APRENDE 3 Números
Číslovky
(la) cuarta parte (f.) (la) mitad (f.) (la) quinta parte (f.) (la) tercera parte (f.) aritmética (f.) centena (f.) centenar (m.) cuadrado,-a decena (f.) decimales (m.) división (f.) docena (f.) dos coma setenta y cinco/dos con setenta y cinco dos y un quinto entre/dividido por Seis entre tres./Seis dividido por tres igual a dos. fracción (f.) igual a más Dos más dos igual a cuatro. menos Seis menos cuatro igual a dos. mil/millar (m.) multiplicación (f.) números colectivos (m.)
čtvrtina polovina, půlka pětina třetina aritmetika stovka stovka čtvereční desítka desetinná čísla dělení tucet (= dvanáct) 2,75
jména hromadná) pár (dvojice)
par (m.) por Dos por dos igual a cuatro. por ciento quince por ciento quincena (f.) resta (f.) suma (f.) un centavo/centesimo/ la centésima parte un decimo (m.) un doceavo (m.) un milésimo (m.) un noveno (m.) un octavo (m.) un onceavo (m.)
2 1/5 děleno (:) 6:3=2 zlomek rovná se (=) plus (+) 2+2=4 mínus (-) 6–4=2 tisíc(ovka) násobení číslovky (podstatná krát (x) 2x2=4
procent (%) 15 % patnáct(ka) odčítání sčítání setina desetina dvanáctina tisícina devítina osmina jedenáctina
un septimo (m.) un sexto (m.) un treceavo (m.) un veinteavo (m.) uno coma cinco/ uno con cinco uno y dos tercios veintena (f.)
sedmina šestina třináctina dvacetina 1,5
Formación de palabras (I);
Tvoření slov (I);
1 2/3 dvacítka předpony
prefijación
abrochar agradar animar aparecer (zc) autoaprendizaje (m.) autobiografía (f.) autógrafo (m.) autorretrato (m.) autoservicio (m.) autosuficiente bicicleta (f.) bígamo,-a
zapnout, sepnout líbit se, zamlouvat se, potěšit, uspokojit, mít zálibu oživit, povzbudit, podnítit objevit se, vyskytovat se, ukázat se samouka, samovýuka vlastní životopis autogram vlastní portrét autoservis soběstačný kolo, bicykl bigamický (žijící
současně se dvěma partnery/partnerkami)
bilingüe biografía (f.) cansar colgar (ue) conectar congelar consciente desabrochar desagradar desanimar desaparecer (zc) descansar descolgar (ue) desconectar
bilingvní, dvojjazyčný životopis unavit, namáhat pověsit, zavěsit, viset připojit, zapojit, spojit zmrazit uvědomělý, (cíle)vědomý rozepnout, rozvázat, odkrýt (z)nelíbit se sklíčit, zbavit odvahy, vzít (někomu) odvahu zmizet, ztratit se odpočinout si, odpočívat sejmout, spustit, sundat odpojit, vypojit, vypnout
descongelar deshacer desordenar directamente ilegal ilógico,-a imposible improbable inconsciente indirectamente inútil irreal irresponsable legal lógico,-a monólogo (m.)
rozmrazit, odmrazit rozdělat, zničit, zmařit udělat nepořádek, zpřeházet přímo nezákonný, ilegální, nelegální nelogický nemožný nepravděpodobný neuvědomělý, bezděčný nepřímo neužitečný, zbytečný neskutečný, nereálný ne(z)odpovědný zákonný, legální logický monolog (mluví-li
pouze jedna osoba)
monopatín (m.) monoteista (m.) multicultural multinacional ordenar pentágono (m.) polideportivo (m.)
