Praktische gids
*smith&nephew RENASYS™ GO Negative Pressure Wound Therapy
300ml 200ml 100ml 50ml
Aanbrengen van het verband
Wondverband verwisselen
Reiniging en debridement van de wond Verwijder necrose en reinig het wondbed volgens het lokale protocol en dep de wondranden droog. Indien nodig, bescherm de gezonde huid rond de wondranden door het aanbrengen van NO-STING SKIN-PREP™.
1
Aanbrengen van het GAAS
of
Breng een laag met fysiologische zoutoplossing bevochtigd gaas aan op het wondbed.
3
Indien nodig, knip een niet verklevende wondcontactlaag op maat en plaats deze in de wond.
2
Aanbrengen van het FOAM Knip het foam op de juiste maat en vorm voor de wond. Het foam niet boven de wond knippen. Wrijf losse deeltjes goed weg alvorens te plaatsen.
3
Breng meerdere lagen aan tot de wondholte losjes is opgevuld met het gaas. Vul de wond niet met te veel gaas.
Vul de wond niet te veel. Het foam moet de wond-holte opvullen. Het kan nodig zijn om stukken op elkaar te plaatsen in diepe wonden.
Als er meerdere stukken vulmateriaal voor de wond nodig zijn om de wondholte op te vullen, tel en noteer dan hoeveel stukken er worden gebruikt om zeker te zijn dat er bij het verwisselen van het verband geen stukken vulmateriaal in de wond achterblijven.
Aanbrengen van transparante afdekfolie
Aanbrengen van de Soft Port 5
Dit zijn slechts algemene richtlijnen. Er zijn vele factoren die invloed kunnen hebben op de frequentie waarmee het verband moet worden verwisseld zoals de hoeveelheid exsudaat en de aanwezigheid van sediment of infecties. Controleer het verband regelmatig en controleer de wond op tekenen van infectie. Geïnfecteerde wonden vereisen mogelijk meer verbandwisselingen. Als u in het wondgebied tekenen van een systemische infectie of voortschrijdende infectie waarneemt dient u onmiddellijk contact op te nemen met de behandelend arts.
Als het RENASYS-F verband aan de wond blijft kleven Schakel de unit uit en doordrenk het foam met fysiologische zoutoplossing. Laat het verband 15-30 minuten rusten en verwijder daarna voorzichtig het foam. Gooi het verband weg volgens de ter plaatse geldende richtlijnen.
Canister kiezen Let op; de canisters zijn niet steriel en dienen niet hergebruikt te worden.
Verwijder het schutvel #1 van de afdekfolie. Breng de folie zonder druk uit te oefenen over de wond aan en verwijder de beschermlaag #2. Eenmaal op zijn plaats, verwijder de beschermende toplaag #3. Ga hiermee door tot het gaas of foam volledig is afgedekt en er een waterdichte afsluiting van de wond is.
4
Wondverbanden van gaas en foam moeten iedere 48 tot 72 uur na de eerste toepassing van NPWT worden verwisseld. Als het verband niet lekt en de patiënt er geen hinder van ondervindt kan het verband 3 maal per week worden verwisseld.
Kies altijd de kleinst mogelijke canister: gebruik geen grote canister bij patiënten met een hoog risico op bloedingen. De canister moet minstens eenmaal per week worden verwisseld of wanneer deze vol is. Gooi de canister weg als deze tekenen van beschadiging vertoont en gebruik een nieuwe.
7
6
Afdoppen van de slangen Lift de folie in het midden van de afdekfolie iets op en knip er een opening in van minimaal 2 cm.
8
Beluchtingsschijf
Verwijder het schutblad van de Strijk het verband glad terwijl u het Soft Port en breng deze over de bovenste stabilisatieframe van de opening in de folie aan. Oefen Soft Port verwijdert. zachte druk uit om de Soft Port aan de transparante folie te fixeren.
Fixeer de Soft Port aan de patient indien nodig. Zorg er voor dat de beluchtingsschijf niet afgedekt wordt.
9
Sluit de drain middels het QUICKCLICK systeem op de canister aan. Het aanbrengen is voltooid. Start de behandeling. Het verband trekt samen en voelt stevig aan.
