Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
ALFEA S NÁVOD K INSTALACI TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH-VODA
www.alfea.cz www.a alfeea.ccz Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
1
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Typ S5 Typ S6 Typ S8
Typ S13 Typ S16
Typ S10
PĜehled oznaþení Tepelné þerpadlo
VnČjší jednotka
Oznaþení
obj.þ.
Oznaþení
obj.þ.
Oznaþení
obj.þ.
Typ S5
522604
AOYA18LALL
700718
MH-S5
023108
Typ S6
522605
AOYA18LALL
700718
MH-S6
023109
Typ S8
522606
AOYA24LALL
700724
MH-S8
023107
Typ S10
522607
AOYA30LBTL
700730
MH-S10
023106
Typ S13
522608
AOYA45LATL
700745
MH-S13
023105
AOYA45LBTL
700845
AOY54LJBYL
700054
MH-S16
023104
Typ S16
522609
VnitĜní hydraulický modul
Volitelné pĜíslušenství:
Popis funkcí:
• Sada pro 2. topný okruh (obj.þ. 073952) - pro pĜipojení 2 topných okruhĤ • Sada pro ohĜev TV (obj.þ. 073950) - pro pĜipojení nepĜímotopného zásobníku TV (s vestavČným elektrickým tČlesem) • Sada pro pĜipojení kotle (obj.þ. 073948) - pro pĜipojení doplĖkového zdroje (napĜ. kondenzaþní kotel, elektrokotel, atd.) k tepelnému þerpadlu • Prostorový pĜístroj QAA55 (obj.þ. 073951) - pro korekci teploty prostoru • Prostorový pĜístroj QAA75 (obj.þ. 073954) - pro programování Tý a korekci teploty prostoru • Antivibraþní podložky (obj.þ. 523574) • Podložka na podlahu z PVC (obj.þ. 809532) • Sada pro chlazení MS 5-6-8-10 (obj.þ. 073949) • Sada pro bazén (obj.þ. 073958) • ObČhové þerpadlo s vČtší dopravní výškou (obj.þ. 073959) - pro instalaci podlahového vytápČní u typĤ S13 a S16 • Sada pro chlazení MS 13-16 (obj.þ. 073956) kompatibilní s obČhovým þerpadlem s vČtším dopravní výškou 073959
Tepelné þerpadlo umožĖuje: - vytápČní v zimČ, - Ĝízení 2 topných okruhĤ*, - ohĜev TV* (ve spojení s nepĜímotopným zásobníkem TV). - chlazení v létČ*. - Instalace s pĜipojením doplĖkového zdroje (kotle) pro chladnČjší dny*.
2
* : Tyto body vyžadují použití dalších rozšiĜujících sad (viz § "Volitelné pĜíslušenství").
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
OBSAH Popis výrobku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 4
Venkovní čidlo QAC34 . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 33
Balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 4
Prostorový přístroj QAA55 / QAA75 . . . . . . .Str. 33
Definice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 4
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 34
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 5
Konfigurace QAA 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 34
Topné křivky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 6
Konfigurace QAA 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 34
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 12 Princip funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 14
Regulační systém . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 35
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 18
Uživatelské rozhraní AVS37 a prostorový přístroj QAA75 . . . . . . . . . . . . .Str. 35
Podmínky pro instalaci TČ a jeho údržbu . . . .Str. 18
Prostorový přístroj QAA55. . . . . . . . . . . . . . .Str. 36
Vybalení a kontrola dodávky . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Regulace teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 36
Převzetí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Manuální nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 36
Manipulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Samočinná adaptace . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 36
Dodané příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Nastavení parametrů. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 38
Místo instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Všeobecné informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 38
Instalace vnější jednotky . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Nastavení parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 38
Zásady pro instalaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 18
Seznam řádků pro nastavení funkcí (nastavení, diagnostika, stav) . . . . . . . . . . . . . Str. 38
Umístění vnější jednotky. . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 20 Hadice pro odvod kondenzátu . . . . . . . . . . . . Str. 20
Instalace hydraulického modulu . . . . . . . . . .Str. 21
Typy aplikací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 50
Zásady pro instalaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 21
Konfigurace 1, 2, 3 nebo 4: tepelná
Umístění hydraulického modulu . . . . . . . . . . . .Str. 21
čerpadla s elektrickým zálohováním . . . . . . . . Str. 51
Instalace okruhu chladiva . . . . . . . . . . . . . . .Str. 22
Hydraulická připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 51
Pravidla a bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . Str. 22
Elektrická připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 51
Připojení okruhu chladiva . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 22
Nastavení parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 51
Vytvoření rozšíření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 22
Speciální případy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 51
Tvarování chladicího potrubí . . . . . . . . . . . . . . Str. 23 Připojení rozšířených spojů . . . . . . . . . . . . . . Str. 23
Schémata elektrického zapojení . . . . Str. 56
Plnění chladivem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 25 Vytvoření vakua a plnění přípojek chladivem . . Str. 25
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 61
Zkouška těsnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 25
Chyby zobrazené na hydraulickém modulu. . .Str. 61
Další plnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Str. 26
Chyby zobrazené na vnější jednotce . . . . . . .Str. 62
Hydraulické připojení topného okruhu . . . . . .Str. 27 Všeobecné informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 27 Proplachování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 27 Plnění a odvzdušnění instalace. . . . . . . . . . . . .Str. 27
Informační displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 63
Pokyny pro uživatele . . . . . . . . . . . . . . . Str. 64
Elektrická připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 28 Charakteristicky elektrického napájení . . . . . . Str. 28 Obecné poznámky k elektrickému připojení . . Str. 28 Přehled všech elektrických připojení . . . . . . . Str. 29 Průřez kabelů a jmenovité hodnoty ochrany . . Str. 29 Elektrická připojení na straně vnější jednotky. . Str. 30 Elektrická připojení na straně hydraulického modulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Str. 31 Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
3
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Popis výrobku 1.1 Balení
1.2 Definice
• balení: vnČjší jednotka • balení: vnitĜní hydraulický modul a venkovní þidlo QAC34
Split: Tepelné þerpadlo zahrnuje dvČ souþásti (vnČjší jednotku pro venkovní prostor a vnitĜní hydraulický modul). Vzduch/voda: Jako zdroj energie slouží okolní vzduch. Tato energie se pĜevádí do vody v topném okruhu pomocí tepelného þerpadla. Invertor: rychlost ventilátoru a kompresoru se moduluje podle požadavkĤ na vytápČní. Tato technologie umožĖuje šetĜit energii a pracovat s jenofázovým zdrojem el. energie, bez ohledu na výkon tepelného þerpadla a velký rozbČhový proud COP (coefficient of performance – topný faktor): je vztah mezi energií vloženou do topného okruhu a spotĜebovanou elektrickou energií
4
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
1.3 Technická data Oznaþení, typ ...................................................... .................... S5 ................. S6 ................. S8 ................ S10 ............... S13 ...............S16 Topný výkon (teplota vzduchu/teplota topné vody: Tepelný výkon +7 °C / +35 °C – Podlahové vytápČní ...........kW.................. 5...................6,5 .................. 8..................10,3 ...............12,8 ...............15,5 -7 / +35 °C – Podlahové vytápČní ............kW.................4,8 .................5,6 .................. 7...................8,1 ................. 11.................13,8 +7 °C / +45 °C - Nízkoteplotní ot. tČlesa.......kW................4,15 ................5,4 .................6,2 .................8,3 .................9,7 ................13,3 -7 / +45 °C - Nízkoteplotní ot. tČlesa ........kW................4,05 ................5,1 .................5,9 .................7,3 .................8,3 ................. 11 Elektrický pĜíkon -7 / +35 °C - Podlahové vytápČní .............kW................1,16 ...............1,63 ...............1,88 ...............2,57 ...............3,12 ...............3,88 -7 / +35 °C - Podlahové vytápČní .............kW................1,75 ...............2,24 ...............2,54 ...............3,52 ...............3,79 ................5,3 -7 / +45 °C - Nízkoteplotní ot. tČlesa ........kW................1,15 ...............1,61 ...............1,88 ...............2,51 ...............3,13 ...............4,09 -7 / +45 °C - Nízkoteplotní ot. tČlesa ........kW................1,72 ...............2,32 ...............2,62 ...............3,48 ...............4,61 ...............5,37 COP (topný faktor): (+7 °C / + 35 °C) ..............................................- ...................4,3 .................. 4..................4,25 ................. 4...................4,1 .................. 4 Elektrická data Jmenovité napČtí (50 Hz) .................................. V ................. 230 ............... 230 ............... 230................ 230................ 230................ 230 Maximální rozbČhový proud .............................. A .................10,5 ...............10,5 ...............12,9 ...............15,3 ...............22,6 ...............25,9 Jmenovitý proud................................................. A ..................8,3 .................8,3 ................10,6 ...............11,7 ...............16,7 ...............20,6 Maximální proud el. topné jednotky .................. A .................. 13.................. 13.................. 13.................26,1 ...............26,1 ...............26,1 Maximální výkon el. topné jednotky .................kW.................. 3.................... 3.................... 3.................... 6.................... 6.................... 6 PĜíkon bČhem vytápČní - ventilátor........................................................W.................. 54.................. 54.................. 65................. 103.............. 2x103............ 2x103 - obČhové þerpadlo .........................................W................. 113 ............... 113 ............... 113................ 113................ 151................ 151 Maximální pĜíkon - vnČjší jednotka ..............................................W................ 2600 ............. 2600 ............. 2930.............. 3500.............. 5150.............. 5900 Hydraulická data Maximální provozní pĜetlak...............................bar.................. 3.................... 3.................... 3.................... 3.................... 3.................... 3 PrĤtok hydraulickým modulem 4°C<ǻt<8°C (jmenovité podmínky) - minimum...........................................................l/h................. 540 ............... 600 ............... 860............... 1000.............. 1380.............. 1670 - maximum..........................................................l/h................ 1100 ............. 1400 ............. 1700.............. 2100.............. 2700.............. 3300 RĤzné Hmotnost vnČjší jednotky ..................................kg.................. 40.................. 40.................. 44.................. 64.................. 98................. 105 ÚroveĖ hluku ve vzdálenosti 5 metrĤ (vnČjší jednotka)................................................ dB ................. 39.................. 39.................. 40.................. 41.................. 40.................. 40 Hmotnost hydraulického modulu (prázdný/naplnČný vodou) .................................kg............52,5 / 77,5.....52,5 / 77,5.....52,5 / 77,5.... 52,5 / 77,5.... 52,5 / 77,5.... 52,5 / 77,5 Objem vody hydraulického modulu.................... l ................... 25.................. 25.................. 25.................. 25.................. 25.................. 25 Provozní podmínky topného systému Venkovní teplota, min/max ............................... °C ............. -20/+24 ......... -20/+24 ......... -20/+24 .........-20/+24 .........-20/+24 .........-20/+24 Výpoþtová max. teplota topné vody - Podlahové vytápČní ........................................ °C ................. 45.................. 45.................. 45.................. 45.................. 45.................. 45 - Nízkoteplotní ot. tČlesa ................................... °C ................. 52.................. 52.................. 52.................. 52.................. 52.................. 52 Výpoþtová min. teplota topné vody ................. °C .................. 8.................... 8.................... 8.................... 8.................... 8.................... 8 Okruh chladiva PrĤmČr plynového potrubí ..................................“ ...................1/2 .................1/2 .................5/8 .................5/8 .................5/8 .................5/8 PrĤmČr kapalinového potrubí .............................“ ....................¼ ...................¼ ...................¼ ..................3/8 .................3/8 .................3/8 PlnČní chladicím médiem R410A ...................... g................. 1250 ............. 1250 ............. 1700.............. 2100.............. 3350.............. 3400 Maximální provozní tlak ....................................bar................. 45.................. 45.................. 45.................. 45.................. 45.................. 45 Minimální délka potrubí......................................m ................... 0.................... 0.................... 5.................... 5.................... 5.................... 5 Maximální délka potrubí* (bez doplĖování) ......m .................. 10.................. 10.................. 15.................. 20.................. 20.................. 20 Maximální délka potrubí**..................................m .................. 20.................. 20.................. 30.................. 40.................. 40.................. 40 Maximální výškový rozdíl**................................m .................. 15.................. 15.................. 20.................. 30.................. 30.................. 30
* Ve výrobním závodČ naplnČno pracovním médiem R410A ** Nutné další doplĖování pracovního média R410A (viz str. 22) Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
5
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Hodnoty podle normy EN 14511, ke kterým je tĜeba pĜiþíst pĜíkon obČhového þerpadla topného okruhu
1.4 Topné kĜivky
Alfea S5 8 3oGlaKovp v\tipní
7
1í]koteplotní ot tleVa
Topný výkon (kW)
6
Tepelný výkon
5 4 3 2 (lektULFký pÀíkon
1 0 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
V enkov ní teplota ºC
Venkovní teplota °C -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6
Alfea S5
Podlahové vytápění 30/35 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 1,69 4,39 1,73 4,49 1,76 4,57 1,78 4,63 1,79 4,69 1,79 4,73 1,78 4,76 1,77 4,78 1,75 4,80 1,72 4,81 1,69 4,82 1,65 4,82 1,61 4,82 1,57 4,82 1,52 4,82 1,48 4,82 1,43 4,83 1,38 4,84 1,33 4,85 1,29 4,87 1,24 4,91 1,20 4,95 1,16 5,00 1,13 5,06 1,10 5,14 1,08 5,24 1,06 5,35 1,05 5,47 1,04 5,62 1,05 5,79 1,06 5,98 1,09 6,19 1,12 6,43 1,17 6,69