koloběžka; skateboard člověk věřící v jediného boha týkající se mnoha/ více kultur, multikulturní mnohonárodnostní; nadnárodní uklidit, uspořádat pětiúhelník, pentagon sportovní areál
(zahrnující více druhů sportů)
políglota (m., f.) polígono (m.) posible probable real responsable tetracampeón (m.) triciclo (m.) trisílabo,-a útil
člověk mluvící více jazyky, polyglot víceúhelník možný pravděpodobný skutečný, reálný (z)odpovědný čtyřnásobný vítěz/ šampión trojkolka, tříkolka trojslabičný užitečný
Formación de palabras (II);
Tvoření slov (I);
aburrirse adelantamiento (m.) agotamiento (m.)
nudit se postup, pokrok, předstih, předjetí vyčerpá(vá)ní, vysílení
přípony
sufijación
alegrarse alergia (f.) alérgico,-a aparcamiento (m.) calor (m.) caluroso,-a cariño (m.) cariñoso,-a celos (m., pl.) celoso,-a conocimiento (m.) deprimirse divertirse (ie) educación (f.) elaboración (f.) empobrecimiento (m.) enamorarse enfadarse enriquecimiento (m.) entendimiento (m.) entrada (f.) escolar filosofía (f.) filosófico,-a habitus historia (f.) histórico,-a horror (m.) horroroso,-a ida (f.) improbable inalcanzable increíble indiscutible inexplicable información (f.) inolvidable insoportable inutilizable invisible irrepetible miedo (m.) miedoso,-a nacional
(roz)veselit se, radovat se, mít radost alergie alergický parkování teplo, horko teplý, horký láska, příchylnost milý, laskavý, přátelský žárlivost žárlivý, horlivý, nevraživý znalost, poznání, vědomost ponižovat se, pocítit sklíčenost, deprimovat se (za)bavit se vzdělání, výchova provedení, vypracování, zpracování zchudnutí, ochuzení, ožebračení zamilovat se (roz)zlobit se, naštvat se obohacení, zbohatnutí porozumění,pochopení, dorozumění příjezd, přílet; vstup školní filozofie filozofický obvyklý historie, dějiny historický, dějinný hrůza, zděšení úděsný, hrozný, děsivý cesta, chůze, chod nepravděpodobný nedosažitelný, nedostižný neuvěřitelný nesporný, bez diskuze nevysvětlitelný informace nezapomenutelný nesnesitelný nepoužitelný, neupotřebitelný neviditelný neopakovatelný strach bázlivý, ustrašený národní
povinnost, závazek, perchero (m.) věšák (stojan na šaty – „němý sluha“) úkol pijama (m.) pyžamo volitelný, na výběr planchar (vy)žehlit názor, mínění talíř, jídlo (chod) pýcha, hrdost, chlouba plato (m.) prach pyšný, hrdý, nafoukaný polvo (m.) poner la mesa prostřít stůl myšlenka, myšlení ropa (f.) oblečení poezie salón (m.) obývací pokoj poetický, básnický sartén (f.) pánev, pekáč zákaz, prohibice sillón (m.) křeslo psychologie sofá (m.) pohovka, gauč psychologický podlaha, zem uvolnění, ochabnutí, suelo (m.) tele(visión) (f.) televize relax(ace) todos los días každý den hluk una vez al mes/ jedenkrát měsíčně/ hlasitý, hlučný a la semana týdně odjezd, odlet; východ video zahanbující, hanebný, vídeo (m.) stydlivý Comer Jíst/Jídlo ostuda hlasování aceite (m.) olej Léxico de la casa Dům ácido,-a kyselý (Slovní zásoba) aguacate (m.) avokádo ajo (m.) česnek alfombra (f.) koberec amargo,-a hořký almohada (f.) polštář, poduška añadir přidat barrer zamést arroz (m.) rýže cada dos días každé dva dny asado,-a pečený, grilovaný cama (f.) postel asar (u)péct, (u)grilovat cocina (f.) kuchyň atún (m.) tuňák cojín (m.) polštář, poduška bacalao (al pil-pil) (m.) treska (se speciální omáčkou) colchón (m.) matrace, žíněnka batidora (f.) mixér, šlehač cortina (f.) záclona, závěs batir šlehat, hníst (těsto) cuadro (m.) obraz berenjena (f.) lilek, baklažán despertador (m.) budík café (m.) káva equipo de música (m.) hifi sestava, věž (malá) dýně, cuketa calabacín (m.) espejo (m.) zrcadlo calamar (m.) sépie, kalamár estantería (f.) police cebolla (f.) cibule fregar umýt cerdo (m.) vepřové (maso), vepř habitación (f.) místnost, pokoj cereza (f.) třešně hacer la cama ustlat postel ciruela (f.) švestka, bluma, ryngle jarrón con flores (m.) džbán, váza cocer (ue) (u)vařit lámpara (f.) lampa coliflor (f.) květák lavadora (f.) pračka cordero (m.) jehněčí, skopové (maso) lavar (u)mýt, prát, vyprat (na)krájet limpiar (vy)čistit, uklidit, cortar dulce sladký uklízet echar dát (někam), (v)hodit maceta (f.) zde: květináč (kulatý) stůl (míchaný) salát ensalada (mixta) (f.) mesa (redonda) (f.) (noční) stolek (asturský) pokrm mesita (de noche) (f.) fabada (asturiana) (f.) microondas (m.) mikrovlnka, z fazolí mikrovlnná trouba filete (m.) plátek, řízek ordenador (m.) počítač flan (m.) pudink obligación (f.) opcional opinión (f.) orgullo (m.) orgulloso,-a pensamiento (m.) poesía (f.) poético,-a prohibición (f.) psicología (f.) psicológico,-a relajación (f.) ruido (m.) ruidoso,-a salida (f.) vergonzoso,-a vergüenza (f.) votación (f.)
freír (í) fresa (f.) fruta (f.) gamba (f.) gazpacho (m.) guindilla (f.) guisantes (m.) harina (f.) helado (m.) horno (m.) huevo (m.) champiñón (m.) chuleta (f.) ingredience (m.) jamón (m.) jamón serrano (m.)
judías verdes (f., pl.) kiwi (f.) leche (f.) lechuga (f.) limón (m.) macarrón (m.) manzana (f.) marisco (m.) mejillón (m.) melocotón (m.) melón (m.) merluza (f.) mezclar miel (f.) naranja (f.) ostra (f.) paletilla (f.) patata (f.) pelar pepino (m.) pera (f.) pescado (m.) picante picar pimiento (verde) (m.) piña (f.) plátano (m.) plato (m.) primer plato (m.) segundo plato (m.)
smažit jahoda ovoce kreveta, garnát studená zeleninová polévka (z rajčat a okurky) pálivá paprička hrách, hrášek mouka zmrzlina trouba vejce žampión kotleta přísada, ingredience šunka serranská (sušená) šunka (na způsob pršutu)
zelené fazolky kiwi mléko hlávkový salát citrón makarón (těstovina) jablko mořský živočich, mořský plod slávka jedlá, mušle (k jídlu)
broskev meloun (cukrový) merlón (druh tresky) (s)míchat med pomeranč ústřice lopatka (anat.) brambora (o)loupat okurka hruška ryba, ryby (k jídlu) pikantní (na)sekat, (na)řezat, bodnout, pálit (= být pikantní) (zelená) paprika
ananas banán talíř; jídlo; chod první chod druhý chod (hlavní
jídlo)
pollo (m.) postre (m.) rebozar relleno,-a salado,-a salmón (m.) sandía (f.) sardina (f.) sopa (f.) tarta (f.) tarta de queso (f.) ternera (f.) tomate (m.) tortilla (f.) trozo (m.) trucha (f.) uvas (f., pl.) verdura (f.) zanahoria (f.)
