644 // 651 / 651H // 656 / 656H
Úvod •
Automatické mazání řetězu (Öko-matic),
děkujeme, že jste se rozhodli pro nákup vysoce kvalitního výrobku SOLO.
•
boční napínání řetězu
•
bezúdržbové elektronické zapalování,
SOLO je průkopníkem ve vývoji motorových pil v Německu a jedním z nejstarších výrobců. Získaná zkušenost je i dnes přínosem každé motorové pily SOLO.
•
ativibrační systém chránící zdraví
•
inteligentní řešení pro obvzlášť dobrý start a ergonomický tvar stroje
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Moderní výrobní materiály ve spojení s know how SOLO garantují dlouhou životnost a vysokou užitnou hodnotu stroje. Typy této modelové řady jsou extrémně výkoné a vysoce hodnotné motorové pily vyrobené v Německu, konstruované speciálně pro vysoké nároky profesionálního využití. Nově vyvinutý jednoválcový dvoutaktní motor se stojícím válcem s vnitřní plochou s vrstvou Nikasilu, s osvědčenou čtyřkanálovou technikou pro extrémní výkon při nízké spotřebě paliva garantuje vysokou užitnou hodnotu stroje.
•
zajišťují vynikající obslužný komfort a práci s pilou bez únavy. Bezpečnostní výbava odpovídá nejnovějším poznatkům techniky a splňuje veškeré mezinárodní bezpečnostní předpisy. Obsahuje: •
Zařízení k ochraně rukou na obou rukojetích,
•
aretaci páčky plynu,
•
zachycovač řetězu,
•
bezpečnostní řetěz s nízkým sklonem ke zpětnému vrhu a
•
brzdu řetězu, která může být iniciována jak manuálně, tak i automaticky při zpětném vrhu lišty (Kickback).
Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a respektujte veškeré bezpečnostní předpisy a pokyny pro obsluhu. Aby zůstal zachován vysoký výkon Vašeho motorového stroje po dlouhou dobu, měli byste přesně dodržovat návod údržby. Budete-lí mít po prostudování návodu k obsluze další otázky, obraťte se na Vašeho odborného prodejce SOLO.
Balení a likvidace Originální obal si uschovejte k ochraně před poškozením způsobeným přepravou pro případ, že budete motorovou pilu předávat k přepravě. Pokud již přepravní obal nebudete potřebovat, musí se zlikvidovat v souladu s místně příslušnými ustanoveními. Obalové materiály z kartonáže jsou surovinou, která může být znovu využita. Po uplynutí provozuschopnosti je nutné stroj zlikvidovat v souladu s místně příslušnými ustanoveními.
Obsah 1. K návodu k obsluze...........................................................................................................4 1.1 Symboly v návodu k obsluze 4 1.2 Ochrana autorských práv 5 2. Bezpečnostní předpisy .....................................................................................................6 2.1 Rozsah použití 6 2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 6 2.3 Předepsaný pracovní oděv 7 2.4 Při tankování 8 2.5 Při přepravě stroje 8 2.6 Při montáži, čištění, údržbě a opravách 9 2.7 Před spuštěním 9 2.8 Při startování 10 2.9 Při práci 10 3. Popis stroje......................................................................................................................12 3.1 Obsah dodávky 12 3.2 Označení důležitých obslužných a funkčních prvků 12 3.3 Symboly na stroji a typový štítek 14 3.4 Konstrukční a funkční díly pod kapotou 14 3.5 Aretace páčky plynu a páčka plynu 16 3.6 Mazání řetězu, nastavovací šroub 16 3.7 Vyhřívání rukojeti (pouze modely 651H / 656H ) 16 3.8 Funkční součásti startování 17 3.9 Brzda řetězu 18 3.10 Technická data 19 4. Příprava k práci ...............................................................................................................20 4.1 Montáž vodící lišty a řetězu 20 4.2 Napnutí řetězu 21 4.3 Tankování paliva a oleje k mazání řetězu 22 5. Startování a vypnutí motoru...........................................................................................24 5.1 Pozice pro spuštění 24 5.2 Příprava ke startování a startování 24 5.3 Když motor nenaskočí 25 5.4 Vypnutí motoru 26 6. Nebezpečí zpětného vrhu (Kickback) ............................................................................26 7. Použití motorové pily ......................................................................................................28 7.1 Zkracování 29 7.2 Řezání kmenů s vnitřním napětím 29 7.3 Odvětvování 30 7.4 Kácení 30 8. Pokyny pro provoz a údržbu ..........................................................................................32 8.1 Údržba a péče o řeznou soupravu 32 8.2 Seřízení karburátoru 35 8.3 Údržba filtru vzduchu 36 8.4 Údržba brzdy řetězu 36 8.5 Tlumení vibrací 37 8.6 Informace o svíčce zapalování 37 8.7 Výměna filtru paliva 37 8.8 Plán údržby 38 8.9 Tipy pro svépomoc 39 8.10 Odstavení a skladování 39 9. Povolené řezné soupravy a další příslušenství ...........................................................40 10. Díly podléhající opotřebení...........................................................................................41 11. Záruka ............................................................................................................................41 12. Prohlášení o shodě CE .................................................................................................42 3
1. K návodu k obsluze Tento návod k obsluze je nedílnou součástí stroje. Uvádí důležité pokyny a návody k zacházení se strojem.Dodržení všech uvedených bezpečnostních předpisů a návodů k obsluze je předpokladem pro bezpečnou práci s a na stroji. Návod k obsluze musí být stále k dispozici v místě používání stroje a musí ho pečlivě číst každý, kdo je úkolován prací se strojem i jeho údržbou.
1.1 Symboly v návodu k obsluze V návodu k obsluze motorové pily se setkáte s varovnými a příkazovými symboly: Nebezpečí! Nedbání pokynů může vést k životu nebezpečným zraněním. Pozor! Při nedbání návodu může dojít k poškození stroje nebo jiným materiálním škodám. Pročtete si důkladně návod k obsluze. Platí zvláště před uvedením do provozu a před všemi pracemi spojenými s montáží, údržbou a čištěním. Nosit předepsaný oděv. Viz pokyny v kapitole 2.3 „Předepsaný pracovní oděv“. Nosit pevnou obuv s neklouzavou podrážkou, nejlépe bezpečnostní obuv. Používejte ochranné rukavice, platí pro všechny práce se strojem i na stroji. Před startem motoru si nasaďte helmu, chránič obličeje a chrániče sluchu! Vypnout motor. Spínač na “STOP”. Zákaz kouření v blízkosti stroje a na místě tanování. Stroj a nádoby s doplňkovým palivem držet v bezpečné vzdálenosti od otevřeného ohně. - Motor produkuje spaliny a - benzínové výpary jsou jedovaté! Nestartovat a netankovat v uzavřeném prostoru. Sepnout brzdu řetězu. Stlačit ochranu ruky dopředu k vodící liště (viz kap. 3.9. „Brzda řetězu“.. Uvolnění brzdy řetězu. Zatáhnout ochranu ruky dozadu k obloukovému držadlu (viz kap. 3.9 „Brzda řetězu“). Pozor: Zpětný vrh (Kickback)! Dbát bezpodmínečně pokynů v kap. 6 „Nebezpečí zpětného vrhu“ – (Kickback)
Důležité: Pokud je symbol uvedený uprostřed a přímo pod názvem kapitoly platí jako pokyn pro celou kapitolu.
4
Kromě toho jsou v návodu další symboly vztahující se k určitým funkčním součástem stroje: Spínač vyhřívání rukojeti pouze modely 651H / 656H Mazání řetězu: Symbol vedle víčka nádrže pro olej na mazání řetězu (20)) Směs paliva: Symbol vedle víčka nádrže pro palivovou směs (19) Zimní provoz: Klesne-li teplota pod 5°C nasadit posunovací vložku za filtrem vzduchu tak, aby byl vidět tento symbol a otvor byl dole. Normální provoz: Při teplotě vyšší než 5°C nasadit posunovací vložku za filtrem vzduchu tak, aby byl vidět tento symbol a otvor byl nahoře. Zvýraznění textu •
Podtržený text Nadpisy se vztahují k odstavci, který přímo následuje. Pro lepší přehlednost jsou jednotlivé odstavce s nadpisem v rámečku.
•
Tučně vyznačený text Klíčová slova a pasáže, které zprostředkují čtenáři přehled obsahu odstavce. Upozornění: Zvýrazněná klíčová slova mají sloužit pouze pro rychlou orientaci v textu. Pro závazný obsah je přirozeně nutné přečíst celý text.
•
Text psaný kurzívou Tipy a pokyny, které uživateli usnadní zacházení se strojem.
Řazení Návod k obsluze je řazený do kapitol a podkapitol. Přesný přehled řazení je uvedený v obsahu na str. 3. Záhlaví Aby se čtenáři usnadnilo rychlé vyhledání kapitoly jsou názvy kapitol, ke kterým patři obsah jednotlivé stránky, uvedené na stránce v záhlaví. Grafická vyobrazení Některá grafická vyobrazení v tomto návodu k obsluze jsou schematické ilustrace a nepředstavují přesně popisovaný model. Sdělený obsah je ale závazný.
1.2 Ochrana autorských práv Návod k obsluze je chráněn autorským právem a podléhá průmyslovému ochrannému právu. Každé zneužití obsahu (textu a grafických zobrazení) bez písemného souhlasu výrobce není povoleno a může být pokutováno podle trestního práva.
5
Bezpečnostní předpisy
2. Bezpečnostní předpisy 2.1 Rozsah použití
Motorová pila se smí použivat pouze k řezání dřeva a dřevěných předmětů a výhradně pro pracovní situace uvedené v kapitole 7 „Použití motorové pily“. Volné objekty k řezání se musí bezpečně upevnit (např. ve speciálním stojanu k řezání dřeva). Při řezání přerostlých stromů a větví je potřeba dbát pokynů uvedených v kapitole 7 „Použití motorové pily“. Pro všechny ostatní účely – jako např. k řezání plastů a kovů se motorová pila nesmí používat.
2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před prvním uvedením stroje do provozu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a pečlivě si ho uschovejte. Musí být stále k dispozici na místě použití motorového stroje a musí ho stále číst každá osoba, která má za úkol s pilou pracovat a na stroji provádět údržbu a opravy. Používejte stroj s obzvláštní pozorností. Práce se strojem a na něm vytvářejí při nepozorném neodborném zacházení extrémní rizika. Rizika spočívají: •
jednak ve vlastnostech motorového stroje, jako -
•
vysoká rychlost pilového řetězu, ostří řezných ploch a velké síly a točivé momenty, které stroj nabízí,
a jednak v nebezpečí, které představují řezané objekty z důvodu rychlých pracovních postupů, -
především při práci v lese a při řezání objektů se značným vnitřním pnutím
Neustále pracovat opatrně a s velkou pozorností vůči všem možným nebezpečím a všem možným situacím, které mohou nastat. Nikdy neprovádět postupy, na které se necítíte dostatečně vyzrálí nebo jejichž rizika nemůžete úplně odhadnout. Pokud si nejte jisti po přečtení tohoto návodu, požádejte o radu odborníka nebo navštivte kurz zacházení s motorovou pilou (např. na odborné lesnické škole). Nedodržení bezpečnostních pokynů může být životu nebezpečné. Dodržujte rovněž předpisy zamezující nehodám vydanými profesními sdruženími. •
Při práci v lehce vznětlivém porostu a při suchu mít k dispozici hasící přístroj (nebezpečí vznícení).