COP 2,60 2,59 2,60 2,61 2,62 2,64 2,67 2,71 2,75 2,80 2,86 2,92 2,99 3,07 3,17 3,27 3,38 3,50 3,64 3,79 3,95 4,12 4,30 4,49 4,68 4,87 5,05 5,23 5,38 5,51 5,62 5,69 5,72 5,72
Nízkoteplotní otopná tělesa 40/45 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 1,86 3,54 1,86 3,64 1,86 3,74 1,85 3,81 1,83 3,88 1,81 3,94 1,78 3,98 1,75 4,02 1,72 4,05 1,68 4,07 1,64 4,09 1,60 4,10 1,56 4,11 1,52 4,11 1,47 4,11 1,43 4,11 1,38 4,11 1,34 4,11 1,30 4,11 1,25 4,12 1,22 4,12 1,18 4,13 1,15 4,15 1,12 4,17 1,10 4,20 1,08 4,24 1,07 4,29 1,06 4,34 1,06 4,41 1,07 4,49 1,08 4,58 1,10 4,68 1,13 4,80 1,17 4,94
COP 1,90 1,96 2,01 2,07 2,12 2,18 2,23 2,29 2,35 2,42 2,49 2,56 2,63 2,71 2,80 2,88 2,98 3,07 3,18 3,28 3,39 3,50 3,61 3,72 3,82 3,92 4,02 4,10 4,16 4,21 4,25 4,26 4,25 4,23
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Alfea S6 10 9
3RGODKRYpY\WiSQt 1t]NRWHSORWQtRWWOHVD
8 Tepelný výkon
Topný výkon (kW)
7 6 5 4 3 (OHNWULFNÛSÀtNRQ
2 1 0 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
Venkovní teplota ºC
Venkovní teplota °C -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Alfea S6
Podlahové vytápění 30/35 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 2,26 4,90 2,29 5,03 2,30 5,14 2,31 5,24 2,31 5,32 2,30 5,40 2,29 5,48 2,27 5,54 2,24 5,60 2,21 5,65 2,17 5,71 2,13 5,76 2,09 5,80 2,04 5,85 1,99 5,90 1,94 5,96 1,90 6,01 1,85 6,08 1,80 6,14 1,75 6,22 1,71 6,30 1,67 6,40 1,63 6,50 1,60 6,62 1,57 6,75 1,55 6,89 1,53 7,05 1,52 7,22 1,52 7,42 1,53 7,63 1,54 7,86 1,57 8,12 1,60 8,39 1,65 8,70
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
COP 2,17 2,20 2,23 2,26 2,30 2,35 2,39 2,44 2,50 2,56 2,63 2,70 2,78 2,87 2,96 3,06 3,17 3,29 3,42 3,55 3,69 3,84 3,99 4,14 4,30 4,45 4,60 4,75 4,88 5,00 5,10 5,17 5,23 5,26
Nízkoteplotní otopná tělesa 40/45 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 2,29 4,00 2,33 4,21 2,36 4,40 2,38 4,56 2,38 4,71 2,38 4,83 2,37 4,94 2,35 5,03 2,32 5,10 2,29 5,16 2,24 5,21 2,20 5,25 2,15 5,28 2,10 5,30 2,04 5,32 1,98 5,33 1,93 5,34 1,87 5,34 1,81 5,35 1,76 5,36 1,70 5,37 1,65 5,38 1,61 5,40 1,57 5,43 1,54 5,46 1,51 5,51 1,49 5,57 1,48 5,64 1,48 5,72 1,49 5,83 1,51 5,94 1,55 6,08 1,59 6,24 1,65 6,42
COP 1,75 1,81 1,86 1,92 1,97 2,03 2,08 2,14 2,20 2,26 2,32 2,39 2,46 2,53 2,61 2,69 2,77 2,86 2,95 3,05 3,15 3,25 3,35 3,46 3,55 3,65 3,73 3,80 3,86 3,90 3,93 3,93 3,92 3,89 7
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Alfea S8 12 3RGODKRYpY\WiSQt 1t]NRWHSORWQtRWWOHVD
10 Tepelný výkon
Topný výkon (kW)
8
6
4 (OHNWULFNÛSÀtNRQ
2
0 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
Venkovní teplota ºC
Venkovní teplota °C -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8
Alfea S8
Podlahové vytápění 30/35 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 2,58 5,60 2,61 5,86 2,62 6,09 2,63 6,29 2,62 6,47 2,61 6,63 2,59 6,77 2,57 6,89 2,54 7,00 2,50 7,09 2,46 7,17 2,42 7,24 2,37 7,31 2,32 7,37 2,27 7,42 2,22 7,48 2,16 7,53 2,11 7,59 2,06 7,65 2,01 7,72 1,96 7,80 1,92 7,90 1,88 8,00 1,84 8,12 1,81 8,26 1,79 8,41 1,77 8,59 1,76 8,80 1,76 9,02 1,76 9,28 1,78 9,57 1,80 9,88 1,84 10,24 1,88 10,62
COP 2,17 2,25 2,32 2,40 2,47 2,54 2,61 2,69 2,76 2,84 2,92 3,00 3,09 3,18 3,27 3,37 3,48 3,60 3,72 3,84 3,97 4,11 4,26 4,40 4,55 4,70 4,85 5,00 5,14 5,27 5,38 5,49 5,57 5,64
Nízkoteplotní otopná tělesa 40/45 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 2,51 5,05 2,57 5,23 2,61 5,38 2,64 5,51 2,66 5,62 2,66 5,71 2,66 5,79 2,64 5,85 2,62 5,90 2,59 5,94 2,55 5,97 2,50 5,99 2,45 6,00 2,40 6,01 2,34 6,02 2,28 6,03 2,22 6,04 2,16 6,05 2,10 6,06 2,04 6,08 1,98 6,11 1,93 6,15 1,88 6,20 1,83 6,26 1,80 6,34 1,76 6,43 1,74 6,54 1,73 6,67 1,72 6,83 1,73 7,00 1,75 7,20 1,78 7,43 1,82 7,69 1,88 7,97
COP 2,01 2,03 2,06 2,09 2,11 2,14 2,18 2,21 2,25 2,29 2,34 2,39 2,45 2,51 2,57 2,64 2,72 2,80 2,89 2,98 3,08 3,19 3,30 3,41 3,53 3,64 3,76 3,86 3,96 4,05 4,12 4,18 4,22 4,23
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Alfea S10 14 3oGlaKovp v\tipní 1í]koteplotní ot tleVa
12
Tepelný výkon
Topný výkon (kW)
10
8
6
4 (lektULFký pÀíkon
2
0 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
Venkovní teplota ºC
Venkovní teplota °C -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Alfea S10
Podlahové vytápění 30/35 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 3,61 6,50 3,65 6,77 3,67 7,01 3,68 7,24 3,68 7,44 3,65 7,63 3,62 7,80 3,58 7,96 3,52 8,10 3,46 8,23 3,39 8,35 3,31 8,46 3,23 8,56 3,14 8,66 3,05 8,75 2,96 8,84 2,87 8,93 2,77 9,02 2,69 9,11 2,60 9,20 2,52 9,29 2,44 9,39 2,37 9,50 2,31 9,62 2,25 9,74 2,21 9,88 2,18 10,03 2,16 10,20 2,16 10,38 2,17 10,58 2,19 10,79 2,24 11,03 2,30 11,29 2,38 11,58
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
COP 1,80 1,85 1,91 1,97 2,03 2,09 2,15 2,23 2,30 2,38 2,47 2,56 2,65 2,76 2,87 2,99 3,12 3,25 3,39 3,54 3,69 3,85 4,00 4,17 4,32 4,47 4,60 4,72 4,81 4,88 4,92 4,93 4,91 4,86
Nízkoteplotní otopná tělesa 40/45 °C P. Abs (kW) P. Calo (kW) 3,26 6,00 3,38 6,38 3,48 6,72 3,55 7,01 3,60 7,26 3,62 7,47 3,63 7,65 3,62 7,79 3,59 7,90 3,55 7,98 3,49 8,04 3,42 8,08 3,35 8,10 3,26 8,10 3,17 8,09 3,07 8,07 2,97 8,04 2,87 8,01 2,77 7,98 2,67 7,95 2,57 7,92 2,48 7,91 2,39 7,90 2,32 7,91 2,25 7,93 2,20 7,97 2,16 8,04 2,13 8,13 2,12 8,25 2,13 8,40 2,16 8,58 2,21 8,80 2,28 9,07 2,38 9,37
COP 1,84 1,89 1,93 1,98 2,02 2,06 2,11 2,15 2,20 2,25 2,30 2,36 2,42 2,48 2,55 2,63 2,71 2,79 2,88 2,98 3,08 3,19 3,30 3,41 3,52 3,63 3,73 3,82 3,89 3,94 3,98 3,99 3,97 3,93 9
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Alfea S13 16 3RGODKRYpY\WiSQt 1t]NRWHSORWQtRWWOHVD
14
Tepelný výkon
12
Topný výkon (kW)
10 8 6 4
(OHNWULFNÛSÀtNRQ
2 0 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
Venkovní teplota ºC
Venkovní teplota °C -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
10
Alfea S13
Podlahové vytápění 30/35 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 4,01 7,94 4,01 8,45 3,99 8,91 3,97 9,34 3,95 9,74 3,92 10,10 3,88 10,43 3,84 10,73 3,79 11,00 3,74 11,24 3,69 11,46 3,64 11,66 3,58 11,84 3,52 11,99 3,47 12,13 3,42 12,25 3,36 12,36 3,31 12,46 3,27 12,54 3,22 12,61 3,18 12,68 3,15 12,74 3,12 12,80 3,10 12,86 3,08 12,91 3,08 12,97 3,08 13,03 3,09 13,09 3,11 13,16 3,14 13,24 3,18 13,33 3,24 13,43 3,30 13,54 3,38 13,67
COP 1,98 2,11 2,23 2,35 2,47 2,58 2,69 2,80 2,90 3,01 3,11 3,21 3,31 3,40 3,50 3,59 3,68 3,76 3,84 3,91 3,98 4,05 4,10 4,15 4,19 4,22 4,23 4,24 4,23 4,22 4,19 4,15 4,10 4,04
Nízkoteplotní otopná tělesa 40/45 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 4,16 7,40 4,32 7,53 4,45 7,65 4,55 7,77 4,61 7,88 4,65 7,99 4,66 8,10 4,65 8,20 4,61 8,30 4,56 8,40 4,48 8,50 4,40 8,59 4,30 8,69 4,19 8,78 4,07 8,88 3,95 8,98 3,83 9,07 3,70 9,17 3,57 9,27 3,45 9,37 3,34 9,48 3,23 9,59 3,13 9,70 3,04 9,82 2,97 9,94 2,92 10,06 2,89 10,19 2,87 10,33 2,89 10,47 2,92 10,62 2,99 10,78 3,09 10,94 3,22 11,11 3,38 11,29
COP 1,78 1,74 1,72 1,71 1,71 1,72 1,74 1,77 1,80 1,84 1,89 1,95 2,02 2,10 2,18 2,27 2,37 2,48 2,59 2,72 2,84 2,97 3,10 3,22 3,34 3,44 3,53 3,59 3,63 3,63 3,60 3,54 3,45 3,34
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Alfea S16 18 3oGlaKovp v\tipní
16
Tepelný výkon
1í]koteplotní ot tleVa
14
Topný výkon (kW)
12 10 8 6 (lektULFký pÀíkon
4 2 0 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
Venkovní teplota ºC
Venkovní teplota °C -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Alfea S16
Podlahové vytápění 30/35 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 5,17 9,80 5,27 10,48 5,34 11,11 5,38 11,68 5,40 12,19 5,41 12,66 5,39 13,09 5,35 13,46 5,30 13,80 5,23 14,10 5,16 14,36 5,07 14,58 4,97 14,78 4,86 14,94 4,75 15,08 4,64 15,19 4,52 15,28 4,41 15,35 4,29 15,40 4,18 15,44 4,07 15,47 3,97 15,49 3,88 15,50 3,80 15,51 3,73 15,51 3,67 15,51 3,63 15,52 3,61 15,53 3,61 15,55 3,62 15,58 3,66 15,63 3,72 15,68 3,81 15,76 3,93 15,86
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
COP 1,90 1,99 2,08 2,17 2,26 2,34 2,43 2,52 2,60 2,69 2,78 2,88 2,97 3,07 3,17 3,27 3,38 3,48 3,59 3,70 3,80 3,90 4,00 4,08 4,16 4,22 4,27 4,30 4,31 4,30 4,27 4,21 4,13 4,04
Nízkoteplotní otopná tělesa 40/45 °C El. příkon (kW) Tepelný výkon (kW) 5,18 8,60 5,28 8,95 5,35 9,28 5,40 9,61 5,43 9,91 5,44 10,20 5,43 10,48 5,41 10,75 5,37 11,00 5,32 11,24 5,25 11,47 5,18 11,68 5,09 11,88 5,00 12,07 4,90 12,25 4,80 12,42 4,70 12,58 4,59 12,72 4,48 12,86 4,38 12,98 4,28 13,10 4,18 13,20 4,09 13,30 4,01 13,39 3,93 13,47 3,87 13,54 3,82 13,60 3,78 13,65 3,76 13,70 3,75 13,73 3,77 13,76 3,80 13,79 3,85 13,81 3,93 13,82
COP 1,66 1,70 1,74 1,78 1,82 1,88 1,93 1,99 2,05 2,11 2,18 2,26 2,33 2,41 2,50 2,59 2,68 2,77 2,87 2,96 3,06 3,16 3,25 3,34 3,42 3,50 3,56 3,61 3,64 3,66 3,65 3,63 3,58 3,52
11
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz 540 VZDUCH
VnČjší jednotka, Typ S5, S6, S8
320
Odvod kondenzátu (Ø20)
Pohled na spodní þást
4 otvory (Ø 10)
790
300
5 S5 S6 A 1/4” B 1/2”
VZDUCH
66
S8 1/4” 578
5/8”
A B 121 184 10 177
ýelní pohled
189 347 Boþní pohled
PĤdorys
650
VnČjší jednotka, Typ S10
VZDUCH
370
Odvod kondenzátu (Ø20)
31
330
12
Pohled na spodní þást 900
4 otvory (Ø 10)
77
VZDUCH
3/8” 5/8”
196 99
147 170
ýelní pohled
400
Boþní pohled
PĤdorys
Obrázek 1 - RozmČry v mm
12
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
650
VnČjší jednotka, Typ S13, S16
Vzduch
370
Odvod kondenzátu (Ø20)
31
330
12
Pohled na spodní þást 900
4 otvory (Ø 10)
77
Vzduch
1290
Vzduch
3/8” 5/8” 99
21
196
147
ýelní pohled
170 400
Boþní pohled
PĤdorys
Obrázek 2 - RozmČry v mm
450
Hydraulický modul
1000 1034
235
88 Zpáteþka ÚT Ø M 26x34
Výstup ÚT Ø M 26x34
ýelní pohled
480
Boþní pohled
Obrázek 3 - RozmČry v mm
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
13
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
mbar
Venkovní þidlo QAC34
1 mbar=10mmCE=100Pa
ƺ
600 500
43907
400
1 kƺ25°C
10000
300 200
2490
1000
100 0 0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8 m3/h
338
-50
Obr. 4 – Hydraulická charakteristika obČhového þerpadla
-25
0
25
50
75
°C
ýidlo kondenzátu ýidlo teploty zpáteþky Tý ýidlo teploty nábČhu Tý
ƺ 32500 30000 27500 25000 22500 20000 17500
10 kƺ25°C
15000 12500 10000 7500 5000 2500
°C
0 0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Obr. 5 - Odporové hodnoty þidel (VnitĜní hydraulický modul)
Odpor (kȍ)
10000
- Kompresor - Teplota odpaĜování 1000
- VnČjší teplota
100
- výstup výparníku - stĜed výparníku - kryt kompresoru
10
1 _________________________________________ Teplota °C Obr. 6 - Odporové hodnoty þidel (vnČjší jednotka) 14
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
1.5 Popis
Typ S13, S16
Typ S13, S16
13
1
1 3
3
4
5
5
7
7
8
9
9
8
6
10
12
11
Typ S10
1
12 3
4
5
8
9
12
6
10
6
10
11
Legenda
7
13
13
1 – Ventilátor s nízkou hluþností 2 - ěízený elektrický motor "invertor" 3 - ěídicí modul "invertoru" 4 – Podtlakový start a kontrolka 5 - Svorkovnice 6 - Akumulaþní nádoba pracovního média 7 - Ventil reverzního cyklu 8 - AntikoroznČ ošetĜený kryt 9 - Elektronický expanzní ventil 10 - HlukovČ a tepelnČ izolovaný "invertorový" kompresor 11 - Ventily pro pĜipojení okruhu chladiva (s rozšíĜeným hrdlem ) a s ochrannými uzávČry 12 – SbČrná vana s otvorem pro odvod kondenzátu 13 - Vysoce odolný povrch výmČníku výparníku; hydrofilní antikorozní úprava hliníková žebra a drážkované mČdČné trubice.
11 Obr. 7 - Souþásti vnČjší jednotky
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
15
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
13
14
Popis 1
11 2 12
3 4
10 9
16
5 6 7
8
15
1 - Elektrická skĜíĖ 2 - Regulátor / Ovládací panel AVS37 3 - Spínaþ zap/vyp 4 – ObČhové þerpadlo ÚT 5 – Výstup ÚT 6 - PĜipojení plynového potrubí 7 - PĜipojení kapalinového potrubí 8- Zpáteþka ÚT 9 - VypouštČcí ventil 10 - Pojistný ventil 11 - Bezpeþnostní termostat 12 - Manometer 13 - Manuální odvzdušnČní 14 - Expanzní nádoba 15 - Kondenzátor 16 – Elektrická topná spirála
Identifikaþní štítek ýelní pohled
Boþní pohled
Obr. 8 - Souþásti hydraulického modulu
1.6 Princip funkce Tepelné þerpadlo pĜenáší energii obsaženou v okolním vzduchu do topného okruhu. Tepelné þerpadlo obsahuje þtyĜi hlavní souþásti, ve kterých cirkuluje chladicí médium (R410A). - Ve výparníku (poz. 13, obr. 7, strana 11): se pĜejímá energie z okolního vzduchu a pĜenáší se na pracovní médium. Protože má nízký bod varu, mČní skupenství z kapalného stavu na páry, a to dokonce i pĜi chladném poþasí (do -15 °C venkovní teploty). - V kompresoru (poz. 10, obr. 7, strana 11): se pracovní médium pĜemČnČné v páry stlaþí vysokým tlakem a získá více energie. - V kondenzátoru (poz. 15, obr. 8, strana 12): se energie pracovního média pĜenese do topného okruhu. Skupenství chladicího média se znovu mČní do kapalného stavu. - V expanzním ventilu (poz. 9, obr. 7, strana 11): se znovu sníží tlak zkapalnČného pracovního média a obnoví se jeho pĤvodní teplota a tlak. Tepelné þerpadlo je vybavené Ĝídicí jednotkou, která reguluje vnitĜní teplotu na základČ mČĜení venkovní teploty. Prostorový pĜístroj (volitelné pĜíslušenství) umožĖuje korekci prostorové teploty. VnitĜní hydraulický modul je vybavený elektrickým doplĖkovým zdrojem, který po spuštČní dodá dodateþné teplo bČhem chladnČjších období.
16
Regulaþní funkce - Poþáteþní teplota topného okruhu je Ĝízena regulátorem teploty. - Výkon vnČjší jednotky se moduluje podle poþáteþní teploty topení pĜes kompresor "invertoru". - ěízení doplĖkové el. topné spirály. - Týdenní þasový program umožĖuje nastavit periody komfortu a útlumu - Automatické pĜepínání mezi letním a zimním režimem. - ěízení doplĖkového zdroje tepla (el. topná spirála se deaktivuje). - Prostorový pĜístroj (volitelné pĜíslušenství) poskytuje korekci pro regulaci teploty - ěízení druhého topného okruhu*. - PĜíprava TV: ýasový program ohĜevu TV, Ĝízení cirkulaþního þerpadla TV. - Regulace ohĜevu bazénu*.
Funkce ochrany - Ochrana proti legionelle v TV * Pokud je tepelné þerpadlo vybaveno volitelným pĜíslušenstvím.
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
PĜíprava TV – princip funkce Parametry pĜípravy TV: Komfortní teplota (Ĝádek 1610 do 60 °C) a útlumová teplota (Ĝádek 1612 do 40 °C). Nastavení útlumové teploty mĤže být užiteþné pro pĜedejití pĜíliš þastého spínání ohĜevu TV. OhĜev TV se spustí, když teplota vody v zásobníku TV poklesne o 7°C (Ĝádek 5024) pod nastavenou teplotu. Tepelné þerpadlo pĜipravuje TV, jejíž ohĜev mĤže být podle potĜeby, doplnČn el. topnou spirálou. V závislosti na nastaveném parametru (1620) je možné dosáhnout komfortní teploty 24 h dennČ nebo pouze v noci, podle þasového programu Tý.
PĜíprava TV má prioritu pĜed vytápČním; nicménČ pĜíprava TV je Ĝízena þasovými cykly nastavenými pro topení. Funkce "prioritního ohĜevu TV" je k dispozici na þelním ovládacím panelu (viz poz. 1, obr. 39, str. 31). Tato funkce umožĖuje ohĜev TV na komfortní teplotu kdykoliv bČhem dne. Tuto funkci je možné automaticky zrušit, když bude splnČn požadavek na TV. Pokud je systém vybaven cirkulaþním þerpadlem TV, je možné nastavit vlastní þasový program cirkulace. Dále je možné programovat cykly ochrany proti legionelle.
PAC
4 kW
Dt
9\UREHQpWHSOR
Cn (QHUJLH]HY]GXFKX
Ev
20°C
Cp
COP 4
3ĝtYRGHO HQHUJLH
1 kW
PAC - tepelné þerpadlo Ev - výparník Cp - kompresor Cn - kondenzátor Dt - expanzní ventil
Obr. 9 - Princip funkce tepelného þerpadla
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
17
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2 Instalace 2.1
Podmínky pro instalaci Tý a údržbu
ZaĜízení musí instalovat a jeho údržbu provádČt oprávnČný kvalifikovaný pracovník v souladu s platnými pĜedpisy a zejména s pĜedpisy pro zacházení s chladicími médii.
2.2
Vybalení a kontrola dodávky
2.2.3 Dodané pĜíslušenství PĜíslušenství dodané s vnČjší jednotkou (obr. 10). PĜíslušenství dodané s vnitĜním hydraulickým modulem (obr. 11)
2.3 Místo instalace
Za pĜítomnosti dopravce peþlivČ zkontrolujte celkový vzhled zaĜízení a zkontrolujte, zda vnČjší jednotka neleží na boku nebo zadní stranČ. V pĜípadČ jakéhokoliv sporu specifikujte pĜíslušné výhrady dopravci (písemnČ do 24 hodin) a kopii tohoto dopisu pošlete na adresu dodavatele Tý.