kuře moučník zakrýt, obalit plněný solený losos meloun (vodní) sardinka polévka dort, koláč tvarohový koláč/ dort telecí (maso) rajče omeleta, placka kousek pstruh hroznové víno zelenina mrkev
La salud y la
Zdraví a nemoc
amigdalitis (f.) artrosis (f.) barbilla (f.) boca (f.) cadera (f.) cara (f.) catarro (m.) cintura (f.) codo (m.) corazón (m.) cuello (m.) culo (m.) dentista (m., f.) dermatólogo (m.) desgaste (m.) diarrea (f.) estornudo (m.) fiebre (f.) garganta (f.) gastroenteritis (f.) ginecólogo (m.) grano (m.) gripe (f.) hombro (m.) hueso (m.)
zánět mandlí artróza, onemocnění kloubů brada ústa bok, kyčel obličej, tvář rýma, katar, nachlazení pas loket srdce krk (zvenčí), šíje zadek zubař/ka kožní lékař opotřebování, oslabení, ošoupání průjem kýchání, kýchnutí horečka hrdlo, krk (zevnitř) gastroenteritida, zánět žaludku a tenkého střeva gynekolog zrno, pupínek, puchýř(ek), pl. vyrážka chřipka rameno kost
enfermedad
infarkt (myokardu)
infarto (de miocardio) (m.) inflamación (f.) mano (f.) miopía (f.) mucosidad (f.) muñeca (f.) muslo (m.) oculista (m., f.) otorrino/otorrino- laringólogo (m.) pecho (m.) pie (m.) psicólogo (m.) resfriado (m.) rodilla (f.) tobolo (m.) tos (f.) tragar traumatólogo (m.) varicela (f.) vómito (m.)
hruď, prsa noha, chodidlo psycholog nachlazení, rýma koleno kotník kašel polykat, (s)polknout traumatolog, lékař úrazů (kostí) plané neštovice zvracení
Viajes
Cesty/Cestování
zánět ruka krátkozrakost hlen zápěstí stehno oční lékař/ka lékař ORL (nosní, ušní, krční)
abrocharse el cinturón zapnout si pás aeropuerto (m.) letiště asiento (m.) sedadlo, místo (v letadle) aterrizar přistát auxiliar de vuelo (m., f.) letuška, letecký perso- nál avión (m.) letadlo bienvenida (f.) přivítání dar la bienvenida přivítat cinturón (m.) pás control (m.) kontrola, prohlídka cuenta (f.) účet desayuno (m.) snídaně despegar vzlétnout embarque (m.) naložení, nástup na palubu tarjeta de embarque (f.) palubní lístek equipaje (m.) zavazadlo equipaje de mano (m.) příruční zavazadlo facturación (f.) odbavení facturar zde: odbavit habitación (f.) místnost, pokoj habitación individual jednolůžkový pokoj habitación doble dvojlůžkový pokoj hotel (m.) hotel individual individuální, pro jednu osobu
jardín de infancia (m.) maleta (f.) mostrador (m.) mostrador de facturación (m.) noche (f.) pasajero (m.) pasar (la noche en el
mateřská školka kufr přepážka odbavovací přepážka/pult noc pasažér, cestující strávit (noc v hotelu)
hotel)
pasporte (m.) pas, cestovní doklad pensión (f.) penze (strava) pensión completa plná penze pensión media polopenze piloto (m.) pilot recepcionista (m., f.) recepční reservar (za)rezervovat (si) retraso (m.) zpoždění temporada (f.) sezóna, období temporada media střední sezóna, uprostřed sezóny temporada alta vrcholná sezóna temporada baja mimo sezónu, nízká sezóna vuelo (m.) let
Vacaciones Dovolená/ Prázdniny alojar arena (f.) arte (m.) bañador (m.) barrio (m.) ciudad (f.) crema bronceadora (f.) foto (f.) gafas (del sol) (f., pl.) gorra (f.) hamaca (f.) chanclas (f., pl.) iglesia (f.) mar (m.) mojado,-a monumento (m.) museo (m.) pareo (m.) piscina (f.) proteger recuerdo (m.) secarse sombra (f.) sombrilla (f.)
