X. é v f o l y a m 3.
szám
Komárom,
ELŐFIZETÉSI ÁR p S2 évre
I í * P. 5 í\
vrt
'
SZERKESZTŐSÉG
Negyedévre E g y e s s z á m ara
|
&) fiit.
el "n> áraink :
1 „ „ r u m i/ l
1 "
2
borpárlat i / l -
1™
1B.
r
«£fil
2
Ó bor
7|10 L
=
minden
győiri
Komárom-Esztergom egye sitett v á r m e g y é n k k i s g y ü l é s e f o lyó év j a n u á r hó 1 1 - é n t a r t o t t a ez é v b e n e l s ő rendes h a v i ülését Esztergomban a vártnegyeháza
vidéki üzletünkben
tés monopóliuma kivétetnék a szakszervezetek kezeiből és á l lami feladattá tétetnék, a m a gyarországi szociáldemekrácia e l v e s z t e n é veszedelmes p o l i t i k a i befolyását. — A v á m ü g y e i k i s gyűlés magáévá tette a T E S z . okfejtését és javasolja a t ö r v é n y hatósági bizottságnak, h o g y l e g közelebbi közgyűléséből fenti szellemben írjon fel a kor mányhoz.
kistermében Radocsay László d r . főispán e l n ö k l e l e alatt. A g y ű lésen szép számban jelentek m e g a törvényhatósági bizottság tagjai.
A kisgyűlés tárgysorozata 56 pontból állott, m e i y e k közül említésre méltó a T E S z . azon megkeresése, hogy a vármegye közönsége feliratilag kérje a ni. k i r . kormánytói, miszerint még a j e l e n l e g i p a r l a m e n t i ülés szak folyamán o l y t ö r v é n y j a v a s latot n y ú j t s o n be a k é p v i s e l ő h á z hoz, mely a munkaközvetítést á l l a m i f e l a d a t t a nyilvánítja, erre a célra a lörvénvhatósági váro sokban állami h i v a t a l o k a t léte sítsen, a vármegyei t ö r v é n y h a t ó ságokban pedig a munkaközve títést kizárólag a vármegyei a u t o n ó m i á r a hízza. A T E S z ezen m e g k e r e s é s é t azun k ö z t u d o m á s ú lénnyel támogatja, h o g y a l e g több ipari munkaadó csak a m a r x i s t a a l a p o n álló szakszer vezeti t a n á c s b a tömörült s z a k szervezetek munkaközvetítését ve szi igénybe és nem a b b a a szer vezettbe vagy a nemzeti a l a p o n álló s/.akegyesületbe tömörült munkások csak a r á n y l a g igen r i t k a esetben k a p n a k munkát é s ha k a p n a k a k k o r a m u n k a adó t u d t a v d alkalmazott, rendszerint ipari munkát nem is folytató b i z a l m i férfiak b u j t o g a tásara a s z o c i á l d e m o k r a t a m u n k á s s á g helyzetüket lehetetlenné tenni törekszik. A b b a n a p i l l a n a t b a n , hogy a m u n k a k ö z v e t í
elhatározta a kisgyűlés, h o g y a közel két évtizede m ű ködő m o c s a i járási faiskolát k i bővíti, mert a j ó hírnévnek ö r vendő f a i s k o l a az e d d i g i k e r e t e k b e n már nem t u d j a a s z ü k ségletet kielégíteni. A f a i s k o l a vármegyénk g> ü m ö l c s t e r m e l é s é nek előmozdítása terén ugy mennyiségi, rnint minőségi s z e m pontból igen f o n t o s szerepet tölt be és s z é p e r e d m é n y e k e t ért el é s a m e l l e t t ö n m a g á t tartja f e n n , ugy h o g y a közüzem a v á r m e g y e k ö z ö n s é g é n e k , illetve h á z t a r t á s á nak a n y a g i terhet a l i g jelent, kihatása p e d i g nagy j e l e n t ő s é g ű . A k ü i ö u ü ö z ö községi k é p viselőtestületi határozatok közül, a m e l y e k a kisgyűlés elé kerültek,
a közérdeklődés szempontjá ból legfontosabb Tata-Tóváros községek közigazgatásá nak egyesítése volt. M i n t k ö z t u d o m á s ú , az egye sítést k i m o n d ó és elrendelő m i niszteri leirat folytán a két k ö z ség képviselőtestülete k ö z ö s ülé sen köteles m e g a l k o t n i az e g y e sült k ö z s é g szervezési s z a b á l y rendeletét, az e g y e s í t é s f e l t é t e leinek b e l e f o g l a l á s á v a l , az e g y e sítés folytán esetleg f e l m e r ü l ő
:
Csak megbízható, kiváló minőségű árut árusítunk!
P
üvegbetét és
kérdése
avármegyekisgyűléseelőtt
0
1
l i
-
s
1
r i n g 1 0
b e f Ő t t
y**!»*
:
& S-= 5 6 „ k
f i
6 r
f n
!l£ " V
b e í Ő t t
+
! FOGYASZTÁSI ÉS ÉRTÉKESÍTŐ SZÖVETKEZET
e l f a
r
1 ü. dinnye cseresnye v. befŐtt 1/« °kg.= 64nuw. 1
+
vissza.
T a t a és Tóváros községek egyesítésének
FELSŐDUNÁN TÚLI
1 n.
szerint.
GONDOLJON A VISSZATÉRÍTÉSRE I
Minden üzletünkben egységesek áraink! p
T e l e f o n r>l
K é z i r a t o k a t nem a d u n k
LEGYEN TAGUNK !
15.
KIADÓHIVATAL:
Hirdetések árai d í j s z a b á s
tettekre és nemzeti cseleke detekre ösztökéljen vala mennyiünket, mely j o b b , erkö 1 c s ö s e b b , b o l d o g a b b és g o n d t a l a n a b b valóságba v e Nemzetiügyés k o m o l y aktualitás, zethet h o g ym i n d a n n y i u n k a t . a kettős szent év küszöbén Szent István király szel lyi sajtónk is szóljon a lemének keli érvényesölni szentistváni szellemről é s m i n d e n v o n a l o n . Első dicső Szent István magyar király királyunk nagyságáról, mű jubileumának szentelje m i n ködéséről, állam és o r s z á g den erejét. épitő tevékenységéről szóló M a világszerte hajsza történelmi emlékekből és vik. Világok dőlnek ö s s z e , hagyományokból kell erőt egy szünetnélkűli háború h o i merítenünk, hogy kiépíthes itt, h o l ott üti fel fejét, sük újra az igazi magyar M o s z k v a irányításával a b o l j ö v e n d ő t . sevizmus világhatalomra t ö A magyar nemzeti iét rekszik, a szociáldemokrata, és nagyság alapfeltétele a s z a b a d k ő m i v e s és liberáiis szentistváni szellem, alkot f r o n t a nemzetköziség, v a l mány és kormányzat irány, iástaianság útját egyengeti. mely a hit és polgári A v á l s á g o s helyzetet tetézi élet szövetségét, egyház és azután az a körülmény, hogy állam szoros kapcsolatát, j o g az emberek milliói szűköl és keresztény erkölcs ö s z ködnek, n y o m o r o g n a k , m i szefonódását a szent k o r o n a nek következtében a nélkü misztikumában, nemzeti h a lözés, a nyomorúság, a be- gyományainkban és n é p s z o falat hiánya a b e l s ő kásainkban egyaránt k i f e j e rendet, az ország nyugalmát zésre juttatja. szélyezteti, sok gyűlöletet, Ha a magyar nemzet, értetlenséget, osztályhar- a magyar társadalom m i n I szu, testvért-testvér e l - den rétege szentistváni g o n i ingerel. E b b e n a ma dolat szellemében jár el, rohanó ö r v é n y l é s b e n m a g y a r Istenhez tér, egymásban test punk, m a g y a r nemzetünk vérre talál, ugy egész b i lét és nemlét óriási p r o b - z o n n y a l rövidesen megte íjával aléltan küszködik. remtjük a lehetőségét Szent Aléltságunkból ráz fel István 900 év előtti magyar rmunkét a szentistváni g o n állama föltámadásának. dolat. F o r r a d a l m a t csinál a lelkünkben, h o g y v é g e t v e s A 12-es ezredemlékmíire ado n a szent jubiláris évben mányokat az emlékmüalap bizott j t l e n s é g n e k és a szellemi, sághoz továbbit a Komáromme^yei ídasági és társadalmi élet Hirlap. sz vonalán o l y a n e m b e r i OlCSO
ÉS
Komárom, ( g m á n d i - u t 23.
f.\
Megjelenik minden szőni báron.
őszi
1938. j a n u á r
é r
& S- k
üvegbetét
minden győri és vidéki
üzletünkben!