•
Pokud pracujete s obdobným strojem poprvé, nechejte si ukázat a vysvětlit prodejcem bezpečný postup.
•
Děti a mladiství pod 18 let nesmí s motorovou pilou pracovat. Mladiství starší než 16 let jsou z tohoto zákazu vyjmutí, pokud se práci učí pod dozorem odborného pracovníka.
•
Motorovou pilu smí obsluhovat – i při startování – zásadně vždy jedna osoba. Držte další osoby a zvířata v dostatečné vzdálenosti od místa práce. Dávejte obzvlášť pozor na děti ale i na zvířata, která se mohou zdržovat v křoví. Pokud se blíží jiná osoba nebo živý tvor zastavte ihned stroj a řezný nástroj. Uživatel je zodpovědný za nebezpečí nebo nehody způsobené vůči jiným osobám a jejich vlastnictví.
•
Stroj může být zapůjčen resp. předán dál pouze osobám, které jsou seznámené s tímto typem, jeho obsluhou a návodem k obsluze. Vždy předejte i návod k obsluze.
6
Bezpečnostní předpisy •
Pracujete-li se strojem, měli byste být v dobré kondici, odpočinutí a zdraví.
•
Stroj nesmí být používán pod vlivem alkoholu, drog nebo léků, které mohou ovlivnit schopnost reakce.
•
Neprovádějte žádné změny bezpečnostního zařízení a ovládacích prvků.
•
Motorový stroj smí být používán pouze, je-li zajištěna jeho provozní bezpečnost - nebezpečí úrazu! Stroj je proto nutné před každým použitím zkontrolovat.
•
Smí být používány pouze příslušenství a nástavce, které dodal výrobce a které jsou výslovně schváleny pro používání s tímto typem stroje.
•
Spolehlivý provoz a bezpečnost Vašeho stroje závisí i na kvalitě použitých náhradních dílů. Používejte proto pouze originální náhradní díly. Pouze ty pocházejí od výrobce a zaručují proto maximální kvalitu materiálu, přesnost rozměrů, funkci a bezpečnost. Originální náhradní díly i příslušenství zakoupíte u specializovaného prodejce. Ten má také k dispozici seznamy náhradních dílů, ze kterých zjistíte potřebná objednací čísla a je průběžně informován o možnostech zlepšení a novinkách. Uvědomte si laskavě, že použitím jiných než originálních náhradních dílů zaniká záruka poskytovaná na stroj.
•
Nebudete-li stroj používat, odstavte ho bezpečně tak, aby nemohlo dojít k úrazu nebo škodě. Motor musí být vypnut.
Nebude-li majitel stroje dodržovat bezpečnostní pokyny, pokyny pro používání a údržbu, ručí sám za všechny vzniklé škody i jejich následky.
2.3 Předepsaný pracovní oděv
Abyste zabránili úrazu noste při práci s motorovým strojem předpisový oděv (rozhodně doporučujeme kalhoty s neprožeznou vložkou) a ochranné vybavení. Oděv by měl být účelný, tj. přiléhající (např. kombinéza), avšak neměl by omezovat pohyb. Naše doporučení: •
bunda pro práci v lese a v zemědělství SOLO EN 340 obj. č.: 99 303 000 + velikost (2[s]-6[xxl])
•
pracovní kalhoty SOLO EN 381 1.třída obj. č.: 99 300 1 + velikost (024 - 106) nebo
•
pracovní kalhoty s náprsenkou SOLO EN 381 1. třída obj. č.: 99 300 0 + velikost (024 – 106)
Nenoste šálu, kravatu, šperky nebo takové kusy oděvu, které se mohou zachytit v křoví nebo na větvích. Dlouhé vlasy sepněte nebo zakryjte (šátek, čepice, helma apod.). Noste pevnou obuv s drsnou podrážkou, nejlépe bezpečnostní obuv s ocelovou špičkou. Naše doporučení: kožená obuv do lesa SOLO obj. č.: 66 305 20 + velkost (36 – 45) Noste ochranné rukavice s protiskluznou úpravou dlaní. Naše doporučení: pracovní rukavice SOLO obj. č.: 99 390 13 + velikost (09 / 10 / 12) Používejte ochranná sluchátka a chraňte si obličej. Při všech pracech v lese noste ochrannou helmu. Padající větve představují velké nebezpečí. Naše doporučení: kombinovaná ochrana sluchu/obličeje s helmou SOLO obj. č.: 99 390 1101 (univerzální velikost)
7
Bezpečností předpisy
2.4 Při tankování
Benzín je mimořádně snadno vznětlivý. Udržujte bezpečnou vzdálenost od otevřeného ohně, dbejte na to, aby nedošlo k rozlití pohonných hmot. Na pracovišti a na místě, kde tankujete, nekuřte! •
Před tankováním vždy vypněte motor.
•
Je-li motor ještě horký, nesmíte tankovat – nebezpečí požáru!
•
Uzávěr nádrže otevírejte vždy opatrně, aby se mohl postupně vyrovnat přetlak a nedošlo k vystříknutí paliva.
•
Palivo může obsahovat substance podobné rozpouštědlům. Zabraňte potřísnění pokožky produkty obsahující minerální oleje nebo jejich proniknutí do očí. Při tankování používejte ochranné rukavice. Oděv udržujte v čistotě a častěji ho měňte.
•
Nevdechujte výpary z pohonných hmot.
•
Tankujte pouze na dobře větraném místě.
•
Dbejte na to, aby pohonné hmoty nebo olej nepronikly do půdy (ochrana životního prostředí). Používejte vhodnou podložku.
•
Dojde-li k rozlití pohonných hmot, musíte stroj okamžitě očistit. Kontaminovaný oděv si ihned převlékněte.
•
Uzávěr nádrže vždy pevně rukou bez nástroje utáhněte. Snižujete tím riziko, že se v důsledku vibrací motoru uvolní a palivo začně vytékat.
•
Všímejte si netěsností. Nestartujte stroj a nepracujte s ním, jestliže palivo vytéká. Popáleniny mohou být životu nebezpečné!
•
Pohonné hmoty a olej skladujte podle předpisu v řádně označených nádobách.
2.5 Při přepravě stroje
•
Při přenášení motorové pily na krátké vzdálenosti (z jednoho pracoviště na druhé) zablokovat brzdu řetězu (nejlépe vypnout motor). Motorovou pilu nést za obloukové držadlo s lištou směřující dozadu. Nedotýkejte se výfuku (nebezpečí popálení).
•
Nikdy nepřenášejte nebo nepřevážejte motorovou pilu s pohybujícím se řezným nástrojem. Při přepravě na větší vzdálenost, při transportu autem nebo při expedici musí být v každém případě vypnutý motor a musí být na lištu bezpodmínečně nasazený ochranný kryt.
•
Abyste zabránili úniku paliva a event. poškození, musí bý stroj při přepravě na vozidlech zajištěn proti převrácení. Zkontrolujte těsnost palivové nádrže. Nejlépe bude, jestliže nádrž před přepravou vyprázdníte.
•
Při zasílání stroje musí být palivová nádrž vždy předem vyprázdněna.
Doporučení: Pro případ zasílání nebo transportu si uschovejte origiální karton, abyste předešli event. poškození stroje během transportu.
8
Bezpečnostní předpisy
2.6 Při montáži, čištění, údržbě a opravách
•
Montáž, údržba ani opravy motorového stroje nesmí být prováděny v blízkosti otevřehoho ohně, ani stroj nesmí být na takovém místě ukládán.
•
Při všech pracech na vodící liště a řetězu (při montáži, čištění, údržbě a opravách) mustí být vypnutý motor a spínač v poloze „STOP“ (nejlépe vytáhnout konektor svíčky zapalování). Musí se nosit pracovní rukavice.
•
Na stroji se musí pravidelně provádět údržba. Sami provádějte pouze takové údržbářské a opravárenské práce, které jsou popsané v návodu k obsluze a při kterých si věříte. Všechny ostatní práce nechejte provést v autorizovaném servisu.
•
Při údržbě a kontrole připevnění výfuku se výfuku nikdy nedotýkejte, pokud je horký, hrozí nebezpečí popálení. Výfuk vyzařuje enormní teplo..
•
Při jakékoli opravě smí být použity pouze originální náhradní díly výrobce.
•
Na motorovém stroji nesmí být prováděny žádné změny, protože by tím mohla být ovlivněna bezpečnost. Hrozí nebezpečí úrazu!
2.7 Před startem
Před startem zkontrolujte úplnost a provozní bezpečnost stroje. Dodatečně k pokynům uvedeným v kapitole 8 je nutné zkontrolovat následující body: •
Spínač „Stop“ se musí snadno zapínat a vypínat.
•
Páčka plynu musí mít lehký chod a musí se sama vrátit do polohy volnoběhu. Při uvedení páčky plynu v činnost se musí pokud je stlačená páčka sytiče event. nastavený poloviční plyn zrušit.
•
Vodící lišta musí být pevně osazena. Před každým startem je nezbytná kontrola napnutí řetězu popřípadě jeho korekce.
•
Zkontrolujte pevné osazení zapalovacího kabelu a konektoru zapalovací svíčky. Při uvolnění mohou vzniknout jiskry, které by mohly event. zápálit směs paliva a vzduchu – nebezpečí požáru!
Zjistíte-li nesrovnalosti, viditelné poškození, nesprávné seřízení nebo omezenou funkčnost, stroj nespouštějte a nepracujte s ním. Nechejte ho zkontrolovat ve specializované dílně.
9
Bezpečnostní předpisy
2.8 Při startu
•
Stroj se smí uvést do provozu pouze pokud je kompletně smontovaný.
•
Při startování dodržujte vzdálenost nejméně 3 m od místa tankování. Nikdy nestartujte v uzavřeném prostoru.
•
Dbejte na to, aby stroj byl při startování v bezpečné a stabilní poloze. Startujte vždy na rovné zemi a stroj pevně přidržujte. Proveďte startování motoru jak je popsáno v kapitole 5 „Startování a vypnutí motoru“. Po startu zkontrolujte nastavení volnoběhu. Při volnoběhu se nesmí řetěz pohybovat. Po zahřádí stroje motor vypnout a znovu provést kontrolu napnutí řetězu, resp. provést jeho korekci.
2.9 Při práci
Dále k již uvedeným bezpečnostním předpisům platí při práci se strojem následující bezpečnostní předpisy! •
Před každým zahájením práce se musí zkontrolovat funkce řetězové brzdy (viz kapitola 3.9 „Brzda řetězu“).
