Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP AE-X9LSR. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP AE-X9LSR a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás SHARP AE-X9LSR Kezelési útmutató SHARP AE-X9LSR Használati útmutató SHARP AE-X9LSR Felhasználói kézikönyv SHARP AE-X9LSR Kezelési utasítás SHARP AE-X9LSR
Az Ön kézikönyve SHARP AE-X9LSR http://hu.yourpdfguides.com/dref/4360074
Kézikönyv absztrakt: Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön a helyi önkormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson. Ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségügyi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának. 2. @@Svájcban: A használt elektromos vagy elektronikus készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereskedők, akkor is ha nem vásárol új terméket. További begyűjtő helyeket a következő honlapokon talál: www.swico.ch vagy www. sens.ch. B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére 1. Az Európai Unióban Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és az újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket). Spanyolországban: Kérjük, használt készülékének visszaszolgáltatásával kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a kiépített begyűjtési hálózattal vagy helyi önkormányzatával. 2. @@@@@@@@Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban. Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni. Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes. A Kiotói Egyezmény szerinti üvegházhatású gázokat tartalmaz. R410A (Globális felmelegedési potenciál, 1980) HU Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel. Pb A termék használata előtt olvassa el alaposan ezt a kézikönyvet. Ezt a kézikönyvet a jövőbeni felhasználás érdekében tartsa biztonságos helyen. • Ne öntsön vizet közvetlenül az egységre. A víz áramütést vagy a készülék károsodását okozhatja. TARTALOMJEGYZÉK • Ne kísérelje meg egyedül beszerelni, eltávolítani vagy • BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK .......... ..... ..... ...... HU-1 megjavítani az egységet. A nem megfelelően elvégzett munka áramütést, víz szivárgását, tüzet, stb. okozhat. • AZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSEI . .......... ..... .... HU-2 Az egység telepítésével, eltávolításával és javításával • A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA . .......... .......... ..... ... HU-4 kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot márkakereskedé• KIEGÉSZÍTŐ ÜZEMMÓD .. .......... .......... ..... ..... ........ HU-4 sével vagy szakképzett szerelővel. • HASZNÁLAT LEGFONTOSABB ELEMEI . .......... .... HU-5 • LÉGÁRAMLÁS IRÁNYÁNAK BEÁLLÍTÁSA . ..... ...... HU-6 • MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYŰ ÜZEMELTETÉS .... HU-6 • COANDA LÉGÁRAM .......... ..... ..... .......... .......... ..... .. HU-7 • PLASMACLUSTER ÜZEMELTETÉSE ... .......... ....... HU-7 • ÖNTISZTÍTÁS ÜZEMELTETÉSE ... ..... ..... .......... ..... HU-8 • EGYÓRÁS KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTÉS ..... ..... ..... ..... @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@• Ne tegyen semmit a kültéri egységre és ne lépjen rá. A tárgy vagy a személy leeshet, ami sérülést
okozhat. • Ezt a terméket otthoni felhasználásra tervezték. NE használja más helyen, például állatketrecben vagy üvegházban az állatok vagy növények neveléséhez. • Ne helyezzen az egységre vizet tartalmazó edényt. Ha víz jut az egységbe, akkor az elektromos szigetelések tönkremehetnek és áramütést okozhatnak. • Ne akadályozza az egység légbemenetetét és kimenetét. Ez teljesítménycsökkenést vagy üzemzavarokat okozhat. • Állítsa le az egységet és kapcsolja ki az áramkörmegszakítót minden karbantartás és javítás előtt. Egy ventilátor forog az egységen belül, ami sérülést okozhat. • Ezt a készüléket nem használhatja kiskorú gyermek vagy felügyelet nélküli felügyeletet igénylő személy. A kiskorú gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel. • Ez a készülék nem alkalmas északi régiókban történő használatra. @@@@@@@@@@@@nedvesedését okozhatja. @@@@@@@@@@• Soha ne helyezzen be tárgyakat az egys&eacuttsa a távirányítót az egység vevőablaka felé, majd nyomja le a kívánt gombot.