L
O
'
W
A
Y
J
E
N
Ő
B
Ú
T
O
Ü
Z
L
E
ÓTA
T
E
MINDIG
CSAK J Ó T AD.
f ü g g ő v a g y o n i k é r d é s e k b e n , eset leg az elkülönített v a g y o n b i r toklása, rendeltetése é s h a s z n á lata ü g y é b e n határozni, illetőleg szabályrendeletet alkotni és ha tározni az egyesitett k ö z s é g e k nevének megállapítása tárgyá ban. A két k ö z s é g k é p v i s e l ő t e s tülete ezzel k a p c s o l a t b a n m u l t év d e c e m b e r 2 7 - é n ekként ha tározott : m i n d h o g y T a t a és T ó v á r o s községek egyesítése a köz ségek kifejezett a k a r a t a ellen történt és a képviselőtestület l e g j o b b m e g g y ő z ő d é s e szerint a n nak keresztülvitele a legelkese r e d e t t e b b h a r c o k r a vezet, meg állapodást pedig nem szül, a képviselőtestületi gyűlés az egye s í t é s e l ő k é s z í t é s é r e bizottság k i küldését mellőzi é s a m e n n y i b e n a m. kir. belügyminiszter a rendelet v é g r e h a j t á s á h o z ragasz k o d i k , kéri, hogy azt r é s z l e t e i ben is saját h itaskörében hajtsa v é g r e . A képviselőtestület ezen határozatát küldöttségileg is be j e l e n t i a m i n i s z t e r n e k . „A k é p viselőtestületi határozat ellen f e l l e b b e z é s t jelentettek be. Minthogy a községekről szóló 1886. évi X X I I . t. c. 30. § - a szerint a k o r m á n y rendele teit a k ö z s é g vita tárgyává nem teheti és föltétlenül végrehajtani köteles, a kisgyűlés a k é p v i s e l ő testületi határozatot m e g s e m m i sítette és a képviselőtestületet utasította, h o g y 30 n a p o n belül a l k o s s a m e g az uj szervezési s z a b á l y r e n d e l e t e t , a n n y i v a l is i n k á b b , m e r t ellenkező esetben a kisgyűlés hivatalból fogja azt megoldani. Végül a tárgysorozat kere tén belül d r . Závody A l b i n , vitéz Zsiga J á n o s d r . , Vizváry V i k t o r ,
dr.
Cséfalvay
János
vármegyei
tisztviselők által ismertetett e l ő a d ó i javaslatokat a kisgyűlés h o z z á s z ó l á s nélkül e g y h a n g ú l a g elfogadta.
Szakszerű látásvizsgálat N E D E C Z K Y látszerésznél. Meghívó ! ö n és családja érdekét tartom előtt, amikor
szem
m e g h í v o m , hogy téli ruhaszükséglete bevásárlása előtt tekintse meg hatalmas raktáromat. Külön elsőosztályu szabászat mérték után Uri szabóságom saját belföldi szövetek ből dolgozik. Várom sz. látogatását
W E I N E R szabóüzem Komárom, Nagyigmándi-ut 26.
o
m
á
r
o
e g y é v i
Győr, Gr. Tisza István-tér 5. sz. 1 8 5 2
Stefánia k
R
S z í n h á z .
m
i m
v é d ő i n t é z e t ű
A m a i időkben o l y a n so kat beszélnek arról, h o g y az anya és a g y e r m e k , a m a g y a r anya és a magyar g y e r m e k a jövőnek a pillére, a m e l y r e a nemzet sok v i h a r t átélt épületét fogják m a j d e l h e l y e z n i . A z anyák és c s e c s e m ő k g o n d o z á s a első rendű nemzeti k ö t e l e s s é g lett. N e m z e t i céljainkat szolgaijuk akkor, ha s z e r e t ő , féltő g o n d jainkba fogadjuk a magyar anyát és g y e r m e k é t . Ennek az érzésnek és g o n d o l a t n a k kell áthatni mindnyájunkat. H a m e g v i z s g á l j u k az O r szágos Stefánia Szövetség m u n káját, láthatjuk, m i l y e n sok ér tékes s z o l g á l a t o t teljesített, m e n y n y i könnyet törölt le, hány anyát s mennyi gyermeket mentett meg, mennyi szenvedőt gyógyí tott ki bajából, akkor tudjuk csak v a l ó j á b a n a maga é r d e m e é s súlya s z e r i n t m e g b e c s ü l n i , m i t is jelentenek a mi szá m u n k r a a Stefánia intézményei. Mindennél többet m o n d a z o n ban az a számadat, a m e l y a c s e c s e m ő - h a l a n d ó s á g i t t e n i nagy v i s s z a e s é s é t bizonyítja. H o l l e n nénk ma ezen a téren, ha nem volna meg ez a n é p s z e r ű i n tézményünk ? Az O r s z á g o s S t e f á n i a S z ö vétség 168. számú komaromi védőintézete az 1937. évről ö s z szesitett működési j e l e n t é s e is sokszoros bizonyságot tesz nagyszerű elhivatottságáról. S z á m s z e r ű adatai a k ö z é r d e k l ő d é s r e t e k i n t e t t e l az a l á b b i a k ban a d j u k : K o m á r o m é s hozzákapcsolt K o p p á n m o n o s t o r területén élve született 123 csecsemő, házas s á g o n kivül született 16, h a l v a született 5, m e g h a l t 4 c s e c s e m ő . Gondozás alatt v a n 20 terhes a n y a , 10 g y e r m e k á g y a s anya, 118 csecsemő és 214 kisded. A védőintézet védelme alatt áll 286 c s a l á d . Az év folyamán t a r t o t t ö s z szes o r v o s i tanácsadási órák s z á m a 114 v o l t . Orvosi tanácsot adott a védőintézet terhesek részére 130 esetben c s e c s e m ő k részére 1149 „ kisdedek részére 360 „ ö s s z e s e n : 1522
„
M u l t év n o v . — d e c . hó f o lyamán 39 c s e c s e m ő é s 17 k i s d e d részesült i n g y e n q u a r c f é n y kezelésben a Z ö l d k e r e s z t E g é s z ségvédelem szolgálat helyisé gében. A védőnői l á t o g a t á s o k s z á m a 1937. évben : terhesanyáknál terhesek nél 138 esetben g y e r m e k á g y a s n á l 137 „ csecsemőnél 1313 „ kisdedeknél 1166 „
összesen : 2754
Homonnay
~
59 esetben vett vérvizsgálatot. A c s a l á d i l á t o g a t á s o k szá ma 1954.
k
ö
d
é
s
é
r
ő
l
.
A védőintézet készletéből a d o t t a n y a g i segélyezések : póttápszer c s e c s e m ő k 49 esetben nek 17 „ csukamáj olaj 179 „ zaharinos tea 49 „ szappan hintőpor 46 „ gumiszopóka 12 M r u h a s e g . c s e c s e m ő 66 „ „ k i s d e d n e k 14 „ játékszer 4 „ vazelin
3
„
Zöldkereszt c u k o r a k c i ó b ó l 2 0 2 5 k g . cukor kiosztva. Alapy G á s p á r m . kir. kor mányfőtanácsos polgármesternek m e g é r t ő t á m o g a t á s a folytán az i n s é g a k c i ó t e r h é r e 10.572 !. tejet utalványoztak k i . Szül. vándorláda kikölcsö nözve volt 15 esetben vándor c s e c s e m ő ke lengye k i k ö l c s ö n ö z v e 16 „ élelmiszer 12 „ A Stefánia Komáromi Fiók szövetség s o k g o n d d a l és t ö méntelen fáradtsággal j á r ó n e héz munkáját nagy ö n f e l á l d o z á s s a l , lelkes ügyszerető k é s z séggel d r . Varga I m r e v á r o s i orvos, a fiókintézet orvosa és Rechniczer Mária v é d ő n ő v é g e z ték. A z ő fáradhatatlan a g i l i t á suknak, lelkiismeretes, buzgó munkájuknak tulajdonitható e l sősorban az elért s z é p e r e d mények. Az e g é s z társadalomnak szent k ö t e l e s s é g e odaállni emellé az intézmény mellé s a maga filléreivel hozzájárulni ahhoz, hogy a nemzetmentő munkát minél s z é l e s e b b területen s m i nél e r e d m é n y e s e b b e n , z a v a r t a lanul végezhesse. Oda kell ál latiunk a magyar anyák mellé. N e m z e t ü n k annál e r ő s e b b lesz, minél t ö b b , é r t é k e s e b b é s kivá l ó b b élő kincset a d n a k a m a g y a r a n y á k a c s o n k a hazának.
Előfizetési
felhívás.