VýbČr prostoru pro instalaci je velmi dĤležitý, protože jakýkoliv další pohyb je složitou operací, která vyžaduje zásah kvalifikované osoby. UmístČní vnČjší jednotky a vnitĜního hydraulického modulu urþete po projednání se zákazníkem. Dodržujte maximální a minimální vzdálenosti mezi vnitĜním hydraulickým modulem a vnČjší jednotkou (Obr. 13); aby byla zaruþena správná funkce a dlouhá životnost systému.
2.2.1 Manipulace
2.4 Instalace vnČjší jednotky
2.2.1 PĜevzetí
VnČjší jednotka se nesmí bČhem pĜepravy pokládat na bok nebo zadní stranu. V takové poloze bČhem pĜepravy mĤže dojít k poškození vnitĜních trubic a zavČšení kompresoru. Jakékoliv poškození zpĤsobené pĜepravou jednotky v této poloze není kryto zárukou. Pokud je to nezbytné, vnČjší jednotku je možné naklonit pouze bČhem manuální manipulace (napĜíklad pro prĤchod dveĜmi nebo pĜenášení po schodech). Takovou manipulaci je tĜeba provádČt velmi opatrnČ a zaĜízení se musí neprodlenČ navrátit do svislé polohy.
2.4.1 Zásady pro instalaci VnČjší jednotku instalujte pouze ve venkovním prostoru. Pokud je tĜeba použít kryt, zajistČte mezery od všech stČn a dodržte bezpeþné vzdálenosti pĜedepsané pro instalaci (obr. 12). • PĜednostnČ zvolte sluneþné místo, které je chránČné pĜed pĜevažujícím silným a studeným vČtrem. • Jednotka musí být snadno pĜístupná pro budoucí instalace a údržbu (obr. 12). • ZajistČte snadný pĜístup pro pĜipojení hydraulického modulu.
5 1
2
3
6
7
4
8 1
Koleno
2
PĜípojka (2 x) (V závislosti na typu Tý)
3
Flexibilní izolaþní deska
Pro vyplnČní prázdného prostoru na vstupu propojovacího kabelu
4
Šestihraný klíþ
OtevĜení ventilĤ
Držák
Pro zajištČní hydraulického modulu
6
Venkovní þidlo QAC34
Pro mČĜení venkovní teploty
7
1/2" - 5/8" a/nebo 1/4" - 3/8" adaptér
8
Matice 1/2" a/nebo 1/4"
Pro pĜipojení okruhu chladiva a hydraulického modulu
Pro odvod kondenzátu
Obr. 10 - PĜíslušenství dodané s vnČjší jednotkou
18
5
Obr. 11 - PĜíslušenství dodané s hydraulickým modulem Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
• VnČjší jednotka je odolná proti povČtrnostním vlivĤm, ale vyhnČte se umístČní, kde bude pravdČpodobnČ vystavena znaþnému zneþištČní nebo tekoucí vodČ (napĜíklad pod porušeným okapem). • PĜi provozu mĤže z vnČjší jednotky odtékat voda. Odvod rozmrazené vody većte pĜes štČrk, pískové lĤžko nebo betonový panel s kuželovým hrotem a jímkou. Pokud je instalace umístČna v oblasti, kde teplota mĤže delší dobu poklesnout pod 0°C, zkontrolujte, zda pĜítomnost ledu nepĜedstavuje nČjaké nebezpeþí. K vnČjší jednotce je také možné pĜipojit potrubí odvodu kondenzátu(viz § 2.4.3, strana 16).
• Nic nesmí bránit cirkulaci vzduchu pĜes výparník a od ventilátoru (obr. 12). • VnČjší jednotka nesmí být v blízkosti tepelných zdrojĤ a hoĜlavých látek. • ZajistČte, aby zaĜízení nezatČžovalo okolí nebo uživatele (hladina hluku, prĤvan, vypouštČný chladný vzduch, s rizikem vytváĜení ledových ploch na cestČ). • Povrch musí unést váhu vnČjší jednotky; poskytovat pevnou oporu a nepĜenášet vibrace na obydlí. K dispozici jsou antivibraþní bloky.
Vzduch Vzduch
100mm
100mm 600 mm
Vzduch
Vzduch
100 à 300mm
300 mm
250 mm Pro pĜístup 250 mm Pro pĜístup
250 mm Pro pĜístup
300 mm
minimum 600 mm
Vzduch
Obr. 12 - Minimální prostorové nároky vnČjší jednotky (všechny typy)
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
19
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Tep. þerpadlo
PAC Modul hydraulika
mini 5m L D PAC
Plynové a kapalinové vedení
typ
Plyn
Kapalina
Minimální délka (L)
S5 S6
1/2"
1/4"
S8
5/8"
S10 S13 S16
5/8"
*Maximální **Max. výškový délka (L)
rozdíl(D)
0
10
15
1/4"
5
15
20
3/8"
5
20
30
VnČjší jednotka
* Bez dalšího plnČní médiem R410A ** : Berte v úvahu další možné plnČní chladicím médiem R410A (viz § 2.7.3, strana 22). Obr. 13 - PrĤmČry potrubí a pĜípustné délky
2.4.2 UmístČní vnČjší jednotky VnČjší jednotka umístČte nejménČ 50 mm nad zemí. V zasnČžených oblastech je tĜeba výšku zvČtšit (obrázek 14). - VnČjší jednotku upevnČte pomocí šroubĤ a gumových nebo ozubených pojistných podložek, aby se šrouby nemohly uvolnit.
B B S
2.4.3 Hadice pro odvod kondenzátu (viz obrázek 14). PĜi použití vypouštČcího potrubí je dĤležité: - Použijte dodané koleno (C) pro pĜipojení hadice o prĤmČru 16 mm pro odtok kondenzátu. - Použijte dodaný uzávČr nebo uzávČr (B) pro nastavení otvoru kondenzátní vany. Nechte kondenzát odtékat pĤsobením gravitace. Pokud je instalace umístČná v oblasti, kde teplota mĤže delší dobu poklesnout pod 0°C vybavte odtokové potrubí topným kabelem, aby se pĜedešlo zamrznutí. Topný kabel musí ohĜívat nejen potrubí, ale také spodní þást sbČrné vany kondenzátu.
C
H* >50 mm
* V oblastech s þastým snČžením musí být výška (H) vČtší, než je prĤmČrná vrstva snČhu
. V závislosti na typu
4 otvory (ø10 mm) V závislosti na typu
4 otvory ( ø12mm) Obr.14 - UmístČní vnČjší jednotky, odvod kondenzátu
20
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.5 Instalace hydraulického modulu
2.5.2 UmístČní hydraulického modulu - 1, 2, 3 : Na þelním panelu odstraĖte (2 šrouby A, obrázek 16) - 4, 5 : OdstraĖte boþní kryty (4 šrouby B, obrázek 17). - DĤkladnČ upevnČte držák (3 šrouby a kolíky) na plochou, pevnou stČnu (ne pĜíþku) - ZavČste zaĜízení na držák. - Znovu nasaćte boþní kryty. - Znovu namontujte þelní panel.
2.5.1 Zásady pro instalaci • Místnost, ve které zaĜízení pracuje, musí vyhovovat platným pĜedpisĤm. • Pro usnadnČní údržby pĜístupu k rĤzným souþástem, doporuþujeme zajistit dostateþný prostor okolo hydraulického modulu (obrázek 15). • Dávejte pozor, aby se bČhem instalace do blízkosti tepelného þerpadla nedostal hoĜlavý plyn, zejména pĜi pájení ZaĜízení není ohnivzdorné, a proto se nesmí instalovat v potencionálnČ explozivní atmosféĜe. • 150 mm 200 mm
150 mm
1000mm
$
Obr. 15 - Minimální volné prostory okolo hydraulického modulu a vzdálenosti od hoĜlavých þástí
Obr. 16 - Demontáž þelního panelu
B
200 mm
505 mm
(S) 150mm
90mm 305 mm
240 mm
B (S) Obr. 17 - Sejmutí boþních krytĤ a upevnČní držáku (S)
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
21
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.6 Instalace okruhu chladiva Toto zaĜízení používá chladicí médium R410A. Manipulace s chladicím zaĜízením musí vyhovovat pĜíslušným pĜedpisĤm pro chladicí média.
B Nástroj pro rozšíĜení spoje
L
PĜevleþná matice
2.6.1 Pravidla a bezpeþnostní opatĜení Po každém zásahu do chladicího obvodu a pĜed koneneþným zapojení vymČĖte ucpávky, aby se zabránilo zneþištČní z chladicího okruhu. • Nástroje - Sada manometrĤ s hadicemi výluþnČ urþenými pro HFC (Hydrofluorokarbony). - Vakuové þerpadlo speciálnČ urþené pro HFC. - PĜedpisy pro použití nástrojĤ v kontaktu s HCFC (napĜíklad R22) nebo CFCs. - Použijte bČžné vakuové þerpadlo pokud je vybaveno zpČtným ventilem na stranČ odsávání. Výrobce odmítá jakoukoliv odpovČdnost ze záruky, pokud nebudou dodrženy výše uvedené zásady.
Hadice
C
RozmČry v mm Hadice L
B (0 - 0,4)
C
6,35 (1/4")
1,8 → 2
9,1
17
9,52 (3/8")
2,5 → 2,7
13,2
22
12,7 (1/2")
2,6 → 2,9
16,6
26
15,88 (5/8")
2,9 → 3,1
19,7
29
Obr. 18 - RozšíĜené spoje • RozšíĜené spoje Mazání minerálním olejem (pro R12. R22) je zakázáno. - Mazejte pouze polyesterovým olejem urþeným pro chladicí zaĜízení (POE). Pokud POE není k dispozici, provećte montáž bez lubrikace. • Pájení v chladicím okruhu (je-li nezbytné) - Pájení stĜíbrnou pájkou (doporuþeno 40% minimum). - Pájení pouze pod suchým dusíkem. • Aby se eliminovaly jakékoliv piliny v potrubí, použijte suchý dusík. Vyhnete se tak zavedení vlhkosti, která mĤže nepĜíznivČ ovlivnit funkci zaĜízení. ObecnČ, je tĜeba respektovat veškerá opatĜení, která brání prĤniku vlhkosti do zaĜízení. • Izolujte plynové a kapalinové potrubí, aby nedocházelo ke kondenzaci. Použijte izolaþní pláštČ odolné vĤþi teplotám nad 120°C. KromČ toho, pokud úrovČĖ vlhkosti v oblastech, kde chladicí potrubí je vystaveno rizikĤm nad 70 %, chraĖte potrubí izolaþními návleky. Používejte návlek tlustší než 15 mm, pokud vlhkost dosáhne 80 %, a návleky tlustší než 20mm, pokud vlhkost pĜesáhne 80 %. Pokud se za výše popsaných podmínek nedodrží doporuþená tloušĢka, na povrchu izolaþního materiálu se vytvoĜí kondenzace. KoneþnČ, používejte izolaþní pláštČ, jejichž tepelná vodivost je 0,045 W/mK nebo ménČ pĜi teplotČ 20°C. Izolace musí být nepropoustná, aby odolala prĤniku páry bČhem cyklĤ odmrazování (skelná vata není povolena).
22
2.6.2 PĜipojení okruhu chladiva VnČjší jednotka musí být pĜipojena k hydraulickému modulu mČdČnými trubkami a spojkami (kvalita chladicích zaĜízení)), které jsou samostatnČ izolovány. Je tĜeba dodržet prĤmČry trubic a pĜípustné délky (obrázek 13). Minimální délka pĜipojení chlazení je - pro správnou funkci - 5m (s výjimkou modelu S5 a S6, viz obrázek 13). ZaĜízení bude vyjmuto ze záruky, pokud se používá s pĜipojením chlazení kratším než 5 m (modely S8, S10, S13, S16). PĜi manipulaci s trubicemi a protažení pĜes stČny používejte ochranné vložky. Pokud vzdálenost mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem pĜesáhne délku maximálního vedení uvedenou v tabulce, je tĜeba zavést dodateþnou náplĖ média R410A. Množství pĜidaného média R410 se musí pĜizpĤsobit délce chladicího okruhu, aby byl zajištČn výkon tepelného þerpadla bez poškození kompresoru (obrázek 23). 2.6.3 VytvoĜení rozšíĜení - OdĜíznČte vhodnou délku Ĝezákem, aniž byste deformovali trubici. - PeþlivČ odtraĖte otĜepy. Trubici držte smČrem dolĤ, abyste se vyhnuli vniknutí pilin do trubice. - OdtraĖte pĜevleþnou trubici umístČnou na ventilu a navleþte trubici na matici. - Pokraþujte v rozšiĜování a nechte trubici pĜesáhnout nástroj. - Po rozšíĜení, zkontrolujte pracovní rádius (L). Ten nesmí vykazovat žádné poškrábání nebo stopy zlomení. Zkontrolujte také rozmČry (B).
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.6.5 PĜipojení rozšíĜených spojĤ
2.6.4 Tvarování chladicího potrubí Chladicí potrubí tvarujte na ohýbacím stroji nebo pomocí pružiny na vyztužení ohýbané trubky, aby se pĜedešlo riziku rozmáþknutí nebo rozlomení.
Menší trubka musí být vždy pĜipojena pĜed velkou. Zvláštní pozornost vČnujte umístČní trubice proti pĜípojce, aby nevzniklo riziko poškození závitĤ. PeþlivČ srovnaný a nasmČrovaná pĜípojka mĤže být snadno pĜipojena rukou bez vynaložení velké síly.
UpozornČní • LokálnČ odstraĖte izolaþní materiál a ohnČte trubky. • MČdČné trubky neohýbejte do vČtšího úhlu než 90°. • Nikdy neohýbejte trubky ve stejné pozici více než 3 krát, jinak mĤže dojít ke zlomĤm (vzhledem k deformaþnímu zpevnČní kovu).
Okruh chladiva je velmi citlivý na prach a vlhkost: zkontrolujte, zda oblast okolo pĜipojení je þistá a suchá dĜíve než odstraníte vložky chránící pĜípojky.
VnČjší pĜipojení jednotky
PrĤmČr pĜipojení chlazení
adaptér (redukce)
Hydraulický modul pĜipojení
Typ S5
Kapalina Plyn
1/2"
(D1)
1/2"
(R1)
1/2"-5/8"
5/8"
Typ S6
Kapalina Plyn
¼"
(D2)
¼"
(R2)
¼"-3/8"
3/8"
Kapalina Plyn
5/8"
(D1)
5/8"
Žádná
Kapalina Plyn
¼"
(D2)
¼"
(R2)
Kapalina Plyn
5/8"
(D1)
5/8"
Žádná
5/8"
Plyn Kapalina
3/8"
(D2)
3/8"
Žádná
3/8"
Typ S8 Typ S10 Typ S13 Typ S16
5/8" ¼"-3/8"
3/8"
Ventil kapaliny PĜevleþná matice PĜipojení chladicí kapaliny PrĤmČr D2 Adaptér R1, v závislosti na typu Plynový ventil
PĜevleþná matice PĜevleþná matice
Adaptér R2, v závislosti na typu PĜevleþná matice
Hydraulický modul
VnČjší jednotka PĜipojení chladicího plynu PrĤmČr D1
Obr. 19 - PĜipojení rozšíĜených spojĤ
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
23
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
- Podle daného pĜípadu pĜipojte adaptér (redukci) ¼''3/8'' or 1/2''- 5/8''. (viz obrázek 19). - OdstaĖte vložky z trubic a pĜipojení chlazení. - PĜiložte trubku k rozšíĜenému konektoru a našroubujte rukou matici, konektor pĜitom držte klíþem, dokud nedojde ke kontaktu. - Dodržujte doporuþené utahovací momenty. (viz obrázek 21).
Pokryjte rozšíĜený povrch olejem POE pro chladicí zaĜízení. Nepoužívejte minerální olej.
Obr. 20 - Prevence únikĤ plynu
Oznaþení Klíþ pro držení
Utahovací klíþ
Utahovací moment
PĜevleþná matice 6,35 mm (1/4”)
14 až 18 Nm
PĜevleþná matice 9,52 mm (3/8”)
33 až 42 Nm
PĜevleþná matice 12,7 mm (1/2”)
50 až 62 Nm
PĜevleþná matice 15,88 mm (5/8”)
63 až 77 Nm
Vložka (A) 3/8”, 1/4”
20 až 25 Nm
Vložka (A) 1/2”
25 až 30 Nm
Vložka (A) 5/8”
30 až 35 Nm
Vložka (B)3/8”, 5/8”
10 až 12 Nm
Vložka (B) 1/2”, 1/4”
12,5 až 16 Nm
Obr. 21 - Utahovací moment
24
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz Souprava manometrĤ
2.7 PlnČní chladivem
Vakuometr
Tato operace je vyhrazena pro osoby provádČjící instalaci, které jsou dobĜe obeznámené s pĜedpisy pro manipulaci s chladicími médii.
Nízký tlak
Lo
Hi
Vysoký tlak
Základní význam má vytvoĜení podtlaku pomocí vakuového þerpadla.
