BM 60
H Vérnyomásmérő Használati utasítás BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail:
[email protected]
MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata
1. Ismerkedés
A felkaros vérnyomásmér ő készülék a felnőtt emberek artériás vérnyomásértékeinek nem invazív mérésére és ellenőrzésére szolgál. A készülékkel gyorsan és egyszerűen megmérheti a vérnyomását, elmentheti a mért értékeket, és a kijelzőn megjelenítheti a vérnyomás alakulását és a mért értékek átlagát. Az esetlegesen észlelt szívritmuszavarok esetén a készülék figyelmezteti Önt. A meghatározott értékeket a WHO-irányelvek alapján sorolja be és grafikusan értékeli. Ennek a vérnyomásmérő készüléknek van még egy hemodinamikus stabilitási kijelzője, amelyet itt a továbbiakban nyugalmi indikátornak fogunk nevezni. Ez azt mutatja meg, hogy elegendő-e a keringési nyugalom a vérnyomás mérése közben, és ezért a mérés pontosan megfelel az Ön nyugalmi
állapotú vérnyomásának. További tudnivalókat az 99 –100. oldalon talál. Őrizze meg ezt a használati utasítást a további használathoz, és más felhasználók számára is tegye hozzáférhetővé!
2. Fontos útmutatások Használati útmutatások
• A vérnyomását mindig ugyanabban a napszakban mérje meg, hogy össze tudja hasonlítani az értékeket! • Minden mérés előtt kb. 5 percig pihenjen! • Két mérés között várjon 5 percet! • A saját maga által meghatározott mérési értékek csak tájékoztatásul szolgálnak – az orvosi vizsgálatot nem helyettesítik! Beszélje meg a mérési értékeket az orvossal, ezek alapján semmi esetre se hozzon saját orvosi döntéseket (pl. gyógyszerek és azok adagolása)! • A szív keringési rendszerének megbetegedéseinél, de magas vérnyomás, keringési és szívritmuszavarok esetén, valamint további előzetes betegségeknél előfordulhatnak hibás mérések. • A készüléket csak a készülékhez megadott felkar-körmérettel rendelkező személyeknél használja. • A vérnyomásmérő elemmel vagy tápegységgel működtethető. Vegye figyelembe, hogy az adattárolás csak akkor lehetséges, ha a vérnyomásmérője áram alatt van. Amint az elemek kimerültek, vagy a tápegységet lecsatlakoztatták a hálózatról, a vérnyomásmérő elfelejti a dátumot, a pontos időt és a tárolt mérési értékeket.
• A kikapcsoló automatika az akkumulátorok kímélése érdeké- • Vegye ki az elemeket a készülékből, ha kimerültek, vagy ha a ben kikapcsol, ha 3 percen belül egyetlen gombot sem nyom készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni! Így elkerüli a károkat, amelyeket a kifolyás okozhat. Az elemeket mindig meg. egyszerre cserélje ki! Tárolási és ápolási útmutatások • Ne használjon különböző elemtípusokat, elemmárkákat vagy
• A vérnyomásmérő készülék precíziós- és elektronikai alkatré- különböző kapacitású elemeket! A legjobb, ha alkáli elemeszekből áll. A mérési értékek pontossága és a készülék élet- ket használ. tartama a gondos bánásmódtól függ: Javítási és hulladék-ártalmatlanítási útmutatások – Óvja a készüléket ütésektől, nedvességtől, szennyez• Az elemeket ne dobja a háztartási szemétbe! A használt eleődéstől, erős hőmérséklet-ingadozásoktól és közvetlen napsugárzástól! meket az erre szolgáló gyűjtőhelyekre vigye! • Ne nyissa fel a készüléket! Ennek az utasításnak a figyelmen – Ügyeljen rá, hogy a készülék ne essen le! – Ne használja a készüléket erős elektromágneses mezők kívül hagyása a garancia megszűnését vonja maga után. közelében, tartsa távol rádióadó-berende zésektől vagy mo- • Ne próbálkozzon a készülék javításával vagy beszabályozásával! Ilyen esetben ugyanis nincs biztosítva a hibátlan műbiltelefonoktól! – Csak a készülékkel együtt kapott vagy eredeti pótmanködés. dzsettákat használja! Ellenkező esetben hamis mérési érté- • Javításokat kizárólag a Beurer ügyfélszolgálat vagy arra felhatalmazott kereskedők végezhetnek. Minden reklamáció keket kap. • Ne nyomja meg addig a gombot, amíg a mandzsettát fel nem előtt először vizsgálja meg az elemeket, és adott esetben rakta! cserélje ki! • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, azt ajánljuk, • Kérjük, hogy a készülék hulladékmentesítéséről gonhogy vegye ki belőle az elemeket! doskodjon az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2002/96/EC – WEEE (Waste Útmutatások az elemekhez Electrical and Electronik Equipment) rendelet szerint. Esetle• Az elemek lenyelés esetén életveszélyesek lehetnek. Ezért az elemeket és a termékeket olyan helyen tárolja, ahol a kisgyermekek nem férnek hozzá! Ha valaki lenyelte az elemet, azonnal orvosi segítséget kell kérni. • Az elemeket nem lehet feltölteni vagy más eszközökkel reaktiválni, nem szabad szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni.
