AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA
Brüsszel, 2014. február 3. (OR. en) 5883/14
FIN 80 SOC 60
JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: Címzett:
az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató 2014. január 28. Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Biz. dok. sz.:
COM(2014) 45 final
Tárgy:
Javaslat – AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Spanyolország „EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana Textiles” referenciaszámú kérelme)
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2014) 45 final számú dokumentumot.
Melléklet: COM(2014) 45 final
5883/14 DG G II A
HU
EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brüsszel, 2014.1.28. COM(2014) 45 final
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Spanyolország „EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana Textiles” referenciaszámú kérelme)
HU
HU
INDOKOLÁS A költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 1 28. pontja a pénzügyi keret vonatkozó fejezeteinek felső korlátain felül, egy rugalmassági mechanizmus révén, legfeljebb évi 500 millió EUR erejéig lehetővé teszi az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (a továbbiakban: EGAA) igénybevételét. Az Alapból való hozzájárulásokra vonatkozó szabályokat az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 tartalmazza. 2013. október 8-án Spanyolország Comunidad Valenciana (ES52) NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2 rendszer szerinti 13. ágazatban (textilgyártás) 3 működő 198 vállalatnál történt elbocsátásokat követően „EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana Textiles” referenciaszámmal kérelmet nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt. A kérelem alapos vizsgálata után a Bizottság az 1927/2006/EK rendelet 10. cikke alapján megállapította, hogy a pénzügyi hozzájárulásnak a rendeletben megállapított feltételei teljesülnek. A KÉRELEM ÖSSZEFOGLALÁSA ÉS ELEMZÉS Főbb adatok: EGAA-referenciaszám Tagállam 2. cikk Érintett vállalatok száma NUTS II régió NACE Rev. 2. rendszer szerinti ágazat Referencia-időszak A személyre szabott szolgáltatások nyújtásának kezdete A kérelem benyújtásának időpontja A referencia-időszakban történt elbocsátások száma Az intézkedések által várhatóan érintett, elbocsátott munkavállalók száma A személyre szabott szolgáltatásokhoz kapcsolódó kiadások (EUR) Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások 4 (EUR) Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások (%ban) Teljes költségvetés (EUR) 1 2 3
4
HU
EGF/2013/008 Spanyolország b) 198 Comunidad Valenciana (ES52) 13 (Textilgyártás) 2012. 11. 01–2013. 08. 01. 2014. 01. 01. 2013. 10. 08. 560 300 1 600 000 80 000 4,76 1 680 000
HL C 139., 2006.6.14., 1. o. HL L 406., 2006.12.30., 1. o. Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1893/2006/EK rendelete a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.). Az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése szerint.
2
HU
EGAA-hozzájárulás(50 %) (EUR)
840 000
1.
A kérelmet 2013. október 8-án nyújtották be a Bizottsághoz, majd 2013. november 5-ig további információkkal egészítették ki.
2.
A kérelem az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének b) pontja szerint eleget tesz az EGAA igénybevételéhez szükséges feltételeknek, és benyújtása a rendelet 5. cikkében említett 10 hetes határidőn belül megtörtént.
Az elbocsátások és a világkereskedelemben a globalizáció, illetve a globális pénzügyi és gazdasági válság hatására bekövetkezett fő strukturális változások közötti kapcsolat 3.
Az elbocsátások és a világkereskedelemben a globalizáció hatására bekövetkezett fő strukturális változások közötti kapcsolat megállapítása érdekében Spanyolország beszámolt arról, hogy mióta 2004 végén lezárult a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) tíz évre szóló, átmeneti textil- és ruházati megállapodása, az uniós textilpiacnak jóval globalizáltabb versenyben kell helyt állnia 5, melyet különösen Kína és más távol-keleti országok támasztanak. A lenti ábra szintén arról tanúskodik, hogy a textil- és ruházati megállapodás lezárulását követően a NACE Rev. 2. rendszer szerinti 13. ágazatban a behozatal mennyisége számottevően nőtt. Uniós textilexport és -import 6 (millió EUR)
5
6
HU
A textil- és ruházati megállapodás – a hatálya alá tartozó korlátozásokkal együtt – 2005. január 1-jével megszűnt. A textil- és ruházati megállapodás végrehajtására vonatkozó tízéves átmeneti időszak lejárta azt jelenti, hogy a textil- és ruházati termékek kereskedelmét már nem a rendes WTO-/GATTszabályokon kívül létrehozott különleges rendszerben megállapított kvóták, hanem a multilaterális kereskedelmi rendszer általános szabályai és elvei szabályozzák. SITC 26 (Textilszálak – a fésűsgyapjú szalag és más fésült gyapjú kivételével – és hulladékaik – fonallá vagy szövetté alakítás nélkül –) és SITC 65 (Textilfonal, szövetek, készáru és hasonló termékek).
3
HU
Forrás: Eurostat Comext 4.
HU
A 2004–2012 közötti időszakban az uniós textilkereskedelmi mérleg jelentős mértékben romlott. Az érintett időszak alatt az Unióba irányuló textilbehozatal 17%kal nőtt, míg az Unióból más országokba irányuló textilexport 3%-kal csökkent. Az EU textilkereskedelmi mérlege a 2004-es 1 107 millió EUR értékű többletről 2012-re 3 076 millió EUR hiányra esett vissza.