ubytovat, bydlet písek umění plavky, koupací úbor čtvrť město opalovací krém fotka (sluneční) brýle čepice houpací síť, lehátko nazouváky, trepky, žabky, pantofle kostel moře mokrý, namočený památka, památník muzeum pareo, velký šátek bazén ochraňovat, chránit vzpomínka, suvenýr usušit se, utřít se stín slunečník
toalla (f.) tomar el sol tumbarse turista (f., m.) vida (nocturna) (f.) vista (f.)
ručník opalovat se položit se, natáhnout se, lehnout si turist(k)a (noční) život výhled, pohled (na něco)
Vocabulario de la ciudad
slovní zásoba
acera (f.) actividades (culturales) (f., pl.) adelantar aparcar atasco (m.) autopista (f.) calzada (f.) coche (m.) conductor (m.) contaminación
chodník
(atmosférica)
cruce (m.) cruzar curva (f.) despacio ir despacio gente (f., sg.) girar hora punta (f.) lo negativo (de vivir en la ciudad) lo positivo (de vivir en la ciudad) naturaleza (f.) oportunidad (f.) parar paso de peatones (m.) peatón (f.) peligroso,-a ritmo (de la vida) (m.) ruido (m.) semáforo (m.) señal de tráfico (f.) transporte (público) (m.) velocidad (f.) vida (nocturna) (f.) violencia (f.) vivienda (f.)
týkající se města
(kulturní) aktivity
předjíždět parkovat zácpa (dopravní) dálnice cesta, silnice, vozovka vůz, auto řidič znečištění (vzduchu) křižovatka jít/jet přes; přecházet, přejít zatáčka zvolna, pomalu jet pomalu lidé (pl.) odbočit, jet, otočit dopravní špička to negativní (na životě ve městě)
to pozitivní (na životě ve městě)
příroda příležitost zastavit přechod pro chodce chodec nebezpečný rytmus (života) hluk semafor dopravní značka (veřejná/městská hromadná) doprava
rychlost (noční) život násilí obydlí, příbytek, bydlení
Expresiones idiomáticas
Idiomatické výrazy/ Hovorové vazby
al pie de la letra
do puntíku (= bez
sebemenší změny)
con pelos y señales do nejmenších podrobností costar un ojo de la cara stát majlant/jmění echar de menos postrádat, stýskat se po (něčem/někom), chybět echar en cara předhazovat (někomu něco), vyčítat echar en falta postrádat (= echar de menos) echar gasolina doplnit zásoby, (na)tankovat (palivo) echar la llave zamknout klíčem/ „na sedm západů“ echar un vistazo prohlédnout si; zběžně p(r)ohlédnout; hodit pohledem po někom echar una mano podat pomocnou ruku; pomoct někomu echar(se) la siesta dát si siestu/„šlofíka“ (po obědě) echarse un novio/amigo seznámit se s někým; začít s někým chodit/ spřátelit se empinar el codo přihýbat si, rád se napít estar en las nubes mít hlavu v oblacích; nestát nohama na zemi estar por las nubes být neskutečně drahý (o ceně) hablar por los codos mluvit (přes)příliš hacérsele a alguien sbíhat se někomu la boca agua sliny na něco hincar los codos studovat s vervou, zabrat v učení, pilně se učit irse por las ramas odchýlit se od tématu no dar palo al agua lenošit, flákat se no tener ni pies ni nemít hlavu ani patu cabeza no tener pelos en nebrat si servítky la lengua (hovořit bez zábran o čemkoli)
no tener un pelo být prozíravý/ de tonto vychytralý ponerse como červenat se; poplašit se un tomate ponerse como una být bez sebe vzteky fiera
ponérsele los vstát (hrůzou) vlasy pelos de punta na hlavě quedarse en los huesos být kost a kůže; být hubený jak lunt, ser un caradura být ostuda (o někom)/ nestoudný/(neskutečně) drzý
Profesiones Profese/ y lugares Zaměstnání de trabajo a pracovní místa