ges további kérdéseivel kérjük, forduljon a hulladékmentesí-
tésben illetékes helyi szervekhez.
3. A készülék ismertetése A
D
B
E
C
GFH A Mandzsetta B Mandzsetta csatlakozódugója C Csatlakozó a mandzsetta csatlakozódugójához D Csatlakozó a hálózati adapterhez (hátoldal) E Kijelző F Start/Stop gomb G M1 memóriagomb H M2 memóriagomb
Jelzések a kijelzőn: 1 Memória (M1, M2) 2 WHO szerinti besorolás 3 Szívritmuszavar szimbóluma 4 Nyugalmi indikátor 5 Dátum és idő 6 Akkumulátorcsere kijelzője 7 Pulzus 8 Szisztolés/diasztolés 9 Memóriahely 10 Szívverés szimbólum
2
5 6
1 8 4 9
3 7 10
4. Üzembevétel
Az elem behelyezése • Vegye le a készülék hátoldalán a teleptartó fedelét. Helyezzen be négy darab AA 1,5 V-os telepet (Alkaline Type LR6). • Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a telepek a jelölésnek megfelelő
helyes polaritással kerüljenek behelyezésre. Újratölthető ak-
kumulátorokat nem szabad használni.
• Helyezze vissza gondosan a teleptartó fedelét. Most beállít-
hatja a dátumot és az időt.
Ha villog az akkumulátorcsere kijelzője, akkor az akkumulátorok már nagyon gyengék. Lehet ugyan még mérni, de minél
Üzemelés hálózati tápegységgel
A készülék hálózatról is üzemeltethető. Ilyenkor a teleptartóban nem lehetnek telepek. Tápegységet a 071.19. rendelési számon Ha folyamatosan látható a telepcserére utaló kiírás, szaküzletben vagy a szervizben lehet beszerezni. A vérnyomástovábbi mérésre nincs lehetőség, és a telepeket ki kell cserélni. mérő készüléket az itt ismertetett tápegységekkel szabad csak Amikor a telepeket kiveszi a készülékből, a pontos időt újra be működtetni. A tápegység csak az adattáblán megadott hálózati kell állítani. Az elhasznált, teljesen kiürült elemeket és akkukat a feszültségre csatlakoztatható. Ha a tápegységet leválasztja a speciális jelölésekkel ellátott gyűjtőtartályokba, a különleges hálózatról, a vérnyomásmérő „elfelejti“ a dátumot és a pontos hulladékokat gyűjtőhelyekre vagy az elektromos cikkeket időt. A tárolt mérési eredmények azonban megmaradnak.
előbb ki kell cserélni az akkumulátorokat.
árusító helyekre kell beszállítani és ott leadni. Önnek törvényben előírt kötelessége az elemeket környezetkímélő módon kivonni a forgalomból a használat után. Tudnivalók: A károsanyagtartalmú elemeken a következő jelöléseket találja: Pb = az elem ólmot tartalmaz, Cd = az elem kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem higanyt tartalmaz.
