart. 3. Verwijder de montagematerialen waarmee de displaykaart op het besturingsframe is vastgezet en verwijder de displaykaart. OPMERKING: Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor een opengewerkte tekening van de besturing.
Plaatsen van de displaykaart 1. Haal de nieuwe kaart uit zijn antistatische verpakking. Houd de kaart vast aan de randen zonder pennen, bedrading of elektronische onderdelen aan te raken. 2. Plaats de displaykaart op het besturingsframe en zet de kaart vast met de bevestigingsschroeven. Zet alle schroeven vast met 1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb). 3. Plaats de besturingskaart en de netspanningskaart. Ga naar stap 2 van Plaatsen van de besturingskaart.
Systeemherstel 1. Bevestig de spandraad weer aan het besturingsframe. Zet de schroef vast met 1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb). 2. Zorg ervoor dat de netspanning juist is aangesloten op de aansluitpunten van TB1 op de netspanningskaart. Zie zonodig Aansluiten van de netspanning in het hoofdstuk Installatie. 3. Sluit de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast. 4. Als de besturingskaart is vervangen, voer dan de instellingen opnieuw in. Zie Instellen van het systeem en Protocol van systeeminstellingen in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-34 Besturing
Vervang van de besturing Voer deze procedure uit om de besturing te vervangen. De besturing omvat de volgende componenten:
netspanningskaart besturingskaart displaykaart besturingsframe bedieningspaneel
Verwijderen van de besturing PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast. 3. Maak alle netspanningsbedrading los van TB1 op de netspanningskaart en verwijder de bedrading uit de kabelklem. 4. Maak de aarddraad los. 5. Pas op dat geen elektrische bedrading wordt doorgesneden en snij de kabelbinders door waarmee de kabelboom is vastgezet op de bodem van het besturingsframe. 6. Ontkoppel de voltagestekker van X3 (en indien van toepassing van X4) op de netspanningskaart. OPMERKING: Vervangende netspanningskaarten hebben geen voltagestekkers. De voltagestekker van de oude kaart moeten worden bewaard. Bij 400 VAC 3∅ units is de voltagestekker een onderdeel van de kabelboom op de relaiskaart. 7. Merk of noteer alle aansluitingen van op de netspanningskaart. OPMERKING: Zie de afbeelding in het hoofdstuk Onderdelen voor een opengewerkte tekening van de besturing. Het bedradingsschema uit het hoofdstuk Technische gegevens aan het eind van deze handleiding kan ook van nut zijn. 8. Maak alle kabelbomen, lintkabels en andere verbindingen met de netspanningskaart los. 9. Ontkoppel de stekker van XP2 op de besturingskaart.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-35
PAS OP: Gevaar voor beschadiging van apparatuur of persoonlijk letsel. Ondersteun het besturingsframe voordat de spandraad of de scharnierpennen worden verwijderd. 10. Ondersteun het besturingsframe en maak de spandraad los. 11. Zie afbeelding 6-12. Snij de drukmoeren van de scharnierpennen en verwijder zowel de moeren als de pennen. Verwijder de besturing.
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ +
4132053
Afb. 6-12
2007 Nordson Corporation
Verwijderen van de besturing
P/N 7119435D02
6-36 Besturing
Installeren van de besturing 1. Haal het nieuwe besturing uit zijn antistatische verpakking. Voorkom het aanraken en pennen, draden en onderdelen van het elektronische circuit. 2. Ondersteun het besturingsframe, positioneer de besturing t.o.v. de basis van de unit en steek de nieuwe scharnierpennen door de gaten in het besturingsframe en de basis van de unit. Plaats de scharnierpennen zodanig dat de kop van elke schroef aan de buitenkant van het voor- of achterpaneel zit. 3. Gebruik een passend gereedschap en pers de nieuwe persmoeren over de scharnierpennen. 4. Bevestig de spandraad weer aan het besturingsframe. Zet de schroef vast met 1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb). 5. Sluit de XP2-stekker aan op besturingskaart. 6. Sluit alle kabelbomen, lintkabels en andere verbindingen met de netspanningskaart aan. 7. Sluit de voltagestekker die is bewaard van de oude kaart, aan op X3 (en indien van toepassing op X4) op de netspanningskaart. OPMERKING: Bij 400 VAC 3∅ units is de voltagestekker een onderdeel van de kabelboom op de relaiskaart. 8. Zet de netspanningskabel vast met een kabelbinder. Zet de schroef vast met 2,48−2,93 Nm (22−26 in.-lb). 9. Sluit de netspanningskabel aan. Zie zonodig Aansluiten van de netspanning in het hoofdstuk Installatie. 10. Zet de kabelboom vast met nieuwe kabelbinders en zet de kabelbinders vast aan de onderkant van het besturingsframe. 11. Sluit de aarddraad aan. 12. Sluit de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast. 13. Voer, zonodig, de gebruikersinstelling opnieuw in. Zie Instellen van het systeem en Protocol van systeeminstellingen in het hoofdstuk Installatie van deze handleiding.
Vervangen van een voor de unit specifieke kaart De unit kan, afhankelijk van de configuratie van de unit, één of meer voor de unit specifieke kaarten bevatten. Instructies voor het vervangen van voor de unit specifieke kaarten worden geleverd bij het reparatiepakket met de vervangende kaart. Zie het hoofdstuk Onderdelen voor onderdeelnummers van reparatiepakketten.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Besturing
6-37
Vervangen van een weerstandsthermometer of een thermostaat Voer deze procedure uit om de weerstandsthermometer of de thermostaat van de tank te vervangen. Zie de onderdelenlijst in het hoofdstuk Tank voor de bestelnummers van het servicepakket voor de weerstandsthermometer of de thermostaat. De weerstandsthermometer van een slang kan niet worden vervangen – de slang moet dan worden vervangen. Zie voor het vervangen van de weerstandsthermometer of een thermostaat van een pistool de bij het pistool behorende handleiding.
Verwijderen van een weerstandsthermometer of een thermostaat PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de eenheid, inclusief de in-/uitgangsleidingen. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Open de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast. 3. Verwijder het paneel van de voorzijde van de unit. 4. Ontkoppel de stekker van de weerstandsthermometer of van de thermostaat. LET OP: Gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Geen kabels doorsnijden bij het verwijderen van kabelbinders. 5. Zorg ervoor geen kabels door te snijden bij het lossnijden van de kabelbinders. PAS OP: heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermende handschoenen. 6. Zie afbeelding 6-13. Buig het weggesneden stuk van de isolatie van de tank terug om bij de weerstandsthermometer of bij de thermostaat te kunnen. 7. Haal de weerstandsthermometer of de thermostaat van de tank. Zie de volgende tabel. Om de weerstandsthermometer te verwijderen a. Verwijder de twee schroeven waarmee de bevestigingsplaat van weerstandsthermometer op de tank is bevestigd en verwijder de plaat. Bewaar de schroeven en de plaat. b. Trek de weerstandsthermometer uit de gleuf in de wand van de tank.
Om de thermostaat te verwijderen a. Verwijder de twee schroeven waarmee de thermostaat op de tank is bevestigd. Bewaar de schroeven. b. Verwijder de thermostaat en de beschermende rubberen omhulling. c. Voer de weerstandsthermometer als afval af.
c. Voer de weerstandsthermometer af.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
6-38 Besturing
Verwijderen van een weerstandsthermometer of een thermostaat (vervolg)
ÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ 4132054
Afb. 6-13
Vervangen van de weerstandsthermometer of de thermostaat (kenmerkend)
Installeren van een weerstandsthermometer of thermostaat 1. Breng een warmtegeleidingspasta aan op de nieuwe weerstandsthermometer of thermostaat. 2. Installeer de weerstandsthermometer of de thermostaat. Zie de volgende tabel. Om de weerstandsthermometer te installeren a. Steek de weerstandsthermometer in de gleuf in de tankwand. b. Breng de bevestigingsplaat aan over de weerstandsthermometer en zet hem vast met de twee eerder verwijderde schroeven.
Om de thermostaat te installeren a. Plaats de nieuwe thermostaat op de tankwand. b. Zet de thermostaat vast op de tankwand met de twee eerder verwijderde schroeven.
3. Leid, om te voorkomen dat de draden worden afgekneld, de draden van de weerstandsthermometer of van de thermostaat langs de kabelboom van de tank en zet ze met kabelbinders vast aan de kabelboom. 4. Sluit de stekker van de weerstandsthermometer of de thermostaat aan. 5. Buig de opengesneden isolatie terug op zijn plaats. 6. Zet het voorpaneel terug. 7. Sluit de schakelkast. Zie Openen en sluiten van de schakelkast.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-1
Hoofdstuk 7
Vloeistofdeel PAS OP: zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet-opgeleide of onervaren personen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur.
Inleiding In dit hoofdstuk van de handleiding wordt beschreven hoe fouten kunnen worden opgespoord en hoe reparaties worden uitgevoerd in het vloeistofsysteem. Behandeld worden
een overzicht van het vloeistofsysteem richtlijnen en procedures voor het oplossen van problemen reparatieprocedures voor pomp, actuator, elektromagnetische klep en het verdeelblok Zie de onderdelenlijst in het hoofdstuk Onderdelen voor onderdeelnummers van te vervangen componenten. Als u alle suggesties uit dit hoofdstuk hebt uitgeprobeerd en toch nog assistentie nodig hebt bij het oplossen van problemen met het vloeistofsysteem, neem dan contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. Zie de onderstaande hoofdstukken van deze handleiding voor aanvullende informatie over het vloeistofsysteem:
Installatie bevat de procedures voor het aansluiten van de persluchtvoeding op de pomp en voor het installeren van slangen.
Technische gegevens bevat specificaties van de pomp. Zie voor het vervangen van de tank en het verdeelblok het hoofdstuk Tank.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-2
Vloeistofdeel
Overzicht van het vloeistofsysteem Twee belangrijke eenheden vormen het vloeistofsysteem: een luchtgedreven plunjerpomp en een verdeelblok. De unit kan zijn voorzien van of een 14:1 of 21:1 dubbelwerkende of een 10:1 enkelwerkende plunjerpomp. Een dubbelwerkende plunjerpomp verpompt lijm in zowel de opgaande als de neergaande slag. Een enkelwerkende pomp levert lijm bij de neergaande slag en zuigt lijm aan bij de opgaande slag. De pompeenheid omvat een luchtsectie, een vloeistofsectie en of een actuator (dubbelwerkende pomp)of een getriggerende elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp). Het verdeelblok, dat indirect wordt verwarmd door de tank, omvat een aluminium verdeelblok met slangpoorten, een filtereenheid, een aftapkraan en een drukontlastventiel.
1
1
4 4
2
2
3 3
14:1 of 21:1 Afb. 7-1
10:1
4132055
Belangrijkste onderdelen van het vloeistofsysteem (getoond worden een typische tank en verdeelblok)
1. Persluchtsectie van de pomp 2. Vloeistofsectie van de pomp
P/N 7119435D02
3. Verdeelblok 4. Actuator (alleen bij dubbelwerkende pompen)
5. Getriggerende elektromagnetische klep (alleen bij enkelwerkende pompen)
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-3
Tabel met problemen en oplossingen In de volgende tabel met problemen en oplossingen worden de soort problemen in het vloeistofsysteem beschreven waar u mee geconfronteerd kunnen worden en worden oplossingen gegeven voor die problemen. Zonodig verwijst de tabel naar de Probleemoplossingen in dit hoofdstuk, die gedetailleerdere procedures bevatten voor het opsporen van fouten in het vloeistofsysteem. Probleem 1. Pomp maakt onregelmatige slagen (niet gelijkmatige lijmafgifte) (zie opmerking A)
2. Pomp maakt te snel slagen (geen of weinig lijmafgifte)
OPM:
Mogelijke oorzaak
Actie
Lijmniveau te laag
Controleer het lijmniveau. Voeg zonodig lijm toe. Zie Controleren van het lijmniveau en het vullen van de tank in het hoofdstuk Gebruik.
Lijm is te koud
Controleer de temperatuurinstellingen. Zie de Instellen van het systeem in het hoofdstuk Installatie.
Sifonkogel van de pomp niet op de zitting
Controleer de sifonkogel. Zie Controleren van de sifonkogelzitting van de pomp (dubbelwerkende pomp) of Controleren van de sifonkogelzitting (enkelwerkende pomp).
(alleen bij een enkelwerkende pomp) Terugslagklepkogel van de pomp sluit niet
Vervang de terugslagklepkogel en -zitting. Zie Vervangen van de terugslagklepkogel en zitting onder Reparaties aan een enkelwerkende pomp.
(alleen bij een dubbelwerkende pomp) Vloeistofsectie van de pomp is vuil
Maak de vloeistofsectie van de pomp schoon. Zie Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
Pomp lekt bij de cross-overleiding
Vervang de o-ring en de back-upring van de cross-overleiding. Zie de juiste pompreparatieprocedure.
Defect drukontlastventiel
Vervang het drukontlastventiel. Zie Vervangen van het drukontlastventiel onder Repareren van het verdeelblok.
Lijmniveau te laag
Controleer het lijmniveau. Voeg zonodig lijm toe. Zie Controleren van het lijmniveau en Het vullen van de tank in het hoofdstuk Gebruik.
Defect drukontlastventiel
Vervang het drukontlastventiel. Zie Vervangen van het drukontlastventiel onder Repareren van het verdeelblok.
A: De pomp behoort op regelmatige afstand een uitlaatgeluid te maken. Als u twee uitlaatgeluiden hoort gevolgd door een pauze, dan pompt de pomp onregelmatig (de plunjer beweegt sneller in de ene richting dan in de andere). Ga verder op de volgende bladzijde
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-4
Vloeistofdeel
Tabel met problemen en oplossingen (vervolg) Probleem 3. Pomp pompt niet (geen lijmafgifte)
Mogelijke oorzaak
Actie
Pomp niet ingeschakeld
Wacht tot het bedrijfsklaarlampje aan gaat.
(alleen bij een enkelwerkende pomp) Triggerapparaat werkt niet
Controleer het triggerapparaat van de getriggerde elektromagnetische klep. Zorg ervoor dat het triggerapparaat 24 VDC aan de klep levert.
Geen persluchtvoeding naar de pomp
Controleer de druk van de persluchttoevoer. Instellen indien nodig.
Luchtdrukregelaar van de pomp defect
Controleer de luchtdrukregelaar van de pomp.
Interne elektromagnetische klep van de pomp defect
Controleer de elektromagnetische klep. Zie Controleren van de interne elektromagnetische klep (dubbelwerkende pomp) of Controleren van de interne elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp).
(alleen bij een enkelwerkende pomp) Getriggerende elektromagnetische klep van de pomp defect
Controleer de elektromagnetische klep. Zie Controleren van de getriggerende elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp).
Verstopping in het lijmkanaal voorbij aan de aftapkraan
Verwijder en reinig het filtergaas uit het verdeelblok en/of controleer het verdeelblok op verstopping. Zie Controleren van het verdeelblok op verstopping.
(alleen bij een dubbelwerkende pomp) Vloeistofsectie van de pomp is vuil
Maak de vloeistofsectie van de pomp schoon. Zie Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
(alleen bij dubbelwerkende pomp) Pomp lekt lucht (waardoor de pomp een hard geluid maakt)
Lokaliseer de lekkage en vervang de beschadigde pakking of o-ringen. Zie Controleren van de pomp Persluchtsectie (dubbelwerkende pomp). Controleer op een niet werkende actuator. Zie Controleren van de actuator (dubbelwerkende pomp).
Luchtklep zit vast
Haal de luchtklep uit elkaar en maak hem schoon. Zie Het schoonmaken van de luchtklep.
Schakelvork uit positie
Controleer de positie van de vork en herstel de positie zonodig. Zie Repositioneren of vervangen van de schakelvork.
gegleden
Schakelvork ondersteboven geplaatst
Controleer de positie van de vork en herstel de positie zonodig. De vork moet worden geplaatst met de met UP gemerkte kant in de richting van de luchtmotor. Zie Repositioneren of vervangen van de schakelvork. Ga verder op de volgende bladzijde
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
Probleem 3. Pomp pompt niet (geen lijmafgifte) (vervolg)
Mogelijke oorzaak (alleen bij een dubbelwerkende pomp) Pompactuator werkt niet goed door een van de volgende oorzaken:
7-5
Actie Vervang de vork. Zie Repositioneren of vervangen van de schakelvork.
schakelvork verbogen of beschadigd
magneeteenheid vuil of beschadigd
stootdemper vuil of beschadigd
Vervang de stootdemper. Zie Vervangen van de stootdemper.
magneet van de schakelvork
Vervang de vork. Zie Repositioneren of vervangen van de schakelvork.
los
2007 Nordson Corporation
Maak de magneeteenheid schoon of vervang hem. Zie Het schoonmaken of vervangen van de magneeteenheid.
P/N 7119435D02
7-6
Vloeistofdeel
Procedures voor het oplossen van problemen Gebruik deze procedures als is aangegeven in de Problemen en oplossingen tabellen voor het nader onderzoeken van problemen met het vloeistofsysteem.
Controleren van het verdeelblok op verstopping 1. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 2. Zorg ervoor dat het bedrijfsklaarlampje brandt en dat de pomp is ingeschakeld. 3. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan van het verdeelblok, open de kraan en laat lijm uit de kraan stromen. Filtertype
Procedure voor het openen van de aftapkraan
Standaard
Draai de aftapkraan linksom.
Tegenstroomspoel
Draai, met het verdeelblokfilter in de RUN-stand, de rechter aftapkraan linksom.
Openen van een aftapkraan van het verdeelblok
4. Verhoog langzaam de druk van de perslucht op de pomp en controleer of de pomp slagen maakt. Pomp
Actie
Maakt slagen
Er zit geen verstopping in het verdeelblok. Sluit de aftapkraan en ga terug naar de tabel met problemen en oplossingen.
Maakt geen slagen
Het verdeelblok kan zijn verstopt. Verwijder en reinig het verdeelblokfilter. Zie Een standaard verdeelblokfilter schoonmaken in het hoofdstuk Onderhoud.
Controleren van de interne elektromagnetische klep (dubbelwerkende pomp) 1. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 2. Verwijder de pompkap. 3. Ontkoppel de persluchtleiding van de actuator. 4. Zorg ervoor dat het bedrijfsklaarlampje brandt en dat de pomp is ingeschakeld. 5. Verhoog langzaam de druk van de perslucht op de pomp. 6. Controleer bij ontkoppelde luchtleiding of er lucht stroomt. Voorwaarde
P/N 7119435D02
Actie
Er stroomt lucht.
De elektromagnetische klep werkt naar behoren. Verlaag de druk tot 0, sluit de persluchtleiding weer aan en keer terug naar de tabel met Problemen en oplossingen.
Er stroomt geen lucht.
Ga naar de volgende stap.
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-7
Controleren van de interne elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) De interne elektromagnetische klep bevindt zich in de schakelkast van de unit. 1. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 2. Verwijder de pompkap. 3. Ontkoppel de persluchtleiding van het knietje op de triggerende elektromagnetische klep. 4. Zorg ervoor dat het bedrijfsklaarlampje brandt en dat de pomp is ingeschakeld. 5. Verhoog langzaam de druk van de perslucht op de pomp. 6. Controleer bij ontkoppelde luchtleiding of er lucht stroomt. Voorwaarde
Actie
Er stroomt lucht
De elektromagnetische klep werkt naar behoren. Verlaag de druk op de pomp tot 0, sluit de persluchtleiding weer aan en keer terug naar de tabel met Problemen en oplossingen.
Er stroomt geen lucht
Ga naar de volgende stap.
PAS OP: gevaar voor elektrische schokken. Het negeren van de veiligheidsvoorschriften kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. Sta enkel gekwalificeerde personen toe de volgende procedures uit te voeren. Neem alle hoogspanningswaarschuwingen in acht. 7. Open de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast in het hoofdstuk Besturing. 8. Lokaliseer connector J9 op de netspanningskaart en meet de spanning tussen de posities 1 en 2. Voltage
2007 Nordson Corporation
Actie
22,8−25,2 VDC
Vervang de magneetklep. Zie Reparaties aan de elektromagnetische klep van de pomp.
Minder dan 22,8 VDC
Vervang de netspanningskaart. Zie Vervangen van een besturingskaart in het hoodstuk Bestuing.
P/N 7119435D02
7-8
Vloeistofdeel
Controleren van de getriggerde elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) De getriggerende elektromagnetische klep is verbonden aan de pomp en bevindt zich onder het pompkap. 1. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 2. Verwijder de pompkap. 3. Ontkoppel de getriggerende elektromagnetische klep van de pomp. 4. Zet een 24 VDC triggersignaal op de elektromagnetische klep. 5. Verhoog langzaam de druk van de perslucht op de pomp. Voorwaarde
Actie
Er stroomt lucht uit de elektromagnetische klep
De elektromagnetische klep werkt naar behoren. Verlaag de druk op de pomp tot 0, sluit de elektromagnetische klep weer aan op de pomp en keer terug naar de tabel met Problemen en oplossingen.
Er stroomt geen lucht uit de elektromagnetische klep
Defecte elektromagnetische klep. Vervang de magneetklep. Zie Reparaties aan de elektromagnetische klep van de pomp.
Testen van het voltage op de elektromagnetische klep PAS OP: gevaar voor elektrische schokken. Het negeren van de veiligheidsvoorschriften kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. Sta enkel gekwalificeerde personen toe de volgende procedures uit te voeren. Neem alle hoogspanningswaarschuwingen in acht. 1. Open de schakelkast. Zie Het openen van de schakelkast in het hoofdstuk Besturing. 2. Lokaliseer connector J9 op de netspanningskaart en meet de spanning tussen de posities 1 en 2. Voltage
P/N 7119435D02
Actie
22,8−25,2 VDC
Vervang de magneetklep. Zie Reparaties aan de elektromagnetische klep van de pomp.