Aansluiten van slangen
Loskoppelen van slangen
Doppen op slang plaatsen
Symbolen
RENASYS™ GO praktische gids 1. Installatie van de canister - Verwijder de papieren tape rond de slang van de canister om deze los te maken - Open beide oranje klemmen - Houd de canister zo vast dat de volumemarkeringen zich aan de voorzijde bevinden - Duw de canister voorzichtig over de inlaatpoort van de unit - Sluit beide oranje klemmen (deze moeten hoorbaar vastklikken)
2. Unit opstarten
3. Selecteer de druk
Aan/uit knop Schakelt de unit aan en uit.
*smith&nephew RENASYS™ GO Negative Pressure Wound Therapy
*smith&nephew Batterij-indicator RENASYS™ GO
Toont de status van het laadniveau van de batterij. Knippert wanneer men actie moet ondernemen.
Negative Pressure Wound Therapy
300ml 200ml 100ml 50ml
Keuzeknop omhoog Hiermee kunt u de drukinstelling verhogen en door de menuopties bladeren.
4. Start de therapie
Welkom Start V X X
Houd de “aan/uit” knop 2 sec. mith&nephew ingedrukt totdat er een opstartbericht verschijnt. RENASYS™ GO
Gebruik de “omhoog” en “omlaag” knoppen om het drukniveau te wijzigen.
egative5.Pressure Wound Controleer het verband op goede afsluiting herapy Kijk of het er “rozijn achtig” uit ziet Luister of u een fluitend geluid hoort. Dit wijst op lekkage. Voel aan het verband. Het moet stevig aanvoelen.
Oplossingen
Als blijkt dat er een lek is in de transparante folie dicht het gat dan af met extra transparante folie of een stuk RENASYS Gelsheet. Maak de randen van het verband luchtdicht met extra transparante folie.
Mogelijke leklocaties
Versterk de kleefkracht van de RENASYS Gelsheet (als u deze gebruikt) door erop te drukken.
• Verbinding tussen de Soft Port en de folie • Plooien/vouwen in de folie • Plooi of kloof in de huid
Als u naast de Soft Port een drain gebruikt, kunt u de kleefkracht van de stomapasta ook versterken door erop te drukken of door het uiteinde van de slang stevig te bevestigen met de blauwe tape.
Om de therapie te wisselen tussen continu en intermittent modus:
Drup op de “selectieknop” om de behandeling te starten.
Toetsblokkering Blokkeert het toetsenpaneel Negative Pressure Wound om onbedoelde Therapy 300ml veranderingen in de therapie te voorkomen. Wanneer deze is 200ml geactiveerd brandt het lampje. 100ml Audio-pauseknop
*smith&nephew RENASYS™ GO
3. Druk op de omhoog- of 4. Wanneer de therapie is omlaagknop in om tussen de gestart toont het scherm modus continu of intermittent welke modus voor de 1. Schakel de unit uit. te wisselen en druk op therapie is gekozen. 2. Druk gelijktijdig de omlaag de selectieknop om te + de selectie + aan/uitknop Opmerking: voor NPWT wordt bevestigen. continu modus aanbevolen. *smith&nephew 2 seconden in. RENASYS™ GO Negative Pressure Wound Therapy
Keuzeknop omlaag Hiermee kunt u de drukinstelling verlagen en door de menuopties bladeren.
50ml
Onderbreekt het alarmgeluid gedurende 2-3 minuten.
Therapie starten/ selectieknop Hiermee kan de therapie worden gestart of onderbroken. Deze knop wordt ook gebruikt om therapie-instellingen te bevestigen.
Alarmen
(oplossingen, zie pag. “Wat te doen bij alarmen”)
! LET OP ! BATTERIJ LAAG De batterij kan nog voor maximaal 3 uur therapie worden gebruikt
!! OPLADEN !! BATTERIJ LAAG De batterij kan nog voor maximaal 1 uur therapie worden gebruikt
!! OPLADEN !! BATT.ZEER LAAG De batterij kan nog maar 2 minuten voor therapie worden gebruikt
!! NU OPLADEN !! BATT. UITVAL Over 2 minuten in deze bijna lege toestand wordt het apparaat uitgeschakeld
!! OPGELET !! TE LAGE DRUK Het vacuümniveau is laag of het systeem lekt gedurende meer dan 30 sec.