Dátum és pontos idő beállítása • Először az évek száma villog. Az M2 gombbal növelheti, míg az M1 gombbal csökkentheti a beállítandó értékeket. Állítsa be hát az évek számát, és erősítse meg a bevitelt a Start/ Stop gomb megnyomásával . • Állítsa be most az M1 és az M2 gombokkal a hónapot. Erősítse meg a beállítást a Start/Stop gombbal. • Állítsa be most az M1 és az M2 gombokkal a napot. Erősítse meg beállítást a Start/Stop gombbal . • Most az időt állíthatja be, amelyet 24 órás módban jelez ki a készülék. Válassza ki először az órákat, majd erősítse meg a
kiválasztást a Start/Stop gombbal , majd állítsa be a perceket. A Start/Stop gombbal való megerősítés után automatikusan kikapcsol a készülék, és ismét az időt jelzi ki.
5. Tegye fel a mandzsettát! Helyezze a mandzsettát csupasz felkarjára. A kar vérellátását nem
akadályozhatja szűk ruhadarab vagy
más hasonló tárgy.
A mandzsettát úgy kell a felkarra
helyezni, hogy a mandzsetta alsó széle 2 – 3 cm-re legyen a könyök és az ütőér fölött. A tömlő a tenyér közepe felé nézzen. Helyezze a mandzsetta szabad végét szorosan, de nem túl feszesen a kar köré, és zárja össze a tépőzárral. A mandzsettának csak annyira legyen feszes, hogy még két ujjal be lehessen nyúlni alá.
Dugaszolja be a mandzsettatömlőt a számára kialakított csatlakozóba.
7. Vérnyomásmérés
• Az előbb leírtak szerint tegye fel a mandzsettát, és vegye fel
azt a testtartást, amelyben a mérést végezni szeretné.
• Indítsa el a vérnyomásmérő készüléket a Start/Stop
gombbal.
Figyelem! A készüléket kizárólag az eredeti mandzsettával szabad használni. A mandzsetta 22 ... 32 cm-es karkerületen használható. 162.794 rendelési számon 32 ... 42 cm-es felkar-kerülethez nagyobb mandzsetta kapható szaküzletben vagy a megadott szervizcímen.
6. Vegyen fel helyes testtartást!
• Az önteszt után, amelynek során a kijelző összes eleme rövid időre megjelenik, megkezdődik a mérés. A nyomás 180 mmHg értékig nő. Ha nem lenne elég ez a nyomás, akkor a készülék
még 30 mmHg értékkel megnöveli.
• A mérés befejeződésekor gyorsan megszűnik a maradék levegőnyomás. Kijelzésre kerül a szisztolés és a diasztolés vérnyomás, valamint a nyugalmi indikátor (lásd a 7.2 fejezetet). • Válassza ki most az M1 vagy az M2 memóriagomb megnyomásával a kívánt felhasználói memóriahelyet. Ha nem választ
ki felhasználói memóriahelyet, akkor a mért eredmény az
utoljára kiválasztott memóriahelyre kerül. A kijelzőn megjelenik a megfelelő „M1“ vagy „M2“ szimbólum. • A Start/Stop gomb megnyomásával kapcsolja ki a vérnyomásmérő készüléket. Ezzel a mérés eredménye tárolódik a kiválasztott felhasználói memóriában. Ha megfeledkezne a készülék kikapcsolásáról, akkor az kb. 3 perc után automatikusan kikapcsol. Ebben az esetben is a kiválasztott felhasz-
nálói memória tárolja az értéket.
• Minden mérés előtt kb. 5 percig pihenjen! Ellenkező esetben
• A mérést bármikor megszakíthatja a Start/Stop gomb megnyomásával. Az újabb mérés előtt legalább 5 percet várjon!
eltérések fordulhatnak elő. 7.1 Értékelje az eredményt • A mérés ülő vagy fekvő helyzetben végezhető. Mindkét Szívritmus-zavarok: esetben ügyeljen arra, hogy a mandzsetta szívmagasságban Ez a készülék mérés közben beazonosíthatja az esetleges helyezkedjen el. szívritmuszavarokat, és adott esetben mérés után a szim• Nagyon fontos, hogy mérés közben nyugodtan viselkedjen és ne beszéljen, hogy ne hamisítsa meg a mérési eredmé- bólummal utal rá. Ez a szabálytalan szívműködés jelzése lehet. nyeket!