Minder dan 22,8 VDC
Vervang de netspanningskaart. Zie Het vervangen van de netspanningskaart in het hoofdstuk Besturing
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-9
Controleren van de persluchtsectie van de pomp (dubbelwerkende pomp) 1. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 2. Verwijder de pompkap. 3. Zorg ervoor dat het bedrijfsklaarlampje brandt en dat de pomp is ingeschakeld. 4. Zie afbeelding 7-2 of afbeelding 7-3 al naar gelang van toepassing. Verhoog langzaam de druk op de pomp en controleer op luchtlekkage.
bij bovenste of onderste uitlaatpoort van de actuator (1) aan de bovenkant van de plunjerstang (2) tussen de kop van de luchtcilinder en de luchtcilinder of tussen de luchtcilinder en het pompframe (1)
tussen de actuator en de luchtcilinder (4)
1
3
2
4132054
Afb. 7-2
Plaatsen waar luchtlekkage kan optreden bij een 14:1 dubbelwerkende pomp
1. Tussen de cilinderkop en de luchtcilinder van de luchtmotor of tussen de luchtcilinder en het pompframe
2007 Nordson Corporation
2. Bovenkant van de plunjerstang 3. Bovenste en onderste uitlaatpoorten van de actuator
P/N 7119435D02
7-10 Vloeistofdeel
Controleren van de persluchtsectie van de pomp (dubbelwerkende pomp) (vervolg)
1
3
4 2
4132055
Afb. 7-3
Plaatsen waar luchtlekkage kan optreden bij een 14:1 dubbelwerkende pomp
1. Bovenste en onderste uitlaatpoort van de actuator 2. Bovenkant van de zuigerstang
3. Tussen de cilinderkop en de luchtcilinder van de luchtmotor of tussen de luchtcilinder en het pompframe 4. Tussen actuator en luchtcilinder
5. Onderneem de juiste actie aan de hand van de bron van de lekkage. Lucht
P/N 7119435D02
Actie
Lekt niet
Zet de pompkap terug en keer terug naar de tabel met Problemen en oplossingen.
Lekt uit bovenste of onderste uitlaatpoort van de actuator
Vervang de zuigercups en -sluitringen. Zie de van toepassing zijnde procedure onder Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
Lekt aan de bovenkant van de plunjerstang
Vervang de U-cup. Zie de van toepassing zijnde procedure onder Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
Lekt tussen de kop van de luchtcilinder en de luchtcilinder of tussen de luchtcilinder en het pompframe
Vervang de luchtcilinder en de o-ringen uit het pompframe. Zie de van toepassing zijnde procedure onder Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
Lekt tussen de actuator en de luchtcilinder
Vervang de o-ringen van de actuator. Zie de van toepassing zijnde procedure onder Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-11
Controleren van de actuator (dubbelwerkende pomp) 1. Verwijder de pompkap. 2. Pak de bovenkant van de luchtklep vast met een tang met lange bekken en druk en trek de klep afwisselend omlaag en omhoog om hem handmatig te verplaatsen.
Beweegt de luchtklep niet, zie dan Pompactuator werkt niet goed door een van de volgende oorzaken onder Pomp pompt niet in de tabel met Problemen en oplossingen.
Als de pomp slagen maakt als de luchtklep wordt verschoven maar niet uit zichzelf slagen wil maken, zie dan Pompactuator werkt niet niet goed door een van de volgende oorzaken onder Pomp pompt niet in de tabel met Problemen en oplossingen.
Als de pomp geen slagen maakt, lekt de pomp lucht of is verstopt. Zie Controleren van de persluchtsectie van de pomp (dubbelwerkende pomp) voor het controleren op luchtlekkage. Als luchtlekkage geen probleem is, dan is de pomp verstopt. Zie Reparaties aan een dubbelwerkende pomp voor het schoonmaken van de perslucht- of de vloeistofsectie van de pomp.
Controleren van de sifonkogelzitting van de pomp (dubbelwerkende pomp) 1. Zorg ervoor dat het bedrijfsklaarlampje brandt en dat de pomp is ingeschakeld. 2. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan van het verdeelblok en open de kraan. Filtertype
Procedure voor het openen van de aftapkraan
Standaard
Draai de aftapkraan linksom.
Tegenstroomspoel
Draai, met het verdeelblokfilter in de RUN-stand, de rechter aftapkraan linksom.
Openen van een aftapkraan van het verdeelblok
3. Draai de luchtdrukregelaar van de pomp afwisselend linksom en rechtsom om de druk op de pomp te verhogen en te verlagen. Dit moet deeltje verwijderen die zijn afgezet tussen de sifonkogel en zijn zitting. 4. Controleer of de pomp normaal of onregelmatig slagen maakt. Slagen van de pomp gaan
2007 Nordson Corporation
Actie
Normaal
Herstart het normale gebruikt.
Onregelmatig
Verwijder de pomp uit elkaar en maak hem schoon. Zie Reparaties aan een dubbelwerkende pomp.
P/N 7119435D02
7-12 Vloeistofdeel
Controleren van de sifonkogelzitting van de pomp (enkelwerkende pomp) 1. Zorg ervoor dat het bedrijfsklaarlampje brandt en dat de pomp is ingeschakeld. 2. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan van het verdeelblok en open de kraan. Filtertype
Procedure voor het openen van de aftapkraan
Standaard
Draai de aftapkraan linksom.
Tegenstroomspoel
Draai, met het verdeelblokfilter in de RUN-stand, de rechter aftapkraan linksom.
3. Zet een 24 VDC triggersignaal op de getriggerende elektromagnetische klep. 4. Draai de luchtdrukregelaar van de pomp afwisselend linksom en rechtsom om de druk op de pomp te verhogen en te verlagen. Dit moet deeltje verwijderen die zijn afgezet tussen de sifonkogel en zijn zitting. 5. Controleer of de pomp normaal of onregelmatig slagen maakt. Slagen van de pomp zijn … Normaal Onregelmatig
P/N 7119435D02
Actie Herstart het normale gebruikt. Vervang de eenheid van sifonkogelkooi en -zitting. Zie Het vervangen van de sifonkogelkooi en -zitting in Reparaties aan een enkelwerkende pomp.
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-13
Reparaties aan een dubbelwerkende pomp Gebruik deze procedures voor het vervangen van een dubbelwerkende zuigerpomp, voor het vervangen van pomponderdeel of voor het schoonmaken van pomponderdelen. Zie hoofdstuk 9, Onderdelen als een gids bij het uitvoeren van de volgende demontage en montage procedures. OPMERKING: als alleen de actuator wordt vervangen, hoeft de pomp niet te worden verwijderd. Voor het vervangen van alleen de actuator zie Vervangen van de actuator in Reparaties aan een dubbelwerkende pomp. OPMERKING: de pomponderdelen variëren in uiterlijk afhankelijk van het type pomp. De afbeeldingen in dit hoofdstuk zijn representatief voor het meest gebruikte type pomp.
Onderhoud van de pomp Gebruik deze procedures voor het uit elkaar halen van de pomp, het schoonmaken en vervangen van pomponderdelen en het weer in elkaar zetten van de pomp.
Voorbereiden op het verwijderen van de pomp 1. Zorg ervoor dat de smelter op bedrijfstemperatuur is. 2. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 3. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in het hoofdstuk Onderhoud. 4. Verwijder de pompkap. 5. Ontkoppel de persluchtleiding van de actuator.
Verwijderen van de pomp 1. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee de pomp op de smelter is bevestigd. 2. Controleer dat de lijm rond de pomp is gesmolten (het bedrijfsklaarlampje moet branden). 3. Draai de pomp iets om de zuiging te breken en trek de pomp recht omhoog om hem te verwijderen. Leg de pomp op een schoon, vlak werkvlak. OPMERKING: ga voor het plaatsen van de pomp en de actuatoreenheid naar Installeren van de pomp.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-14 Vloeistofdeel
Verwijderen van de actuator 1. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. 2. Zie afbeelding 7-4. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee de actuator en de pompbeugel vastzitten en verwijder dan de actuator en de beugel. 3. Controleer de o-ringen in het kopvlak van de luchtcilinder op beschadigingen. Vervang ze zo nodig.
3
2
4
1
4132056
Afb. 7-4
Verwijderen van de actuator (getoond wordt een 21:1 pomp)
1. Schroeven en sluitringen 2. Pompkapbeugel
P/N 7119435D02
3. Actuator 4. O-ring
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-15
Demontage van de persluchtsectie van de pomp 1. Zorg ervoor dat de actuator is verwijderd. Zie Verwijderen van de actuator. 2. Zie afbeelding 7-5. Verwijder de schroeven en de sluitringen van de schakelvork, schuif daarna de vork in de richting van de luchtcilinder en van de plunjerstang af. 1
2 4132057
Afb. 7-5
Verwijderen van de schakelvork
1. Schakelvork
2. Schroef en sluitring
3. Zie afbeelding 7-6. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee de luchtcilinder is bevestigd op het pompframe. 4. Verwijder de kop van de cilinder. 5. Controleer de o-ring van de cilinderkop op beschadigingen. Vervang ze zo nodig. 6. Verwijder de luchtcilinder. 1 4 2 3
4132058
Afb. 7-6
Verwijderen van de luchtcilinder
1. Kop van de luchtcilinder 2. O-ring van de luchtcilinderkop
2007 Nordson Corporation
3. Luchtcilinder 4. Schroef en borgring
P/N 7119435D02
7-16 Vloeistofdeel
Demontage van de persluchtsectie van de pomp (vervolg) 7. Zie afbeelding 7-7. Houd de plunjerstang tegen met een sleutel en verwijder de sluitmoer van het uiteinde.
4132059
Afb. 7-7
Verwijderen van de sluitmoer van de plunjerstang
8. Zie afbeelding 7-8. Verwijder de zuigercupringen, de zuigercups en de zuigerpakkingring. 9. Inspecteer de cups en ringen op beschadigingen (scheuren of plooien). Vervang ze zo nodig.
3 2 1 2 3
4132060
Afb. 7-8
Zuigerpakkingring, zuigercups en zuigercupringen
1. Zuigerpakkingring 2. Zuigercup
P/N 7119435D02
3. Zuigercupring
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-17
Het uit elkaar halen van de vloeistofsectie van de pomp 1. Zie afbeelding 7-9. Zet de pomp vast een bankschroef en gebruik een platte schroevendraaier om de borglip van lagersluitplaat recht te buigen. 2. Gebruik een haaksleutel of een hamer en een platte schroevendraaier om de lagersluitmoer los te maken. Schuif dan de moer en de sluitring van het pomphuis.
4132061
Afb. 7-9
Verwijderen van de moer en de sluitring
3. Trek het pompframe van het pomphuis. 4. Zie afbeelding 7-10. Inspecteer de o-ring van het pompframe en de U-cup op beschadigingen (scheuren en plooien). 5. Verwijder, indien nodig, de o-ring, de borgring en de U-cup. Vervang alle beschadigde onderdelen.
4132062
Afb. 7-10
Onderdelen van het pompframe
1. U-cup 2. Borgring
2007 Nordson Corporation
3. O-ring van het pompframe
P/N 7119435D02
7-18 Vloeistofdeel
Het uit elkaar halen van de vloeistofsectie van de pomp (vervolg) 6. Zie afbeelding 7-11. Inspecteer de pomppakking op beschadigingen (scheuren, uitharden of plooien). 7. Gebruik zo nodig een Seegerringtang voor het verwijderen van de borgring. Beweeg dan met de hand de plunjerstang op en neer om de ring en de pomppakking los te maken. Vervang alle beschadigde onderdelen.
1 2 3
4
4132063
Afb. 7-11
Onderdelen van de plunjerstang
1. Borgring 2. Sluitring
3. Pomppakking 4. Plunjerstang
8. Zie afbeelding 7-12. Zet de pomp in een bankschroef of een steeksleutel en verwijder de cross-overleiding, de o-ring en de back-upring. 9. Inspecteer de o-ring en de back-upring op beschadigingen. Vervang ze zo nodig.
2
1 3
4132064
Afb. 7-12
Cross-overleiding, o-ring en back-upring
1. Cross-overleiding 2. O-ring
P/N 7119435D02
3. Back-upring
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-19
10. Zie afbeelding 7-13. Verwijder de sifonkogelzitting, sifonkogel en de sifonkogelkooi uit het pomphuis. 11. Inspecteer de sifonkogelzitting op beschadigingen. Vervang ze zo nodig.
1 2 3
4132065
Afb. 7-13
Sifonkogelkooi, sifonkogel en sifonkogelzitting
1. Sifonkogelkooi 2. Sifonkogel
3. Sifonkogelzitting
LET OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Beschadig de plunjerstang of de binnenkant van het pomphuis niet. Krassen kunnen lekkage van de pomp veroorzaken. 12. Zie afbeelding 7-14. Trek de plunjerstang uit het pomphuis.
1
2
4132066
Afb. 7-14
Pomphuis en plunjerstang
1. Pomphuis
2007 Nordson Corporation
2. Plunjerstang
P/N 7119435D02
7-20 Vloeistofdeel
Het uit elkaar halen van de vloeistofsectie van de pomp (vervolg) 13. 14:1 plunjerpompen: zie afbeelding 7-15. Verwijder de perskogelzitting en de perskogel van de plunjerstang. Inspecteer de perskogel en -zitting op beschadigingen. Vervang ze zo nodig.
1
2 3 4132067
Afb. 7-15
Perskogelzitting en perskogel
1. Plunjerstang 2. Perskogel
3. Perskogelzitting
OPMERKING: 21:1 plunjerpompen: zie afbeelding 7-16. Verwijder de schroef (3), afstandsring (2) en de plunjer (1) van de plunjerstang. Inspecteer de plunjer en de afstandsring op beschadigingen. Vervang ze zo nodig.
1 2 3
4132068
Afb. 7-16
Plunjer en afstandsring
1. Plunjer 2. Afstandsring
P/N 7119435D02
3. Schroef
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-21
Schoonmaken pomponderdelen Voer zonodig deze procedure uit om pomponderdelen schoon te maken. PAS OP: brand- of explosiegevaar. Verhit Nordson Type R schoonmaakvloeistof niet boven de 246 C (475 F). Verwarm schoonmaakvloeistof niet met een open vlam of een ongeregeld verwarmingsapparaat. 1. Gebruik de volgende methode om de onderdelen te verwarmen:
Plaats de onderdelen, behalve de o-ringen, in een bak met Type R schoonmaakvloeistof en verwarm de vloeistof tot boven het smeltpunt van de lijm.
Gebruik een vlamloos verwarmingspistool voor het verwarmen van de onderdelen, met uitzondering van o-ringen. 2. Borstel de onderdelen met een fijn harige borstel en veeg ze daarna af met een schone, droge doek.
Het in elkaar zetten van de vloeistofsectie van de pomp Zie de afbeeldingen in Het uit elkaar halen van de vloeistofsectie van de pomp bij het uitvoeren van de volgende montagestappen. De afbeeldingen bij de onderdelenlijsten uit het hoofdstuk Onderdelen zijn ook te gebruiken. 1. Verwijder alle lijm uit de pakkingholte en de borgringgroef van de pomp. 2. 14:1 plunjerpompen: Breng een schroefdraadborgmiddel (Loctite product 272) aan op de schroefdraden van de perskogelzitting en monteer de perskogel en -zitting op de plunjerstang. Aandraaien met 4,07−6,78 Nm (3−5 ft-lb). 21:1 plunjerpompen: Schuif de plunjer op de plunjerstang en plaats de afstandsring op de schroefdraad. Breng een schroefdraadborgmiddel aan op de schroefdraad en monteer de schroef en de afstandsring op de plunjerstang. Aandraaien met 4,07−6,78 Nm (3−5 ft-lb). 3. Steek de plunjerstang in het pomphuis. 4. Breng een schroefdraadborgmiddel aan op de schroefdraad van de sifonkogelzitting en monteer de sifonkogelkooi, sifonkogel en sifonkogelzitting. 5. Plaats de o-ring en de back−upring van de cross-overleiding op de cross-overleiding en breng een antivreetmiddel aan op de schroefdraden van de cross-overleiding en monteer de cross-overleiding. 6. Als de borgring, sluitring en pomppakking zijn verwijderd dan a. Breng een tegen hoge temperaturen bestand smeermiddel aan op de pakking en trek de plunjerstang uit de bovenkant van het pomphuis. b. Zet de pomp vast in een bankschroef. Plaats de pomppakking met de groef naar beneden op de plunjerstang en plaats de pakkingring. Schuif de plunjerstang naar beneden en geleid de pakking en de pakkingring in het pomphuis. c. Plaats de borgring in zijn groef in het pomphuis.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-22 Vloeistofdeel
Het in elkaar zetten van de vloeistofsectie van de pomp (vervolg) 7. Als de o-ring, de borgring en U-cup van het pompframe zijn verwijderd, dan a. Plaats de U-cup met de groef omhoog in het bovenvlak van het pompframe. b. Druk de borgring in het bovenvlak om de U-cup vast te zetten. c. Breng een tegen hoge temperaturen bestand smeermiddel aan op de o-ring van het pompframe en breng de o-ring aan op het bovenvlak van het pompframe. 8. Breng een tegen hoge temperaturen bestand smeermiddel aan op de plunjerstang daar waar hij door de U-cup gaat. 9. Leid het bovenste deel van het pompframe en de plunjerstang door de gat in de bodem van het pompframe. 10. Plaats de lagersluitring en -moer over de plunjerstang en schuif de plunjerstang door het gat in de bovenkant van het pompframe. 11. Draai het pomphuis rechtsom totdat wordt gevoeld dat hij tegen de aanslag op de bodem van het pompframe ligt. Zet het pomphuis vast aan het pompframe en zet de lagersluitmoer vast. 12. Gebruik een platte schroevendraaier, sluit de lagerborgring op door het ombuigen van een lip in een van de uitsparingen in de lagersluitmoer. 13. Schuif de vork over de plunjerstang tot het op de schouder rust. Zorg ervoor dat de met UP gemerkte kant in de richting van de luchtcilinder wijst. Plaats de schroef en de sluitring en zet hem vast met 8−10 Nm (6−7 ft-lb).
Het in elkaar zetten van de persluchtsectie van de pomp Zie de afbeeldingen in Het uit elkaar halen van de persluchtsectie van de pomp bij het uitvoeren van de volgende montagestappen. De afbeeldingen bij de onderdelenlijsten uit het hoofdstuk Onderdelen zijn ook te gebruiken. 1. Trek de plunjerstang zo ver mogelijk naar boven en installeer de volgende onderdelen op de as in deze volgorde: een zuigercupring een zuigercup met de gebogen rand naar beneden de zuigerpakkingring 2. schuif de luchtcilinder over de plunjerstang en op het pompframe. Wees voorzichtig, beschadig de zuigercup niet. 3. Gebruik de schakelvork om de plunjerstang omhoog te bewegen naar de bovenkant van de luchtcilinder. 4. Plaats de overgebleven zuigercup met de gebogen rand naar boven en de zuigercupring op de plunjerstang. 5. Houd de plunjerstang tegen met een steeksleutel en breng de sluitmoer aan. Aandraaien tot 11,30−13,56 Nm (8−10 ft-lb). 6. Breng een tegen hoge temperaturen bestand smeermiddel aan op de o-ring van de luchtcilinder en rol de o-ring op zijn plaats op de kop van de luchtcilinder. 7. Plaats de luchtcilinderkop op de luchtcilinder zodat de uitsparing in de rand in de richting van de actuator ligt. Breng een antivreetmiddel aan op de schroeven van de luchtcilinder en zet met de schroeven en de sluitringen de cilinder vast op het pompframe. Vastzetten met 5−6 Nm (45−55 in-lb).
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-23
Installeren van de actuator Zie de afbeeldingen in Het verwijderen van de actuator bij het uitvoeren van de volgende montagestappen. De afbeeldingen bij de onderdelenlijsten uit het hoofdstuk Onderdelen zijn ook te gebruiken. 1. Plaats de beugel van de pompkap. 2. Als de o-ringen van het kopvlak van de luchtcilinder zijn verwijderd, smeer dan vier nieuwe o-ringen in met een tegen hoe temperaturen bestand smeermiddel en plaats ze op de luchtcilinder. 3. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. 4. Lijn de actuator voorzichtig uit op de schakelvork en de positioneerpennen in de luchtcilinder. 5. Installeer de actuator met eerder verwijderde schroeven en sluitringen. Vastzetten met 3−4 Nm (28−36 in-lb).
Installeren van de pomp OPMERKING: als een oude pomp wordt vervangen door een nieuwe, verwijder dan de kapbeugel en monteer hem op de nieuwe pomp. 1. Zorg er voor dat de pomppan juist is gepositioneerd. 2. Laat de pomp zakken in de smelter tot de cross−overleiding in het verdeelblok steekt. 3. Zet de pomp vast op de smelter met de eerder verwijderde schroeven en sluitringen. Aandraaien tot 12,20−13,56 Nm (9−10 ft-lb). 4. Sluit de persluchtleiding aan op de actuator.
Systeemherstel 1. Zet de pompkap terug. 2. Zet de hoofdschakelaar van de smelter in de AAN-stand en wacht tot het bedrijfsklaarlampje brandt. 3. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan of -kranen van het verdeelblok. 4. Standaard verdeelblokfilter: open de aftapkraan. OPMERKING: tegenstroomspoelfilter; Draai, met het verdeelblokfilter in de RUN-stand, de rechter aftapkraan linksom. 5. Start de pomp. 6. Laat lijm uit de aftapkraan stromen totdat het vrij is van ingesloten lucht en onzuiverheden. 7. Stop de pomp. 8. Sluit de aftapkraan. 9. Herstart het normale gebruik van het systeem.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-24 Vloeistofdeel
Repositioneren of vervangen van de schakelvork Gebruik deze procedure voor het repositioneren of vervangen van de schakelvork zonder de pomp van de smelter te halen. 1. Stop de pomp. 2. Verwijder de pompkap. 3. Verwijder de actuator: a. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. b. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee de actuator is vastgezet; verwijder daarna de actuator. c. Verwijder de pompkapbeugel van de actuator. 4. Zie afbeelding 7-17. Verwijder de schroeven en de sluitringen van de schakelvork, schuif daarna de vork in de richting van de luchtcilinder en van de plunjerstang af.