4
HU
Textilek millió EUR
2004
2006
2008
2010
2004 és 2012 2012 közötti növekedés (%)
Az EU-ba irányuló behozatal
20 585
22 637
21 574
22 789
24 098
17,07
Kivitel az EU-ból
21 692
22 609
18 890
18 695
21 031
-3,05
Egyenleg
1 107
-28
-2 684
-4 094
-3 067
5.
Ezen túlmenően, míg az EU-ból származó textilexport részesedése világszerte 10%ról 8%-ra esett vissza 2000 és 2011 között, a kínai textilexport 10%-ról 32%-ra növelte világpiaci részesedését 7.
6.
Összefoglalva, az 1927/2006/EK rendelet 1. és 2. cikkében előírtaknak megfelelően a bizottsági szolgálatok megállapították, hogy a Spanyolország Comunidad Valenciana régiójában történt 560 elbocsátás és a kereskedelem szerkezetében bekövetkezett – az Unióba irányuló behozatal mennyiségének jelentős növekedésével és az EU világpiaci részesedésének zsugorodásával járó – jelentős változások között kapcsolat áll fenn.
7.
A textilgyártás ágazata ez idáig 11 EGAA-kérelem tárgyát képezte 8; ezek mindegyike a kereskedelemhez kapcsolódó globalizáción alapult.
Az elbocsátások számának igazolása és a 2. cikk b) pontjában foglalt kritériumok teljesítése 8.
Spanyolország e kérelmet az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének b) pontjában említett beavatkozási kritérium alapján nyújtotta be, amely az EGAA hozzájárulását ahhoz köti, hogy kilenc hónapos referencia-időszak alatt egy tagállamnak egyetlen vagy két egymással határos NUTS II szintű régiójában, ugyanabban a NACE Rev. 2. rendszer szerinti ágazatban legalább 500 munkavállalót elbocsátanak.
9.
A kérelem arra hivatkozik, hogy a 2012. november 1-jétől 2013. augusztus 1-jéig terjedő kilenc hónapos referencia-időszakban 560 személyt bocsátottak el a NACE Rev. 2. rendszer szerinti 13. ágazatba (textilgyártás) sorolt 198 vállalattól a NUTS II. szintű Comunidad Valenciana (ES52) régióban. Az elbocsátott munkavállalók közül 117 főt az 1927/2006/EK rendelet 2. cikke második bekezdésének első francia
7 8
HU
A WTO nemzetközi kereskedelmi statisztikái, 2012. EGF/2007/005 IT Sardegna, COM(2008) 609; EGF/2007/006 IT Piemonte, COM(2008) 609; EGF/2007/007 IT Lombardia, COM(2008) 609; EGF/2008/001 IT Toscana, COM(2008) 609; EGF/2009/003 LT Alytaus Textile, COM(2008) 547; EGF/2009/005 ES Cataluña, COM(2009) 371; EGF/2009/001 PT Norte-Centro, COM(2009) 371; EGF/2009/004 BE Oost en West Vlaanderen Textiel, COM(2009) 515; EGF/2009/005 BE Limburg Textiel, COM(2009) 515, EGF/2010/009 ES Comunidad Valenciana, COM(2010) 613 és EGF/2013/008 Comunidad Valenciana (a jelenlegi eset).
5
HU
bekezdése alapján vettek számításba; További 284 főt ugyanazon bekezdés második francia bekezdése, 159 főt pedig a harmadik francia bekezdés alapján vettek számításba. A Bizottság megkapta a 2. cikk (2) bekezdése második albekezdésének harmadik francia bekezdésében előírt megerősítést, miszerint ez az elbocsátottak tényleges száma. Az elbocsátások előre nem látható jellegének magyarázata 10.
A Világkereskedelmi Szervezet textilmegállapodásának, valamint az azt követő textil- és ruházati megállapodásának lejárata után kialakult versenyhelyzet által okozott nyomásra válaszul a spanyol textiliparban mélyreható szerkezetátalakítást és modernizálást hajtottak végre. A spanyol hatóságok arról számoltak be, hogy a különböző tanulmányokban 9 vázolt zökkenőmentes átmenetet az euró váratlan erősödése megakadályozta, és így az uniós piaci részesedés az előrejelzetteknél jóval gyorsabban csökkent.
Az elbocsátó vállalkozások és a támogatásra jogosult munkavállalók meghatározása 11.
A kérelem 560 személy elbocsátására vonatkozik a következő 198 vállalattól: A vállalatok neve és az elbocsátott személyek száma
9
HU
A.C. CUERDAS SL
1
INNOVIA COPTALIA, S.A.
1
ABASIC, S.L.U.
1
IRPA SA
1
ACABADOS DE TEJIDOS INNOVADORES S.L.U.
1
IZPIEL SA
1
ACAPERSA
1
J.P. CARDENAL 1953 S.L.
1
ADELA ROY,S.L.
1
JARRES, S.L.
3
ADOLFO DOMINGUEZ SA
3
JOAQUIN GARCIA ROMAN
1
ALCOCERTEX, S.L.
3
JOAQUIN REINA, S.A.