actor (m.) actriz (f.) actuar anuncio (m.) Sucesos Události apagar abogado (m.) obhájce, advokát, právní zástupce arreglar asesino (m.) vrah cárcel (f.) vězení ascender celebrarse un juicio vynést/vykonat astronauta (m.) rozsudek atender (ie) a alguien spáchat (trestný čin) cometer (un delito) crimen (m.) zločin, trestný čin bombero (m.) culpable (f., m.) viník, vinný, provinilec buscar (un trabajo) delincuente (f., m.) delikvent(ka) cantante (m., f.) delito (m.) trestný čin, provinění carpintero (m.) denuncia (f.) obinění, udání, žaloba cartero (m.) poner una denuncia podat žalobu conducir (zc) denunciar obvinit, obžalovat, udat contable (m., f.) descender (ligeramente) (lehce/mírně) klesnout cuidar detener (ie) zadržet, chytit escapar uniknout, utéct cumplir la ley falšovat (peníze) falsificar (dinero) dependiente (m.) hacer una investigación vést vyšetřování, despedir vyšetřovat electricista (m.) herido,-a (z)raněný empleado (m.) impacto (de bala) (m.) zásah (kulkou/střelou) empresa (f.) impuesto (m.) daň empresario (m.) no pagar impuestos neplatit daně enfermera (f.) ir a la cárcel jít do vězení juez (m.) soudce enfermero (m.) juicio (m.) soud, rozsudek; názor, ganar úsudek instalar ladrón (m.) zloděj jubilarse llevar armas (f.) nosit zbraně/zbraň zabít (někoho) matar (a alguien) llevar muerte (f.) smrt mecánico (m.) pelea (f.) rvačka, hádka médico (m.) policía (f.) policie ordenar vyloupit (banku), robar (un banco) loupit, krást panadero (m.) robo (m.) krádež, vyloupení parado,-a subir stoupnout, zvýšit se, pianista (m., f.) pintor (m.) vzrůst policía (m., f.) tiroteo (m.) přestřelka, střílení recepcionista (m., f.) traficante (m., f.) obchodník obchodovat (s drogami) secretaria (f.) traficar (con droga) secretario (m.) víctima (f.) oběť
herec herečka hrát (ve filmu, divadlo) oznámení, reklama, inzerát (u)hasit, vypnout, ztlumit spravit, opravit, seřídit, vyřídit, zařídit povýšit, postoupit kosmonaut, astronaut dbát, (po)starat se o někoho hasič hledat (práci) zpěvák tesař, truhlář, stolař pošťák řídit účetní pečovat, starat se, ošetřovat dodržovat zákon prodavač zde: propustit elektrikář zaměstnanec, úředník firma, podnik podnikatel, manažer zdravotní sestra, ošetřovatelka ošetřovatel, zdravotník vyděl(áv)at instalovat, zavést jít do penze/ do důchodu nést, nosit mechanik lékař uspořádat, (u)rovnat, seřadit, dát do pořádku pekař nezaměstnaný klavírist(k)a malíř policist(k)a recepční sekretářka, asistentka asistent
solicitud (de trabajo) (f.) žádost (o práci, o místo) sueldo (m.) mzda, plat taxista (m.) taxikář
Tiempo libre (I) Volný čas (I) Espectáculos: cine, Představení: kino, teatro, música divadlo, hudba acto (m.) actuar (ú) aficionado (m.) autor (m.) aventura (f.) batería (f.) ciencia-ficción (f.) comedia (f.) compositor (m.) concierto (m.) coro (m.) director (m.) drama (m.) ensayo (m.) entrada (f.) escenario (m.) espectador (m.) estreno (m.) fila (f.) flauta (f.) flautista (m., f.) grabar guitarra (f.) guitarrista (m., f.) historia (f.) histórico,-a chelo (m.) interpretar jugar (ue)
miedo (m.) obra (f.) ópera (f.) orquesta (f.) papel (m.) hacer el papel pianista (m., f.) piano (m.) policíaco,-a
protagonista (f., m.) herec/herečka v hlavní roli, hlavní představi tel(ka) saxofón (m.) saxofon secundario,-a vedlejší, druhotný la actriz secundaria herečka ve vedlejší roli sesión (f.) představení (filmové) subtítulo (m.) titulek (u filmu
akt, dějství hrát, účinkovat fanoušek, příznivec, ochotník autor dobrodružství sestava bicích nástrojů sci-fi komedie skladatel koncert (pěvecký) sbor, chór zde: režisér drama zde: zkouška (divadelní) vstupenka, lístek
v původním znění)
taquilla (f.) telón (m.) tocar (un instrumento) trompeta (f.) trompetista (m., f.) versión (f.) violín (m.) violinista (m., f.)