•
Práce v polomech smí provádět pouze školené osoby.
•
Motor v chodu vyvíjí jedovaté spaliny, které mohou být neviditelné a bez zápachu. Motor nikdy nestartujte v uzavřených prostorách. Při omezených pracovních podmínkách, ve výmolech nebo příkopech dbejte při práci vždy na dostatečný přívod čerstvého vzduchu.
•
Na pracovišti nekuřte, zejména v blízkosti motorového stroje. Hrozí zvýšené nebezpečí požáru!
•
Pracujte opatrně, s rozvahou a klidně tak, abyste neohrozili jiné osoby. - Dbejte na dobrý výhled a dobré světelné podmínky. - Zůstávejte vždy na doslech jiných osob, které Vám mohou v případě potřeby pomoci. - Vkládejte do práce včas vhodné pracovní přestávky. - Sledujte pozorně možné zdroje nebezpečí a včas proveďte preventivní opatření. Uvědomte si, že ochrana sluchu omezuje vnímání zvuků. Můžete přeslechnout výstražný signál, volání apod. - Na vlhkém nebo hladkém povrchu, na čerstvě oloupaném dřevě (kůře), svazích nebo nerovném terénu pracujte velmi opatrně. Hrozí zvýšené riziko uklouznutí! - Uvědomte si nebezpečí klopýtnutí a nárazu na překážky, např. kořeny stromů, pařezy, obrubníky. Mimořádnou pozornost věnujte práci ve svahu. Nikdy nepracujte na nestabilním povrchu. - Stroj držte vždy pevně oběma rukama a dbejte vždy na bezpečný a pevný postoj.
10
Bezpečnostní předpisy
- Nikdy neřežte nad úrovní ramen a příliš se nepředklánějte. Nikdy při řezání nestůjte na žebři a nelezte s motorovou pilou na strom. K docílení větších výšek je povolené výhradně pouze použití hydraulicky zvednuté kabiny. - Motorovou pilu veďte tak, aby se v prodlouženém akčním prostoru řetězu nenacházela žádná část těla. - Běžícím řetězem se nedotýkejte země.. - Nepoužívejte motorovou pilu ke zvedání a odhození kusů dřeva a jiných předmětů. - Dlouhé řezy pokud možno začít pod plochým úhlem. Je nutné postupovat obzvlášť opatrně, protože nemůže zasáhnout opěrka řezu. - Pozor při řezání roztříštěného dřeva. Odřezané kousky dřeva mohu být odtrženy (nebezpečí zranění). •
Jestliže se chování stroje citelně změní, ihned vypněte motor.
•
Nedotýkejte se výfuku, pokud je horký – nebezpečí popálení. Nestavějte zahřátý stroj do suché trávy nebo na hořlavé předměty. Výfuk vyzařuje enormní teplo (nebezpečí požáru).
•
Nikdy nepracovat s poškozeným výfukem nebo bez výfuku. Představuje to nebezpečí poškození sluchu a popálení!
První pomoc Pro případ event. úrazu byste měli vždy mít na pracovišti připravenou lékárničku. Odebraný materiál vždy ihned doplňte. Upozornění: Jsou-li osoby s poruchami krevního oběhu vystavovány příliš často vibracím, může dojít k poškození cév nebo nervové soustavy. Vibrace mohou na prstech, rukou nebo kloubech rukou vyvolat následující symptomy: brnění částí těla, svědění, bolest, píchání, změny barvy pokožky nebo pokožky. Pokud se takové symptomy projeví, vyhledejte lékaře.
11
3. Popis stroje 3.1 Obsah dodávky • • • • • •
Základní motorová jednotka (bez vodící lišty a řetězu) Vodící lišta a řetěz odpovídající zvolenému provedení, ochranný kryt Model 644, 651 a 651H jsou osazené řetězkou .325“ – 7 Model 656 a 656H: řetězka .325” – 7 a řetězka 3/8” – 7 nejsou namontované Nástroj: kombinovaný klíč (klíč na svíčku se šroubovákem) a malý šroubovák Návod k obsluze
3.2 Označení důležitých obslužných a funkčních prvků pohled zprava
1. řetěz (podle výbavy)
15. uvolňovací pružina brzdy řetězu
2. vodící lišta (podle výbavy)
16. svorky k upevnění kapoty
3. ochrana ruky
17. rukojeť starteru
4. obloukové držadlo
18. spínač STOP
5. kapota
19. víčko palivové nádrže
6. zadní rukojeť
20. víčko nádrže pro olej na mazání řetězu
7. páčka sytiče
21. čerpadlo Primer
8. kontrolní kolík polovičního plynu
22. dekompresní ventil (pouze u určitých modelů resp. zvláštní výbava)
9. spínač vytápění rukojeti (pouze model 651H/656H)
23. boční kryt prostoru předfiltru s nápisem „PRE-FILTER“
10. aretace páčky plynu
24. dorazový šroub volnoběhu T
11. páčka plynu
25. seřizovací šrouby karburátoru (H / L) (pouze pro odbornou dílnu)
12. matice k upevnění krytu lišty
26. opěrka řezu
13. šroub k napínání řetězu
27. výfuk
14. zachycovač řetězu
28. nastavovací šroub množství oleje k mazání řetězu
12
Popis stroje pohled zleva
pohled přední zleva
pohled zezadu
pohled zdola
13
Popis stroje
3.3 Symboly na stroji a typový štítek Před startováním motoru si nasadit helmu, chrániče sluchu a obličeje. Před uvedením do provozu a před údržbou, montáží a čištěním důkladně přečíst návod k obsluze. Mazání řetězu: symbol nad víčkem nádrže pro olej na mazání řetězu (20) Palivová směs: symbol nad víčkem nádrže pro palivo (19) Spínač vyhřívání rukojeti (9) (pouze modely 651H / 656H) zapnout směrem nahoru k symbolu. Páčka sytiče (7): Pozice studeného startu páčku vytáhnout Provozní start a start zahřátého motoru páčku zatlačit K zastavení motoru posunout spínač STOP (18) dolů k symbolu. LWA - Údaj Garantovaná hodnota akustického výkonu
Typový štítek:
Označení typu Rok výroby (06
Výrobní číslo
2006)
3.4 Konstrukční a funkční díly pod kapotou
Sejmutí kapoty: • Dvě upevňovací svorky (16) vypáčit nejlépe pomocí
šroubováku. • Sejmout kapotu (5) směrem nahoru.
Konstrukční díly pod kapotou:
14
30.
Konektor svíčky
31.
Svíčka zapalování
32.
Hlavní filtr vzduchu
33.
Šoupátko pro zimní a normální provoz
34.
Předfiltr – není pod kapotou
Popis stroje
Nastavení zimní provoz / normální provoz Aby se při vnějších teplotách (pod 5°C) zabránilo námrazám na karburátoru, může se při zimním provozu předehřát nasávaný vzduch v místě šoupátka (33). Šoupátko (33) je po sejmutí kapoty dosažitelné šroubovákem.
A) Zimní provoz: Při venkovních teplotách pod 5°C šoupátko (33) posunout doleva na tento symbol.
B) Normální provoz: Při venkovních teplotách od 5°C šoupátko opět bezpodmínečně nastavit na tento symbol. V případě zanedbání může dojít k poškození motoru z přehřátí.
Sejmutí a výměna filtru vzduchu Aby se nemohla dostat do sacího otvoru karburátoru žádná nečistota je vždy nutné před demontáží filtru vzduchu (32) vytáhnout páčku sytiče (7). Hlavní filtr vzduchu (32) se dá (např. pro vyčištění) demontovat uvolněním dvou šroubů (a). Při zpětné montáži hlavního filtru je nezbytné aby byla čistá plocha na karburátoru. 33. Šoupátko pro zimní a normální provoz (v takto demontovaném stavu je mechanizmus dobře vidět.) (34. Předfiltr není pod kapotou.) Nasazení kapoty Ke snadné montáži zatlačit kryt ruky (3) dopředu (brzda řetězu je uvolněná). •
Kapotu nasadit rovně.
•
Kapotu zasunout kolem dokola do drážky na hlavní skříni.
•
Po správném usazení kapotu upevnit zaklapnutím tří svorek (16).
15
Popis stroje
3.5 Aretace páčky plynu a páčka plynu K uvolnění páčky plynu (11): •
Uchopit zadní rukojeť pravou rukou, aretace páčky plynu (10) bude uvedena v činnost plochou dlaně, páčka plynu je uvolněná.
3.6 Šroub k nastavení mazání řetězu Vaše nová motorová pila SOLO je vybavená automatickým mazáním řetězu, které samočinně zastaví přísun oleje při volnoběhu (Öko-Matic). Jakmile je přidáním plynu řetěz opět poháněný, zapne se mazání řetězu automaticky. Nastavení dodávaného množství se dá regulovat nastavovacím šroubem (28) na spodní straně motorové pily v rozsahu asi dvou otáček od plus (+) po mínus (-). Ve výrobě byla nastavená střední poloha šroubu. Jako výchozí bod doporučujeme pro řeznou soupravu 38 cm při řezání ještě vlhkého dřeva volit střední polohu mezi (+) a (-). K řezání suchého dřeva a/nebo větší délce lišty doporučujeme dopravované množství zvýšit.
3.7 Vyhřívání rukojeti (pouze modelyl 651H/656H) Spínačem (9) se může u modelů 651H a 656H zapnout elektrické vyhřívání rukojeti. Teplo se pomalu vytváří jak v obloukovém držadle pro levou ruku tak i v zadní rukojeti pro pravou ruku – podobně jako u vyhřívání zadního skla u osobního automobilu. Především ve vlhkém pracovním prostředí, při nízké venkovní teplotě a vysoké vlhkosti vzduchu zabraňuje topení promáčení pracovních rukavic a podporuje prokrvení rukou.
16
Popis stroje
3.8 Funkční součásti startování Čerpadlo Primer (21) V momentě dodání, po delším odstavení a pokud bylo úplně spotřebováno palivo není po natankování v karburátoru žádná směs paliva. Aby se usnadnil start, měl by se v těchto případech několikrát zmáčknout (min. 5 x) Primer, aby se tím načerpalo palivo do karburátoru. Přebytečně načerpaná palivová směs se automaticky vrátí do nádrže.
Dekompresní ventil (22) – jenom u některých modelů resp. v případě zvláštní výbavy Stlačením dekompresního ventilu se docílí ve spalovacím prostoru motoru omezená komprese. To znamená, že motor působí při startu nižší silou odporu, takže spuštění je znatelně usnadněno. Po každém zatažení lanka starteru zaskočí dekompresní ventil automaticky opět zpět do normální polohy. Musí-li se za lanko starteru zatáhnout víckrát (např. při startu studeného motoru) měl by se proto pokaždé dekompresní ventil zmáčknout. Upozornění: Díky vynikající schopnosti startu se dá motorová pila dobře nastartovat i bez dekompresního ventilu. Rukojeť starteru (17) a lanko starteru Následující pokyny slouží k prodloužení životnosti startovacího mechanizmu: •
Rukojeť starteru při spouštění nejprve opatrně vytáhnout až k citelnému odporu (horní mrtvý bod pístu) a teprve poté rychle a důrazně zatáhnout.