ALGINET TEXTIL SA
3
JOHNSON CONTROLS IBERICA,S.A.
2
ALHAMBRA INTERNACIONAL S.A.
6
JOSE BARTUAL CASTELLETS S.L
4
ALTERCO S.A.
2
JOSE ROYO S.L.
1
ALYSA S.L
1
JOSEP AVELINO DEVIS
1
ANA MARI GOMEZ VAQUERO
1
JUAN FORNES FORNES SA
1
ANTONIO BORONAT SUCH
1
JUAN JOSE BARBER MATAIX
1
ANTONIO JORGE GUILLEM PICO S.L.
1
JUAN LUIS PEREZ VILAPLANA
1
ANTONIO MIGUEL QLCARAZ TEXTIL SL
1
LARA TEXTIL HIPER S.L.
1
APARISI &CIA
5
LECOUIR EXP IMP SL
1
ARBORA & AUSONIA, S.L.U.
3
LIZZO DESIGN SL
1
ARMANDO FERRE
2
LUIS HERNANDEZ LOPEZ
2
ATEVAL
1
LYONTEX, S.L.
2
ATHOS FABRICS, S.L.
1
MANTEROL, S.A.
9
ATIKA GRAVATS I DISSENY TEXTIL, S.L.
1
MANUEL GARCIA GUTIERREZ
1
ATRIUM RETAIL SERVICES S.L.
1
MANUEL REVERT Y CIA, S.A
1
ATTRACTION GROUP 2002 S.L.
1
MAPA SPONTEX IBERICA S.A
2
BELENGUER ROBA BETA S.L
1
MARIA DEL MAR CORDERO GARCIA
1
BENICAS GRUP S.L.
2
MARIA ESTELA AÑO SENAR
1
16
COM(2003) 649 végleges: The future of the textiles and clothing sector in the enlarged European Union WTO Secretariat Discussion Paper N° 5: The Global Textile and Clothing Industry post the Agreement on Textiles and Clothing (2004).
6
HU
A vállalatok neve és az elbocsátott személyek száma
HU
BETIS TEXTIL, S.A.
1
MARINA CASTRO GARCIA
1
BIARPRINT, S.L.
1
MEPABAN SA
1
BON ESTIL, S.L.
1
MIDUSO S.L.
1
BORDADOS MILENIUM EXPORT S.L.
2
MIGUEL JUAN TORREGROSA TOLEDO
1
BORDADOS SOLER SANTAMARIA SLL
1
MINIT SPAIN, S.A.
1
BOSCH DE LA FLOR CONFECCIONISTAS S.L
1
MODELAIN TEXTIL, S.L.
1
CALZADOS NAVARRO,S.L.
1
MONTE KINABALU SL
2
CAMBRASS
1
MURO PAPEL S.A.
1
CARPETFIL ALFOMBRAS S.L.U.
2
NAVARRO QUATTRO MODA, S.L.
1
CASTILLA RIENDA S.L
1
ORCHESTRA S.L
1
CLEYSOR, S.L.
1
OYSHIO ESPAÑA SA
1
COLCHONES MIVIS, S.L.
2
OYSHIO ESPAÑA SA
1
COLORPINT FASHION S.L.
2
OYSHO SAU
1
COLORTEX 1967, S.L.
68
P. TOTEL, S.L.
1
COLORTEX, S.A. COMERCIAL INDUSTRIAL DE MANUFACTURADOS TEXTILES S.L.
16
PABEL BOCAIRENT SL
1
1
PAU COLOMER S.L.
COMERCIAL TIFANYS, S.L.
1
PEPE JEANS FOOTWEAR, S.L.
1
COMERSAN S.A.
1
PRODUCTOS DAMEL , SL.
1
CONFECCIONES ENRICH S.L.
1
PROTEC TEXTIL SL
1
CONFECCIONES MACOLSA, S.L.
1
PULL & BEAR ESPAÑA SA
5
CONFECCIONES SULFY,S.L.
1
PUNTO FA SL
3
CORSETERIA LEVANTINA, SL
1
RAFAEL CATALA, S.A.
CORTEFIEL SA
1
RAMDOM TEX S.L.
COSEFIL S.L.
2
RED NASSAU, S.L.
1
CREACIONES FAMISAX, S.L.
1
REIG MARTI, S.A.
42
CREVI MODA CONFECCIÓN S.L.
6
ROTATEX S.L.
DEBORA AUSONIA
2
ROYO GARMENTS, S.L.
DISCOMEL, S.L.
1
SANPERE LOGÍSTICA S.L.
1
DISFRIMUR S.L
1
SIXTY SPAIN RETAIL, S.L.U.
1
DISTRIBUCIONES DIRECTAS 2004 SL
1
SOCIEDAD TEXTIL LONIA SA
3
DORIAN TEXTIL, S.L.
2
SOLARMANES, S.L.
1
DUSEN, S.A.
1
SONNENGLANZ S.L.
1
ELIS MANOMATIC,S.A.
1
STRADIVARIUS ESPAÑA SA
2
ELISA ANDRES CARBONELL, S.L.
4
T. L. HONDURAS SL
1
ELISA MENUTS SL
2
T.M.V., S.L.
2
ENCONADOS Y TORCIDOS S.A.
1
TAMODERVA S.L
1
ESADE, S.L.