pokladna (v kině, divadle), přepážka, okénko opona hrát (na hudební nástroj) trubka trumpetist(k)a verze, zpracování housle houslist(k)a
Tiempo libre (II) Deportes
Volný čas (II) Sporty
(do kina, divadla)
(pantalones) cortos
(m., pl.) aerobic (m.) alpinismo (m.) árbitro (m.) atletismo (m.) baloncesto (m.) balonmano (m.) bañador (m.) banquillo (m.) botas (f., pl.) camiseta (f.) cancha (f.) ciclismo (m.) deporte (m.) ejercicio (m.) empate (m.) equipamiento (m.) esquí (m.) esquiar (í) esquís (m., pl.) estadio (m.) falta (f.) cometer una falta fútbol (m.) gimnasia (f.)
kraťasy, krátké kalhoty
scéna, jeviště divák premiéra, první uvedení, debut řada (v kině, divadle) flétna flétnist(k)a nahrá(va)t kytara kytarist(k)a příběh, děj, vyprávění, historka historický violoncello interpretovat, přednést, zahrát, představovat hrát (hru, sport. zápas), hrát si strach, obava dílo opera orchestr role (filmová, divadelní) hrát roli klavírist(k)a klavír, piano detektivní
aerobik horolezectví rozhodčí atletika košíková házená plavky, koupací úbor lavička, střídačka, sedátko boty (vysoké) tričko hřiště, závodiště, volné prostranství cyklistika sport cvičení nerozhodná hra, remíza vybavení, zařízení lyžování lyžovat lyže stadión faul, chyba (z)faulovat fotbal gymnastika, tělocvik, cvičení
gol (m.) branka, gól judo (m.) judo jugador (m.) hráč lugar (m.) místo marcador (m.) výsledková tabule marcar ukazovat, označit marcar un gol vstřelit gól minuto (m.) minuta motociclismo (m.) motocyklistika natación (f.) plavání pádel (m.) druh tenisu, původně argentinský sport partido (m.) zápas piscina (f.) bazén pista (f.) kurt (tenisový), dráha (závodní, běžecká) raqueta (f.) raketa resultado (m.) výsledek (žlutá) karta tarjeta (amarilla) (f.) tenis (m.) tenis traje de nieve (m.) zimní oblečení (na sníh)
Ropa
Oblečení
abrigo (m.) kabát, plášť abrocharse (la camisa) zapnout se/si (košili) agotado,-a vyčerpaný bikini (m., pl.) bikiny bota (f.) vysoká (sportovní) bota calcetín, calcetines (m.) ponožka, ponožky camiseta (f.) tričko centro comercial (m.) obchodní centrum cinturón (m.) pásek, opasek, řemen desabrocharse rozepnout se/si, (el cinturón) odepnout si (pásek, řemen)
colgar (ue) pověsit, zavěsit collar (m.) náhrdelník complemento doplněk (k oblečení) (de la ropa) (m.) de cuadros kostkovaný, károvaný de rayas proužkovaný efectivo (m.) hotovost en efectivo hotově, v hotovosti escaparate (m.) výkladní skříň, výloha gabardina (f.) trenčkot, nepromokavý plášť gorro (m.) čepice guante(s) (m.) rukavice llevar (gorra) nosit, mít na sobě (čepici) manga (f.) rukáv manga corta krátký rukáv manga larga dlouhý rukáv sin mangas bez rukávů
numero (m.) pantalón corto (m.) pendiente(s) (m.) perchero (m.) ponerse (los pantalones) probador (m.) quitarse (la chaqueta) rebajado,-a regalo (m.) talla (f.) tarjeta (de crédito) (f.) zapatos (de tacón) (m.)