Az aritmia egy betegség, amelynél a szívritmus a szívverést szabályozó bioelektromos rendszerben előforduló hibák miatt rendellenes. A tüneteket (kihagyott vagy idő előtti szívverések, lassú vagy túl gyors pulzus) kiválthatja többek között valamilyen szívbetegség, életkor, testi hajlam, mértéktelen élvezeticikk-fogyasztás, stressz vagy alváshiány. Az aritmiát csak az orvosi vizsgálat állapíthatja meg. Ismételje meg a mérést, ha a szimbólum mérés után megjelenik a kijelzőn! Ügyeljen arra, hogy 5 percig pihenjen, és mérés közben ne Vérnyomás-értéktartomány 3. fokozat: súlyos hipertónia 2. fokozat: közepes hipertónia 1. fokozat:enyhehipertónia Magas,normál Normál Optimális
Szisztolé (mmHg-ben) >=180 160 –179 140 –159 130 –139 120 –129 <120
beszéljen vagy ne mozogjon! Ha a szimbólum gyakran
megjelenik, forduljon orvoshoz! A mérések alapján végzett öndiagnózis és -kezelés veszélyes lehet. Okvetlenül tartsa be az
orvosa utasításait! WHO-besorolás:
Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) irányelvei/meghatározásai alapján és a legújabb ismeretek szerint a mérési eredményeket az alábbi táblázat szerint lehet besorolni és kiértékelni.
Diasztolé (mmHg-ben) >=110 100 –109 90 – 99 85 – 89 80 – 84 <80
Teendők fel kell keresni egy orvost fel kell keresni egy orvost rendszeres orvosi ellenőrzés rendszeres orvosi ellenőrzés Önellenőrzés Önellenőrzés
Forrás: WHO, 1999
A kijelzőn levő oszlopdiagram és a készüléken levő skála meg-
mutatja, hogy milyen tartományban van a mért vérnyomás. Ha a szisztolé és a diasztolé értéke két különböző WHOtartományban van (pl. a szisztolé a Magas Normál, a diasztolé pedig a Normál tartományban), akkor a készüléken levő grafikus WHO-beosztás mindig a magasabb tartományt mutatja Önnek, a leírt példában a „Magas Normál“-t.
vérnyomás meghamisítódik. Ez a készülék a vérnyomás mérésének ideje alatt automatikusan meg tudja állapítani, hogy elegendő-e vagy sem a keringési nyugalom. Ha nincs arra utaló jel, hogy nem lenne elegendő a keringési nyugalom, akkor a szimbólum (hemodinamikus stabilitás) jelenik meg, és a mérési eredmény kiegészítésül minősített nyugalmi vérnyomásértékként dokumentálható.
7.2 A nyugalmi indikátor mérése (HSD diagnosztikával). : elegendő a hemodinamikus stabilitás A vérnyomásmérésnél a leggyakoribb hiba az, hogy a mérés A szisztolés és a diasztolés nyomás mérési eredményei kielégítő keringési nyugalom mellett jelennek meg, és nagy valószínűidőpontjában nincs nyugalmi vérnyomás (hemodinamikus stabilitás), vagyis ilyenkor mind a szisztolés, mind a diasztolés séggel tükrözik a nyugalmi vérnyomást.
Ha viszont arra utaló jelek vannak, hogy nem elegendő a kerin-
gési nyugalom (hemodinamikus instabilitás), akkor a bólum jelenik meg.
Az esetek többségében a HSD diagnosztika jó eligazítást ad szim- arra vonatkozóan, hogy van-e keringési nyugalom a vérnyo-
Ebben az esetben a mérést egy fizikai és mentális megnyugvási idő után meg kell ismételni. A vérnyomást fizikailag és mentálisan is nyugalmi állapotban kell elvégezni, mert az ilyenkor mért érték vehető alapul a vérnyomás magasságának diagnosztizálásához és így a beteg gyógyszeres kezeléséhez.