1
TAPICERIAS, S.A.
3
ESCRIG, S.L.
2
TAPIZADOS AROCA, C.B.
1
EURORED SL
1
TEIBOR S.L
1
EXCLUSIVAS SIRVENT, S.L.
1
TEJIDOS Y BORDADOS S.L.
1
EXPORT PABLO´S
1
TELAKASA HOGAR, S.L.
1
EZETI SL
1
TEX - COY S.L.
1
FAUSTINO SALCEDO, S.L.
1
TEX ATHENEA SL
5
FERNANDO JOSE PUYOL NADAL
1
TEXIL SAMA
1
FETEXSA
2
TEXTIL DAIMIELEÑA S.A
1
FIBRESVAL, S.L.
2
TEXTIL GRECA,S.L.
1
FINANCIERA PRONOVIAS, S.A.
2
TEXTILES ANTILO, S.L.
1
7
10
19 2
1 10
HU
A vállalatok neve és az elbocsátott személyek száma FRAG COMERCIO INTERNACIONAL, S.L.
2
TEXTILES ATHENEA, S.A.
1
FRANCHISING CALZEDONIA ESPAÑA S.A.
1
TEXTILES EURO BLANKETS, S.L.
4
FRANCISCO FERRER MARIN, S.L.
1
TEXTILES PASTOR S.L.
1
FUNKY FISH SPAIN, S.L.
1
TEXTILES SAN JORGE SL
1
GALIANA NOVA, S.L.
6
TEXTILIN, S.L.
1
GAMES STORES IBERIA SL
2
THV, SL BLANCO FASHION, SL (SALERA)
1
GENERAL DE INNOVACION TEXTIL
1
TOLDOS LEVANTE S.L
2
GENEROS DE PUNTO GARCIA, S.L.
1
TUSSY XXI SL
1
GIL MAS, S.A.
TUTTO PICCOLO S.A.
3
GONZAGA EXPORT, S.L
10 2
UBESOL, S.L.
3
GREGORI GALINDO FCO JOSE S.L.N.E.
1
UBESOL, S.L.
1
GRUPO ANTOLIN AUTOTRIM S.A.U
1
UBIOTEX, S.L.
1
GRUPO BONATEL S.L.U.
1
UNION COMPOSITES S.L.
1
11
GRUPO TAVEX S.A. HENNES Y MAURITZ S.L. HIJOS DE SILVIO COLOMINA SL
1
VALMEXIN S.L
1
5
VANICO S.A.
1
HILADOS BENAMER S.L.
18
VERDE VELENO SL
3
HILATURAS EL RAVALET, SL
11
VICENTA SIFRE GALLART, SL
1
HILATURAS FERRE S.A.
1
VIDAL Y SANZ S.A.
5
HILATURAS MARSANS S.L.
1
VISOR FALL NERS, S.L.
1
HOGARLLEGO, S.L.
1
VIVES Y MARI S.L.
7
VORTUMNA S.L.
1
ID P&C PATRONAJE Y CREACION S.L.
10
INDUFIBRAS
2
XIRIVELLA AVINYO TAPISSEROS, S.L.
INDUSTRIAL DEL TORCIDO S.A.
1
YAHYA JEBBOURI
1
INDUSTRIAL NEOTEC SL
1
ZARA ESPAÑA S.A.
4
INDUTER S.L.
2
ZARA HOME ESPAÑA, S.A.
1
INNOVACIONES TEXTILES PLA S.L.
5
ZIPPY COMERCIO Y DISTRIBUCION, SA
1
Vállalatok összesen: 198
Összes elbocsátás: 560
18
12.
Valamennyi elbocsátott munkavállaló lehetőséget kap az intézkedésekben való részvételre. A spanyol hatóságok azonban – a korábbi, az EGAA-val kapcsolatos esetek kezelése során szerzett tapasztalataik alapján – úgy becsülik, hogy hozzávetőlegesen 300 munkavállaló fog az EGAA-intézkedésekben való részvétel mellett dönteni.
13.
Az elbocsátott munkavállalók megoszlása a következő: Kategória Férfiak Nők EU-állampolgárok Nem EU-állampolgárok 15–24 év közöttiek 25-39 éves közöttiek 40-54 éves közöttiek 55-59 éves közöttiek 60 év felettiek
14.
HU
VALENCIA MENKES S.A
1
Szám 317 243 550 10 10 225 213 59 53
Százalék 56,61 43,39 98,21 1,79 1,79 40,18 38,03 10,54 9,46
A foglalkozási csoportok szerinti megoszlás a következő:
8
HU
Kategória Vezetők Technikusok Szakképzettséget igénylő foglalkozást űzők Berendezések és gépek kezelői Alacsonyabb szakképesítést foglalkozást űzők 15.
ipari
Szám 1 60 455
Százalék 0,18 10,71 81,25
igénylő
10 34
1,79 6,07
Az 1927/2006/EK rendelet 7. cikkének megfelelően Spanyolország megerősíti, hogy az EGAA végrehajtásának különböző szakaszaiban és különösen az EGAA-hoz való hozzáférésben mind jelenleg, mind a jövőben a nők és a férfiak egyenlőségét szem előtt tartó és diszkriminációellenes politikát alkalmaz és fog is alkalmazni.