!! OPGELET !! TE HOGE DRUK Het systeem heeft een te hoog vacuüm gedetecteerd
!! BEHAND.STOP !! TE HOGE DRUK Het systeem heeft een zeer hoog vacuüm gedetecteerd (> 235mmHg)
!! BEHAND.STOP !! VERSTOPT/VOL Het systeem signaleert dat de canister vol is of dat er een obstructie in het systeem aanwezig is
!! OPGELET !! LEK Het systeem heeft gedurende meer dan 1 minuut een aanzienlijke lekkage gedetecteerd
!!! POMP STORING !!! GRAAG RETOUR Er is een onherstelbare fout in het apparaat opgetreden (neem contact op met de customer service of uw vaste Smith & Nephew contactpersoon)
! OPGELET ! NIET ACTIEF Het apparaat staat langer dan 15 min. in de stand-by modus (selecteer een drukniveau en start de therapie of schakel de unit uit)
• De draagriem en beschermhoes zijn ontwikkeld voor gebruik bij één patiënt. • De O-ring van de inlaatpoort moet regelmatig visueel worden gecontroleerd. Vervang de O-ring van de inlaatpoort na elke patiënt. • Het wordt aangeraden om het geurfilter na elke patiënt te vervangen of zelfs tussentijds bij dezelfde patiënt indien nodig.
RENASYS™ EZ Plus praktische gids
Symbolen
1. Canister aanbrengen • Zorg
dat het vacuüm is uitgeschakeld.
• Sluit
het blauwe uiteinde van de canisterslang aan op de poort in het deksel van de canister aangeduid met het patiëntsymbool: - 800 ml/cc Patient =
• Sluit
het andere uiteinde van de canisterslang stevig aan op de drain naar het verband. 90
• Duw
100
de bacteriële overloopbeveiliging over alle vier de ribbels van de beveiligingsslang in de vacuümpoort aan de voorzijde van het apparaat 80
120
50
180
70
140
160
60
90
100
40
200
40
120
80 70
140 160
60
200
180
50
2. NPWT90 starten 100 120
80 70
140
60
160
Pas druk aan en vergrendel
Continuous
180
50 40
200
Intermittent
Schakel de unit in door de knop naar “Continuous” te drukken
3. Controleer het verband op goede afsluiting Kijk of het er “rozijn achtig” uit ziet
Oplossingen
Luister of u een fluitend geluid hoort. Dit wijst op lekkage.
Als blijkt dat er een lek is in de transparante folie dicht het gat dan af met extra transparante folie of een stuk RENASYS Gelsheet.
Voel aan het verband. Het moet stevig aanvoelen.
Maak de randen van het verband luchtdicht met extra transparante folie.
Mogelijke leklocaties •
Verbinding tussen de Soft Port en de folie • Plooien/vouwen in de folie • Plooi of kloof in de huid
Versterk de kleefkracht van de RENASYS Gelsheet (als u deze gebruikt) door erop te drukken. Als u naast de Soft Port een drain gebruikt kunt u de kleefkracht van de stomapasta ook versterken door erop te drukken of door het uiteinde van de slang stevig te bevestigen met de blauwe tape.
Aansluiting op netstroom Dit lampje gaat branden als het apparaat is aangesloten op een stopcontact (netstroom). Continue therapie De unit behoudt het vooraf ingestelde drukniveau zonder onderbreking totdat het wordt uitgeschakeld. “Uit” stand Door de aan/uit knop naar deze stand te zetten stopt de unit met het geven van therapie. Intermittent therapie 5 minuten aan en 2 minuten uit (geen vacuüm). Alarm stilzetten Door deze knop in te drukken wordt het alarm ongeveer 2-3 minuten lang onderdrukt.