: nem elegendő a hemodinamikus stabilitás
Nagyon valószínű, hogy a szisztolés és a diasztolés vérnyomás mérése nem elegendő keringési nyugalom mellett történik meg, ezért a mérés eredményei eltérnek a nyugalmi állapotú vérnyo-
másmérés alatt. Szívritmus-zavarokkal vagy tartósan mentális
feszültségek között élő bizonyos betegek hemodinamikusan hosszabb távon is instabilak maradhatnak, még ismételt nyugalmi időszakok után is. A készülék ilyen használóinál a nyugalmi vérnyomást csak korlátozott pontossággal lehet meghatározni. A HSD-diagnosztikának mint minden más orvosi méréstechnikának korlátozott a pontossága, és az egyes esetekben hibás kijelzést eredményezhet. Az olyan vérnyomásmérések, amelyeknél kielégítő keringési nyugalom volt megállapítható, különösen megbízható eredményeket szolgáltatnak.
más értékétől.
8. A tárolt értékek behívása
és nyugodtan, egyenletesen lélegezni.
• Nyomja meg az M1 vagy az M2 memóriagombot. Először az ebben a felhasználói memóriában tárolt összes érték átlagér-
nyugodt keringést.
• A memóriagomb másodszori lenyomására az egyes mérési eredmények jelennek meg, mint WHO, aritmia és HSD – elsőként az utoljára mért érték. Ezek az egyedi értékek a memóriahelyek 1 és 60 közötti számával együtt jelennek meg. Kb. 2,5 másodpercenként váltakozva megjelenik az idő és a
Ismételje meg a mérést legalább 5 perces nyugalmi és lazító idő után. Menjen egy elegendően nyugodt és kényelmes helyre, maradjon nyugodtan, hunyja be a szemét, próbáljon lazítani Ha a következő mérésnél sem lenne elegendő a stabilitás, akkor további nyugalmi időszakok után ismételje meg a mérést. Ha az újabb mérési eredmények is instabilak maradnának, akkor ezzel a tényállással együtt jegyezze fel a vérnyomásértékeket, mert a mérések alatt nem lehetett beállítani elegendően Ebben az esetben egyebek mellett idegi alapú, belső nyugtalanság lehet az ok, amelyet rövid időtartamú nyugalmi állapotokkal nem lehet megszüntetni. Esetleges szívritmus-zavarok is megakadályozhatják a stabil vérnyomásmérést. A nyugalmi vérnyomás hiányának különböző okai lehetnek, mint pl. fizikai terhelések, mentális feszültségek, dekoncentráció, beszélgetés vagy szívritmus-zavarok a mérés alatt.
Behívhatja a 2 felhasználói memóriában tárolt értékeket, és megjelenítheti az átlagértékeket. téke jelenik meg. Ezt az „A“ megjelenése jelzi.
dátum.
• Ha már van 60 egyedi érték a memóriában, akkor a legrégeb-
bi érték törlődik, hogy helyet adjon az új mérési értéknek.
• A Start/Stop gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket, vagy a készülék kb. 30 másodperc után automatikusan
kikapcsolódik.
Megjegyzés: A 2 felhasználói memóriahelyet arra is használhatja, hogy külön-külön tárolja például a reggeli és az esti mérések eredményeit.
Ilyen esetben ismételje meg a mérést. Ügyeljen arra, hogy a mandzsetta tömlője jól legyen bedugva, és közben ne mozogjon vagy beszéljen. Szükség esetén helyezze be újból a telepe-
10. Hibák elhárítása
Súly
ket, vagy cserélje ki őket újakra. A tárolt értékek törlése Teljes felhasználói memória törléséhez ki kell választania az 11. Műszaki adatok illető memóriát. Ekkor megjelenik az átlag az „A“ jellel. Tartsa Modellszám. BM 60 addig megnyomva az M1 vagy az M2 memóriagombot, amíg Mérési módszer Oszcillometrikus, nem behatoló villogni nem kezd a kijelzés, majd tartsa továbbra is megnyomvérnyomásmérés a felkaron va, amíg a kijelző teljesen ki nem alszik. Mérési tartomány Nyomás 0 – 300 mmHg, pulzus 40 – 160 percenként 9. A készülék tisztítása és tárolása A nyomáskijelzés Szisztolés ± 3 mmHg/ • Óvatosan, csak kissé benedvesített kendővel tisztítsa meg a diasztolés ± 3 mmHg/ készüléket és a mandzsettát. pulzus a kijelzett érték ± 5%-a • Ne használjon tisztító- vagy oldószert. Mérési pontatlanság Legnagyobb megengedett zórás klini• Semmi esetre se tartsa a készüléket víz alá, mert a behatoló kai vizsgálatzerint: szisztolés 8 mmHg/ víz megrongálhatja a készüléket. diasztolés 8 mmHg • Tároláskor ne helyezzen súlyos tárgyat a készülékre. Vegye ki Tároló 2 x 60 tárolható adatsor a telepeket. A mandzsetta tömlőjét ne törje meg éles szögben. Méretek 101 x 130 x 54 mm Hibaüzenetek akkor következhetnek be, ha • Ön mérés közben mozog vagy beszél (a kijelzőben „ERR 1“ látható), • a mandzsetta tömlője nincs megfelelően bedugva (a kijel zőben „ERR 2“ látható), • az akkumulátor behelyezése közben meg lett nyomva a a Start/Stop gomb , • a felpumpálás 20 másodpercnél tovább tart (a kijel zőben „ERR 2“ látható), • a felpumpáló nyomás nagyobb, mint 300 mmHg (a kijel zőben „ERR 300“ látható).