Vakuové þerpadlo
Nikdy nepoužívejte zaĜízení dĜíve použité s jiným chladicím médiem než HFC. 2.7.1 VytvoĜení vakua a plnČní chladivem (viz obr. 22). - OdstraĖte ochranné vložky(B) z plnicího otvoru (Schrader) v plynovém ventilu (velký prĤmČr). - PĜipojte modrou hadici (na boku s funkþní tlaþkou) od sady manometrĤ (rozvod). - PĜipojte žlutou hadici k vakuovému þerpadlu a otevĜete modrý ventil na sadČ manometrĤ. - VytváĜejte vakuum, dokud zbytkový tlak v nepoklesne pod 0,01 baru. - Po dosažení vakua nechte þerpadlo bČžet dalších 15 minut. - ZavĜete modrý ventil na sadČ manometrĤ a potom zastavte vakuové þerpadlo, aniž odpojíte kterékoliv pĜipojené hadice. - Poþkejte 10 minut. Pokud tlak bČhem této desetiminutové periody stoupne, obvod je netČsný. ZjistČte a opravte závadu: potom znovu spusĢte vakuové þerpadlo. Pokud tlak zĤstane stabilní 10 minut po zastavení vakuového þerpadla, obvod se považuje za tČsný (bez úniku plynu). - OdstraĖte vstupní vložky (A) z ovládání ventilu. Pokud je tĜeba další náplĖ, pĜidejte ji pĜed dalším plnČním hydraulického modulu plynem. Viz þást ("Další plnČní", strana 22). - Nejprve plnČ otevĜete malý ventil a potom velký, pomocí šestihranného klíþe (proti smČru hodinových ruþiþek), aniž byste nadmČrnČ tlaþili proti zarážce. - Rychle odpojte modrou hadici. - Znovu nasaćte 2 pĜípojky a utáhnČte je doporuþeným utahovacím momentem (viz obrázek 21). Vnejší jednotka neobsahuje žádné další chladicí médium, a zaĜízení je možné profouknout. Proplachování je pĜísnČ zakázáno. 2.7.2 Zkouška tČsnosti
Hadice pĜipojení Plynový ventil Velký prĤmČr
PĜipojení chlazení PĜípojka (A) TĜícestný ventil
Šestihranný / Allen klíþ, 4 mm Plnicí otvor Hadice pĜipojení (modrá) s tlaþítkem ventilu
PĜípojka (B)
Obr. 22 - Extrakce pod vakuem a pĜi plnČní plynem
6 pĜípojek pro modely S5 a S6, 5 pĜípojek pro model S8 a 4 pĜípojky pro modely S10, S13 a S16. Zkoušku tČsnosti provádČjtepomocí schváleného detektoru plynu. Pokud rozšíĜené spoje byly správnČ provedeny, nemČlo by do cházet k žádným únikĤm chladiva. Pokud dochází k uniku, vytvoĜte nové spojení.
Když je chladicí obvod naplnČn chladivem, jak bylo výše popsáno, zkontrolujte tČsnost všech pĜípojek okruhu chladiva:
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
25
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Typ S5 - Typ S6
20 g R41 0A na každý další metr
Délka pĜipojení
10m
15m
20m
Další plnČní
žádný
100 g
200 g
Typ S8
20 g R41 0A na každý další metr
Délka pĜipojení
15 m
20 m
25 m
30 m
Další plnČní
žádný
100 g
200 g
300 g
Typ S1 0
40 g R41 0A na každý další metr
Délka pĜipojení
15 m
20 m
30 m
40 m
Další plnČní
žádný
200 g
600 g
1000 g
Typ S13
50 g R41 0A na každý další metr
Délka pĜipojení
20 m
30 m
40 m
Další plnČní
žádný
500 g
1000 g
Typ S16
40 g R41 0A na každý další metr
Délka pĜipojení
20 m
30 m
40 m
Další plnČní
žádný
400 g
800 g
Obr. 23 - Další plnČní
2.7.3 Další plnČní NáplĖ ve vnČjších jednotkách odpovídá maximálním vzdálenostem mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem, definovaným na obrázku 13. Pokud jsou vzdálenosti vČtší, je tĜeba další dávka R410A. Další plnČní závisí na vzdálenosti mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem pro každý typ zaĜízení (Obr. 23). Další plnČní médiem R410A musí nezbytnČ provádČt kvalifikovaný pracovník chladicích zaĜízení. • PĜíklad pro tepelné þerpadlo, model S16 VnČjší jednotka 32 m vzdálená od hydraulického modulu bude vyžadovat dodateþnou náplĖ: Dodateþná nápĖ = (32 - 20) x 40 = 480 g Chladivo naplĖte po vytvoĜení vakua a pĜed naplnČním hydraulického modulu plynem, podle následujícího postupu: - Odpojte vakuové þerpadlo (žlutá hadice) a pĜipojte láhev s médiem R410A do pozice extrakce média. - OtevĜte ventil láhve. - VypouštČjte žlutou hadicí - uvolnČte ji lehce v místČ rozvodu. - Položte láhev na váhu s minimální pĜesností 10 g. Zaznamenejte váhu.
26
Plyn R410A
Kapalina Obr. 24 - Plynová láhev s médiem R410A - OpatrnČ otevĜete modrý ventil a zkontrolujte hodnotu na váze. - Jakmile zobrazená hodnota poklesne o hodnotu vypoþtené dodateþné náplnČ, uzavĜete láhev a odpojte ji. - Potom rychle odpojte hadici pĜipojenou k zaĜízení. - PĜistupte k plnČní hydraulického modulu plynem. Varování • Používejte pouze R410A! • Používejte pouze nástroje vhodné pro R410A (sada manometrĤ). • Vždy plĖte v tekuté fázi. • Nikdy nepĜekraþujte délku nebo maximální výškový rozdíl.
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.8 Hydraulické pĜipojení topného okruhu 2.8.1 Všeobecné informace Instalace Tý, pĜíslušenství a veškeré související práce musí být provedeny kvalifikovanými pracovníky oprávnČných organizací ve smyslu platných pĜedpisĤ, norem a podle schválené PD. Topné obČhové þerpadlo je vestavČné v hydraulickém modulu. PĜipojte potrubí ÚT k hydraulickému modulu, v souladu se smČrem cirkulace. PrĤmČr trubek mezi hydraulickým modulem a topným systémem musí být nejménČ 1” (24 x 36 mm). VypoþtČte prĤmČr potrubí podle prĤtokĤ a délek hydraulických systémĤ. Utahovací moment : 15 až 35 N.m Pro usnadnČní demontáže hydraulického modulu použijte svČrná šroubení. PĜednostnČ používejte spojovací hadice, aby se pĜedešlo pĜenosu hluku a vibrací na budovu. PĜipojte výstupy vypouštČcího ventilu a pojistného ventilu ke kanalizaþnímu systému. Poznámka: PĜi montáži zajistČte všechna tČsnČní v souladu s platnými pĜedpisy: - Používejte vhodné tČsnČní (O-kroužky). - Používejte teflonovou pásku nebo konopí. - Používejte tČsnicí pastu (pĜípadnČ syntetickou). Použití glykolu není nutné. Pokud používáte smČs glykol/voda, každý rok zkontrolujte množství glykolu.
2.8.2 Proplachování instalace PĜed pĜipojením hydraulického modulu k instalaci, peþlivČ vypláchnČte topný systém, aby se odstranily þástice, které mohou ovlivnit správnou funkci zaĜízení. Nepoužívejte rozpouštČdla nebo aromatické uhlovodíky (benzín, parafín atd.). 2.8.3 PlnČní a ovdušnČní instalace Zkontrolujte pĜipojení trubic, tČsnost spojĤ a stabilitu hydraulického modulu. Zkontrolujte smČr cirkulace vody ÚT, a zda jsou otevĜené všechny ventily. PĜistupte k plnČní instalace. PĜi plnČní nespouštČjte obČhové þerpadlo. OtevĜete všechny vypouštČcí ventily a odvzdušĖovací ventil pro hydraulický modul. UzavĜete vypouštČcí a odbČrové ventily a pĜivádČjte vodu, dokud tlak v hydraulickém obvodu nedosáhne 1,5 baru. Pokud je tlak nižší než 0,5 baru, tepelné þerpadlo se zastaví a ukáže se chyba 369. Zkontrolujte, zda je hydraulický obvod správnČ odvzdušnČný. Zkontrolujte, zda nedochází k únikĤm a nejsou zablokovaná obČhová þerpadla. Po fázi "Uvedení do provozu" (viz str. 30), když už je zaĜízení spuštČno, propláchnČte znovu hydraulický modul (2 litry vody).
V urþitých instalacích mĤže pĜítomnost rĤzných kovĤ zpĤsobit korozi; potom je možné oþekávat tvorbu kovových þástic a kalu v topném systému. V takovém pĜípadČ se doporuþuje použít inhibitor koroze v dávkách pĜedepsaných výrobcem. ZajistČte, aby upravená voda nezískala agresivní vlastnosti.
II S5 S6 S8S S10
(P)
III S13 S16
Obr. 25 - UvolnČní obČhového þerpadla Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Obr. 26 - Doporuþená rychlost þerpadla (pro ot. tČlesa)
Obr. 27 - (P) odvzdušĖovací ventil hydraulického modulu 27
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz A : Pevné vodiþe
2.9 Elektrická pĜipojení PĜed zahájením instalace, je tĜeba odpojit zdroj elektrického napájení.
B : Flexibilní vodiþe Kulatá svorka utažená
Smyþka
25mm 10mm
2.9.1 Charakteristiky elektrického napájení Elektrická instalace musí být provedená v souladu s platnými pĜedpisy. Elektrická pĜipojení provećte, až po dokonþení všech ostatních instalaþních prací (pĜipevnČní, montáž atd.). UpozornČní Smlouva uzavĜená s dodavatelem energie musí dostateþnČ zajišĢovat nejen výkon tepelného þerpadla, ale také kombinovaný souþet výkonĤ všech zaĜízení, která mohou pracovat souþasnČ. Když je napČtí pĜíliš nízké, zkontrolujte u svého dodavatele hodnotu pĜedepsanou ve smlouvČ. Za zdroj napájení nikdy nepoužívejte síĢovou zásuvku. Tepelné þerpadlo musí být napájeno pĜes speciální chránČné vodiþe z elektrického rozvadČþe a pĜes dvoupólové pojistky speciálnČ urþené pro tepelná þerpadla: KĜivka D pro vnČjší jednotku, kĜivka C pro elektrické topení a zálohu pro ohĜev vody (viz tabulky na stranČ 25). Elektrická instalace musí být nutnČ vybavena 30mA rozdílovou ochranou. Použijte flexibilní kabel typu H07 RN-F. Toto zaĜízení je urþeno pro provoz pod jmenovitým napČtím 230V +/- 10%, 50 Hz.
Speciální šroub a podložka Svorkovnice
Obr. 28 - Svorkovnice vnČjší jednotky
Obr. 29 - Konektor regulace
2.9.2 Obecné poznámky k elektrickým pĜipojením DĤkladnČ utáhnČte šrouby na svorkovnicích. Nedostateþné utažení mĤže vést k pĜehĜívání a k následné poruše nebo dokonce vzniku požáru. Použijte kabelové svorky a chraĖte vodiþe pĜed náhodným odpojením. Velmi dĤležitým prvkem je uzemnČní. • PĜipojení ke svorkovnicím Pevné vodiþe (A, obr. 28). Pro pevné instalace, zejména v budovách, se vždy dává pĜednost pevným vodiþĤm. - Vždy vyberte vodiþ, který vyhovuje platným standardĤm. - Odkryjte asi 25 mm od konce vodiþe. - Kulatými kleštČmi vytvoĜte smyþku o prĤmČru, který odpovídá upevĖovacím šroubĤm na svorkovnici. - PevnČ utáhnČte šrooub svorky na vytvoĜené smyþce. Flexibilní vodiþe (B, obr. 28) Je možné použít flexibilní vodiþ typu H07RNF, když se dodrží urþitá opatĜení: - Odkryjte asi 10 mm od konce vodiþe.
28
Obr. 30 - Svorkovnice hydraulického modulu - Kulatými kleštČmi vytvoĜte smyþku o prĤmČru, který odpovídá prĤmČru šroubu svorky, na konci vodiþe. - PevnČ utáhnČte poutko na svorce šroubovákem. - DĤraznČ nedoporuþujeme používat flexibilní vodiþe bez kulatých poutek. - PĜi prĤchodu pĜes svorky, vždy chraĖte kabely ochrannou trubicí z PVC o tloušce 0,5 až 1mm. • PĜipojení k deskám regulátoru - OdstraĖte pĜíslušný konektor a vytvoĜte spojení. • PĜipojení k pružinovým svorkám (obr. 30) Pevné vodiþe - Odkryjte asi 10 mm od konce vodiþe. - NasuĖte drát do otvoru urþeného pro tento úþel. - Tlaþte na pružinu šroubovákem, aby vodiþ zapadl do zarážky. - VytáhnČte šroubovák a potom tahem zkontrolujte,zda vodiþ správnČ drží v zarážce. Flexibilní vodiþe - Použijte konce vodiþĤ a postupujte podle výše uvedeného návodu.
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.9.3 PĜehled všech elektrických pĜipojení Podrobné schéma zapojení pro hydraulický modul je ukázáno na str. 56. Venkovní þidlo 2 Kabel 2 x 0,75mm
Prost. pĜístroj QAA75 (volitelné pĜíslušenství):2 kabel 3 x 0,5mm
Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem Fáze, Nula, Zem, Komunikaþní sbČrnice 2 Kabel 4 x 1,5 mm
Prostorový pĜístroj (volitelné pĜíslušenství) 2 kabel 2 x 0,5mm Napájení pro doplĖkové el. patrony Fáze, Nula, Zem Kabel 3 x 2,5 až 6 mm² (podle výkonu tepelného þerpadla) Elektrický rozvadČþ Hlavní zdroj elektrického napájení Fáze, Nula, Zem Kabel 3 x 1,5 až 4 mm² (podle výkonu tepelného þerpadla)
Obr. 31 - Celkový pĜehled elektrikých pĜipojení pro jednoduchou instalaci (1 topný okruh) 2.9.4 PrĤĜez kabelĤ a jmenovité hodnoty ochrany PrĤĜezy kabelĤ jsou uvedeny pouze pro informaþní úþely a nezprošĢují osobu provádČjící instalaci povinnosti zkontrolovat, zda tyto prĤĜezy odpovídají požadavkĤm platných standardĤ.
Napájení vnČjší jednotky Tepelné þerpadlo Typ
Elektrický zdroj napájení 230 V - 50 Hz PĜipojení kabelĤ (Fáze, Nula, Zem)
El. pĜíkon
S5,S6
1860 W
S8
2210 W
S10
2680 W
S13
3770 W
S16
4700 W
Pojistka - kĜivka D velikost (A)
3x1,5 mm
²
16
3x2,5mm
²
16
3x2,5mm
²
20
3x4 mm
²
25
3x4 mm
²
32
• Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem. Hydraulický modul je napájen vnČjší jednotkou pĜes kabel 4 x 1,5 mm² (fáze, nula, zem, komunikaþní sbČrnice). • Napájení pro doplĖkovou el. topnou patronu Hydraulický modul obsahuje dva stupnČ el. topné patrony instalované ve výmČníku tepla. Tepelné þerpadlo Typ S5, S6, S8
El. topná patrona
Napájení pro el. topnou patronu
Výkon
Jmenovité zatížení
PĜipojení kabelĤ (Fáze, Nula, Zem)
2 x 1,5 kW
13 A
3 x 2,5 mm
2 x3 k W
26,1A
3 x 4 mm 3 x 6 mm
²
Pojistka - kĜivka C velikost (A) 16
²
S10,S13,S16
• -
32
Venkovní þidlo QAC34, prostorový pĜístroj QAA55 a QAA75 Pro venkovní þidlo použijte kabel 2 x 0,75 mm². Pro prostorový pĜístroj QAA55 použijte kabel 2 x 0,5 mm². Pro prostorový pĜístroj QAA75 použijte kabel 3 x 0,5 mm².
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
29
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.9.5 Elektrická pĜipojení na stranČ vnČjší jednotky PĜístup ke svorkám pĜipojení • Typ S5, S6, S8 - OdstraĖte kryt (obrázek 32). Typ S10, S13, S16 - OdstraĖte þelní panel - OdstraĖte kryt (obrázek 34). VytvoĜte spojení podle schématu obr. 33. Použijte kabelové svorky a chraĖte vodiþe pĜed náhodným odpojením. Prostor, kde kabely vstupují do vnČjší jednotky, vyplĖte izolaþní deskou (obr. 35).
OdstraĖte þelní panel (2 šrouby)
OdstraĖte þelní panel (2 šrouby)
OdstraĖte kryt (1 šroub)
Obr. 32 - PĜístup ke svorkovnici vnČjší jednotky (typ S5, S6, S8)
Svorkovnice
OdstraĖte kryt (1 šroub) Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem
Hlavní zdroj elektrického napájení
Obr. 33 - PĜipojení ke svorkovnici vnČjší jednotky
30
Obr. 34 - PĜístup ke svorkovnici vnČjší jednotky (typ S10, S13, S16)
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
2.9.5 Elektrická pĜipojení na stranČ vnitĜního hydraulického modulu
Svorka kabelu
PĜístup ke svorkám pĜipojení - OdstraĖte þelní panel (2 šrouby) (obr. 16, str. 17) - OdstraĖte kryt elektrické skĜínČ. - VytvoĜte spojení podle schématu(Ĥ) obr. 37. NeprovádČjte vedení þidla a napájecí vedení paralelnČ, aby se zabránilo nechtČnému rušení napČtím. ZajistČte, aby všechny elektrické kabely byly umístČny v prostorách urþených k tomuto úþelu. Kabely (napájení a propojení)
Svorka kabelu
Flexibilní izolaþní deska
Kabely
VypouštČní
Plynový ventil
Obr. 35 - Detail pĜipojení k vnČjší jednotce
Deska napájení Deska rozhraní Transformátor
Kabelová prĤchodka (Napájení) Regulátor Tý (RVS)
Kabelová prĤchodka (nízké napČtí)
Výkonové relé
Svorkovnice Bezpeþnostní termostat
Obr. 36 - PĜístup k elektrické skĜíni hydraulického modulu a popis
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
31
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Hydraulický modul
VnČjší jednotka
Rp ECS
Rp 1
Rp 2
Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem
DoplĖková el. topná patrona
LN
LN El. topná spirála zásobníku TV
L N Napájení pro el. topnou spirálu TV
Termostat doplĖkového zdroje tepla (napĜ. kotle)
Zdroj elektrického napájení 230 V
Zdroj napájení k elektrickým topným patronám
L N
L N
3-cestný pĜepínací ventil (doplĖkový zdroj tepla)
Otevírací signál (230V)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 171819
El. topná patrona 2
El. topná patrona 1
Zásobník TV
PĜipojení kotle
Obr. 37 - PĜipojení ke svorkovnici a výkonovým relé • Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem Dodržujte shodu mezi znaþkami na svorkách hydraulického modulu a znaþkami na vnČjší jednotce propojovacích kabelĤ. Chybné pĜipojení mĤže poškodit nČkterou jednotku. • Elektrické topné patrony Pokud tepelné þerpadlo není instalováno s pĜipojeným kotlem: - PĜipojte zdroj elektrického napájení pro zálohování (svorky 9, 10 a 11) k elektrickému panelu. • PĜipojení kotle - Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou pro pĜipojení doplĖkového zdroje tepla. - Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných s kotlem. • Zásobník TV Pokud je instalace vybavena zásobníkem pro ohĜev TV s el. topnou patronou: - Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou TV. - Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se zásobníkem TV.