Az érintett terület, valamint az ott működő hatóságok és érdekelt felek bemutatása 16.
Az elbocsátások által érintett terület Comunidad Valenciana NUTS II. szintű régióba tartozik. Az összes spanyol vállalat 11,5 %-a található ebben a régióban. A régió foglalkoztatásából 26 %-ot képvisel a feldolgozóipar, míg a szolgáltatási szektor 60 %-ot, az építőipar 10 %-ot, a primer szektor pedig 4 %-ot tesz ki. Comunidad Valenciana üzleti modelljére a kis- és középvállalkozások nagy aránya jellemző, amelyek főként bútorok, cipők, textíliák, kerámiák és játékok gyártására specializálódtak. Ezek az ágazatok néhány település körül, körzetekben összpontosulnak.
17.
A fő érdekelt felek: a Generalitat Valenciana (Comunidad Valenciana autonóm kormánya) és különösen a SERVEF (az autonóm kormány munkaügyi hivatalai); az Asociación de empresarios textiles de la Comunidad Valenciana-ATEVAL 10 (munkáltatói szervezet); valamint az UGT-PV és a CCOO-PV szakszervezet.
Az elbocsátások várható hatása a helyi, a regionális és az országos foglalkoztatásra 18.
Comunidad Valencianában a válság súlyos csapást mért a foglalkoztatásra. A régióban a munkanélküliségi ráta gyorsan nőtt, 9,61 %-ról (2008. első negyedév) 29,19 %-ra (2013. első negyedév). A foglalkoztatási helyzet az érintett régióban különösen labilisnak tűnik, tekintve a válság által a hagyományos gazdasági ágazatokra – a textilágazaton kívül a játék- és a kerámiaiparra, a cipőgyártásra és az építőiparra – gyakorolt hatást, mivel az említett ágazatok rendkívül fontos szerepet töltenek be a régió gazdaságában. Munkanélküliségi ráta Comunidad Valencianában
10
HU
Comunidad Valenciana textilipari vállalkozói szövetsége.
9
HU
Forrás: Encuesta de Población Activa (EPA) 11
19.
A spanyol hatóságok érvelése szerint Comunidad Valencianában a textilágazatban történt elbocsátások tovább súlyosbítják a munkanélküliséget, mivel a régió, különösen Alicante (NUTS 3 régió) foglalkoztatása nagyban függ ettől az ágazattól. Az alicantei feldolgozóiparban foglalkoztatottak 8,24%-a a textiliparban dolgozik.
20.
2010 márciusában 12 – Comunidad Valencianában a textilágazatban történt elbocsátásokat követően – Spanyolország több kérelmet nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt. A jelenlegi kérelem az ugyanezen ágazatban és régióban történt további elbocsátásokra vonatkozik. Ezen túlmenően Comunidad Valencianában a NACE Rev. 2. rendszer szerinti 13. ágazattól (Textilgyártás) eltérő ágazatokban történt elbocsátásokat követően Spanyolország 2009 szeptemberében 13 (kerámia), 2010 márciusában 14 (természetes kő), 2011 júliusában 15 és decemberében 16 (építőipar, illetve cipőgyártás), valamint 2013-ban 17 (építési termékek) kérelmeket nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt.
A finanszírozásra javasolt, személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagja és annak tételes bontásban meghatározott, becsült költségei, valamint a strukturális alapok által támogatott intézkedésekkel való komplementaritása 21.
Az alábbi intézkedések együttesen összehangolt csomagot alkotnak, amely az elbocsátott munkavállalóknak a foglalkoztatásba történő visszailleszkedését célzó, személyre szabott szolgáltatásokból áll: – Üdvözlő és tájékoztató programok: ez az elbocsátott munkavállalóknak felajánlott első intézkedés, melybe a következők tartoznak: (1) általános és egyéni
11 12 13 14 15 16 17
HU
EPA (munkaerő-felmérés). http://www.datosmacro.com/paro-epa/ccaa/valencia?sector=Tasa-de-paro&sc=EPA-. EGF/2010/009 ES Comunidad Valenciana, COM(2010) 613. EGF/2009/014 ES Comunidad Valenciana (kerámia). COM(2010) 216. EGF/2010/005 ES Comunidad Valenciana (kőmegmunkálás). COM(2010) 617. EGF/2011/006 ES Comunidad Valenciana (építőipar). COM(2012) 053. EGF/2011/020 ES Comunidad Valenciana (cipők). COM(2012) 204. EGF/2013/004 ES Comunidad Valenciana (építőipari termékek). COM(2013) 635.
