Voorpagina
Installatiehandleiding SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL
STP5-9TL-IA-nl-12 | Versie 1.2
NEDERLANDS
Juridische bepalingen
SMA Solar Technology AG
De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
SMA fabrieksgarantie De actuele garantievoorwaarden worden met het apparaat meegeleverd. Indien gewenst kunt u deze ook downloaden via www.SMA-Solar.com of de papieren versie via de gebruikelijke commerciële kanalen aanvragen.
Handelsmerken Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet afzonderlijk zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dit niet dat een product of teken vrij is. Het Bluetooth® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van deze merken door SMA Solar Technology AG vindt plaats onder licentie. QR Code® is een geregistreerd merk van DENSO WAVE INCORPORATED. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Duitsland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004 tot 2013 SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden.
2
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1
Toelichting bij dit document .........................................................7
2
Veiligheid.......................................................................................9 2.1 2.2 2.3
Reglementair gebruik.................................................................. 9 Kwalificatie van de vakmensen.................................................. 9 Veiligheidsaanwijzingen........................................................... 10
3
Leveringsomvang........................................................................11
4
Productbeschrijving ....................................................................13 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14
5
Sunny Tripower ......................................................................... 13 Typeplaatje en extra sticker...................................................... 15 Electronic Solar Switch (ESS) ................................................... 17 Display....................................................................................... 18 Bluetooth.................................................................................... 20 Speedwire/Webconnect.......................................................... 21 Poort voor 485 Data Module Type B of SMA Power Controle modules................................................. 21 Bedrijfsparameter...................................................................... 22 Multifunctioneel relais............................................................... 22 Aardlekbewaking die gevoelig is voor alle stroomtypen ....... 23 Energienetbeheer...................................................................... 24 SMA OptiTrac Global Peak ..................................................... 24 SMA Grid Guard...................................................................... 24 Varistoren................................................................................... 25
Montage ......................................................................................26 5.1 5.2
Voorwaarden voor de montage .............................................. 26 Omvormer monteren................................................................. 30
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
3
Inhoudsopgave
6
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting................................................................32 6.1 6.2
Veilige elektrische aansluiting .................................................. 32 Overzicht van het aansluitpaneel ............................................ 33 6.2.1 6.2.2
6.3
AC-aansluiting ........................................................................... 35 6.3.1 6.3.2 6.3.3
6.4
Werkwijze ................................................................................. 47 Landspecifieke gegevensrecord instellen ................................ 47 NetID instellen........................................................................... 51 Omvormer voor de eerste keer in bedrijf stellen..................... 53
Configuratie.................................................................................54 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9
4
Aansluitvarianten van het multifunctionele relais...........................41 Aansluiting op het multifunctionele relais ......................................45
Eerste inbedrijfstelling ................................................................47 7.1 7.2 7.3 7.4
8
Voorwaarden voor de DC-aansluiting...........................................38 PV-generator aansluiten..................................................................39
Aansluiting multifunctioneel relais ............................................ 41 6.5.1 6.5.2
7
Voorwaarden voor de AC-aansluiting ...........................................35 Omvormer aansluiten op het openbare stroomnet .......................36 Behuizing extra aarden ..................................................................38
DC-aansluiting........................................................................... 38 6.4.1 6.4.2
6.5
Onderaanzicht ................................................................................33 Binnenaanzicht................................................................................34
Werkwijze ................................................................................. 54 Displaytaal wijzigen ................................................................. 55 Omvormer met netwerk verbinden .......................................... 56 Installatietijd en installatiewachtwoord wijzigen..................... 57 Omvormer registreren in Sunny Portal..................................... 57 Activeringsdrempel van de aardlekbeveiliging instellen ........ 57 Bedrijfsmodus van het multifunctionele relais instellen ........... 58 SMA OptiTrac Global Peak activeren en instellen ................. 59 Bedrijfsparameters wijzigen ..................................................... 59 STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
9
Inhoudsopgave
Omvormer spanningsvrij schakelen .........................................60
10 Omvormer weer in bedrijf stellen .............................................62 11 Zoeken naar fouten....................................................................64 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8 11.9
Ledsignalen ............................................................................... 64 Gebeurtenismeldingen ............................................................. 64 Foutmeldingen........................................................................... 65 Omvormer reinigen................................................................... 73 PV-installatie op aardlek controleren ....................................... 73 De werking van de varistoren controleren .............................. 75 Varistoren vervangen................................................................ 76 Ventilator reinigen ..................................................................... 77 Ventilatoren controleren............................................................ 79
12 Omvormer buiten bedrijf stellen ...............................................80 13 Technische gegevens ..................................................................83 13.1 DC/AC ...................................................................................... 83 13.1.1 Sunny Tripower 5000TL / 6000TL / 7000TL...............................83 13.1.2 Sunny Tripower 8000TL / 9000TL ................................................85
13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8 13.9
Algemene gegevens ................................................................. 87 Veiligheidsinrichtingen .............................................................. 88 Klimatologische omstandigheden............................................ 88 Uitrusting.................................................................................... 89 Koppels...................................................................................... 89 Multifunctioneel relais............................................................... 89 Electronic Solar Switch ............................................................. 90 Geheugencapaciteit ................................................................. 90
14 Toebehoren .................................................................................91 15 Contact.........................................................................................92
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
5
Inhoudsopgave
6
SMA Solar Technology AG
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
1 Toelichting bij dit document
1 Toelichting bij dit document Geldigheid Dit document is geldig voor de volgende apparaattypen vanaf firmwareversie 2.51: • STP 5000TL-20 (Sunny Tripower 5000TL) • STP 6000TL-20 (Sunny Tripower 6000TL) • STP 7000TL-20 (Sunny Tripower 7000TL) • STP 8000TL-20 (Sunny Tripower 8000TL) • STP 9000TL-20 (Sunny Tripower 9000TL) STSatz_Zielgruppe_Fachkräfte
Doelgroep Dit document is bedoeld voor vakmensen. De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door mensen met de juiste kwalificaties worden uitgevoerd (zie hoofdstuk 2.2 "Kwalificatie van de vakmensen", pagina 9). STSatz_Hinw_Weiterführende Informationen
Aanvullende informatie Links naar pagina's met meer informatie vindt u op www.SMA-Solar.com: Documenttitel
Documenttype
Isolatieweerstand (Riso) van niet galvanisch gescheiden PV-installaties
Technische informatie
Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging
Technische informatie
Leidingbeveiligingsschakelaars
Technische informatie
Moduletechniek
Technische informatie
SMA Bluetooth ‒ SMA Bluetooth® Wireless Technology in de praktijk
Technische informatie
SMA Bluetooth® Wireless Technology
Technische beschrijving
Derating van de temperatuur
Technische informatie
STSatz_Hinw_Symbole
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
7
1 Toelichting bij dit document
SMA Solar Technology AG
Symbolen Symbool
Toelichting
(&7""3
Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of tot zwaar letsel leidt
8""34$)68*/( Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of tot zwaar letsel kan leiden
7003;*$)5*( 01(&-&5
Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar letsel kan leiden Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden Informatie die voor een specifiek onderwerp of doel van belang is, maar niet relevant is voor de veiligheid Voorwaarde waaraan voor een specifiek doel moet worden voldaan Gewenst resultaat Eventueel voorkomend probleem
Terminologie Volledige benaming
Benaming in dit document
Aanhaalkoppel
Koppel
Electronic Solar Switch
ESS
PV-installatie
Installatie
SMA Bluetooth Wireless Technology
Bluetooth
Sunny Tripower
Omvormer, product
®
8
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
2 Veiligheid
2 Veiligheid 2.1
Reglementair gebruik
De Sunny Tripower is een PV-omvormer zonder transformator met 2 MPP-trackers, die de gelijkstroom van de PV-generator omzet in netconforme driefasige wisselstroom en deze driefasige wisselstroom aan het openbare stroomnet teruglevert. Het product is geschikt voor buiten- en binnentoepassingen. Het product mag uitsluitend met PV-generatoren van beschermingsklasse II conform IEC 61730, gebruiksklasse A worden bedreven. De toegepaste PV-modules moeten geschikt zijn voor de toepassing van dit product. Aufgabe STP klein
STSatz_Best Verwend_Outdoor
Beschermingsklasse II conform IEC 61703
PV-modules met grote capaciteit ten opzichte van aarde mogen alleen worden gebruikt, wanneer het koppelvermogen niet groter is dan 1,25 μF (voor gegevens over de berekening van het koppelvermogen zie Technische informatie "Capacitieve afvoerstromen" onder www.SMA-Solar.com). Het toegestane werkingsbereik van alle componenten moet altijd in acht worden genomen. Gebruik het product uitsluitend conform de aanwijzingen van de bijgevoegde documentatie en conform de plaatselijke normen en richtlijnen. Andere toepassingen kunnen tot materiële schade of persoonlijk letsel leiden. Het product mag alleen worden gebruikt in landen waarvoor het is toegelaten of waarvoor het door SMA Solar Technology AG en de netwerkexploitant is vrijgegeven. Toegestane werkingsbereik van alle componenten naleven
STSatz_Best Verwend_Normen+Richtlinien
Toelating en vrijgave voor land
• Monteer het product niet op brandbare materialen.
Montage van het product
• Monteer het product niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden. • Monteer het product niet in explosiegevaarlijke omgevingen. Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan het product te wijzigen of onderdelen te monteren die hiertoe niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG worden aanbevolen of verkocht. De meegeleverde documentatie maakt deel uit van het product. STSatz_Best Verwend_Produkt ändern
STSatz_Best Verwend_Doku beachten und zugänglich
• Lees de documentatie en neem deze in acht. • Bewaar de documentatie altijd op een toegankelijke plek.
2.2
Kwalificatie van de vakmensen
De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. De vakmensen moeten over de volgende kwalificaties beschikken: • kennis over het functioneren en het bedienen van een omvormer • geschoold in de omgang met de gevaren en risico’s bij het installeren en de bediening van elektrische apparaten en installaties • opgeleid voor de installatie en inbedrijfstelling van elektrische apparaten en installaties • kennis van de geldende normen en richtlijnen • kennis over en naleving van dit document, inclusief alle veiligheidsaanwijzingen
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
9
2 Veiligheid
2.3
SMA Solar Technology AG
Veiligheidsaanwijzingen
Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden aan en met het product in acht genomen moeten worden. STSatz_Sicherh_Einleitungssatz
Lees dit hoofdstuk aandachtig en neem altijd alle veiligheidsaanwijzingen in acht om lichamelijk letsel of materiële schade te voorkomen en een lange levensduur van het product te garanderen. SiHiw_Stromschlag durch hohe Spannung
(&7""3
Levensgevaar door hoge spanningen De PV-generator genereert bij zonnelicht gevaarlijke gelijkspanning, die aan de DC-leidingen en geleidende onderdelen van de omvormer ligt. Het contact met de DC-leiding of de geleidende onderdelen kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken. • Raak de DC-leidingen niet aan. • Raak geen geleidende onderdelen van de omvormer aan. • Voordat er werkzaamheden aan de omvormer verricht worden, moet deze altijd op de in dit document beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld (zie hoofdstuk 9, pagina 60). SiHiw_nicht geerdetes PV-Modul
(&7""3
Levensgevaar door elektrische schok Als u een niet geaarde PV-module of het niet geaarde frame van de generator aanraakt, kunnen levensgevaarlijke elektrische schokken ontstaan. • Zorg ervoor dat de PV-modules, het frame van de generator en elektrisch geleidende oppervlakken volledig geleidend met elkaar verbonden en geaard zijn. Neem daarbij de ter plaatse geldende voorschriften in acht. SiHiw_Verbrennungen durch Gehäuseteile
8""34$)68*/(
Verbrandingsgevaar door hete behuizing Tijdens het bedrijf kunnen onderdelen van de behuizing heet worden. • Raak tijdens bedrijf uitsluitend de behuizingsdeksel van de omvormer aan. SiHiw_Vor Berühren erden
01(&-&5
Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading Door het aanraken van elektronische onderdelen kan de omvormer via elektrostatische ontlading (onherstelbaar) worden beschadigd. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt.
10
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
3 Leveringsomvang
3 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw vakhandelaar als de levering niet volledig of beschadigd is. STSatz_Lieferumfang_Inhalt prüfen
Afbeelding 1:
Onderdelen van de levering
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
Omvormer
B
2
Ventilatieroosters
C
1
Wandsteun
D
1
Electronic Solar Switch
E
1
Beschermkap
F
4
Negatieve DC-connector
G
4
Positieve DC-connector
H
6
Afdichtplug
I
1
Kabelschroefverbinding M32x1,5
K
1
Contramoer
L
1
Klembeugel
M
2
Borgring*
N
2
Cilinderkopschroef M6x16*
O
2
Cilinderkopschroef M6x8
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
11
3 Leveringsomvang
SMA Solar Technology AG
Positie
Aantal
Omschrijving
P
1
Installatiehandleiding, gebruiksaanwijzing, documenten met verklaringen en certificaten, aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen, aanvullingsblad voor SMA Speedwire/Webconnect, installatiehandleiding van de DC-connectoren
* inclusief 1 reserve-exemplaar voor de behuizingsdeksel
12
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
4 Productbeschrijving 4.1
Sunny Tripower
De Sunny Tripower is een PV-omvormer zonder transformator met 2 MPP-trackers, die de gelijkstroom van de PV-generator omzet in netconforme driefasige wisselstroom en deze driefasige wisselstroom aan het openbare stroomnet teruglevert. Aufgabe STP klein
Afbeelding 2:
Opbouw van de Sunny Tripower
Positie
Omschrijving
A
Ventilatieroosters
B
Extra sticker
C
Typeplaatje
D
Electronic Solar Switch
E
Beschermkap
F
Leds
G
Display
H
Behuizingsdeksel
I
Schroeven en borgringen van de behuizingsdeksel
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
13
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
Symbolen op de omvormer Symbool
Toelichting Omvormer Dit symbool bevindt zich naast de groene led, die het voedingsbedrijf van de omvormer signaleert. Documentatie in acht nemen Dit symbool bevindt zich naast de rode led, die een fout signaleert (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 64). Bluetooth Dit symbool bevindt zich naast de blauwe led, die een actieve Bluetooth communicatie signaleert. Gevaar Dit symbool duidt erop, dat de omvormer aanvullend geaard moet worden, wanneer ter plaatse een tweede aardleider of een potentiaalvereffening is vereist (zie hoofdstuk 6.3.3, pagina 38). QR Code® Links naar pagina's met meer informatie over de omvormer vindt u op www.SMA-Solar.com.
14
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4.2
4 Productbeschrijving
Typeplaatje en extra sticker
Het typeplaatje identificeert de omvormer eenduidig. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de behuizing. Op het typeplaatje vindt u de volgende informatie: • type apparaat (Model) • serienummer (Serial No.) • productiedatum (Date of manufacture) • specifieke kenmerken van het apparaat De gegevens op het typeplaatje hebt u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen aan de SMA Service Line. Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht. STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung
Symbolen op het typeplaatje Symbool
Toelichting Levensgevaar door hoge spanningen Het product werkt met hoge spanningen. Alle werkzaamheden aan het product mogen uitsluitend door geschoold personeel worden uitgevoerd. Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Het product kan tijdens het bedrijf heet worden. Vermijd aanraking tijdens gebruik. Laat voor alle werkzaamheden het product voldoende afkoelen. Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting, bijv. veiligheidshandschoenen. Documentatie in acht nemen Neem alle met het product meegeleverde documentatie in acht. Gelijkstroom Het product heeft geen transformator.