2
1
4132069
Afb. 7-17
Verwijderen van de schakelvork
1. Schakelvork
2. Schroef en sluitring
5. Repositioneer de schakelvork of installeer een nieuwe schakelvork. Zorg ervoor dat de met UP gemerkte zijde van de vork naar boven wijst. 6. Schuif de vork omlaag tot op de borst van de plunjerstang. 7. Plaats de schroef en de sluitring. Zet de schroef vast met 8−10 Nm (71−89 in.-lb).
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-25
8. Plaats de actuator: a. Plaats de pompkapbeugel op de actuator. b. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. c. Lijn de actuator voorzichtig uit op de schakelvork en de positioneerpennen in de luchtcilinder. d. Installeer de actuator met eerder verwijderde schroeven en sluitringen. Vastzetten met 3−4 Nm (28−36 in-lb). 9. Zet de pompkap terug en herstart het normale gebruik van het systeem.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-26 Vloeistofdeel
Reparaties aan actuator van een dubbelwerkende pomp Gebruik deze procedures voor het schoonmaken en vervangen van de magneeteenheid, de stootdemper of de luchtklep van de actuator. Zie het hoofdstuk Onderdelen voor onderdeelnummers van componenten die moeten worden vervangen. De bij de onderdelenlijst van de actuator behorende afbeeldingen kunnen worden gebruikt bij het uitvoeren van de volgende procedures.
Vervangen van de actuator Gebruik deze procedure voor het vervangen van de actuator zonder de pomp van de smelter te halen.
Verwijderen van de actuator 1. Stop de pomp. 2. Verwijder de pompkap. 3. Ontkoppel de persluchtvoedingsleiding van de actuator en verwijder het knietje. 4. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. 5. Zie afbeelding 7-18. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee de actuator is vastgezet; verwijder daarna de actuator. 6. Verwijder de pompkapbeugel van de actuator. 7. Controleer de o-ringen in het kopvlak van de luchtcilinder op beschadigingen. Vervang ze zo nodig. 3
2
4
1
4132056
Afb. 7-18
Verwijderen van de actuator
1. Schroef en sluitring 2. Pompkapbeugel
P/N 7119435D02
3. Actuator 4. O-ring
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-27
Installeren van de actuator 1. Als de o-ringen van het kopvlak van de luchtcilinder zijn verwijderd, smeer dan vier nieuwe o-ringen in met een tegen hoe temperaturen bestand smeermiddel en plaats ze op de luchtcilinder. 2. Plaats de pompkapbeugel op de actuator. 3. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. 4. Lijn de actuator voorzichtig uit op de schakelvork en de positioneerpennen in de luchtcilinder. 5. Installeer de actuator met eerder verwijderde schroeven en sluitringen. Vastzetten met 3−4 Nm (28−36 in-lb). 6. Breng 37)( pasta of tape aan op de schroefdraden van het knietje en installeer het knietje in de actuator. 7. Sluit de persluchtleiding aan op de actuator. 8. Zet de pompkap terug en herstart het normale gebruik van het systeem.
Schoonmaken of vervangen van de magneeteenheid Gebruik deze procedure voor het schoonmaken of vervangen van de magneeteenheid. De magneeteenheid bevindt zich binnenin de actuator.
Verwijderen van de magneeteenheid 1. Stop de pomp. 2. Verwijder de pompkap. 3. Ontkoppel de persluchtleiding van de actuator. 4. Verwijder de actuator: a. beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. b. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee de actuator is vastgezet; verwijder daarna de actuator. c. Verwijder de pompkapbeugel van de actuator.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-28 Vloeistofdeel
Verwijderen van de magneeteenheid (vervolg) LET OP: gebruik een schoon werkvlak. De actuator bevat magneten die kleine deeltjes kunnen aantrekken. Deze deeltjes kunnen de actuator beschadigen en een slechte werking van de actuator tot gevolg hebben. 5. Zie afbeelding 7-19. Verwijder de schroeven waarmee de huls is bevestigd aan het klephuis en trek de huls recht van het klephuis af.
4132070
Afb. 7-19
Verwijderen van de huls
6. Inspecteer de magneeteenheid. Eenheid is…
Actie…
Vuil of heeft metaaldeeltje aan zich kleven
Verwijder het vuil en de deeltjes met een schone doek en ga naar Het installeren van de magneeteenheid.
Los
Ga naar stap 2 van Installeren van de magneeteenheid om de eenheid vast te zetten en de actuator het herinstalleren.
Beschadigd
Ga verder met de volgende stap.
7. Verwijder de klepkapschroeven en til de klepkap van de stootdemper. LET OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Wordt een bankschroef gebruikt voor het inklemmen van het klephuis bij het verwijderen van de magneeteenheid, plaats de bekken van de bankschroef dan op de zijkanten van het klephuis, niet op de bewerkte kanten die tegen de luchtcilinder liggen. 8. Zie afbeelding 7-20. Trek de magneeteenheid omlaag en steek een priem door het gat in de as. 9. Houd de vlakke kanten van de stootdemper tegen met een sleutel en schroef de magneeteenheid van de klepspoel.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-29
4132071
Afb. 7-20
Verwijderen van de magneeteenheid
Installeren van de magneeteenheid Zie de afbeeldingen in Verwijderen van de magneeteenheid bij het uitvoeren van de volgende montagestappen. De afbeelding bij de onderdelenlijst van de actuator uit het hoofdstuk Onderdelen is ook te gebruiken. LET OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Wordt een bankschroef gebruikt voor het inklemmen van het klephuis bij het verwijderen van de magneeteenheid, plaats de bekken van de bankschroef dan op de zijkanten van het klephuis, niet op de bewerkte kanten die tegen de luchtcilinder liggen. 1. Schroef de magneeteenheid op de klepspoel tot het vastzit. 2. Steek een priem door het gat in de as van de magneeteenheid. 3. Gebruik een bahco, houd de vlakke kanten van de stootdemper tegen en schroef de magneeteenheid op de klepspoel. Vastzetten met 9−11 Nm (81−99 in-lb). 4. Schuif de huls over de magneeteenheid zodanig dat de opening aan de kant van de pomp ligt. Plaats de bevestigingsschroeven en zet ze vast met 3−4 Nm (28−36 in.-lb). 5. Plaats de klepkap. Zet de klepkapschroeven vast met 3−4 Nm (28−36 in.-lb), 6. Plaats de actuator: a. Plaats de pompkapbeugel op de actuator. b. Beweeg de plunjerstang op en neer tot de schakelvork in het midden staat van het pompframe. c. Lijn de actuator voorzichtig uit op de schakelvork en de positioneerpennen in de luchtcilinder. d. Installeer de actuator met eerder verwijderde schroeven en sluitringen. Vastzetten met 3−4 Nm (28−36 in-lb). 7. Sluit de persluchtleiding aan op de actuator. 8. Zet de pompkap terug en herstart het normale gebruik van het systeem.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-30 Vloeistofdeel
Schoonmaken of vervangen van de luchtklep Gebruik deze procedure voor het schoonmaken of vervangen van de luchtklepeenheid. De luchtklepeenheid bevindt zich binnenin de actuator.
1 2
Verwijderen van de luchtklep
3
1. Voer Het verwijderen van de magneeteenheid uit. 4
OPMERKING: de procedure Verwijderen van de magneeteenheid omvat stappen voor het drukvrij maken, het ontkoppelen van de netspanning en het verwijderen van de actuator. 5
2. Zie afbeelding 7-21. Verwijder de klepkapschroeven en til de klepkap van de stootdemper. 6
3. Verwijder de stootdemper. Gebruik een steeksleutel om de stootdemper tegen te houden; gebruik dan een andere sleutel om de sluitmoer te verwijderen.
7
4. Verwijder de bovenste sluitplaat van de onderkant van het klephuis. LET OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Druk de luchtklep niet uit het klephuis door op het zuigereind van de spoel te drukken. 8
5. Gebruik een dop of een vergelijkbaar gereedschap om de luchtklep uit het klephuis te drukken door tegen het eind van de huls te drukken. 4132072
Afb. 7-21 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
6. Verwijder de o-ring van de huls en gooi ze weg.
Onderdelen van de luchtklep
Klepkapschroef Klepdeksel Sluitmoer Stootdemper Huls-o-ring Eind van de huls Klephuis Bovenste sluitplaat
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
7-31
Vloeistofdeel
LET OP: gevaar voor beschadigen van de apparatuur. Maak de luchtklep niet schoon met een schurend gereedschap; schraap de spoel of de huls niet of rond de scherpe kanten van de spoelranden niet af. Door dat te doen kan de spoel en de huls worden beschadigd en kan het tot stilstand komen van de pomp tot gevolg hebben. 7. Zie afbeelding 7-22. Verwijder de schroef uit de zijkant van de huls. 8. Schuif voorzichtig de spoel uit de huls. 9. Inspecteer de spoelgeleiders. Spoelgeleiders zijn…
Actie
Gekerfd, gegroefd, diep gekrast of gecorrodeerd Bedekt met vervuiling
Vervang de luchtklep. Ga naar Het installeren van de luchtklep. a. Maak de spoel en de huls schoon met minerale alcohol of een ander niet-gechloreerde schoonmaakmiddel en een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen, schraap de spoel of de huls niet of rond de scherpe kanten van de spoelgeleiders niet af. b. Veeg de onderdelen van de klep grondig af met een schone doek of spoel ze met gedenatureerde alcohol.
1
2
4
3 4132073
Afb. 7-22
Onderdelen van de luchtklep
1. Spoelgeleiders 2. Spoel
2007 Nordson Corporation
3. Huls 4. Schroef
P/N 7119435D02
7-32 Vloeistofdeel
Installeren van de luchtklep Zie de afbeeldingen in Verwijderen van de luchtklep bij het uitvoeren van de volgende montagestappen. De afbeelding bij de onderdelenlijst van de actuator uit het hoofdstuk Onderdelen is ook te gebruiken. 1. Breng SP pompsmeerolie aan op de spoelgeleiders. Zie het hoofdstuk Onderdelen voor het bestelnummer van de olie. 2. Steek de spoel voorzichtig in de huls en centreer hem in de huls. OPMERKING: de spoel en de huls zijn een bij elkaar passend paar en kunnen niet worden vervangen door onderdelen van een andere luchtklep. 3. Plaats de schroef. Vastzetten met 0,7−0,9 Nm (6−8 in-lb). 4. Zorg ervoor dat de spoel vrij in zijn huls kan schuiven. Is dat niet het geval, vervang dan de luchtklep en ga naar stap 5. 5. Breng een tegen hoge temperaturen bestand smeermiddel aan op een nieuwe set o-ringen en plaats de o-ringen op de huls. 6. Zie afbeelding 7-23. Druk de luchtklep van bovenaf in het klephuis door op de flens te drukken.
4132074
Afb. 7-23
Het installeren van de luchtklep
7. Plaats een nieuwe stootdemper op het uiteinde van de luchtklep. 8. Gebruik een sleutel om de stootdemper tegen te houden op de vlakke kanten en zet de sluitmoet vast. Vastzetten met 9−11 Nm (81−99 in-lb). 9. Plaats de bovenste drukplaat om de onderkant van het klephuis met de twee, eerder verwijderde cilinderkopschroeven. Vastzetten met 1,82−2,27 Nm (16−20 in-lb). 10. Plaats de klepkap. Zet de klepkapschroeven vast met 3−4 Nm (28−36 in.-lb), 11. Voer Installeren van de magneeteenheid uit.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-33
Vervangen van de stootdemper Gebruik deze procedure voor het vervangen van de stootdemper zonder de pomp van de smelter te halen.
1
1. Stop de pomp. 2. Verwijder de pompkap.
2
3. Zie afbeelding 7-24. Verwijder de klepkapschroeven en til de klepkap van de stootdemper.
3
4. Verwijder de stootdemper. Gebruik een steeksleutel om de stootdemper stil te houden; gebruik dan een andere sleutel om de sluitmoer te verwijderen.
4
5. Plaats een nieuwe stootdemper en zet het vast met de sluitmoer. Vastzetten met 9−11 Nm (81−99 in-lb). 6. Plaats de klepkap. Zet de klepkapschroeven vast met 3−4 Nm (28−36 in.-lb), 4132075
Afb. 7-24 1. 2. 3. 4.
7. Zet de pompkap terug en herstart het normale gebruik van het systeem.
Onderdelen van de stootdemper
Cilinderkopschroef Klepdeksel Sluitmoer Stootdemper
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-34 Vloeistofdeel
Reparaties aan een enkelwerkende pomp Gebruik deze procedures voor het vervangen van een 10:1 plunjerpomp (enkelwerkende pomp) of voor het vervangen o-ring en back-upring van de cross-overleiding, de terugslagklep en -zitting of de sifonkogeleenheid. Zie de onderdelenlijst het hoofdstuk Onderdelen voor onderdeelnummers van te vervangen componenten. OPMERKING: de persluchtsectie van een 10:1 plunjerpomp is op locatie niet te repareren. Neem, voor elke reparatie aan de persluchtsectie van de pomp, contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger.
Voorbereiding op het verwijderen van de pomp Voer de volgende procedure uit voorafgaand aan het verwijderen van de pomp van de unit. 1. Zorg ervoor dat de unit is op bedrijfstemperatuur zodat de lijm rond het pomphuis is gesmolten. 2. Verlaag de druk op de pomp tot 0. PAS OP: systeem of materiaal onder druk. Drukvrij maken. Het negeren van deze waarschuwing kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 3. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in het hoofdstuk Onderhoud. PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de netspanning van de unit. 4. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 5. Verwijder de pompkap. 6. Ontkoppel de getriggerde elektromagnetische klep van de pomp.
Het verwijderen van de pomp Voer de volgende procedure uit om de pomp van de unit te verwijderen. 1. Houd een pan of een oude lap gereed om de lijm die uit de pomp zal druipen op te vangen als de pomp wordt verwijderd. 2. Verwijder de drie bouten en sluitringen waarmee de pomp op de tank is bevestigd en til de pomp voorzichtig uit de tank. OPMERKING: als de pomp wordt vervangen door een nieuwe, ga dan naar Het installeren van de pomp.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
7-35
Vloeistofdeel
Het vervangen van de cross-overleiding, de o-ring en back-upring Voer deze procedure uit om de cross-overleiding, de o-ring en de back-upring te vervangen. 1. Zie afbeelding 7-25. Verwijder de o-ring (5) en de back-upring (4) van de cross-verleiding (3). 2. Schroef de cross-overleiding uit het pomphuis. 3. Schroef de nieuwe cross-overleiding in het pomphuis. 4. Breng een o-ringsmeermiddel aan op de nieuwe o-ring. 5. Plaats de nieuwe o-ring en de back-upring op de cross-overleiding.
1 2
6 3 7
4
8
5
Afb. 7-25 1. 2. 3. 4.
2007 Nordson Corporation
4132076
Pomponderdelen
Zitting van de terugslagklep Terugslagklepkogel Cross-overleiding Back-upring
5. 6. 7. 8.
O-ring Sifonkogelkooi Sifonkogel Sifonkogelzitting
P/N 7119435D02
7-36 Vloeistofdeel
Het vervangen van de terugslagklepkogel en -zitting Voer deze procedure uit om de terugslagklepkogel of -zitting te vervangen. 1. Zie afbeelding 7-25. Verwijder de terugslagklepkogel (2) en de kogelzitting (1) uit het pomphuis. 2. Installeer een nieuwe terugslagklepkogel en -zitting.
Het vervangen van de sifonkogelkooi en -zitting Voer deze procedure uit om de sifonkogel, sifonkogelkooi of de sifonkogelzitting te vervangen. 1. Zie afbeelding 7-25. Verwijder de sifonkogelzitting (8), sifonkogel (7) en de sifonkogelkooi (6) uit het pomphuis. 2. Installeer een nieuwe sifonkogelzitting, sifonkogel en een sifonkogelkooi.
Het installeren van de pomp Voer deze procedure uit om een nieuwe pomp te installeren of om een pomp opnieuw te installeren nadat hij is gerepareerd. OPMERKING: als een oude pomp wordt vervangen door een nieuwe, complete pomp en de oude pomp is voorzien van een pompkapbeugel, verwijder dan de beugel en monteer hem op de nieuwe pomp. 1. Zorg er voor dar de pomppan juist is gepositioneerd. 2. Laat de pomp zakken in de unit tot de cross-overleiding in het verdeelblok steekt. 3. Zet de pomp vast op de unit met de eerder verwijderde schroeven en sluitringen. Aandraaien tot 12,20−13,56 Nm (9−10 ft-lb). 4. Sluit de getriggerde elektromagnetische klep aan op de pomp.
Het normale gebruik van het systeem herstellen Voer deze procedure uit om de unit terug te brengen naar normaal bedrijf. 1. Zet het pompkap terug. 2. Verwijder de vergrendeling en schakel de netspanning naar de unit in, schakel de unit in en laat hem op bedrijfstemperatuur komen. 3. Plaats een opvangbak onder de aftapkraan van het verdeelblok en open de kraan (draai de kraan linksom). 4. Verhoog de druk op de pomp en schakel het 24 VDC signaal op de getriggerde elektromagnetische klep aan en uit tot er schone lijm uit de aftapkraan stroomt. Hierdoor zal het systeem worden bevrijd van ingesloten lucht. 5. Verlaag de druk op de pomp tot 0. Openen van een aftapkraan van het verdeelblok
6. Sluit de aftapkraan. 7. Zet de druk op de pomp terug op de normale bedrijfsdruk en hervat het gebruik.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-37
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-38 Vloeistofdeel
Reparaties aan de elektromagnetische klep van de pomp Gebruik deze procedure voor het vervangen van of een interne of een getriggerde elektromagnetische klep. Zie hoofdstuk 9, Onderdelen als een gids als een andere onderdelen van elektromagnetische klep moeten worden vervangen.
Het vervangen van de elektromagnetische klep (dubbelwerkende pomp) Gebruik deze procedure voor het vervangen van de elektromagnetische klep bij units met een dubbelwerkende pomp.
Verwijderen van de elektromagnetische klep Voer deze procedure uit om de elektromagnetische klep te verwijderen. De elektromagnetische klep bevindt zich in de schakelkast. PAS OP: ontkoppel en vergrendel de netspanning van de unit. Het veronachtzamen van deze waarschuwing kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. 1. Schakel de unit uit, ontkoppel en beveilig daarna de netspanningvoeding van het apparaat. 2. Verlaag de druk op de pomp tot 0. PAS OP: gevaar voor elektrische schokken. Het negeren van de veiligheidsvoorschriften kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. Sta enkel gekwalificeerde personen toe de volgende procedures uit te voeren. Neem alle hoogspanningswaarschuwingen in acht. 3. Open de schakelkast. Zie Het openen van de schakelkast in het hoofdstuk Besturing. 4. Zie afbeelding 7-26. Maak de stekker (1) van de elektromagnetische klep los. 5. Ontkoppel de luchtleidingen (5) van het knietjes (4) van de elektromagnetische klep. 6. Verwijder de schroeven (3) waarmee het montageblok (2) van de elektromagnetische klep is vastgezet; verwijder daarna de elektromagnetische klep uit de unit. 7. Verwijder de knietjes uit de elektromagnetische klep.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-39
3 5 3
1
4 2
Afb. 7-26
4132077
Onderdelen van de elektromagnetische klep
1. Stekker 2. Montageblok 3. Schroeven
4. Knietjes 5. Luchtleidingen
Het installeren van de elektromagnetische klep Voer deze procedure uit om de elektromagnetische klep te installeren. 1. Zie afbeelding 7-26. Installeer de knietjes in de nieuwe elektromagnetische klep. 2. Monteer de elektromagnetische klep en het montageblok op het achterpaneel van de unit met de eerder verwijderde schroeven. 3. Sluit de luchtleidingen aan op de knietjes in de elektromagnetische klep. 4. Sluit de stekker van de elektromagnetische klep aan. 5. Sluit de schakelkast en herstel de netspanningsvoeding naar de unit. 6. Zet de druk op de pomp terug op de bedrijfsdruk. 7. Start de unit en luister naar luchtlekkages. Als er luchtlekkage wordt gehoord, controleer dan de aansluiting van de luchtleidingen op de knietjes.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-40 Vloeistofdeel
Vervangen van de interne elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) Voer deze procedure uit om de elektromagnetische klep in de schakelkast te vervangen.
Verwijderen van de elektromagnetische klep PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de netspanning van de unit. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Verlaag de druk op de pomp tot 0. PAS OP: gevaar voor elektrische schokken. Het negeren van de veiligheidsvoorschriften kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. Sta enkel gekwalificeerde personen toe de volgende procedures uit te voeren. Neem alle hoogspanningswaarschuwingen in acht. 3. Open de schakelkast. Zie Het openen en sluiten van de schakelkast in het hoofdstuk Besturing. 4. Zie afbeelding 7-27. Maak de stekker (1) van de elektromagnetische klep los. 5. Ontkoppel de luchtleidingen (3) van het knietjes (2) van de elektromagnetische klep. 6. Verwijder de schroeven waarmee de montagebeugel (4) van elektromagnetische klep is vastgezet op de unit; verwijder daarna de klep en de beugel uit de unit. 7. Verwijder de schroeven (5) waarmee de montagebeugel is vastgezet op de elektromagnetische klep en maak de beugel los van de klep. 8. Verwijder de knietjes uit de elektromagnetische klep.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-41
2
1
2
3 4 5 Afb. 7-27
4132078
Onderdelen van de elektromagnetische klep
1. Stekker 2. Luchtleidingen 3. Knietjes
4. Montagebeugel 5. Schroeven
Het installeren van de elektromagnetische klep 1. Zie afbeelding 7-27. Installeer de knietjes in de nieuwe elektromagnetische klep. 2. Monteer de montagebeugel op de nieuwe elektromagnetische klep. 3. Monteer montage beugel en de elektromagnetische klep op het achterdeksel van de unit met de eerder verwijderde schroeven. 4. Sluit de luchtleidingen aan op de knietjes in de elektromagnetische klep. 5. Sluit de stekker van de elektromagnetische klep aan. 6. Sluit de schakelkast, verwijder de vergrendeling en herstel de netspanningsvoeding naar de unit. 7. Zet de druk op de pomp terug op de bedrijfsdruk. 8. Schakel de unit in en luister naar luchtlekkages. Als er luchtlekkage wordt gehoord, controleer dan de aansluiting van de luchtleidingen op de knietjes.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-42 Vloeistofdeel
Het vervangen van de getriggerende elektromagnetische klep (enkelwerkende pomp) Voer deze procedure uit voor het vervangen van de getriggerende elektromagnetische klep die is gekoppeld aan de pomp.