Az Ön kézikönyve SHARP AE-X9LSR http://hu.yourpdfguides.com/dref/4360074
@@@@Helyezzen be két elemet. @@@@@@@@@@@@@@@@@@(HŰTÉS/FŰTÉS üzemmód) A beállítható h ő mérsékleti tartomány:18-32 °C. Nyomja meg a FAN gombot a ventilá4 tor kívánt fordulatszámának beállításához. AUTO LÁGY ALACSONY MAGAS MEGJEGYZÉS: AUTOMATIKUS ÜZEMMÓD Az automatikus üzemmódban a hőmérséklet beállítása és üzemmódja automatikusan kerül kiválasztásra a helység hőmérséklete és a kültéri hőmérséklet alapján, amikor az egységet bekapcsolják. A működés közben, ha a kültéri hőmérséklet megváltozik, akkor a beállított hőmérséklet automatikusan megváltozik. SZÁRÍTÁS ÜZEMMÓD A ventilátor fordulatszáma automatikusan kerül beállításra és nem változtatható meg. HU-5 LÉGÁRAMLÁS IRÁNYÁNAK BEÁLLÍTÁSA FÜGGŐLEGES LÁGÁRAMLÁS IRÁNYA • A függőleges állítórácsok elkezd lengeni. MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYŰ ÜZEMELTETÉS A légkondicináló maximális teljesítménynyel üzemel, hogy a helyiség gyorsan felmelegedjen vagy lehűljön. működés közben nyomja meg a 1 Nyomja meg a SWING gombot. 1 A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY gommeg újra a SWING gombot bot. 2 Nyomja a kívánt pozícióban történő megállításhoz. 1 2 Beállítási tartomány HŰTÉSI és SZÁRÍTÁSI FŰTÉS üzemmód üzemmód • A távirányítón a “ ” üzenet jelenik meg. • A hőmérséklet kijelzése kikapcsol. • A zöld szín ű MAXIMÁLIS TELJESÍT) bekapcsol. MÉNY lámpa ( TÖRLÉS Nyomja meg újra a MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY gombot. • A zöld szín ű MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY lámpa ( ) kikapcsol. VÍZSZINTES LÉGÁRAMLÁS IRÁNYA Állítsa be a vízszintes légáram irányát a rács karjával. 1 Rácsok karjai VIGYÁZAT: Soha ne k&jelenik meg. • A kék színű PLASMACLUSTER lámpa bekapcsol. • Az egység működése negyven perc elteltével leáll. meg az EGYÓRÁS IDŐZÍTÉS KIKAPCSOLÁSA gombot. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@• Az IDŐZÍTÉS BEKAPCSOLÁSA és az IDŐZÍTÉS KIKAPCSOLÁSA nem állítható be együtt. • Az EGYÓRÁS KIKAPCSOLÁSI időzítés prioritást kap az IDŐZÍTÉS BEKAPCSOLÁSA és KIKAPCSOLÁSA előtt. • Ha a hőmérsékletet beállítják az időzítés beállítása közben, akkor a hőmérséklet 5 másodpercre megjelenik a kijelzőn, majd visszavált az időzítés megjelenítésére. MEGJEGYZÉS: IDŐZÍTÉS KIKAPCSOLÁSA • Amikor be van állítva az IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS, akkor a beállított hőmérséklet automatikusan beállításra kerül, hogy a helyiség alvás közben ne legyen túl meleg vagy túl forró (Automatikus alvás üzemmód). HŰTÉSI üzemmód: Az időzítés beállítását követő egy óra után a hőmérséklet beállítása 1 °C értékkel megemelkedik. FŰTÉSI üzemmód: Az időzítés beállítását követő egy óra után a hőmérséklet beállítása 3 °C értékkel csökken. IDŐZÍTÉS BEKAPCSOLVA • Az egység bekapcsol a beállított idő előtt, hogy a helyiség elérhesse a kívánt hőmérséklet (ébresztési funkció). HU-9 KIJELZŐ GOMB Nyomja meg a DISPLAY gombot, ha az egységen lévő lámpák túl fényesek. (A vörös színű jelzőlámpa és a narancsszínű IDŐZÍTÉS lámpa kikapcsol. ) HASZNÁLATRA VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK ÜZEMELTETÉSI KÖRÜLMÉNY BELTÉRI KÜLTÉRI HŐMÉRSÉKLET HŐMÉRSÉKLET 1 A működés közben nyomja meg a KIJELZŐ gombot. • A kék színű PLASMACLUSTER lámpa vagy a zöld színű MXIMÁLIS TELJESÍT) kikapcsol. MÉNY lámpa ( HŰTÉS FŰTÉS Felső határérték Alsó határérték Felső határérték Alsó határérték 32 °C 21 °C 27 °C – 46 °C 21 °C 24 °C –7 °C A BEKAPCSOLÁSHOZ Nyomja meg újra a DISPLAY gombot. • A beépített védőeszköz megakadályozhatja az egység működését, amikor azt az üzemi tartományon kívüli hőmérsékleten használják. • Kondenzáció keletkezhet a légkimeneten, ha az egység folyamatosan HŰTÉSI vagy SZÁRÍTÁSI üzemmódban működik és a nedvességtartalom 80% felett van. 1 TÁPKIMARADÁS ESETÉN • Ez a légkondicionáló egy memorizáló funkcióval rendelkezik, amivel áramimaradás esetén eltárolhatók a beállítások. Az energiaellátás visszaállását követően az egység automatikusan azzal a beállítással indul újra, amelyben az áramkimaradás előtt működött, kivéve az időzítés beállítását. • Ha az időzítés beállításakor áramszünet lép fel, akkor az időzítés beállítása törlődik és nem áll helyre még az áram helyreállását követően sem.