M a i lapszámunk h a r m a d i k ez é v n e g y e d b e n , miért is felkérjük t. olvasóinkat, h o g y a csatolt postautalvány f e l használásával az előfizetési dijat (az elmúlt n e g y e d é v r e is, a k i k e d d i g nem küldték v o l n a be) akár postán, akár p e d i g személyesen k i a d ó h i vatalunkhoz ( H a c k e r D e z s ő könyvnyomdája Komá r o m , Igmándi-út 23.) j u t t a s sák el. Előfizetési árak : Egész évre 10 P. Fél „ 5 P. Negyed „ 2.50 P. Hazafias t i s z t e l e t t e l :
a Komárommegyei Hirlap kiadóhivatala
István
színtár
s u l a t a f. h ó 13-áii este az i p a r testületi s z é k h á z nagytermében t a r t o t t a m e g n y i t ó e l ő a d á s á t . Ér k e z é s é t j ó hírek előzték m e g s a társulat a m e g n y i t ó e l ő a d á s o n beváltotta a hozzáfűzött remé nyeket. Az első este a „Sárgapitykés közlegény" került színre. A z e l ő a d á s g ö r d ü l é k e n y é s ele ven volt, meglátszott rajta a g o n dos r e n d e z é s . A díszletek s az ízléses r u h á k nagy mértékben f o k o z t á k az e l ő a d á s sikeré'.. A színészek valamennyien jó éne kesek é s ügyes t á n c o s o k . Külön dicséretet érdemel a zenekar tiszta, b i z t o s j á t é k á é r t . A s z e r e p lők e g y t ő l - e g y i g t u d á s u k legja vát adták. Mátray Mária é n e k e s naiva Anikó s z e r e p é b e n n a g y o n bájos és fiúsan jelenség, Kőrössy Böske szubrett Pipi s z e r e p é b e n c s u p a tüz é s v i d á m ság volt, Buday Mária, a k i e g y é b ként drámai színésznő, Kata s z e r e p é b e n eleven j á t é k á v a l h a marosan meghódította a közön
séget, Várudvary
Zenka,
Darvas
Klári és Farkas Ica k i s s z e r e pükben is kiváló a l a k í t á s t n y ú j t o t t a k . A férfiak k ö z ü l Homon nay István i g a z g a t ó , b o n v i v á n t , Sági G é z a é n e k e s s z í n é s z t , t o vábbá Harsányi János táncos k o m i k u s t kell külön k i e m e l n ü n k ,
de
a többiek:
Kálmán
Erdélyi
apaszinész, Siménfalvy Sándor buffó, Vékes István, B. Polgár B é l a é s Barna G y ö r g y kiváló j á t é k a is nagy mértékben h o z z á járult a d a r a b s i k e r é h e z . A társulat bemutatkozása kitűnően sikerült s a s z í n é s z e k k o m o l y t u d á s a , őszinte j ó k e d v e kellemes hatást g y a k o r o l t a t e r met z s ú f o l á s i g megtöltő k ö z ö n s é g r e . R e m é l j ü k , hogy a s z í n é szek a t ö b b i e l ő a d á s o n is i l y e n kiváló j á t é k o t p r o d u k á l n a k , s a k ö z ö n s é g is telt házzal, s o k tapssal fogja jutalmazni munkájukat.
Dr. S. L . H o m o n n a y István s z í n i g a z g a t ó ezúton is felkéri v á r o s u n k n a g y é r d e m ű s z i n p á r t o l ó és s z í n házlátogató közönségét, hogy minél m e l e g e b b érdeklődésben r é s z e s í t s é k az e l ő a d á s o k a t . A k i k m é g n e m váltották m e g b é r l e t e iket, a z o k n a k Vékes István titkár e l ő z é k e n y e n áll r e n d e l k e z é s é r e a bérletek megkötésére. A k i k e t a titkár már felkeresett é s n e m talált odahaza, szíveskedjenek jelezni igényüket s V é k e s titkár e g y é b ként is m i n d e n színházi ü g y b e n k é s z s é g g e l intézkedik és kívá natra f e l k e r e s i az érdeklődőket. Műsor :
15- én,
szombat :
Úrilány
szobát keres o p e r e t t 3 felv.
16- án, v a s á r n a p : d . u . 4 ó r a k o r Nótás kapitány katona o p e r e t t . Este n e g y e d 9 ó r a k o r Sárgapitykés közlegény operett 3 felv.
17- én,
vígjáték 3
hétfő:
Illatszertár
felvonásban.
18- án, k e d d :
tórium operett 3 felv. 19 én, szerdán : táncos operett 3
Gólya-szana Csodahajó
felvonásban.
Kérje mindenütt a Komárommegyei Hírlapot.
1938.
január
15.
Komárommegyei
Református lelkipásztori értekezlet. A k o m á r o m i missziói höz t a r t o z ó kezetek
református
kör gyüle
kedden délelőtt
Komáromban, a
lelkészi h i v a t a l
helyiségében ér
leten Győry
Elemér
értekez
egyházkerü
leti f ő j e g y z ő e l n ö k l e t e alatt r é s z t vettek : Kelemen B é l a
á c s i , Vá-
rady L a j o s s z ő n y i , Sáhó hőnyi, Komjáthy
Sári I m r e
komáromi
torok
Ódor
és
István
János
mocsai, lelkipász
László
szőnyi
segédlelkész. mér imával é s B i b l i a
Ele
olvasással
nyitotta m e g , majd a tárgysoro zat e l s ő s z á m a k é n t u g y a n c s a k ő ismertette
az
országos
zsinat
utasitása a l a p j á n
a reverzálisok
körül k ö v e t e n d ő
eljárást,
mint
aki s z e m é l y e s e n résztvett vény
a tör
megalkotásában.
Várady L a j o s szőnyi pásztor
a
falusi
lelki
gyülekezetek
hitéletéről t a r t o l t e l ő a d á s t . H a a hitéletnek e g y é b
látható
jeléről
nem lehetne is beszélni — m o n d o t t a — a k k o r az a megteszitett munka
beszélne
arról,
f a l u népe t é l e n - n y á r o n
amit a végez é s
főként az a h o s s z ú tűrés, a m e l l y e l már régóta h ő s i e s e n viseli a nagy magyar fájdalomból
neki
is b ő
s é g e s e n kijutó terhet. Béla
Kelemen
ácsi
lelki
p á s z t o r az e g y h á z i a d ó z á s együt tes
(községi)
nyeiről é s
kezelésének
hátrányairól
elő
beszélt.
A tárgysorozat utolsó p o n t jaként a
gyülekezeti
napok és
konferenciák rendezésének
meg
b e s z é l é s e szerepelt.
Elhatározta
az értekezlet,
februárban,
ha
az ácsi plébános jubileumi ünnepségén. Meleg, bensőséges ünnep l é s b e n részesítették folyó évi j a nuár hó 9 - é n , v a s á r n a p Ács k ö z ség k a t o l i k u s a i plébánosukat, d r . Németh Istvánt, a neves k ö l tői s kitűnő tollú írót t i z é v e s
piébánosí j u b i l e u m a
alkalmából.
A község lakossága felekezeti k ü l ö n b s é g nélkül sietett a ju biláló p l é b á n o s üdvözlésére, h o g y háláját lerója, o s z t a t l a n szerete tét nyilvánítsa azért a hasznos, sikeres é s e r e d m é n y e s apostoli munkáért, m i t az egy évtizedes
plébános! működésével egyháza,
Az értekezletet Győry
hogy
akadályba
nem
3. o l d a l .
Osztatlan szeretet nyilvánult meg
lelkipásztorai f. h ó 11 - én,
tekezletet t a r t o t t a k . A z
Hirlap
ütközik,
k ö z s é g e é s a haza javára k i f e j teit. A l é l e k e m e l ő ünnepségen d r . Breyer István m e g y é s p ü s p ö k k é p v i s e l e t é b e n G y ő r b ő l Wagner Mihály k a n o n o k , Mentes Mihály t h e o l . tanár, képzőintézeti i n t e r -
nátusigazgató
é s Németh
János,
az A . C. igazgatója vettek részt. K o m á r o m b ó l Surányi Ferenc c. apát, e s p e r e s - p l é b á n o s . A h á l a a d ó szentmisét a j u biláló p l é b á n o s , a s z e n t b e s z é d e t pétiig d r . Mentes Mihály the< !. tanár m o n d o t t a a könnyegig m e g h a t o t t h i v e k s o k a s á g a előtt. Szentmise után a k ö z s é g háza nagy t a n á c s t e r m é b e n az e g y h á z k ö z s é g t a n á c s a é s képvi s e l ő t e s t ü l e t e diszgyülést tartott, amelyen nemcsak a katolikus h i v e k , h a n e m a r e f o r m á t u s egy házközség, p o l i t i k a i k ö z s é g es t á r s a d a l m i egyesületek vezető s é g e is résztvett. A diszgyülést darufalvi Patzenhofer H e r b e r t c u k o r g y á r i i g a z g a t ó , az e g y h á z község világi elnöke n y i t o t t a m e g . S z i v b ő l f a k a d t szavakkal vázolta a j u b i l e u m jelentőségét é s az ünnepelt érdemeit, b t á n a Sebesi Ferenc e g y h á z k ö z s é g i tanácstag tárta f e l a t i z e s z t e n d ő történe tét é s f e l s o r o l t a azokat a l e l k i p á s z t o r i , kulturális é s s z o c i á l i s eredményeket, a m e l y e k az egy h á z k ö z s é g életét a m a i magas nívóra emelték. Ezalatt a t i z esz
tendő alatt a legmaradandóbb alkotása a z á r d a i s k o l a , amely már hét e s z l e n d ö óta működik a leány ifjúság valláserkölcsi es hazafias nevelése é r d e k é b e n á l dásos és dicséretreméltó ered m é n y e s s é g g e l . M a j d az i s k o l á s g y e r m e k e k , a férfi- é s leányiljuság képviselői, t o v á b b á a t a n testület nevében Palik Antal kántortanító f a k a s z t o t t a k könynyeket üdvözlő és hálás s z a v a i k k a l nemcsak az ünnepelt, h a nem a j e l e n v o l t a k s z e m é b ő l is. Surányi Ferenc c. apát, k o m á r o m i esperes-plébános a kerü leti p a p s á g szeretetteljes üdvöz lését t o l m á c s o l t a . Wagner M i h á l y győri k a n o n o k , a m e g y é s p ü s p ö k kiküldötte, a f ő p á s z t o r n e v é b e n köszöntötte az ünnepeltet é s t o l m á c s o l t a a f ő p á s z t o r legtelje sebb e l i s m e r é s é t . D r . Németh István, a j u b i láló p l é b á n o s k ö n n y e s s z e m m e l k ö s z ö n t e m e g az ünneplést, a szeretetnek é s r a g a s z k o d á s n a k feléje á r a d ó b e n s ő s é g é t és kérte hiveit, h o g y r a g a s z k o d j a n a k hozzá a j ö v ő b e n is é s imádkozzanak érette, h o g y m é g t ö b b e t és m é g eredményesebben dolgozhassék Isten d i c s ő s é g é r e , a hivek és a haza j a v á r a . A hivek a j á n d é k á ért : a szinezüst monstranciaért és a g y ö n y ö r ű ezüst kehelyért m o n d o t t k ö s z ö n ő szavak e l h a n g zása után a diszgyülés a ma gyar h i m n u s s z a l fejeződött be, felejthetetlen emléket h a g y v a az ünnepelt é s h i v e i lelkében. Az ü n n e p s é g m e g r e n d e z é s e Sebesi Ferenc cukorgyári p é n z táros, e g y h á z k ö z s é g i tanácstag é r d e m e . I t t említjük m e g , h o g y d r . Németh István á c s i p l é b á n o s , a jónevü költő, a Kisfaludy-Kör tagja e g y é b k é n t m i n t iró is ba bért a r a t o t t n e m r é g e n , állami m e g b í z á s r a e l i s m e r é s s e l fogadták el a Szent István o r a t ó r i u m r a i r t szövegkönyvét.