Mandzsetta mérete
Megközelítőleg 260 g akkumulátorok nélkül Mandzsetta 22 ... 32 cm-es felkarkerü-
lethez Megengedett üzemi +10 °C ... +40 °C, ≤85 % relatív hőmérséklet légnedvesség
Megengedett tárolási -5 °C ... +50 °C, ≤85 % relatív hőmérséklet légnedvesség
Áramellátás Telepélettartam
4 x 1,5 V AA-telep (alkáli LR6 típus) Kb. 300 méréshez, a vérnyomás magasságától és a pumpáló nyomástól függően
Tartozék Besorolás Érintésvédelmi osztály
Tároló táska, kezelési útmutató, 4 db LR6 „AA“ elem BF típusú alkalmazási rész belső ellátás, IPXO, nincs AP vagy APG, folyamatos üzem
alatt vannak, vagy lehetnek (ujjak, tű, vizsgáló kampó). A felhasználónak nem szabad egyidejűleg megérintenie a pácienst és az ACadapter kimenő csatlakozó dugóját.
• Ez a készülék megfelel az EN60601-1-2 európai normának, és az elektromágneses összeférhetőség tekintetében speciFigyelem! Olvassa el ális rendszabályoknak tesz eleget 93/42/EC. Kérjük, vegye fia kezelési útmutatót! gyelembe, hogy a hordozható és mobil HF hírközlő berendeA műszaki adatok továbbfejlesztés miatt előzetes értesítés nél- zések befolyásolhatják ezt a készüléket! Pontosabb adatokat
Jelmagyarázat
kül változhatnak.
12. Adapter Modell-sz. FW Bemenet Kimenet
BF típus
a megadott vevőszolgálat címén kérhet.
• A készülék eleget tesz a gyógyászati termékekről szóló EU irányelvnek, a gyógyászati termékekről szóló törvénynek, és az EN1060-1 (nem behatoló vérnyomásmérő készülékek 1. rész: Általános követelmé-nyek) és EN1060-3 (nem behatoló vérnyomásmérő készülékek 3. rész: Kiegészítő követelmények elektromechanikai vérnyomásmérő rendszerekhez) eu-
7575M/EU/6/06 100–240 V, 50–60 Hz 6 V DC, 600 mA, csak a Beurer vérnyomásmérő készülékekkel kapcsolrópai normáknak. ható össze. • Ha a készüléket ipari vagy gazdasági célokra használja, rendGyártó Friwo Gerätebau GmbH szeres méréstechnikai ellenőrzéseket kell végeznie az „ÜzeVédelem A készülék kettős védőszigetelésű és meltetői rendelet a gyógyászati termékekhez“ értelmében. primeroldali hőbiztosítékkal rendelkeMagáncélú használat esetén is ajánljuk Önnek, hogy 2 évenzik, amely hiba esetén a készüléket ként végeztessen a gyártónál méréstechnikai ellenőrzést. leválasztja a hálózatról. Győződjön meg róla, hogy az elemeket kivette az elemtartó rekeszből, mielőtt használja az adaptert! Védőszigetelésű / ® Védelmi osztály: 2 Ház és védőburkolatok Az adapterház megvéd az olyan alkatrészek megérintésétől, amelyek áram