10
HU
tájékoztató programok a készségekkel és a képzésekkel kapcsolatos követelményekről; az elérhető tanácsadásról és képzési programokról, valamint a juttatásokról és ösztönzőkről; (2) felvételi eljárás. – Készségek meghatározása és pályaorientációs tanácsadás: Ez a munkavállalók profiljának és személyre szabott visszailleszkedési útvonalának meghatározását, valamint a megvalósítás szakaszában a személyre szabott támogatás nyomon követését és a tanácsadást jelenti. – Képzések: Az intézkedés különböző képzési programokat foglal magában: (1) Transzverzális készségek fejlesztése. A képzési ajánlat a munkakeresési technikákra fókuszáló workshopokat, valamint a személyes képességekre (például érzelmi intelligencia, változások kezelése stb.), az információs és kommunikációs technológiákra (ikt) és az idegen nyelvekre irányuló képzést tartalmaz. (2) Szakképzés. A szakképzés egyrészt olyan ágazatokra irányul, amelyekben jelenleg vagy a jövőben álláslehetőségek vannak kilátásban (például geriátriai segédápolók), másrészt pedig a szakképesítési bizonyítványt igénylő álláslehetőségekre (például élelmiszerrel érintkező területen, személyszállítás 18, személy- és vagyonőri állások, peszticidkezelés stb.). (3) Munkahelyi képzés. Ez a típusú szakképzés a helyi vállalkozások meghatározott igényeit kielégítő szakképzettséget hivatott biztosítani. E képzés fontos jellemzője, hogy a tantermi oktatás munkahelyi gyakorlattal egészül ki. (4) A vállalkozói készségek fejlesztésére irányuló képzés. Speciális képzésben részesülnek azok a munkavállalók, akik vállalkozást kívánnak indítani. Az intézkedés révén megközelítőleg 200 munkavállaló vehet részt a képzéseken. – Vállalkozáshoz nyújtott támogatás: ez az intézkedés olyan elbocsátott munkavállalóknak nyújt segítséget, akik saját vállalkozás alapítását tervezik. A támogatási tevékenység két szakaszból áll: (1) Projektekkel és kezdeményezésekkel kapcsolatos tanácsadás. Ennek célja a megvalósítható üzleti és önfoglalkoztatási projektek kidolgozása, előállítása és az ezekhez nyújtott iránymutatás. A mentorok önfoglalkoztatási lehetőségeket is igyekeznek felkutatni a munkavállalók lakóhelyén és azon kívül, és az intézkedésben részt vevő munkavállalók számára ajánlják ezeket. (2) Vállalkozás alapításához nyújtott támogatás. A vállalkozásindítás teljes folyamatára kiterjedő egyéni konzultációkat foglal magában (üzleti elképzelés kialakítása, megvalósíthatósági tanulmány és támogatás az üzleti terv elkészítéséhez), valamint segítséget az adózási, jogi és adminisztratív teendők elvégzésében. Az intézkedés első szakaszában várhatóan 70, második szakaszában pedig 40 munkavállaló vesz részt. – Intenzív munkakereséshez nyújtott támogatás. Ez intenzív munkakeresést jelent, ideértve a helyi és regionális lehetőségek felkutatását, valamint a munkaközvetítést. Létrehoznak egy olyan honlapot, amely a munkavállalók egyéni álláskeresését online eszközökkel segíti. A munkakeresőket mentorok kísérik végig a kiválasztási folyamatokon. Ezután egyéni mentorálási programok keretében segítik az új álláshoz jutott munkavállalókat a munkahelyi beilleszkedésben.
18
HU
A képesítési bizonyítvány azt igazolja, hogy a hivatásos gépjárművezető a 2003/59/EK irányelv által előírt tanfolyamokat elvégezte és a vizsgákat letette.
11
HU
– Ösztönzők. Négy ösztönzőtípust fognak alkalmazni: (1) Az álláskeresés ösztönzése. A munkavállalók 300 EUR átalányösszegben részesülnek, amennyiben végrehajtják saját, személyre szabott intézkedéscsomagjukat. (2) Az ingázási költségekhez nyújtott hozzájárulás, valamint hozzájárulás az eltartott személyeket gondozó munkavállalók részére. Mivel a régióban a helyi települések között nincs megfelelő tömegközlekedés, a résztvevőknek saját járművükkel kell lakóhelyükről arra a településre utazniuk, ahol az intézkedéseket megvalósítják. Az ingázók az ingázási kiadásokhoz való hozzájárulásként az EGAA keretében megvalósuló intézkedésekben való részvételük idejére napi 10 EUR költségtérítésben részesülnek. Az eltartott személyeket (gyermekek, idős vagy fogyatékos személyek) gondozók az eltartott személyek gondozói tekintetében felmerülő költségekhez való hozzájárulásként a programban való részvétel során napi 15 EUR-t kapnak. Ennek célja, hogy a munkavállaló fedezni tudja azokat a többletköltségeket, amelyek a képzés vagy egyéb intézkedés igénybevételéből adódnak. A becslések szerint 90 munkavállaló él majd ezzel a két lehetőséggel. (3) Az újbóli elhelyezkedés esélyének javítására (outplacement) irányuló ösztönzők. Legfeljebb két hónapon keresztül havi 350 EUR összegű bértámogatásban részesülnek azok a munkavállalók, akik alkalmazottként vagy önálló vállalkozóként visszatérnek dolgozni. A részmunkaidőben foglalkoztatott munkavállalók arányosan csökkentett bértámogatásban részesülnek. A támogatás a munkaerőpiacra történő visszailleszkedés gyorsítását kívánja elősegíteni. A becslések szerint 130 munkavállaló él majd ezzel a lehetőséggel. (4) Vállalkozás alapításához nyújtott támogatás. Azok a munkavállalók, akik saját vállalkozást alapítanak, az alapítási költségek fedezésére legfeljebb 3 000 EUR értékű összegben részesülnek. A becslések szerint 20 munkavállaló él majd ezzel a lehetőséggel.