Szőnyben presbiteri konferenciát
X A P H A T Ö K
MINDEN O
estélyi.
A z értekezlet Győry
Elemér
elnök imával zárta b e .
Szemüvegkészités
saját
mű
helyben N E D E C Z K Y látszerész mesternél. Nagy tűz T a t á n .
F. hó
10-re v i r r a d ó é j s z a k á n hajnali 2 ó r a k o r nagy tüzilárma verte fel a tatai é j s z a k a csendjét. A város k ö z e p é n l é v ő Weisz H e r mann füszernagykereskedő g y u faraktárában felhalmozott cso magoló anyag ismeretlen okból k i g y u l l a d t . A tüz l á n g b a borí totta e l ő s z ö r a r a k t á r h e l y i s é g e t és o n n a n átterjedt az emeletes épület t ö b b i r é s z e i b e . A m e g j e lent tűzoltóság erős munkája reggelre l o k a l i z á l t a a tüzet é s igy a t ö b b i h á z a k r a n e m t e r j e d t át. A k á r j e l e n t é k e n y é s a v i z s galat m e g i n d u l t .
I
t á r g y a l t
vármegyénk
közigazgatási
bizottsága ? Megválasztotta
albizottságainak
/.
Fegyelmi
választmány :
Rendes t a g o k : D r . F e h é r G y u l a , G h y c z y E l e m é r , J á n o s s y Károly, Ujszászy I m r e . P ó t t a g o k : D r . Schmidt Sándor, vitéz Szabó istván.
//. Gyámügyi fellebbviteli küldöttség : Rendes t a g o k : Gróf Esterházy Móric, d r . Sándor. Póttag: vitéz Waldvogel József.
///. Gazdasági
Schmidt Szivós-
albizottság
Kettős vármegyénk közi g a z g a t á s i b i z o t t s á g a folyó évi j a n u á r h ó 1 1 - é n , k e d d e n délelőtt a k i s g y ű l é s után tartotta első rendes havi ülését Radocsay L á s z l ó d r . főispán elnöklésével E l s ő i z b e n vett részt a t a n á c s k o z á s o n vitéz Szivós-Waldvogel Jó zsef, a b i z o t t s á g u j tagja, a k i t ezen a l k a l o m m a l a főispán m e legen ü d v ö z ö l t . Az alispán havi jelentése részletes tájékoztatót adott a közigazgatás egyhavi munkájáról. B e s z á m o l t arról, h o g y december
/ V.
Adóügyi
bizottság:
Rendes tagok : Kolozsváry K á l mán, gróf Esterházy M ó r i c , F. P é n t e k P á l , Réhling K o n r á d . P ó t tagok : G h y c y Elemér, vitéz S z í vós W a l d v o g e l J ó z s e f .
albizott
ság: G r ó f Esterházy M ó r i c , L ő k e Karoly, d r . Drahos J á n o s .
VI.
Útügyi
albizottság:
Gróf E s t e r h á z y M ó r i c , F. P é n t e k Pál.
VII. Kisajátítási Elemér,
F. Péntek Móric
IX.
Pál,
albizottság
dr.
VIII. Telepítési
hó 6 á n , a k o r m á n y z ó ő f ő m é l t ó sága néviin népén a vármegye e g é s z területén istentiszteleteket t a r t o t t a k s jelentette, h o g y d e cember hó 9 - é n z a j l o t t le a f e l sőházi tagválasztó k ö z g y ű l é s . A i n . k i r . tiszti f ő o r v o s és a törvényhatósági m . k i r . állat o r v o s havi jelentéseit — m e l y e ket l a p u n k m á s oldalán h o z u n k — a bizottság e g y h a n g ú l a g vette t u d o m á s u l . Nagy é r d e k l ő d é s k i sérte a v á r m e g y e i m . k i r . tanfe lügyelő december havi jelentését, mely részletes statisztikai a d a t ó -
:
Bartus József, Ghyczy Elemér, Meszes Ferenc, Körmendy K á r o l y , d r . D r a h o s J á n o s , Riedl G y u l a .
Ghyczy Sándor.
tagjait.
N
kat s o r o l t f e l a tankötelesek l é t s z á m á r ó l é s az iskolánkivüli n é p müvelésről. Az államépitészeti hivatal é s a k o m á r o m i , v a l a m i n t a pest vidéki m . k i r . pénzügyigazgató d e c e m b e r havi j e l e n t é s e után a közigazgatási bizottság titkos szavazással m e g v á l a s z t o t t a az 1938. évre az albizottságainak tagjait.
V. Népoktatásügyi
M i t
O
RÁD\Ó¥£flí$\&.VŐHíi
rendez a k ö r , K o m á r o m b a n p e dig vallásos
R
gróf
:
Schmidt
albizottság:
Esterházy
Közegészségügyi
albi
zottság: R é h l i n g Konrád, K o l o z s váry K á l m á n , vitéz S z i v ó s - W a l d vogel J ó z s e f . A közigazgatási bizottság p l é n u m á n a k ülése után az a d ó ügye g y á m s á g i - é s g o n d n o k s á g i , n é p o k t a t á s ü g y i , útügyi é s a g a z dasági a l b i z o t t s á g o k ü l é s e z t e k .
A Komár^mnegyei lap
a
polgároké!
Hír
Fizessen
tehát elő mindenki lapunkra.
A'
est j a n u á r 2 3 - á n a n a g y i g m á n d i kultúrházban.
S i k e r ü l t m
ű
s
o
A Komáromi
r
a z ácsi R ó m . Kat. Legény egylet j a n u á r 3 0 - á n a n a g y v e n s est déglőben t á n c m u l a t s á g o t rendez.
o
Szent
Imre
Dalkör és a Boldog Margit Ve gyeskar folyó h ó 9 - é n , v a s á r n a p este az ipartestületi
székházban
tartotta ezévi első m ű s o r o s estjét.
A műsort
Esztergomy A n
tal káplán b e s z é d e n y i t o t t a m e g . Közvetlen
meleg s z a v a k k a l
szöntötte
s a magyar
retetére
buzdította
közönséget.
kö
d a l sze
a szónok a
Tartalmas
és han
gulatos p r o l ó g u s t m o n d o t t a m a gyar
dalról Kovács
tanító
zongora
Kár, hogy
Sándor o k i .
kiséret mellett.
a zongora oly elha
nyagolt állapotban volt s a z o n gora kezelő m i t sem törődve az adott
helyzettel,
tulerősen s z ó
A Komárom és Vidéke Ipartestület február 1-én saját székházában táncmulatságot ren dez. A Komáromi vas utasság f a r s a n g i táncestélye f e b r u á r 2 - á n a Corsoban. A Komáromi Református Nőegylet b á l j a f e b r u á r 5 - é n a Corsoban. A komáromi Frontharcos F ő c s o p o r t február 5 - é n az i p a r testület nagytermében t á n c m u l a t ságot rendez. A k o m á r o m i v o l t 12. g y . e. B a j t á r s i C s o p o r t j a m á r c i u s 1-én a Ray-vendéglőben teaestélyt rendez.
A Szent I m r e D a l k ö r férfi k a r a m a g y a r d a l o k a t és két m ü énekelt
adásban.
fegyelmezett
elő
A vegyeskar i g e n h a
tásosan népdalokat adott elő. A közönség
az é n e k s z á m o k a t
lel
kesen m e g t a p s o l t a .
Forstner
Valéria
be nagy
sok
ban m á r nehéz
Uri, női divat-áruk, katonai cikkek lego!cs<M>h beszerzési forrás^
H A J N A L
O S Z K Á R .