číslo krátké kalhoty, kraťasy přívěšek (náušnice) věšák obléknout si (kalhoty) zkušební kabinka svléknout si (sako) zlevněný dárek velikost (kreditní) karta boty (na podpatku)
Adjetivos de carácter
Charakterové
aburrido,-a antipático,-a deshonesto,-a divertido,-a educado,-a falso,-a generoso,-a honesto,-a impuntual insensible insolidario,-a intolerante maleducado,-a optimista pesimista puntual sensible simpático,-a sincero,-a sociable solidario,-a tacaño,-a tímido,-a tolerante trabajador,-a vago,-a
nudný, znuděný nesympatický nepoctivý, nemravný, ne(po)čestný zábavný, veselý, žertovný, pobavený vzdělaný, vychovaný falešný, nepravdivý, klamný, lživý štědrý, velkorysý, šlechetný čestný, počestný, cudný, skromný nepřesný, nedochvilný necitlivý, necitelný nesolidární netolerantní, nesnášenlivý nevychovaný, rozmazlený optimistický,-á pesimistický,-á přesný, dochvilný citlivý, choulostivý, nedůtklivý sympatický upřímný, poctivý, otevřený společenský solidárný; vzájemný lakomý, skoupý bojácný, nesmělý, plachý tolerantní pracovitý líný, zahálčivý; tulácký; vágní
vlastnosti
Verbos contrarios Slovesa opačného významu aceptar acostarse (ue) afirmar apagar callar(se) cobrar conceder construir (y) denegar destruir (y) encender (ie) entrar ganar hablar levantarse llevarse morir (ue) negar (ie) olvidar pagar perder (ie) permitir ponerse (algo) prohibir quitarse (algo) recordar (ue) rechazar salir traer vivir
akceptovat, přijmout, souhlasit jít spát, jít si lehnout (večer)
ujistit, zajistit, potvrdit, upevnit, souhlasit uhasit, zhasnout, vypnout mlčet, zamlčet, umlčet, (zmlknout, ztišit se)
vyb(í)rat, získat, nabýt poskytnout, připustit, udělit, povolit postavit, vybudovat, sestrojit popřít, zapřít, odmítnout, zamítnout rozbít, zničit, zkazit zapálit, rozsvítit, zapnout vstoupit, vejít (do místnosti)
získat, vyděl(áv)at; vyhrát, zvítězit mluvit, hovořit vstávat, vstát odnést, odvézt zemřít, umřít zapřít, popřít, odmítnout zapomenout, opomenout (za)platit, o(d)platit ztratit, pozbýt, prohrá(va)t, zmeškat (vlak)
dovolit, povolit, dopřát obléknout si (něco) zakázat, zapovědět svléknout si (něco), zbavit se (něčeho) vzpomenout (si), pamatovat (si/se), připomínat odmítnout, odepřít, vyvrátit, zahnat vyjít (z místnosti); vyjít si (ven); odjet (vlak) přivést, (při)nést, donést, (při)vézt žít, bydlet
PŘEKLAD: Mgr. Dana Gajdová