HU
22.
A kérelemben az 1927/2006/EK rendelet 3. cikke szerint feltüntetett, az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások irányítási és ellenőrzési, valamint tájékoztatási és népszerűsítési tevékenységeket takarnak.
23.
A spanyol hatóságok által ismertetett, személyre szabott szolgáltatások az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkében meghatározott támogatható tevékenységek közé sorolható, aktív munkaerő-piaci intézkedéseknek minősülnek. A spanyol hatóságok az összköltséget 1 680 000 EUR-ra, ebből a személyre szabott szolgáltatásokhoz kapcsolódó kiadásokat 1 600 000 EUR-ra, az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat pedig 80 000 EUR-ra (az összköltség 4,76 %-ára) becsülik. Az EGAAból igényelt teljes hozzájárulás összege 840 000 EUR (az összköltségek 50 %-a).
12
HU
Intézkedések
Az érintett munkavállalók becsült száma
Becsült Összköltség költségek (egy (EGAA és támogatásra nemzeti jogosult társfinanszírozás) munkavállalóra) (EUR) (EUR) (**) (*)
Személyre szabott szolgáltatások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének első bekezdése) Üdvözlő és tájékoztató programok (Acogida)
300
200
60 000
Készségek meghatározása és pályaorientációs tanácsadás (Orientación)
300
750
225 000
Képzés (Formación)
200
3 370
674 000
Vállalkozáshoz nyújtott támogatás: (Servicios de emprendedurismo)
70
1 857
130 000
Intenzív munkakereséshez nyújtott támogatás (Servicios de inserción)
300
780
234 000
Ösztönzők (Incentivos)
300
923
277 000
A személyre szabott szolgáltatások részösszege
1 600 000
Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése) Irányítási tevékenységek
70 000
Tájékoztatás és nyilvánosság
5 000
Ellenőrzési tevékenységek
5 000
Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások részösszege
80 000
Becsült költségek összesen
1 680 000
EGAA-hozzájárulás (az összköltségek 50 %-a)
HU
840 000
13
HU
(*) A tizedes érték elkerülése érdekében a támogatásra jogosult munkavállalóra eső becsült költségeket kerekítették. A kerekítés azonban nincs hatással az egyes intézkedések összköltségére, amely azonos a Spanyolország által benyújtott kérelemben szereplő összeggel. (**) A végösszegek a kerekítés miatt nem egyeznek. 24.
Spanyolország megerősíti, hogy a fent ismertetett intézkedések kiegészítik a strukturális alapok által finanszírozott intézkedéseket, és megelőzi a kettős finanszírozást.
25.
Az ESZA (Európai Szociális Alap) Comunidad Valenciana területére, a 2007–13 közötti időszakra vonatkozó operatív programjainak elsődleges célja a munkavállalók egész életen át tartó tanulásának ösztönzése, az iskolából való kimaradás kockázatának csökkentése, különösen nagy hangsúlyt fektetve a leginkább kiszolgáltatott és a társadalmi kirekesztés kockázatának kitett munkavállalókra, főként a fiatalokra vagy a 45 év felettiekre, a nőkre és a fogyatékkal élő munkavállalókra, míg az EGAA intézkedései az elbocsátott textilipari munkavállalókra összpontosítanak anélkül, hogy bármilyen korral, képzettséggel stb. összefüggő korlátozást alkalmaznának.
26.
Az ESZA és az EGAA hasonló célokra irányuló tevékenységeinek és az érintett munkavállalóknak a folyamatos figyelemmel kísérése biztosítja az ESZA és az EGAA közötti hatáskörátfedések elkerülését.
Az érintett munkavállalóknak nyújtott, személyre szabott szolgáltatások kezdetének tényleges vagy tervezett időpontja(i) 27.
Spanyolország 2014. január 1-jén kezdte meg az EGAA általi társfinanszírozásra javasolt, összehangolt csomag keretében a személyre szabott szolgáltatások nyújtását az érintett munkavállalóknak. Ez az időpont tekintendő tehát az EGAA-ból nyújtandó valamennyi támogatásra való jogosultság kezdetének.
A szociális partnerekkel folytatott konzultációra irányuló eljárások 28.
A javasolt kérelmet a fenti 18. pontban említett szociális partnerekkel több megbeszélésen is megvitatták. A 2013. április 19-én, július 8-án és 29-én, augusztus 26-án és szeptember 16-án tartott üléseken a szociális partnerekkel megvitatták az integrált intézkedéscsomag tartalmát, a szerepek és a feladatok szétosztását, valamint az intézkedések ütemezését. A július 8-i megbeszélés során a szociális partnerek megállapodtak abban, hogy hozzájárulnak a fent ismertetett intézkedések teljes költségéhez nyújtott tagállami társfinanszírozás 10%-ához.
29.
A spanyol hatóságok megerősítették, hogy a nemzeti és az uniós jogszabályokban a csoportos létszámleépítések vonatkozásában előírt követelményeknek eleget tettek.
Tájékoztatás a nemzeti jog alapján vagy kollektív szerződések értelmében kötelezően végrehajtandó intézkedésekről 30.