FILMSZÍNHÁZ Komárom Kun Miklós-u. I I .
i|4 7 é s i|2 9 ó r a k o r
n a g y o b b s z á m b a n látunk k ö z é p iskolába járó diákokat,
olyano
kat i s , a k i k n e k az i l y e n
szóra
kozási alkalmak felkeresését g o r ú a n tiltják az intézeti nyek. A z t g o n d o l j á k
szi
törvé
bizonyára
ezek a m i n d e n á r o n felnőttet a d n i akaró, v a l ó j á b a n m é g s e r d ü l ő i f jak, h o g y
itt
nincsenek
ellenőrző szemeknek
tanári
kitéve, t e
hát n y u g o d t a n szeghetik
meg a
törvényt. Ez a g o n d o l k o z á s u k , ameegyenességének
utjain,
jellem éppany-
nyira ártalmas a diák l e l k i , testi egészséges fejlődésére ! A m i n t vétek lenne
a bim
bót e r ő s z a k o s
kezekkel
szegetni, h o g y
kinyílt virág
g y e n belőle, é p p ú g y
szétfe le
k á r o s ez a
felnőttet j á t s z ó s z e r e p l é s a
diá
kokra. középiskolás
ifjúság
a
felsőbb osztályokban oly komoly m u n k a előtt áll, h o g y teljes testi,
koráb
vezette
és
különösen a v e g y e s k a r i s z á m o k k a l aratott s i k e r t . általános t á n c
követte, amely a l e g j o b b ,
vidám
hangulatban a kora hajnali
órá
mulatságok
természetesen
nem
mozditják e l ő , sőt... másnap k é születlenség, metlenség,
álmosság,
figyel
jegyronlás
következni. E z e k b e n gokban
szokott
a
mulatsá
találjuk m e g
a
nyitját
a n n a k i s , h o g y s o k diák a f e l s ő osztályokban hirtelen
zuhan
az
előmenetelben.
Intim
kabaré.
Magyar
világhiradó.
I g e n , mert a f e l s ő b b
l||4 7 é s 129
csütörtökön, órakor
diák
é v e k b e n e g é s z diákra v a n s z ü k ség, az i l y e n k o r a i
kimaradások
p e d i g n a g y o n is sokfelé Január 20-án
osztják
meg a diákot. De
a
tapasztalatlan
ifjat
vezetni k e l l ! K ü l ö n ö s e n a b e j á r ó
kig tartott.
Farsangi
mindig
l e g k i v á l ó b b művészegyüttes szereplésével a
Poór István e g y h . karnagy h o z
Az előadást
mulatságokon
tapssal
uj karnagya,
rutinnal
teleken,
k é s ő é j s z a k á b a , h a j n a l b a kinyúló
is j e l e n t ő s sikert ért e l , — ez alka
záértéssel,
testtel!
Bálokon, táncos összejöve
A Január 15-én szombaton,
müdalszámokkal
lommal a dalárda
a
.
J a n u á r 1 7 - é n hétfőn, 615 é s 1129 ó r a k o r K i e m e l k e d ő nagy m a g y a r film H u n y a d i S á n d o r színmüve a
jutalmazta. A z énekkart, — mely
Hátrább
K
gára szüksége v a n . Ezt pedig a
átérzett szava
a közönség
E
3|4 4 , l|4 7 és l|2 9 ó r a k o r
Kovács S á n d o r tanító saját szer latát
R
szellemi ü d e s s é g é r e , r u g a l m a s s á
tetszést aratva.
zeményű verseit,
Í
J a n u á r 1 6 - á n vasárnap,
és Huszarik
I r m a tüzes m a g y a r t á n c o k a t m u tattak
H
n y i r e nem n a g y o n j á r a
laltatta m e g a h a m i s h a n g o k a t .
dalt
1938.
Komárommegyei Hírlap.
4. o l d a l .
naptár.
Elssler Fanny ( N a p ó l e o n fiának nagy szerelnie)
A z ácsi református énekkar január 16-án özv. Németh K á rolyné v e n d é g l ő j é b e n táncmulat s á g o t rendez. A Szőnyi F r o n t h a r c o s cso p o r t j a n u á r 1 6 - á n a kultúrház ban f r o n t h a r c o s bált r e n d e z . A Héregi Népművelési B i z o t t s á g f. hó 1 6 - á n M u r g á c s szerzői dalestélyt rendez. Az á c s i I p a r o s k ö r Dalár dája f. hó 2 3 - á n a Nagyvendég l ő b e n t á n c m u l a t s á g o t rendez. Az ácsi Független K i s g a z d a párt, Németh Károlyné vendéglő jében január 23-án táncmulat sággal e g y b e k ö i ö t t szinelőadást rendez. A dunaalmási műkedvelők f. h ó 2 3 - á n színielőadást ren deznek a „ N é p h á z b a n . " Murgács—Bethlendy
nóta
Azonkívül szép k i s é r ő műsor.
Fox
világhiradó.
Az utolsó e l ő a d á s vége l|2l 1-kor.
diákok
szülei
legyenek
é b e r s é g g e l , ha kell eréllyel d i á k gyermekeik A
iránt!
mulatságokon
nyíló B u d a p e s t i Nemzetközi V á s á r r a a szokottnál is g y o r s a b b ütemen folyik a magyar ipar j e l e n t k e z é s e . A v á s á r irodája á l landóan működésben van. A m a g y a r g a z d a s á g i élet r u g a l m a s s á g á b a vetett h i t a tavaszi áru mintavásár idejére n a g y o b b f o r g a l m a t é s üzleti fellendülést v á r . Azokat a kiállítókat, a k i k hely igényüket j a n u á r 2 5 - i g b e j e l e n t i k , 10 s z á z a l é k o s helydíj-kedvez ményben részesitik. A vásár te rületi é s s z a k m a b e o s z t á s á t t e l jesen uj elgondolások alapján készítette el a r e n d e z ő s é g .
részt
vevő i d ő s e b b , tekintélyes, s ú l y o s szavú p o l g á r o k is néhány szóval figyelmeztessék a diákot,
hogy
csökkenésével, rosszabbodó
atyai mulató
a „ j ó " mulatság
árát testi, szellemi
Jelentkezés a nemzeti vá sárra. A z április 2 9 - é n m e g
kellő
frisseségének
esetleg
mindig
bizonyítvánnyal f i
zethetik m e g !
január 15.
körzeti i s k o l a f e l ü g y e l ő az elmúlt héten a k o m á r o m i r ó m . k a t . e l . f i ú i s k o l á t látogatta m e g . A l e g nagyobb elismeréssel nyilatko zott a tantestületnek a tapasztalt i s k o l a i r e n d r ő l , az o k t a t á s helyes módszeréről é s az elért tanítási eredményről.
Eljegyzés. Hajnal és neje leányát Klárikát,
Halász
Sándor
Oszkár eljegyezte
Budapestről.
Névmagyarosítás. A b e lügyminiszter e n g e d é l y é v e l Ruff László, a Hungária Villamossági r. t. m é r n ö k e családi nevét u „Rábai -ra változtatta.
Rendőrségi áthelyezés. A b e l ü g y m i n i s z t e r folyó évi j a n u á r hó 1 - é n k e l t rendeletével d r . Varga E r n ő m . k i r . r e n d ő r f o g a l mazot szolgálati é r d e k b ő l B u d a pestre helyezte át s a X . k e r . k a p i t á n y s á g h o z o s z t o t t a be szol gálattételre. — E hivatalos i n tézkedéssel a héten távozott k ö rünkből a kitűnő rendőrtiszt, a k i t n e m c s a k elöljárói, kartársai szerettek, h a n e m a v á r o s m i n d e n társadalmi körében osztatlan nagyrabecsülés övezte. Három éve elmúlt, h o g y Tatabányáról K o m á r o m b a került s ezalatt az idó alatt rendkívüli s z o r g a l m á v a l , ügyszeretetével, lelkiismeretes munkásságával s igazságszere tetével vált ismerte é s k ö z b e csültté a melegszívű, ideális j e l lemű rendőrtiszt. Távozását őszinte szívből fájlaljuk. — H e lyét a b e l ü g y m i n i s z t e r r e n d e l k e zése é r t e l m é b e n d r . Molnár Ká roly rendőrfogalmazógyakornok tölti be B u d a p e s t r ő l .
Hirtelen halál. M e g r e n d í t ő halaleset történt túlsó K o m á r o m ban j a n u á r 6 - á n , Vízkereszt n a p pán. Hladky R u d o l f n y . f o g h á z igazgató sz. k. s z á z a d o s , a Szt. András t e m p l o m b a n t a r t o t t déli szentmise után a p é n z ü g y i g a z gatóság épülete előtt hirtelen r o s s z u l lett. A g y o r s a n előhívott orvos már nem tudott segíteni rajta, az ö s s z e e s e t t fogházigaz gató ott a helyszínen meghalt. Szívszélhűdés okozta váratlan halálát. A m e g b o l d o g u l t r o k o n szenves a l a k j a v o l t a v á r o s t á r s a d a l m á n a k , a h o l ifjú k o r á b a n az e g y k o r i cs. é s k i r . 12. g y . e z r e d nél szolgált é v e k i g s m i n t fő h a d n a g y helyeztette magát s z o l g á l a t o n kívüli v i s z o n y b a , a m i k o r állami s z o l g á l a t b a lépett é s az állami fegyintézetben n y e r t v e zető tisztviselői állást, a m e g b o l dogultat január 8 - á n , szombaton délután 3 ó r a k o r nagy részvét m e l l e t t temették el túlsó K o m á r o m b a n . A z e l h u n y t a t lesújtott hitvese szül. Szőnyi Mária é s k i terjedt r o k o n s á g a g y á s z o l j a , k ö z tük Szőnyi A n t a l n y . alezredes Komáromból. A Szociális Missziótársu
lat t á r s a s v a c s o r á j a . M u l t s z á
Polgármesterünk a Szent István Emlékév Országos Bi zottságának tagja. Darányi Kálmán m . k i r . titkos tanácsos, miniszterelnök m i n t a Szent Ist ván e m l é k é v O r s z á g o s B i z o t t s á g á n a k e l n ö k e , e b b e a bizottságba tagként meghívta Alapy G á s p á r m. k i r . kormányfőtanacsos, pol gármestert.