Verwijderen van de elektromagnetische klep PAS OP: gevaar voor beschadigen van apparatuur, persoonlijk letsel of een dodelijk ongeval. Ontkoppel en vergrendel de netspanning van de unit. 1. Zet de hoofdschakelaar van de unit op uit, ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding naar de unit met de ontkoppelschakelaar in de toevoerleiding en ontkoppel en vergrendel de elektrische voeding via de I/O-bedrading. 2. Verlaag de druk op de pomp tot 0. 3. Verwijder het deksel van de schakelkast en de pompkap. 4. Ontkoppel de luchtleidingen van het knietjes van de getriggerde elektromagnetische klep. 5. Zie afbeelding 7-28. Ontkoppel de draden (2) van de elektromagnetische klep van de aansluitpunten 3 en 4 van het aansluitblok op het centrale frame. Maak de draden niet los van het triggerapparaat. 6. Maak de aarddraad (3) van de elektromagnetische klep los van de aardpunt op de basis van de unit. 7. Schroef de elektromagnetische klep (4) en de bus (5) van de pijpnippel (6). 8. Verwijder de knietjes en de bus van de elektromagnetische klep.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
7-43
Vloeistofdeel
6 5 4 1
3 2 4132079
Afb. 7-28
Onderdelen van de getriggerde elektromagnetische klep
1. Kniestuk 2. Draden van de elektromagnetische klep 3. Aardekabel
4. Elektromagnetische klep 5. Inzetbus 6. Pijpnippel
Het installeren van de elektromagnetische klep 1. Zie afbeelding 7-28. Installeer de knietjes en de bus in de nieuwe elektromagnetische klep. 2. Installeer de elektromagnetische klep door de bus op de pijpnippel te schroeven. 3. Sluit de luchtleiding aan op het knietje in de elektromagnetische klep. 4. Geleid de draden van de elektromagnetische klep rond het centrale frame en sluit ze aan op de aansluitpunten 3 en 4 van het aansluitblok op het centrale frame. 5. Sluit de aarddraad van de elektromagnetische klep aan op het aardpunt op de basis van de unit. 6. Zet de pompkap en het deksel van de schakelkast terug. 7. Zet de druk op de pomp terug op de bedrijfsdruk. 8. Verwijder de vergrendeling en schakel de unit in. 9. Schakel de unit in en luister naar luchtlekkages. Als er luchtlekkage wordt gehoord, trek dan elk knietje van de luchtleiding na.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-44 Vloeistofdeel
Reparaties aan het verdeelblok Gebruik deze procedure voor het vervangen van het ontlastventiel of de aftapkraan van het verdeelblok.
Vervangen van het drukontlastventiel Voer deze procedure uit om het drukontlastventiel te vervangen. Het drukontlastventiel bevindt zich in de bodem van de tank. 1. Haal zoveel mogelijk lijm uit de tank. Zie Spoelen van het systeem in het hoofdstuk Onderhoud voor de verschillende manieren om de tank leeg te maken. 2. Zie afbeelding 7-29. Gebruik een dopsleutel om het drukontlastventiel (1) los te draaien; schroef daarna het ventiel voorzichtig los en verwijder het.
1
2
4132080
Afb. 7-29
Vervangen van het drukontlastventiel
1. Drukontlastventiel
2. Karakteristieke tank
3. Schroef het nieuwe ventiel handvast in de tank. 4. Gebruik een dopsleutel om het ventiel vast te zetten. Vastzetten met 14−16 Nm (10−12 ft-lb). 5. Hervul de tank met lijm en herstart het gebruik.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Vloeistofdeel
7-45
Vervangen van de aftapkraan Voer deze procedure uit om de aftapkraan te vervangen. De aftapkraan bevindt zich in het verdeelblok bij het filter. OPMERKING: units met een tegenstroomfilter hebben twee aftapkranen in het verdeelblok. 1. Zorg ervoor dat de unit op bedrijfstemperatuur is. PAS OP: systeem of materiaal onder druk. Drukvrij maken. Het negeren van deze waarschuwing kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. 2. Maak het systeem drukvrij. Zie Systeem drukvrij maken in het hoofdstuk Onderhoud. 3. Zie afbeelding 7-30. Verwijder de positioneerschroef (1) en sluitring (2); verwijder daarna de kraan (3) uit de unit. Er zal wat lijm uit de kraan stromen.
3 1
2
Afb. 7-30
4132081
Vervangen van de aftapkraan
1. Positioneerschroef 2. Sluitring
3. Aftapkraan
4. Schroef de nieuwe aftapkraan in het verdeelblok tot de kraan goed vast zit; verdraai hem daarna om de positioneerschroef met sluitring te kunnen aanbrengen 5. Herstart het normale gebruikt.
Het vervangen van het verdeelblok Omdat het verdeelblok geen bewegende delen heeft, is het niet nodig hem te vervangen. Moet echter het verdeelblok om wat voor reden dan ook worden vervangen, zie dan in het hoofdstuk Tank.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
7-46 Vloeistofdeel
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Tank
8-1
Hoofdstuk 8
Tank PAS OP: zorg dat alleen personen met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedienen of onderhouden. De inzet van niet-opgeleide of onervaren personen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur.
Inleiding In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe de tank en het verdeelblok worden vervangen. Behandeld worden
een overzicht van de tankeenheid procedures voor het vervangen van de tank en het verdeelblok Zie de volgende hoofdstukken voor aanvullende informatie over de tank en het verdeelblok:
Gebruik bevat procedures voor het vullen van de tank met lijm. Onderhoud bevat procedures voor het spoelen van de tank en het verdeelblok en voor het aftappen van de lijm uit de tank.
Besturing bevat procedures voor het vervangen van de tanks
weerstandsthermometer of de thermostaat. Onderdelen bevat onderdelenlijsten en afbeeldingen van de tankeenheid en het frame van de unit. Technische gegevens bevat specificaties van de tank, inclusief de capaciteit van de tank, het tankvolume en de afmetingen van de tankdekselopening.
Overzicht van de tank De tank bevat een voorraad lijm en smelt het voordat het naar de slangen en de pistolen wordt gepompt. Een weerstandsthermometer en een oververhittingsthermostaat meten de temperatuur van de tank en leveren ingangsinformatie aan de besturing. De tank wordt verwarmd door ingegoten verwarmingselementen.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
8-2
Tank
Vervangen van de tank en het verdeelblok Omdat de tank en het verdeelblok geen bewegende onderdelen hebben, is het niet nodig ze te vervangen. Moeten ze echter voor wat voor reden dan ook van de unit worden gehaald, voer dan deze procedure uit. Zie de onderdelenlijst in het hoofdstuk Onderdelen voor onderdeelnummers van te vervangen componenten. De bij de onderdelenlijsten behorende illustraties kunnen worden gebruikt bij het uitvoeren van de volgende demontage- en montageprocedures. Om zowel de tank en het verdeelblok te vervangen moeten alle hierna volgende procedures worden uitgevoerd.
Voorbereidingen op het vervangen van de tank of het verdeelblok Demonteren van de tank en het verdeelblok Monteren van de tank en het verdeelblok Het normale gebruik van de unit herstellen
Deze instructies kunnen ook worden gebruikt om maar een onderdeel van de tankeenheid te vervangen.
Voorbereidingen op het vervangen van de tank of het verdeelblok Werk deze procedure af voordat reparatiewerkzaamheden aan de tank worden gestart. 1. Verwarm de unit tot op de bedrijfstemperatuur ter ondersteuning van het demonteren en om zoveel mogelijk lijm uit de tank af te tappen. 2. Maak de tank leeg. Zie voor informatie over de verschillende manieren om de tank leeg te maken Spoelen van het systeem in het hoofdstuk Onderhoud. 3. Zet de luchtdrukregelaar van de pomp op 0; ontkoppelen daarna de drukregelaar van de unit. OPMERKING: verwijder de pomp van de unit. Zie de van toepassing zijnde procedure voor het verwijderen van de pomp in het hoofdstuk Vloeistofsectie. OPMERKING: de procedure voor het verwijderen van de pomp omvat stappen voor het drukvrij maken en het van de unit ontkoppelen van de netspanning.
Demonteren van de tank en het verdeelblok Voer deze procedure uit om de tank en het verdeelblok te verwijderen en om ze uit elkaar te halen. 1. Als dat nog niet is gebeurt voer dan eerst de procedure Voorbereidingen op het vervangen van de tank of het verdeelblok uit. 2. Verwijder de panelen van de voor- en achterkant van de unit. Om dat te doen moet
het deksel van de schakelkast worden verwijderd een paar schroeven van het tankdeksel worden losgemaakt aarddraden worden ontkoppeld P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Tank
8-3
3. Zie afbeelding 8-1. Verwijder het tankdeksel.
4132082
Afb. 8-1
Verwijderen van het tankdeksel
4. Zie afbeelding 8-2. Verwijder de schroeven (2) waarmee de adapter van de luchtleiding (3) is bevestigd aan het slangeindpaneel (1).
1 2
2
3 Afb. 8-2
4132083
Verwijderen van de schroeven uit de luchtleidingadapter
1. Slangeindpaneel 2. Schroeven van de luchtleidingadapter
3. Luchtleidingadapter
5. Verwijder de schroeven uit de bodem van het slangeindpaneel. Klap het paneel en de kabelboom weg van de unit. 6. Als de unit is vastgemaakt op de ondergrond, verwijder dan alle ankerbouten.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
8-4
Tank
Demonteren van de tank en het verdeelblok
(vervolg)
7. Zie afbeelding 8-3. Verwijder de weerstandsthermometer, thermostaat en de aarddraad (indien aanwezig) van de tank.
ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ 4132054
Afb. 8-3
Verwijderen van de weerstandsthermometer en thermostaat (karakteristiek)
8. Kiep de unit achterover om toegang te krijgen tot de onderkant en verwijder de schroeven en sluitringen waarmee het verdeelblok op de basis is bevestigd. Zet de unit weer in de horizontale stand. OPMERKING: vraag assistentie om te helpen bij het kiepen van de unit en ondersteunen terwijl u de schroeven en de sluitringen verwijdert. 9. Trek de tank en het verdeelblok voorzichtig uit de unit. De afstandshouders tussen verdeelblok en bodem kunnen nu vrijkomen. Als dat niet gebeurt, verwijder ze dan met de hand. 10. Ontkoppel de draden van de verwarmingselementen in de tank. 11. Verwijder voorzichtig alle isolatiemateriaal. 12. Scheid het tankdeksel en -pakking van de tank. 13. Verwijder de tankzeef uit het inwendige van de tank. 14. Verwijder de schroeven en sluitringen waarmee het verdeelblok aan de tank is bevestigd; scheid daarna het verdeelblok van de tank. 15. Verwijder de twee o-ringen uit de groeven in het verdeel blok en voer ze als afval af. De o-ringen moeten worden vervangen, elke keer als het verdeelblok van de tank wordt gescheiden. Zie het hoofdstuk Onderdelen voor onderdeelnummer van de o-ring.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
8-5
Tank
Monteren van de tank en het verdeelblok Voer deze procedure uit om de tank en het verdeelblok samen te bouwen en om ze op de unit te plaatsen. 1. Zet de tank ondersteboven op een vlakke ondergrond. 2. Zie afbeelding 8-4. Smeer de twee nieuwe o-ringen met een o-ringsmeermiddel en plaats de o-ringen in de groeven in het verdeelblok.
4132084
Afb. 8-4
Plaatsen van de nieuwe o-ringen
3. Draai het verdeelblok ondersteboven en positioneer het op de tank. OPMERKING: als de o-ringen zijn ingevet, blijven ze in de groeven zitten als het verdeelblok ondersteboven wordt gedraaid. 4. Steek de verdeelblokschroeven met sluitringen in de onderkant van het verdeelblok en zet ze enkel handvast. Zet de schroeven vast in de volgorde die is aangegeven in afbeelding 8-5. Aandraaien met 5,4−6,8 Nm (4−5 in.-lb).
4
3 1
2 5 4132085
Afb. 8-5
Juiste volgorde voor het vastzetten van de verdeelblokbouten.
5. Draai de tank en het verdeelblok om zodat de openkant van de tank naar boven ligt en vouw het isolatiemateriaal rond de tank en het verdeelblok. Gebruik tegen hoge temperaturen bestand leidingtape voor het vastzetten van het isolatiemateriaal. 6. Sluit de draden aan op de aansluitpunten van het verwarmingselement van de tank.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
8-6
Tank
Monteren van de tank en het verdeelblok
(vervolg)
7. Houd de afstandshouders op hun plaats en bevestig de tank en het verdeelblok met de eerder verwijderde schroeven en sluitringen aan de bodem van de unit. Het kan nodig zijn de unit te kiepen om toegang te krijgen tot de onderkant. Zet de schroeven vast met 10,9−13,6 Nm (8−10 ft-lb). OPMERKING: zorg ervoor dat de draden van het verwarmingselement niet worden afgeknepen als de tank en het verdeelblok worden vastgezet op de bodem. OPMERKING: om het samenbouwen te vergemakkelijken, kunt u de koppen afzagen van vier M8 schroeven die langer zijn dan de afstandshouders (gebruik niet de schroeven uit het servicepakket). Draai de afgezaagde schroeven losjes in de schroefdraadgaten in de onderkant van het verdeelblok. Schuif de afstandshouders over de schroeven. Hierdoor blijven de afstandshouders op hun plaats tot de meegeleverde schroeven worden aangebracht. Als de meegeleverde schroeven worden aangebracht, eerst de afgezaagde schroeven verwijderen. Vraag assistentie bij het optillen van de unit en ondersteun hem bij het aanbrengen van de schroeven en de sluitringen. 8. Breng een warmtegeleidende pasta aan op de weerstandsthermometer en de thermostaat en installeer ze op de zijkant van de tank. 9. Sluit de aarddraad (indien aanwezig) aan op de tank. 10. Als de unit was vastgezet op de ondergrond, zet hem dan nu weer vast op de ondergrond. 11. Leg de tankzeef op de bodem van de tank. 12. Plaats een nieuwe tankpakking en zet het tankdeksel vast op de tank. OPMERKING: Vervang de tankpakking elke keer als de tank en het tankdeksel worden gescheiden. 13. Draai de kabelboom en het slangeindpaneel in positie en zet het slangeindpaneel vast met de eerder verwijderde schroeven 14. Zorg ervoor dat de persluchtadapter goed vastzit in het dieperliggende deel van het slangeindpaneel. Zet de adapter vast met de eerder verwijderde schroeven. 15. Installeer de luchtdrukregelaar van de pomp en sluit de persluchtvoedingsleiding aan op de drukregelaar. 16. Installeer het tankdeksel gebruikmakend van de eerdere verwijderde schroeven. 17. Plaats de panelen van de voor- en achterkant van de unit.
Het normale gebruik van de unit herstellen Voer deze procedure uit om de pomp terug te plaatsen en de unit terug te brengen naar normaal bedrijf. 1. Installeer de pomp. Zie de van toepassing zijnde procedure voor het installeren van de pomp in het hoofdstuk Vloeistofsectie. 2. Plaats de pompkap en zet hem vast. 3. Zet de druk op de pomp terug op de bedrijfsdruk. 4. Vergrendeling verwijderen en schakel de netspanning op het apparaat opnieuw in.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-1
Hoofdstuk 9
Onderdelen Inleiding Om onderdelen te bestellen, zet u zich in verbinding met uw Nordson vertegenwoordiger. De beschrijving en plaats van de verschillende onderdelen vind u in de navolgende stuklijsten en illustraties.
Gebruik van de geïllustreerde onderdelenlijst De nummers in de item−kolom komen overeen met de nummers die de onderdelen bepalen in de tekeningen die na iedere stuklijst komen. De code NS (niet getoond) betekent dat een onderdeel uit de lijst niet afgebeeld is. Een streepje (−) betekent, dat het onderdelennummer op alle onderdelen in de tekening slaat. Het getal in de P/N−kolom is het Nordson−onderdelennummer. Een rij opeenvolgende streepjes (- - - - - -) betekent, dat het onderdeel niet apart kan worden besteld. De Omschrijving−kolom geeft de naam van het onderdeel, en, wanneer dit gewenst is, zijn afmetingen of andere eigenschappen. Inspringingen tonen het verband tussen bouwgroepen, onderbouwgroepen en onderdelen.
Bij bestelling van de bouwgroep, worden items 1 en 2 geleverd. Bij bestelling van item 1, wordt item 2 meegeleverd. Bij bestelling van item 2, wordt enkel item 2 geleverd. Het getal in de Aantal−kolom is de nodige hoeveelheid per eenheid, bouwgroep of onderbouwgroep. De code AR (zoveel als nodig) wordt gebruikt, wanneer een artikel in hoeveelheden besteld dient te worden, of, indien de hoeveelheid per bouwgroep afhangt van het model of de versie. Letters in de ”Zie opm.”−kolom slaan op de opmerkingen onderaan de stuklijst. In de opmerkingen staan belangrijke aangaven omtrent gebruik en bestelling, zij verdienen bijzondere aandacht. Item — 1 2
P/N 0000000 000000 000000
2007 Nordson Corporation
Omschrijving Assembly Component Part
Aantal 1 2 1
Zie opm. A
P/N 7119435D02
9-2
Onderdelen
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
9-3
Onderdelen
Onderdeelnummers Smeltercomponenten Deze handleiding is van toepassing op alle configuraties van de Bravura smelter. Om de configuratie van de smelter te begrijpen, is het nodig het onderdeelnummer van de smelter te kennen, dat is te vinden op het typeplaatje als wordt getoond in afbeelding 9-1. Zie zonodig de volgende tabel om, vanuit het onderdeelnummer, de configuratie van de smelter te bepalen.
Model
Bravura 4 Bravura 4 (400 VAC) Bravura 6 Bravura 9
Bravura 14
Onderdeelnummer
Aantal slangen/ pistolen
1052645
2
1052646
4
1061056
2
1052647
2
1052648
4
1052649
Type pomp
Tankinhoud
Type verdeelblok
14:1 dubbelwerkend
3,7 (4) l
4-poorts
14:1 dubbelwerkend
3,7 (4) l
4-poorts
14:1 dubbelwerkend
5,6 (6) l
4-poorts
4
14:1 dubbelwerkend
8,9 (9) l
4-poorts
1052650
4
14:1 dubbelwerkend
1052651
4
21:1 dubbelwerkend
1052652
4
10:1 enkelwerkend
1052653
6
14:1 dubbelwerkend
13,7 (14) l
6-poorts
1052654
6
21:1 dubbelwerkend
1052655
6
10:1 enkelwerkend
6
5
4
3
2
1
4132086
Afb. 9-1
Plaats van het onderdeelnummer van de smelter op het typeplaatje
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-4
Onderdelen
Onderdelenlijst Tank- en Framecomponenten De onderdeelnummers van de tank- en framecomponenten variëren al naar gelang de configuratie van de smelter; zorg er dus voor dat aan de juiste onderdelenlijst wordt gerefereerd. Zie, om de configuratie van de smelter te bepalen, Onderdeelnummers Smeltercomponenten aan het begin van dit hoofdstuk.
Bravura 4 Tankonderdelen Zie afbeelding 9-2. Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 OPM.
P/N 105626
A:
P/N 7119435D02
Omschrijving
Screw, pan, hi-lo, recessed, cut, 6-19 x 0.50 in. (kit of 8) 983064 Washer, flat, 0.156 x 0.375 x 0.049 in. 111800 Gasket, tank lid 982000 Screw, pan, slotted, M5 x 10 106339 Gasket, tank 105621 Strainer, tank 108907 RTD, with harness 274667 Plate, retainer, RTD -----Screw, pan, cross-recessed, M3 x 5 249800 Thermostat, with harness 1058259 Spacer, manifold, 0.500 ID x 0.546 in. -----Washer, flat, narrow, M8 -----Washer, lock, external, M8 982321 Screw, hex, cap, M8 x 30 982114 Screw, hex, cap, M8 x 70 -----Washer, lock, split, M8 288322 Spacer, tank, 0.50 ID x 2.04 in. 105411 Tank (400/230 VAC 3-phase, 230 VAC 1-phase, 200−240 VAC 3-phase, and 200−240 VAC 1-phase units) 143831 Tank (400 VAC 3-phase units) 105589 Cover, tank 187626 Outer lid, tank (plastic part only) 105619 Pan, pump 120474 Screw, hex, cap, M8 x 35 (kit of 4) 133860 Assembly, lid Breng een warmtegeleidingspasta aan, bestelnummer 275386.
Aantal
Zie opm.