32
• 2. topný okruh - Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou pro 2. topný okruh. • Smlouva s dodavatelem energie Funkce tepelného þerpadla mĤže být Ĝízena podle speciálních tarifĤ (napĜ. denní/noþní proud). Zejména TV pro domácí spotĜebu v komfortním režimu se bude pĜipravovat mimo špiþku, kdy je elektĜina levnČjší. - PĜipojte kontakt "sazby" ke vstupu EX5. - Nastavte parametr (Ĝádek 1620) na "mimo špiþku" • 230V na vstupu EX5 = informace "Doba špiþky" aktivována. • Omezení výkonu (odstranČní denní špiþky) Omezení výkonu je uvažováno pro snížení spotĜeby elektrické energie, pokud je pĜíliš vysoké ve srovnání se s mlouvou s dodavatelem energie. - PĜipojte zaĜízení omezující výkon ke vstupu EX4, zálohovací jednotky pro tepelné þerpadlo a ohĜev TV se pak odpojí. • 230 V na vstupu EX4 = je zapnuto omezení výkonu.
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Venkovní þidlo QAC34
M B9
Prostorový pĜístroj QAA55 okruh 1
CLCL+ CLCL+
2 1
2 1
EX6 EX5 EX4
Externí chyba Tarify, den / noc, špiþka / mimo špiþku Vypínání výkonu (odstranČní denní špiþky)
Prostorový pĜístroj QAA55 okruh 2 or G+
3 2 1
CLCL+ 5 6
Prostorový pĜístroj QAA75
Kontakt s externí vazbou* (poruchy, odpojení zátČže, mČĜiþ výkonu)
* Pokud externí regulace neposkytne náhradní kontakt, je tĜeba kontakt sepnout a vytvoĜit ekvivalentní zapojení. PĜi vytváĜení spojení ve všech pĜípadech postupujte prosím pod návodĤ k obsluze pro externí vazby (omezení zátČže, mČĜiþe výkonu).
Obr. 38 - PĜipojení k regulátoru tepelného þerpadla (pĜíslušenství a volitelná vybavení) • Externí poruchy tepelného þerpadla Jakákoliv chyba (termostat, tlakový spínaþ atd.) mĤže signalizovat externí problém a zastavit tepelné þerpadlo. - PĜipojte bezpeþnostní složku ke vstupu EX6. • 230 V na vstupu EX6 = zastavení tepelného þerpadla ( systém zobrazí chybu 369).
2.10 Venkovní þidlo qac 34 Venkovní þidlo je nezbytné pro správnou funkci tepelného þerpadla. Pokyny pro pĜipojení jsou uvedeny na obalu þidla. UmístČte þidlo na nejchladnČjší þást, obvykle na severní nebo severovýchodní stranu. ýidlo nesmí být v žádném pĜípadČ vystaveni rannímu sluneþnímu svitu. ýidlo musí být instalováno tak, aby bylo snadno pĜístupné, ale nejménČ 2,5m od zemČ. Nezbytné je vyhnout se pĤsobení jakýchkoliv zdrojĤ tepla, jako jsou napĜíklad komíny, horní þásti dveĜí a oken, blízkost ventilaþních otvorĤ, umístČní pod balkóny a pod okapy, které by mohly þidlo izolovat od zmČn teploty venkovního vzduchu). Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
- PĜipojte venkovní þidlo ke svorkám M a B9 na Ĝídicí jednotce tepelného þerpadla (obr. 38, str. 29).
2.11 Prostorový pĜístroj QAA55 / 75 Prostorový pĜístroj QAA55 / 75 je volitelné pĜíslušenství. Pokyny pro pĜipojení jsou uvedeny na obalu pĜístroje. PĜístroj instalujte v obytném prostoru na prázdné stČnČ, 1,5 m nad podlahou. VyhnČte se pĜímým zdrojĤm tepla (komín/kouĜová trubka, televize, sporák), místĤm vystaveným prĤvanu (ventilace, dveĜe atd.). • Instalace vybavená dvČma prostorovými pĜístroji QAA55
33
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
- PĜipojte každý pĜístroj QAA55 k jedné ze svorek CL+ nebo CL- na Ĝídicí jednotce tepelného þerpadla (obr. 38, str. 29) s použitím dodaného konektoru. • Aplikace vybavená prostorovým pĜístrojem QAA55 a QAA75 - PĜipojte QAA55 k jedné ze svorek CL+ nebo CL- na Ĝídicí jednotce tepelného þerpadla (obr. 38, str. 29). - PĜipojte QAA75 k dalším svorkám CL+, CL- a ke svorce G+.
2.12 Uvedení do provozu - ZapnČte hlavní jistiþ pro vnČjší jednotku. PĜi prvním uvedení do provozu (nebo v zimČ), aby se mohl pĜedehĜát kompresor, aktivujte hlavní vypínaþ (zdroj napájení pro vnČjší jednotku) nČkolik hodin pĜed spuštČním testĤ. - ZapnČte tepelné þerpadlo (tlaþítko ON/OFF). Když je zapnuto napájení a po každém vypnutí a opČtovném zapnutí tlaþítka ON/OF bude spuštČní vnČjší jednotky trvat pĜibližnČ 4 minuty, i když nastavení žádá topení. - Provećte všechny specifické úpravy nastavení (konfigurace instalace). OK
- StisknČte tlaþítko
2.13 Konfigurace prost. pĜístroje QAA55 Konfigurace prostorového pĜístroje a adresování pĜíslušné zóny vytápČní: - StisknČte prezenþní tlaþítko na více než 3 sekundy. Prostorový pĜístroj zobrazí RU a þíslo bliká. - Otáþejte koleþkem a vyberte zónu (1, 2). Pokud je aplikace vybavena dvojicí QAA55 - Nejprve pĜipojte jeden QAA55 a konfigurujte ho v zónČ 2 - Potom pĜipojte druhý QAA55 a konfigurujte ho v zónČ 1 (pĜedvolené). - Držte stisknuté prezenþní tlaþítko; prostorový pĜístroj zobrazí P1 a blikající þíslo. 1: Automatický záznam: korekce nastavení tlaþítkem se pĜijme bez jakéhokoliv potvrzení (timeout) nebo stisknutím tlaþítka režimu. 2: Záznam s potvrzením: korekce nastavení tlaþítkem není pĜijato, dokud se nestiskne tlaþítko režimu. - Držte stisknuté prezenþní tlaþítko; prostorový pĜístroj zobrazí P2 a blikající þíslo. 0: OFF: všechny provozní režimy jsou aktivovány. 1: ON; jsou blokovány tyto provozní režimy: PĜepínání provozního režimu topného okruhu Úprava nastavení komfortní teploty ZmČna provozního režimu Prostorový pĜístroj zobrazí na 3 sekundy OFF (po stisknutí blokovaného tlaþítka).
2.14 Konfigurace prost. pĜístroje QAA75 - Držte tlaþítko stisknuté 3 s a vyberte úroveĖ použitého pĜístupu otáþením knoflíku OK
- Volbu potvrćte tlaþítkem - Nastavte parametry tepelného þerpadla - Postupujte dle seznamu nastavení (strana 34).
BČhem uvádČní do provozu, po periodČ inicializace pĜibližnČ 3 minuty, je tĜeba, nastavit jazyk uživatele: - StisknČte tlaþítko "OK" - Vyberte menu "Obsluha" - Vyberte jazyk - Vyberte jazyk (þesky, atd.)
PĜi uvádČní do provozu (nebo v pĜípadČ chyby 10) je možné spustit doplĖková topná tČlesa, i když je skuteþná venkovní teplota nmimo úroveĖ spuštČní. Regulaþní systém používá tlumenou venkovní teplotu 0 °C a obþas vyžaduje aktualizaci této teploty. Informaci o tlumené venkovní teplotČ naleznete na Ĝádku 8703.
34
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
3 Regulaþní systém 3.1 Ovládací panel AVS37 a prostorový pĜístroj QAA75 (volitelné pĜíslušenství) 1
5
5
1
2
6
2 3
7
3
8
4
9
4
Ref.
Funkce
- Definice
1
Volba ohĜevu TV
-
ZAP:
VYP.
7 13 8
Obr. 39
6
Pokud je aplikace vybavena zásobníkem TV ZAPNUTO: PĜíprava TV podle þasového programu. VYPNUTO: OhĜev TV vypnuT, protimrazová ochrana aktivní. PUSH TV: Držte tlaþítko TV 3 sekundy. Okamžité nabíjení TV s použitím elektrického ohĜevu, dokud se nedosáhne komfortní teploty TV.
2
Digitální displej
- Kontrola provozu. Hodnota aktuální teploty, indikace režimu a jakýchkoliv poruch - PĜehled nastavení
3
Ukonþení - "ESC"
- Opustit menu.
4
Navigace a nastavení
- VýbČr menu. - Nastavení parametrĤ. - Nastavení komfortní prostorové teploty.
5
VýbČr režimu topení
-
VytápČní pracuje podle programu (PĜepínání letního/zimního režimu je automatické). Komfortní teplota. Útlumová teplota. Pohotovostní (Stand-by) režim, protimrazová ochrana aktivní
(Za pĜedpokladu, že elektrické napájení tepelného þerpadla není pĜerušeno).
6
Informaþní displej
- RĤzná data (viz strana 15). -
Chybové kódy.
-
Informace o údržbČ, speciální režim.
7
Potvrćte "OK"
- Vstup do zvoleného menu. - Potvrzení nastavených parametrĤ. - Potvrzení nastavení na komfortní teplotu.
8
VýbČr režimu chlazení
- Pokud je instalace vybavena sadou pro chlazení: -
9
Tlaþítko RESET (Držte stisknuté tlaþítko "RESET" 3 sekundy).
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Chlazení pracuje podle programu vytápČní (PĜepínání letního/zimního režimu je automatické).
- Reset paramerĤ a zrušení chybových zpráv Nepoužívejte bČhem normálního provozu. 35
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
3.2 Prost. pĜístroj QAA55 (volitelné pĜíslušenství)
10 11 12 13
°C
Obr. 40 – Prost. pĜístroj QAA55 (volitelné pĜíslušenství) Ref.
Funkce
- Definice
10
VýbČr režimu vytápČní
-
11
Digitální displej
- Kontrola provozu. Hodnota aktuální teploty, indikace režimu a jakýchkoliv poruch .
VytápČní pracuje podle programu (PĜepínání letního/zimního režimu je automatické). Komfortní teplota. Útlumová teplota. Pohotovostní (Stand-by) režim, protimrazová ochrana aktivní (Za pĜedpokladu, že elektrické napájení tepelného þerpadla není pĜerušeno).
12
- Ovládací knoflík
13
- Tlaþítko nastavení režimu – prezenþní tlaþítko
3.3 Regulace teploty Funkce tepelného þerpadla je Ĝízena regulátorem teploty. Nastavení teploty vody v topném obvodu se mČní ekvitermnČ podle venkovní teploty. Regulaci teploty je možné vybrat automaticky (samoþinná adaptace) nebo nastavit manuálnČ pĜi instalaci (parametry 720, 721 a 726). Pokud je instalace vybavena termostatickými ventily, tyto ventily musí být plnČ otevĜeny nebo nastaveny pro vyšší než normální nastavení teploty.
3.4 Manuální nastavení BČhem instalace je tĜeba nastavit parametry regulace podle topného systému a tepelné ztráty objektu. Ekvitermní kĜivky (Obr. 41) se vztahují k venkovní teplotČ 20 °C. Sklon ekvitermních kĜivek (parametr 720) urþuje dopad zmČn okolní teploty na poþáteþní zmČny teploty vytápČní. Pokud se zvyšuje strmost topné kĜivky, pomČr nárĤstu teploty nábČhu se zvyšuje s klesající venkovní teplotou.
36
Posun topné kĜivky (parametr 721) mČní poþáteþní teplotu pro všechny kĜivky, aniž by se mČnil jejich sklon (Obr. 42). Opravné akce v pĜípadČ jakýchkoliv problémĤ jsou podrobnČ popsány v tabulce (Obrázek 43).
3.5 Adaptace topné kĜivky Když je tato funkce aktivní (parametr 726), regulace teploty se automaticky upraví; není proto úþinné mČnit sklon kĜivky nebo posun topné kĜivky (parametry 720 a 721). Když je tato funkce prvnČ aktivována, koncový uživatel mĤže nČkolik dní vnímat urþité obtíže. Tuto dobu, kratší než týden, potĜebuje regulátor pro urþení sklonu ekvitermní kĜivky a odchylky. Nedoporuþujeme mČnit nastavení teploty bČhem této periody. Pro správnou funkci samoþinné adaptace topné kĜivky je tĜeba dodržet tyto pokyny: - Je tĜeba pĜipojit prostorový pĜístroj. - Vliv okolní teploty" (parametr 750) se musí nastavit mezi 1 a 100 %. - V závislosti na instalaci mĤže prost. pĜístroj mít vČtší nebo menší vliv na regulaci teploty. - Prostor, ve kterém je instalovaný prost. pĜístroj nesmí obsahovat žádné termostatické ventily. Pokud jsou zde ventily umístČny, musí být úplnČ otevĜené.
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Sklon topné kĜivky 70 1,25
60
Nízkoteplotní ot. tČlesa
Provoz Tý do TV
1
Provoz Tý do ÚT
0,75
Teplota ÚT(°C)
50 40
Podlahové vytápČní
0,5
30
0,25
20 20
15
10
5
0
-5
-10
-15
-20
Venkovní teplota (°C) Obr. 41 –Ekvitermní kĜivky (Ĝádek 720)
Teplota ÚT(°C)
70 60 50
Posun topné kĜivky
40
0,5
30
30 +4,5
20
10 -4,5
Posun kĜivky
-5
0
10
-10
-15
-20
Venkovní teplota (°C) 0
Obr. 42 - Posun topné kĜivky (parametr 721)
Pocity… …pĜi mírném poþasí
Zásah do regulaþního systému: …pĜi chladném poþasí
Sklon topné kĜivky (parametr 720)
Posun topné kĜivky (parametr 721)
OK
a
OK
Chladno
a
Horko
Chladno
a
OK
Chladno
a
Chladno
OK
a
Horko
Žádná korekce
OK
a
Chladno
Žádná korekce
Horko
a
Horko
Horko
a
OK
Horko
a
Chladno
Žádná korekce
Žádná korekce
Žádná korekce
Žádná korekce
Obr. 43 – Korekce pĜi tepelné nepohodČ
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
37
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
3.6 Nastavení parametrĤ
3.6.2 Nastavení parametrĤ
3.6.1 Všeobecné informace Pouze parametry pĜístupné na úrovni: U koncového uživatele I uvedení do provozu S technika jsou popsány v tomto dokumentu. ÚrovnČ pĜístupu jsou specifikovány ve druhém sloupci tabulky jako písmena U, I a S. Parametry OEM nejsou popsány a vyžadují pĜístupový kód výrobce.
Rychle stisknČte
Hlavní displej
-
Vyberte požadovanou úroveĖ. Posunujte seznam menu. Vyberte požadovanou úroveĖ. Posunujte Ĝádky funkcí. Vyberte požadovaný Ĝádek. Upravte parametr Potvrćte nastavení stisknutím OK Pro návrat do menu, stisknČte ESC
Pokud se 8 minut neprovede žádné nastavení, obrazovka se automaticky vrátí na hlavní displej.
Koncový uživatel
ýas a datum Uživatelské rozhraní ýasový program TO1 ....
Hodiny/minuty Den/MČsíc Rok
1 2 3
Hodiny Minuty
1...24h 0...60 min
Stiskni na 3 sekundy Konc. uživatel
SpuštČní
ýas a datum Uživatelské rozhraní ýasový program TO1 ....
Specialista
Hodiny/minuty Den/MČsíc Rok Zaþ. letního þasu Konec zimního þasu
OEM
1 2 3 4
01 .01.. .31.12
5
3.6.3 Seznam Ĝádek pro nastavení funkcí (nastavení, diagnostika, stav) ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnota
Datum a þas 1
U
Hodiny / minuty
00:00...23:59
1
2
U
MČsíc / den
01.01...31.12
1
3
U
Rok
1900...2099
1
5
S
Zaþátek letního þasu (Den / MČsíc)
01.01...31.12
1
25.III
6
S
Konec letního þasu (Den / MČsíc)
01.01...31.12
1
25.X
Uživatelské rozhraní 20
U
Jazyk
ýeský, ...