Alarmen
(oplossingen, zie pag. “Wat te doen bij alarmen”)
Batterijlampje Een laag batterijniveau wordt aangegeven door zichtbare en hoorbare alarmen. Sluit het apparaat direct aan op een stopcontact als het alarm afgaat. Te hoge druk Als het systeem een extreem hoog vacuüm vaststelt (>235 mmHg) stopt het met de behandeling. Het alarm gaat af en het alarmlampje knippert geel (zie pag 8). Lek Indien het systeem een aanzienlijk lek signaleert gaat het alarm af en knippert het alarmlampje geel (zie pag 8 voor oplossing). Te lage druk Als het drukniveau meer dan 15 mmHg lager is dan de instelwaarde voor therapie gaat het alarm af en knippert het alarmlampje geel (zie pag 8). Verstopping/canister vol Wanneer het systeem vaststelt dat de canister vol is of dat er een verstopping in het systeem is gaat het alarm af en knippert het alarmlampje (zie pag 8). Rechtop houden
Wat te doen bij alarmen Te lage druk Maak het systeem luchtdicht. Het alarm zal automatisch worden opgeheven.
Blokkering opsporen
*smith&nephew RENASYS™ GO Negative Pressure Wound Therapy
90
100
40
200
120
80
Canister
300ml 200ml
70
140 160
60 180
50
100ml
Te hoge druk Zet de unit uit en controleer of er geen obstructies in het systeem zijn of dat de canister vol zit. Schakel de unit opnieuw in. Wanneer het alarm opnieuw wordt weergegeven is er mogelijk een storing in de unit opgetreden. Neem contact op met de klantenservice.
QUICK-CLICK connector
Hier starten 1
Ontkoppel de QUICK-CLICK connector
Niets
Er is een blokkering ter hoogte van de canister
2
3
Is de slang van de canister verstopt?
Alarm niet gecorrigeerd - Controleer de slang en canister en vervang de canister zonodig.
Zoutoplossing spuiten, probeer de slang te masseren of vervang de canister
Alarm niet gecorrigeerd - Mogelijk error van de unit. Neem contact op met de klantenservice.
Is de canister vol of bijna vol?
Aanzuiging start opnieuw
Er is een blokkering ter hoogte van de QUICK-CLICK of in het verband
Bekijk de canister
Alarm gecorrigeerd - Lek is bij het wondbed, spoor het lek op dicht het af.
Bekijk het verband
Is het verbindingsstuk van de QUICK-CLICK verstopt? 90
100
40
200
120
80
Canister
70
140
160
60
180
50
Ja
Ja
Nee
QUICK-CLICK Zoutoplossing connector spuiten of probeer de blokkering mechanisch te verwijderen indien uw lokaal protocol dit toelaat
Opgelost?
Nee
Is de beluchtingsschijf afgesloten of nat?
Ja Vervang de canister
Verstopping/canister vol Volg het schema hiernaast ->
QUICK-CLICK connector
Wat gebeurt er?
Te hoge toevoer/lek Knel de transparante slang van de canister handmatig af.
Canister
50ml
Ja Nee
Verwijder afsluiting of droog de beluchtingsschijf
Nee
De blokkering bevindt zich dieper in de Soft Port. Zoutoplossing spuiten indien uw lokaal protocol dit toelaat
Is het filter van de canister nat?
Nee
Niet opgelost? Ja Vervang de canister
Mogelijk storing unit Niet opgelost? Neem contact op met de customer service of uw vaste Smith & Nephew contactpersoon
Vervang de Soft Port.
Productoverzicht RENASYS™ met Soft Port Artikelnummer Omschrijving
Verpakking Overdoos
RENASYS units 66800164 66800697
RENASYS GO RENASYS EZ Plus
1 1
RENASYS-F met Soft Port 66800794 66800795 66800796 66800797 66800980
Foam wondset Small, 10cm x 8cm x 3cm Foam wondset Medium, 20cm x 13cm x 3cm Foam wondset Large, 25cm x 15cm x 3cm Foam wondset Extra Large, 50cm x 63cm x 1.5cm Abdominale foam wondset*
1 1 1 1 1
5 5 5 5 5
1 1 1 1 1 1
5 5 5 5 5 10
RENASYS-G met Soft Port 66800933 66800934 66800935 66800936 66800961 66800932
Gaas wondset Small Gaas wondset Medium Gaas wondset Large Gaas wondset Extra Large Sterile gaas wondset Sterke drainage gaas wondset*
RENASYS Canisters 66800912 66800913 66800914 66800916
RENASYS EZ Plus 800 ml RENASYS EZ Plus 250 ml RENASYS GO 300 ml RENASYS GO Large (750/800 ml)
1 1 1 1
RENASYS Accessoires 66800799 66800974 66800971 66800394 66800853 66800391 66801020 66801021 66801082
Losse Soft Port Channeldrain uitbreidingsset Y-connector Transparante afdekfolie Large, 20 x 30 cm Transparante afdekfolie X-large, 40 x 60 cm Gaaskompres op rol, 11,4 x 370 cm Gaas wondvuller NPWT, 15 x 17 cm Foam wondvuller NPWT, 10 x 12,5 x 1,5 cm RENASYS Gelsheet, 10 x 7 cm
1 1 1 10 5 5 5x2 1 10
In Nederland zijn de RENASYS-F en RENASYS-G wondsets alleen per overdoos te bestellen. * Alleen te gebruiken in combinatie met RENASYS EZ Plus
Wondverzorging Smith & Nephew B.V. Kruisweg 637 2132 NB Hoofddorp T 020-654 39 99, F 020-654 39 38 www.smith-nephew.nl/wound
Smith & Nephew N.V.-S.A. Hector Henneaulaan 366 1930 Zaventem T 02 702 29 11, F 02 702 29 04 www.smith-nephew.be
™ Handelsmerk van Smith & Nephew
M-B/NL-NL-06-13-182
*smith&nephew PICO™ Negatieve druktherapie voor eenmalig gebruik
Praktische gids
Hoe kunt u PICO bestellen?