4 4 1 3 1 1 1 1 4 1 2 6 2 2 1 4 1 1
A
A
1 1 1 1 3 1
2007 Nordson Corporation
9-5
Onderdelen
2
1
19 23
20 22 16 12 3 4 5 6
21 7
8
9
18 10
9 17 11
12 13 12 16
14
15 4132087
Afb. 9-2
Bravura 4 tankonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-6
Onderdelen
Bravura 4 Frameonderdelen Zie afbeelding 9-3. Item 1 2
105617 144869 227557 225447 136302 1052745
Omschrijving
A:
Cover, pump Insulation, tank Panel, hose end, 2-hose harness Panel, hose end, 4-hose harness Screw, pan, recessed, M6 x 10 (kit of 4) Panel, front (400/230 VAC 3-phase, 230 VAC 1-phase, 200−240 VAC 3-phase, and 200−240 VAC 1-phase units) 1061075 Panel, front (400 VAC 3-phase units) 143652 Screw, hex, hi-lo, wash, cut, 1/4-15 225456 Pin, hinge 225455 Nut, push -----Assembly, control -----Assembly, ground stud 105593 Frame, center 225454 Strap, control panel (400/230 VAC 3-phase, 230 VAC 1-phase, 200−240 VAC 3-phase, and 200−240 VAC 1-phase units) 249753 Strap, control panel (400 VAC 3-phase units) 982768 Screw, pan, recessed, M4 x 8 288160 Screw, pan, hi-lo, recessed, 6-19 234433 Panel, rear (400/230 VAC 3-phase, 230 VAC 1-phase, 200−240 VAC 3-phase, and 200−240 VAC 1-phase units) 304336 Panel, rear (400 VAC 3-phase units) 288222 Insulation, center frame 105614 Lid, electrical enclosure (400/230 VAC 3-phase, 230 VAC 1-phase, 200−240 VAC 3-phase, and 200−240 VAC 1-phase units) 121126 Lid, electrical enclosure (400 VAC 3-phase units) -----Base 230908 Gasket, D-shaped, center 230897 Gasket, D-shaped, end 983047 Washer, flat, regular, M4 983005 Washer, flat, 0.156 x 0.562 x 0.040 in. 182493 Guard, filter/drain valve Zie Onderdelen Besturing.
B:
Zie Onderdelen Aardpunt.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 OPM.
P/N
P/N 7119435D02
Aantal
Zie opm.
1 1 1 1 2 1
1 3 2 2 1 1 1 1
A B
1 1 1 1
1 1 1
A
1 1 1 1 1 2 1
2007 Nordson Corporation
9-7
Onderdelen
1
2
ÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 17
14
16
22
15
19
13
4
11
12
21
3
23
20
10 18
8
9
5
7 6 4132088
Afb. 9-3
Bravura 4 frameonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-8
Onderdelen
Bravura 6 Tankonderdelen Zie afbeelding 9-4. Item 1
Omschrijving
A:
Screw, pan, hi-lo, recessed, cut, 6-19 x 0.50 in. (kit of 8) 983064 Washer, flat, E, 0.156 x 0.375 x 0.049 in. 111801 Gasket, tank lid (kit of 2) 121104 Screw, pan, slotted, M5 x 10 (kit of 4) 106340 Gasket, tank (kit of 2) 105622 Strainer, tank 108907 RTD, with harness 274667 Plate, retainer, RTD 338368 Screw, pan, cross-recessed, M3 x 5 249800 Thermostat, with harness -----Spacer, manifold, 0.500 ID x 0.546 in. -----Washer, flat, narrow, M8 -----Washer, lock, external, M8 -----Screw, hex, cap, M8 x 30 -----Screw, hex, cap, M8 x 70 -----Washer, lock, split, M8 -----Spacer, tank, 0.50 ID x 2.04 in. 105412 Tank, machined 105590 Cover, tank 187639 Outer lid, tank (plastic part only) 105619 Pan, pump 120474 Screw, hex, cap, M8 x 35 (kit of 4) 133906 Assembly, lid Breng een warmtegeleidingspasta aan, bestelnummer 275386.
B:
Voor een pakket met deze onderdelen, bestel onderdeelnummer 105592.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 OPM.
P/N 105626
P/N 7119435D02
Aantal
Zie opm.
4 4 1 3 1 1 1 1 4 1 2 6 2 2 1 4 1 1 1 1 1 3 1
A
A B B B B B B B
2007 Nordson Corporation
9-9
Onderdelen
2
1
19 23
20 22 16 12 3 4 5 21 6
7
8
9
18 10
9 17 11
12 13 12 16
14
15 4132089
Afb. 9-4
Bravura 6 tankonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-10 Onderdelen
Bravura 6 Frameonderdelen Zie afbeelding 9-5. Item 1 2
Omschrijving
A: B:
Zie Onderdelen Aardpunt.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 OPM.
P/N
105618 Cover, pump 288307 Insulation, tank 225447 Panel, hose end, 4-hose harness 227557 Panel, hose end, 2-hose harness 136302 Screw, pan, recessed, M6 x 10 mm (kit of 4) 1052748 Panel, front 143652 Screw, hex, hi-lo, wash, cut, 1/4-15 225456 Pin, hinge 225455 Nut, push -----Assembly, control -----Assembly, ground stud 105593 Frame, center 225454 Strap, control panel 982768 Screw, pan, recessed, M4 x 8 288160 Screw, pan, hi-lo, recessed, 6-19 234430 Panel, rear 288222 Insulation, center frame 105614 Lid, electrical enclosure -----Base 230908 Gasket, D-shaped, center 230897 Gasket, D-shaped, end 983047 Washer, flat, regular, M4 983005 Washer, flat, 0.156 x 0.562 x 0.040 in. 182493 Guard, filter/drain valve Zie Onderdelen Besturing.
P/N 7119435D02
Aantal 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1
Zie opm.
A B
A
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-11
1
2
ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 17
14
16
22
15
19
13
4
11
12
21
3
23
20
10 18
8
9
5
7 6 Afb. 9-5
4132090
Bravura 6 frameonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-12 Onderdelen
Bravura 9 Tankonderdelen Zie afbeelding 9-6. Item 1
Omschrijving
A:
Screw, pan, hi-lo, recessed, cut, 6-19 x 0.50 in. (kit of 8) 983064 Washer, flat, 0.156 x 0.375 x 0.049 in. 120815 Gasket, tank lid (kit of 2) 121104 Screw, pan, slotted, M5 x 10 (kit of 4) 120816 Gasket, tank (kit of 2) 120800 Strainer, tank 108907 RTD, with harness 274667 Plate, retainer, RTD 338368 Screw, pan, cross-recessed, M3 x 5 249800 Thermostat, with harness -----Spacer, manifold, 0.500 ID x 0.546 in. -----Washer, flat, narrow, M8 -----Washer, lock, external, M8 -----Screw, hex, cap, M8 x 30 -----Screw, hex, cap, M8 x 70 -----Washer, lock, split, M8 -----Spacer, tank, 0.50 ID x 2.04 in. 120817 Tank, machined 120798 Cover, tank 187640 Outer lid, tank (plastic part only) 105619 Pan, pump 120474 Screw, hex, cap, M8 x 35 (kit of 4) 133915 Assembly, lid Breng een warmtegeleidingspasta aan, bestelnummer 275386.
B:
Voor een pakket met deze onderdelen, bestel onderdeelnummer 105592.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 OPM.
P/N 105626
Aantal
Zie opm.
4 4 1 5 1 1 1 1 4 1 2 6 2 2 1 4 1 1 1 1 1 3 1
A
A B B B B B B B C
C: Voor een niet-37)( tank, bestel onderdeelnummer 130442.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
1
9-13
2
20 22 19 16 23 12
3 4 5
21
6
7
8
9
18 10
17 9 11
12 13 12 14 16 15 4132091
Afb. 9-6
Bravura 9 tankonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-14 Onderdelen
Bravura 9 Frameonderdelen Zie afbeelding 9-7. Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 OPM.
P/N
Omschrijving
120801 Cover, pump 109560 Insulation, tank 225447 Panel, hose end, 4-hose harness 136302 Screw, pan, recessed, M6 x 10 (kit of 4) 1052752 Panel, front 143652 Screw, hex, hi-lo, wash, cut, 1/4-15 225456 Pin, hinge 225455 Nut, push -----Assembly, control -----Assembly, ground stud 105593 Frame, center 225454 Strap, control panel 982768 Screw, pan, recessed, M4 x 8 288160 Screw, pan, hi-lo, recessed, 6-19 234431 Panel, rear 288222 Insulation, center frame 105614 Lid, electrical enclosure -----Base 230908 Gasket, D-shaped, center 230897 Gasket, D-shaped, end 983047 Washer, flat, regular, M4 983005 Washer, flat, 0.156 x 0.562 x 0.040 in. 182493 Guard, filter/drain valve A: Zie Onderdelen Besturing.
Aantal 1 1 1 2 1 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1
Zie opm.
A B
A
B: Zie Onderdelen Aardpunt.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-15
1
2
ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÌÌÌÌÌÌÌ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 17
14
16
22
15
19
13
4
11
12
21
3
23
20
10 18
8
9
5
7 6 4132092
Afb. 9-7
Bravura 9 frameonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-16 Onderdelen
Bravura 14 Tankonderdelen Zie afbeelding 9-8. Item 1
Omschrijving
A:
Screw, pan, hi-lo, recessed, cut, 6-19 x 0.50 in. (kit of 8) 983064 Washer, flat, 0.156 x 0.375 x 0.049 in. 111807 Gasket, tank lid (kit of 2) 121104 Screw, pan, slotted, M5 x 10 (kit of 4) 110584 Gasket, tank (kit of 2) 111804 Strainer, tank, small 108907 RTD, with harness 274667 Plate, retainer, RTD 338368 Screw, pan, cross-recessed, M3 x 5 249800 Thermostat, with harness -----Spacer, manifold, 0.358 in. long -----Washer, flat, narrow, M8 -----Washer, lock, external, M8 -----Screw, hex, cap, M8 x 30 -----Screw, hex, cap, M8 x 70 -----Washer, lock, split, M8 -----Spacer, tank, 3.046 in. long 105435 Tank 111808 Cover, tank 133818 Lid, tank (plastic part only) 105619 Pan, pump 120474 Screw, hex, cap, M8 x 35 (kit of 4) Breng een warmtegeleidingspasta aan, bestelnummer 275386.
B:
Voor een pakket met deze onderdelen, bestel onderdeelnummer 105592.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 OPM.
P/N 105626
P/N 7119435D02
Aantal
Zie opm.
4 4 1 6 1 1 1 1 4 1 2 6 2 2 1 4 1 1 1 1 1 3
A B B B B B B B
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
1
9-17
2
20
19 22 3 16 4 12 5 6
21
7
8
9
18 10 17
9 11
12 13 12
14
16 15 4132093
Afb. 9-8
Bravura 14 tankonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-18 Onderdelen
Bravura 14 Frameonderdelen Zie afbeelding 9-9. Item 1 2
Omschrijving
A: B:
Zie Onderdelen Aardpunt.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 OPM.
P/N
111806 Cover, pump 288305 Insulation, tank, hose-end 232614 Panel, hose end, 4-hose harness 232616 Panel, hose end, 6-hose harness 136302 Screw, pan, recessed, M6 x 10 (kit of 4) 1052755 Panel, front 143652 Screw, hex, hi-lo, wash, cut, 1/4-15 225456 Pin, hinge 225455 Nut, push -----Assembly, control -----Assembly, ground stud 105593 Frame, center 225454 Strap, control panel 982768 Screw, pan, recessed, M4 x 8 288160 Screw, pan, hi-lo, recessed, 6-19 304335 Panel, rear 288222 Insulation, center frame 105614 Lid, electrical enclosure -----Base 230908 Gasket, D-shaped, center 230897 Gasket, D-shaped, end 983047 Washer, flat, regular, M4 983005 Washer, flat, 0.156 x 0.562 x 0.040 in. 1058406 Cover, manifold -----Not used 111809 Insulation, tank Zie Onderdelen Besturing.
P/N 7119435D02
Aantal 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1
Zie opm.
A B
1
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-19
1
2
ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌÌÌÌÌ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌÌÌÌÌ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÌÌÌ ÏÏÏÏÏÏ ÌÌÌÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 25
17
16
15
14
3
4
19
11
13
22
21
12
20
23
10 18 9
Afb. 9-9
8
7
6
5 4132094
Bravura 14 frameonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-20 Onderdelen
Onderdelen Aardpunt Zie afbeelding 9-10. Item
P/N
1 2 3 4 5 6 7 OPM.
Omschrijving
984129 Nut, hex, machined, 10-32 271221 Lug, 45-degree, double, 0.250 in., 0.438 in. 983120 Washer, lock, split, 10 240674 Tag, ground 983048 Washer, lock, external, 10 982938 Screw, round, 10-32 x 1.500 in. -----Base Bodemplaat wordt enkel als referentie getoond.
A:
Aantal 5 7 5 1 1 1 1
Zie opm.
A
1 2
3
4
ËËËË 7
5 6 4132095
Afb. 9-10
Onderdelen aardpunt
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-21
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-22 Onderdelen
Onderdelenlijst Verdeelblok De onderdeelnummers van de verdeelblokcomponenten variëren al naar gelang de configuratie van de smelter. De smelter heeft of een 4-poorts of een 6-poorts verdeelblok. Zie, om de configuratie van de smelter te bepalen, Onderdeelnummers Smeltercomponenten aan het begin van dit hoofdstuk. Het verdeelblok omvat het verdeelblokfilter.
Verdeelblokonderdelen Zie afbeelding 9-11. Item — NS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 OPM. A: B:
P/N
Omschrijving
Aantal
105413 Manifold, 4-port, standard filter, non-circulating 1 304487 Manifold, 6-port, standard filter, non-circulating 1 120324 Service kit, valve, pressure relief, 1600 psi, 3.5 in. 1 111797 Washer, flat, M, narrow, M8 (kit of 5) 5 120324 Screw, special, hex, M8-1.25 (kit of 5) 5 973574 Plug, O-ring, straight-thread, 9/16-18 8 940101 O-ring, Viton, 0.239 in. ID x 0.070 in. 1 105527 Backup ring, single, 1/4 x 3/8 in. (kit of 4) 1 276024 Valve, drain 1 982096 Screw, pan, slotted, M4 x 8 1 983403 Washer, lock, split, M4 1 -----Assembly, manifold filter 1 274569 Adapter, filter bung 1 941220 O-ring, Viton, 1.125 x 1.313 x 0.094 in. 1 940281 O-ring, Viton, 1.375 x 1.500 x 0.063 in. 2 Dit onderdeel is een compleet verdeelblok en is inclusief de items 1, 2, 3 en 13.
Zie opm. A A
B B
B B B, C B, D E E
Breng een antivreetmiddel aan, onderdeelnummer 900341.
C: Zie Onderdelen Verdeelblokfilter. D: Breng lijm voor cilindrische borging aan, onderdeelnummer 900419. E:
Breng een o-ringsmeermiddel aan, onderdeelnummer 900223.
NS: Niet getoond
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-23
1
13
12 11
10
2
9
8
3 7 6
5
4 4132096
Afb. 9-11
Verdeelblokonderdelen (getoond wordt een 4-poorts verdeelblok)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-24 Onderdelen
Onderdelen Verdeelblokfilter Zie afbeelding 9-12. Item
P/N
— 1 2 3 4 5 OPM.
Omschrijving
Aantal
A:
105432 Service kit, manifold filter 274578 Screen, filter, 0.006 mesh, 5.38 in. long 981747 Screw, round, 10-32 x 6.250 in. 274513 Bung, filter 941172 O-ring, Viton, 0.813 x 1.000 x 0.094 in. 274579 Core, filter, 5.718 in. long Bestel dit onderdeel voor een compleet filter.
B:
Breng een antivreetmiddel aan, onderdeelnummer 900341.
1 1 1 1 1 1
Zie opm. A B
ÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌÌ 1
5
4 3
2
4132097
Afb. 9-12
Onderdelen verdeelblokfilter
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-25
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-26 Onderdelen
Onderdelenlijst Pompcomponenten De onderdeelnummers van de pompcomponenten variëren al naar gelang de configuratie van de smelter; zorg er dus voor dat aan de juiste onderdelenlijst wordt gerefereerd. De smelter kan zijn voorzien van of een 14:1 of 21:1 dubbelwerkende pomp of van een 10:1 enkelwerkende pomp. Zie, om de configuratie van de smelter te bepalen, Onderdeelnummer Smeltercomponenten aan het begin van dit hoofdstuk.
14:1 dubbelwerkende pomp UpTime pakketonderdelen Zie afbeelding 9-13. Het UpTime pakket voor 14:1 pompen bevat de onderdelen die moeten worden vervangen bij een normale onderhoudsbeurt. Item — NS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NS OPM. A:
P/N
Omschrijving
164601 UpTime pack, pump, piston, dual-acting, 14:1, SP 940111 O-ring, Viton, 0.301 x 0.70 in. 940332 O-ring, Viton, 2.00 x 2.125 x 0.063 in. 984092 Nut, hex, lock, torque, M6, class 10 163039 Cup, piston 986331 Retaining ring, internal, 100, push-on 952100 Cup, U, Viton 986602 Retaining ring, internal, 81, inverted 273138 Washer, 0.799 OD x 0.543 ID x 0.034 in. 273139 Seal, pump 940133 O-ring, Viton, 0.426 ID x 0.70 in. 940181 O-ring, Viton, 0.0.739 ID x 0.70 in. wide 211228 Lubricating oil, SP Niet gebruikt bij deze pomp.
Aantal — 4 2 1 2 1 1 1 1 1 1 4 1
Zie opm. A
NS: Niet getoond
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
9-27
Onderdelen
7
Pakket P/N 164601
2
8
9
11 3
4 4
10
2 5 6
4132098
Afb. 9-13
14:1 dubbelwerkende pomp UpTime pakketonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-28 Onderdelen
Onderdelen 14:1 dubbelwerkende pomp Zie afbeelding 9-14. Item
P/N
— 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
161424 1005247 982059 983402 983403 1006027 900493 333560 155057 166880 164606 155068 155067 986714 155059 985302 900000 503709 900470 503696 105451
21 22 23 24 25 26 27 28
900344 954013 940133 503695 900001 288028 973402 120599
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
983184 984545 982135 983410 940332 952100 986331 309822 984092 333137 983445 983446 163039 986602 273138 273139
Omschrijving Pump, piston, dual-acting, 14:1, SP Bracket, pump cover Screw, socket, M4 x 8 Washer, flat, narrow, M4 Washer, lock, split, M4 Valve, SP Lubricant, Parker, hi-temp Spring, wave, SP pump Detent, upper, SP Fork, magnetic Actuator, magnetic, SP Can, SP Detent, lower, SP Retaining ring, internal, 156, bowed Piston pump, 14:1, SP Pin, roll, 0.125 x 0.500 in. Ball, 440 stainless, 0.375 in., 50 Seat, ball, pressure Adhesive, threadlocking, Loctite 272 Cage, ball, siphon Kit, tube, crossover, pump (includes items 20, 22, and 23) Lubricant, Never Seez, 8 oz can Backup ring, single, 7/16 x 9/16 in. O-ring, Viton, 0.426 ID x 0.070 in. wide Seat, ball, siphon Ball, 440 stainless, 0.500 in., 50 Body, pump, hydraulic Plug, pipe, socket, flush, 1/8 in. Kit, pump mount, machined (includes items 28, 29, 30, 33, 34, and 35) Washer, lock, bearing, W-08, Nut, lock, bearing, PN-08 Screw, hex, cap, M6 x 30 Washer, flat, narrow, M6 O-ring, Viton, 2.000 x 2.125 x 0.063 in. U-cup, Viton Retaining ring, internal, 100, push-on Manifold, air, SP Nut, hex, lock, torque, M6, class 10 Head, cylinder, SP, machined Washer, piston seal, SP Washer, piston cup, SP Cup, piston, SP Retaining ring, internal, inverted Washer, 0.799 OD x 0.543 ID x 0.034 in. thick Seal, pump
Aantal
Zie opm.
1 2 2 2 1 AR 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 AR 1 1 AR 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 Ga verder op de volgende bladzijde
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
Item
P/N
45 982147 46 983409 47 982028 48 211228 49 982308 AR: Zoveel als nodig
Omschrijving
Aantal
9-29
Zie opm.
4 4 4 AR 2
Screw, hex, cap, M6 x 120 Washer, lock, split, M6 Screw, socket, M5 x 20 SP lubricating oil Screw, pan, M4 x 10
38
45 42 33
43 46
47
44
1 48
5
36 27
6 37
7
40
26
39
20
41 49
8
3 4 41
2
23
22
40
21
33 10
35
31 32
34
6 14
47
30
28
9
15
16 17
11
18
29 19
12
25
13
24 4132099
Afb. 9-14
Onderdelen 14:1 Dubbelwerkende Pomp
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-30 Onderdelen
21:1 dubbelwerkende pomp UpTime pakketonderdelen Zie afbeelding 9-15. Het UpTime pakket voor een 21:1 pomp bevat de onderdelen die moeten worden vervangen bij een normale onderhoudsbeurt. Item — 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OPM.
P/N
Omschrijving
Service kit, pump, piston, dual-acting, 21:1, Uptime Pack 940111 O-ring, 0.313 x 0.438 x 0.063 in. 940440 O-ring, Viton, 3.75 x 3.88 x 0.063 in. 984092 Nut, hex, M6 983409 Washer, lock, split 288116 Cup, piston 986331 Retaining ring, internal, 100, push-on 952100 U-cup 986711 Retaining ring, internal, 1.05 in. 288121 Washer, 1.05 x 0.82 in. 288122 Seal, pump 940133 O-ring, Viton, 0.44 x 0.56 c 0.063 A: Breng een o-ringsmeermiddel aan, onderdeelnummer 900493.
P/N 7119435D02
164685
Aantal
Zie opm.
1 4 2 1 4 2 1 1 1 1 1
A
A
A A
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
Pakket P/N 164685
9-31
4 2 8 9 10 1
3
5 5 2 6 11 7
4132100
Afb. 9-15
21:1 dubbelwerkende pomp UpTime pakketonderdelen
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-32 Onderdelen
Onderdelen 21:1 dubbelwerkende pomp Zie afbeelding 9-16. Item — 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 OPM.