Driefasige wisselstroom met nulleider WEEE-markering Het product mag niet met het huisvuil worden meegegeven. Neem de geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval in acht. CE-markering Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke EU-richtlijnen.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
15
4 Productbeschrijving
Symbool
SMA Solar Technology AG
Toelichting Apparaatklasse-kenteken Het product is uitgerust met een zender en behoort tot apparaatklasse 2. Beschermingsgraad IP65 Het product is beschermd tegen het binnendringen van stof en waterstralen vanuit een willekeurige hoek. Het product is geschikt voor buitenmontage.
RAL-keurmerk Solar Het product komt overeen met de eisen van het Duits instituut voor kwaliteitsborging en certificering. Gekeurde veiligheid Het product is door het erkende onafhankelijke keuringsinstituut VDE getest en voldoet aan de bepalingen van de Duitse productveiligheidswet. C-Tick Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Australische EMC-normen.
Extra sticker voor de registratie in de Sunny Portal Rechts naast het typeplaatjes bevindt zich een extra sticker met informatie voor de registratie in de Sunny Portal: • internetadres van de installatiewizard • identificatiecode (PIC) • registratiecode (RID)
16
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4.3
4 Productbeschrijving
Electronic Solar Switch (ESS)
De ESS vormt samen met de DC-connectoren een DC-lastscheider. Aufgabe_ESS
De Bluetooth antenne is in de ESS geïntegreerd. De ESS vormt in aangesloten toestand een geleidende verbinding tussen PV-generator en omvormer. Door de ESS uit de omvormer te trekken wordt de stroomkring onderbroken en door alle DC-connectoren los te koppelen wordt de PV-generator volledig van de omvormer gescheiden. Funktion_ESS
Stickers op de ESS Sticker
Toelichting Werking van de ESS: •
Wanneer de ESS aangesloten is, is de DC-stroomkring gesloten.
•
Om de DC-stroomkring te onderbreken moet u de volgende stappen achtereenvolgens uitvoeren: – Koppel de ESS los. – Verwijder de beschermklep. – Ontgrendel alle DC-connectoren en trek ze eruit.
Levensgevaar door hoge spanningen. on de omvormer, houd een wachttijd van 5 minuten aan Op de geleidende onderdelen van de omvormer staan hoge spanningen die levensgevaarlijke elektrische schokken kunnen veroorzaken. Schakel de omvormer voor alle werkzaamheden altijd spanningsvrij (zie hoofdstuk 9 "Omvormer spanningsvrij schakelen", pagina 60). Het gebruik van de omvormer zonder beschermkap is niet toegestaan. Gebruik de omvormer altijd met beschermkap.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
17
4 Productbeschrijving
4.4
SMA Solar Technology AG
Display
Het display geeft de actuele bedrijfsdata van de omvormer (bijv. actueel vermogen, dagenergie, totale energie) en gebeurtenissen of fouten weer. Energie en vermogen worden als balken in een diagram weergegeven. Aufgabe_Display
Afbeelding 3:
Positie
Opbouw van de display (voorbeeld)
Symbool
Toelichting
A
-
Actueel vermogen
B
-
Energie van de huidige dag
C
-
Totaal van de tot nu toe teruggeleverde energie
18
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Positie
4 Productbeschrijving
Symbool
Toelichting Actieve Bluetooth verbinding
D
Kwaliteit van de Bluetooth verbinding Actieve verbinding met een Speedwire-netwerk Actieve verbinding met Sunny Portal Multifunctioneel relais is actief Vermogensbegrenzing door te hoge temperatuur
Begrenzing van het werkelijk vermogen via systeembesturing
E
-
F
Fase waarop de weergegeven waarden van toepassing zijn Openbaar stroomnet
G
-
Gebeurtenisnummer van een fout, die aan het openbare stroomnet aanwezig is
H
-
Uitgangsspanning of uitgangsstroom van een fase
I
-
Gebeurtenisnummer van een fout, die aan de omvormer aanwezig is
K
Netrelais Wanneer het netrelais gesloten is, levert de omvormer in het openbaar stroomnet terug. Wanneer het netrelais geopend is, is de omvormer van het openbaar stroomnet gescheiden.
L
Omvormer
M
-
Ingangsspanning of ingangsstroom van een fase
N
-
Gebeurtenisnummer van een fout, die aan de PV-generator aanwezig is
O
-
Tekstregel voor de weergave van gebeurtenis- en foutmeldingen
P
Installatiehandleiding
PV-generator
STP5-9TL-IA-nl-12
19
4 Productbeschrijving
Positie
SMA Solar Technology AG
Symbool
Q
-
Toelichting Diagram met de vermogenswaarden van de laatste 16 terugleveruren of energie-opbrengst van de afgelopen 16 dagen • Klop 1 keer op de behuizingsdeksel om tussen de weergaveschermen om te schakelen.
R
U kunt de display bedienen door op de behuizingsdeksel te kloppen: • 1 keer kloppen: de achtergrondverlichting inschakelen, een tekstregel verder springen, tussen vermogenswaarden van de laatste 16 terugleveruren en de energie-opbrengsten van de afgelopen 16 dagen omschakelen. • 2 keer na elkaar kloppen: de display toont achtereenvolgens de firmwareversie, het serienummer of de omschrijving van de omvormer, de NetID, het IP-adres, het subnetmasker, de ingestelde landspecifieke gegevensrecord en de displaytaal. De weergegeven fout moet ter plaatse door een vakman worden verholpen. De weergegeven fout kan niet ter plaatse worden verholpen. • Neem contact op met de SMA Service Line.
4.5
Bluetooth
De omvormer is standaard van een interface Bluetooth voorzien en kan bovendien met Bluetooth apparaten communiceren (informatie over ondersteunde SMA producten zie www.SMA-Solar.com). Wanneer u via Bluetooth wilt communiceren, kunt u de omvormer door een installatiewachtwoord voor de gebruiker en een installatiewachtwoord voor de installateur beveiligen. Standaard worden alle omvormers van een standaard installatiewachtwoord voor de gebruiker (0000) en een standaard installatiewachtwoord voor de installateur (1111) geleverd. Om de installatie te beveiligen tegen onbevoegde toegang, moeten de installatiewachtwoorden met een geschikt communicatieproduct worden gewijzigd (voor informatie over het wijzigen van het wachtwoord zie handleiding of de help van het communicatieproduct). Als u niet via Bluetooth wilt communiceren, deactiveer dan de Bluetooth communicatie (zie hoofdstuk 7.3 "NetID instellen", pagina 51).
20
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4.6
4 Productbeschrijving
Speedwire/Webconnect
De omvormer is standaard uitgerust met SMA Speedwire/Webconnect. Speedwire baseert op het communicatietype ethernet. Via Speedwire kunt u de omvormer verbinden met uw netwerk. Webconnect maakt de uitwisseling van gegevens tussen omvormer en Sunny Portal. Sunny Portal is een internetportaal voor de bewaking van installaties en voor de visualisatie en presentatie van installatiegegevens. Voorwaarden voor de verbinding naar Sunny Portal is, dat de omvormer aan een router met internetverbinding is aangesloten en in het desbetreffende netwerk is geïntegreerd. Zodat de uitwisseling van gegevens tussen de omvormer en Sunny Portal kan plaatsvinden moet de omvormer registreren (zie gebruiksaanwijzing van Webconnect-installaties in de Sunny Portal onder www.SMA-Solar.com). Hiervoor heeft u de toegangsgegevens, identificatiecode (PIC) en registratiecode (RID), nodig die zich op de extra sticker op de omvormer of op het aanvullingsblad met informatie over SMA Speedwire/Webconnect bevinden. Na de registratie kunt u uw installatie in Sunny Portal bewaken.
4.7
Poort voor 485 Data Module Type B of SMA Power Controle Module
De omvormer kan uitgebreid worden met 485 Data Module Type B of SMA Power Controle Module of bij bestelling vanaf fabriek hiermee uitgerust zijn.
485 Data Module Type B De 485 Data Module Type B is een communicatie-interface, die de opstelling van een bekabelde communicatie via RS485 mogelijk maakt (voor informatie over de inbouw en bekabeling zie installatiehandleiding van de 485 Data Module Type B en RS485-bedradingsschema onder www.SMA-Solar.com). Via de 485 Data Module Type B kan de omvormer met speciale communicatieproducten communiceren (voor informatie over ondersteunde producten zie www.SMA-Solar.com). Afhankelijk van het communicatietype worden bedrijfsparameters en meldingen in de communicatieproducten verschillend weergegeven. Wanneer u de 485 Data Module Type B parallel met het multifunctionele relais in de omvormer wilt gebruiken, moet ervoor worden gezorgd dat het multifunctionele relais aan maximaal 30 V DC of 25 V AC is aangesloten. Voorbeeld: weergave van de parameter voor de landspecifieke gegevensrecord Bij communicatie via RS485: parameter CntrySet Bij communicatie met Bluetooth of Speedwire/Webconnect: parameter Landnorm instellen
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
21
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
SMA Power Control Module De Power Controle Module zorgt ervoor dat de omvormer de omzetting van het energienetbeheer kan uitvoeren (voor informatie over de inbouw en configuratie zie installatiehandleiding van de SMA Power Control Module onder www.SMA-Solar.com). Als u de SMA Power Control Module parallel met het multifunctionele relais in de omvormer wilt gebruiken, moet u ervoor zorgen dat maximaal 30 V DC of 25 V AC aan het multifunctionele relais zijn aangesloten.
4.8
Bedrijfsparameter
Het gedrag van de omvormer wordt door verschillende bedrijfsparameters bestuurd. Alle bedrijfsparameters, behalve de landspecifieke gegevensrecord, kunt u uitsluitend via een SMA communicatieproduct instellen (zie hoofdstuk 8.9, pagina 59). De landspecifieke gegevensrecord kunt u vóór de inbedrijfstelling of binnen de eerste 10 terugleveruren via 2 draaischakelaars in de omvormer instellen (zie hoofdstuk 7.2, pagina 47).
4.9
Multifunctioneel relais
De omvormer is standaard met een multifunctioneel relais uitgerust, welke voor verschillende doeleinden worden gebruikt. Het multifunctionele relais is voor meerdere bedrijfsmodi beoogd en u kunt een bepaalde bedrijfsmodus kiezen. Afhankelijk van welke bedrijfsmodus u selecteert, moet u verschillend te werk gaan voor de aansluiting (zie hoofdstuk 6.5.1 "Aansluitvarianten van het multifunctionele relais", pagina 41). Af fabriek is de bedrijfsmodus van het multifunctionele relais op Foutmelding of FltInd ingesteld. Wanneer u een andere bedrijfsmodus selecteert, moet u na de inbedrijfstelling de bedrijfsmodus van het multifunctionele relais via het communicatieproduct instellen en indien nodig verdere instellingen voor de bedrijfsmodus invoeren (zie hoofdstuk 8.7 "Bedrijfsmodus van het multifunctionele relais instellen", pagina 58). Wichtig_Fehlermeldung normativ gefordert
Foutmelding normatief vereist In sommige landen wordt de signalering van fouten normatief vereist, bijv. door de IEC 62109-2. • Om aan de vereisten van de IEC 62109-2 te voldoen, moet op het multifunctionele relais een weergavesysteem worden aangesloten, die een fout signaleert of de omvormer moet in Sunny Portal geregistreerd zijn en het foutalarmering in Sunny Portal moet geactiveerd zijn (voor informatie over foutalarmering via Sunny Portal zie gebruiksaanwijzing van de Sunny Portal onder www.SMA-Solar.com).
22
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
Bedrijfsmodi van het multifunctioneel relais Bedrijfsmodus van het multifunctionele relais (Mlt.OpMode)
Omschrijving
Storingsmelding (FltInd)
Het multifunctionele relais stuurt een weergavemodule aan die, afhankelijk van het type aansluiting, een fout of juist de storingsvrije werking van de omvormer aangeeft.
Eigen verbruik (SelfCsmp)
Het multifunctionele relais schakelt verbruikers, afhankelijk van het beschikbare vermogen van de installatie, in of uit.
Besturing via communicatie (ComCtl)
Het multifunctionele relais schakelt verbruikers op commando via een communicatieproduct in of uit.
Accubank (BatCha)
Het multifunctionele relais stuurt het laden van accu's aan, afhankelijk van het beschikbare vermogen van de installatie.
Ventilatorbesturing (FanCtl)
Het multifunctionele relais stuurt, afhankelijk van de temperatuur van de omvormer, een externe ventilator aan.
Schakeltoestand netrelais (GriSwCpy)
De plaatselijke netwerkexploitant kan eisen dat hij een signaal ontvangt zodra de omvormer verbinding maakt met het openbare stroomnet. Het multifunctionele relais reproduceert de schakeltoestand van het netrelais en geeft een signaal aan de netwerkexploitant door.
4.10 Aardlekbewaking die gevoelig is voor alle stroomtypen De omvormer is uitgerust met een voor alle stroomtypen gevoelige aardlekbewaking met geïntegreerde verschilstroomsensor. De voor alle stroomtypen gevoelige aardlekbewaking herkent verschilstromen aan de gelijk- en de wisselstroomzijde. De geïntegreerde verschilstroomsensor registreert bij eenfasige en driefasige omvormers het stroomverschil tussen de nulleider en het aantal fasedraden. Als het stroomverschil abrupt groter wordt, wordt de omvormer van het openbare stroomnet losgekoppeld. Als een externe aardlekbeveiliging is voorgeschreven of gepland, gebruik dan een aardlekbeveiliging die bij een lekstroom van 100 mA of hoger wordt geactiveerd. Zo zorgt u ervoor dat de voor alle stroomtypen gevoelige aardlekbewaking de omvormer niet op grond van afleidstromen die tijdens het normale bedrijf van de omvormer ontstaan, van het openbare stroomnet loskoppelt. Als het volgens de plaatselijk geldende installatievoorschriften is vereist dat een aardlekbeveiliging wordt gebruikt die bij een geringere lekstroom wordt geactiveerd, bijv. bij 30 mA, kan deze door afleidstromen die tijdens het normale bedrijf van de omvormer ontstaan worden geactiveerd.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
23
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
4.11 Energienetbeheer De omvormer beschikt over functies die een bijdrage aan het energienetbeheer mogelijk maken. Afhankelijk van de eisen van de netwerkexploitant kunt u deze functies (bijv. het leveren van blindvermogen, begrenzing van het werkelijke vermogen) via de bedrijfsparameters activeren en configureren (zie de technische beschrijving "Meetwaarden en parameters" op www.SMA-Solar.com voor informatie over de functies en bedrijfsparameters). Funktionsweise_Einspeisemanagement-Funktion mit Internetverweis
4.12 SMA OptiTrac Global Peak SMA OptiTrac Global Peak is een doorontwikkeling van de MPP-trackingfunctie SMA OptiTrac. MPP-tracking is een procedure waarmee op elk tijdstip het maximaal bruikbare vermogen van de PV-installatie wordt bepaald. Het vermogen van de PV-installatie is afhankelijk van de hoeveelheid instraling en de temperatuur van de PV-modules. Hierdoor verandert in de loop van de dag voortdurend het optimale instelpunt voor het maximale vermogen (MPP). SMA OptiTrac zorgt ervoor dat het instelpunt van de omvormer het MPP op elk moment precies volgt. Met SMA OptiTrac Global Peak detecteert de omvormer ook de aanwezigheid van meerdere vermogensmaxima binnen het beschikbare bedrijfsbereik, dit komt met name voor bij PV-strings die zich gedeeltelijk in de schaduw bevinden. Het beschikbare vermogen van deze PV-strings kan op deze manier bijna volledig aan het openbare stroomnet worden teruggeleverd. SMA OptiTrac Global Peak is bij levering gedeactiveerd en moet bij PV-modules die zich gedeeltelijk in de schaduw bevinden via een communicatieproduct worden geactiveerd en ingesteld (zie hoofdstuk 8.8, pagina 59).