Aanbrengen van PICO Alvorens het verband aan te brengen, reinig de wond volgens lokaal protocol en dep de wondranden goed droog.
PICO verband
1. Aanbrengen
Verwijder gedeeltelijk de beschermfolie en breng het verband over de wond aan (poort weg van de wond).
Verwijder vervolgens de resterende beschermfolie en strijk het verband rond de wond glad om plooien te voorkomen.
2. Starten
Verbind het verband middels de slangconnectors aan het pompje en draai goed vast om een goede verbinding te garanderen.
3. Klaar!
Druk eenmaal op de oranje knop voor het starten van de onderdruktherapie.
Breng vervolgens de fixatiestrips rondom het verband aan (in de kit inbegrepen).
Indien nodig, vervang het verband binnen de 7-daagse levensduur van het pompje, en zet de therapie voort door het aanbrengen van het extra verband (in de kit inbegrepen).
Afmeting
Nuttig oppervlak
Artikelnummer
10 x 20 cm
5 x 11 cm
66800951
10 x 30 cm
5 x 21 cm
66800952
10 x 40 cm
5 x 31 cm
66800953
15 x 15 cm
10 x 6 cm
66800954
15 x 20 cm
10 x 11 cm
66800955
15 x 30 cm
10 x 21 cm
66800956
20 x 20 cm
15 x 11 cm
66800957
25 x 25 cm
20 x 16 cm
66800958
Hoe vaak moet het verband worden vervangen? Het verband mag maximaal zeven dagen worden gebruikt, afhankelijk van het type wond en de hoeveelheid vocht die uit de wond komt. Uw behandelaar zal bepalen hoe vaak uw verband moet worden vervangen.
C
A) Goed geplaatst verband en mag op zijn plaats blijven B) Verband vervangen C) Verband vervangen
Elke PICO-set bevat: 1 pomp, 2 lithium AA batterijen, 2 apart verpakte verbanden met elk, 5 of 7 fixatiestrips (afhankelijk van de verbandgrootte) In Nederland is PICO alleen per 3 stuks te bestellen.
indicatie Tabel pompstatus 1 – indicatie pompstatus en storingenen storingen
Functioneren van de pomp en statuslampjes
Signalen storingen Deel (ii) –en Signalen en storingen overPICO visuele beschikt indicatielampjes over visuele dieindicatielampjes de gebruiker laten die de weten gebruiker dat er sprake laten weten is (ii) dat–erSignalen sprakeDeel isen storingen Weergavestatus Weergavestatus Status van de Mogelijke Status vanoorzaak de ng. PICO vangeeft een storing. geen hoorbare PICO geeft alarmsignalen geen hoorbare af. alarmsignalen af. indicatoren indicatoren nt zodanig De pomp te worden dient zodanig gedragen te dat worden hij toegankelijk gedragen dat is en hijde toegankelijk patiënt/hetis en de patiënt/het De gele “lek”De Er isgele een“lek”luchtlek soneel medische de statuspersoneel regelmatig dekan status controleren. regelmatig kan controleren. indicator knippert. indicator knippert. gedetecteerd ter Normaal maalDeel bedrijf (i) – functioneren Normaal bedrijf hoogte van een
s
Weergavestatus Status van de indicatoren Alle indicatielampjes zijn uit.