P/N 155095
Omschrijving Pump, piston, dual-acting, 21:1, SP
155077 Service kit, assembly, actuator 940111 O-ring, 0.313 x 0.438 x 0.063 164469 Air cylinder cap 982147 Screw, hex, cap, M6 x 120 983409 Washer, lock, split, M6 109825 O-ring, Viton, 3.75 x 3.88 x 0.06 in. (pkg of 4) 161204 Air cylinder 984092 Nut, hex, M6 288115 Washer, cup, piston 288116 Cup, piston, high-volume 288117 Washer, piston seal, high-volume 986331 Retaining ring, internal, push-on 952100 U-cup, Viton 161203 Mount, pump 120474 Screw, hex, cap, M8 x 35 (kit of 4) 111797 Washer, flat, regular, M8 (kit of 5) 120388 Washer, lock, external, M8 (kit of 4) 982135 Screw, hex, cap, M6-1 x 40 170641 Fork, shifter 984545 Locknut, PN-8 983184 Washer, lock, WH-08 986711 Retaining ring, internal, 1.06 288121 Washer, 1.05 x 0.82 288122 Pump seal 134657 Hydraulic pump body 973402 Pipe plug, 1/8 in. 288031 Tube, crossover 954013 Backup ring, single, 7/16 x 9/16 940133 O-ring, Viton, 0.44 x 0.56 x 0.063 in. 162988 Hydraulic pump piston 276716 Piston 983024 Step washer, 1.00 in. D 982376 Screw, socket, low, M8 x 16 240533 Siphon ball cage 900023 Ball 240534 Siphon ball seat A: Zie Onderdelen Actuator (dubbelwerkende pomp).
B: C: D: E:
P/N 7119435D02
Aantal
Zie opm.
1 1 4 1 4 4 2 1 1 2 2 1 1 1 1 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
A
E E
B E
B D D B
C
Breng een o-ringsmeermiddel aan, onderdeelnummer 900493. Breng een schroefdraadborgmiddel aan, onderdeelnummer 900419 Breng 37)(-pasta aan, onderdeelnummer 900236 Breng een antivreetmiddel aan, onderdeelnummer 900341.
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-33
4
3
5
6
22 7
23 24
2 1
25 26
8 9 10 11
27
10 9
28
6
15
29 12
17
30 13
16
31 14 32 33
34
19
35 18 36 20 21 Afb. 9-16
4132101
Onderdelen 21:1 dubbelwerkende pomp
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-34 Onderdelen
Onderdelen Actuator (dubbelwerkende pomp) Zie afbeelding 9-17. Dubbelwerkende pompen worden door lucht aangedreven via een actuator. Enkelwerkende pompen worden door perslucht aangedreven via een triggerende elektromagnetische klep. Zie Onderdelenlijst Elektromagnetische Klep voor de onderdelen van de triggerende elektromagnetische klep. Item — 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OPM.
A:
P/N 7119435D02
P/N
Omschrijving
155077 Service kit, assembly, actuator 982028 Screw, socket, M5 X 20 155054 Cap, valve 1014650 Service kit, bumper assembly 940181 O-ring, Viton, 0.0.739 ID x 0.70 in. wide 900493 Lubricant, Parker, high-temperature 1006027 Service kit, valve assembly 155051 Body, valve 984090 Nut, hex, lock, M8 333560 Spring, wave 155057 Detent, upper 982059 Screw, socket, M4 X 8 164606 Service kit, magnetic actuator 155068 Can, SP 155067 Detent, lower 986714 Retaining ring, internal, 156, bowed Breng een o-ringsmeermiddel aan, onderdeelnummer 900493.
Aantal 1 4 1 1 4 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1
Zie opm.
A
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-35
1 2
3
8
4
5
6
7
9
10 11
12
13
1
14
15 4132102
Afb. 9-17
Onderdelen van de actuator (dubbelwerkende pomp)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-36 Onderdelen
Onderdelen 10:1 enkelwerkende pomp Zie afbeelding 9-18. Item 1
P/N
Omschrijving
Aantal
Zie opm.
336936
NS — 2 3 — 4 5 6 — 7 8 9 NS OPM. A: B:
Service kit, pump, piston, single-acting, 10:1, with 1 A solenoid valve 336934 Service kit, pump, piston, single-acting, 10:1, 1 B without solenoid valve 138163 Service kit, check valve and ball — 102324 1 Seat, ball check valve 900000 1 Ball, 440 stainless steel, 0.375 in., 50 105451 Service kit, crossover tube, backup ring, and — O-ring -----1 Tube, crossover 954013 1 Backup ring, single, 7/16 x 9/16 in. 940133 1 O-ring, Viton, 0.426 in. ID x 0.70 in. wide 138177 Service kit, siphon ball, seat, and cage — 240533 1 Cage, ball, siphon 900023 1 Ball, 440 stainless steel, 0.750 in., 50 240534 1 Seat, siphon ball 1011323 Tool, air cylinder service kit 1 Bestel voor een complete pomp en elektromagnetische klep dit onderdeelnummer. Bestel voor alleen een elektromagnetische klep onderdeelnummer 336935. Bestel voor een complete pomp (zonder elektromagnetische klep) dit onderdeelnummer.
NS: Niet getoond
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-37
1
2
3
4
7
8
5
9
6 4132103
Afb. 9-18
Onderdelen 10:1 enkelwerkende pomp
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-38 Onderdelen
Onderdelenlijst Elektromagnetische Klep De onderdeelnummers van de componenten van de elektromagnetische klep variëren al naar gelang de configuratie van de smelter; zorg er dus voor dat aan de juiste onderdelenlijst wordt gerefereerd. Smelters met een dubbelwerkende pomp hebben een interne elektromagnetische klep, smelter met een enkelwerkende pomp hebben zowel een triggerende elektromagnetische klep als een interne elektromagnetische klep. Zie, om de configuratie van de smelter te bepalen, Onderdeelnummers Smeltercomponenten aan het begin van dit hoofdstuk.
Onderdelen Interne Elektromagnetische Klep (14:1 dubbelwerkende pomp) Zie afbeelding 9-19. Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 OPM.
P/N
Omschrijving
A:
-----Assembly, pump -----Screw, cross, pan, 10-32 x 0.50 in. 338308 Connector, male, 1/4 in. tube x 1/8 NPT 338304 Elbow, male, 1/4 in. tube x 1/8 NPT, Viton 338305 Elbow, male, 1/4 in. tube x 1/4 NPT, Viton 815965 Tubing, 3)$, 1/4 in. 275115 Adapter, 1/4 NPTF 288147 Grommet, 0.250 ID in. 1034621 Solenoid valve, 2-way, 24 VDC, 1/8 NPT 232648 Block, mounting 982309 Screw, pan, recessed, M5 x 10 -----Frame, hose-end -----Frame, center Zie Onderdelen 14:1 Dubbelwerkende pomp.
B:
Geeft de benodigde lengte op bij het bestellen van vervangende leidingen.
Aantal 1 2 1 3 2 AR 1 2 1 1 1 1 1
Zie opm. A
B
C C
C: Zie Onderdelenlijst Tank- en Framecomponenten.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-39
1
6
4
14
12 10
6
2 3 7
8 10
5
9 6
4 4132104
Afb. 9-19
Onderdelen Interne Elektromagnetische Klep (smelters met een 14:1 dubbelwerkende pomp)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-40 Onderdelen
Onderdelen Interne Elektromagnetische Klep (21:1 dubbelwerkende pomp) Zie afbeelding 9-20. Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 OPM.
P/N
Omschrijving
A:
-----Assembly, pump -----Screw, pan, recessed, M5 x 8 338306 Elbow, male, 3/8 in. tube x 1/4 NPT, Viton 338307 Elbow, male, 3/8 in. tube x 1/8 NPT, Viton 900596 Tubing, PFA, 3/8 in. 275115 Adapter, 1/4 NPTF 102032 Grommet, 0.375 ID in. 237293 Solenoid valve, 2-way, 24 VDC, 1/4 NPT -----Bracket, mounting, solenoid valve 982309 Screw, pan, recessed, M5 x 10 -----Screw, pan, cross-recessed, 10-32 x 0.250 in. -----Frame, hose-end -----Frame, center Zie Onderdelen 21:1 Dubbelwerkende pomp.
B:
Geeft de benodigde lengte op bij het bestellen van vervangende leidingen.
Aantal 1 2 3 1 AR 1 2 1 1 1 2 1 1
Zie opm. A
B
C C
C: Zie Onderdelenlijst Tank- en Framecomponenten.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-41
1
4
5
12
13 10
5 5
8
3
2 5 3 7
3
6
9
11 4132105
Afb. 9-20
Onderdelen Interne Elektromagnetische Klep (smelters met een 21:1 dubbelwerkende pomp)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-42 Onderdelen
Onderdelen Triggerende en Interne Elektromagnetische Klep (10:1 enkelwerkende pomp) Zie afbeelding 9-21. Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 OPM.
P/N
Omschrijving
A:
-----Assembly, pump 973121 Elbow, male, pipe, hydraulic, 1/8 in. 973130 Elbow, pipe, hydraulic, 90-degree, 1/8 in. 973000 Nipple, steel, schedule 40, 1/8 in., 0.75 in. long 973372 Bushing, pipe, hydraulic, 1/4 x 1/8 in. 336935 Solenoid valve, 24 VDC, 1/4 NPT, quick-disconnect 338306 Elbow, male, 3/8 in. tube x 1/4 NPT, Viton 900596 Tubing, PFA, 3/8 in. -----Frame, hose-end -----Frame, center -----Block, terminal, 4-station -----Screw, pan, recessed, M5 x 8 -----Screw, pan, cross-recessed, 10-32 x 0.250 in. -----Bracket, mounting, solenoid valve 237293 Solenoid valve, 2-way, 24 VDC, 1/4 NPT 102032 Grommet, 0.375 ID in. 275115 Adapter, 1/4 NPTF 982309 Screw, pan, recessed, M5 x 10 Zie Onderdelen 10:1 Enkelwerkende Pomp.
B:
Dit is de triggerende elektromagnetische klep.
Aantal 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1
Zie opm. A
B C D D
E
C: Geeft de benodigde lengte op bij het bestellen van vervangende leidingen. D: Zie Onderdelenlijst Tank- en Framecomponenten. E:
P/N 7119435D02
Dit is de interne elektromagnetische klep.
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-43
1 2 3 4 5 6 7
8
9
18
10 11
88
7 15
16
17
7
12
8 13
7
14 4132106
Afb. 9-21
Onderdelen van de triggerende en interne elektromagnetische klep (D pomp smelter)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-44 Onderdelen
Onderdelen Drukregelaar Zie afbeelding 9-22. Item
P/N
— 1 2
165872 165735 973490
2
973491
3 4 5
901258 165870 165878
Omschrijving Regulator/filter, 90 psi (6-hose melters) Regulator, filter, air, 1/4 NPT Nipple, brass, 40, 1/4 in., 2.50 in. (4-hose melters) Nipple, brass, 40, 1/4 in., 5.00 in. (6-hose melters) Gauge, air, 1/8 NPT, 90 psi Service kit, filter element Service kit, filter bowl
Aantal
Zie opm.
— 1 1 1 1 1 1
1
3 2
4
5
4132107
Afb. 9-22
Onderdelen van de drukregelaar
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-45
Deze bladzijde is bewust leeg gehouden.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-46 Onderdelen
Onderdelenlijst Elektrische Componenten De elektrische componenten omvatten de besturing en de voor de unit specifieke kaarten voor de Bravura 14 6-slangen/pistolen smelters
Onderdelen Besturing Zie afbeelding 9-23. Item — 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 — 25 OPM.
P/N
Omschrijving
1054455 234423 225453 -----225451 225450 225448 234426 -----185092
Repair kit, control assembly, Bravura Service kit, control-end frame Nut, spring, U type Operator panel, Bravura Power switch, 250 VAC, 16 A, panel mounted Power switch boot Harness, power switch Repair kit, display board Screw, hex, slotted, M4 x 8, with nylon patch Connector, 40-position (display board to control board) 1054453 Repair kit, control board, Bravura 982971 Screw, hex, slotted, M4 x 12, with nylon patch 1054454 Service kit, software, Bravura 232540 Connector, 26 position (control board to power board) 234427 Repair kit, power board 982974 Screw, hex, slotted, M4 x 12, with lock washer 982975 Screw, hex, slotted, M4 x 16, with lock washer 302882 Screw, socket, cap, M3 x 10, with nylon patch 225446 Clamp, triac, power board 227569 Voltage plug, power board, 400/230 VAC (with neutral), 3∅ 227568 Voltage plug, power board, 200−240 VAC, 3∅ 227567 Voltage plug, power board, 200−240 VAC, 1∅ 232617 Voltage plug, power board, 230 VAC (with neutral), 1∅ 220592 Connector, plug, power board, 6-position, 5 mm 939491 Fuse, power board, 25 A, fast acting, 600 VAC 1009198 Fuse, power board, 2.5 A, 250 VAC 939683 Fuse, power board, 6.3 A, fast acting, 250 VAC 232681 Bracket, ground wire 125249 Mount, cable strap (located on item 24) 230261 Terminal, ground wire, 6−14AWG A: Bestel dit onderdeel voor een complete besturing.
Aantal
Zie opm.
— 1 2 1 1 1 1 1 6 1
A
1 10 1 1 1 6 6 1 2 1
B
1 1 1
B B B
1 2 2 8 1 2 1
C D E
B: De vorm van de voltagestekker varieert iets afhankelijk van de gebruikte netspanning. Bij units met 400 VAC 3 fasen (zonder neutraal) netspanning, is de stekker opgenomen in de kabelboom van de relaiskaart. Zie Onderdelen Bravura 4 Tankkaarten voor het onderdeelnummer van de kabelboom van de relaiskaart. C: Zekeringen voor slangen en pistolen (F1 t/m F8 op de netspanningskaart). D: Zekeringen voor de tankverwarmingselementen (F11 en F12 op de netspanningskaart). E: Hoofdzekeringen (F9 en F10 op de netspanningskaart).
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-47
1
3
24 4
15
8
7
2
25
5 2
12
11
23
11 19
13
15 18 16 5
8 9 10 11 15 14
16 20
6
22
15
21
17
18 4132108
Afb. 9-23
Onderdelen van de besturing
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-48 Onderdelen
Onderdelen Bravura 14, 5/6 slang/pistoolkaart Zie afbeelding 9-24. Deze kaarten zijn enkel aanwezig in de Bravura 14 smelters met 5 of 6 slangen/pistolen. Item 1 2 3
4 5 6 7 8 9 OPM.
P/N
Omschrijving
Aantal
Zie opm.
247266 ------
Service kit, contactor board 1 Fuse, contactor board, 25 A or 30 A, fast acting, 2 A 600 VAC 232708 Harness, contactor board, 400/230 VAC (with 1 neutral), 3-phase 232707 Harness, contactor board, 200−240 VAC, 3-phase 1 302204 Harness, contactor board, power input 1 249762 Jumper, J2C, contactor board 1 247260 Service kit, 5/6 hose/gun board 1 939683 Fuse, 5/6 hose/gun board, 6.3 A, fast acting, 4 250 VAC 232666 Harness, 5/6 hose/gun board, power input 1 225446 Clamp, triac, 5/6 hose/gun board 1 A: Deze kaart kan zijn voorzien van één, twee of drie zekeringen. De plaats van de zekeringen F1 en F2 worden aangegeven in de afbeelding. De plaats van F3 niet. Is de te vervangen zekering een 25 A zekering, bestel dan P/N 939491. Is de te vervangen zekering een 30 A zekering, bestel dan P/N 939992. Controleer de label van de zekering voor het ampèrage.
Onderdelen Bravura 4 Tankkaarten Zie afbeelding 9-24. Deze kaart is enkel aanwezig in Bravura 4 smelter met een 400 VAC, 3 fase netspanning. Item 1 2
P/N
Omschrijving
Aantal
Zie opm.
Repair kit, contactor board 1 Fuse, contactor board, 25 A or 30 A, fast acting, 2 A 600 VAC 3 232671 Harness, contactor board, 400 VAC, 3-phase (with 1 voltage plug) 4 302204 Harness, contactor board, power input 1 5 249762 Jumper, J2C, contactor board 1 6−9 — Item nos. not used — 10 247262 Repair kit, 400 VAC tank board 1 11 249763 Harness, tank board, expansion 1 12 232651 Clamp, triac, 400 VAC tank board 1 13 143826 Service kit, transformer, 400 VAC, 1.4 kVa, 1 50/60 Hz 14 167133 Service kit, surge guard (thermistor) 2 OPM. A: Deze kaart kan zijn voorzien van één, twee of drie zekeringen. De plaats van de zekeringen F1 en F2 worden aangegeven in de afbeelding. De plaats van F3 niet. Is de te vervangen zekering een 25 A zekering, bestel dan P/N 939 491. Is de te vervangen zekering een 30 A zekering, bestel dan P/N 939 992. Controleer de label van de zekering voor het ampèrage.
P/N 7119435D02
247 266 ------
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-49
2 1 3
4
5
11
12 10
6 9
7 13
+
8
14 REVERSE SIDE
14
Afb. 9-24
Onderdelen van de Bravura 14 kaart voor 5 of 6 slangen/pistolen en Bravura 4 400 VAC tankkaart.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
9-50 Onderdelen
Aanbevolen reserveonderdelen Belangrijkste componenten Zorg ervoor dat u de juiste onderdelen voor uw unit besteld. Zie, om de configuratie van de unit te bepalen, Onderdeelnummers Smeltercomponenten eerder in dit hoofdstuk. Nordson UpTime Plus pakketten zijn van te voren samengestelde pakketten met reserveonderdelen die voorzien in een uitgebreid aantal onderdelen voor aan slijtage onderhevige comonenten. Bijvoorbeeld, het UpTime Plus pakket voor een pomp bevat een complete vervangende pomp. Pompen (kies de juiste pomp): P/N 161424
UpTime Plus pakket voor een 14:1 pomp
P/N 164683
UpTime Plus pakket voor een 21:1 pomp
P/N 336936
Servicepakket voor een 10:1 pomp, met elektromagnetische klep
P/N 336934
Servicepakket voor een 10:1 pomp, zonder elektromagnetische klep
Verdeelblokken (kies het juiste verdeelblok): P/N 105463
UpTime Plus pakket voor een 4-poorts verdeelblok
P/N 304487
6-poorts verdeelblok
Standaard kaarten en zekeringen Standaard Bravura Units: P/N 1054455 Bravura Besturing P/N 234427
Netspanningskaart
P/N 1054453 Besturingskaart P/N 234426
Displaykaart
Zekeringen (voor de netspanningskaart) P/N 939683
Zekering, 6,3 A (8 stuks benodigd)
P/N 939491
Zekering, 25 A (2 stuks benodigd)
P/N 1009198 Zekering, 2,5 A (2 stuks benodigd) OPMERKING: De Bravura 14 units voor 5 of 6 slangen/pistolen en de Bravura 4 400 VAC units hebben extra kaarten. Zie Kaarten en zekeringen van de Bravura 14 met 5/6 slangen/pistolen en Bravura 4 400 VAC.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Onderdelen
9-51
Kaarten en zekeringen van de Bravura 14 met 5/6 slangen/pistolen en Bravura 4 400 VAC Kaarten: P/N 247266
Relaiskaart
P/N 247260
Kaart voor 5 of 6 slangen/pistolen
P/N 247262
400 VAC tankkaart
Zekeringen: Relaiskaart: P/N 939491
Zekering, 25 A (2 stuks benodigd)
P/N 939992
Zekering, 30 A (1 stuks benodigd)
Kaart voor 5 of 6 slangen/pistolen: P/N 939683
Zekering, 6,3 A (4 stuks benodigd)
Verbruiksmaterialen en aan slijtage onderhevige items Weerstandthermometer of thermostaat (tank, reservoir of grid): P/N 249800
Servicepakket thermostaat
P/N 108907
Servicepakket weerstandsthermometer
O-ringen: Verdeelblok: P/N 105521
Viton o-ring, 0,250” x 0,375” x 0,063” (vier van 940101)
P/N 105525
Viton o-ring, 1,125” x 1,313” x 0,094” (vier van 941220)
P/N 105523
Viton o-ring, 1,375” x 1,500” x 0,063” (vijf van 940281)
P/N 105527
Back-upring, 0,25” x 0,38” (vier van 954036)
P/N 105524
o-ring voor het filter (vier van 941172)
P/N 940332
Viton o-ring, 2,000” x 2,125” x 0,063”. (dubbelwerkende pompen)
P/N 940133
Viton o-ring, 0,426” x 0,070” (alle pompen)
Pomp:
Pomponderdelen (anders dan o-ringen): P/N 163039
Zuigercup (14:1 pomp)
P/N 288116
Zuigercup (21:1 pomp)
P/N 952100
Viton cup (14:1 en 21:1 pompen)
P/N 986331
Push-on klemring (14:1 en 21:1 pompen)
P/N 954013
Enkele back-upring (14:1 en 21:1 pompen)
P/N 138163
Servicepakket, terugslagklep en -kogel (10:1 pomp)
P/N 105451
Servicepakket, cross-overleiding, back-upring en o-ring (10:1 pomp)
P/N 138177
Servicepakket, sifonkogel, -zitting en -kooi (10:1 pomp)
P/N 1011323 Servicepakket, luchtcilinder (10:1 pomp) Verdeelblokfiltergaas: P/N 274578
Filtergaas, 0,006” maaswijdte
Regelaar/Filtereenheid: P/N 165870
2007 Nordson Corporation
Filterelementpakket
P/N 7119435D02
9-52 Onderdelen
Software Upgrade-pakket Alle Bravura Units: 1054454
Bravura software chip
Teststekkers De teststekkers vereenvoudigen het opsporen van fouten in de weerstandsthermometers door u snel en gemakkelijk te laten bepalen of het probleem in de weerstandsthermometer van een pistool, slang of de tank zit of dat het probleem in Bravura besturing zit. P/N 326975
Item Servicepakket, teststekkers Stekker, test-, slang/pistool Stekker, test-, besturing
Voorraden en gereedschappen P/N
P/N 7119435D02
Item
900236
PTFE-pasta (voor tankpakkingen of NPT-schroefdraden)
900223
Parker smeermiddel (voor Viton o-ringen)
900419
Lijm, cilindrische borging (voor niet te verwijderen sluitringen en schroeven)
900341
Smeermiddel, Never-Seez (voor verwijderbare sluitringen en schroeven)
211228
Pompsmeerolie (voor de luchtklep van 14:1 en 12:1 pompen)
902514
Beschermende handschoenen
901515
Filter voor de persluchtvoeding naar de pomp
901915
Spuitmondschoonmaakpakket
270755
Type-R vloeistof
143958
Antistatische aardpolsband
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens
10-1
Hoofdstuk 10
Technische gegevens Algemene verwerkingsinstructies voor smeltmateriaal OPMERKING: lees, alvorens smeltmateriaal te verwerken, zorgvuldig de veiligheidsvoorschriften van de producent of het materiaalinformatieblad. Nordson geeft enkel algemeen gelden verwerkingsinstructies en is niet aansprakelijk voor gevaren die verbonden zijn aan of schade die voortkomt uit het gebruik van smeltmateriaal.