4.13 SMA Grid Guard SMA Grid Guard fungeert als een automatisch schakelpunt tussen een netparallelle stroomopwekkingsinstallatie (bijv. PV-installatie of kleine windenergie-installatie) en het openbare stroomnet. SMA Grid Guard is bovendien een netbewakingsconcept dat door de permanente bewaking van de netimpedantie, netspanning en netfrequentie fouten herkent. SMA Grid Guard detecteert bijvoorbeeld de vorming van een stand-alone netwerk, waarna de omvormer onmiddellijk van het openbare stroomnet wordt losgekoppeld. In sommige landen vereisen de voorwaarden voor aansluiting op het openbare stroomnet een voorziening die netgerelateerde bedrijfsparameters tegen ongeoorloofde veranderingen beschermt. Ook deze functie wordt door SMA Grid Guard vervuld. Sommige landspecifieke gegevensrecords worden na de eerste 10 terugleveruren automatisch beveiligd. De beveiligde landspecifieke gegevensrecords kunnen na afloop van de 10 terugleveruren alleen nog via een communicatieproduct en na invoer van een persoonlijke toegangscode, de SMA Grid Guard-code, worden gewijzigd (voor informatie over het wijzigen van parameters zie handleiding van het communicatieproduct). De SMA Grid Guard-code kunt u aanvragen bij SMA Solar Technology AG (zie certificaat "Application for SMA Grid Guard Code" op www.SMA-Solar.com voor het aanvraagformulier voor de SMA Grid Guard-code).
24
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
4.14 Varistoren Varistoren zijn spanningsafhankelijke weerstanden die de omvormer beschermen tegen overspanning. De omvormer is met thermisch bewaakte varistoren uitgerust. Varistoren kunnen door veroudering of herhaaldelijke belasting door overspanning slijten en hun beschermende werking verliezen. Als een van de varistoren defect is, wordt dit door de omvormer herkend en meldt deze een fout (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 64). De varistoren worden speciaal voor het gebruik in de omvormer geproduceerd en zijn niet in de handel verkrijgbaar. Nieuwe varistoren moet u rechtstreeks bij SMA Solar Technology AG bestellen.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
25
5 Montage
5
SMA Solar Technology AG
Montage
5.1
Voorwaarden voor de montage
Eisen aan de montagelocatie: WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion
8""34$)68*/(
Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de omvormer niet op brandbare materialen. • Monteer de omvormer niet op plaatsen waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden. • Monteer de omvormer niet in explosiegevaarlijke omgevingen. ☐ Montage aan een paal is niet toegestaan. ☐ De montagelocatie mag niet voor kinderen toegankelijk zijn. ☐ De omvormer moet op een vaste ondergrond gemonteerd worden, bijv. beton of metselwerk. Als de omvormer op gipskarton of dergelijke materialen wordt gemonteerd, produceert hij tijdens het bedrijf hoorbare vibraties die als storend kunnen worden ervaren. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor het gewicht en de afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). ☐ Er moet worden voldaan aan de klimatologische voorwaarden (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). ☐ Voor een optimale werking van de omvormer moet de omgevingstemperatuur onder 40 °C liggen. De omvormer kan bij gereduceerd uitgangsvermogen ook bij hogere omgevingstemperaturen zonder risico werken. ☐ De montagelocatie moet te allen tijde vrij en veilig toegankelijk zijn zonder dat er extra hulpmiddelen, bijv. steigers of hefplatforms, nodig zijn. Anders zijn eventuele onderhoudswerkzaamheden slechts in beperkte mate mogelijk. ☐ De montagelocatie mag niet aan direct zonlicht zijn blootgesteld. Door blootstelling aan direct zonlicht kan de omvormer te warm worden. Hierdoor wordt het vermogen van de omvormer beperkt.
26
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
Afmetingen voor wandmontage:
Afbeelding 4:
Afmetingen van de wandsteun en van de gaten in de behuizing van de omvormer voor de optionele diefstalbeveiliging
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
27
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Aanbevolen afstanden: Wanneer de aanbevolen afstanden worden aangehouden, is voldoende warmteafvoer gewaarborgd. Daardoor voorkomt u dat de omvormer zijn vermogen wegens te hoge temperatuur reduceert (voor informatie over temperatuur-derating zie technische informatie "Derating van de temperatuur" onder www.SMA-Solar.com). ☐ De aanbevolen afstanden tot muren, andere omvormers of voorwerpen moeten aangehouden worden. ☐ Als meerdere omvormers in ruimtes met hoge omgevingstemperaturen worden gemonteerd, moeten de afstanden tussen de omvormers vergroot en voor voldoende aanvoer van frisse lucht worden gezorgd.
Afbeelding 5:
28
Aanbevolen afstanden
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
Toegestane en niet toegestane montageposities: ☐ De omvormer moet op een toegestane positie gemonteerd zijn. Daardoor kan geen vocht in de omvormer binnendringen. ☐ De omvormer moet op ooghoogte gemonteerd zijn. Daardoor kunt u de displaymeldingen en ledsignalen gemakkelijk aflezen.
Afbeelding 6:
Toegestane en niet toegestane montageposities
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
29
5 Montage
5.2
SMA Solar Technology AG
Omvormer monteren
Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ ten minste 2 schroeven die geschikt zijn voor het gewicht van de omvormer en de ondergrond ☐ ten minste 2 onderlegringen die geschikt zijn voor de schroeven ☐ indien nodig 2 pluggen die geschikt zijn voor de ondergrond ☐ ten minste 1 veiligheidsschroef en 1 plug die voor de veiligheidsschroef geschikt is, als u de omvormer tegen diefstal wilt beveiligen WaHiw_Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht
7003;*$)5*(
Risico op lichamelijk letsel door optillen en naar beneden vallen van de omvormer De omvormer is zwaar (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). Daarom bestaat er gevaar op lichamelijk letsel door verkeerd tillen en door het naar beneden vallen van de omvormer tijdens het transport of het inhangen in de wandsteun. • Transporteer de omvormer daarbij met meerdere personen horizontaal. Grijp daarbij met telkens een hand in de handgrepen boven en onder of maak gebruik van een stalen stang (diameter: maximaal 30 mm).
WaHiw_Beschädigung der ESS-Buchse
01(&-&5
Beschadiging van de bus voor de ESS door vuil en vreemde voorwerpen Als u de omvormer op een oneffen ondergrond neerzet, kunnen vuil of vreemde voorwerpen, bijv. steentjes, in de bus terechtkomen en de contacten beschadigen. Daardoor kan de ESS niet meer functioneren. • Plaats de omvormer altijd op een effen ondergrond. Werkwijze: 1. Controleer of er in de muur leidingen zitten die tijdens het boren kunnen worden beschadigd. 2. Lijn de wandsteun horizontaal uit aan de wand en markeer de positie van de boorgaten met behulp van de wandsteun. Gebruik daarbij ten minste 1 gat aan de rechter- en 1 gat aan de linkerkant van de wandsteun. 3. Leg de wandsteun opzij en boor de gemarkeerde gaten. 4. Steek afhankelijk van de ondergrond zo nodig de pluggen in de boorgaten. 5. Draai de wandsteun horizontaal met behulp van de schroeven en onderlegringen vast. 30
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
6. Als u de omvormer tegen diefstal wilt beveiligen, markeer dan het boorgat voor de bevestiging van de veiligheidsschroef: • Hang de omvormer in de wandsteun. • Markeer het boorgat links of rechts. Als u de omvormer met 2 veiligheidsschroeven wilt beveiligen, markeer dan telkens een boorgat links en rechts.
• Til de omvormer verticaal omhoog en neem hem van de wandsteun. • Boor het gat of beide gaten voor de bevestiging van de veiligheidsschroef/-schroeven en steek de plug of de pluggen erin. 7. Hang de omvormer in de wandsteun. 8. Breng de omvormer aan beide zijden met de schroeven M6x8 en een inbussleutel (SW 5) aan op de wandsteun. Draai de schroeven handvast aan.
9. Sluit de handgrepen af met de ventilatieroosters. Let daarbij op de juiste toewijzing. Aan de binnenkant van elk ventilatierooster staat de juiste zijde van de behuizing aangegeven: de linkerkant met links/left en de rechterkant met rechts/right. 10. Als de gaten voor de bevestiging van de veiligheidsschroef zijn voorgeboord, beveilig dan de omvormer met ten minste 1 veiligheidsschroef door het voorgeboorde gat.
11. Controleer of de omvormer stevig vastzit.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
31
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting 6.1
Veilige elektrische aansluiting
SiHiw_Stromschlag durch hohe Spannung
(&7""3
Levensgevaar door hoge spanningen De PV-generator genereert bij zonnelicht gevaarlijke gelijkspanning, die aan de DC-leidingen en geleidende onderdelen van de omvormer ligt. Het contact met de DC-leiding of de geleidende onderdelen kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken. • Raak de DC-leidingen niet aan. • Raak geen geleidende onderdelen van de omvormer aan. • Voordat er werkzaamheden aan de omvormer verricht worden, moet deze altijd op de in dit document beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld (zie hoofdstuk 9, pagina 60). SiHiw_Vor Berühren erden
01(&-&5
Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading Door het aanraken van elektronische onderdelen kan de omvormer via elektrostatische ontlading (onherstelbaar) worden beschadigd. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt.
32
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.2
6 Elektrische aansluiting
Overzicht van het aansluitpaneel
6.2.1
Afbeelding 7:
Onderaanzicht
Aansluitingen en openingen in de behuizing aan de onderkant van de omvormer
Positie
Omschrijving
A
Positieve DC-connectoren, ingang A voor positieve DC-kabels
B
Positieve DC-connectoren, ingang B voor positieve DC-kabels
C
Bus voor de ESS
D
Bus met blindstop voor de netwerkaansluiting
E
Kabelschroefverbinding M25 met blindstop voor de dataleidingen
F
Opening in de behuizing voor de AC-kabel
G
Negatieve DC-connectoren, ingang A voor negatieve DC-kabels
H
Negatieve DC-connectoren, ingang B voor negatieve DC-kabels
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
33
6 Elektrische aansluiting
6.2.2
Afbeelding 8:
SMA Solar Technology AG
Binnenaanzicht
Aansluitingen aan de binnenkant van de omvormer
Positie
Omschrijving
A
Klemmenstrook voor de AC-kabel
B
Multifunctioneel relais met beschermkap
C
Poort voor de 485 Data Module Type B of SMA Power Controle Module
D
Varistoren
34
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.3
6 Elektrische aansluiting
AC-aansluiting
6.3.1
Voorwaarden voor de AC-aansluiting
Kabelvereisten: ☐ Buitendiameter van de kabel moet overeenkomen met het klembereik van de kabelschroefverbinding: 12 mm … 21 mm. AC-kabelvereisten
☐ aanbevolen aderdoorsnede bij onbuigzame of flexibele kabel met of zonder adereindhuls: 1,5 mm² … 6 mm² ☐ aderdoorsnede: maximaal 10 mm² ☐ striplengte van de aders: 18 mm ☐ De kabel moet voldoen aan de plaatselijke en landelijke voorschriften voor kabelafmetingen, waaruit specifieke eisen aan de minimale aderdoorsnede kunnen voortvloeien. Grootheden die invloed hebben op de kabelafmetingen zijn o.a. de nominale AC-stroom, het soort kabel, de legwijze, de mate van opeenhoping, de omgevingstemperatuur en de beoogde maximale kabelverliezen (zie voor het berekenen van de kabelverliezen het configuratiesoftware "Sunny Design" vanaf versie 2.0 onder www.SMA-Solar.com). Lastscheider en leidingbeveiliging: WaHiw_Schraubsicherungen als Lasttrenneinrichtung
01(&-&5
Beschadiging van de omvormer door gebruik van schroefzekeringen als lastscheider Schroefzekeringen (bijv. DIAZED-zekering of NEOZED-zekering) zijn geen lastscheiders. • Gebruik geen schroefzekeringen als lastscheider. • Gebruik een lastscheider of leidingbeveiligingsschakelaar als lastscheidingseenheid (zie de technische informatie "Leidingbeveiligingsschakelaars" onder www.SMA-Solar.com voor informatie over en voorbeelden van de configuratie). ☐ Bij installaties met meerdere omvormers moet elke omvormer met een eigen 3-fasige leidingbeveiligingsschakelaar worden beveiligde. Daarbij moet rekening worden gehouden met de maximaal toegestane zekering (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). Hierdoor voorkomt u dat er na het loskoppelen restspanning op de betreffende kabel staat. ☐ Verbruikers die tussen de omvormer en de leidingbeveiligingsschakelaar worden geïnstalleerd, moeten afzonderlijk worden beveiligd. Aardlekbewaking: Aardlekbewaking
☐ Als een externe aardlekbeveiliging is voorgeschreven, moet een aardlekbeveiliging geïnstalleerd worden, die bij een lekstroom van 100 mA of hoger wordt geactiveerd (voor informatie over de selectie van een aardlekbeveiliging zie technische informatie "Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging" onder www.SMA-Solar.com). ☐ Als er een aardlekbeveiliging met een activeringsdrempel van 30 mA is vereist en wordt gebruikt, moet na de eerste inbedrijfstelling de parameter RCD aanpassing op 30 mA worden ingesteld (zie hoofdstuk 8.6, pagina 57). Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
35
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Overspanningscategorie: Overspanningscategorie
De omvormer kan aan netwerken van de installatiecategorie III of lager conform IEC 60664-1 worden gebruikt. Dat betekent dat de omvormer permanent kan worden aangesloten aan het netaansluitpunt binnen een gebouw. Bij installaties met lange kabeltrajecten buitenshuis zijn aanvullende maatregelen vereist om de overspanningscategorie IV te reduceren op overspanningscategorie III (zie technische informatie "Overspanningsbeveiliging" onder www.SMA-Solar.com). Aardleidingsbewaking: STP klein SMC_Schutzleiter-Überwachung
De omvormer is uitgerust met een aardleidingsbewaking. Deze herkent als er geen aardleiding is aangesloten en koppelt de omvormer in dat geval los van het openbare stroomnet. Aansluiting van een aanvullende aarding In sommige landen is principieel een aanvullende aarding vereist. Neem in elk geval de ter plaatse geldende voorschriften in acht. • Als een aanvullende aarding vereist is, voer dan de aarding van de omvormer uit (zie hoofdstuk 6.3.3 "Behuizing extra aarden", pagina 38). Daarbij moet de aderdoorsnede overeenkomen met de doorsnede van de oorspronkelijke aardleiding. Zo wordt voorkomen dat er contactstroom optreedt als de oorspronkelijke aardleiding kapot gaat.