Iskolalátogatás. Rezső tatabanyai
Harmath
igazgatótanitó,
m u n k b a n megírtuk, h o g y a Szo ciális M i s s z i ó t á r s u l a t f. h ó 1 5 - é n este 8 ó r a k o r t á r s a s v a c s o r á t ren dez a „ C o r s o " helyiségében. A v a c s o r a iránt nagy é r d e k l ő d é s mutatkozik. A z aláírási iveken s z é p e n s o r a k o z n a k a résztvevők nevei é s ezért a j á n l a t o s , h o g y a v a c s o r á n résztvenni s z á n d é k o z ó k
ugy a tagoknál, m i n t
a Hacker-
féle p a p i r k e r e s k e d é s b e n íven jelentkezzenek.
leadott
1938. január 15. H a l á l o z á s . Általános részv t keltett v á r o s u n k u r i t á r s a d a l m á b a n az a h i r t e l e n h a l á l e s e t , mely f o l y ó hó 1 2 - é n , s z e r d á n a vendégként K o m á r o m b a n t a r t ó z kodó Szente G i z e l l a 4 2 é v e s ú r h ö l g y e ! érte. P á r h ó n a p p a l eze lőtt, az u j p l é b á n i a t e m p l o m f e l szentelése a l k a l m á b ó l S z e n t é G i zella nővére, d r . Vldáts J á n o s m. k i r . p é n z ü g y igazga t ó - h e l y etleséjge l á t o g a t á s á r a j ö t t K i s kunfélegyházáról Komáromba s azóta s ó g o r a s z e r e t ő maraszta lására i t t t a r t ó z k o d o t t körünk ben. Kedves e g y é n i s é g e , finom modora, neinesielküsége csak hamar k ö z k e d v e l t t é tették t á r s a d a l m u n k b a n személyét. H i r t e i e n . váratlanul jött a g y i l k o s kór, mely úgyszólván p i l l a n a t o k alait végzett a g y e n g e szervezettel. S z i v b é n u l á s volt a h i r t e l e n h a lál o k a . A m e g b o l d o g u l t földi maradványait f. hó 1 4 - é n , p é n teken d . e. 10 ó r a k o r szenteltek be s h a l o t t a s g é p j á r m ű v ö n K i s kunfélegyházára szállítják, h o g y örök n y u g a l o m r a o t t , a c s a l á d i sírboltba h e l y e z h e s s é k . A z e l
Komárommegyei a m . k i r . tiszti főorvosi hivatal utján a v á r m e g y é k 2 éven a l u l i és rászoruló szegény gyermekek között való szétosztás céljából r e n d e l k e z é s r e . 1937-ben össze sen 6 5 2 5 kg-ot. A c u k r o t az e g é s z s é g v é d ő intézetek, illetve a h a t ó s á g i o r v o s o k osztottak szét a m e g a d o t t elvek s z e r i n t . Felülfizetések. Az ácsi F r o n t h a r c o s F ő c s o p o r t f. hó 9 - é n az e g y e n r u h a alap j a v á r a zárt körű t á n c m u l a t s á g o t rendezett, a m e l y r e a következők felülfizetlek: Komáromi Frontharcos Főcso p o r t 5 P, H a n z m a n n J ó z s e f K o m á r o m 4 P, S c h m e l k a L e ó 2 P, Alföldi S á n d o r , B o r v e n d é g E r n ő , D e á k István, Kiss L a j o s . Sebesi Ferenc, V i d a A n t a l , W i n t e r n i t z J e n ő 1 — 1 P, K i s G y ö r g y , K a szab J á n o s , L u p t a k J á n o s , M a t i c s József, Odor József, S o ó s Pál 50 5 0 fillért. M i n d e z e k é r t hálás köszönetet m o n d az á c s i f ő c s o port e l n ö k s é g e .
Adományok a „Vetsey Edéné" népkonyha javára. S c h m i d h a u e r L a j o s 5 ü P., Jakus István 5 k g . b a b , d r . K o n c z h u n y t b a n d r . Vidáts J á n o s n é , Z o l t á n n é 1 P., L u p t á k Béláné komáromi m . k i r . helyettes-pénztöpörtyü, S z u r m a y Mária a b á i é . igyigazgató f e l e s é g e , Moczár J á A k a r á c s o n y i , illetve újévi ü n n e n o s n é , a kiskunfélegyházai m . pekre m á k o s kalácsot adomá kir. p ó s t a f ő n ö k f e l e s é g e é s Szente nyoztak : Alapy Gáspárné, Ará Pál b á n h i d a i i g a z g a t ó - t a n í t ó test n y i A l a d á r n é , Asztalos B é l áné, vérüket g y á s z o l j á k . d r . B a k o n y i Adolfné, d r . B e l Népmüvelés Komáromcsák S á n d o r n é , d r . B o t h Kor b a n . A Komáromi Népművelési nélné, B a n g ó Józsefné, Böhm Bizottság f. hó 1 8 - á n , k e d d e n . i jánosné, Balogh Sándorné, B i l a Városi Filmszínházban rendezi litz J e n ő n é , d r . C s u k á s lstvánné, meg szépen összeállított 8 ik Farkas J ó z s e f n é , özv. G y a l ó k a y Miieretterjesztő e l ő a d á s á t a k ö Gyuláné, i f j . Gyalókay Gyuláné, vetkező m ű s o r r a l : 1 . H i m n u s z , Gyalókay Istvánné, Gyalókay énekli a k ö z ö n s é g . 2. V ö r ö s m a r t y Sándorné, Hajnal Oszkárné, H a M. „A vén c i g á n y " szavalja : lász Ferencné, Hansmann J ó Wieder L a j o s . 3. „ M ű e m l é k e k zsefné, J u h á s z l s t v á n n é , Kállay védelme — k ö z v a g y o n " c í m m e l Mária, Kálmán Andorné, Keleti e l ő a d á s t t a r t : Fadgyas Aladár J ó z s e f n é , Kiss G y u l á n é , Keszegh á g . ev. lelkész. 4 . A r a n y J. „A Zoltanné, Marcsa Andorné, M a fülemile* szavalja: Gerencséry j o r o v i c h nővérek, Papp Ernő, M á r i a . 5. E l b e s z é l é s , f e l o l v a s s a : dr. Pyber Kálmánné, Posselt Mohácsy G y u l a tanító. 6. a) M i Hugóné, d r . Rátky B é l á n é , Ray k o r én m é g legény v o i t a m , b ) G y u l á n é , Rónai F e r e n c n é , RüdiH i d e g szél f u j . . . B e t a n í t j a : Poór ger V i l m o s n é , S á r o s Ferencné, István e g y h . k a r n a g y . 7. FilmSircz J á n o s n é , S u l a c s i k L a j o s n é , előadás. a) Malaccá a gyötrel dr. Sulacsik Lászlóné, Surányi mek é s s z e n v e d é s e k pokla V. F e r e n c , Szőnyi Antalné, S z u r m a i i é s z . b ) H o g y a n d o l g o z n a k az M á r i a , Szemethy G y u l á n é , Szenemberek D á n i á b a n . 8. Szózat, czy Mihályné, vitéz Szalkay énekli a k ö z ö n s é g . Gyuláné, T s c h ö p p Rudolfné, d r . H a l á l o z á s . Részvéttel v e t Vidáts J á n o s n é , d r . Vizkelety tük Kühnel K á r o l y a F i e d l e r J á Sándorné, Weisz Gyuláné, W e i nos L e n i p a r i r t . é r d e m e s m u n k a ner M ó r n é , Z á h o n y i A l a d á r n é . felügyelőjének f hó 11-én, éle A n e m e s l e l k ü a d o m á n y o k é r t ez tének 58 i k , b o l d o g házasságá úton m o n d hálás k ö s z ö n e t e t s nak 3 5 - i k é v é b e n rövid é s s ú további szíves adományokat kér : lyos b e t e g s é g után b e k ö v e t k e z e t t Alapy G á s p á r n é a Szoc. M i s s z . halálát. A kiváló előmunk s T á r s . elnöke. halála nemcsak a gyárban, ban, h a n e m az e g é s z városban H a l á l o z á s . Részvéttel v e t tük Waldhauser Ferenc k o m á r o m i tatlan részvétet keltett. H a l á köztiszteletben álló kereskedő szerető h i t v e s e ö z v . Kühnel a n y ó s a , ö z v . Lang Simonné 90 Károlyné, g y e r m e k e i : Richárd, é v e s k o r á b a n f. h ó 7 én elhaláloHedvig, Helmuth, Erzsébet é s meg Mária g y á s z o l j á k . T e m e t é s e f.ért. A r i t k a s z é p k o r t ért matróna 7 0 éven keresz 13 a n délután 4 ó r a k o r m e n t tül B a k o n y - S z e n t l á s z l ó n ö n á l l ó a n nagy r é s z v é t m e l l e t t . vezette üzletét, h o l j ó t é k o n y s á A vármegye egészség g á r ó l i s m e r t é k . Halálát öt g y e r ü g y e A m . kir. tiszti f ő o r v o s meke, köztük Waldhauser F e 1937. évi d e c e m b e r h a v i jelen r e n c n e , vejei, n a g yszámú unokája tése s z e r i n t a k. e. e. v á r m e g y é k és rokonsága gyászolják. Teme ^eszságügyi v i s z o n y a i kielét é s e f. h ó 9 - é n G y ő r b e n v o l t k v o l t a k . A fertőző b e t e g s é n a g y részvét m e l l e t t , m e l y e n f a közül a k a n y a r ó megbetel u j á b ó l is s o k a n m e g j e l e n t e k . lések s z á m a e m e l k e d e t t , maga Népművelési előadás. A z betegség általában gyenge leá c s i N é p m ű v e l é s i B i z o t t s á g f. h ó tsu v o l t . N a g y ö r ö m m e l h a l 12-én a Kultur Mozgó termében ta a b i z o t t s á g , h o g y a m . kir. s z é p e n látogatott i s m e r e t t e r j e s z t ő belügyminiszter 7 7 5 k g . in előadást rendezett, m e l y e n az gyen c u k r o t b o c s á t o t t ujabban
Hírlap.