Opslag Bewaar het materiaal op een droge plaats en bij kamertemperatuur. Bewaar het in gesloten, tegen stof beschermende containers.
Voorbereiding van het materiaal / op het aanbrengen Houd het substraat op kamertemperatuur, droog en vrij van stof en vet. Voer testen uit om het geschikte smeltmateriaal te bepalen, de optimale verwerkingscondities en de benodigde voorbehandeling van het substraat. Sommige substraten bevatten weekmakers en andere ingrediënten die in verloop van tijd verdampen. In sommige gevallen zijn oppervlakken behandeld met was, antikleefolie enz.. Zonder een afdoende voorbehandeling kan bij deze toepassingen de hechting van het smeltmateriaal al onvoldoende zijn op het moment van aanbrengen.
Verwerkingstemperatuur De aanbrengtemperatuur van het smeltmateriaal bij de spuitmond is cruciaal voor een effectieve hechting. Zie de veiligheidsvoorschriften of het materiaalinformatieblad van de producent. Vermijd onnodige thermische spanningen. Als het werk wordt onderbroken, verlaag dan de smelttemperatuur. Vermijd het verhitten van het smeltmateriaal tot boven de verwerkingstemperatuur. Hogere temperaturen kunnen het verkolen van het smeltmateriaal veroorzaken. Dit heeft productieonderbreking tot gevolg. Bovendien kan het materiaal bij hogere temperaturen gevaarlijke dampen produceren. Verwijder deze dampen door het gebruik van een passend afzuigsysteem.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-2 Technische gegevens
Gevaar voor brandwonden Wee voorzichtig bij het werken met smeltmaterialen. Deze materiaal zijn vast op kamertemperatuur. Voor een juiste toepassing kunnen ze worden verhit tot op een temperatuur van 230 C (450 F). Zie de Veiligheidsvoorschriften in hoofdstuk het Veiligheid.
Mengen van smeltmaterialen Vermijd het mengen van verschillende smeltmaterialen. Zie de procedure voor het verwisselen van lijm in het hoofdstuk Gebruik.
Afvoeren van smeltmateriaal Zei de veiligheidsvoorschriften of het materiaalinformatieblad van de leverancier.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens
10-3
Smelterconfiguraties Deze handleiding is van toepassing op alle configuraties van de Bravura smelter. Om de configuratie van de smelter te begrijpen, is het nodig het onderdeelnummer van de smelter te kennen, dat is te vinden op het typeplaatje als wordt getoond in afbeelding 10-1. Zie zonodig de volgende tabel om, vanuit het onderdeelnummer, de configuratie van de smelter te bepalen.
Model
Bravura 4 Bravura 4 (400 VAC) Bravura 6 Bravura 9
Bravura 14
Onderdeelnummer
Aantal slangen/ pistolen
Type pomp
Tankinhoud
Type verdeelblok
1052645
2
14:1 dubbelwerkend
3,7 (4) l
4-poorts
1052646
4
14:1 dubbelwerkend
3,7 (4) l
4-poorts
1061056
2
14:1 dubbelwerkend
3,7 (4) l
4-poorts
1052647
2
1052648
4
14:1 dubbelwerkend
5,6 (6) l
4-poorts
1052649
4
14:1 dubbelwerkend
8,9 (9) l
4-poorts
1052650
4
14:1 dubbelwerkend
1052651
4
21:1 dubbelwerkend
1052652
4
10:1 enkelwerkend
1052653
6
14:1 dubbelwerkend
13,7 (14) l
6-poorts
1052654
6
21:1 dubbelwerkend
1052655
6
10:1 enkelwerkend
6
5
4
3
2
1
4132086
Afb. 10-1
Plaats van het onderdeelnummer van de smelter op het typeplaatje
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-4 Technische gegevens
Smelterspecificaties Gegeven worden specificaties voor alle configuraties Bravura smelters. Zorg ervoor dat de voor uw smelter geldende tabel wordt gebruikt. Zie voor het bepalen van de configuratie van de smelter bij Smelterconfiguraties.
Bravura 4 smelter Item
Specificaties
Opmerkingen
Algemeen Gewicht lege unit
200−240 VAC 1∅ of 3∅ of 230 VAC (met neutraal) 1∅ of 400/230 VAC (met neutraal) 3∅ units: 33 kg (72 lb)
A
400 VAC 3∅ units: 64 kg (140 lb) Gewicht volle unit
200−240 VAC 1∅ of 3∅ of 230 VAC (met neutraal) 1∅ of 400/230 VAC (met neutraal) 3∅ units: 36,6 kg (80 lb)
A
400 VAC 3∅ units: 67 kg (148 lb) Aantal slangpoorten
4
Smeltcapaciteit
3,6 kg/uur (8 lb/hr)
Toelaatbare omgevingstemperatuur
0−40 °C (32−104 °F)
Geluidsniveau
64 dB (A) bij maximum pompsnelheid
B
Elektrisch/Bediening Netspanning
200−240 VAC 1∅ of 3∅ 230 VAC (met neutraal) 1∅ of 400/230 VAC (met neutraal) 3∅ 400 VAC 3∅
Te verwarmen slangen/pistolen
2 of 4 slang/pistoolparen
Temperatuurregelgebied
38−232 °C (100−450 °F)
Temperatuurregelnauwkeurigheid
+/− 0,5 °C (+/− 1 °F)
C
Pomp Druk van de perslucht tijdens bedrijf
14:1 pomp: 0,7−4,8 bar (70−620 kPa, 10−90 psi)
Viscositeit
800−30.000 mPa•s (tot op 30.000 cps)
Vloeistofdruk (maximum tijdens bedrijf)
14:1 pomp: 8700 kPa (1260 psi)
Persluchtverbruik bij 415 kPa (60 psi) en maximum pompsnelheid
14:1 pomp: 46 l/min (1,6 standaard ft3/min)
Verplaatsing (maximum)
14:1 pomp: 7,20 ml/slag (0,44 inch3/slag)
Capaciteit (maximum)
14:1 pomp: 0,54 kg/min (1,2 lb/min)
Snelheid (maximum)
14:1 pomp: 90 slagen/min
D
Tank Inhoud
3,6 kg (8 lb)
Volume
3,7 l (230 in.3)
OPM.
A: De 400 VAC Bravura smelter is onderdeelnummer 1061056. B: Het geluidsniveau wordt van op een afstand van 1 m van het oppervlak van het apparaat en op een hoogte van 1,6 m van het toegangsplatform gemeten. C: Om te bepalen hoeveel slang/pistoolparen de unit kan verwarmen, zie Smelterconfiguraties. D: De afgiftecapaciteit is bepaald met een soortelijke massa van 0,84 gr/ml (0,03 lb/inch3) en een versnelling van de zwaartekracht van 0,84.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens
10-5
Bravura 6 smelter Item
Specificaties
Opmerkingen
Algemeen Gewicht lege unit
38 kg (83 lb)
Gewicht volle unit
43,4 kg (95 lb)
Aantal slangpoorten
4
Smeltcapaciteit
6,8 kg/uur (15 lb/hr)
Toelaatbare omgevingstemperatuur
0−40 °C (32−104 °F)
Geluidsniveau
64 dB (A) bij maximum pompsnelheid
A
Elektrisch/Bediening Netspanning
200−240 VAC 1∅ of 3∅ 230 VAC (met neutraal) 1∅ of 400/230 VAC (met neutraal) 3∅
Te verwarmen slangen/pistolen
2 of 4 slang/pistoolparen
Temperatuurregelgebied
38−232 °C (100−450 °F)
Temperatuurregelnauwkeurigheid
+/− 0,5 °C (+/− 1 °F)
B
Pomp Druk van de perslucht tijdens bedrijf
14:1 pomp: 0,7−4,8 bar (70−620 kPa, 10−90 psi)
Viscositeit
800−30.000 mPa•s (tot op 30.000 cps)
Vloeistofdruk (maximum tijdens bedrijf)
14:1 pomp: 8700 kPa (1260 psi)
Persluchtverbruik bij 415 kPa (60 psi) en maximum pompsnelheid
14:1 pomp: 46 l/min (1,6 standaard ft3/min)
Verplaatsing (maximum)
14:1 pomp: 7,20 ml/slag (0,44 inch3/slag)
Capaciteit (maximum)
14:1 pomp: 0,54 kg/min (1,2 lb/min)
Snelheid (maximum)
14:1 pomp: 90 slagen/min
C
Tank Inhoud
5,4 kg (12 lb)
Volume
5,6 liters (340 inch3)
OPM.
A: Het geluidsniveau wordt van op een afstand van 1 m van het oppervlak van het apparaat en op een hoogte van 1,6 m van het toegangsplatform gemeten. B: Om te bepalen hoeveel slang/pistoolparen de unit kan verwarmen, zie Smelterconfiguraties. C: De afgiftecapaciteit is bepaald met een soortelijke massa van 0,84 gr/ml (0,03 lb/inch3) en een versnelling van de zwaartekracht van 0,84.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-6 Technische gegevens
Bravura 9 smelter Item
Specificaties
Opmerkingen
Algemeen Gewicht lege unit
41 kg (90 lb)
Gewicht volle unit
49,6 kg (109 lb)
Aantal slangpoorten
4
Smeltcapaciteit
9,5 kg/uur (21 lb/hr)
Toelaatbare omgevingstemperatuur
0−40 °C (32−104 °F)
Geluidsniveau
64 dB (A) bij maximum pompsnelheid
A
Elektrisch/Bediening Netspanning
200−240 VAC 1∅ of 3∅ 230 VAC (met neutraal) 1∅ of 400/230 VAC (met neutraal) 3∅
Te verwarmen slangen/pistolen
4 slang/pistool-paren
Temperatuurregelgebied
38−232 °C (100−450 °F)
Temperatuurregelnauwkeurigheid
+/− 0,5 °C (+/− 1 °F)
Pomp Druk van de perslucht tijdens bedrijf
14:1 pomp: 0,7−4,8 bar (70−620 kPa, 10−90 psi)
Viscositeit
800−30.000 mPa•s (tot op 30.000 cps)
Vloeistofdruk (maximum tijdens bedrijf)
14:1 pomp: 8700 kPa (1260 psi)
Persluchtverbruik bij 415 kPa (60 psi) en maximum pompsnelheid
14:1 pomp: 46 l/min (1,6 standaard ft3/min)
Verplaatsing (maximum)
14:1 pomp: 7,20 ml/slag (0,44 inch3/slag)
Capaciteit (maximum)
14:1 pomp: 0,54 kg/min (1,2 lb/min)
Snelheid (maximum)
14:1 pomp: 90 slagen/min
B
Tank Inhoud
8,6 kg (19 lb)
Volume
8,9 liters (540 inch3)
OPM.
A: Het geluidsniveau wordt van op een afstand van 1 m van het oppervlak van het apparaat en op een hoogte van 1,6 m van het toegangsplatform gemeten. B: De afgiftecapaciteit is bepaald met een soortelijke massa van 0,84 gr/ml (0,03 lb/inch3) en een versnelling van de zwaartekracht van 0,84.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens
10-7
Bravura 14 smelter Item
Specificaties
Opmerkingen
Algemeen Gewicht lege unit
60 kg (132 lb)
Gewicht volle unit
73,6 kg (162 lb)
Aantal slangpoorten
6
Smeltcapaciteit
13,6 kg/uur (30 lb/hr)
Toelaatbare omgevingstemperatuur
0−40 °C (32−104 °F)
Geluidsniveau
64 dB (A) bij maximum pompsnelheid
A
Elektrisch/Bediening Netspanning
200−240 VAC 1∅ of 3∅ 230 VAC (met neutraal) 1∅ of 400/230 VAC (met neutraal) 3∅
Te verwarmen slangen/pistolen
2, 4, of 6 slang/pistool-paren
Temperatuurregelgebied
38−232 °C (100−450 °F)
Temperatuurregelnauwkeurigheid
+/− 0,5 °C (+/− 1 °F)
B
Pomp Druk van de perslucht tijdens bedrijf
10:1 of 14:1 pump: 0,7−4,8 bar (70−620 kPa, 10−90 psi) 21:1 pomp: 0,7−6,2 bar (70−483 kPa, 10−70 psi)
C
Viscositeit
800-30.000 mPa•s (tot op 30.000 cps)
Vloeistofdruk (maximum tijdens bedrijf)
10:1 pomp: 6.200 kPa (900 psi) 14:1 pomp: 8.700 kPa (1.260 psi) 21:1 pomp: 10.400 kPa (1.500 psi)
C
Persluchtverbruik bij 415 kPa (60 psi) en maximum pompsnelheid
10:1 pomp: 41 l/min (1,5 standaard ft3/min) 14:1 pomp: 46 l/min (1,6 standaard ft3/min) 21:1 pomp: 115 l/min (4,1 standaard ft3/min)
C
Verplaatsing (maximum)
10:1 pomp: 35 ml/slag (2,14 inch3/slag) 14:1 pomp: 7,20 ml/slag (0,44 inch3/slag) 21:1 pomp: 16 ml/slag (1 inch3/slag)
C
Capaciteit (maximum)
14:1 pomp: 0,54 kg/min (1,20 lb/min) 10:1 pomp: 0,67 kg/min (1,50 lb/min) 21:1 pomp: 910 g/min (2,00 lb/min)
C, D
Snelheid (maximum)
10:1 pomp: 13 slagen/min 14:1 pomp: 90 slagen/min 21:1 pomp: 66 slagen/min
C
Tank Inhoud
13,6 kg (30 lb)
Volume
13,7 liters (836 inch3)
OPM.
A: Het geluidsniveau wordt van op een afstand van 1 m van het oppervlak van het apparaat en op een hoogte van 1,6 m van het toegangsplatform gemeten. B: Om te bepalen hoeveel slang/pistoolparen de unit kan verwarmen, zie Smelterconfiguraties. C: Om van de unit de verhouding van de luchtmotor van de pomp te bepalen, zie Smelterconfiguraties. D: De afgiftecapaciteit is bepaald met een soortelijke massa van 0,84 gr/ml (0,03 lb/inch3) en een versnelling van de zwaartekracht van 0,84.
Slangspecificaties Zie de documentatie van de slang.
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-8 Technische gegevens
Afmetingen van de smelter Gegeven worden de afmetingen van alle configuraties Bravura smelters. Zorg ervoor dat aan de voor uw smelter geldende tabel en afbeelding wordt gerefereerd. Zie voor het bepalen van de configuratie van de smelter bij Smelterconfiguraties eerder in dit hoofdstuk.
Bravura 4 smelter Afmeting
mm (inches)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
A
207 (8.16)
1
F
381 (15.00)
6
K
62 (2.24)
B
298 (11.75)
2
G
343 (13.50)
L
110 (4.32)
C
38 (1.50)
3
H
249 (9.80)
M
165 (6.50)
D
237 (9.33)
4
I
322 (12.69)
519 (20.42)
5
J
559 (22.00)
E OPM.
Opmerking
7
1: Vrije ruimte voor het verwijderen van het filter. 2. Vrije ruimte voor het openen van het besturingspaneel. 3. Vrije ruimte voor het open van het deksel van de elektrisch schakelkast. 4. Vrije ruimte voor het verwijderen van de pompkap. 5. 400 VAC 3-fase units = 595 (23.42). 6. 400 VAC 3-fase units = 457 (18,00). 7. Afmeting van de tankopening = 140 mm x 125 mm (5,50” x 4,91”).
D
M C J I
L
K
B A
H G
F E Afb. 10-2
P/N 7119435D02
4132111
Afmetingen Bravura 4 smelter
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens
10-9
Bravura 6 smelter Afmeting
mm (inches)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
A
207 (8.16)
1
F1
381 (15.00)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
K
62 (2.24)
B
298 (11.75)
2
G
343 (13.50)
L
110 (4.32)
C
38 (1.50)
3
H
249 (9.80)
M
165 (6.50)
D
237 (9.33)
4
I
322 (12.69)
J
559 (22.00)
E OPM.
578 (22.74)
Opmerking
5
1: Vrije ruimte voor het verwijderen van het filter. 2. Vrije ruimte voor het openen van het besturingspaneel. 3. Vrije ruimte voor het open van het deksel van de elektrisch schakelkast. 4. Vrije ruimte voor het verwijderen van de pompkap. 5. Afmeting van de tankopening = 140 mm x 125 mm (5,50” x 4,91”).
D
M C J I
L
K
B A
H G
F E Afb. 10-3
4132111
Afmetingen Bravura 6 smelter
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-10 Technische gegevens
Bravura 9 smelter Afmeting
mm (inches)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
A
207 (8.16)
1
F
432 (17.00)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
K
62 (2.24)
B
298 (11.75)
2
G
343 (13.50)
L
110 (4.32)
C
38 (1.50)
3
H
249 (9.80)
M
165 (6.50)
D
237 (9.33)
4
I
322 (12.69)
7
J
559 (22.00)
8
E OPM.
629 (24.75)
Opmerking
5
1: Vrije ruimte voor het verwijderen van het filter. 2. Vrije ruimte voor het openen van het besturingspaneel. 3. Vrije ruimte voor het open van het deksel van de schakelkast. 4. Vrije ruimte voor het verwijderen van de pompkap. 5. Afmeting van de tankopening = 243 mm x 125 mm (9,56” x 4,91”).
D
M C J I
L
K
B A
H G
F E Afb. 10-4
P/N 7119435D02
4132111
Afmetingen Bravura 9 smelter
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-11
Bravura 14 smelter Afmeting
mm (inches)
Opmerking
Afmeting
mm (inches)
Opmerking
A
330 (13.00)
1
F
581 (22.88)
Afmeting
mm (inches)
K
62 (2.24)
B
298 (11.75)
2
G
343 (13.50)
L
110 (4.32)
C
38 (1.50)
3
H
249 (9.80)
M
165 (6.50)
D
237 (9.33)
4
I
348 (13.69)
J
584 (23.00)
E OPM.
776 (30.54)
Opmerking
5
1: Vrije ruimte voor het verwijderen van het filter. 2. Vrije ruimte voor het openen van het besturingspaneel. 3. Vrije ruimte voor het open van het deksel van de schakelkast. 4. Vrije ruimte voor het verwijderen van de pompkap. 5. Afmeting van de tankopening = 391 mm x 125 mm (15,38” x 4,91”).
D
M C J I
L
F B
K
E A
H G 4132112
Afb. 10-5
Afmetingen Bravura 14 smelter
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-12 Technische gegevens
Specificatie Aandraaimomenten Deze specificaties worden ook gegeven bij de van toepassing zijnde reparatieprocedures.
Mechanisch Tab. 10-1 Aandraaimomenten voor de tank en het verdeelblok Item
Component
Specificatie van aandraaimomenten
1
Drukontlastventiel
14−16 Nm (10−12 ft-lb)
2
Slangkoppelingen of slangpoortdoppen
0,79−1,13 Nm (7−10 lb-in.)
3
Verdeelblokschroeven en -sluitringen
5,4−6,8 Nm (4−5 ft-lb)
4
Verdeelblokschroeven door de afstandsbussen
10,9−13,6 Nm (8−10 ft-lb)
1
2
3
4
4 Afb. 10-6
P/N 7119435D02
4132113
Aandraaimomenten voor de tank en het verdeelblok
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-13
Tab. 10-2 Aandraaimomenten voor de E of F pomp Item
Component
Specificatie van aandraaimomenten
1
Luchtcilinderschroeven en borgringen.
5−6 Nm (45−55 in.-lb)
2
Sluitmoer plunjerstang
11,30−13,56 Nm (8−10 ft-lb)
3
Perskogelzitting
4,07−6,78 Nm (3−5 ft-lb)
4
Schakelvorkschroef en sluitring
8−10 Nm (6−7 ft-lb)
5
Bevestigingsschroeven en sluitringen
12,20−13,56 Nm (9−10 ft-lb)
6
Actuatorschroeven en sluitringen
3−4 Nm (28−36 in.-in.)
1
2 6
5
3
4 4132114
Afb. 10-7
2007 Nordson Corporation
Aandraaimomenten voor de E of F pomp
P/N 7119435D02
10-14 Technische gegevens
Mechanisch (vervolg) Tab. 10-3 Aandraaimomenten voor de E of F pomp Item
Component
Specificatie van aandraaimomenten
1
Luchtklepkapschroeven
3−4 Nm (28−36 in.-lb)
2
Sluitmoer Stootdemper
9−11 Nm (81−99 in.-lb.)
3
Schroef luchtklepspoel
0,7−0,9 Nm (6−8 in.-lb.)
4
Schroef bovenste aandrukplaat
1,82−2,27 Nm (16−20 in.-lb)
5
Magneeteenheid
9−11 Nm (81−99 in.-lb)
6
Hulsschroeven
3−4 Nm (28−36 in.-lb)
1
2 3
4 5
6
4132115
Afb. 10-8
P/N 7119435D02
Aandraaimomenten voor de E of F pomp
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-15
Tab. 10-4 Aandraaimomenten voor pomp D Item 1
Component Pomp D montageschroeven
Specificatie van aandraaimomenten 12,20−13,56 Nm (9−10 ft-lb)
1
4132116
Afb. 10-9
2007 Nordson Corporation
Aandraaimomenten voor pomp D
P/N 7119435D02
10-16 Technische gegevens
Elektrisch Item
Component
Specificatie van aandraaimomenten
1
Schroeven netspannings-, display- en besturingskaart
1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb.)
