BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 2001/58EC
Strana: 1 Revidovaná verze č.: 2 Datum: 09 / 11 / 2006 Nahrazuje: 10 / 01 / 2006
Techno Calc
32105253
1. URČENÍ LÁTKY / PŘÍPRAVKU A FIRMY Obchodní název Typ produktu Použití Dodavatel Adresa E-mail Telefon / fax V případě nouze Odpovědný za uvedení na trh
: Techno Calc : Kapalina. : Odvápňovač pro myčky nádobí. : S. U. P. spol. s r. o. : Šumavská 3, 60200 Brno, Česká republika :
[email protected] : +420 541 235 012 : +420 224 919 293, +420 224 915 402, Toxikologické info středisko, Praha : S. U. P. spol. s r. o., viz výše uvedená adresa.
2. RIZIKOVÉ ZAŘAZENÍ Označení nebezpečnosti Rizikové značení /R – věty/ Příznaky při vdechnutí
- při zasažení pokožky - při zasažení očí - při požití
: Podle směrnice o přípravcích 1999/45/EC je výrobek klasifikovaný jako C - Žíravý. : R34 - Způsobuje poleptání. : V případě nadměrného vystavení však může přípravek způsobit: Kašel. Bolest v krku. Dušnost. Plicní otok. : Žíravý. Způsobuje zarudnutí pokožky, bolest, poleptání. : Žíravý. Způsobuje zarudnutí pokožky, bolest, rozmazané vidění. : Žíravý. Způsobuje bolení v krku, zvracení, bolesti břicha, průjem.
3. SLOŽENÍ PŘÍPRAVKU / INFORMACE O PŘÍSADÁCH Látka / přípravek Složení
: Přípravek : Tento produkt obsahuje nebezpečné složky (směrnice 67/548 EEC). Dle nařízení CE č.648/2004 z 31.března 2004 o detergentech: < 5% - Amfoterní povrchově aktivní látky
Název látky Formic acid
Obsah 10 - 100%
INCI název
FORMIC ACID
CAS číslo 64-18-6
EC číslo 200-579-1
Index číslo 607-001-00-0
Třída C;R35
4. PRVNÍ POMOC - při vdechnutí - při zasažení pokožky
S. U. P. spol. s r. o.
: Zajistěte přístup čerstvého vzduchu a udržujte dotyčného v klidu v polosedu. Vyhledejte lékařskou pomoc. : Řádně omýjte potřísněné místo vodou a přípravek z pokožky odstraňte. Sundejte zašpiněný oděv. Vyhledejte lékařskou pomoc.
V případě nouze: +420 224 919 293, +420 224 915 402
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (EC) 2001/58EC
Techno Calc
Strana: 2 Revidovaná verze č.: 2 Datum: 09 / 11 / 2006 Nahrazuje: 10 / 01 / 2006
32105253
4. PRVNÍ POMOC (pokračování) - při zasažení očí
- při požití Upozornění pro lékaře Vybavení pracoviště
: Ihned vypláchněte oči velkým množstvím vody a pokračujte ve vyplachování minimálně po dobu 15min. Pokud podráždění očí nepřestane, vyhledejte očního lékaře. Nedostatečná první pomoc může vést k dlouhodobějším zrakovým potížím. : Vypláchněte ústa vodou, nevyvolávejte zvracení! Nechejte postiženého vypít 2 sklenice vody. Vyhledejte lékařskou pomoc. : Fyzická činnost zesiluje příznaky otoku. Je nutný odpočinek a přeprava do nemocnice. : V bezprostřední blízkosti místa možného zasažení by měly být umístěny nouzové výplachy očí a sprchy.
5. PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ Zvláštní rizika Vhodné hasící prostředky Nevhodné hasící prostředky Protipožární ochrana Speciální postup
: Žádná. : Mohou být použity všechny hasící prostředky. : Žádné. : Nepřibližujte se k ohni bez ochranných pomůcek včetně dýchací masky. : Při hašení chemikálií dbejte zvýšené opatrnosti.
6. OPATŘENÍ PŘI ÚNIKU PŘÍPRAVKU Bezpečnostní opatření
Ochrana životního prostředí Metody odstranění přípravku
: Místo, kde došlo k rozlití přípravku, může být kluzké. Zamezte kontaktu přípravku s pokožkou a zrakem. Používejte ochranné pomůcky. Viz kapitola 8. : Zabraňte úniku přípravku do okolního prostředí. Předejděte úniku do kanalizace a povrchových vod : Co nejvíce uniklého materiálu dejte zpět do čisté nádoby k dalšímu použití. Zbylý uniklý prostředek je třeba uklidit pomocí písku nebo jiného inertního materiálu a odstranit jako chemický odpad. Zbývající nečistoty spláchněte vodou.
7. MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ Protipožární ochrana Skladování
Manipulace
S. U. P. spol. s r. o.
: Při použití v normálních podmínkách se nepředpokládá nebezpečí požáru nebo výbuchu. : Skladujte v originálním obalu na chladném, dobře větraném místě. Pokud není přípravek používán, nádobu uchovávejte uzavřenou. Chraňte před kyselinami, oxidačními činidly a silnými zásaditými prostředky. : Zamezte kontaktu s pokožkou, zrakem a oděvem. Při používání přípravku nejezte, nepijte ani nekuřte.
V případě nouze: +420 224 919 293, +420 224 915 402
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (EC) 2001/58EC
Techno Calc
Strana: 3 Revidovaná verze č.: 2 Datum: 09 / 11 / 2006 Nahrazuje: 10 / 01 / 2006
32105253
8. VYSTAVENÍ ÚČINKŮM / OCHRANNÉ OSOBNÍ POMŮCKY Ochrana kůže
: Používejte ochranné rukavice odolné chemickým látkám; voděodolné rukavice a ochranný oděv při úklidu materiálu, který byl náhodně rozlitý. : Při odklízení uniklého materiálu používejte ochranné brýle. : Zajistěte dostatečnou ventilaci.
Ochrana očí Ochrana dýchacího ústrojí Ochrana živ. prostředí viz kap. 6 3 Pracovní míra rizika : Formic acid - MAC[mg/m ]: 9 Formic acid - MAC[ppm]: 5
9.FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 0
Forma skupenství při 20 C Barva Vůně Hodnota pH (koncentrát) Hustota 0 Viskozita při 25 C [mPa.s] Rozpustnost ve vodě 0 Bod vznícení ( C) Obsah org. těkavých látek (%) Meze výbušnosti Oxidační vlastnosti
: Kapalina. : Světle žlutá. : Bez zápachu. :2 : 1,04 kg/l : <50 : Úplná. : > 100 :0 : Žádné. : Žádné.
10. ODOLNOST A REAKTIVNOST Odolnost a reaktivita Podmínky, kterých je nutné se vyvarovat Materiály, kterých je nutné se vyvarovat Rizikové produkty rozkladu
: Při běžných podmínkách skladování a použití nedochází k rozkladu. : Neskladujte při teplotě nižší než 0 °C a vyšší než 40 °C. : Nemíchejte s jinýmy čistícími prostředky, oxidačními činidly, kovy a kyselinami. : Žádné, za normálních podmínek.
11. INFORMACE O TOXICITĚ Podráždění kůže (RBC test Denaturation Index)(ppm) : Žádné údaje nejsou k dispozici. Podráždění očí (RBC test - střední index podráždění) : Žádné údaje nejsou k dispozici. Posouzení zdravotní nezávadnosti - při zasažení kůže : Žíravý. - při zasažení očí : Žíravý. - při požití : Velmi málo toxický (LD 50, potkan, orálně, teoreticky 500 - 5 000 ppm). Přecitlivělost : Na základě našich nejlepších znalostí tento přípravek neobsahuje žádné materiály způsobující přecitlivělost.
S. U. P. spol. s r. o.
V případě nouze: +420 224 919 293, +420 224 915 402
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (EC) 2001/58EC
Techno Calc
Strana: 4 Revidovaná verze č.: 2 Datum: 09 / 11 / 2006 Nahrazuje: 10 / 01 / 2006
32105253
11. INFORMACE O TOXICITĚ (pokračování) Poznámka
: Všechny výrobky Ecover Techno Green obsahují pouze suroviny uvedené v seznamech ELINCS nebo EINECS a neobsahují žádné mutagenní, karcinogenní či teratogenní složky nebo složky toxické pro reprodukci (R45, 46, 47, 49, 60, 61, 63, 64, EU 97/C234, 67/548/EEC, 88/379/EEC, OSHA, NTP, IARC/ARAB (třída 1-3)).
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Biologické odbourávání (%) Sapromat respirometry test (OECD 301 F) : Žádné údaje nejsou k dispozici. 72 hodinová dávka řasy EC50 (Selenastrum capricomutum) /ppm/(OECD 201) : > 300 - velmi málo toxický. 48 hodinová dávka EC50 Daphnia magna /ppm/(OECD 202) : > 171 - velmi málo toxický. Připomínky : Výrobky Ecover Techno Green neobsahují žádné suroviny s bioakumulačním potenciálem, ani látky PCM či vonné složky nitromusk. Povrchově aktivní komponenty použité v tomto přípravku splňují požadavky nařízení ES 648/2004 o biologické rozložitelnosti.