Az Ön kézikönyve SHARP AE-X9LSR http://hu.yourpdfguides.com/dref/4360074
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK Lent talál néhány egyszerű módszert a légkondicionáló használata közbeni energiamegtakarításra. Állítsa be a megfelelő hőmérsékletet • A magasabb vagy alacsonyabb hőmérsékleti értékre történő beállítás nagyobb energiafogyasztást eredményez. MEGJEGYZÉSEK A FŰTÉS HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN JÉGMENTESÍTÉSI FUNKCIÓ • Amikor jég képződik a kültéri egységen a fűtés közben, akkor az egység bekapcsolja az automatikus jégmentesítést körülbelül 5 - 10 percre a jég eltávolításához. A jégmentesítés közben a belső és külső ventilátorok működése leáll. • A közvetlen napfénynek a hűtés közbeni blokkolása lecsökkenti az energiafogyasztást. • Zárja be az ablakokat és ajtókat a hűtési és fűtési üzemmód közben. Blokkolja a közvetlen napfényt és akadályozza meg a huzatot FŰTÉS HATÉKONYSÁG • Az egység egy hőszivattyút tartalmaz, amely hőt von ki a kültéri levegőből és ezt a beltérbe juttatja. @@@@@@@@Ez áramütést vagy a készülék károsodását okozhatja. • Ne használjon forró vizet, hígítót, csiszolóport vagy erős oldószereket. LÉGSZŰRŐK TISZTÍTÁSA A szűrőket kéthetente ki kell tisztítani. 1 Kapcsolja ki az egységet. 2 Távolítsa el a szűrőket. 1 2 1 Emelje fel a panelt. 2 Az eltávolításukhoz húzza lefelé a légszűrőket. KARBANTARTÁS LÉGKONDICIONÁLÓ SZEZONT KÖVETŐEN M ű ködtesse az egységet az ÖN1 belsejének TISZTÍTÁSI műveletben az egység alapos kiszárításához. Állítsa meg a működést és kapcsolja ki 2 az áramkörmegszakítót. Tisztítsa meg, majd szerelje vissza 3a szűrőket. 3 Tisztítsa meg a szűrőket. Használjon egy porszívót a por eltávolításához. Ha a szűrők szenyezettek, akkor mossa le ezeket meleg vízzel és enyhe mosószeres oldattal. Szárítsa meg árnyékban a szűrőket a visszaszerelésük előtt. KARBANTARTÁS LÉGKONDICIONÁLÓ SZEZON ELŐTT Ügyeljen arra, hogy a légszűrők ne 1 legyenek szennyezettek. @@@@@@Ennek célja az egység védelme. @@Az egység nem működik • Ellenőrizze az áramkörmegszakítót vagy a biztosítékot. Az egység nem hűti vagy fűti hatékonyan a helységet • Ellenőrizze a szűrőket. Ha szennyezett, cserélje ki. • Ellenőrizze a kültéri egységet, hogy semmi ne akadályozza a légbemenetet vagy -kimenetet. • Ellenőrizze a termosztát megfelelő beállítását. • Ügyeljen arra, hogy az ablakok és ajtók zárva legyenek. Az egység nem fúj ki meleg levegőt • A fűtési üzemmódban a beltéri ventilátor lehet hogy nem indul el az egység bekapcsolását követő 2 - 5 percig, hogy a hideg levegő ne távozhasson az egységből. • Az egység jégmentesít. Várjon 5 - 10 percet. Szagok • A szőnyegnek és a bútornak az egységbe jutó szaga távozhat az egységből. Az egység nem fogadja a távirányító jelét • Ellenőrizze, hogy a távirányító elemei nem öregedtek el és merültek-e le. • Próbálja meg újra elküldeni a jelet, a távirányítót megfelelően az egység vevőablaka felé irányítva. • Ellenőrizze, hogy a távirányító elemei megfelelően vannak-e beszerelve. Recsegő zaj • Ezt a hangot az első panel és egyéb csatlakozó alkatrészek hőtágulás miatti mozgása során bekövetkező súrlódása okozza. Mély búgó hang • Ez a PLasmacluster ionokat generáló egység hangja. Sziszegő zaj • A halk sziszegő zaj az egységben áramló hűtőanyag hangja. Pára látható a befúvott levegő kimenetén • A hűtési üzemmódban ezt a beltéri levegő és a kifúvott levegő hőmérsékletének különbsége okozza. Hívja fel a szervizt, ha az egység jelzőlámpája, IDŐZÍTÉS lámpája vagy a PLASMACLUSTER lámpája világít. Vízpára • Fűtés üzemmódban jégmentesítés közben vízpára távozhat az egységből. Kültéri egység nem áll le • A működés leállítását követően az egység leh ű téséhez a kültéri egység ventilátora körülbelül egy percig jár. Szag távozik a Plasmacluster légkimenetéből • Ez a Plasmacluter ion generátor által létrehozott óton szaga. Az ózonkoncentráció nagyon alacsony, és nincs egészségügyi hatása. A levegőbe kibocsátott ózon gyorsan lebomlik, és a töménysége nem növekszik a beltérben. HU-12 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg OSAKA, JAPAN .
Az Ön kézikönyve SHARP AE-X9LSR http://hu.yourpdfguides.com/dref/4360074
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)