6.3.2
Omvormer aansluiten op het openbare stroomnet
Voorwaarden: ☐ De aansluitvoorwaarden van de netwerkexploitant moeten worden aangehouden. ☐ De netspanning moet binnen het toegestane bereik liggen. Het precieze werkbereik van de omvormer is in de bedrijfsparameters vastgelegd (zie technische beschrijving "Meetwaarden en parameters" op www.SMA-Solar.com). Werkwijze: 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen uit en beveilig deze tegen herinschakelen. 2. Draai alle schroeven en borgringen van de behuizingsdeksel met een inbussleutel (SW 5) los en verwijder de deksel. 3. Verwijder het plakband van de behuizingsopening voor de AC-kabel. 4. Plaats de kabelschroefverbinding (M32x1,5) met de contramoer in de behuizingsopening voor de AC-kabel. 5. Strip de mantel van de AC-kabel. 6. Kort L1, L2, L3 en N elk 5 mm in. 7. Strip L1, L2, L3, N en PE elk over een lengte van 18 mm. 8. Steek de AC-kabel door de kabelschroefverbinding in de omvormer. Draai de wartelmoer van de kabelschroefverbinding hiervoor indien nodig iets los. 36
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
9. Druk de veiligheidshendels van de AC-klemmenstrook tot aan de aanslag omhoog. 10.
7003;*$)5*(
Brandgevaar bij het aansluiten van 2 aders aan een aansluitklem Bij het aansluiten van 2 aders aan een aansluitklem kan door een slecht elektrische contact een brand worden veroorzaakt. • Sluit maximaal 1 ader per aansluitklem aan. 11. Sluit PE, N, L1, L2 en L3 conform de opschrift op de aansluitklem voor de AC-kabel aan en druk de veiligheidshendel naar beneden. Hierbij is de richting van het draaiveld van L1, L2 en L3 niet relevant. 12. Draai de wartelmoer van de kabelschroefverbinding vast. 13. Sluit de omvormer en aard de behuizingsdeksel: • Steek op elke schroef 1 borgring. De gegroefde zijde van de borgring moet daarbij in de richting van de schroefkop wijzen.
• Schroef de behuizingsdeksel met een inbussleutel (SW 5) in de volgorde 1 t/m 6 vast (koppel: 6 Nm ± 0,5 Nm).
☑ De vertanding van de borgringen wordt in de behuizingsdeksel gedrukt. Hierdoor wordt de behuizingsdeksel geaard.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
37
6 Elektrische aansluiting
6.3.3
SMA Solar Technology AG
Behuizing extra aarden
Als op de plaats van installatie een aanvullende aarding of een potentiaalvereffening vereist is, kunt u de behuizing van de omvormer extra aarden. Zo wordt voorkomen dat er contactstroom optreedt als de oorspronkelijke aardleiding kapot gaat. Kabelvereiste: ☐ doorsnede van de aardkabel: maximaal 16 mm² Werkwijze: 1. Strip de aardkabel. 2. Plaats de klembeugel over de aardkabel. Zorg dat de aardkabel zich aan de linkerkant bevindt.
3. Draai de klembeugel met de cilinderkopschroef (M6x16) en de borgring vast (koppel: 6 Nm). De vertanding van de borgring moet hierbij in de richting van de klembeugel wijzen.
6.4 6.4.1
DC-aansluiting Voorwaarden voor de DC-aansluiting
Eisen aan de PV-modules per ingang: Funkt.Titel_Anforderungen an die PV-Module pro Eingang
☐ Alle PV-modules moeten van hetzelfde type zijn. ☐ Aan alle strings moet een gelijk aantal serieel geschakelde PV-modules zijn aangesloten. ☐ Alle PV-modules moeten dezelfde oriëntatie hebben. ☐ Alle PV-modules moeten dezelfde helling hebben. ☐ De maximale ingangsstroom per string moet worden aangehouden en mag niet hoger zijn dan de doorgangsstroom van de DC-connectoren (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). ☐ De drempelwaarden voor de ingangsspanning en de ingangsstroom van de omvormer moeten worden aangehouden (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). 38
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
☐ Op de volgens de statistieken koudste dag mag de nullastspanning van de PV-generator nooit groter zijn dan maximale ingangsspanning van de omvormer. ☐ De positieve aansluitkabels van de PV-modules moeten voorzien zijn van de positieve DC-connectoren (voor informatie over samenstellen van DC-connectoren zie installatiehandleiding can de DC-connectoren). ☐ De negatieve aansluitkabels van de PV-modules moeten voorzien zijn van de negatieve DC-connectoren (voor informatie over samenstellen van DC-connectoren zie installatiehandleiding can de DC-connectoren). Gebruik van Y-adapters voor parallelschakeling van strings De Y-adapters mogen niet worden gebruikt om de DC-stroomkring te onderbreken. • De Y-adapters mogen niet in de directe nabijheid van de omvormer zichtbaar of vrij toegankelijk zijn. • Als u de DC-stroomkring wilt onderbreken, schakel dan de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
6.4.2
PV-generator aansluiten
WaHiw_Leerlaufspannung darf max. Eingangsspannung nicht überschreiten
01(&-&5
Onherstelbare schade aan de omvormer door te hoge spanning Als de nullastspanning van de PV-modules de maximale ingangsspanning van de omvormer overschrijdt, kan de omvormer door overspanning onherstelbaar beschadigd raken. • Sluit geen PV-strings op de omvormer aan en controleer de configuratie van de PV-installatie als de nullastspanning van de PV-modules de maximale ingangsspanning van de omvormer overschrijdt. 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen uit en beveilig deze tegen herinschakelen. 2. Als de ESS is ingestoken, trek deze er dan uit. 3. Als de beschermkap is gemonteerd, draai de 2 schroeven van de beschermkap dan los met een inbussleutel (SW 5) en verwijder de beschermkap. 4. Controleer de PV-strings op aardlek (zie hoofdstuk 11.5, pagina 73). 5. Sluit de geconfectioneerde DC-connectoren op de omvormer aan. ☑ De DC-connectoren klikken hoorbaar vast.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
39
6 Elektrische aansluiting
6.
SMA Solar Technology AG
01(&-&5
Beschadiging van de omvormer door binnendringend vocht De omvormer is alleen dicht als alle DC-ingangen die niet worden gebruikt met DC-connectoren en afdichtpluggen zijn afgesloten. • Steek de afdichtpluggen niet rechtstreeks in de DC-ingangen van de omvormer. • Druk de klembeugel bij de niet benodigde DC-connectoren naar beneden en schuif de wartelmoer naar de schroefdraad.
1
2
+
• Steek de afdichtplug in de DC-connector.
+
• Draai de DC-connector vast (koppel: 2 Nm).
+
• Steek de DC-connectoren met afdichtpluggen in de bijbehorende DC-ingangen op de omvormer. ☑
De DC-connectoren klikken hoorbaar vast.
7. Controleer of alle DC-connectoren goed vastzitten. 8. Als u het multifunctionele relais niet wilt gebruikt, bevestig dan de beschermkap en sluit de ESS aan: • Schroef de beschermkap met 2 schroeven en een inbussleutel (SW 5) vast. • Sluit de ESS stevig aan. 40
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.5
6 Elektrische aansluiting
Aansluiting multifunctioneel relais
6.5.1
Aansluitvarianten van het multifunctionele relais
U kunt kiezen tussen 3 aansluitvarianten: • multifunctioneel relais als storingsmeld- of bedrijfsmeldcontact gebruiken • verbruikers via het multifunctionele relais besturen of accu's opladen • schakeltoestand van het netrelais melden
Multifunctioneel relais als storingsmeldcontact gebruiken U kunt het multifunctionele relais als storingsmeldcontact gebruiken en een fout van de omvormer laten weergeven of melden. Als alternatief kan ook de storingsvrije werking worden weergegeven of gemeld. Daarbij kunt u meerdere omvormers op één storings- of bedrijfsmelder aansluiten. Schakel daartoe de multifunctionele relais van meerdere omvormers parallel. Wichtig_Fehlermeldung normativ gefordert
Foutmelding normatief vereist In sommige landen wordt de signalering van fouten normatief vereist, bijv. door de IEC 62109-2. • Om aan de vereisten van de IEC 62109-2 te voldoen, moet op het multifunctionele relais een weergavesysteem worden aangesloten, die een fout signaleert of de omvormer moet in Sunny Portal geregistreerd zijn en het foutalarmering in Sunny Portal moet geactiveerd zijn (voor informatie over foutalarmering via Sunny Portal zie gebruiksaanwijzing van de Sunny Portal onder www.SMA-Solar.com).
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
41
6 Elektrische aansluiting
Afbeelding 9:
42
SMA Solar Technology AG
Aansluitschema met meerdere omvormers bij aansluiting van een bedrijfsmelder en aansluitschema bij aansluiting van een storingsmelder (voorbeeld)
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
Verbruikers via het multifunctionele relais besturen of accu’s afhankelijk van het vermogen opladen Het multifunctionele relais kan verbruikers besturen of accu's afhankelijk van het vermogen opladen. Hiertoe moet u een contactor (K1) op het multifunctionele relais aansluiten. De contactor (K1) dient om de bedrijfsstroom voor de verbruiker in en uit te schakelen. Als u afhankelijk van het beschikbare vermogen accu's wilt opladen, zorgt deze contactor ervoor dat het oplaadproces wordt geactiveerd of gedeactiveerd.
Afbeelding 10:
Aansluitschema bij aansluiting voor het aansturen van een verbruiker of voor het afhankelijk van het vermogen opladen van accu's
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
43
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
schakeltoestand van het netrelais melden Het multifunctionele relais kan een signaal aan de netwerkexploitant doorgeven zodra de omvormer verbinding maakt met het openbare stroomnet. Schakel daartoe de multifunctionele relais van alle omvormers parallel.
Afbeelding 11:
44
Aansluitschema voor het melden van de schakeltoestand van het netrelais (voorbeeld)
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.5.2
Afbeelding 12:
6 Elektrische aansluiting
Aansluiting op het multifunctionele relais
Klemmenstrook voor de aansluiting op het multifunctionele relais
Voorwaarde: ☐ Er moet worden voldaan aan de technische eisen van het multifunctionele relais (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). Kabelvereisten: ☐ De kabel moet dubbel geïsoleerd zijn. ☐ buitendiameter: 5 mm … 12 mm ☐ aderdoorsnede: 0,08 mm² ... 2,5 mm² ☐ Het type kabel en de wijze van leggen moeten geschikt zijn voor het beoogde gebruik en de plaats van gebruik. 01(&-&5
Onherstelbare schade aan het multifunctionele relais door te hoge contactbelasting • Houd de maximale schakelspanning en maximale schakelstroom aan (zie hoofdstuk 13.7 "Multifunctioneel relais", pagina 89). • Als u het multifunctionele relais op het openbare stroomnet aansluit, moet het met een eigen leidingbeveiligingsschakelaar worden beveiligd. Multifunctioneel relais en 485 Data Module Type B of SMA Power Control Module parallel gebruiken Als u het multifunctionele relais en de 485 Data Module Type B of de SMA Power Control Module parallel wilt gebruiken, mogen aan het multifunctionele relais maximaal 30 V DC of 25 V AC worden aangesloten.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
45
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1. Als u het multifunctionele relais op het openbare stroomnet aansluit, moet het met een eigen leidingbeveiligingsschakelaar worden beveiligd. 2.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Controleer of de omvormer spanningsvrij geschakeld is (zie hoofdstuk 9, pagina 60)
3. De kabel voorbereiden: • Strip de kabel over maximaal 15 mm. • Strip de aders over maximaal 8 mm. 4. Bereid de kabelschroefverbinding (M25) voor aansluiting van het multifunctionele relais voor. • Draai de wartelmoer van de kabelschroefverbinding los en verwijder de blindstop. • Verwijder de kabelgeleider met een gat uit de kabelschroefverbinding en steek de kabel door de kabelgeleider met een gat. • Druk de kabelgeleider met een gat met de kabel in de kabelschroefverbinding en voer de kabel in de omvormer. • Draai de wartelmoer op de kabelschroefverbinding. 5. Verwijder de beschermkap van het multifunctionele relais. 6. Sluit de kabel afhankelijk van bedrijfsmodus conform het aansluitschema aan op de klemmenstrook voor aansluiting van het multifunctionele relais. 7.
8""34$)68*/(
Levensgevaar door onder spanning staande kabel Als er tijdens het bedrijf van de omvormer een ader (L1, L2 of L3) uit de AC-klem schiet, bestaat het risico dat de kabels voor het multifunctionele relais onder spanning staan en tijdens het aanraken van de kabels een levensgevaarlijke elektrische schok ontstaat. • Plaats de beschermkap van het multifunctionele relais weer terug. Daardoor is het AC-aansluitpaneel in de omvormer afgeschermd van andere aansluitingen. 8. Draai de wartelmoer van de kabelschroefverbinding vast. 9. Stel de omvormer in bedrijf (zie hoofdstuk 7, pagina 47).
46
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
7 Eerste inbedrijfstelling
7 Eerste inbedrijfstelling 7.1
Werkwijze
Voor u de omvormer in bedrijf kunt stellen, moet u verschillende instellingen controleren en eventueel wijzigen. Dit hoofdstuk beschrijft de werkwijze bij de eerste inbedrijfstelling en geeft een overzicht over de stappen die u in ieder geval in de aangegeven volgorde moet uitvoeren. Einl.Satz_Vorgehensweise
Werkwijze
Zie hoofdstuk
1.
Controleer op welke landspecifieke gegevensrecord de omvormer is ingesteld.
2.
Als de landspecifieke gegevensrecord voor uw land of uw 7.2, pagina 47 gebruiksdoel niet correct is ingesteld, stel dan de gewenste landspecifieke gegevensrecord en de bijbehorende displaytaal in.
3.
Stel de NetID in als de omvormer met meerdere Bluetooth 7.3, pagina 51 apparaten moet communiceren of als Bluetooth als communicatiewijze niet moet worden gebruikt.
4.
Stel de omvormer voor de eerste keer in bedrijf.
7.2
Aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen, typeplaatje of display
7.4, pagina 53
Landspecifieke gegevensrecord instellen
Aan elke landspecifieke gegevensrecord is een displaytaal toegewezen. Stel de landspecifieke gegevensrecord met de bijbehorende displaytaal in, die voor uw land of uw gebruiksdoel van toepassing is. Als de displaytaal niet de gewenste taal is, kunt u de displaytaal na de inbedrijfstelling wijzigen (zie hoofdstuk 8.2, pagina 55). De landspecifieke record moet juist zijn ingesteld.
De landspecifieke record moet juist zijn ingesteld. Als u een landspecifieke record instelt die niet geldig is voor uw land en uw gebruiksdoel, kan dit leiden tot storing van de installatie en tot problemen met de netwerkexploitant. Neem bij de keuze van de landspecifieke gegevensrecord in ieder geval de ter plaatse geldende normen en richtlijnen evenals de eigenschappen van de installatie (bijv. grootte van de installatie, netaansluitpunt) in acht. • Als u niet zeker weet welke landspecifieke gegevensrecord voor uw land of uw gebruiksdoel geldig is, neem dan contact op met de netwerkexploitant om te vragen welke landspecifieke record moet worden ingesteld.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
47
7 Eerste inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Controleer of de omvormer spanningsvrij geschakeld is (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Draai de draaischakelaars A en B met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 2,5 mm) in de gewenste positie.