I p a r o s k ö r d a l á r d á j a és h e l y i e l ő Adófizetés a vármegyé adók sikerrel működtek közre a ben. A k o m á r o m i m . k i r . pénz szépen ö s s z e á l l í t o t t műsorban. ügyigazgatóság jelentése szerint 1 . H i m n u s z , énekelte az I p a r o s az adókivetést a m . k i r . pénz kör é n e k k a r a . 2. 1937. év k a r á ügyminisztérium által m e g á l l a p í csonyán, Móra László verse, tott terv s z e r i n t az ö s s z e s a d ó szavalta : Schill Károly. A k o m u n e m e k r e befejezték. A b e h a j t á s i nizmusról tartott e l ő a d á s t , Zsol eredmények az állami egyenes dos G y u l a ref. s. lelkész. 4 . Je adóknál 1936. d e c e m b e r é h e z v i lige, Siirü e r d ő , K i p , K o p , Z a szonyítva 81.000 P h i á n y , e l l e n varos a B o d r o g , népdal egyveleg, ben az 1937. évi e r e d m é n y az énekelte az I p a r o s k ö r é n e k k a r a . 1936. évivel szemben 330.000 P. 5. Jogi kérdésekről e l ő a d á s t t a r emelkedés. A bélyeg- és jogil tott d r . Farkas J ó z s e f ügyvéd. 6 . letéknél a behajtási eredmény Az erdélyi h a v a s o k o n , i r r e d e n t a 4.200 P. e m e l k e d é s t , illeték dalt énekelt az I p a r o s k ö r é n e k egyenértéknél 4 0 0 P. a p a d á s t , a kara. 7. F i l m e k . 8. H i s z e k e g y , közúti g é p j á r m ü v e k közúti a d ó énekelte az I p a r o s k ö r é n e k k a r a . j á n á l 4 0 P. a p a d á s t , az á l t a l á n o s U g y az énekkart, m i n t az egyes f o r g a l m i adónál (az évi e r e d előadókat szép k ö z r e m ű k ö d é s ü m é n y ) 345.000 P. e m e l k e d é s t kért ünnepelte a hallgatóság. mutat. Megnyugvással hallotta a b i z o t t s á g , h o g y az a d ó b e h a j t á s A z ebek kötelező védő körüli mulasztásért m á r a k o oltása. Varmegyénk területén rábban kimondott felelősség a l az ebek veszettség elleni kötelező kalmazására a felelős közegek v é d ő o l t á s a befejeztetett, összeterhére sor n e m került. i r a t o t t ö s s z e s e n 9418 d r b . e b . A tulajdonosok elhatározásából be Halálozás. László G é z a , a o l t a t o t t 8 6 3 4 d r b . , k i i i t a t o t t 755 héregi ref. egyház papja, 36 éves d r b . , m á s vármegye területére korában Budapesten, h o l beteg elszállíttatott 26 d r b . , o l t a t l a n u l ségét gyógyitatta, e l h u n y t . T e m e maradt 3 d r b . s z o p ó s k u t y a . t é s e f. hó 6 án délután 2 ó r a k o r
Uj közúti kerületi fel ügyelő. A k e r e s k e d e l m i miníszt< r F e l s ő d u n á n t ú l r a , Petter G y u l a helyére Bittenbinder Gyula kir.
műszaki tanácsost nevezte k i közúti kerületi felügyelővé, a k i működését már m e g is k e z d t e .
Autós csillagtura Komáro mon át Athénből Montecarlóba. A K M A C hatalmas p r o p a g a n d á j á nak e r e d m é n y e k é p p e n az idén 44 a u t o m o b i l i n d u l el A t h é n b ő l M a g y a r o r s z á g o n keresztül M o n tecarlóba. A gépkocsik január 2 7 - é n délután, illetve este é r k e z nek B u d a p e s t r e é s m á s n a p f o l y tatják útjukat K o m á r o m o n át B é c s , illetve M o n t e c a r l o felé.
4
Medgyaszay püspök het venedik születésnapja, ü n n e p e van a m a g y a r r e f o r m á t u s o k n a k : dunántúli püspökük, Medgyaszay V i n c e , a pápai e g y h á z k ö z s é g e l n ö k - l e l k é s z e szerdán töltötte be hetvenedik életévét. E b b ő l az a l k a l o m b ó l az o r s z á g m i n d e n r é s z é b ő l — így K o m á r o m b ó l is — üdvözölték.
Halálozás. Tiles J á n o s o k i . bányamérnök, bányaügyi főta n á c s o s , a M a g y a r Ált. K ő s z é n b á n y a Rt. n y . igazgatója j a n u á r 10 éli e l h u n y t . T e m e t é s e j a n u á r 12-én délelőtt 11 ó r a k o r nagy részvét mellett m e n t v é g b e B u d a pesten a F i u m e i - u t i temető h a l o t tasházából. Az irodalmi élet eseménye Z i l a h y Lajos minden írása. Uj regényét, „A f ö l d ö n f u t ó v á r o s " - t , közli az U j I d ő k . Z i l a h y Lajos e regényében a k o r l e g t r a g i k u s a b b idejét : a v a g o n l a k ó k k ü z d e l m e s életét idézi e szép í r á s á b a n . D í j talan m u t a t v á n y s z á m o t küld az U j Idők k i a d ó h i v a t a l a , B u d a p e s t ,
V I . , Andrássy-ut 16.
Állategészségügyünk, a t ö r v é n y h a t ó s á g i ni. k i r . á l l a t o r vos j e l e n t é s e s z e r i n t az elmúlt
hónapban a vármegye állategész ségügye jó volt. A mexikói ra gadós száj és körömfájástól o r szágunk mentes. Lépfene uralko dott 1 községben, rühösség 3 községben és sertéspestis 4 községben.
volt a budapesti rákosi ben.
temető
Ismeretterjesztés Alsógallán. Alsógalla község t e v é keny H e l y i Népművelési B i z o t t s á g a j a n u á r h ó 7 éti m e g t a r t o t t e l ő a d á s á n a k keretében d r . S z e m z ő K á z m é r az i d ő j á r á s okozta b e tegségekről tartott ismeretter jesztő előadást, u g y a n a k k o r S t a n k o v i c s Lajos i g . tanító a tűz é s gázvédelemről tartott előadást. Oktatófilmes e l ő a d á s é s a közön ség énekei tarkították a mű sort.
Kulturmunka Felsőgallán Felsőgalla község kultúrházában Baló István á l l a l o r v o s a vásár terekről é s a vásártéri c s a l á s o k ról t a r t o t t ismeretterjesztő e l ő a d á s t . Regősi Ádám székelyda l o k a t énekelt Pados J e n ő z o n gorakísérete m e l l e t t . Németh F e renc tanító nótaestet t a r t o t t é s több magyar dalt tanított b e . A 4 0 0 főből álló Közönsége nagy lendülettel énekelte a s z é p m a g y a r d a l o k a t . A z e l ő a d á s o k ki tűnő vezetője Mihályi J e n ő p o l g . iskolai tanár, k i nagy h o z z á é r téssel m á r 6 é v ó t a vezeti F e l s ő g a l l a k ö z s é g iskolánkivüli n é p müvelését.
Mely nappal kezdődik a hét ? Tekintetes Szerkesztőség!
K a r á c s o n y óta úgyszólván m i n d e n n a p h o z a posta 1938-ik évi a j á n d é k n a p t á r a k a t . A m i n t néze getem őket, feltűnik, hogy m i n den naptáron, kivétel nélkül va
sárnappal
kezdődik
a hét, h o l o t t
Isten a világot hat n a p alatt t e
remtette é s a hetediket megszen
telte, hogy az e m b e r a hetedik n a p o n p i h e n j e n . Semmiesetre sem
szabad tehát a vasárnapot a hét kezdeti napjának megtenni. Ellene mond ennek a téves g y a k o r l a t nak a hét e l s ő n a p j á n a k
magyar
neve is : hétfő. V a g y i s első n a p ,
kezdő n a p . A
naptárszerkesztők ugylátszik nem t u d n a k szaba d u l n i egy helytelenül m e g r ö g z í tett s z o k á s t ó l . A z 1939-ik évi naptárakat jó lenne m á r ugy
szerkeszteni, hogy a hét a hét nek fejével a „hétfővel" kezdőd jék. Teljes tisztelettel: régi ol vasójuk Gyalókay Kálmán.