13. POKYNY OHLEDNĚ LIKVIDACE VÝROBKU Obecné Výrobek
Znečištěný obal :
: Produkt zlikvidujte bezpečně v souladu s místními/národními směrnicemi. : Odpad z výrobku je považován za chemický odpad. Legislativa týkající se odstraňování odpadu se může v různých zemích lišit. Odstranění by proto mělo být provedeno v souladu s národní, nebo místní, legislativou o odpadech. V případě pochybností se obraťte na místní úřad pro nakládání s odpady (viz také kapitoly 6 a 8). Použité obaly musí být odstraněny jako chemický odpad v souladu s legislativou o odpadech. Prázdné, čisté obaly výrobku nepodléhají předpisům Silniční přepravy nebezpečných látek ADR.
14. PŘEPRAVNÍ INFORMACE UN ID H.I. číslo SILNIČNÍ PŘEPRAVA ADR / RID Přesné označení pro přepravu
: 1760 : 80 : Třída 8 / skupina II. : ŽÍRAVÁ KAPALINA, n.o.s. (Formic acid)
Značka pro přepravu Omezení množství Další informace Nouzová opatření v případě nehody
: : LQ 22 : Žádné.
S. U. P. spol. s r. o.
Žíravá kapalina.
: Označte místo nehody na komunikaci a upozorněte ostatní účastníky silničního provozu.
V případě nouze: +420 224 919 293, +420 224 915 402
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (EC) 2001/58EC
Strana: 5 Revidovaná verze č.: 2 Datum: 09 / 11 / 2006 Nahrazuje: 10 / 01 / 2006
Techno Calc
32105253
14. PŘEPRAVNÍ INFORMACE (pokračování) V případě úniku přípravku NÁMOŘNÍ DOPRAVA EMS Třída IMDG – znečištění moře
: Odkliďte jakékoliv, i menší, množství uniklého přípravku pokud možno bez zbytečných rizik. : F-E, S-B : Žádné.
15. REGULAČNÍ INFORMACE
Symboly Rizikové značení /R – věty/ Bezpečnostní značení /S - věty/
Složení detergentů podle legislativy EHS
: Žiravina. : R34 - Způsobuje poleptání. : S26 - V případě zasažení očí je okamžitě důkladně vypláchněte a vyhledejte lékařskou pomoc. S36/37/39 - Používejte vhodným ochranným oděvem, rukavice, ochranné brýla a masku. S45 - V případě havárie, nebo pokud se necítíte dobře, vyhledejte lékařskou pomoc a pokud je to možné, ukažte ošetřujícímu označení přípravku. : < 5% - Amfoterní povrchově aktivní látky
16. DALŠÍ INFORMACE Informace o školení : Správné použití výrobku viz technický list výrobku. Seznam souvisejících R - vět (část 3) : R35 - způsobuje těžké poleptání. Zdroje nejdůležitějších použitých údajů : Bezpečnostní listy a doplňkové údaje z literatury příslušných dodavatelů. Chemical cards, 12. vydání, 1997, ed. MIA, VMCI, Samson Comprehensive guide to chemical resistant best sloves for various amounts of exposure, 1999, verze 3.5 www Revize : První verze tohoto BL v nové podobě. Datum vydání : 11 / 03 / 2009 Další informace : Žádné.
Obsah a forma tohoto BL jsou v souladu se směrnicí Komise EHS č. 2001/58EC. PROHLÁŠENÍ O ODPOVĚDNOSTI: Informace v tomto BL byly získány ze zdrojů, kterým věříme a které jsou spolehlivé. Informace jsou však poskytnuty bez záruky, ať výslovné nebo implicitní, že jsou správné. Podmínky nebo metody manipulace, skladování, použití nebo likvidace výrobku jsou z naší strany nekontrolovatelné a nemusí spadat do rámce našich znalostí. Z těchto a jiných důvodů na sebe nepřebíráme odpovědnost a výslovně se zříkáme odpovědnosti za ztrátu, poškození či výdaje v důsledku nebo v jakékoli spojitosti s manipulací, skladováním, použitím či likvidací tohoto výrobku. Tento BL byl zpracován pro tento výrobek a měl by být používán pouze pro tento výrobek. Použije-li se výrobek jako složku jiného výrobku, informace v tomto BL nemusí platit.
S. U. P. spol. s r. o.
V případě nouze: +420 224 919 293, +420 224 915 402