22
I
Info
DoþasnČ | Trvale
DoþasnČ
26
S
Zablokování obsluhy
Zapnuto | Vypnuto
Vypnuto
27
S
Zablokování programování
Zapnuto | Vypnuto
Vypnuto
28
S
PĜímé pĜestavení
...automatické | ...s potvrzením
....s potvrzením
38
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
44
Provoz TO2
SpoleþnČ s TO1 | Nezávisle
I
Krok
Standardní hodnota SpoleþnČ s TO1
Tato funkce umožĖuje vybrat, zda má prostorový pĜístroj (jako volba) fungovat v obou okruzích nebo jen v jednom okruhu 46
I
Provoz TOP
70
S
Verze pĜístroje
SpoleþnČ s TO1 | Nezávisle
SpoleþnČ s TO1
ýasový program topného okruhu 1 500
U
PĜedvolba (den / týden) Po-Ne Po-Pá So-Ne PondČlí Úterý…
Po-Ne
501
U
1. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
6 : 00
502
U
1. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
22 : 00
503
U
2. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
504
U
2. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
505
U
3. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
506
U
3. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
516
U
Standardní hodnoty topného okruhu 1
ne, ano
ne
Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v pamČti regulátoru a zrušení upravených programĤ topení. ýasový program topného okruhu 2 Pouze se sadou pro 2. topný okruh (volitelné pĜíslušenství) 520
U
PĜedvolba (den / týden) Po-Ne Po-Pá So-Ne PondČlí Úterý…
Po-Ne
521
U
1. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
6 : 00
522
U
1. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
22 : 00
523
U
2. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
524
U
2. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
525
U
3. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
526
U
3. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
536
U
Standardní hodnoty, obvod 2
ne, ano
ne
Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v pamČti regulátoru a zrušení upravených programĤ topení. ýasový program 4 / TV Pokud je instalace vybavena zásobníkem TV. (sada pro pĜipojení zásobníku TV) 560
U
PĜedvolba (den / týden) Po-Ne Po-Pá So-Ne PondČlí Úterý…
561
U
1. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
00 : 00
562
U
1. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
05 : 00
563
U
2. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
564
U
2. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
565
U
3. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
566
U
3. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
567
U
Standardní hodnoty
ne, ano
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Po-Ne
ne
39
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnota
ýasový program 5 / chlazení Pokud je instalace vybavena chlazením (sada pro chlazení) 600
U
PĜedvolba (den / týden) Po-Ne Po-Pá So-Ne PondČlí Úterý…
Po-Ne
601
U
1. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
6 : 00
602
U
1. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
22 : 00
603
U
2. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
604
U
2. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
605
U
3. fáze zapnutá (start)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
606
U
3. fáze vypnutá (konec)
00 : 00… - -:- -
10 min
- -:- -
616
U
Standardní hodnoty
ne, ano
ne
Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v pamČti regulátoru a zrušení upravených programĤ topení. Prízdniny TO1 641
U
PĜedvolba
Období 1 až 8
Perioda1
642
U
Zaþátek (Den / MČsíc)
01.01… 31.12
1
643
U
Konec (Den / MČsíc)
01.01… 31.12
1
648
U
Provozní úroveĖ
Protimrazová ochrana Útlumová teplota
Protimrazová ochrana
Prázdniny TO2 Pouze se sadou pro 2. topný okruh (volitelné pĜíslušenství) 651
U
PĜedvolba
Období 1 až 8
Perioda 1
652
U
Zaþátek (Den / MČsíc)
01.01… 31.12
1
653
U
Konec (Den / MČsíc)
01.01… 31.12
1
658
U
Provozní úroveĖ
Protimrazová ochrana Útlumová teplota
Protimrazová ochrana
Topný okruh 1 710
U
Komfortní žádaná teplota
Od útlumové teploty až 35°C
0,5 °C
20 °C
712
U
Útlumová žádaná teplota
od protimrazové teploty do komfortní teploty
0,5 °C
18 °C
714
U
Protimrazová teplota
od 4 °C… do útlumové teploty
0,5 °C
8 °C
716
S
Maximální komfortní žádaná teplota
20 °C… 35 °C
1 °C
28 °C
720
I
Strmost topné kĜivky (viz Obr. 41)
0.1... 4
0,02
0.5
721
I
Posun topné kĜivky (viz Obr. 42)
-4.50 °C… 4.5 °C
0,5 °C
0 °C
726
S
Adaptace topné kĜivky (viz § 3.3.2)
vypnuto, zapnuto
730
I
Automatika pĜepínání léto/zima
8 °C … 30 °C
zapnuto 0,5 °
18 °C
Když tlumená venkovní teplota za posledních 24 hodin dosáhne 18 °C, regulátor vypne topení (jako ekonomické opatĜení). BČhem letního režimu displej ukáže „Eco“. Tato funkce je aktivní pouze v automatickém režimu.
40
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnota
732
Denní topná mez
-10 °C … 10 °C
1 °C
-3 °C
S
Tato funkce umožĖuje þásteþnČ posunout automatické pĜepínání letního/zimního režimu v pĜechodném topném období. Zvýšení hodnoty zpozdí pĜepnutí do letního režimu. Snížení hodnoty urychlý pĜepnutí do letního režimu. Tato funkce je aktivní pouze v automatickém režimu. 750
I
Vliv prostoru
1%... 100%
1%
20%
Pokud je aplikace vybavena prostorovým pĜístrojem: Tato funkce umožĖuje volit vliv okolní teploty na nastavení. Pokud se nezadá žádná hodnota, výpoþet se provádí pouze podle venkovní teploty. Pokud se parametr nastaví na 100 %, výpoþet vychází pouze z prostorové teploty. 790
S
Optimální zapnutí
0 … 360 min
10 min
120 min
791
S
Optimální vypnutí
0 … 360 min
10
120 min
800
S
Zaþátek zvyšování útlum. žádané teploty
- 30 … 10 °C
1 °C
---
801
S
Konec zvyšování útlum. žádané teploty
- 30 … 10 °C
1 °C
-5 °C
830
S
PĜevýšení na smČšovaþi
0...50 °C
1 °C
0
832
S
Typ pohonu
2-bodový, 3-bodový
833
S
spínací diference 2-polohová
0 … 20 °C
0,5 °C
2 °C
834
S
Doba chodu pohonu
30 … 873 s
1s
240 s
850
I
Funkce podlahového vytápČní / vysoušení (obr. 44) - vypnuto: PĜedþasné pĜerušení aktuálního programu, program neaktivní - Funkþní vytápČní - Vysoušení - Funkþní vytápČní / vysoušení - Vysoušení / funkþní vytápČní - RuþnČ
2-poz
vypnuto
Ruþní režim Vám umožĖuje nastavit vlastní dobu sušení betonové podlahy. Funkce se automaticky ukonþí po 25 dnech. 851
I
Žád. tep. vysoušení ruþnČ (pokud Ĝádek 850 = ruþnČ)
0 °C… 95°C
1%
25%
Tato funkce umožĖuje nastavit vlastní teplotu sušení betonové podlahy. Tato teplota zĤstává fixní. Program sušení betonové podlahy se automaticky ukonþí po 25 dnech. I
Zaþátek vysoušení
0 ... 32
857
I
Konec vysoušení
0 ... 32
Teplota ÚT°C
856
55 50 45 40 35 30 25 20 01 x 1
5 71 Funkþní vytápČní
5
10
18
Den
Vysoušení
25
Funkþní vytápČní + Vysoušení
Obr. 44 - Schéma programĤ sušení betonové desky
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
41
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek 900
S
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnoty
PĜepínání druhu provozu
Žádný, Ochranný provoz Útlum, Komfort, Automaticky
1
Ochranný provoz
Provozní režim na konci periody vysoušení podlahy Okruh chlazení 1 901
U
Druh provozu
vypnuto, automatické
vypnuto
902
U
Komfortní teplota
17...40 °C
907
U
PĜiĜazení programu
24 h/den, þasový program TO1, ýasový program 5
908
I
Žádaná teplota nábČhu pĜi Tven 25°C
6...35 °C
0,5 °C
20 °C
909
I
Žádaná teplota nábČhu pĜi Tven 35°C
6...35 °C
0,5 °C
16 °C
912
I
Mez chlazení pĜi Tven
- - -, 8...35 °C
0,5 °C
24 °C
913
S
Doba blokace po konci topení
- - -, 8...100
1h
24
918
S
Zaþátek letní kompenzace
20...50 °C
1 °C
26 °C
919
S
Konec letní kompenzace
20...50 °C
1 °C
40 °C
920
S
Zdvih letní kompenzace
- - -, 1...10 °C
1 °C
4 °C
923
S
Minimální žádaná teplota nábČhu Tven 25°C
6...35 °C
0,5 °C
18 °C
924
S
Minimální žádaná teplota nábČhu Tven 35°C
6...35 °C
0,5 °C
18 °C
928
I
Vliv prostoru
- - -, 1...100 %
1%
80 %
0,5 °C
24 °C 24 h /den
Pokud je instalace vybavena prostorovým pĜístrojem: Tato funkce umožĖuje volit vliv venkovní teploty na nastavení. Pokud se nezadá žádná hodnota, nastavení se provede na základČ regulace teploty. Pokud se parameter nastaví na 100 %, nastavení vychází pouze z teploty prostoru. 932
S
Omezení teploty prostoru
- - -, 0,5...4
0,5 °C
0,5 °C
938
S
SmČšovaþ pĜi podchlazení
0...20 °C
1 °C
0 °C
939
S
Typ pohonu
2-bodový, 3-bodový
940
S
Spínací diference 2-polohová
0...20 °C
0,5 °C
2,5 °C
941
S
Doba chodu pohonu
30...873 s
1s
240 s
945
S
SmČšovaþ v provozu topení
Reguluje, otevĜený
946
S
Doba blokace hlídání kondenzace
- - -, 10...600 min
10 min
60 min
947
S
Zvýšení žádané hodnoty Hygrostat
- - -, 1...20 °C
1 °C
10 °C
948
S
Teplota nábČhu pro zvýšení pĜi dosažení rel. vlhkosti
0...100 %
1%
60 %
950
S
Zvýšení pĜi dosažení teploty kondenzace
---, 0...5 °C
1 °C
2 °C
963
S
S pĜedregulací / podavacím þerpadlem
Ne, Ano
Ne*
Žádný, vypnuto, automaticky
vypnuto
3-poz
Reguluje
*Standardní hodnota: 1 okruh = Ne ; 2 okruhy = Ano 969
S
PĜepínání druhu provozu
Topný okruh 2 Pouze se sadou pro 2. topný okruh (volitelné pĜíslušenství) 1010 U
Komfortní teplota
Od útlumové teploty až 35°C
0,5 °C
20 °C
1012 U
Útlumová teplota
od protimrazové teploty do komfortní teploty
0,5 °C
18 °C
42
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnoty
1014 U
Protimrazová teplota
od 4 °C… do útlumové teploty
0,5 °C
8 °C
1016 S
Maximální komfortní žádaná teplota
20 °C… 35 °C
1 °C
28 °C
1020 I
Strmost topné kĜivky (viz Obr. 41)
0.1... 4
0,02
0.5
1021 I
Posun topné kĜivky (viz Obr. 42)
-4.50 °C… 4.5 °C
0,5 °C
0 °C
1026 S
Adaptace topné kĜivky (viz § 3.3.2)
vypnuto, zapnuto
1030 I
Automatika pĜepínání léto/zima
8 °C … 30 °C
zapnuto 0,5 °
18 °C
Když tlumená venkovní teplota za posledních 24 hodin dosáhne 18 °C, regulátor vypne topení (jako ekonomické opatĜení). BČhem letního režimu displej ukáže „Eco“. Tato funkce je aktivní pouze v automatickém režimu. 1032 S
Denní topná mez
-10 °C … 10 °C
1 °C
-3 °C
Tato funkce umožĖuje þásteþnČ posunout automatické pĜepínání letního/zimního režimu v pĜechodném topném období. Zvýšení hodnoty zpozdí pĜepnutí do letního režimu. Snížení hodnoty urychlý pĜepnutí do letního režimu. Tato funkce je aktivní pouze v automatickém režimu. 1050 I
Vliv prostoru
1%... 100%
1%
20%
Pokud je aplikace vybavena prostorovým pĜístrojem: Tato funkce umožĖuje volit vliv okolní teploty na nastavení. Pokud se nezadá žádná hodnota, výpoþet se provádí pouze podle venkovní teploty. Pokud se parametr nastaví na 100 %, výpoþet vychází pouze z prostorové teploty. 1090 S
Optimální zapnutí
0 … 360 min
10 min
120 min
1091 S
Optimální vypnutí
0 … 360 min
10
120 min
1100 S
Zaþátek zvyšování útlum. žádané teploty
- 30 … 10 °C
1 °C
---
1101 S
Konec zvyšování útlum. žádané teploty
- 30 … 10 °C
1 °C
-5 °C
1130 S
PĜevýšení na smČšovaþi
0...50 °C
1 °C
0
1132 S
Typ pohonu
2-bodový, 3-bodový
1133 S
spínací diference 2-polohová
0 … 20 °C
0,5 °C
2 °C
1134 S
Doba chodu pohonu
30 … 873 s
1s
240 s
1150 I
Funkce podlahového vytápČní / vysoušení (obr. 44) - vypnuto: PĜedþasné pĜerušení aktuálního programu, program neaktivní - Funkþní vytápČní - Vysoušení - Funkþní vytápČní / vysoušení - Vysoušení / funkþní vytápČní - RuþnČ
2-poz
vypnuto
Ruþní režim Vám umožĖuje nastavit vlastní dobu sušení betonové podlahy. Funkce se automaticky ukonþí po 25 dnech. 1151 I
Žád. tep. vysoušení ruþnČ (pokud Ĝádek 1150 = ruþnČ)
0 °C… 95°C
1%
25%
Tato funkce umožĖuje nastavit vlastní teplotu sušení betonové podlahy. Tato teplota zĤstává fixní. Program sušení betonové podlahy se automaticky ukonþí po 25 dnech. 1156 I
Zaþátek vysoušení
0 ... 32
1157 I
Konec vysoušení
0 ... 32
1161 S
OdbČr pĜebyteþného tepla
vypnuto, Provoz vytápČní, vždy
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
vždy
43
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek 1200
S
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnoty
PĜepínání druhu provozu
Žádný, Ochranný provoz Útlum, Komfort, Automaticky
1
Ochranný provoz
1
60 °C
Provozní režim na konci periody vysoušení podlahy PĜíprava TV 1610
U
Jmenovitá teplota
od útlumové teplty (Ĝádek 1612)… na 65 °C
Pro dosažení této teploty je tĜeba doplĖková el. topná patrona. 1612
U
Útlumová teplota
8 °C až nastavení komfortní teploty 1 (Ĝádek 1610)
40 °C
1620
I
PĜiĜazení programu
24 h /den ýasové programy TO Program 4 / TV Tarif mimo špiþku (Off-peak) Program 4 / TV Mimo špiþku
Program 4 / TV
24 h /den: Teplota TV se trvale pĜipravuje na komfortní teplotu. ýasové programy TO: TV se pĜipravuje podle programu TO (1 hodinu po zapnutí). Program 4 / TV: Program TV je nezávislý na programu TO. Tarif mimo špiþku*: Záložní elektrické topné tČleso pracuje jen bČhem období mimo špiþku. Program 4/TV a mimo špiþku*: Záložní elektrické topné tČleso pracuje jen bČhem období s nastavením komfortní teploty nebo mimo špiþku. * - PĜipojte kontakt "info o tarifu" ke vstupu EX5 nebo EX4.. (Viz Obr. 38, 29): V pĜípadČ dodávky denního/noþního proudu, se el. ohĜev pro zásobník TV Ĝídí podle tarifĤ dodavatele energie. PĜepnutí na elektrický ohĜev pro zásobník TV je povoleno jen v hodinách mimo špiþku. 1640
I
Legionelní funkce
vypnuto, periodicky (v závislosti na nastavení Ĝádku 1641) Pevný den v týdnu (v závislosti na nastavení Ĝádku 1642)
1641
I
Legionelní funkce periodicky
1 až 7
1642
I
Legionelní funkce fixnČ
PondČlí, Úterý,...
Sobota
1644
I
ýas legionelní funkce
--:--, 00 :00… 23 :50
--:--
vypnuto
1 den
7
Pokud se nezadá žádná hodnota, nespustí se legionelní ochrana. 1645
I
Žádaná teplota legionelní funkce
55 °C… 95 °C
65 °C
1646
I
Doba trvání legionelní funkce
--:--, 10 min… 360 min
30
1647
I
Cirkulaþní þerpadlo pĜi legionelní funkci
ZAPNUTO, VYPNUTO
ZAPNUTO
1660
I
Program cirkulaþního þerpadla
Program 3 /TOP, UvolnČní TV Program 4 / TV
UvolnČní TV
8...35
22
Bazén (pouze se sadou pro pĜipojení bazénu) 2056
U
Žádaná teplota vytápČní zdrojem
Tepelné þerpadlo 2884
I
UvolnČní el. topení pod venkovní teplotu
-30...30 °C
2920
S
Blokovací signál tarifu (EX4)
Blokováno (Blokováno v ochranném provozu), UvolnČno
44
UvolnČno
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnoty
DoplĖkový zdroj tepla (pĜipojení kotle) 3700
S
UvolnČní pod venkovní teplotu
--- , -50 … 50 °C
0,5 °C
2 °C
3705
I
Blokování opČtovného zapnutí
0 … 120 min
1 min
20
Zásobník TV (pouze se sadou pro pĜipojení zásobníku TV) 5020
S
PĜevýšení žádané teploty nábČhu
0 … 30°C
1 °C
5 °C
5024
S
Spínací diference
0 … 20°C
1 °C
7 °C
5030
S
Omezení doby znabíjení
10 … 600 min
10 min
90 min
5060
S
Druh provozu el. topné spirály
Náhradní, Léto, Vždy, Režim chlazení
Náhradní
5061
S
UvolnČní elektrické topné spirály
24 h/den, UvolnČní TV, Program 4 / TV
UvolnČní TV
Konfigurace 5700
I
PĜedvolba
1,2,3...12
1
1
Tato funkce umožĖuje vybrat jednu z 8 pĜedvolených konfigurací použité aplikace. Hydraulické parametry pro rĤzné konfigurace jsou podrobnČ specifikovány v þásti: „Typ aplikace“. - PĜedvolba 1 : 1 topný okruh - PĜedvolba 2 : 1 topný okruh a zásobník TV - PĜedvolba 3 : 2 topné okruhy. - PĜedvolba 4 : 2 topné okruhy a zásobník TV - PĜedvolba 5 : PĜipojení kotle a 1 topný okruh - PĜedvolba 6 : PĜipojení kotle a 2 topné okruhy - PĜedvolba 7 : PĜipojení kotle, 1 topný okruh a zásobník TV - PĜedvolba 8 : PĜipojení kotle, 2 topné okruhy a zásobník TV. - PĜedvolba 9 až 12 : Nepoužívejte pro tepelné þerpadlo Alfea. 5711
S
Okruh chlazení 1
Vypnuto, 4-trubkový systém, 2trubkový systém
Vypnuto
5870
S
Kombinovaný zásobník TV.
ne, ano
Ne
6046
I
Funkce vstupu H2 1 – PĜepínání provozu TO + TV 2 – PĜepínání provozu TO 3 - PĜepínání provozu TO1 4 - PĜepínání provozu TO2 6 – Chybové/alarmové hlášení 9 – MČĜení vlhkosti 10V 16 - UvolnČní bazénu
1 … 16
6047
I
PĤsobení kontaktu H2, Klidový kontakt, Pracovní kontakt
Klidový kontakt, pracovní kontakt
6100
S
Korekce venkovního þidla
-3 … 3 °C
6120
S
Protimrazová ochrana zaĜízení
ZAPNUTO, VYPNUTO
ZAPNUTO
6205
S
Reset na standardní parametry
Ne, ano
Ne
6220
S
Verze softwaru
0...99
0
6711
U
Reset tepelného þerpadla
Ne, ano
Ne
6740
S
Alarm teploty nábČhu 1
---, 10… 240 min
1
9
pracovní kontakt 0,1 °C
0 °C
Chyba
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
10 min
---
45
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádka
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
Krok
Standardní hodnoty
6741
S
Alarm teploty nábČhu TO2
---, 10… 240 min
10 min
---
6745
S
Alarm nabíjení TV
---, 1… 48 h
1h
---
6746
S
Alarm teploty nábČhu chlazení
---, 10… 240 min
10 min
---
6800
S
Historie 1
ýas, Datum, Kód chyby
6802
S
Historie 2
ýas, Datum, Kód chyby
6804
S
Historie 3
ýas, Datum, Kód chyby
6806
S
Historie 4
ýas, Datum, Kód chyby
6808
S
Historie 5
ýas, Datum, Kód chyby
6810
S
Historie 6
ýas, Datum, Kód chyby
6812
S
Historie 7
ýas, Datum, Kód chyby
6814
S
Historie 8
ýas, Datum, Kód chyby
6816
S
Historie 9
ýas, Datum, Kód chyby
6818
S
Historie 10
ýas, Datum, Kód chyby
Údržba / servis 7070
I
Interval servisu pro Tý
--- , 1… 240
1 MČsíc
---
7071
I
Doba provozu Tý od poslední údržby. Reset ? (ne, ano)
0… 240
1 MČsíc
0
7072
I
Maximální poþet startĤ kompresoru 1, povolený na hodinu provozu.