HU
Az 1927/2006/EK rendelet 6. cikkében foglalt kritériumok tekintetében a spanyol hatóságok kérelmükben:
14
HU
• megerősítették, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás nem helyettesíti azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a nemzeti jog vagy kollektív szerződések alapján a vállalatok felelőssége; • bizonyították, hogy az intézkedések az egyes munkavállalóknak nyújtanak segítséget, és nem vállalkozások vagy ágazatok szerkezetátalakítására irányulnak, • megerősítették, hogy a fent említett támogatható intézkedésekre más uniós pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást. Irányítási és ellenőrzési rendszerek 31.
Spanyolország tájékoztatta a Bizottságot, hogy a pénzügyi hozzájárulást ugyanazok a szervek fogják irányítani és ellenőrizni, amelyek az Európai Szociális Alapot is irányítják és ellenőrzik. Az irányító hatóság közreműködő szervezete Comunidad Valenciana Pénzügyi és Kormányzati Regionális Minisztériumának az Európai Projektek és Alapok Főigazgatósága 19 lesz.
Finanszírozás 32.
Spanyolország kérelme alapján az összehangolt, személyre szabott szolgáltatási csomaghoz javasolt EGAA-hozzájárulás (beleértve az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat) 840 000 EUR, amely az összköltségek 50 %-át teszi ki. A Bizottság által az EGAA terhére javasolt forrásallokáció a Spanyolország által rendelkezésre bocsátott információkon alapul.
33.
Figyelembe véve az EGAA-ból folyósítható pénzügyi hozzájárulásnak az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdésében meghatározott maximális összegét, valamint az előirányzatok átcsoportosításának lehetőségét, a Bizottság az EGAA keretében nyújtható, fent említett teljes támogatási összeg mobilizálását, valamint annak a pénzügyi keret 1a. fejezetében történő elkülönítését javasolja.
34.
A javasolt pénzügyi hozzájárulás összege lehetővé teszi, hogy – az 1927/2006/EK rendelet 12. cikkének (6) bekezdésében szereplő előírás szerint – az év utolsó négy hónapjában az EGAA-ra elkülönített éves maximális összeg több mint 25 %–a továbbra is rendelkezésre álljon a támogatások kifizetésére.
35.
Az EGAA-ból történő forrásallokációra tett javaslat révén a Bizottság a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjának megfelelően kezdeményezi az egyszerűsített háromoldalú egyeztetést annak érdekében, hogy az EGAA igénybevételének szükségességét és az igényelt összeget illetően biztosítsa a költségvetési hatóság két ágának egyetértését. A Bizottság felkéri a költségvetési hatóság két ága közül azt, amelyik a megfelelő politikai szinten előbb jut egyetértésre a forrás igénybevételéről szóló javaslattervezet ügyében, hogy szándékáról értesítse a másik ágat és a Bizottságot. A költségvetési hatóság bármelyik ágának elutasító véleménye esetén hivatalos háromoldalú egyeztetést kell kezdeményezni.
19
HU
Dirección General de Proyectos y Fondos Europeos de la Consellería de Hacienda y Administraciones Públicas de la Generalitat Valenciana
15
HU
36.
A Bizottság a 2014. évi költségvetés kötelezettségvállalási előirányzataiba irányuló külön átcsoportosítási kérelmet nyújt be a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjának megfelelően.
A kifizetési előirányzatok forrása 37.
HU
A jelenlegi kérelemben igényelt 840 000 EUR összegre a 2014. évi költségvetésben az EGAA költségvetési sorában előirányzott összeg fog fedezetet biztosítani.
16
HU
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Spanyolország „EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana Textiles” referenciaszámú kérelme)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodásra 20 és különösen annak 28. pontjára, tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre 21 és különösen annak 12. cikke (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára 22, mivel: (1)
Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (EGAA) azzal a céllal jött létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások következtében elbocsátott munkavállalók munkaerő-piaci visszailleszkedéshez.
(2)
A 2006. május 17-i intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR felső korlátig engedélyezi.
(3)
Spanyolország Comunidad Valenciana (ES52) NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2. rendszer szerinti 13. ágazatban (textilgyártás) működő 198 vállalatnál történt elbocsátásokra tekintettel 2013. október 8-án az EGAA igénybevétele iránti kérelmet nyújtott be, 2013. november 5-ig pedig további információkkal egészítette ki azt. A kérelem eleget tesz az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkében a pénzügyi hozzájárulások meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek. A Bizottság ezért 840 000 EUR rendelkezésre bocsátására tesz javaslatot.
(4)
Az EGAA-t ezért a Spanyolország által benyújtott kérelem alapján történő pénzügyi hozzájárulás folyósítása érdekében igénybe kell venni,
20
HL C 139., 2006.6.14., 1. o. HL L 406., 2006.12.30., 1. o. HL C […], […], […]. o.
21 22
HU
17
HU
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Európai Unió 2014. évi általános költségvetésének keretein belül igénybe kell venni az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot (EGAA) annak érdekében, hogy 840 000 EUR összeg kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok formájában rendelkezésre álljon. 2. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában kell kihirdetni. Kelt Brüsszelben, -án/-én.
az Európai Parlament részéről az elnök
HU
a Tanács részéről az elnök
18
HU