☑ De omvormer neemt de instelling na de inbedrijfstelling over. Deze procedure kan maximaal 5 minuten duren. Posities van de draaischakelaars Draaischakelaar A Draaischakelaar B Landspecifieke gegevensrecord
Displaytaal
0
0
Toestand bij levering
Toestand bij levering
1
0
VDE0126-1-1
Duits
2
VDE-AR-N4105*
Duits
4
VDE-AR-N4105-MP**
Duits
1
6
VDE-AR-N4105-HP***
Duits
1
8
VDE0126-1-1
Frans
1
9
VDE0126-1-1/UTE
Frans
2
0
VDE0126-1-1
Italienisch
2
8
AS4777.3
Engels
3
2
CEI0-21 extern****
Italienisch
4
0
RD1699
Spaans
4
1
RD1663/661-A
Spaans
4
8
PPC
Grieks
4
9
PPC
Engels
5
8
G83/1-1
Engels
5
A
G59/2
Engels
6
0
EN50438
Duits
1 1
48
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
7 Eerste inbedrijfstelling
Draaischakelaar A Draaischakelaar B Landspecifieke gegevensrecord
Displaytaal
6
1
EN50438
Engels
6
2
EN50438
Frans
6
3
EN50438
Italienisch
6
4
EN50438
Spaans
6
5
EN50438
Grieks
6
6
EN50438
Tsjechisch
6
7
EN50438
Portugees
6
8
EN50438
Bulgaars
6
9
EN50438
Pools
6
E
NEN-EN50438
Nederlands
7
0
EN50438-CZ
Tsjechisch
7
1
EN50438-CZ
Engels
7
2
EN50438-CZ
Duits
7
4
PPDS
Tsjechisch
7
5
PPDS
Engels
7
6
PPDS
Duits
7
8
C10/11/2012
Frans
7
9
C10/11/2012
Engels
7
A
C10/11/2012
Duits
7
B
C10/11/2012
Nederlands
A
C
SI4777-2
Engels
B
8
IEC61727/MEA
Engels
B
C
IEC61727/PEA
Engels
C
0
Andere norm
Engels
C
1
Andere norm
Duits
C
2
Andere norm
Frans
C
3
Andere norm
Spaans
C
4
Andere norm
Italienisch
C
5
Andere norm
Grieks
C
6
Andere norm
Tsjechisch
D
0
Stand-alone modus 60 Hz Engels
D
1
Stand-alone modus 60 Hz Duits
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
49
7 Eerste inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
Draaischakelaar A Draaischakelaar B Landspecifieke gegevensrecord
Displaytaal
D
2
Stand-alone modus 60 Hz Frans
D
3
Stand-alone modus 60 Hz Spaans
D
4
Stand-alone modus 60 Hz Italienisch
D
5
Stand-alone modus 60 Hz Grieks
D
6
Stand-alone modus 60 Hz Tsjechisch
E
0
Stand-alone modus 60 Hz Engels
E
1
Stand-alone modus 50 Hz Engels
E
2
Stand-alone modus 50 Hz Duits
E
3
Stand-alone modus 50 Hz Spaans
E
4
Stand-alone modus 50 Hz Italienisch
E
5
Stand-alone modus 50 Hz Grieks
E
6
Stand-alone modus 50 Hz Tsjechisch
* instelling volgens VDE-AR-N4105 voor installaties ≤ 3,86 kVA (Duitsland) ** instelling volgens VDE-AR-N4105 voor installaties van 3,86 kVA tot 13,8 kVA (Duitsland) *** instelling volgens VDE-AR-N4105 voor installaties > 13,8 kVA (Duitsland) **** instelling volgens CEI 0-21 voor installaties met externe net- en installatiebeveiliging > 6 kW (Italië)
50
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
7.3
7 Eerste inbedrijfstelling
NetID instellen
De NetID is af fabriek bij alle omvormers en communicatieproducten van SMA met Bluetooth op 1 ingesteld. Als uw installatie uit een omvormer en maximaal een ander Bluetooth apparaat (bijv. computer met Bluetooth of SMA communicatieproduct) bestaat, kunt u de NetID op 1 laten staan. In de volgende gevallen moet u de NetID wijzigen: • Als uw installatie uit een omvormer en 2 andere Bluetooth apparaten (bijv. computer met Bluetooth interface en SMA communicatieproduct) of uit meerdere omvormers met Bluetooth bestaat, moet u de NetID van uw installatie wijzigen. Daardoor maakt u de communicatie met meerdere Bluetooth apparaten mogelijk. • Als er zich binnen een bereik van 500 m van uw installatie een andere installatie met Bluetooth bevindt, moet u de NetID van uw installatie wijzigen. Zo grenst u beide installaties van elkaar af. • Als u niet via Bluetooth wilt communiceren, deactiveer dan de communicatie via Bluetooth op uw omvormer. Daardoor beveiligt u de installatie tegen onbevoegde toegang. Alle Bluetooth apparaten van een installatie moeten dezelfde NetID hebben. Via de draaischakelaar C in de omvormer kunt u voorafgaand aan de inbedrijfstelling een nieuwe NetID instellen. De instelling wordt na de inbedrijfstelling overgenomen. Deze procedure kan maximaal 5 minuten duren.
Afbeelding 13:
Schakelaarposities van draaischakelaar C
Positie
Toelichting
0
Communicatie via Bluetooth is gedeactiveerd.
1
Communicatie via Bluetooth met een ander Bluetooth apparaat
2…F
NetID voor communicatie via Bluetooth met meerdere Bluetooth apparaten
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
51
7 Eerste inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Controleer of de omvormer spanningsvrij geschakeld is (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Een nieuwe NetID kunt u instellen door de draaischakelaar C met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 2,5 mm) naar de vrije NetID te draaien.
3. De communicatie via Bluetooth kunt u deactiveren door de draaischakelaar C met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 2,5 mm) naar positie 0 te draaien. Daardoor beveiligt u de installatie tegen onbevoegde toegang.
☑ De omvormer neemt de instelling na de inbedrijfstelling over. Deze procedure kan maximaal 5 minuten duren.
52
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
7.4
7 Eerste inbedrijfstelling
Omvormer voor de eerste keer in bedrijf stellen
Als u de omvormer voor de eerste keer in bedrijf neemt, ga dan als volgt te werk. Voorwaarden: ☐ De omvormer moet correct gemonteerd zijn. ☐ De leidingbeveiligingsschakelaar moet correct geconfigureerd zijn. ☐ Alle kabels moeten correct aangesloten zijn. ☐ Alle niet benodigde DC-ingangen moeten met de bijbehorende DC-connectoren en afdichtpluggen zijn afgesloten. ☐ De landspecifieke gegevensrecord moet juist zijn ingesteld voor het desbetreffende land of gebruiksdoel. ☐ De omvormer moet gesloten zijn. ☐ De beschermkap moet correct gemonteerd zijn. ☐ De ESS moet stevig zijn aangesloten. Werkwijze: 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen in. 2. Als het multifunctionele relais wordt gebruikt, schakel dan eventueel de voedingsspanning van de verbruiker in. ☑ De startfase begint. ☑ De groene led brandt en de display toont achtereenvolgens de firmwareversie, het serienummer of de omschrijving van de omvormer, de NetID, het IP-adres, het subnetmasker, de ingestelde landspecifieke gegevensrecord en de displaytaal. ✖ De groene led knippert? Mogelijke oorzaak: de DC-ingangsspanning is nog te laag of de omvormer bewaakt het openbare stroomnet. • Als er voldoende DC-ingangsspanning is en aan de voorwaarden voor de netkoppeling is voldaan, gaat de omvormer werken. ✖ Rode led brandt en een foutmelding en gebeurtenismelding verschijnen op de display? • Los het probleem op (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 64). 3. Configureer de omvormer (zie hoofdstuk 8, pagina 54).
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
53
8 Configuratie
SMA Solar Technology AG
8 Configuratie 8.1
Werkwijze
Nadat de omvormer in bedrijf is gesteld, moeten indien nodig verschillende instellingen via de draaischakelaar in de omvormer of via een communicatieproduct worden uitgevoerd. Dit hoofdstuk beschrijft de werkwijze bij de configuratie en geeft een overzicht over de stappen die u in ieder geval in de aangegeven volgorde moet uitvoeren. Werkwijze
54
Zie hoofdstuk
1.
Stel de displaytaal in, wanneer de displaytaal niet juist is ingesteld.
8.2, pagina 55
2.
Verbind de omvormer met het netwerk, wanneer de omvormer in een Speedwire-netwerk geïntegreerd moet worden.
8.3, pagina 56
3.
Registreer de omvormer en een communicatieproduct.
Handleiding van het communicatieproduct onder www.SMA-Solar.com
4.
Wijzig de installatietijd en het installatiewachtwoord.
8.4, pagina 57
5.
Stel de activeringsdrempel van de aardlekbeveiliging in, wanneer een aardlekbeveiliging met een activeringsdrempel van 30 mA is vereist en toegepast.
8.6, pagina 57
6.
Controleer of de bedrijfsmodus correct is ingesteld en voer 8.7, pagina 58 zo nodig verdere instellingen voor de bedrijfsmodus uit, wanneer het multifunctionele relais wordt toegepast.
7.
Activeer bij PV-modules die zich gedeeltelijk in de schaduw 8.8, pagina 59 bevinden de SMA OptiTrac Global Peak en stel deze in.
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8.2
8 Configuratie
Displaytaal wijzigen
Als de bij de landspecifieke gegevensrecord horende taal niet de door u gewenste taal is, kunt u de displaytaal op de volgende manier wijzigen. 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Schakel de omvormer spanningsvrij en open de behuizingsdeksel (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Draai draaischakelaar A met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 2,5 mm) in positie 0. Hierdoor blijft de ingestelde landspecifieke gegevensrecord behouden.
3. Zet de draaischakelaar B met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 2,5 mm) op de gewenste taal. Positie
Displaytaal
0
Toestand bij levering
1
Engels
2
Duits
3
Frans
4
Spaans
5
Italienisch
6
Grieks
7
Tsjechisch
8
Koreaans
9
Portugees
A
Nederlands
B
Sloveens
C
Bulgaars
D
Pools
4. Stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 10, pagina 62). ☑ De omvormer neemt de instellingen na de inbedrijfstelling over. Deze procedure kan maximaal 5 minuten duren. Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
55
8 Configuratie
8.3
SMA Solar Technology AG
Omvormer met netwerk verbinden
Aanvullend vereist materiaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ 1 contrastekker voor RJ45-bus conform IEC 61076-3-106, variant 4 met push-pull-sluiting SMA adviseert de connectorsets "STX V4 RJ45" van "Telegärtner" of "IE-PS-V04P-RJ45-FH" van "Weidmüller". ☐ 1 Netwerkkabel Kabelvereisten: ☐ Kabeltype: 100BaseTx, CAT5 met afscherming S-FTP of S-STP SMA adviseert voor buitentoepassingen het kabeltype "SMA COMCAB-OUT-xxx" en voor binnentoepassingen het kabeltype "SMA COMCAB-IN-xxx". De kabels zijn verkrijgbaar in de lengtes xxx = 100 m, 200 m, 500 m, 1 000 m. ☐ doorsnede: ten minste 2x2x0,22 mm² of ten minste 2x2 AWG 24 ☐ kabellengte: maximaal 50 m ☐ UV-bestendig bij gebruik buiten ☐ stekkertype: RJ45 Werkwijze: 1. Sluit één uiteinde van de netwerkkabel op de contrastekker aan (zie documentatie van de contrastekker). 2. Trek de blindstop uit de bus voor de netwerkaansluiting van de omvormer.
3. Sluit het uiteinde van de netwerkkabel met de contrastekker op de omvormer aan. Steek hiervoor de contrastekker stevig in de bus op de omvormer. 4. Sluit het andere uiteinde van de netwerkkabel direct met de PC of router of met een ander apparaat binnen het netwerk. U kunt de omvormer alleen via een stertopologie met andere apparaten binnen het netwerk verbinden.
56
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8.4
8 Configuratie
Installatietijd en installatiewachtwoord wijzigen
Om de omvormer te beschermen tegen toegang door onbevoegden en de installatie goed te kunnen beheren, moet u het standaard installatiewachtwoord en de installatietijd m.b.v. een communicatieproduct wijzigen (voor meer informatie zie handleiding of de help van het communicatieproduct). • Wijzig het standaard installatiewachtwoord. Daardoor beveiligt u de installatie tegen onbevoegde toegang. • Wijzig de installatietijd.
8.5
Omvormer registreren in Sunny Portal
Als u gebruikt wilt maken van de Webconnect-functie en uw installatie via de Sunny Portal wilt bewaken, moet u uw omvormer in de Sunny Portal registreren. Voorwaarden: ☐ De omvormer moet aan een router met internetverbinding zijn aangesloten en in uw netwerk zijn geïntegreerd. Als uw router geen DHCP ondersteunt of DHCP is gedeactiveerd, kunt u de SMA Connection Assist gebruiken om de omvormer in het netwerk te integreren (zie www.SMA-Solar.com). ☐ Zorg dat u het internetadres, de registratiecode (RID) en de identificatiecode (PIC) voor de registratie in de Sunny Portal bij de hand hebt (zie extra sticker op de omvormer of het aanvullingsblad met informatie over SMA Speedwire/Webconnect). Werkwijze: • Registreer de omvormer in de Sunny Portal (zie gebruiksaanwijzing van Webconnect-installaties in de Sunny Portal).
8.6
Activeringsdrempel van de aardlekbeveiliging instellen
Als er een aardlekbeveiliging met een activeringsdrempel van 30 mA is vereist en wordt gebruikt, moet u de parameter RCD aanpassing op 30 mA instellen (voor meer informatie zie technische informatie "Capacitieve afvoerstromen" onder www.SMA-Solar.com). Het principe voor de wijziging van bedrijfsparameters is in een ander hoofdstuk beschreven (zie hoofdstuk 8.9, pagina 59). • Selecteer de parameter RCD aanpassing en zet deze op 30 mA.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
57
8 Configuratie
8.7
SMA Solar Technology AG
Bedrijfsmodus van het multifunctionele relais instellen
Af fabriek is ingesteld dat het multifunctionele relais bij een fout een storingsmelder activeert. Als u het multifunctionele relais voor een ander doel wilt gebruiken, moet u de bedrijfsmodus wijzigen en eventueel verdere instellingen m.b.t. de bedrijfsmodus uitvoeren. Het principe voor de wijziging van bedrijfsparameters is in een ander hoofdstuk beschreven (zie hoofdstuk 8.9, pagina 59). 1. Selecteer de parameter Bedrijfsmodus van het multifunctionele relais of Mlt.OpMode en stel de gewenste bedrijfsmodus in (zie hoofdstuk 4.9, pagina 22). 2. Als u de bedrijfsmodus Eigen verbruik of SelfCsmp hebt ingesteld, voer dan de volgende instellingen uit: • Selecteer de parameter Minimaal inschakelvermogen van eigen verbruik MFR of Mlt.MinOnPwr en stel de gewenste waarde in. Hiermee bepaalt u vanaf welk vermogen een verbruiker wordt ingeschakeld. • Selecteer de parameter Minimumtijd voor inschakelvermogen eigen verbruik MFR of Mlt.MinOnPwrTmm en stel de gewenste waarde in. Hiermee bepaalt u de minimale tijd waarbinnen het vermogen boven het minimale inschakelvermogen moet liggen voor de verbruiker wordt ingeschakeld. • Selecteer de parameter Minimale inschakeltijd van eigen verbruik MFR of Mlt.MinOnTmm en stel de gewenste waarde in. Hiermee bepaalt u de minimale tijd waarbinnen de verbruiker ingeschakeld blijft. 3. Als u de bedrijfsmodus Besturing via communicatie of ComCtl hebt ingesteld, selecteer dan de parameter Status van het MFR bij besturing via communicatie of Mlt.ComCtl.Sw en stel de gewenste waarde in. Hiermee bepaalt u de status waarbij het multifunctionele relais via een communicatieproduct wordt aangestuurd. 4. Als u de bedrijfsmodus Accubank of BatCha hebt ingesteld, voer dan bovendien de volgende instellingen uit: • Selecteer de parameter Minimaal inschakelvermogen van MFR-accubank of Mlt.BatCha.Pwr en stel de gewenste waarde in. Hiermee bepaalt u vanaf welk vermogen de accu opgeladen moet worden. • Selecteer de parameter Minimumpauze vóór opnieuw inschakelen van de MFR-accubank of Mlt.BatCha.Tmm en stel de gewenste waarde in. Hiermee bepaalt u de minimale tijd die na het opladen van de accu wordt aangehouden voordat de accu opnieuw kan worden opgeladen.