--- , 0,1 … 12
0,1
---
7073
I
PrĤmČrný poþet startĤ kompresoru na hodinu … 12 provozu, za posledních 6 týdnĤ. Reset ? (ne, ano)
7076
I
Maximální odchylka kondenzace / týden
7077
I
Aktuální maximální odchylka kondenzace 0… 250 / týden Reset ? (ne, ano)
7078
I
Maximální odchylka kondenzace / týden
7079
I
Aktuální maximální odchylka kondenzace 0… 250 / týden Reset ? (ne, ano)
7090
I
Cyklus zásobníku TV
7091
I
Zásobník TV od údržby Reset ? (ne, ano) 0… 240
7092
I
Minimální teplota þerpadla pro TV
5… 80 °C
7141
U
Nouzový režim
VYPNUTO, ZAPNUTO
--- , 1… 250
--- , 1… 250
--- , 1… 240
0
1
---
1
--0
1 MČsíc
--0
1
5 °C Vypnuto
Vypnuto: Tepelné þerpadlo nepoužívá záložní systém elektrického topení nebo pĜipojení kotle, když se objeví chyba (chyba 370) ZAPNUTO: Tepelné þerpadlo nepoužívá záložní systém elektrického topení nebo pĜipojení kotle, když se objeví chyba (chyba 370) . Pokud se chyba neodstraní, v poloze „ZAPNUTO“ mohou vzniknout velké energetické ztráty. 7142
S
Typ nouzového provozu
Manuální, Automatický
Manuální
Manuální: Nouzový režim není aktivní, když se objeví chyba. (Emergency mode = OFF) Automatický: Nouzový režim není aktivní, když se objeví chyba. (Emergency mode = OFF) Pokud se chyba v automatickém režimu neodstraní, mohou vzniknout velké energetické ztráty. 7150
I
Simulace venkovní teploty
--- , -50 … 50 °C
7181
I
Kontaktní telefon 1
0 … 255
7183
I
Kontaktní telefon 2
0 … 255
46
0,5
---
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádka
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
PĜírĤstek nastavení
Základní nastavení
Test vstupĤ / výstupĤ 7700
I
Test relé
Žádný test
Test spoþívá ve vydání pĜíkazu pro jednotlivá relé regulátoru a kontroly jejich výstupĤ. To umožní kontrolu, zda relé fungují a jsou správnČ pĜipojená. Zkontrolujte, zda každé zaĜízení funguje správnČ. Displej ukáže symbol „klíþe. Po stisknutí tlaþítka se zobrazí „Error 368“ Varování: Testovaná souþást je pod napČtím. 7710
I
Test výstupu (Ux)
--- , 0 … 100 %
1
---
7711
I
Hodnota napČtí (Ux)
0 … 10 VoltĤ
0
7720
I
Test digitálních výstupĤ
0 = Žádný test 1 = Vše ve stavu STOP 2 = Digitální výstup DO1 3 = Digitální výstup DO
Žádný test
7721
I
Režim chlazení, Režim topení
Režim topení
7722
I
vypnuto, ZAPNUTO
ZAPNUTO
7730
I
-50 … 50 °C
0
7820
I
-28 … 350 °C
0
7823
I
-28 … 350 °C
0
7824
I
-28 … 350 °C
0
7830
I
-28 … 350 °C
0
7831
I
-28 … 350 °C
0
7832
I
-28 … 350 °C
0
7833
I
-28 … 350 °C
0
7841
I
OtevĜený, ZavĜený
OtevĜený
7846
I
OtevĜený, ZavĜený
OtevĜený
7855
I
OtevĜený, ZavĜený
OtevĜený
7914
I
0, 230 V
0
7915
I
0, 230 V
0
7916
I
0, 230 V
0
Stav zaĜízení 8000
I
Stav topného okruhu 1
0
8001
I
Stav topného okruhu 2
0
8003
I
Stav TV
0
8004
I
Stav chladicího okruhu 1
0
8006
I
Stav tepelného þerpadla
0
8011
I
Stav bazénu
0
8022
I
Stav doplĖového zdroje
0
8050
I
Historie 1
ýas, Datum, Kód stavu
8052
I
Historie 2
ýas, Datum, Kód stavu
8054
I
Historie 3
ýas, Datum, Kód stavu
8056
I
Historie 4
ýas, Datum, Kód stavu
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
47
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádka
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
8058
I
Historie 5
ýas, Datum, Kód stavu
8060
I
Historie 6
ýas, Datum, Kód stavu
8062
I
Historie 7
ýas, Datum, Kód stavu
8064
I
Historie 8
ýas, Datum, Kód stavu
8066
I
Historie 9
ýas, Datum, Kód stavu
8068
I
Historie 10
ýas, Datum, Kód stavu
PĜírĤstek nastavení
Základní nastavení
Diagnostika zdroje tepla 8402
I
Elektrický topná spirála, stupeĖ 1
vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8403
I
Elektrická topná spirála, stupeĖ 2
vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8406
I
Kondenzaþní þerpadlo
vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8410
U
Teplota pĜi zpČtném chodu tepelného þerpadla
0 … 140 °C
Pod nastavení (prĤtok) Tý
0 … 140 °C
Teplota prĤtoku tepelného þerpadla
0 … 140 °C
Pod nastavení (prĤtok) Tý
0 … 140 °C
8412
U
8413
U
Modulace kompresoru
0 … 100%
8425
I
Odchylka teploty kondenzátoru
-50 … 140 °C
8440
I
Min nucený stop, kompresor 1
0 … 255 min
8454
S
Doba blokování tepelného þerpadla Reset ? (ne, ano)
0 … 2730 h
8455
S
ýítaþ zastavení tepelného þerpadla Reset ? (ne, ano)
0 … 65535
8456
S
Hodiny elektrického proudu Reset ? (ne, ano)
0 … 2730 h
8457
S
Start þítaþe elektrického proudu Reset ? (ne, ano)
0 … 65535
Diagnostika spotĜebiþe 8700
U
Venkovní teplota
-50 .. 50 °C
8701
U
Minimální venkovní teplota Reset ? (ne, ano)
-50 .. 50 °C
8702
U
Maximální venkovní teplota Reset ? (ne, ano)
-50 .. 50 °C
8703
I
Tlumená venkovní teplota Reset ? (ne, ano)
-50 .. 50 °C
Toto je prĤmČr venkovní teploty za 24 hodin. Tato hodnota se použivá pro automatické pĜepínání letního/zimního režimu (Ĝádka 730) 8704
I
Geometrická venkovní teplota
-50 .. 50 °C
Geometrická venkovní teplota je kombinací aktuální venkovní teploty a tlumené venkovní teploty vypoþtená regulátorem 8720
I
Relativní vlhkost v prostoru
0 … 100 %
8721
U
Teplota v místnosti
0 .. 50 °C
8722
I
Teplota rosného bodu
0 … 50 °C
8730
I
ýerpadlo topného okruho TO1
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8731
I
SmČšovaþ topného okruhu otevírá Y1
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8732
I
SmČšovaþ topného okruhu zavírá Y2
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
48
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz ěádek
Funkce
Rozsah nastavení nebo zobrazení
8740 U
Teplota prostoru1
0 … 50 °C
20 °C
Žádaná teplota prostoru 1
4 … 35 °C
20
Teplota nábČhu 1
0 … 140 °C
50
Žádaná teplota nábČhu 1
0 … 140 °C
50
Teplota nábČhu chlazení 1
0 … 140 °C
0
Žádaná teplota nábČhu chlazení 1
0 … 140 °C
0
8760 I
ýerpadlo topného okruhu TO 2
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8761 I
SmČšovaþ topného okruhu otevírá Y5
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8762 I
SmČšovaþ topného okruhu zavírá Y6
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8770 U
Teplota prostoru 2
0 … 50 °C
20
Žádaná teplota prostoru 2
4 … 35 °C
20
Teplota nábČhu 2
0 … 140 °C
50
Žádaná teplota nábČhu 2
0 … 140 °C
50
8820 I
ýerpadlo TV
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8821 I
El. topná spirála TV
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8830 U
Teplota TV
0 … 140 °C
Žádaná teplota TV
5 … 80 °C
8840 S
Doba provozu þerpadla TV Reset ? (ne, ano)
0 … 2730 h
8841 S
ýítaþ poþtu startĤ þerpadla TV
0 … 2730 h
8842 S
Doba provozu elektrického ohĜevu TV
0 … 2730 h
8843
ýítaþ poþtu startĤ elektrického ohĜevu TV
0 … 65535
8900 U
Teplota bazénu
0 … 140 °C
Požadavek na teplotu bazénu
0 … 80 °C
Spoleþná teplota nábČhu
0 … 140 °C
Žádaná teplota nábČhu
0 … 140 °C
8957 I
Žádaná teplota nábČhu chlazení
0 … 140 °C
9031 I
Výstup relé QX1
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9032 I
Výstup relé QX2
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9033 I
Výstup relé QX3
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9034 I
Výstup relé QX4
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9035 I
Výstup relé QX5
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9036 I
Výstup relé QX6
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9037 I
Výstup relé QX7
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9050 I
Výstup relé QX21 modul 1
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9051 I
Výstup relé QX22 modul 1
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9052 I
Výstup relé QX23 modul 1
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9053 S
Výstup relé QX21 modul 2
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9054 I
Výstup relé QX22 modul 2
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
9055 I
Výstup relé QX23 modul 2
Vypnuto, ZAPNUTO
Vypnuto
8743 U
8756 U
8773 U
8950 I
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Krok
Standardní hodnoty
50
24
0
49
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
4 Typy aplikací Sada pro pĜipojení zásobníku TV Regulace teploty zásobníku TV (s elektrickým topným tČlesem) vyžaduje použití sady pro pĜipojení zásobníku TV Varování: Zásobník TV musí být vybaven elektrickým topným tČlesem, zejména pro cykly ochrany proti bakterii legionella. Viz þást (Princip funkce, strana 13) Sada pro 2. topný okruh ěízení 2 topných okruhĤ vyžaduje instalaci sady pro 2. topný okruh. Pokud instalace zahrnuje radiátory (nebo teplovzdušné konvektory) a podlahové vytápČní, pĜiĜadí se okruh 2 zónČ radiátoru (nebo teplovzdušných konvektorĤ) a okruh 1 zónČ podlahového vytápČní.
Konfigurace (Parametr 5700
Sda pro pĜipojení kotle PĜipojení olejového nebo plynového kotle pro tepelné þerpadlo vyžaduje instalaci sady pro pĜipojení kotle. Když je kotel pĜipojen k tepelnému þerpadlu, elektrické záložní jednotky nemusí být pĜipojeny. Kotel poskytuje zálohu pro topení v chladnČjších dnech. Kotel je Ĝízen tepelným þerpadlem. Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou pro pĜipojení kotle Sda pro pĜipojení bazénu Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou pro pĜipojení bazénu
Typ instalace
Strana
PĜedvolba 1
1 topný okruh
48
PĜedvolba 2
1 topný okruh a zásobník TV
49
PĜedvolba 3
2 topné okruhy
50
PĜedvolba 4
2 topné okruhy a zásobník TV
51
PĜedvolba 5
pĜipojení kotle, 1 topný okruh
PĜedvolba 6
pĜipojení kotle, 2 topné okruhy
PĜedvolba 7
pĜipojení kotle, 1 topný okruh a zásobník TV
PĜedvolba 8
pĜipojení kotle, 2 topné okruhy a zásobník TV
Postupujte prosím podle návodu dodaného se sadou pro pĜipojení kotle.
PĜedvolba 9 PĜedvolba 10 PĜedvolba 11
Nepoužívejte pro tepelné þerpadlo Alfea
PĜedvolba 12
ObraĢte se na nás ohlednČ jakékoliv další konfigurace instalace.
50
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
4.1 Konfigurace 1, 2, 3 nebo 4: tepelná þerpadla s elektrickým zálohováním Parametr 5700 Konfigurace 1 : 1 topný okruh (viz obr. na stranČ 48) Konfigurace 2 : 1 topný okruh a zásobník TV. (viz obr. na stranČ 49) Konfigurace 3 : 2 topné okruhy (viz obr. na stranČ 50) Konfigurace 4 : 2 topné okruhy a zásobník TV. (viz obr. na stranČ 51)
Regulace teploty zásobníku TV (s elektrickým zálohováním) vyžaduje použití sady pro pĜipojení zásobníku TV. ěízení 2 topných okruhĤ vyžaduje instalaci sady pro pĜipojení 2. topného okruhu. 4.1.1 Hydraulická pĜipojení V pĜípade zásobníku TV Instalujte pĜepínací ventil na topný okruh (na okruh 2, pokud existuje). V pĜípadČ 2 topných okruhĤ Se sadou pro 2. topný okruh je tĜeba pĜesunout a instalovat obČhové þerpadlo (CC1) ve skĜíni sady pro 2. okruh (CC1). 4.1.2 Elektrická pĜipojení • 1 - Napájení pro vnČjší jednotku Viz þást (Elektrická pĜipojení na stranČ vnČjší jednotky, strana 26). • 2 - Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem (viz obr. 37, str. 28). • 3 - Napájení elektrického zálohování: - PĜipojte zdroj elektrického napájení pro zálohování • (svorky 9, 10 a 11) k elektrickému panelu. (viz obr. 37, str. 28). • 4 - Venkovní þidlo (viz obr. 37, str. 28). • 5 – Prostorový pĜístroj QAA55 / QAA75 (volitelné vybavení Viz obr. 38, str. 29). • 6 - Smlouva s poskytovatelem energie: - PĜipojte kontakt "dodavatele energie" ke vstupu EX5 nebo EX4. (viz obr. str. 29) V pĜípade zásobníku TV Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou pro pĜipojení zásobníku TV. • 7 - PĜipojte pĜepínací ventil pro konektor QX4, Viz obr. 38, str. 29). • 8 - PĜipojte þidlo TV ke svorce BX1 na Ĝídicím panelu tepelného þerpadla (viz obr. 38, str. 29).
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
• 9 - PĜipojte topné tČleso ke svorce 19 (Zem) a relé RP RPS ke svorkám 2 (L) a 4 (N). (viz obr. 37. str. 28) • 10 - PĜipojte elektrický zdroj napájení pro záložní jednotky ohĜevu TV (svorky 17, 18 a 19) k elektrickému rozvadČþi. (viz obr. 37. str. 28) V pĜípadČ 2 topných okruhĤ Postupujte prosím podle pokynĤ dodaných se sadou pro pĜipojení 2. topného okruhu. • 11 – ObČhové þerpadlo • 12 – ObČhové þerpadlo • 13 – SmČšovací ventil • 14 – Propojení sbČrnice BSB () - mezi RVS a AVS V pĜípadČ podlahového vytápČní Bezpeþnostní termostat pro podlahové vytápČní • 20 - Osoba provádČjící instalaci je odpovČdná za pĜipojení bezpeþnostního systému podahového vytápČní. Bezpeþnostní termostat zastaví tepelné þerpadlo, když je teplota v podlaze pĜíliš vysoká. 4.1.3 Nastavení parametrĤ • Nastavte konfiguraci: 1, 2, 3 nebo 4, ěádka 5700. • Upravte program TV (Ĝádka 1610 až 1661) • 1 topný okruh Upravte sklon topné kĜivky. ěádek 720 • 2 topné okruhy Upravte sklon topné kĜivky. ěádka 720 (Okruh 1) ěádka 1020 (Okruh 2) 4.1.4 Speciální pĜípady ObraĢte se na nás ohlednČ jakékoliv další konfigurace aplikace
51
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Konfigurace 1 : 1 topný okruh.
Viz podrobné pokyny na stranČ 47
Celkové schéma hydraulického okruhu
SE SA
CC
R
SP
PĜehled všech elektrických pĜipojení
SE SA
CC
R
SP
Popis CC – ObČhové þerpadlo ÚT R – Otopná tČlesa (nebo teplovzdušné konvektory)
52
SA – Prostorový pĜístroj (volitelné vybavení) SE - Venkovní þidlo SP – Bezp. termostat podlahového vytápČní
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Konfigurace 2 : 1 topný okruh a zásobník TV.