•
Lanko vytahovat vždy rovně.
•
Nenechat lanko třít o hranu průchodky.
•
Lanko nevytáhnout úplně – nebezpečí přetržení.
•
Rukojeť starteru zavést zpět do výchozí polohy – nenechat ji samovolně rychle se vrátit.
Poškozené lanko starteru může vyměnit odborník. Páčka sytiče (7) a nastavení polovičního plynu (8) Vytažením páčky sytiče (7) se uzavře startovací klapka na karburátoru (nastavení studeného startu). Současně se tím aktivuje nastavení polovičního plynu viditelné na současně vytaženém kontrolním kolíku polovičního plynu (8).
poloviční plyn Při zasunutí páčky sytiče (startovací klapka na karburátoru je otevřená) zůstane nastavení polovičního plynu aktivní – viditelné na stále vytaženém kontrolním kolíku polovičního plynu (8). Ke zrušení nastavení polovičního plynu krátce zmáčknou páčku plynu, kontrolní kolík polovičního plynu (8) zaskočí. Toto platí jak při běžícím tak i při vypnutém motoru.
17
Popis stroje
3.9 Brzda řetězu Při sepnutí brzdy řetězu se řetěz během zlomku sekundy zastaví. Automatické sepnutí: V případě nouze se brzda řetězu při vzniklém zpětném vrhu (Kickback) zrychlením hmoty prudce automaticky sepne. Ani vysoce účinná automatická brzda řetězu Vás nedokáže úplně ochránit před zraněním. Pracujte vždy s přehledem a zamezte zásadně pracovním situacím, při kterých vzniká nebezpečí zpětného vrhu ( viz kapitola 6 „Nebezpečí zpětného vrhu“). Manuální sepnutí: K manuálnímu sepnutí brzdy řetězu stlačte ochranu ruky (3) dopředu k vodící liště.
K uvolnění pohonu řetězu (zrušení zabrždění řetězu) ochranu ruky (3) zatáhnout zpět dozadu k obloukovému držadlu (4). (Toto platí i při automaticky seplé brzdě řetězu.)
Manuální sepnutí k zablokování řetězu je určeno: •
k rychlé reakci v případě nouze,
•
pro všechny situace, při kterých není postavení vodící lišty vědomě kontrolováno uživatelem nebo nemůže být vyloučen neúmyslný kontakt řetězu s cizím tělesem nebo samotným uživatelem. Slouží především k: o
startování motoru
o
nesení motorové pily např. během posuzování objektu určeného k řezání resp. jeho okolí, stejně tak při chůzi z jednoho pracovního místa na jiné
Aby se zamezilo nerovnoměrnému opotřebení, měla by se brzda řetězu – s výjimkou případu nouze – spínat teprve až po zastavení řetězu. Při startování by se mělo po naskočení motoru krátkým zatažením páčky plynu ihned zrušit nastavení polovičního plynu, aby motor nepracoval příliš dlouho v poloplynu proti zablokovanému řetězu.
Před každým zahájením práce se musí zkontrolovat funkce brzdy řetězu násl. způsobem: •
Nastartovat motor (podle kap. 5),
•
při sepnuté brzdě řetězu jednou krátce přidat plyn, řetěz při tom musí zůstat stát. Při vadné funkci se nesmí s motorovou pilou pracovat a musí být předána ke kontrole do odborné dílny.
18
Popis stroje
3.10 Technická data Motorová pila
644
Motor
651 / 651H
656 / 656H
jednoválcový – 2-taktní motor čtyřkanálový cm3
Objem válce Vrtání Ø / Zdvih mm
44,3
50,8
56
42 / 32
45 / 32
47 / 32
Max. výkon při otáčkách
kW / 1/min 2,6 / 10.200
2,9 / 9.500
3,1 / 9.500
Max. točivý moment při otáčkách
Nm / 1/min
3,0 / 6.000
3,2 / 6.000
Max. povolený počet otáček bez zatížení řeznou soupravou Střední počet volnoběžných otáček Objem palivové nádrže
2,8 / 6.500
1
/min 13.000 ± 200 13.500 ± 200 14.000 ± 200
1
/min
2.700 ± 200
l
0,6
Palivo – poměr směsi: s SOLO Profi 2T-Motoröl pro záběh Objem nádrže na olej pro mazání řetězu
1 : 50 1 : 25
l
Karburátor
0,35 na poloze nezávislý membránový karburátor s čerpadlem Primer a zabudovaným čerpadlem paliva
Filtr vzduchu
předfiltr hlavní filtr
Zapalování
síto s jemnými oky velkoobjemový vlákninový filtr elektronicky řízené magnetové zapalování
Řetězka / Počet zubů
prstýnková / 7
Rozměry : výška šířka, délka při provedení s délkou řezu cm (15’’) Hmotnost bez náplně nádrží, lišty a řetězu
mm
kg
275 / 245 / 770
5,2
5,2
5,3
Při určení následně uvedených hodnot zrychlení vibrací a hluku byly zohledněny nejrůznější provozní podmínky odpovídající vždy příslušné platné normě. Hladina akustického tlaku podle LPeq nach EN ISO 22868
dB(A)
Hladina akustického výkonu LWeq nach EN ISO 22868
dB(A)
Vážená efektivní hodnota zrychlení ahv,eq (DIN ISO 22867) zadní rukojeť / oblouková rukojeť členění .325” členění 3/8” (pouze model 656 / 656H)
Rok výroby motorové pily
m/s2 m/s2
102
102
103
113
113
114
7,94 / 4,90 -
7,59 / 4,45 -
8,00 / 4,79 7,83 / 4,78
viz typový štítek na stroji (kap. 3.3 „Symboly na stroji a typový štítek“).
Povolené řezné soupravy s odpovídajícími délkami viz kap. 9 „Povolené řezné soupravy a další příslušenství“.
19
4. Příprava k práci 4.1 Montáž vodící lišty a řetězu
• Uvolněte upevňovací matice krytu lišty (12). • Sejměte kryt lišty (a). • Při první montáži vodící lišty se musí nejprve odstranit kartonové transportní podložky vložené pod krytem lišty. • U použitých pil očistit plochu k přiložení lišty a výstup oleje. • Šroubem pro napínání řetězu (13) upínací vačku (b) nastavit k levému dorazu. Upozornění: Při každé montáži a demontáži vodící lišty upínací vačku (b) nastavit až k levému dorazu.
U modelů 656 a 656H se musí namontovat řetězka (je přiložena) odpovídající řezné soupravě. Pokyny k montáži jsou přiloženy v příbalu. Namontovat vždy pouze konstrukční díly patřící k sobě (řetězka, vodící lišta, řetěz) – (viz kap. 9 “Povolené řezné soupravy a další příslušenství). Upozornění pro nové motorové pily: Před použitím nového řetězu se doporučuje vložit ho na určitý čas (nejlépe přes noc) do nádoby s řetězovým olejem.
• Nasazení vodící lišty; Upínací vačka (b) musí úplně zapadnout do určeného otvoru ve vodící liště. • Řetěz položit přes řetězku do vodící drážky vodící lišty. • Řezáky pilových zubů musí směřovat na horní straně lišty směrem ke špici lišty. • Dbát na to, aby hnací články zapadly správně do vybrání řetězky a na špici lišty do usměrňovací hvězdice. • Nasadit kryt lišty a přitom dotáhnout upevňovací matice pouze prsty. • Po správném napnutí řetězu (viz následující odstavec) upevňovací matice pevně dotáhnout, jak je uvedeno dále.
20
Příprava stroje 4.2 Napnutí řetězu
Správné napnutí řetězu je docíleno, když řetěz úplně doléhá k vodící liště, dá se ale o 2 – 4 mm od lišty odtáhnout. •
Upevňovací matice krytu lišty (12) uvolnit přiloženým kombi-klíčem.
•
Otáčením šroubu k upínání řetězu (13) směru hodinových ručiček se zvyšuje napnutí řetězu.
•
Otáčením proti směru hodinových ručiček se napnutí řetězu uvolňuje.
ve
• Špici lišty položit na vhodnou dřevěnou podložku (např. na pařez) a tím zatlačit vodící lištu trochu nahoru. • V této pozici nastavit správné napnutí řetězu a upevňovací matice krytu lišty pevně dotáhnout. • Potom znovu zkontrolovat napnutí řetězu
– event. po uvolnění upevňovacích matic dodatečně korigovat. (schématické vyobrazení)
Upozornění: Položením a zatlačením vodící lišty nahoru se simuluje pracovní postavení během řezání. Zásadně vždy před startem zkontrolovat napnutí řetězu a v případě potřeby korigovat. Po zahřátí motorové pily ale také občas během práce při vypnutém motoru, napnutí řetězu kontrolovat a v případě nutnosti korigovat. Protože se po vychladnutí řetěz opět trochu stáhne, musí se po ukončení práce před uložením motorové pily řetěz uvolnit.
21
Příprava k práci
4.3 Tankování paliva a oleje k mazání řetězu
Víčko nádrže paliva (19) a víčko nádrže pro olej na mazání řetězu (20) jsou utěsněné okroužkem. Obě víčka by se měla dobře dotáhnout bez nástroje pouze prsty. Pouze při otevírání víček nádrží se může dle potřeby vsadit šroubovák do zářezu víčka jako páka. Informace o palivu Motor motorové pily je vysoce výkonný dvoutaktní motor, který pracuje se směsí palivo-olej nebo předem připravenou směsí speciálního paliva pro dvoutaktní motory, kterou je možné zakoupit ve specializovaných prodejnách. Důležité: ve směsi paliva může být použit normální bezolovnatý benín nebo bezolovantý benzín super (min. oktanové číslo 92 ROZ). Nevhodná paliva nebo odchylky poměru směsi paliva mohou mít za následek vážné poškození motoru! Vyloučit přímý kontakt pokožky s benzínem a vdechování benzínových par – ohrožení zdraví! Poměr palivové směsi Benzín v litrech
1 5 10
Olej v litrech SOLO Profi 2Tmotorový olej 2% (1:50) v litrech
Pro záběh motoru 4% (1:25) v litrech
0,020 0,100 0,200
0,040 0,200 0,400
Pro prvních pět náplní nádrže používejte směs benzínu a oleje 1:25 (4%). Od šesté nápně doporučujeme při použití 2-taktního profesionálního motorového oleje SOLO nebo Super Castrol TT směsný poměr 1:50 (2%). Nedoporučujeme používání jiných neznačkových motorových olejů.