58
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8.8
8 Configuratie
SMA OptiTrac Global Peak activeren en instellen
Bij PV-modules die zich gedeeltelijk in de schaduw bevinden verdient het aanbeveling SMA OptiTrac Global Peak te activeren en het tijdsinterval in te stellen waarbinnen de omvormer het MPP van de PV-installatie optimaliseert. Het principe voor de wijziging van bedrijfsparameters is in een ander hoofdstuk beschreven (zie hoofdstuk 8.9, pagina 59). Werkwijze: 1. Selecteer de parameter OptiTrac Global Peak ingeschakeld of MPPShdw.IsOn en zet deze op Aan of On. 2. Selecteer de parameter Cyclustijd van algoritme OptiTrac Global Peak of MPPShdw.CycTms en stel het gewenste tijdsinterval in. Daarbij bedraagt het optimale tijdsinterval normaal gesproken 6 minuten. Verhoog deze waarde alleen als de stand van de schaduw uitzonderlijk langzaam verandert. ☑ De omvormer optimaliseert het MPP van de PV-installatie binnen het aangegeven tijdsinterval.
8.9
Bedrijfsparameters wijzigen
In dit hoofdstuk wordt het principe voor de wijziging van bedrijfsparameters uitgelegd. Wijzig de bedrijfsparameters altijd zoals in dit hoofdstuk beschreven. De bedrijfsparameters van de omvormer zijn af fabriek op bepaalde waarden ingesteld. U kunt de bedrijfsparameters met een communicatieproduct wijzigen om het gedrag van de omvormer tijdens bedrijf te optimaliseren (zie technische beschrijving "Meetwaarden en parameters" onder www.SMA-Solar.com voor een beschrijving van de bedrijfsparameters). Voorwaarden: ☐ Afhankelijk van het soort communicatie moet een computer met Bluetooth of ethernet-interface beschikbaar zijn. ☐ Er moet een communicatieproduct beschikbaar zijn dat geschikt is voor de te gebruiken vorm van communicatie. ☐ De omvormer moet in het communicatieproduct geregistreerd zijn. ☐ Wijzigingen van netgerelateerde parameters moeten door de bevoegde netwerkexploitant zijn goedgekeurd. ☐ Voor de wijziging van netgerelateerde parameters moet de SMA Grid Guard-code beschikbaar zijn (zie certificaat "Application for SMA Grid Guard Code" onder www.SMA-Solar.com). Werkwijze: 1. Roep de gebruikersinterface van het communicatieproduct of software op en meld u als installateur aan. 2. Voer de SMA Grid Guard-code in, als dit nodig is. 3. Selecteer de gewenste parameter en stel deze in. 4. Sla de instelling op. Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
59
9 Omvormer spanningsvrij schakelen
SMA Solar Technology AG
9 Omvormer spanningsvrij schakelen Voordat er werkzaamheden aan de omvormer verricht worden, moet deze altijd op de in dit hoofdstuk beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld. Houd daarbij altijd de aangegeven volgorde aan. WaHiw_Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung
01(&-&5
Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning • Gebruik alleen meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik tot minimaal 1 000 V. 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen uit en beveilig deze tegen herinschakelen. 2. Verwijder de ESS. 3. Draai de 2 schroeven van de beschermkap met een inbussleutel (SW 5) los en verwijder de beschermkap. 4. Controleer met een ampèremeettang of alle DC-kabels stroomvrij zijn. 5. Ontgrendel alle DC-connectoren en trek ze eruit. Steek daarbij een platte schroevendraaier of een speciale gebogen veerklemopener (bladbreedte: 3,5 mm) in één van de gleuven aan de zijkant en trek de DC-connectoren recht eruit. Trek hierbij niet aan de kabel.
6.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen De condensatoren in de omvormer hebben 5 minuten nodig om te ontladen. • Wacht 5 minuten voordat u de behuizingsdeksel opent.
7. Controleer of de DC-ingangen van de omvormer spanningsvrij zijn. 8. Draai alle schroeven van de behuizingsdeksel met een inbussleutel (SW 5) los en verwijder de deksel. 9. Verzeker u er achtereenvolgens met een daartoe geschikt meettoestel van dat er op de AC-klemmenstrook geen spanning staat tussen L1 en N, L2 en N en L3 en N. Steek hiervoor de meetstaaf telkens in de ronde opening van de desbetreffende aansluitklem.
60
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
9 Omvormer spanningsvrij schakelen
10. Verzeker u er achtereenvolgens met een daartoe geschikt meettoestel van dat er op de AC-klemmenstrook geen spanning staat tussen L1 en PE, L2 en PE en L3 en PE. Steek hiervoor de meetstaaf telkens in de ronde opening van de desbetreffende aansluitklem. 11. Verzeker u ervan dat er geen spanning staat tussen alle klemmen van het multifunctionele relais en PE van de AC-klemmenstrook. 12.
01(&-&5
Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading Onderdelen in de omvormer kunnen door elektrostatische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
61
10 Omvormer weer in bedrijf stellen
SMA Solar Technology AG
10 Omvormer weer in bedrijf stellen Als u de omvormer (bijv. voor het doorvoeren van wijzigingen in de configuratie) spanningsvrij hebt geschakeld en weer in bedrijf wilt nemen, moet u als volgt te werk gaan. Voorwaarden: ☐ De leidingbeveiligingsschakelaar moet correct geconfigureerd zijn. ☐ De omvormer moet correct gemonteerd zijn. Werkwijze: 1. Sluit de omvormer en aard de behuizingsdeksel: • Steek op elke schroef 1 borgring. De gegroefde zijde van de borgring moet daarbij in de richting van de schroefkop wijzen.
• Schroef de behuizingsdeksel met een inbussleutel (SW 5) in de volgorde 1 t/m 6 vast (koppel: 6 Nm ± 0,5 Nm).
☑ De vertanding van de borgringen wordt in de behuizingsdeksel gedrukt. Hierdoor wordt de behuizingsdeksel geaard. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Sluit de DC-connectoren op de omvormer aan. Sluit alle DC-ingangen die niet worden gebruikt met de DC-connectoren met afdichtpluggen af. Schroef de beschermkap met 2 schroeven en een inbussleutel (SW 5) vast. Sluit de ESS stevig aan. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 fasen in. Als het multifunctionele relais wordt gebruikt, schakel dan eventueel de voedingsspanning van de verbruiker in. ☑ De startfase begint. ☑ De groene led brandt en de display toont achtereenvolgens de firmwareversie, het serienummer of de omschrijving van de omvormer, de NetID, het IP-adres, het subnetmasker, de ingestelde landspecifieke gegevensrecord en de displaytaal. 62
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
10 Omvormer weer in bedrijf stellen
✖ De groene led knippert? Mogelijke oorzaak: de DC-ingangsspanning is nog te laag of de omvormer bewaakt het openbare stroomnet. • Als er voldoende DC-ingangsspanning is en aan de voorwaarden voor de netkoppeling is voldaan, gaat de omvormer werken. ✖ Rode led brandt en een foutmelding en gebeurtenismelding verschijnen op de display? • Los het probleem op (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 64).
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
63
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten 11.1 Ledsignalen De leds signaleren de bedrijfstoestand van de omvormer. Led
Status
Toelichting
Groene led
brandt
Teruglevermodus Als tijdens de teruglevermodus een gebeurtenis plaatsvindt, wordt een gebeurtenismelding op de display weergegeven (zie hoofdstuk 11.2, pagina 64).
knippert Rode led
brandt
Aan de voorwaarden voor netaansluiting is niet voldaan. fout Op de display worden een foutmelding en het gebeurtenisnummer weergegeven (zie hoofdstuk 11.3, pagina 65).
Blauwe led
brandt
Bluetooth Communicatie is actief.
11.2 Gebeurtenismeldingen Displaymelding
Oorzaak
Updatebestand OK
Het gevonden updatebestand is geldig.
Netparam. vergrend.
De parameters zijn vergrendeld en kunnen niet worden gewijzigd.
Update communicatie
De omvormer voert een update van de communicatiecomponent uit.
Update hoofdcomputer
De omvormer voert een update van de omvormercomponent uit.
Update Bluetooth
De omvormer voert een update van de Bluetooth component uit.
Update taaltabel
De omvormer voert een update van de taaltabel uit.
Update beëindigd
De omvormer heeft de update succesvol beëindigd.
Netparam. ongewijz.
De geselecteerde stand van de draaischakelaars is niet gedefinieerd of het wijzigen van de netparameters is niet mogelijk.
Inst.code geldig
De ingevoerde SMA Grid Guard-code is geldig. Beveiligde parameters zijn nu ontgrendeld en kunnen worden ingesteld. De parameters worden na 10 terugleveruren automatisch opnieuw geblokkeerd.
Zelftest
De zelftest wordt uitgevoerd.
64
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11.3 Foutmeldingen Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
101 … 103
Netstoring
De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Vraag de netwerkexploitant of de spanning op het terugleverpunt kan worden aangepast of de bewaakte grenswaarden mogen worden gewijzigd. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
65
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
202 … 203
Netstoring
De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de leidingbeveiligingsschakelaar is ingeschakeld. • Controleer of de AC-kabel beschadigd is. • Controleer of de AC-kabel correct is aangesloten. • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Vraag de netwerkexploitant of de spanning op het terugleverpunt kan worden aangepast of de bewaakte grenswaarden mogen worden gewijzigd. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
66
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
301
Netstoring
De over een tijdsbestek van 10 minuten gemeten gemiddelde waarde van de netspanning heeft het toegestane bereik verlaten. De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. Om de spanningskwaliteit te waarborgen wordt de omvormer van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Vraag de netwerkexploitant of de spanning op het terugleverpunt kan worden aangepast of de bewaakte grenswaarden mogen worden gewijzigd. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
401 … 404
Netstoring
De omvormer heeft het netparallelle bedrijf verlaten. De omvormer heeft de teruglevering aan het openbare stroomnet onderbroken. Oplossing: • Controleer de netaansluiting op sterke, kortstondige schommelingen in de frequentie.
501
Installatiehandleiding
Netstoring
De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer zo mogelijk op vaak voorkomende schommelingen in de netfrequentie. Als er vaak schommelingen optreden en deze melding vaak verschijnt, neem dan contact op met de netwerkexploitant en vraag diens toestemming om de bedrijfsparameters van de omvormer te wijzigen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters. STP5-9TL-IA-nl-12
67
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
601
Netstoring
De omvormer heeft een ongeoorloofd hoge gelijkstroomcomponent in de netstroom vastgesteld. Oplossing: • Controleer de gelijkstroomcomponent van de netaansluiting. • Verschijnt deze melding vaak, neem dan contact op met de netwerkexploitant en overleg met hem of de grenswaarde van de bewaking van de omvormer mag worden verhoogd.
701
Freq. niet toegest. Control. parameters
De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer zo mogelijk op vaak voorkomende schommelingen in de netfrequentie. Als er vaak schommelingen optreden en deze melding vaak verschijnt, neem dan contact op met de netwerkexploitant en vraag diens toestemming om de bedrijfsparameters van de omvormer te wijzigen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters.
1302
Wachten op netspann. De omvormer heeft een fout in de AC-bekabeling gedetecteerd of het potentiaalverschil tussen N en PE Installatiefout in de gebouwinstallatie bedraagt meer dan 50 V. netaansluiting Net + beveilig. testen
De omvormer kan geen verbinding maken met het openbare stroomnet. Oplossing: • Controleer of de AC-aansluiting correct is (zie hoofdstuk 6.3.2, pagina 36). • Ga na of er een potentiaalverschil tussen N en PE in de gebouwinstallatie aanwezig is. • Controleer of de landspecifieke gegevensrecord correct is ingesteld. Controleer daarbij de instelling van de draaischakelaars A en B of selecteer de parameter voor landspecifieke gegevensrecord en controleer de waarde.
68
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
1501
Storing herverbinden Net
De gewijzigde landspecifieke gegevensrecord of de waarde van een parameter die u hebt ingesteld voldoet niet aan de plaatselijke voorwaarden. De omvormer kan geen verbinding maken met het openbare stroomnet. Oplossing: • Controleer of de landspecifieke gegevensrecord correct is ingesteld. Controleer daarbij de instelling van de draaischakelaars A en B of selecteer de parameter voor landspecifieke gegevensrecord en controleer de waarde.
3302 … 3303
Instabiel bedrijf
De voeding aan de DC-ingang van de omvormer is niet voldoende voor een stabiel bedrijf. De omvormer kan geen verbinding maken met het openbare stroomnet. Oplossing: • Controleer of de PV-generator correct is geconfigureerd.
3401 … 3402
DC-overspanning
Overspanning op de DC-ingang. De omvormer kan onherstelbaar beschadigd raken. Oplossing: • Schakel de omvormer onmiddellijk spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 60). • Controleer of de DC-spanning onder de maximale ingangsspanning van de omvormer ligt. Ligt de DC-spanning onder de maximale ingangsspanning van de omvormer, sluit de DC-connectoren dan opnieuw op de omvormer aan. • Ligt de DC-spanning boven de maximale ingangsspanning van de omvormer, controleer dan of de PV-generator correct geconfigureerd is of neem contact op met de installateur van de PV-generator. • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding vaak optreedt.
Generator loskopp.
3501
Isolatieweerstand Control. generator
De omvormer heeft een aardlek in de PV-generator vastgesteld. Oplossing: • Controleer de PV-installatie op aardlek (zie hoofdstuk 11.5, pagina 73).
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
69
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
3601
Hoge lekstroom
De lekstroom van de omvormer en de PV-generator is te hoog. Er is een aardingsfout, een lekstroom of een storing opgetreden.