2
Schroef van de triac (Q17) op de netspanningskaart, links van TB1
0,8−0,9 Nm (7−8 in.-lb.)
3
Klemschroeven van de triac op de netspanningskaart
1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb.)
4
Spankabelschroeven van het besturingsframe
1,1−1,4 Nm (10−12 in.-lb)
5
Kabelklemschroeven netspanningskabel
2,48−2,93 Nm (22−26 in.-lb.)
1
1
1
2
4
ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ
3
5
+
4132117
Afb. 10-10
P/N 7119435D02
Aandraaimomenten elektrische componenten
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-17
Procedure voor het berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen Als er slangen en pistolen op de smeltlijmunit worden aangesloten, moet ervoor worden gezorgd dat het benodigde elektrisch vermogen van de slangen en de pistolen niet het maximaal toegestane vermogen van het systeem overschrijdt. Het overschrijden van het maximaal toegestane vermogen kan de apparatuur beschadigen of er voor zorgen dat het systeem niet goed functioneert. Bij elke Bravura smeltsysteem zijn er drie maximumvermogens die niet moeten worden overschreden: Het maximumvermogen van een enkelvoudige component: het vermogen van elke afzonderlijke slang of afzonderlijk pistool aangesloten op de unit moet niet worden overschreden.
Het maximumvermogen van slang/pistoolpaar: het vermogen van elke slang en pistool (slang/pistoolpaar) aangesloten op de unit moet niet worden overschreden.
Het totale maximumvermogen van de slangen en pistolen: het vermogen van alle slangen en pistolen aangesloten op de unit moet niet worden overschreden. Om er voor te zorgen dat het systeem geen van de maximumvermogens overschrijdt moet iemand (u of uw Nordson-vertegenwoordiger) het benodigde vermogen berekenen voor de slangen en pistolen van het systeem. Als uw Nordson-vertegenwoordiger deze berekening al heeft uitgevoerd voor het werkelijke aantal slangen en pistolen die u van plan bent te gaan gebruiken, hoeft deze berekening nu niet te worden herhaald. Deze berekening moet echter worden gedaan als het vermogen van de slangen en de pistolen voor uw systeem nog niet is berekend. als het systeem is gewijzigd sinds de berekening is gemaakt
steeds als er nieuwe slangen of pistolen aan een bestaand systeem
worden toegevoegd als een aanwezige slang wordt vervangen door een langere of een al aanwezig pistool door een grotere
Berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen Gebruik deze procedure voor het berekenen van het benodigde vermogen voor de slangen en pistolen van uw systeem. Gedurende deze procedure zijn er momenten waarop u belangrijke informatie kunt vastleggen. Het vastleggen voorziet u van een snelle referentie en maakt het opnieuw berekenen gemakkelijker. 1. Zie Smelterconfiguraties eerder in dit hoofdstuk, om het model van de smelter (Bravura 4, 6, 9 of 14) te bepalen. Noteer het model hieronder. Model: 2. Zie Smelterconfiguraties eerder in dit hoofdstuk, om het aantal slangen/pistolen van de smelter (2, 4 of 6) te bepalen. Noteer het aantal slangen/pistolen hieronder. Aantal slangen/pistolen (2, 4 of 6):
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-18 Technische gegevens
Berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen
(vervolg)
3. Bepaal de netspanning van de smelter. Zie zonodig hoofdstuk 3, Installatie en vergelijk de instructies voor het elektrisch aansluiten met de elektrische aansluitingen in het inwendige van de smelter. De netspanning is een van de volgende:
400/230 VAC 3-fasen (met neutraal) 230 VAC 1-fase (met neutraal) 200−240 VAC 3-fasen (zonder neutraal) 200−240 VAC 1-fase (zonder neutraal) 400 VAC 3-fasen (zonder neutraal)
Noteer de netspanning hieronder. Netspanning:
4. Het maximum vermogen voor een enkelvoudige component is voor alle Bravura smelters 1000 W. Deze informatie is vastgelegd in tabel 10-5. Tab. 10-5 Maximum vermogen per enkelvoudige component Maximum vermogen per enkelvoudige component:
1000 W
5. Het maximum vermogen voor een slang/pistoolpaar is voor alle Bravura smelters 1200 W. Deze informatie is vastgelegd in tabel 10-6. Tab. 10-6 Maximum vermogen per slang/pistoolpaar Maximum vermogen per slang/pistoolpaar:
1200 W
6. Maak gebruik van de informatie over de netspanning die is vastgelegd bij stap 3. en bepaal aan de hand van tabel 10-7 welke van de Netspanningstabellen uit deze procedure moet worden gebruikt voor het bepalen van het maximumvermogen voor alle slangen en pistolen die op het systeem kunnen worden gebruikt. Noteer de voor uw systeem van toepassing zijnde tabel in de laatste kolom van de tabel.
Tab. 10-7 Voor uw systeem van toepassing zijnde Netspanningtabel Netspanning 230 VAC 1-fase (met neutraal) 400/230 VAC 3-fasen (met neutraal) 200−240 VAC 1-fase (zonder neutraal) 200−240 VAC 3-fase (zonder neutraal) 400 VAC 3-fasen (zonder neutraal)
P/N 7119435D02
Netspanningstabel
Voor uw systeem van toepassing zijnde Netspanningtabel
Tabel 10-11 Tabel 10-12 Tabel 10-13
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-19
7. Gebruikmakend van de informatie uit de stappen 1., 2. en tabel 10-7, zie de Netspanningstabel en verkrijg in de kolom Maximumvermogen voor het totale aantal slangen/pistolen de waarde voor uw systeem. Noteer het maximumvermogen voor het totale aantal slangen/pistolen hieronder: OPMERKING: de gegevens in de overige kolomen van de tabel hoeft u niet te gebruiken. Deze gegevens zijn enkel ter informatie opgenomen. Tab. 10-8 Maximumvermogen voor het totale aantal slangen/pistolen voor uw systeem Noteer het maximumvermogen voor het totale aantal slangen/pistolen voor uw systeem
8. Noteer in de onderstaande tabel het totale maximumvermogen dat is genoteerd in de tabellen 10-5, 10-6 en 10-8. Tab. 10-9 Maximumvermogen voor uw systeem Soort maximumvermogen
2007 Nordson Corporation
Zie …
Maximumvermogen per enkelvoudige component
Tabel 10-5
Maximumvermogen per slang/pistoolpaar
Tabel 10-6
Totale maximumvermogen van de slangen en pistolen
Tabel 10-8
Maximumvermogens voor uw systeem
P/N 7119435D02
10-20 Technische gegevens
Berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen
(vervolg)
9. Zie tabel 10-14 onder Netspanningstabellen en bepaal het werkelijk benodigde vermogen voor elke slang en pistool in het systeem. Gebruik de kolom in tabel 10-14 die overeenkomt met de bij het systeem gebruikte netspanning (genoteerd bij stap 6). Gebruik de gegevens uit tabel 10-14 en vul de volgende tabel in. OPMERKING: tabel 10-14 geeft de benodigde vermogens voor de algemeen gebruikte Nordson-slangen en -pistolen. Als de door u gebruikte slang of pistool niet in de tabel wordt gevonden, neem dan contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. Tab. 10-10 Benodigde vermogens voor de slangen/pistolen van uw systeem Slangen en pistolen
Benodigd vermogen per slang of pistool uit tabel 10-14
Benodigd vermogen per slang/pistoolpaar
Slang 1 Pistool 1 Slang 2 Pistool 2 Slang 3 Pistool 3 Slang 4 Pistool 4 Slang 5 Pistool 5 Slang 6 Pistool 6 Totaal benodigd vermogen voor alle slangen en pistolen op uw systeem (som van de bovenstaande vermogens)
10. Vergelijk de maximumvermogens die zijn genoteerd in tabel 10-9 met het benodigde vermogens uit tabel 10-10 voor elk van de volgende vermogens:
vermogen voor elke afzonderlijke slang en elk afzonderlijk pistool
gecombineerde vermogen voor elk slang/pistoolpaar het totale vermogen voor alle slangen en pistolen Als in een categorie het benodigde vermogen groter is dan het maximumvermogen moet het systeem opnieuw worden geconfigureerd of moeten er andere slangen of pistolen worden besteld. Vraag uw Nordson-vertegenwoordiger om raad.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-21
Netspanningstabellen Gebruik deze tabel als is aangegeven in Het berekenen van het vermogen voor slangen en pistolen.
Tab. 10-11 230 VAC 1-fase (met neutraal) of 400/230 VAC 3-fasen (met neutraal) Model
Aantal slangen/ pistolen
Totaal slang/ pistool Netspanning maximum (W)
Intern componentvermogen (W)
Maximumvermogen per systeem (W)
1j(A) 230 VAC
3j(A) 230 VAC
Stroomsterkte
Bravura 4
2 4
1, 3 ∅ 1, 3 ∅
2000 4000
1723 1723
3723 5723
16 25
14 22
Bravura 6
2 4
1, 3 ∅ 1, 3 ∅
2000 4000
2023 2023
4023 6023
17 26
15 23
Bravura 9
4
1, 3 ∅
4000
2823
6823
30
26
Bravura 14
4 6
1, 3 ∅ 3∅
4000 6000
3823 3823
7823 9823
34 —
29 37
Tab. 10-12 200−240 VAC 1-fase (zonder neutraal) of 200−240 VAC 3-fasen (zonder neutraal) Netspanning
Totaal slang/pistool maximum (W)
Intern componentvermogen (W)
Maximumvermogen per systeem (W)
2 4
1, 3 ∅ 1, 3 ∅
2086 4172
1876 1876
Bravura 6
2 4
1, 3 ∅ 1, 3 ∅
2086 4172
Bravura 8
4
1, 3 ∅
Bravura 14
4 6
1, 3 ∅ 3∅
Aantal slangen/ pistolen
Bravura 4
Model
Stroomsterkte 1∅(A) 240 VAC
3∅(A) 240 VAC
3962 6048
17 25
14 22
2203 2203
4289 6375
18 27
15 23
4172
3074
7246
30
26
4172 6258
4163 4163
8335 10421
36 —
30 38
Tab. 10-13 400 VAC 3-fasen (zonder neutraal) Model
Aantal slangen/ pistolen
Bravura 4
2
2007 Nordson Corporation
Totaal slang/pistool Netspanning maximum (W) 3∅
1000
Intern componentvermogen (W)
Maximumvermogen per systeem (W)
Stroomsterkte 3∅(A) 400 VAC
1507
2507
4
P/N 7119435D02
10-22 Technische gegevens
Netspanningstabellen (vervolg) Tab. 10-14 Benodigde vermogens voor Nordson-slangen en -pistolen Soort netspanning (zie opmerking A) Type slang of pistool
200−240 VAC 1-fase of 200−240 VAC 3-fasen (zonder neutraal)
230 VAC 1-fase of 400/230 VAC 3-fasen (met neutraal)
Auto slang (0,6 m, 2 ft)
49
45
Auto slang (1,2 m, 4 ft)
109
100
Auto slang (1,8 m, 6 ft)
169
155
Auto slang (2,4 m, 8 ft)
223
205
Auto slang (3 m, 10 ft)
289
265
Auto slang (3,6 m, 12 ft)
343
315
Auto slang (4,8 m, 16 ft)
457
420
Auto slang (7,2 m, 24 ft)
691
635
Handslang (2,4 m, 8 ft)
223
205
Handslang (4,8 m, 16 ft)
457
420
H-201 pistool (T of T-L)
152
140
H-202 pistool (T of T-L)
229
210
H-204 pistool (T of T-L)
283
260
H-208 pistool (T of T-L)
440
405
H-202 pistool (T-E of T-E-L)
365
335
H-204 pistool (T-E of T-E-L)
381
350
H-202 pistool (T-LP of T-LP-L)
201
185
H-204 pistool (T-LP of T-LP-L)
310
285
H-208 pistool (T-LP of T-LP-L)
424
390
H-20 pistool (T of T-L0
147
135
H-20 pistool met micro (T)
174
160
OPM.
A: De werkelijke netspanning kan in een fabriek tot ±15% afwijken van de nominale spanning. Gebruik voor het berekenen van de werkelijk benodigde vermogens bij andere netspanningen de volgende formule:
PL + PN
EL ƫ ƪEN
2
In deze formule is PL het vermogen bij het voltage van het net, PN het vermogen bij de nominale spanning, EL het voltage van het net en EN het nominale voltage.
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-23
Bedradingsschema’s De bedradingsschema’s zijn opgenomen op tegenover elkaar liggende pagina’s. Soms is een draad van de ene pagina aangesloten op een aansluitpunt of component op de tegenover liggende pagina. In dat geval is de aansluitdraad op elk van de pagina’s gelabeld met dezelfde letter. Bijvoorbeeld, als uw een draad wilt volgen uit kabelboom BL op de linkerpagina, zoek dan op de rechterpagina naar een kabelboom gelabeld met BL. Er zijn twee bedradingsschema’s aanwezig, zoals wordt aangegeven in tabel10-15. Zorg ervoor dat, op basis van de netspanning van de unit, het juiste bedradingsschema wordt gebruikt.
Tab. 10-15 Bedradingsschema voor elk soort netspanning Netspanning
Bedradingsschema
400/230 VAC 3-fasen (met neutraal) 230 VAC 1-fase (met neutraal) 200−240 VAC 3-fase (zonder neutraal)
Afbeeldingen 10-11 en 10-12
200−240 VAC 1-fase (zonder neutraal) 400 VAC 3-fasen (zonder neutraal)
2007 Nordson Corporation
Afbeeldingen 10-13 en 10-14
P/N 7119435D02
10-24 Technische gegevens
Bedradingsschema’s (vervolg) KEYPAD NO CONNECTION XP2
XP1 XP4A
XP8
XP9
XP10
CONTROL BOARD
XP5
PL1
DISPLAY BD
XP7
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
XP6
DIGITAL PROCESSOR CONTROL
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
3 2 1 4 5
8 7 6 5 4 3 2 1
HC1
4
XP2A
XP2B
6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
BD
HEATER
GUN1 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HG1 HC2
4
BF
6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
HEATER
GUN2 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HG2 HC3
4 XP3
6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
XP1
XS1 F12 XS2
HEATER
GUN3 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
F11 8 7 6 5 4 3 2 1
F8 POWER SUPPLY
F7 F6
POWER ON/OFF
F5
8 7 6 5 4 3 2 1
F4 F3
3 F10
F2 F1
2
4 6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
X2
5
4
HG3 HC4 HEATER
GUN4 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HG4 TANK RTD
X1
K1
1
1
2
2
TANK RTD
1 SOLENOID
2
J4 F9
POWER BOARD
2
2
1
1
3
3
3
2
2
1 1 TSTAT
2
HEATER
PNEUMATIC SOLENOID VALVE
TANK OVERTEMP THERMOSTAT
G3 CONTROL FRAME G1 REAR PANEL G2 FRONT PANEL G4 TOP COVER G5 EXPANSION BASE PLATE G6 HG5, HG6
BA
L1 L2 L3 N
1 1 2 3 4 5 6
GND (PE)METAL GND FRAME
J2
1
TB2
TB1
TB1A TB1B TB1C TB1D
2
X4
FAULT
3
NOT READY
4 WARNING
POWER INDICATOR
X3 1
3
1 J9
15
3
GND (PE)
BC
PARTS IN DOTTED LINES ARE OPTIONAL 4132118
Afb. 10-11
P/N 7119435D02
Bedradingsschema voor 400/230 VAC, 230 VAC en 200−240 VAC units (1 van 2)
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-25
X1C & X2C CONNECTIONS 200-240 V 1 PHASE X2C
X1C
200-240 V 3 PHASE X2C
X1C 1
1
1
1
12
12
15
15
400 V/230 V 3 PHASE
230 V 1 PHASE
X2C
X1C
X1C
X2C
1
1
HC5
1
1
4 6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
5 6 2 1
12
12 15
15
5/6 HOSE/GUN BOARD XS1H
BA
CONTACTOR BOARD L1 L2 L3 N
X1C
F1
1
X2C
1
F1 F2
F2 F3
XS2H
F3 F4
J1C
2
2 1
2 1
2 1
BC
1
J2C
3 2
3
4 4
6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
7 8 4 3
5
BF
G1
1A
G2
2A
H/G1
HG1
2D
H/G2
HG2
3D
TANK
G3
3A
FRONT PANEL
G4
3B
TOP COVER
G5
2B
EXP. BASEPLATE
G6
5D
REAR PANEL
H/G3
HG3
2C
H/G4
HG4
3C
H/G5
HG5
4C
H/G6
HG6
4D
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HEATER
GUN6 RTD
1
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HG6 BD
GROUND STACK LIST WIRE SOURCE LOCATION CONTROL FRAME
5
HC6
X3H
5
5
4
12 15
GUN5 RTD
HG5
X2H 1 2 3 4
K1 XS4A,B,C XS3A,B,C,D XS2A,B XS1A
X1H 1 2 3 4
HEATER
PARTS IN DOTTED LINES ARE OPTIONAL X3 & X4 CONNECTIONS 200-240 V 1 PHASE
D
B
X3
1
A
C
LEVEL 5 LEVEL 4
400 V/230 V 3 PHASE X3
1
X3
1
15
3
HG5, HG6 200-240 V 3 PHASE
15
3
230 V 1 PHASE X3
1
LEVEL 3 LEVEL 2 LEVEL 1 15
3
X4
Afb. 10-12
1
15
3
X4
1
41323119
Bedradingsschema voor 400/230 VAC, 230 VAC en 200−240 VAC units (2 van 2)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-26 Technische gegevens
Bedradingsschema’s (vervolg) KEYPAD
NO CONNECTION BE BXP8
HC1 4
XP1
J1
XP8
XP2
XP4A
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
XP5
PL1
DISPLAY BD
CONTROL BOARD
I/O BOARD
DIGITAL PROCESSOR CONTROL
XP6
TB10 & TB20
I/O SIGNALS
XP7
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Y X
6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HC2 6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
HEATER
GUN2 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HG2
HC3 4 6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
XS1 F12 XS2 F11 8 7 6 5 4 3 2 1
F8 F7 F6 F5
F2 5 F1
GUN3 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
HC4
8 7 6 5 4 3 2 1
F3
HEATER
HG3
X2
F4
4 6 11 8 5 9 3 12 1 10 2 7
X1
K1
HEATER
GUN4 RTD
5
5
3 4 1
3 RTD 4 HEATER 1
2 G
2 G
3
HG4
SOLENOID
2 2
F10 1
POWER BOARD
J4
J9
15
F9
BB1
2
2
1
1
3
3
2
2
PNEUMATIC SOLENOID VALVE
3
TANK OVERTEMP THERMOSTAT
CONTROL FRAME G1 REAR PANEL G2 FRONT PANEL G4 TOP COVER G5 EXPANSION BASE PLATE G6 G3
1 1 TSTAT
2
GND
BA
L1 L2 L3 N
Afb. 10-13
P/N 7119435D02
TB2
TB1
TB1A TB1B TB1C TB1D
2
FAULT
X4
NOT READY
4
3 WARNING
POWER INDICATOR
3
BB2
X3 1
3 1
1 1 2 3 4 6 5
GND (PE) METAL GND FRAME
J2
1
POWER ON/OFF
5
4
XP1
4
GUN1 RTD
HG1
XP3
POWER SUPPLY
HEATER
BC
PARTS IN DOTTED LINES ARE OPTIONAL
Bedradingsschema voor 400 VAC units (1 van 2)
2007 Nordson Corporation
Technische gegevens 10-27
400:230 TRANSFORMER
230 V SURGE GUARD 1 Z
BB1 BB2
400 V Z1 SURGE GUARD
COM
BA
L1 L2 L3 N
F1
K1
X2C
X1C
XS4A,B,C XS3A,B,C,D XS2A,B XS1A
1
F2 F3
12
15
BXP8 J1C
CONTACTOR BOARD
J2C
2 1
BE
2 X1T 2
1
400 V TANK
1
2 1 X
BC
2
1
TH1 AC_2
GROUND STACK LIST WIRE LOCATION SOURCE CONTROL FRAME REAR PANEL
G1
1
G2
2A
HG1 HG2
2D
G3
3A
FRONT PANEL TOP COVER
G4
3B
G5
2B
EXP. BASEPLATE H/G3
G6
5D
H/G1 H/G2 TANK
400 V TANK BOARD
1
B
2
C
3
D
4 HEATER
HEATER
D A
C
G3,HC5,HC6
B
3D
HG3
2C
H/G4 H/G5
HG4
3C
HG5
4C
H/G6
HG6
4D
Afb. 10-14
TH2
RTD
Y A
LEVEL 5 LEVEL 4 LEVEL 3 LEVEL 2 LEVEL 1
400:230 TRANSFORMER COM COM 230V 400V
BASE
Bedradingsschema voor 400 VAC units (2 van 2)
2007 Nordson Corporation
P/N 7119435D02
10-28 Technische gegevens
P/N 7119435D02
2007 Nordson Corporation
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
PRODUCT: Bravura Smeltlijmaanbrengsystemen
VAN TOEPASSING ZIJN DE RICHTLIJNEN: 98/37/EC (Machinerichtlijn)) 73/23/EEC (Laagspanningsrichtlijn) 89/336/EEC (Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit)
OVEREENKOMENDE PRODUCTSPECIFICATIES: EN ISO 12100 EN563 EN55011
EN60204-1 EN61000-6-2
UITGANGSPUNT: Het product is gefabriceerd naar goed technisch maatstaven. Het genoemde product voldoet aan bovengenoemde de richtlijnen en specificaties.
Datum: 16 Januari 2007 John Keane Senior Vice President, Adhesive Systems Group
Nordson Corporation Westlake, Ohio DOC042