Neskladujte namíchané palivo déle než 3–4 týdny. Plnění palivové směsi Při tankování dbejte na bezpečnostní předpisy. • Tankujte vždy s vypnutým motorem. • Okolí plnícího hrdla se musí vždy dobře očistit. • Stroj postavte tak, aby uzávěr nádrže (19) směřoval nahoru. • Odšroubujte uzávěr nádrže, naplňte směs paliva pouze po spodní hranu hrdla. • Aby se do nádrže nedostaly nečistoty, používejte pokud možno nálevku se sítkem. • Našroubujte víčko nádrže ručně opět zpět.
22
Příprava k práci
Mazání řetězu • Pro mazání pilového řetězu a pilové lišty je nutné používat olej na pilové řetězy s přísadou adheziva. • Zásadně byste měli spolu s palivem tankovat i olej na pilové řetězy. • K ochraně životního prostředí se doporučuje používat biologicky odbouratelný přilnavý olej na pilové řetězy. • Přilnavý bio-olej na pilové řetězy, který nabízí firma SOLO (obj. č. 0083107 1 litr), je označený modrým ekologickým andělem (RAL UZ 48). • Biologicky odbouratelný přilnavý olej na pilové řetězy má omezenou dobu použitelnosti a měl by být spotřebován do 2 let od vytištěného data výroby. Důležité: Před delším odstavením pily z provozu (přes 2 měsíce) musí být olejová nádrž vyprázdněna a poté naplněna trochou motorového oleje (SAE 30). Pak je nutné pilu chvíli používat, aby se z nádrže, soustavy vedení a vlastní pily vypláchly zbytky ekologického bio-oleje. Před opětovným používáním pily pak znovu nalijte do nádrže vhodný olej na pilové řetězy. Ke kontrole mazání řetězu držte vodící lištu nad světlým předmětem (např. pařezem) a nechejte pilu běžet chvilku na poloviční plyn. Na světlém předmětu se vytvoří lehká olejová stopa. Upozornění: U nových řetězů, pokud byla olejová nádrž úplně prázdná, může trvat až jednu minutu , než se objeví viditelná olejová stopa. Nezačínejte s řezáním, dokud není zajištěno správné mazání řetězu! (schématické vyobrazení)
Důležité: Nikdy nepracujte bez mazání řetězu! Před každým začátkem práce zkontrolujte funkci mazání řetězu a stav oleje v nádrži. V žádném případě nepoužívejte starý olej! Pokyny k nastavení dodávaného množství viz kap. 3.6 „Mazání řetězu, nastavovací šroub“.
Upozornění k novým řetězům: Před montáží nového řetězu se doporučuje vložit řetěz do nádoby s olejem k mazání řetězů. Po montáži nezačít hned řezat, nýbrž nechat běžet krátce pilu na poloviční plyn, až se na světlém povrchu vytvoří lehká olejová stopa.
23
5. Startování a vypnutí motoru
5.1 Pozice pro spuštění • Před startováním sejměte ochranný kryt řetězu. • Motorovou pilu položte na rovnou zem bez překážek a dejte pozor na to, aby se řezný nástroj nedotýkal žádných předmětů. • Vsuňte nohu do zadní rukojeti a tím podepřete pilu proti zemi. • Jednou rukou bezpečně pevně držte pilu za obloukovou rukojeť. • Druhou rukou uchopte rukojeť starteru. Musí být bezpodmínečně vyloučen kontakt vodící lišty s částí těla. (schématické vyobrazení)
Alternativní držení při startu (pouze zkušení uživatelé: • Před startováním sejměte ochranný kryt řetězu. • Zadní rukojeť pevně sevřete stehny. • Jednou rukou pevně bezpečně držte pilu za obloukovou rukojeť. • Druhou rukou obsluhujte rukojeť starteru. Musí být bezpodmínečně vyloučen kontakt vodící lišty s částí těla.
(schématické vyobrazení) •
Startovací lanko vytahovat nejprve opatrně až po citelný odpor (píst je před horním mrtvým bodem) pak ale rychle a rozhodně zatáhnout. Nestartovat váhavě a nejistě. V případě nejistoty požádejte o radu odborníka nebo navštivte kurz výuky zacházení s motorovou pilou (např. na odborných lesnických školách).
5.2 Příprava ke startování a startování Při startování dbejte všech bezpečnostních předpisů. Základní nastavení (platí pro studený start i start zahřátého motoru) Před startem sepněte brzdu řetězu k blokování. • Šoupátko (33) nastavte podle venkovní teploty na normální nebo zimní provoz (viz kap. 3.4 “Konstrukční a funkční díly pod kapotou”). • Spínač stop (18) zatáhněte do provozní polohy k rukojeti. • V případě potřeby načerpat palivo Primerem (21) (viz kap. 3.8 “Funkční součásti startování”). • Pouze u určitých modelů: Vždy před startováním stlačit dekompresní ventil (viz kap. 3.8 “Funkční součásti startování”).
24
Startování a vypnutí motoru [ Základní nastavení (brzda řetězu, normální nebo zimní provoz, spínač STOP, Primer) podle předchozího odstavce. ] Start studeného motoru: • Páčku sytiče (7) vytáhnout a tím současně zaaretovat poloviční plyn. (Kontrolní kolík polovičního plynu (8) se vytáhne). • Startovací rukojetí nahodit až motor krátkodobě slyšitelně zapálí. Upozornění: S vytaženým sytičem nemůže motor trvale běžet. Důležité: Po prvním slyšitelném zapálení ihned sytič zase zatlačit. • Startovat dále, až motor naskočí. • Motor běží v nastavení na poloviční plyn (je vidět na kontrolním kolíku polovičního plynu). • Krátce stlačit páčku plynu,aby se zrušilo nastavení polovičního plynu. (Kontrolní kolík polovičního plynu zaskočil). • Motor běží dále ve volnoběhu.
Start zahřátého motoru: Motor startovat v nastavení na volnoběh s nevytaženou páčkou sytiče. nebo v polovičním plynu: • Páčku sytiče vytáhnout a znovu zatlačit.. (Tím je aretováno nastavení polovičního plynu - viditelné na vytaženém kontrolním kolíku polovičního plynu.) • Startovat až motor běží, potom krátce zatlačit na páčku plynu, aby se vypnulo nastavení polovičního plynu. (Kontrolní kolík polovičního plynu zaskočí.) • Motor dále běží ve volnoběhu.
5.3 Když motor nenaskočí Pokud motor přes několikeré pokusy startu nenaskočí, zkontrolujte zda jsou provedena všechna dříve popsaná nastavení, především zda spínač STOP není v pozici „Stop“. Startujte znovu. Pokud motor stále nestartuje, je přesycený spalovací prostor. V tomto případě doporučujeme: • Sejmout kapotu motorové pily (viz kap. 3.4). • Sejmout konektor svíčky. • Vyšroubovat svíčku zapalování a dobře ji vysušit. • Dát plný plyn a lanko starteru několikrát protáhnout (jako při startování) k provětrání spalovacího prostoru. • Svíčku zapalování opět zašroubovat. • Konektor svíčky a kapotu motorové pily opět namontovat. • Postup startování zopakovat podle nastavení startu pro start zahřátého motoru v nastavení polovičního plynu.
25
Startování a vypnutí motoru
5.4 Vypnutí motoru Uvolnit páčku plynu a spínač STOP posunout dopředu do pozice „Stop“. Dbejte na to, aby řetěz před odložením stroje úplně stál. Tip: Doporučujeme uživatelům, aby si přivykli při dočasném vypnutí po úplném zastavení motoru o
spínač STOP posunout do provozní polohy a
o
brzdu řetězu sepnout pro pozdější start.
Při příštím startu se na to pak nezapomene. Zásadně před každým startem je potřeba zkontrolovat nastavení ke startování. Zastavení motoru při chybné funkci: Pokud se nedá – na základě vadné funkce spínače STOP – motor zastavit, je možné zastavit motor zatažením za páčku sytiče (7). Pozor: Řetěz bude přitom krátce poháněn polovičním plynem. V případě této funkční závady motor znovu nestartovat, nýbrž stroj nechat zkontrolovat v odborné dílně!
6. Nebezpečí zpětného vrhu (Kickback) Při práci s motorovou pilou může v určitých situacích dojít k nebezpečnému zpětnému vrhu (Kickback). Síly zpětného vrhu vznikají při kontaktu poháněného pilového řetězu s pevnými předměty nebo pokud se řetěz v řezu rychle pevně sevře. Motorová pila se přitom nekontrolovatelně a s velkou energií vymrští směrem k obsluze. V závislosti kontaktního bodu běžícího řetězu jsou síly směrovány na motorovou pilu, jak je uvedeno dále a vedou k odpovídající akceleraci motorové pily: 1. Kontaktní bod ( příp. sevření v řezu) na špici vodící lišty: Nebezpečí: • Vodící lišta je trhavě tlačená nahoru. • Pevným držením za rukojeti vznikne otočná akcelerace motorové pily, přičemž se vodící lišta vymrští ve směru k hlavě uživatele. • Brzda řetězu sice automaticky při tomto vymrštění sepne, ale vzhledem k velké rychlosti a nekontrolované reakci uživatele může dojít k nebezpečným úrazům. (schématické vyobrazení)
26
Nebezpečí zpětného vrhu 2. Kontaktní bod ( sevření v řezu) na horní straně vodící lišty: Nebezpečí: • Motorová pila je trhaně hozena ve směru k uživateli. • Vzhledem k velké akceleraci motorové pily a nekontrolované reakci uživatele může dojít k vážným nehodám.
Zkušení uživatelé mohou tzv. „řez zadní rukou“ (bod nasazení na horní straně vodící lišty) provádět, přičemž si musí být vědomi prudké akcelerace a při nasazování vodící lišty ke dřevu a během řezu musí pracovat s největší pozorností a motorovou pilu zezadu opřít o stehno. Nezkušení uživatelé nesmějí „řez zadní rukou“ provádět!
3. Kontaktní bod na spodní straně vodící lišty (opěrka řezu (a) jako bod nasazení): Bezpečné použití: • Motorová pila se přitáhne k objektu, který má být řezán. • Nasazením s opěrkou řezu (a) na řezaný objekt nemůže být motorová pila odmrštěna. Motorová pila se dá bezpečně vést uživatelem.
Aby se zamezilo zpětnému vrhu je nutné dbát všeobecně následujícího: • Motorovou pilu vždy pevně držet oběma rukama; pravá ruka na zadní rukojeti, levá ruka na obloukové rukojeti. • Před nasazením přidat plyn a s běžícím pilovým řetězem začít řez na spodní straně vodící lišty a na opěrce řezu. • Nikdy neřezat více větví najednou. Při odvětvování dbát na to, aby nemohlo dojít k neúmyslnému kontaktu pilového řetězu s žádnou jinou větví. Při zakracování dát pozor na kmeny ležící v těsné blízkosti. • Dát obvzlášt pozor při pokračování v již dříve započatém řezu. • Vodící lištu během řezu přesně sledovat. • Dávat pozor na síly, které mohou stlačovat řezanou spáru a mohou tím způsobit zaklínění pilového řetězu, zvláště u předmětů, které jsou pod pnutím. • Pilový řetěz správně ostřit. Přitom je obvzlášť důležité dbát na správnou výšku hnacích článků. Pro profesionální uživatele existují speciální pracovní techniky, které však smějí používat výhradně zkušení uživatelé K bezpečnému naučení se obtížných technik, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze doporučujeme navštívit speciální výukové kurzy (např. na odborných lesnických školách).