Control. generator
De omvormer onderbreekt de teruglevermodus onmiddellijk na overschrijding van een drempelwaarde en wordt daarna weer automatisch op het openbare stroomnet aangesloten. Oplossing: • Controleer de PV-installatie op aardlek (zie hoofdstuk 11.5, pagina 73). 3701
Aardlekstr. te hoog Control. generator
De omvormer heeft een lekstroom ontdekt die is veroorzaakt door een kortstondige aarding van de PV-generator. Oplossing: • Controleer de PV-installatie op aardlek (zie hoofdstuk 11.5, pagina 73).
3801 … 3802
DC-overstroom Control. generator
Overstroom op de DC-ingang. De omvormer onderbreekt korte tijd de teruglevering. Oplossing: • Verschijnt deze melding vaak, controleer dan of de PV-generator correct geconfigureerd en aangesloten is.
3901 … 3902
Wachten op DC-startvoorw.
Er is nog niet voldaan aan de voorwaarden voor teruglevering aan het openbare stroomnet.
Startvoorw. niet bereikt Oplossing: • Wacht tot er meer instraling is. • Als deze melding voornamelijk 's ochtends verschijnt, verhoog dan de startspanning voor teruglevering. Wijzig hiervoor de parameter Grensspanning voor het starten van de voeding. • Als deze melding vaak bij een gemiddelde instraling verschijnt, controleer dan of de PV-generator correct is geconfigureerd. 6001 … 6438
Zelfdiagnose Apparaatstoring
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
70
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
6501 … 6509
Zelfdiagnose
De omvormer is vanwege een te hoge temperatuur uitgeschakeld.
Te hoge temp.
Oplossing: • Reinig de ventilatoren (zie hoofdstuk 11.8, pagina 77). • Controleer of de omvormer voldoende geventileerd is. 6511
Te hoge temp.
De omvormer is vanwege een te hoge temperatuur uitgeschakeld. Oplossing: • Reinig de ventilatoren (zie hoofdstuk 11.8, pagina 77). • Controleer of de omvormer voldoende geventileerd is.
6603 … 6604
Zelfdiagnose Overbelasting
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
6801 … 6802
Zelfdiagnose Ingang A defect
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
6901 … 6902
Zelfdiagnose Ingang B defect
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
7001 … 7002
Sensorfout vent. perm. aan
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
7401
Varistor defect
Ten minste een van de thermisch bewaakte varistoren is defect. Oplossing: • Controleer de werking van de varistoren (zie hoofdstuk 11.6, pagina 75).
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
71
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
7701 … 7703
Zelfdiagnose
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald.
Apparaatstoring
Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line. 8001
Derating aangetr.
De omvormer heeft zijn vermogen vanwege een te hoge temperatuur langer dan 10 minuten beperkt. Oplossing: • Als de melding vaak verschijnt, reinig dan de ventilatoren (zie hoofdstuk 11.8, pagina 77). • Controleer of de omvormer voldoende geventileerd is.
8101 … 8104
Storing in comm.
De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
8801 … 8803
Geen displayweergave Deze foutmelding kan 3 oorzaken hebben. De omvormer blijft echter aan het openbare stroomnet terugleveren. De omgevingstemperatuur is lager dan -25 °C. De display is ter bescherming uitgeschakeld. De omvormer kan het type display niet identificeren. Er is geen display op de omvormer aangesloten of de aansluiting is defect. Oplossing: • Als de display vanwege een te lage omgevingstemperatuur is uitgeschakeld, wacht dan tot de omgevingstemperatuur weer boven de -25 °C ligt. • Is de omgevingstemperatuur hoger dan -25 °C, neem dan contact op met de SMA Service Line.
9002
Inst.code ongeldig
De ingevoerde SMA Grid Guard-code is onjuist. De parameters zijn nog steeds beveiligd en kunnen niet worden gewijzigd. Oplossing: • Voer een correcte SMA Grid Guard-code in.
72
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Displaymelding
Oorzaak en oplossing
9003
Netparam. vergrend.
De parameters zijn momenteel vergrendeld. U kunt de parameters niet wijzigen. Oplossing: • Ontgrendel de parameters met de SMA Grid Guard-code.
11.4 Omvormer reinigen 01(&-&5
Beschadiging van de display door het gebruik van reinigingsmiddelen • Als de omvormer vuil is, reinig dan de behuizingsdeksel, de display en de leds uitsluitend met water zonder zeep en een doek.
11.5 PV-installatie op aardlek controleren Als op de omvormer gebeurtenisnummer 3501, 3601 of 3701 wordt weergegeven, kan er sprake zijn van een aardlek. De elektrische isolatie van de PV-installatie t.o.v. aarde is defect of onvoldoende. EinlSatz_PV-Anlage auf Erdschluss prüfen
8""34$)68*/(
Levensgevaar door elektrische schok Bij een aardlek kunnen hoge spanningen aanwezig zijn. • Pak de kabels van de PV-generator uitsluitend aan de isolatie vast. • Raak de onderdelen van de onderconstructie en het frame van de PV-generator niet aan. • Sluit geen PV-strings met aardlek op de omvormer aan. 01(&-&5
Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning • Gebruik alleen meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik tot minimaal 1 000 V.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
73
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Controleer iedere string van de PV-installatie op een aardlek door de volgende stappen te volgen. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Meet de volgende spanningen: • Meet de spanningen tussen de pluspool en de aardpotentiaal (PE). • Meet de spanningen tussen de minpool en de aardpotentiaal (PE). • Meet de spanningen tussen de plus- en minpool. Als de volgende resultaten tegelijkertijd worden gemeten, is er sprake van een aardlek in de PV-installatie. – Alle gemeten spanningen zijn stabiel. – De som van de twee spanningen ten opzichte van de aardpotentiaal (PE) is ongeveer gelijk aan de spanning tussen de plus- en minpool. • Bepaal aan de hand van de verhouding tussen de twee gemeten spanningen de positie van het aardlek. • Verhelp het aardlek. Als er geen sprake is van een aardlek en de melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line. Voorbeeld: positie van het aardlek Het voorbeeld toont een aardlek tussen de tweede en derde PV-module.
3. Stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 10 "Omvormer weer in bedrijf stellen", pagina 62).
74
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11.6 De werking van de varistoren controleren Als de omvormer gebeurtenisnummer 7401 weergeeft, is mogelijk een van de varistoren defect. WaHiw_Zerstörung des WR durch Überspannung
01(&-&5
Onherstelbare schade aan de omvormer door te hoge spanning Als de varistoren ontbreken, is de omvormer niet meer beveiligd tegen overspanning. • Gebruik de omvormer niet zonder varistoren in installaties met een groot risico op overspanning. • Neem de omvormer pas weer in bedrijf als de defecte varistoren zijn vervangen. WaHiw_Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung
01(&-&5
Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning • Gebruik alleen meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik tot minimaal 1 000 V. Controleer de werking van elke varistor door de volgende stappen te volgen. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Schakel de omvormer spanningsvrij en open de behuizingsdeksel (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Meet met een meettoestel of er een geleidende verbinding tussen de bovenste en middelste aansluitdraad aanwezig is.
Als er geen geleidende verbinding bestaat, is de varistor defect. SMA Solar Technology AG adviseert alle varistoren onmiddellijk te vervangen. • Bestel nieuwe varistoren en plaatsingsgereedschap (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren", pagina 91). • Vervang alle varistoren, zodra de nieuwe varistoren beschikbaar zijn (zie hoofdstuk 11.7, pagina 76). Als er geen geleidende verbinding aanwezig is, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
75
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
11.7 Varistoren vervangen Vervang elke varistor als volgt. 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Schakel de omvormer spanningsvrij en open de behuizingsdeksel (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Steek het plaatsingsgereedschap in de klemcontacten van de klemmenstrook.
3. Trek de varistor uit het klemmenstrook. 4. Steek de nieuwe varistor in de klemmenstrook. Het opschrift van de varistor moet hierbij naar rechts in de richting van de binnenkant van de omvormer wijzen.
5. Trek het plaatsingsgereedschap uit de klemcontacten van de klemmenstrook. 6. Stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 10, pagina 62).
76
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11.8 Ventilator reinigen Werkwijze: • Ventilatieroosters reinigen • Ventilator reinigen
Ventilatieroosters reinigen Reinig elk ventilatierooster door de volgende stappen te volgen. 1. Verwijder het ventilatierooster naar de zijkant. 2.
01(&-&5
Beschadiging van de omvormer door vreemde voorwerpen • Het ventilatierooster mag niet langdurig worden verwijderd, omdat anders vreemde voorwerpen de behuizing kunnen binnendringen. 3. Reinig het ventilatierooster met een zachte borstel, een kwast of met perslucht. 4. Sluit de handgrepen af met de ventilatieroosters. Let daarbij op de juiste toewijzing. Aan de binnenkant van elk ventilatierooster staat de juiste zijde van de behuizing aangegeven: de linkerkant met links/left en de rechterkant met rechts/right.
Ventilator reinigen Reinig elke ventilator door de volgende stappen te volgen. 1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Wacht tot de ventilatoren niet meer draaien. 3. Controleer of het ventilatorrooster onder het stof zit of sterk vervuild is. Als het ventilatorrooster onder het stof zit, reinig het dan met een stofzuiger. Als het ventilatorrooster sterk vervuild is, verwijder en reinig het dan. • Druk de twee vergrendelingen aan de rechterkant van het ventilatorrooster met een schroevendraaier naar rechts en maak ze los van de houder.
• Neem het ventilatorrooster voorzichtig eruit. • Reinig het ventilatorrooster met een zachte borstel, kwast, doek of met perslucht. Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
77
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
4. Controleer of de ventilator vuil is. Demonteer de ventilator als deze vuil is: • Druk de twee vergrendelingen aan de rechterkant van het ventilatorrooster met een schroevendraaier naar rechts en maak ze los van de houder.
• Neem het ventilatorrooster voorzichtig eruit. • Druk de vergrendelingen van de ventilator naar het midden van de ventilator.
• Neem de ventilator voorzichtig uit de omvormer. • Ontgrendel de stekker van de ventilator en trek deze eruit. 5.
01(&-&5
Beschadiging van de ventilator door perslucht • Reinig de ventilator met een zachte borstel, kwast of vochtige doek. 6. Steek de stekker van de ventilator in de bus tot de stekker vastklikt. 7. Plaats de ventilator in de omvormer totdat hij hoorbaar vastklikt. 8. Druk het ventilatorrooster in de houder tot het hoorbaar vastklikt. 9. Stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 10, pagina 62). 10. Controleer of de ventilator correct werkt (zie hoofdstuk 11.9, pagina 79).
78
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11.9 Ventilatoren controleren U kunt de werking van de ventilatoren controleren door een parameter in te stellen. Voorwaarden: ☐ Er moet een communicatieproduct beschikbaar zijn dat geschikt is voor de te gebruiken vorm van communicatie. ☐ De omvormer moet in bedrijf gesteld zijn. Werkwijze: 1. Roep de gebruikersinterface van het communicatieproduct op en meld u als installateur aan. 2. Selecteer de parameter Ontluchtingstest of FanTst en zet deze op Aan of On. 3. Sla de instelling op. 4. Controleer of er lucht uit de ventilatieroosters komt en of de ventilatoren geen abnormale geluiden maken. Als er geen lucht uit de ventilatieroosters komt of de ventilatoren abnormale geluiden maken, zijn de ventilatoren waarschijnlijk niet correct gemonteerd. Controleer de montage van de ventilatoren. Als de ventilatoren correct zijn gemonteerd, neem dan contact op met de SMA Service Line. 5. Selecteer de parameter Ontluchtingstest of FanTst en zet deze op Uit of Off. 6. Sla de instelling op.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
79
12 Omvormer buiten bedrijf stellen
SMA Solar Technology AG
12 Omvormer buiten bedrijf stellen WaHiw_Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht
7003;*$)5*(
Risico op lichamelijk letsel door optillen en naar beneden vallen van de omvormer De omvormer is zwaar (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 83). Daarom bestaat er gevaar op lichamelijk letsel door verkeerd tillen en door het naar beneden vallen van de omvormer tijdens het transport of het inhangen in de wandsteun. • Transporteer de omvormer daarbij met meerdere personen horizontaal. Grijp daarbij met telkens een hand in de handgrepen boven en onder of maak gebruik van een stalen stang (diameter: maximaal 30 mm).
1.
(&7""3 Levensgevaar door hoge spanningen • Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 60).
2. Verwijder de AC-kabel uit de omvormer. 3. Als er een ethernetkabel voor Speedwire-communicatie is aangesloten, verwijder deze dan uit de omvormer. 4. Als het multifunctionele relais, de SMA Power Control Module of de 485 Data Module Type B wordt gebruikt, verwijder dan de aansluitkabel uit de omvormer. 5. Sluit de omvormer: • Steek op elke schroef 1 borgring. De gegroefde zijde van de borgring moet daarbij in de richting van de schroefkop wijzen.
80
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
12 Omvormer buiten bedrijf stellen
• Schroef de behuizingsdeksel met een inbussleutel (SW 5) in de volgorde 1 t/m 6 vast (koppel: 6 Nm ± 0,5 Nm).
6. Als er een tweede aardleiding is aangesloten, draai dan de cilinderkopschroef (M6x16) los en verwijder de schroef, borgring, klembeugel en aardleiding.
7. Verwijder de ventilatieroosters naar de zijkant toe. 8. Draai de schroeven tussen de omvormer en de wandsteun aan beide zijden met een inbussleutel (SW 5) los.
9. Draai de veiligheidsschroeven los als de omvormer tegen diefstal is beveiligd.
10. Til de omvormer verticaal omhoog en neem hem van de wandsteun. Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
81
12 Omvormer buiten bedrijf stellen
11.
SMA Solar Technology AG
01(&-&5
Beschadiging van de bus voor de ESS door vuil en vreemde voorwerpen Als u de omvormer op een oneffen ondergrond neerzet, kunnen vuil of vreemde voorwerpen, bijv. steentjes, in de bus terechtkomen en de contacten beschadigen. Daardoor kan de ESS niet meer functioneren. • Plaats de omvormer altijd op een effen ondergrond. 12. Wanneer de omvormer in een verpakking is opgeslagen of verstuurd moet worden, dan verpak de omvormer, beschermkap en de ESS. Gebruik hiervoor de originele verpakking of een verpakking die geschikt is voor het gewicht en de grootte van de omvormer. 13. Als de omvormer moet worden afgevoerd, voer de omvormer dan af volgens de ter plaatse geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval.