1938. január 15. A borfogyasztás érdeké ben. A magyar borkereskedők o r s z á g o s egyesülete a n e m z e t közi v á s á r o n é s az e u c h a r i s z t i k u s k o n g r e s s z u s alkalmával a magyar b o r o k e r ő s e b b a j á n l á s á t tervezi é s a földmivelésügyi m i m s z t e r i u n i elé részletes j a v a s l a tot terjeszt a m a g y a r b o r p r o paganda fejlesztése tárgyában. 12 f i l l é r n e m n a g y ö s z s z e g . E n n y i b e kerül egy A s p i rín-tabletta é s sokszor már e n y y i is elég, hogy fejfájásától .Megszabaduljon, vagy m e g h ű l é s éi n a g y o b b bajnak elejét vegye. D o b o z 20 tablettával csak 1.80 P. vspirin csak a „Bayer"-kereszt tel valódi.
Az
alma
férgesedése
gyümölcstermelésünknek több m i n t 50 százalékát tönkreteszi. A f é r g e s e d é s t o k o z ó m o l y ellen ükkor permetezünk, a m i k o r r a j z i k . A rajzást vidékenként külön megfigyelőállomások jelzik. E r ről i r „a M a g y a r Gyümölcs" ' e g u j a b b s z á m a , közli a havi teendőket a g y ü m ö l c s ö s - , z ö l d s é g - , virágoskertben, b a r o m f i u d varban slb.
Kinek kell bab és k u
korica ? A földmivelésügyi m i nisztérium n ö v é n y t e r m e l é s i h i v a tala a Dunántúlra k ö z é p - , sop r o n i h o s s z ú é s kanizsai l a p o s - , az Alföldre é s az északi doni bosvidékre p e d i g g y ö n g y - és i ü r j - b a b vetőmagot a d k i három métermázsánál n a g y o b b tételek ben, részint készpénzfizetés, r é szint kamatmentes hitelezése e l lenében. B ő v e b b felvilágosítást a hivataltól közvetlenül kérheti. J e l e n t k e z é s i határidő j a n u á r 3 1 . A földmivelésügyi minisztérium növénytermelési h i v a t a l a ez év tavaszán n a g y o b b mennyiségű .xiikoricavetőmagot f o g n a g y g a z d a s á g o k é s k i s g a z d á k között k i osztani, a buzavetőmag-akció
mintájára.
Betegség miatt a halálba.
Ászár k ö z s é g b e n Kovács István 35 é v e s f ö l d m i v e s felakasztotta magát a l a k á s á b a n é s m i r e r á t a l o l t a k m á r n e m v o l t segítség, a szerencsétlen e m b e r m e g h a l t . Hozzátartozói állitása szerint K o vács István gyógyíthatatlan b e tegségben szenvedett é s emiatt keseredett el a n n y i r a , h o g y ö n gyilkosságot határozott el.
januártól
márciusig:
GYÓGYÍTTASSA Budapesten a alkoholos TÖRKÖLYFÜRDŐJÉBEN V I I . Dohány-u. 44. O r v o s i felügyelet,
Olcsó pausál-árak. Ellátás és szo bákról gondoskodunk az épületben levő C O N T I N E N T A L SZÁLLÓBAN. Ismertetöt küldünk.
Birói
árverés alá kerül egy 12 lóerős
Kisbéren délelőtt
11
f. é.
iiniiótor
január 17-én
órakor
a Nagybéri
u t o n , Cser J á n o s é k
házánál.
Érdeklődni l e h e t : d r . F r a n k - K i s s Jenő komáromi
ügyvédnél.
Papírszalvéták kaphatók :
HACKER
DEZSŐ
könyv- és papirkereskedésében.
K
m
á
i
t
e
l
o
m
á
r
o
Alaptőke
r
m a
m
n
m
-
e
g
k
y
e
R .
U
j
v
T
á
és tartalékalap:
i
r
o
200
Igmándi-űt
.
ezer
6.
P.
s z á m .
• A bank működése kiterjed a bankszakma minden
ágazatára: betétek; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. É r t é k p a p í r o k v é t e l e é s e l a d á s a . T ő z s d e i m e g b í z á s o k l e b o n y o l í t á s a a b u d a p e s t i é s külföldi t ő z s d é k e n . K ü l - é s belföldi csekkek é s kereske d e l m i utalványok b e h a j t á s a . Átutalások é s m e g hitelezések b e l - é s k ü l f ö l d r e . — Külföldi pénzek b e v á l t á s a m i n d e n k o r a h i v a t a l o s napi á r f o l y a m o n . Foncière Általános Biztosító Intézet K o m á r o m m e g y e i főügynöksége.
Műkedvelői előadás Ászá ron. A z ászári róni. fcath. ifjú ság a népmüvelés keretében „ B a l a t o n i v i h a r " című népszín művet adták e l ő az i s k o l a ter m é b e n . A kitűnő műkedvelőket Kondor Fenenc i g . tanító f á r a d o z á s a termelte k i . A jövedelmet j ó t é k o n y c é l r a fordították.
mmËBSBLifsasx-SiP:.
valódi
S O L I N G E N I
ollók, borotvák,
J Bánhidán.
kiváló
Bánhidán a népművelési előa dások alkalmával a kultúrterem kicsinek bizonyul. Vinyárszki J á n o s kellemes hangjával é n e k s z á m o k k a l vezette be az előadást. Széplaki J á n o s Petőfi verseket szavalt, T a m á s Károly i g e n jól szavalt A r a n y verseket. Reszler S i m o n i g . tanító volt az est e l ő adója. A z előadáson k b . 400-an jelentek m e g .
HF.
zsebkések,
konyhakések,
minőségű
EXPRESS
HÚSŐRLŐK
zománcozott, horganyzott
és
vörösréz
M O S Ó Ü S T Ö K a G Y A L Ó K A Y vaskereskedésben
Komárom szab. kir. megyei város adóhivatalától.
o b
K o m á r o m ,
rádiózás f ő s z e z o n j a . Rövid n a p o k , h o s s z ú esték — k i ne kí vánkoznék egy u j típusú 1938as O r i o n világrádió után. A z o k p e d i g , a k i k az ünnepek után meglátogatták i s m e r ő s e i k e t s h a l l hatták é s megláthatták, azok K a r á c s o n y r a vásárolt u j O r i o n rádióit, — m o s t a főszezonban m á r a m a g u k otthonát s e m t u d j á k elképzelni egy 1938-as O r i o n rádió nélkül. Hiszen hallhatták, h o g y ezek a m o d e r n készülékek 5 világrész h a n g j á t varázsolják a m e g h i t t l a k á s falai közé . . .
Népművelés
o H
a
23J1Ü38. RHEUMA, köszvény, csúz, ischias, izületi fájdalmait
K
A
város
II
R á
kaphatók,
legforgalmasabb l
a
Komárom.
helyén
/
(Piac-téren)
f c
egy szép
j
8
*
1
/
Hirdetmény! A kir. pénzügyigazgatóság 515611937. I I . sz. k ö r r e n d e l e t e alapján értesítem az általános kereseti, jövedelem é s v a g y o n a d ó fizetésére kötelezett adózókat, h o g y adójuk f e l m o n d á s á t folyó év január h ó végéig í r á s b a n k é r h e t i k . A k é r e l e m h e z egyidejűleg az ú j o n n a n kiállított bevallási ivek is c s a t o l a n d ó k .
Érdek lökni lehet Dazsánt
Mélyen
—
A z o k az általános kereseti, jövedelem é s v a g y o n a d ó beval lásra kötelezett adófizetők, kik nek ált. kereseti, j ö v e d e l e m é s v a g y o n a d ó j u k rögzítve nincs é s bevallás alól n e m mentesek, b e vallási iveiket a l e g p o n t o s a b b a n kiállítva f. évi f e b r u á r hó végéig kötelesek a városi adóhivatalnál benyújtani. a kiállítással kapcsolatos mindennemű felvilágosítás a városi adóhivatalnál nyerhető a h i v a t a l o s órák alatt, a h o l a s z ü k s é g e s n y o m t a t v á n y o k is besze rezhetők darabonként 10 fillér áron. Komárom,
leszállított árak !
Uj év alkalmával
E
>
Károly hentes é s m é s z á r o s n á l .
3 tű. N S3
o l c s ó K
R
a A
M
l E
m R
a -
v n
á á
s
á
r 2. 55
l
Ajándéktárgyak!
U
j
i
r
ó
g
é
p
h a v i részletfizetésre is előnyös fizetési feltételek mel ett
k a p h a t ó . Régi ' í r ó g é p e k évi k a r bantartását m é r s é k e l t
1938. j a n u á r 8.
á r é r t vállalom. B ő v e b b e t
Maksay
A n d o r s. k .
a. t i . t a n á c s n o k . «yomatott Hacker Dezső könyvnyomdájában
Komárommegyei Hitelbank r t .
K o m á r o m , N a g y i g m á n d i - u . 23.
H A C K E R D E Z S Ő könyvkereskedésében. Felelős kiadó : Hacker
Dezső