27
7. Použití motorové pily
Při práci dbát bezpodmínečně na všechny bezpečnostní předpisy a veškeré údaje uvedené v dalších kapitolách!
Přehled pro použití (pouze heslovitě!) ..................................... • Před startem: o Motorová pila v provozně bezpečném stavu! .......... o Plnění palivové směsi a oleje?.................................. o Správné napnutí řetězu. ............................................
celý návod k obsluze kap. 4.3 kap. 4.2
• Startování ............................................................................ o Nastavení pro start, o.k.? ......................................... Sepnutá brzda řetězu ........................................ Šoupátko pro normální a zimní provoz............................. Spínač STOP v provozní poloze ........................ Čerpat palivo pomocí Primeru ........................... Správné nastavení sytiče a poloviční plyn.......
kap. 3.4 kap. 5.2 kap. 3.8 kap. 3.8 a kap. 5.2
• Během práce – bezpečná práce ........................................ o Kontrola mazání řetězu. ............................................. o Kontrola event. úprava napnutí řetězu ...................... o Kontrola nastavení volnoběhu. ................................. o Funkční test brzdy řetězu .......................................... o Posouzení situace .................................................... o Při řezání uvolnit brzdu řetězu ................................. o Bezpečné nasazení řezu ............................................ o Provozní pokyny a pokyny pro údržbu......................... Je ostrý pilový řetěz? ....................................... Je čistý filtr vzduchu? ...................................... další ...................................................................
celý návod k obsluze kap. 4.3 kap. 4.2 kap. 8.2 kap. 3.9 kap. 7. celá kap. 3.9 kap. 6. a kap.: 7. celá kap. 8. celá kap. 8.1 kap. 8.3 celý návod k obsluze
• Po práci: o Uvolnění napnutí řetězu. .......................................... o Bezpečné uskladnění stroje ...................................... o Údržba a další. ............................................................
kap. 4.2 kap. 8.10 celý návod k obsluze
kap. 5. celá kap. 5.2 kap. 3.9
Při řezání dbát na to, aby byla uvolněna brzda řetězu. Se sepnutou brzdou řetězu se smí krátce přidat plyn pouze k testu funkčnosti brzdy řetězu (kap. 3.9).
28
Použití motorové pily 7.1 Zkracování • Dbát na pevný postoj. • Z místa řezu odstranit cizí předměty jako písek, kameny, hřebíky atd. Cizí tělesa mohou zapříčinit nebezpečný zpětný vrh (Kickback). • Volné objekty k řezání musí být bezpečně upevněny nejlépe na stojanu určenému k řezání dřeva. • Řezané dřevo nesmí být přidržováno nohou nebo další osobou. • Kulatina se musí zabezpečit proti otáčení. Uvolnit brzdu řetězu, • Motorovou pilu s plným plynem přiblížit k nasazení řezu, • Nasadit a natlačit opěrku řezu (a) na řezaný objekt, • teprve potom začít řez otočným pohybem (bod nasazení opěrky řezu jako otočný bod) vodící lišty směrem dolů (b).
(schématické vyobrazení)
7.2 Řezání kmenu s napětím Zvýšený sklon k sevření představuje zvýšené nebezpečí zpětného vrhu. [Viz také kap. 6 „Nebezpečí zpětného vrhu (Kickback)“] • Neprve odřezat asi ¼ průměru na straně tlaku (symbol: > • Potom s citem řezat na straně tahu (Symbol: = >). • U silných kmenů se silným napětím nasadit řez z boku.
=) ale pozor na nebezpečí sevření!
Kmen s napětím na horní straně:
Kmen s napětím na spodní straně:
Nebezpečí: Strom se vymrští nahoru!
Nebezpečí: Strom se vymrští dolů!
Silné kmeny a silné Kmen má boční napětí: napětí: Nebezpečí: Nebezpečí: Strom se vymrští Strom se besklurychle a s vymrští zpět na tuto velkou silou. Dejte stranu! pozor především na to, že se kořenový věněc může prudce vrátit do původní polohy. • Při bočním napětí stát vždy na straně tlaku. • Pokud se pila sevře v řezu, vypnout motor, potom kmen nadzvednout tyčí nebo jinou pákou nebo změnit jeho polohu, aby se rozevřela štěrbina řezu.
29
Použití motorové pily
7.3 Odvětvování • • • • • •
Volně visící větve neodřezávat zdola. Při odvětvování nestát na kmeni. Překážející větve odklidit před řezáním. Pokud měníte stanoviště musí se vodící lišta nacházet vždy na opačné straně kmenu než tělo. Stále pozorovat pohyby stromu a větví – pracovat předvídavě a s přehledem! Aby se zamezilo sevření motorové pily, dbejte při odvětvování silného listnatého dřeva na správný pracovní postup: 1. Odstranit překážející větve. 2. Odřezat větve, které mají napětí. 3. Odřezat hlavní větev (pozor na stranu tlaku a stranu tahu).
• Pokud nesmí dřevo prasknout musí se provést odvětvovací řez. • Tento řez nasadit na straně tlaku , potom řez dokončit ze strany tahu . • Nyní může být odřezán zbytek větve blízko u kmene, protože již není pod napětím.
7.4 Kácení Kácení stromů je nebezpečná činnost a musí být nacvičená! Pokud jste začátečník nebo bez zkušeností, nekácejte. Absolvujte nejprve výukový kurz.
S kácením můžete začít teprve tehdy, když je zjištěno, že: • se v prostoru kácení zdržují pouze osoby zaměstnané kácením, • je zajištěna ústupová cesta bez překážek pro všechny pracovníky zabývající se kácením – ústupová cesta má být šikmo pod úhlem 45°. • další pracoviště je vzdáleno minimálně na 2 a 1/2 délky stromu. • Před kácením se musí zkontrolovat směr pádu a musí být jisté, že se ve vzdálenosti odpovídající 2 a 1/2 délkám stromu nenacházejí žádné jiné osoby, zvířata ani předměty, které nemají být poškozené.
30
Použití motorové pily Posouzení stromu: • Směr svahu – volné nebo suché větvě – výška stromu – přirozený převis - je strom ztrouchnivělý? • Dbát na rychlost a směr větru. Při silných nárazech větru se nesmí kácet. • U paty stromu nesmí být cizí předměty, křoví a větve. • Dbát na bezpečný postoj, všechny předměty, o které by se dalo klopýtnout odstranit z cesty.
Odřezání kořenových náběhů: • Začít největším kořenovým náběhem. • Jako první se provede kolmý řez
, potom vodorovný řez
.
• Kořenový náběh protilehlý směru pádu ponechte pro zaklínování.
Ztrouchnivělé stromy nikdy před kácením neořezávat. Provedení záseku a řezu: Zásek určuje směr pádu stromu. Provádí se v pravém úhlu ke směru pádu stromu ve velikosti 1/5 - 1/3 průměru kmene. Řez provést pokud možno blízko nad zemí. Začněte horním řezem záseku ( střecha záseku). Poté proveďte dolní řez (dno zářezu). Spodní řez se má setkat přesně s horním řezem. Zkontrolovat směr pádu. Pokud musí být zásek korigován, vždy odřezávat na celé šířce. Ve vyjímečných případech může být spodní řez proveden také šikmo směrem nahoru, aby se docílilo otevřenějšího záseku. Na svazích se takto dá pád déle řídit. Před započetím pádového řezu zakřičet varovný signál. Pádový řez se provede výše než dno záseku . Musí být provedený přesně vodorovně. Před zásekem musí zůstat asi 1/10 průměru kmene jako nedořez .
Nedořez působí jako stěžej. V žádném případě se nesmí prořezat, protože by strom padal nekontrolovaně. • Musí se včas vložit klíny. Pádový řez se smí zajistit klíny pouze z plastu nebo hliníku. Použítí ocelových klínů není přípustné. • Při kácení se stojí vždy stranou od padajícího stromu. • Při práci ve svahu musí obsluha pily stát nad nebo stranou od zpracovávaného kmene resp. stromu. • Jakmile strom padá znovu vykřiknout varovný signál, odstoupit dozazu, sledovat korunu stromu, dávat pozor na padající větve. • Očekávat odskok koruny stromu po dopadu. • Nepracovat pod větvemi nebo stromy, které zůstaly zavěšené.
31
Provoz a údržba
8. Pokyny pro provoz a údržbu
Údržbu a opravy moderních strojů a rovněž jejich bezpečnostního vybavení mohou provádět pouze kvalifikovaní pracovníci servisu pomocí speciálního nářadí a testovacích přístrojů. Výrobce proto doporučuje, aby všechny práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, byly svěřeny odborné dílně. Odbornící disponují potřebnou kvalifikací, zkušenostmi a vybavením k tomu, aby Vám mohli nabídnout vždy cenově nejvýhodnější řešení. Pomohou Vám radou i činem. Při všech údržbářských pracech dodržovat bezpečnostní předpisy! Po době záběhu asi 5 hodin provozu musí být zkontrolováno pevné osazení všech dosažitelných šroubů a matic (s výjimkou seřizovacích šroubů karburátoru) a event. musí být dotaženy. Stroj ukládejte nejlépe na suchém a bezpečném místě s plnou nádrží. V blízkosti nesmí být žádné zdroje otevřehého ohně apod. Při delší odstávce (více než čtyři týdny) postupujte podle pokynů uvedených v kapitole 8.10 “Odstavení a skladování”.
8.1 Údržba a péče o řeznou soupravu Všeobecné informace k pilovým řetězům Každý pilový řetěz je přizpůsobený svým tvarem, výkonem řezu a konstrukcí k jednotlivým typům motorových pil! Používejte vždy pouze originální řetězy SOLO příslušné k Vaší pile a její vodící liště! Nejdůležitější rozlišovací znaky řetězů jsou: Tvar řezáku: a) plný sekáč (hranatý řezák, profesionální pily) b) poloviční sekáč (půlkulatý řezák, farmářské/hobby pily) Povolený tvar pro tyto pily
plný sekáč (a).
Členění: Úsek s (od jednoho nýtu k přespříštímu) děleno 2. Členění se udává v coulech. Povolené členění pro tyto motorové pily a pro modely 656 a 656H i členění 3/8”.
Členění: .325’’
Tloušťka hnacího článku: Tloušťka části hnacího článku, která zapadne do drážky lišty. Povolený pilový řetěz pro tyto motorové pily tloušťka hnacího článku: .058’’.