Viz podrobné pokyny na stranČ 47
Celkové schéma hydraulického okruhu
SE SSa
KS
SA
AE CC
R
CAR
VD M
SP
PĜehled všech elektrických pĜipojení
SE SSa
KS
SA
AE
CC
R
VD M
SP
Popis CAR - ZpČtný ventil AE – Elektrická top. spirála CC – ObČhové þrpadlo ÚT
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
KS – sada pro pĜipojení zásobníku TV R – Otop. tČlesa (nebo teplovzd. konvektory) SA – Prostorový pĜístroj (volitelné vybavení) SE - Venkovní þidlo
SP – Bezp. termostat podl. vytápČní SSa - ýidlo TV VD – PĜepínací ventil
53
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Konfigurace 3 : 2 topné okruhy
Viz podrobné pokyny na stranČ 47
Celkové schéma hydraulického obvodu
Okruh 2 SE
SA2
Okruh 1
SA1
R
K2c CC2 CAR CC1
M
VM1
SDp1
SP
CAR
PĜehled všech elektrických pĜipojení
Okruh 2
SE
SA2
Okruh 1
SA1
R
K2c CC2
Popis CAR - ZpČtný ventil CC1 – ObČhové þerpadlo TO1 CC2 – ObČhové þerpadlo TO2 K2c - souprava pro 2. topný okruh R – Otopná tČlesa (nebo teplovzd. konvektory)
54
VM1
$96
CC1 SDp1
SP
SA – Prostorový pĜístroj TO1 (volitelné vybavení) SA2 - Prostorový pĜístroj TO2 (volitelné vybavení) SE - Venkovní þidlo SDp1 – ýidlo teploty nábČhu TO1 SP – Bezp. termostat podl. vytápČní VM1 – SmČšovací ventil TO1
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Konfigurace 4 : 2 topné okruhy a zásobník TV.
Viz podrobné pokyny na stranČ 47 SA2
Celkové schéma hydraulického okruhu
Okruh 2 SE
SSa
SA1 R
AE
Okruh 1
R KS M
VD
CC2 CAR
K2c
CC1
M
VM1
SDp1
SP
CAR
PĜehled všech elektrických pĜipojení
SE
Okruh 2 SA2 SSa R
AE
Obkruh 1
SA1 R KS M
VD
CC2
K2c
Popis AE - Elektrické topné tČleso CAR - ZpČtný ventil CC1 – ObČhové þerpadlo TO1 CC2 – ObČhové þerpadlo TO2
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
$96
CC1 VM1
SDp1
KS – sada pro pĜipojení zásob. TV K2c – sada pro 2. topný okruh R – Otopná tČlesa (nebo teplovzd. konvektory) SA - Prostorový pĜístroj TO1 (volitelné vybavení) SA2 - Prostorový pĜístroj TO2 (volitelné vybavení)
SP
SE - Venkovní þidlo SDp1 - ýidlo teploty nábČhu TO1 SSa - ýidlo TV SP – Bezp. termostat podl. vytápČní VD – PĜepínací ventil VM1 – SmČšovací ventil TO1
55
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Schémata elektrického zapojení
Cívka
Kompresor ýervený
ýerný ýerný HnČdý HnČdý
Výstup výparníku VypouštČní
1 2 3 4
Teplotní þidla
Kompresor
HnČdý
1 2 CN71 3 4
1 1 CN73 2 2
ýerný
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 1 2 2 3 3
Bílý
S (S) ýerný
CM C (T)
ýervený ýerný Bílý
FM
Ventilátor
Žlutý Modrý
Deska regulátoru ýerný
StĜed výparníku
ýerný
ýerný
VnČjší
ýerný
1 1 CN72 2 2
1 1 2 2 CN70 3 3
Pojistka
CN40
White
Pojistka 250V 5A
ýervený
W4
15A 250 V
Bílý
W2
Pojistka
ýerný
Pojistka 250V 20A
W1 W3
CN30 3.15A 20A
1 1 2 2 3 3
ýervený HnČdý Modrý Oranžový Žlutý White
Elektronický PMV expanzní
ventil
ýerný
4WV 4-cestný ventil
ýerný
Zelený
ýerný
ýerný
ýerný
ýervený Bílý
W7 W8 W9
CN801 HnČdý
R (R)
ýervený
W1 0 W11
Bílý
Svorkovnice 1
2 3 ( N)
Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem
L
N
Zdroj elektrického napájení
Obr. 45 - Elektrické zapojení vnČjší jednotky, model S5, S6, S8
56
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Deska regulátoru
12 34 5 12 34 5
12 34 56 78 9 12 34 56 78 9
12 12
12 34 12 34
2 2 33
CN64
CN62
CN65
12 34 5 12 34 5
12 34 56 78 9 12 34 56 78 9
CN63
CN301 W306 CN11
W307 Deska kondenzátoru
ACTPM
Modrý
TM302
W8 W1 3 W7
Žlutý
TM301
CN500
L0 N2
W12
Purpurový
Bílý
CN700
N1 P CN801
TM303 TM305 U TM102 W TM101 TM304 V
Oranžový Oranžový
Kompresor Pozistor
S Bílý ýerný
R
ýervený ýervený
Tlakový spínaþ HP
HnČdý
Kompresor
HnČdý
Modrý
Venkovní
Modrý
1 1 332 2 1 1 332 2 1 1 2 2 1 1 654 6 5 4 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 44 3 3 2 2 1 1
ýerný ýerný
StĜed výparníku
HnČdý
VypouštČní
HnČdý ýerný ýerný Bílý Žlutý Oranžový Modrý HnČdý ýervený HnČdý Žlutý Bélý ýerný
4WV
4cestný ventil
PMV
Elektronický expanzní ventil
FM
Ventilátor
ýervený ýervený
W4
Bílý
ýerný
12 2 W21 W9
Oranžový
ýervený
12 12 1
Cívka HnČdý
TM600 CN110 TM601 12
CN1
ýerný
+ L2L1
Šedý
ýerný ýervený
Bílý
W1 7 W1 6
Bílý Bílý
I P M PCB
Bílý
CN303
1 1 2 332
HnČdý ýervený Oranžový Žlutý
CN400
Bílý ýerný
CN200
HnČdý ýervený Oranžový Žlutý Zelený Modrý Purpurový Šedý ýerný
CN40
HnČdý ýervený Oranžový Žlutý Zelený
CN42
2 2 1 1
Teplotní þidla
CN90
W19 W3
W29 CN100 W20 W18 W28 W1 7 W25 W2 Deska napájení W26 W1
Zelený Bílý ýerný Bílý ýerný
Pojistka 250V 25A
ýerný
Svorkovnice
3 LN
CM Zdroj elektrického napájení
C
Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem
Obr. 46 - Elektrické zapojení vnČjší jednotky, model S10
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
57
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
ýidla teploty Výstup výparníku
ýerný HnČdý
VypouštČní ýerný
StĜed výparníku
Kompresor
ýervený
Modrý
Venkovní
HnČdý
Kompresor
ýerný
Kryt kompresoru
ýervený ýervený
ýervený
Tlakový spínaþ HP
R(R) ýerný
Bílý
Bílý
Pojistka
S(S) C(T)
ýerný
ýerný
Svorkovnice
ýervený
HnČdý ýervený Oranžový
0RGXOH ILO WUH DFWLI
ýerný Bílý Žlutý HnČdý
Žlutý
White
Deska regulátoru
Žlutý Modrý
Brown
4-cestný ventil
ýerný
Ventilátor 1
ýervený
ýerný
Cívka Pojistka
Oranžový Oranžový
Ventilátor 2
Bílý Žlutý HnČdý ýervený HnČdý Modrý Oranžový Žlutý Bílý
ýervený ýerný
Elektronický expanzní ventil
Pozistor
Bílý
Filtr ýerný
Svorkovnice
Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem
Elektrické kabely
Obr. 47 - Elektrické zapojení vnČjší jednotky, model S13
58
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
ýidla teploty
Kompresor
Konektor
Filtr EMI
ýervený
ýervený
Bílý
Bílý
Tlakový spínaþ HP
ýervený ýervený ýerný
Pojistka
4-cestný ventil
ýerný ýervený
ýerný
ýerný
$NWLYQt ILOWU MHGQRWND
Svorkovnice
ýerný Bílý Žlutý HnČdý
HnČdý ýervený Oranžový
Ventilátor 1
Deska regulátoru ýervený
Žlutý White
ýerný Bílý Žlutý HnČdý
Žlutý
Brown
Ventilátor 2
Modrý
Filtr EMI
Cívka
Filtr EMI
ýervený HnČdý Modrý Oranžový Žlutý Bílý
Bílý Fialový
Relé
Elektronický expanzní ventil
Diodový mĤstek
Filtr EMI
Bílý
Filtr
Filtr EMI
ýerný
Svorkovnice Filtr EMI
ýervený
Svorkovnice Posistor
Elektrické napájení Propojení mezi vnČjší jednotkou a hydraulickým modulem
Obr. 48 - Elektrické zapojení vnČjší jednotky, model S16
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
59
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
CN106
ýidlo kondenzace
CN103 CN9
CN114
CN1
CN1 05
CN7 CN8
CN2 CN4 CN113
CN5
CN116
CN14
CN1 04
CN1 5 Timed fuse 3,15A-250V
M BX5 M BX4 M DO2 M DO1
ZpČtný ventil
ýidlo prĤtoku
QX7 QX6 QX5
QX3 N
ObČhové þerpadlo ÚT
Uref UX
PĜipojení regulátoru tepelného þerpadla (pĜíslušenství a volitelná vybavení) (viz obr. 38, strana 29):
H3 M H1 X50 ou X30
N L
Bezpeþnostní termostat A1 A2
A1 A2
B1 B2
B1 B2
2a 2b
Hlavní vypínaþ 1a 1b
RpECS
Rp1
Rp2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
PĜipojení 2. stupnČ el. zálohy
PĜipojení ke svorkovnici s výkonovým relé (viz obrázek 37, strana 28)
PĜipojení 1. stupnČ el. zálohy
Obr. 49 - Elektrické zapojení, hydraulická modul (kromČ pĜipojení instalace)
60
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
ěešení problémĤ V závislosti na chybách hlášených vnČjší jednotkou nebo Displej ukáže symbol "zvonku" hydraulickým modulem mĤže být chyba indikována na digitálním displeji nebo diodou na desce rozhraní. chyby a získáte více informaStisknČte tlaþítko Info cí. Když je chyba vyĜešena, hlášení z displeje zmizí.
6.1 Chyby zobrazené na hydraulickém modulu
Chyby nebo poruchy na hydraulickém modulu jsou indikovány na displeji nebo na uživatelském rozhraní. Hydraulický modul: Chyba zobrazené na digitálním displeji ýíslo chyby
Popis chyby
Lokalizace chyby
-
Žádné pĜipojení
Chyba polarity Ne pokojového termostatu
10
Venkovní þidlo
B9
33
Chyba poþáteþní teploty tepelného þerpadla snímaná þidlem B21
Ano
44
Chyba teploty zpČtného toku tepelného þerpadla snímaná þidlem
B71
Ano
50
ýidlo teploty TV
B3
Ano
60
Prostorové þidlo 1
Ano
65
Prostorové þidlo 2
Ano
105
Hlášení údržby
Ano
121
Teplota nábČhu TO1
Ano
122
Teplota nábČhu TO2
Ano
127
Teplota legionelní funkce
Ano
369
Externí chyba
Ne
370
Chyba pĜipojení vnČjší jednotky
Viz dále a obr. 58 a 59
Vliv na Tý
Ano s OT = 0 °C
Ne
Hydraulický modul: Bliká dioda viditelná na desce rozhraní CN9
Akce diody
Vadný prvek
1 bliknutí
Chyba pĜenosu, "hydraulický modul - vnČjší jednotka"
2 bliknutí
Abnormální teplota vypouštČní nebo vadné þidlo vypouštČní
3 bliknutí
Vadné þidlo výmČníku
4 bliknutí
Vadné þidlo venkovní teploty
5 bliknutí
Chybná teplota kompresoru nebo vadné þidlo teploty kompresoru
6 bliknutí
Odpojený tlakový spínaþ Tý
7 bliknutí
Chyba kvality proudu
8 bliknutí
Vadný obvod detekce kvality proudu
9 bliknutí
Porucha aktivního filtru
10 bliknutí
Nepracuje kompresor
11 bliknutí
Porucha vnČjšího ventilátoru
12 bliknutí
Nesprávný odpor krytu kompresoru
13 bliknutí
Odpojený aktivní filtr kvĤli nadmČrné intenzitČ
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
CN1
CN7 CN8
CN2 CN4 CN5
CN14 CN1 5
61
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
6.2 Chyby zobrazené na vnČjší jednotce Pro pĜístup k elektronické desce je tĜeba odstranit þelní panel (napravo) vnČjší jednotky. Chyby ukazuje blikání diody. VnČjší jednotka, Ref. AOYA18LALL (Model S5 a S6) VnČjší jednotka, Ref. AOYA24LALL (Model S8) Akce diody
Vadný prvek
0,1 sekundy svítí a 0,1 sekundy nesvítí
Vadné þidlo teploty (viz hydraulický modul)
0,5 sekundy svítí a 0,5 sekundy nesvítí
Chyba intenzity snímaná detektorem
2 sekundy svítí a 2 sekundy nesvítí
Porucha pĜerušovaþe proudu elektrického obvodu
5 sekundy svítí a 5 sekundy nesvítí
Vadný motor ventilátoru
0,1 sekundy svítí a 2 sekundy nesvítí
Není detekována pozice rotoru kompresoru
5 sekundy svítí a 0,1 sekundy nesvítí
Chyba napČtí obvodu PAM
1 sekundy svítí a 0,1 sekundy nesvítí
Odpojený þasovaþ
2 sekundy svítí a 5 sekundy nesvítí
Chyba teploty kompresoru
5 sekundy svítí a 2 sekundy nesvítí
Porucha aktivního filtru
NepĜetržitČ svítí
Chyba teploty kompresoru
VnČjší jednotka, Ref. AOYA30LBTL (Model S10)
62
Akce diody
Vadný prvek
0,1 sekundy svítí a 0,1 sekundy nesvítí
Vadné þidlo teploty (viz hydraulický modul)
0,5 sekundy svítí a 0,5 sekundy nesvítí
Vadná deska IPM
2 sekundy svítí a 2 sekundy nesvítí
Porucha pĜerušovaþe proudu elektrického obvodu
5 sekundy svítí a 5 sekundy nesvítí
Vadný motor ventilátoru
0,1 sekundy svítí a 2 sekundy nesvítí
Není detekována pozice rotoru kompresoru
5 sekundy svítí a 0,1 sekundy nesvítí
Vadná deska ACTPM
NepĜetržitČ svítí
Chyba teploty kompresoru
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
VnČjší jednotka Ref. AOYA45LATL, AOYA45LBTL (Model S13) a Ref. AOY54LJBYL (Model S16) Akce diody
Vadný prvek
1 bliknutí
Chyba pĜenosu, "hydraulický modul - vnČjší jednotka"
2 bliknutí
Vadné þidlo teploty vypouštČní
3 bliknutí
Vadné þidlo teploty výparníku
4 bliknutí
Vadné þidlo venkovní teploty
5 bliknutí (Model S13)
Vadné þidlo teploty stĜedu výparníku
6 bliknutí (Model S13)
Chyba teploty kompresoru
7 bliknutí
Vadné þidlo venkovní kompresoru
8 bliknutí
Vadné þidlo krytu kompresoru
9 bliknutí
Vadný tlakový spínaþ HP
10 bliknutí (Model S13)
Chyba teploty kompresoru
12 bliknutí
Vadná deska IPM
13 bliknutí
Není detekována pozice rotoru kompresoru
14 bliknutí
Nefunguje kompresor
15 bliknutí
Vadný motor horního ventilátoru
16 bliknutí
Vadný motor spodního ventilátoru
5 sekundy svítí a 1 sekundy nesvítí
PĜepnuto do bezpČþnostního režimu
1 sekundu svítí a 1 sekundy nesvítí (Model S13)
PĜepnuto na vakuum
NepĜetržitČ svítí
Žádná chyba
6.3 Informaþní displej
Stav bazénu
8011
Po stisknutí tlaþítka Info se zobrazí rĤzná data. V závislosti na typu jednotky, stavu konfigurace a provozu, se nemusí zobrazit dále uvedené informaþní Ĝádky. - Možné chybové zprávy ze seznamu chyb (Viz tabulka, strana 57). - Možné servisní zprávy pro údržbu ze seznamu kódĤ. - Možné zprávy ve speciálním režimu. - RĤzné údaje (viz níže).
Stav topného okruhu 1
8000
Stav chladicího okruhu 1
8001
Stav topného okruhu 2
8004
Venkovní teplota
8700
Teplota prostoru 1
8740
Teplota nábČhu 1 Žádaná teplota nábČhu 1 Teplota prostoru 2 Teplota nábČhu 2
Designation
ěádka
Floor drying current setpoint
-
Current drying day
-
Terminated drying days
Žádaná teplota nábČhu 2
8743 8771 8773
Teplota TV
8830 8410
-
Teplota zpáteþky tepelného þerpadla Žádaná teplota
Room temperature
8721
Teplota výstupu tepelného þerpadla
State heat pump
8006
Žádaná teplota
State supplementary source
8022
Teplota bazénu
State DHW
8003
Požadavek na teplotu v bazénu
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
8412
8900
63
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Pokyny pro uživatele VysvČtlete uživateli, jak funguje jeho aplikace, zejména funkce prostorového pĜístroje a programy pĜístupné na uživatelském rozhraní.
ZdĤraznČte, že podlahové vytápČní má znaþnou setrvaþnost, a proto všechna nastavení je tĜeba provádČt postupnČ Také vysvČtlete uživateli, jak kontrolovat tlak v systému ÚT.
ZaĜízení splĖuje požadavky: - SmČrnice o nízkém napČtí 73/23/EHS, podle normy NF-EN60335-1. - SmČrnice o elektromagnetické kompatibilitČ 89/336/EHS - SmČrnice 98/37/EC, - SmČrnice pro tlaková zaĜízení 97/23/EC
Toto zaĜízení také splĖuje požadavky: - NaĜízení Evropského parlamentu 842/2006 o nČkterých skleníkových plynech - Normy týkající se produktu a použitých zkušebních metod: Klimatizaþní a chladicí jednotky a tepelná þerpadla s kompresorem pohánČným elektrickým motorem pro topení a chlazení EN 14511-1, 14511-2, 14511-3, a 14511-4 - Norma XP ENV 12102: Klimatizaþní jednotky, tepelná þerpadla a odvlhþovací zaĜízení pohánČná elektrickým motorem. MČĜení hluþnosti ve vzduchu. Stanovení úrovnČ akustického výkonu.
64
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
65
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
66
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
Tepelné čerpadlo Alfea S, splitové provedení • www.alfea.cz
Návod k instalaci a obsluze TČ Alfea
67
BCZ/2010/03/v1.5
Brilon CZ a. s. Do Čertous 10/D2, 193 00 Praha 9 - Horní Počernice • Tel.: 226 21 21 21 • www.brilon.cz