82
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
13 Technische gegevens 13.1 DC/AC 13.1.1 Sunny Tripower 5000TL / 6000TL / 7000TL DC-ingang
Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 Maximale ingangsspanning MPP-spanningsbereik Nominale ingangsspanning
STP 5000TL-20
STP 6000TL-20
STP 7000TL-20
5 100 W
6 125 W
7 175 W
1 000 V
1 000 V
1 000 V
245 V … 800 V
295 V … 800 V
290 V … 800 V
580 V
580 V
580 V
Minimale ingangsspanning
150 V
150 V
150 V
Start-ingangsspanning
188 V
188 V
188 V
Maximale ingangsstroom, ingang A
11 A
11 A
15 A
Maximale ingangsstroom, ingang B
10 A
10 A
10 A
Maximale ingangsstroom per string, ingang A*
11 A
11 A
15 A
Maximale ingangsstroom per string, ingang B*
10 A
10 A
10 A
Maximale kortsluitstroom, ingang A
22,5 A
22,5 A
22,5 A
Maximale kortsluitstroom, ingang B
15 A
15 A
15 A
Aantal onafhankelijke MPP-ingangen
2
2
2
Strings per MPP-ingang
2
2
2
* Maximaal toegestane stroom die over 1 DC-connector mag stromen
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
83
13 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
AC-uitgang STP 5000TL-20
STP 6000TL-20
STP 7000TL-20
Nominaal vermogen bij 230 V, 50 Hz
5 000 W
6 000 W
7 000 W
Maximaal schijnbaar AC-vermogen bij cos φ = 1
5 000 VA
6 000 VA
7 000 VA
Nominale netspanning
∼ 3/N/PE, 230 V / 400 V
∼ 3/N/PE, 230 V / 400 V
∼ 3/N/PE, 230 V / 400 V
AC-spanningsbereik*
160 V … 280 V
160 V … 280 V
160 V … 280 V
Nominale AC-stroom bij 220 V
7,3 A
8,7 A
10,2 A
Nominale AC-stroom bij 230 V
7,3 A
8,7 A
10,2 A
Nominale AC-stroom bij 240 V
6,9 A
8,33 A
10,14 A
Maximale uitgangsstroom
7,3 A
8,7 A
10,2 A
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij vervormingsfactor AC-spanning < 2 % en AC-vermogen > 50 % nominaal vermogen
≤ 3%
≤ 3%
≤ 3%
Maximale uitgangsstroom in geval van een storing
12 A
15 A
17 A
Nominale netfrequentie
50 Hz
50 Hz
50 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
AC-netfrequentie*
Werkbereik bij AC-netfrequentie 45,5 Hz … 54,5 Hz 45,5 Hz … 54,5 Hz 45,5 Hz … 54,5 Hz 50 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 55,5 Hz … 64,5 Hz 55,5 Hz … 64,5 Hz 55,5 Hz … 64,5 Hz 60 Hz Verschuivingsfactor cos φ, instelbaar
0,8 capacitief … 1 … 0,8 inductief
0,8 capacitief … 1 … 0,8 inductief
0,8 capacitief … 1 … 0,8 inductief
Terugleverfasen
3
3
3
Aansluitfasen
3
3
3
Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
III
III
III
* Afhankelijk van de ingestelde landspecifieke gegevensrecord
84
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
Rendement STP 5000TL-20
STP 6000TL-20
STP 7000TL-20
98 %
98 %
98 %
97,1 %
97,4 %
97,5 %
Maximaal rendement, ηmax Europees rendement, ηEU
13.1.2 Sunny Tripower 8000TL / 9000TL DC-ingang STP 8000TL-20
STP 9000TL-20
Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1
8 200 W
9 225 W
Maximale ingangsspanning
1 000 V
1 000 V
MPP-spanningsbereik
330 V … 800 V
370 V … 800 V
Nominale ingangsspanning
580 V
580 V
Minimale ingangsspanning
150 V
150 V
Start-ingangsspanning
188 V
188 V
Maximale ingangsstroom, ingang A
15 A
15 A
Maximale ingangsstroom, ingang B
10 A
10 A
A*
15 A
15 A
*
10 A
10 A
Maximale kortsluitstroom, ingang A
22,5 A
22,5 A
Maximale kortsluitstroom, ingang B
15 A
15 A
Aantal onafhankelijke MPP-ingangen
2
2
Strings per MPP-ingang
2
2
Maximale ingangsstroom per string, ingang
Maximale ingangsstroom per string, ingang B
* Maximaal toegestane stroom die over 1 DC-connector mag stromen
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
85
13 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
AC-uitgang STP 8000TL-20
STP 9000TL-20
Nominaal vermogen bij 230 V, 50 Hz
8 000 W
9 000 W
Maximaal schijnbaar AC-vermogen bij cos φ = 1
8 000 VA
9 000 VA
Nominale netspanning
∼ 3/N/PE, 230 V / 400 V
∼ 3/N/PE, 230 V / 400 V
AC-spanningsbereik*
160 V … 280 V
160 V … 280 V
Nominale AC-stroom bij 220 V
11,6 A
13,1 A
Nominale AC-stroom bij 230 V
11,6 A
13,1 A
Nominale AC-stroom bij 240 V
11,11 A
12,5 A
Maximale uitgangsstroom
11,6 A
13,1 A
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij vervormingsfactor AC-spanning < 2 % en AC-vermogen > 50 % nominaal vermogen
≤ 3%
≤ 3%
Maximale uitgangsstroom in geval van een storing
20 A
22 A
Nominale netfrequentie
50 Hz
50 Hz
50 Hz / 60 Hz
50 Hz / 60 Hz
45,5 Hz … 54,5 Hz
45,5 Hz … 54,5 Hz
Inschakelstroom
AC-netfrequentie
*
Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz
55,5 Hz … 64,5 Hz
55,5 Hz … 64,5 Hz
Verschuivingsfactor cos φ, instelbaar
0,8 capacitief … 1 … 0,8 inductief
0,8 capacitief … 1 … 0,8 inductief
Terugleverfasen
3
3
Aansluitfasen
3
3
Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
III
III
STP 8000TL-20
STP 9000TL-20
98 %
98 %
97,6 %
97,6 %
* Afhankelijk van de ingestelde landspecifieke gegevensrecord
Rendement
Maximaal rendement, ηmax Europees rendement, ηEU
86
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
13.2 Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte met Electronic Solar Switch Gewicht Lengte x breedte x hoogte van de verpakking
470 mm x 730 mm x 240 mm 37 kg 798 mm x 598 mm x 398 mm
Transportgewicht
40 kg
Klimaatklasse conform IEC 60721-3-4
4K4H
Milieucategorie
buiten
Vervuilingsgraad buiten de behuizing
3
Vervuilingsgraad binnen de behuizing
2
Bereik bedrijfstemperatuur Toegestane maximale waarde voor de relatieve vochtigheid, niet condenserend Maximale hoogte boven NAP Normale geluidsemissie Vermogensverlies in nachtmodus Maximaal datavolume per omvormer bij Speedwire/Webconnect Aanvullend datavolume bij gebruik van de Sunny Portal Live-interface Topologie Koelprincipe Ventilatoraansluiting Beschermingsgraad elektronica conform IEC 60529 Beschermingsklasse conform IEC 62103 Netvormen
Installatiehandleiding
− 25 °C … + +60 °C 100 % 3 000 m ≤ 40 dB(A) 1W 550 MB/maand 600 kB/uur Zonder transformator SMA OptiCool Uitvoering als veilige scheiding conform DIN EN 50178:1998-04 IP65 I TN-C, TN-S, TN-C-S, IT, TT (wanneer UN_PE < 30 V)
STP5-9TL-IA-nl-12
87
13 Technische gegevens
Toelatingen en landspecifieke normen stand 04/2013*
SMA Solar Technology AG
AS4777, CE, CEI 0-21 (> 6 kWp), C10/11:2012, DIN EN 62109-1, EN 50438, G59/2, G83/1-1, IEC 61727/MEA, IEC 61727/PEA, IEC 62109-2, NEN EN 50438, NRS 97-2-1, PPC, PPDS, RD 661/2007, RD 1699:2011, SI4777, SI 4777-2, VDE0126-1-1 / UTE C15-712-1, VDE-AR-N 4105
* C10/11:2012: alleen mogelijk als de 3-fasenspanning 400 V bedraagt. EN 50438: geldt niet voor alle nationale bijlagen van EN 50438 IEC 62109-2: deze norm vereist dat ofwel het multifunctionele relais in de omvormer als storingsmelder wordt gebruikt of dat de omvormer met Sunny Portal verbonden is en de foutalarmering in de Sunny Portal geactiveerd is. NRS 97-2-1: voor deze norm is het vereist dat op de AC-verdeler een afzonderlijke sticker is aangebracht die wijst op de scheiding van de omvormer aan AC-zijde in geval van netstoring (zie voor nadere informatie NRS 97-2-1, par. 4.2.7.1 en 4.2.7.2).
13.3 Veiligheidsinrichtingen DC-ompolingsbeveiliging Vrijschakelpunt aan ingangszijde DC-overspanningsbeveiliging
Kortsluitdiode Electronic Solar Switch, DC-connectoren SUNCLIX Thermisch bewaakte varistoren
AC-kortsluitvastheid
Stroomregeling
Netbewaking
SMA Grid Guard 4
Maximaal toegestane zekering Aardlekbewaking
32 A Isolatiebewaking: Riso > 385 Ω
Aardlekbewaking die gevoelig is voor alle stroomtypen
Aanwezig
13.4 Klimatologische omstandigheden Conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik
− 25 °C … + 60 °C
Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik Uitgebreid luchtdrukbereik
0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa
Conform IEC 60721-3-4, transport type E, klasse 2K3 Temperatuurbereik
88
STP5-9TL-IA-nl-12
− 25 °C … + +70 °C
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
13.5 Uitrusting DC-aansluiting
DC-connectoren SUNCLIX
AC-aansluiting
Veerklem
Display
Grafische LC-display
Bluetooth
Standaard
Speedwire/Webconnect-interface
Standaard
Multifunctioneel relais
Standaard
SMA Power Control Module
Optioneel
RS485-interface
Optioneel
13.6 Koppels Schroeven behuizingsdeksel
6,0 Nm ± 0,5 Nm
Schroeven beschermkap
2,0 Nm
Aanvullende aardklem
6,0 Nm
Cilinderkopschroef voor borging van de behuizing aan de wandsteun
6,0 Nm
SUNCLIX wartelmoer
2,0 Nm
13.7 Multifunctioneel relais Maximale AC-schakelspanning
240 V
Maximale AC-schakelspanning
30 V
Maximale AC-schakelstroom
1,0 A
Maximale DC-schakelstroom
1,0 A
Minimale levensduur bij in acht nemen van maximale schakelspanning en maximale schakelstroom*
100 000 schakelcycli
* Komt overeen met 20 jaar bij 12 schakelingen per dag
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
89
13 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
13.8 Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, met nominale stroom van 30 A Maximale schakelstroom Maximale schakelspanning
Ten minste 50 schakelingen 30 A 1 000 V
Maximaal vermogen
9 kW
Beschermingsgraad in aangesloten toestand
IP65
Beschermingsgraad in niet-aangesloten toestand Zekeringen voor de Electronic Solar Switch
IP65 2x 1 000 V / 4 A, snel (gelast, niet vervangbaar)
13.9 Geheugencapaciteit Energie-opbrengst tijdens de dag Dagopbrengsten
63 dagen 30 jaar
Gebeurtenismeldingen voor gebruikers
250 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen voor installateur
250 gebeurtenissen
90
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
14 Toebehoren
14 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u de toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. U kunt deze bij SMA Solar Technology AG of bij uw vakhandelaar bestellen. STSatz_Zubehör
Omschrijving
Korte beschrijving
Electronic Solar Switch
ESS als reserveonderdeel
SMA bestelnummer ESS-HANDLE*
Plaatsingsgereedschap voor het Plaatsingsgereedschap voor vervangen van de varistoren varistoren
SB-TVWZ
Ventilatieroosters
Set ventilatieroosters (rechts en links) als reserveonderdeel
45-7202
SUNCLIX DC-connectoren
Veldstekker voor aderdoorsnede 2,5 mm² … 6 mm²
SMA Power Control Module
Multifunctionele interface voor de omzetting van het energienetbeheer
PWCBRD-10
RS485-interface
RS485-interface voor de opstelling van een bekabelde communicatie
485BRD-10
SUNCLIX-FC6-SET
* Vermeld bij het bestellen van een nieuwe ESS altijd het type en het serienummer van de omvormer.
Installatiehandleiding
STP5-9TL-IA-nl-12
91
15 Contact
SMA Solar Technology AG
15 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u efficiënt te kunnen helpen: STSatz_Kontakt_Benötigte Daten
• type van de omvormer • serienummer van de omvormer • firmwareversie van de omvormer • eventueel landspecifieke instellingen van de omvormer • type en aantal aangesloten PV-modules • montageplaats en montagehoogte van de omvormer • 3- of 4-cijferig gebeurtenisnummer en displaymelding • optionele uitrusting, bijv. communicatieproducten • gebruik van het multifunctionele relais STSatz_Kontakt_Adressen
Australia
SMA Australia Pty Ltd. Sydney
Belgien/ Belgique/ België
SMA Benelux bvba/sprl
Brasil
Vide España (Espanha)
Česko
SMA Central & Eastern Europe s.r.o.
Toll free for Australia:
1800 SMA AUS (1800 762 287)
International:
+61 2 9491 4200
+32 15 28 67 30
Mechelen
+420 235 010 417
Praha Chile
Ver España
Danmark
Se Deutschland (Tyskland)
Deutschland
SMA Solar Technology AG
Medium Power Solutions
Niestetal
Wechselrichter: Kommunikation: SMS mit „Rückruf“:
+49 561 9522-1499 +49 561 9522-2499 +49 176 888 222 44
Hybrid Energy Solutions Sunny Island:
+49 561 9522-399
Power Plant Solutions España
92
Sunny Central:
+49 561 9522-299
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U.
Exento de tasas en España:
900 14 22 22
Barcelona
Internacional:
+34 900 14 22 22
STP5-9TL-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
France
15 Contact
SMA France S.A.S.
Medium Power Solutions
Lyon
Onduleurs : Communication :
+33 (0)4 72 09 04 40 +33 (0)4 72 09 04 41
Hybrid Energy Solutions Sunny Island :
+33 (0)4 72 09 04 42
Power Plant Solutions Sunny Central : India
SMA Solar India Pvt. Ltd.
+33 (0)4 72 09 04 43
+91 22 61713888
Mumbai Italia
SMA Italia S.r.l.
+39 02 8934-7299
Milano Κύπρος/ Kıbrıs
Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan)
Luxemburg/ Luxembourg
Siehe Belgien Voir Belgien (Belgique)
Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland
zie Belgien (België)
Österreich
Siehe Deutschland
Perú
Ver España
Polska
Patrz Česko (Czechy)
Portugal
SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda
Isento de taxas em Portugal:
800 20 89 87
Lisboa
Internacional:
+351 2 12 37 78 60
România
Vezi Česko (Cehia)
Schweiz
Siehe Deutschland
Slovensko
pozri Česko (Česká republika)
South Africa
SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd.
08600 SUNNY (08600 78669)
Centurion (Pretoria)
International:
SMA Solar UK Ltd.
+44 1908 304899
United Kingdom Ελλάδα България
Installatiehandleiding
+27 (12) 643 1785
Milton Keynes SMA Hellas AE
801 222 9 222
Αθήνα
International:
+30 212 222 9 222
Вижте Ελλάδα (Гърция)
STP5-9TL-IA-nl-12
93
15 Contact
SMA Solar Technology AG
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. 대한민국
+66 2 670 6999
SMA Technology Korea Co., Ltd. +82 2 508-8599 서울
中国
SMA Beijing Commercial Company Ltd.
+86 10 5670 1350
北京 SMA Japan K.K.
+971 2 698-5080
+81 3 3451 9530
SMA Middle East LLC
Other countries
94
International SMA Service Line Niestetal
STP5-9TL-IA-nl-12
!
Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423)
Installatiehandleiding
60$6RODU7HFKQRORJ\
ZZZ60$6RODUFRP