32
Provoz a údržba Ostření pilového řetězu Jako každý řezný nástroj podléhá i pilový řetěz přirozenému opotřebení. Pouze se správně naostřeným řetězem poskytuje Vaše motorová pila nejlepší výkon. Symptomy tupého resp. špatně naostřeného řetězu: o Špatný řezný výkon a moučnaté třísky tupý řetěz. o Tloušťka třísky příliš malá příliš malý odstup omezovače hloubky. o Tloušťka třísky příliš velká a zvýšený sklon ke zpětnému vrhu příliš velký odstup omezovače hloubky. o Pila v řezu táhne ke straně řetěz nerovnoměrně ostrý. o Opticky viditelné poškození řezaných ploch. Správné ostření řetězu vyžaduje zkušenost. V případě nejistoty nechejte zkontrolovat řetěz příp. ho naostřit v odborné dílně. Následující údaje jsou určené pro zkušené uživatele příp. pro odbornou dílnu. K ostření se musí použít speciální kulatý pilník se správným průměrem. Normální kulaté pilníky nejsou vhodné. Model
Členění - coul Pilník Ø - mm/coul Úhel ostření α Omezení hloubky b - mm/coul
všechny modely 656, 656H
.325” 3/8”
4,8 / 3 / 16 7
5,5 / / 32
25o
0,64 / .025
o
0,64 / .025
25
Směr pilníku: 10° nahoru
Držák pilníku usnadňuje vedení pilníku. Má značky pro správný úhel ostření (značny nasměrovat paralelně k řetězu) a omezuje ponoření (4/5 průměr pilníku).
α
Držák pilníku přiložit na vrchol zubu. Pilník má zabírat pouze v tahu vpřed. Při vedení zpět pilník nadzvednout. Nejprve se ostří nejkratší řezák. Délka tohoto zubu pak určuje základní rozměr pro všechny ostatní zuby řetězu. Všechny řezáky musí být stejně dlouhé. Nejprve naostřit všechny řezáky z jedné strany zevnitř ven, pak všechny řezáky z druhé strany. Poškození z bočních ploch a vrcholů vždy úplně vypilujte. Korektura omezovače hloubky: Odstup mezi omezovačem hloubky (kulatý nos) a řeznou hranou určuje tloušťku třísky. Odstup omezovače hloubky kontrolovat při každém ostření. Šablonu omezovače hloubky položit na řezák. Přečnívá-li omezovač hloubky přečnívající část odpilovat plochým pilníkem. Přední hranu omezovače hloubky zakulatit. Musí se vytvořit opět původní tvar. Pozor! Příliš velký odstup zvyšuje nebezpečí zpětného vrhu!
Pro Vaši bezpečnost: Pokud chcete při ostření řetěz popotáhnout, táhněte ho nahoru šroubovákem dopředu ke špici lišty. Snížíte tím nebezpečí sklouznutí.
33
Provoz a údržba
Pokyny k výměně řetězu a řetězky Je-li řetěz už tak opotřebený, že nemá smysl ho znovu ostřit, je nutné ho vyměnit. Zkontrolujte přitom stav řetězky. Vyběhané řetězky vedou k poškození nového řetězu. V takovém případě s novým řetězem vyměňte i řetězku. Vždy použijte díly, které k sobě patří (řetězka, vodící lišta, řetěz) – (viz kap. 9 „Povolené řezné soupravy a další příslušenství – str. 40). Tip: Doporučujeme používat na jednu řetězku dva řetězy a oba řetězy co nejčastěji střídat, aby všechny díly byly opotřebené stejně. Po odpovídajícím opotřebení pak opět všechny součásti obnovit současně. Schématické znázornění: a) řetězka b) podložka c) zajišťovací kroužek d) ložisko Výměna řetězky: • Sejmout kryt lišty, řetěz a vodící lištu (kap. 4.1), • šroubovákem vytáhnout zajišťovací kroužek (c) v rukavici dát pozor, aby neodskočil. • Vyměnit řetězku. Při každé výměně řetězky ložisko (d) namazat tukem obsahujícím lithium. • Při zpětné montáži zajišťovacího kroužku použít nejlépe ploché kleště.
Montáž nového řetězu – viz kapitola 4.1 „Montáž vodící lišty a řetězu“.
Vodící lišta: Vodící lišta Vaší pily vyžaduje obdobnou péči jako řetěz. Vodící plochy mají být ploché a rovné a drážka nemá být rozšířená. Z drážky odstranit všechna cizí tělesa. Má-li se zabránit jednostrannému opotřebení lišty, doporučuje se, po každém ostření řetězu vodící lištu otočit. Ložisko vratné hvězdice pokud možno při každém tankování namazat pomocí mazacího lisu mazacím otvorem na boku tukem na kuličková ložiska. Vratnou hvězdicí přitom otáčejte. Důležité. Vodící lišty jsou konstruovány výhradně k vedení pilového řetězu a nesmí se používat jako páčidlo nebo dláto. Každé otáčení a páčení ve dřevě zkracuje životnost vodící lišty.
34
Provoz a údržba 8.2 Seřízení karburátoru Karburátor je optimálně nastavený přímo u výrobce. Podle místa, kde motorovou pilu používáte (pohoří, rovina) může být potřebná event. úprava. Regulační šrouby směsi pro volnoběh "L" a směsi pro plné zatížení "H" smí seřizovat pouze autorizovaná dílna. Při správném nastavení volnoběhu by měl motor běžet na stálý plyn aniž by byl poháněn řetěz. Nepatrné opravy seřízení plynu na střední otáčky volnoběhu uvedené v technických údajích je možné provést pomocí dorazového šroubu volnoběhu „T“ (24) a otáčkoměru takto: Dorazový šroub volnoběhu „T“ se dá nastavit úzkým šroubovákem zasunutým do otvoru (24) pomocí otáčkoměru.
•
Jsou-li otáčky při volnoběhu příliš vysoké, (zvlášť pokud je řetěz poháněn aniž by se přidal plyn), pootočte dorazovým šroubem volnoběhu "T" proti směru pohybu hodinových ručiček.
•
Jsou-li otáčky při volnoběhu naopak příliš nízké, (motor se v režimu volnoběhu stále zastavuje), pootočte dorazovým šroubem volnoběhu „T“ ve směru pohybu hodinových ručiček tak, aby motor běžel pravidelně. Řetěz se při nastavení na volnoběh nesmí v žádném případě pohybovat. Správné nastavení volnoběhu se musí kontrolovat před každým zahájením práce.
Pokud nelze pomocí dorazového šroubu volnoběhu "T" dosáhnout optimálního nastavení karburátoru, nechejte ho seřídit ve specializované dílně. Následující pokyny jsou určeny pro autorizovanou dílnu Karburátor D-Cut: •
Ke korektuře nastavení regulačního šroubu volnoběžné směsi “L” a regulačního šroubu směsi pro plný plyn “H” použít speciální klíč D-Cut.
•
Na základní nastavení se odborná dílna může dotázat u naší služby zákazníkům nebo přes internetový portál pro odborníky Twww.part-and-more.orgT.
Karburátor s plombami: • Regulační šrouby směsi pro volnoběh “L” a směsi pro plné zatížení “H” mohou být přestavovány pouze v omezeném rozsahu. Pro správné nastavení volnoběhu je nutný čistý vzduchový filtr! Než začnete se seřizováním, nechejte zahřát motor. Seřízení karburátoru slouží k docílení maximálního výkonu motoru. K nastavení je bezpodmínečně nutné použít otáčkoměr! Důležité: Nikdy nenastavujte vyšší počet otáček, mohlo by to vést k poškození motoru!
35
Provoz a údržba
8.3 Údržba filtru vzduchu
Znečištěný vzduchový filtr snižuje výkon, zvyšuje spotřebu paliva a tím i emise škodlivin, kromě toho ztěžuje startování. Jestliže se strojem pracujete celý den, musí se vzduchový filtr také každý den čistit. V případě prašného prostředí i několikrát denně. Pravidelně provádějte následující údržbu: UUUUVyjmutí předfiltru • Nasadit šroubovák na vystouplou západku (e) předfiltru a předfiltr vytáhnout. • Při pozdějším usazení předfiltru (po vyčištění), dát pozor na to, aby předfiltr zesílením (nosem) zaklapl do bočního krytu skříně (23).
Demontáž hlavního filtru • Sejměte kapotu motorové pily (kap. 3.4). • Vytáhněte páčku sytiče (7). • Hlavní filtr vzduchu (32) sejměte po uvolnění dvou šroubů (a). • K otevření hlavního filtru odsuňte svorku (b) na stranu. • Při zpětné montáži hlavního filtru (po vyčištění) dbát na čisté dosednutí na karburátor.
•
Jednoduché vyklepání nebo opatrné vyfoukání je pro čištění filtru nejvhodnější. Při použití stlačeného vzduchu použít ochranu zraku (např. ochranné brýle) a stlačený vzduch použít opatrně ne příliš z těsné blízkosti.
•
Při silném znečištění může být filtr vyčištěný v nehořlavém čistícím prostředku (např. v teplé mýdlové vodě). Oba filtry musí být před montáží absolutně suché. Je-li filtrační materiál poškozený, je nutné potřebné části ihned vyměnit. Poškození motoru způsobené neodbornou péčí není možné uznat jako záruční závadu.
36
Provoz a údržba 8.4 Údržba brzdy řetězu Denně kontrolovat volnost chodu a funkčnost. Smůlu, třísky a znečištění odstranit. Asi v týdenním cyklu nanášet tuk na zřetelná místa kloubového spojení a ložisko (označeno šipkami na vyobrazení). K lepšímu dosažení
sepnout brzdu řetězu.
Provést kontrolu funkce před každým zahájemím práce – kap. 3.9.
8.5
Tlumení vibrací
Pokud vibrace vznikající na rukojeti výrazně zesílily po delším provozování v porovnání s tím, když byla motorová pila nová, je nutné zkontrolovat tlumící prvky (kovové pružiny), zda nejsou poškozené a v případě potřeby je vyměnit. Práce s defektními tlumiči vibrací na motorové pile ohrožuje Vaše zdraví!
8.6 Iformace o svíčce zapalování
Svíčka zapalování se musí kontrolovat pravidelně po 50 provozních hodinách. • Sejmout kapotu motorové pily (kap. 3.4). • Odtáhnout konektor svíčky, který je pod kapotou. • Svíčku zapalování vyšroubovat a dobře osušit. Jsou-li elektrody hodně opálené musí se svíčka ihned vyměnit – jinak každých 100 hodin. Když je svíčka vyšroubovaná nebo odpojený kabel zapalování nesmí se motor uvádět do pohybu. Existuje nebezpečí popálení vytvořenou jiskrou! Odrušenou svíčku (tepelná hodnota 200) je možné dostat pod násl. označením: BOSCH WSR6F, CHAMPION RCJ-6Y nebo srovnatelným. Předepsaný odstup elektrod je 0,5 mm. Zkontrolovat kabel zapalování před zahájením práce, zda je bezvadně připojený a je v pořádku izolace. • Svíčku zapalování opět zašroubovat. • Konektor svíčky vždy pevně dotlačit na svíčku zapalování. • Namontovat opět kapotu motorové pily.
8.7 Výměna filtru paliva Doporučujeme nechat provést výměnu filtru paliva v palivové nádrži jednou za rok v odborné dílně. Odborník filtr paliva opatrně vytáhne pomocí drátěné smyčky až k otvoru palivové nádrže. Je přitom nutné dbát na to, aby nedošlo k protažení zesílené části palivové hadičky na stěně nádrže do nádrže.
37
Celý stroj
Vodící lišta
vizuální kontrola stavu
X
čištění (vč. filtru vzduchu, chladících žeber válce)
X
vizuální kontrola stavu
X
lištu otočit
Pilový řetěz
Brzda řetězu
X X X
namazat vratnou hvězdici
X
drážku / otvor pro přívod oleje vyčistit
X
vnitřní stranu krytu lišty očistit
X
vizuální kontrola stavu, stav ostrosti
X
naostřit
X X
vyměnit, případně spolu s řetězkou vyměnit a namazat ložisko řetězky
X
kontrola funkce, volnosti chodu
X
vyčistit, místa kloubů namazat
X
Mazání řetězu
kontrola
X
Výfuk
vizuální kontrola – pevné dotažení šroubů
X
Karburátor
kontrola volnoběhu
X
X
nastavení volnoběhu Filtr vzduchu (předfiltr a hlavní filtr)
vyčistit
Svíčka zapalování
kontrola odstupu elektrod, dle potřeby nastavit
X X
nahradit
X X
nahradit Nádrž paliva a oleje
vyčistit
Filtr paliva
vyměnit
všechny dostupné šrouby (kromě šroubů seřízení karburátoru)
dotáhnout
Ostatní obslužné prvky *
kontrola funkce
X X X
X
X X
X
X X X
* [Spínač STOP, vyhřívání rukojeti (závislé na modelu), páčka plynu, páčka aretace plynu, sytič – aretace polovičního plynu, starter, šoupátko pro zimní/normální provoz]
38
před sezónou, resp. každý rok
podle potřeby
po každých 100 hodinách provozu
po každých 50 hodinách provozu
Údržbu provádějte pravidelně. Pokud nemůžete provést všechny práce sami, pověřte odbornou dílnu. Majitel stroje je také zodpovědný za: • škody, které vznikly neodbornou nebo pozdě provedenou údržbou nebo opravou. • následné škody – také koroze – které vznikly nesprávným skladováním.
každý týden
Následující pokyny se vztahují na normální podmínky použití. Za zvláštních podmínek, např. mimořádně dlouhá, každodenní pracovní doba, je nutné uvedené intervaly údržby vhodně zkrátit.
vždy před začátekm nebo po ukončení práce, průbězně
8.8 Plán údržby
jednorázově po 5 hodinách provozu
Provoz a údržba
Provoz a údržba 8.9 Tipy pro svépomoc Možné poruchy funkce: ........................................................................................ • Motor nestartuje o
Nastavení ke startu (spínač STOP, sytič, poloviční plyn, atd)....................
kap. 5.2
o
Svíčka zapalování vyčistit nebo vyměnit ..............................................................
kap. 8.6
Přesycený spalovací prostor odvzdušnit spalovací prostor ..................................................
kap. 5.3
o o
Staré palivo nádrž vyprázdnit a vyčistit, natankovat čerstvé palivo............
kap. 4.3
brzdu řetězu (pro práci uvolnit)...............................................
kap. 3.9
• Řetěz je poháněn při volnoběhu správně nastavit dorazový šroub volnoběhu T .......................
kap. 8.2
• Řetěz neběží
o
vadná spojka servisní dílna
• Špatný výkon motoru o o o
znečištěný filtr vzduchu oba filtry vyčistit ......................................................................
kap. 8.3
není zcela otevřený sytič páčku sytiče úplně zatlačit......................................................
kap. 3.8
nastavení karburátoru L - H servisní dílna
• Pilový řetěz špatně řeže o
řetěz tupý nebo špatně naostřený řetěz správně naostřit .............................................................
kap. 8.1
8.10 Odstavení a skladování Po každém použití motorovou pilu důkladně očistit a zkontrolovat, zda nebyla poškozená. Zvlášť důležité jsou brzda řetězu, prostor pod krytem lišty, prostor sání chladícího vzduchu, chladící žebra válce a filtry vzduchu. Používejte pouze čistítí prostředky ohleduplné k životnímu prostředí, které jsou k dostání v odborných prodejnách. Nečistěte palivem! Tip: Univerzální čistič SOLO (obj. č. 0083116) . Po krátké době působení se dají hadrem pohodlně setřít i pevně připečné zbytky. Motorovou pilu uschovejte v suchém prostoru s nazazeným ochranným krytem řetězu. V blízkosti nesmí být žádné zdroje otevřeného ohně apod. Vylučte neoprávněné použití – především dětmi. Jestliže je odstávka delší než 4 týdny musí se na dobře odvětraném místě vyprázdnit a vyčistit palivová nádrž a nádrž na olej pro mazání řetězu. S prázdnou nádrží nastartujte motor a nechejte ho běžet. dokud se nespálí palivo v karburátoru. Zbytky oleje z palivové směsi by mohly ucpat trysky karburátoru a znesnadnit pozdější start. Důležité: Při použití biologického řetězového oleje před dvouměsíční přestávkou provozovat pilu krátkodobě s motorovým olejem (SAE 30) v nádrži pro olej na mazání řetězu, aby se vymyly veškeré zbytky biolobického oleje z nádrže, hadičky a řezné soupravy.
39
9. Povolené řezné soupravy a další příslušenství Všechny modely (644, 651, 651H, 656, 656H)
řetězka .325”’ - 7 No.: 3038420
členění
řezná délka
počet hnacích článků
.325”’
33 cm / 13’’
56
.058’’ / 1,5 mm
6900682
6900500
.325”’
38 cm / 15’’
64
.058’’ / 1,5 mm
6900871
6900464
tloušťka hnacího článku
řetěz obj. č.
vodící lišta obj. č.
.058’’ / 1,5 mm
6900889
6900465
řetěz obj. č.
vodící lišta obj. č.
6900872
6900466
tloušťka hnacího článku
řetěz obj. č.
vodící lišta obj. č.
Dále k modelům 651, 651H, 656 a 656H
řetězka .325’’ - 7 No.: 3038420
členění
řezná délka
počet hnacích článků
.325”’’
46 cm / 18’’
72
Dále k modelům 656 a 656H
řetězka
3/8’’ - 7 No.: 3038377
členění
řezná délka
počet hnacích článků
3/8’’
40 cm / 16”
60
tloušťka hnacího článku .058’’ / 1,5 mm
3/8’’
45 cm / 18”
68
.058’’ / 1,5 mm
6900873
6900742
3/8’’
50 cm / 20’’
72
.058’’ / 1,5 mm
6900874
6900467
Důležité: Řetězku, řetěz a vodící lištu používat výhradně v uvedených kombinacích. Nikdy nepoužívat společně rozdílné členění.
40
10. Díly podléhající opotřebení Některé částí konstrukce podléhají opotřební způsobenému provozem, resp. obvyklému opotřebení a musí proto být včas vyměněny. Následující díly podléhající běžnému opotřebení nespadají do záručního plnění výrobce: • • • • • • • • •
provozní hmoty vzduchový filtr palivový filtr všechny gumové části, které přicházejí do styku s palivem spojka svíčka zapalování startovací zařízení řezné nástroje: vodící lišta / řetěz tlumiče vibrací
11. Záruka Výrobce zaručuje bezvadnou kvalitu a přebírá náklady spojené s opravou provedenou formou výměny vadných částí v případě vad materiálu nebo výrobních vad, které se projeví v záruční době po dni koupě. V některých zemích jsou platné specifické záruční podmínky.V případě pochybností se informujte u prodejce, který je odpovědný za záruku. Prosíme o pochopení, že za následující příčiny škod nemůžeme ručit: • • • • • • • • • •
Nerespektování návodu k obsluze. Zanedbání nutné údržby a čištění. Poškození způsobené neodborným seřízením karburátoru. Opotřebení způsobené běžným uživáním. Zřejmé přetížení v důsledku trvalého překračování horní hranice výkonu. Používání nepovoleného pracovního nástroje. Násilné zásahy, neodborné zacházení, zneužití nebo nehoda. Škody vzniklé přehřátím z důvodu znečištění krytu ventilátoru. Zásahy nepovolaných osob nebo neodborné pokusy o opravy. Použití nevhodných náhradních dílů, resp. jiných než originálních náhradních dílů, pokud byly příčinou škody. • Použití nevhodných nebo příliš dlouho skladovaných provozních hmot. • Škody, které lze zdůvodnit používáním při pronájmu stroje v půjčovnách.
Čištění, péče a seřizování se nepovažují za záruční výkony. Jakékoliv práce v záruce musí provádět odborník autorizovaný výrobcem.
41
12. Prohlášení o shodě CE SOLO Kleinmotoren GmbH, Stuttgarter Str. 41, D-71069 Sindelfingen, tímto prohlašuje v souladu s ES-směrnicí 98/37/ES, 2000/14/ES a 89/336/ES (změněno směrnicí 92/31/ES) o elektromagnetické kompatibilitě, že následující stroj v dodaném provedení: Označení produktu:
Řetězová pila se spalovacím motorem
Typové označení: Hladina akustického výkonu (EN ISO 3744, EN ISO 22868) zaručená naměřená
644
651/651H
656/656H
116 115
116 115
116 115
dB(A) dB(A)
odpovídá podmínkám strojírenské směrnice. Použité normy:
DIN EN ISO 11681, DIN EN 14982
Postup hodnocení shody:
(98/37/ES) Příloha IV, (2000/14/ES) Příloha V
Určené místo odpovídající 98/37/ES:
Intertek Deutschland GmbH Nikolaus-Otto-Str. 13 D 70771 Leinfelden-Echterdingen Identifizierungs-Nr. 0905
Místo na kterém je uložena technická dokumentace 2000/14/ES und 89/336/ES:
Solo Kleinmotoren GmbH Stuttgarterstr. 41 D-71069 Sindelfingen
Toto prohlášení o shodě ztrácí platnost, jestliže výrobek bude bez souhlasu přestavěn nebo změněn.
Sindelfingen, 01.ledna 2006 SOLO Kleinmotoren GmbH
Wolfgang Emmerich jednatel
V zájmu neustálého dalšího vývoje našich strojů si vyhrazujeme právo provedení změn v rozsahu dodávky z hlediska tvaru, techniky i vybavení. Prosíme dále o pochopení, že z údajů a obrázků uvedených v tomto návodu nelze odvozovat žádné nároky.
42
Made in Germany
SOLO Postfach 60 01 52 D 71050 Sindelfingen Tel. 07031-301-0 Fax 07031-301-130
[email protected]
Zastoupení: SOLO Praha, s. r. o. Belnická 596 252 42 Jesenice u Prahy tel.: 241 931 220 fax: 241 931 090
[email protected] www.solopraha.cz