Mogelijke Status vanoorzaak de Mogelijke Opmerking/probleem oorzaak Opmerking/probleem oplossen oplossen indicatoren Alle De pomp indicatielampjes staat UIT. zijn uit.
De pomp therapie is stopgezet. De therapie Door eenis stopgezet. Door een staat druk UIT. op de oranje knop druk wordt op de de oranje knop wordt de therapie voortgezet entherapie de groene voortgezet en de groene indicator gaat knipperen. indicator gaat knipperen.
De pomp heeft het einde van zijn levensduur bereikt.
De Na pomp een therapieduur heeft van Na een 7 dagen therapieduur van 7 dagen het schakelt eindede vanpomp zichzelf schakelt de pomp zichzelf zijn automatisch levensduur uit. In ditautomatisch geval gaan uit. In dit geval gaan bereikt. alle indicatoren uit. Een alle druk indicatoren op de uit. Een druk op de oranje knop heeft geen oranje knipperend knop heeft geen knipperend groen indicatielampjegroen tot gevolg. indicatielampje tot gevolg.
De batterijen zijn niet meer bruikbaar.
De batterijen Wanneer de zijn pomp korter dan 7de pomp korter dan 7 Wanneer niet meer dagen is gebruikt, zijndagen de batterijen is gebruikt, zijn de batterijen bruikbaar. mogelijk niet meer bruikbaar mogelijken niet meer bruikbaar en dienen ze te worden vervangen. dienen ze te worden vervangen. De groene “OK”indicator knippert.
Alle indicatoren knipperen één keer.
Alle Hiermee indicatoren wordt de knipperen zelftest van de één pomp keer. aangegeven zodra de batterijen zijn geplaatst en de afdekking is teruggeplaatst.
Hiermee Dit is normaal. wordt de zelftest van de pomp aangegeven zodra de batterijen zijn geplaatst en de afdekking is teruggeplaatst.
De groene “OK”indicator knippert.
De Hetgroene wondverband “OK”indicator is geplaatst knippert. en het complete systeem werkt foutloos. Geen problemen.
Dit is normaal. De gele “batterij laag”- indictor knippert.
De gele “lek”Het De pomp wondverband maakt eventueel Deincidenteel pomp maakt eeneventueel incidenteel een indicator knippert. is hoorbaar geplaatst geluid en terwijl het dehoorbaar onderdruk geluid wordt terwijl de onderdruk wordt complete gehandhaafd. systeem Dit is normaal. gehandhaafd. Dit komt Dit is normaal. Dit komt De gele “batterij laag”- indicator werkt vaker voor foutloos. (enkele keren per vaker uur). voor Strijk (enkele het keren per uur). Strijk het knippert. verband glad om eventuele verband vouwen glad teom eventuele vouwen te Geen verwijderen problemen. waardoor lucht verwijderen in het systeem waardoor lucht in het systeem Alle indicatoren kan komen. De wondtherapie kan komen. gaat ook Deinwondtherapie gaat ook branden. in dit geval gewoon door. dit geval gewoon door.
Mogelijke Opmerking/probleem oorzaak Opmerking/probleem oplossen oplo
gevouwen wondverband/ rand/strip.
Er is een Strijk hetluchtlek verband en de strips Strijk het glad verband en de strip om eventueleter vouwenom waardoor eventuele vouwen waard gedetecteerd lucht invan het een systeem kan komen hoogte lucht in hettesysteem kan kom gevouwen verwijderen. verwijderen. wondverband/ rand/strip.
De pomp is automatisch stopgezet. Er is op dit moment geen sprake van wondtherapie.
De Druk pomp op de is oranje knop Druk omop dede oranje knop om automatisch therapie te herstarten.therapie Het groene te herstarten. Het g stopgezet. “OK”-indicator Er is knippert op “OK”-indicator zodra de knippert zodr dit pomp moment probeert geende therapie pomp voort probeert te de therapie v sprake zetten. van zetten. wondtherapie.
De pomp schakelt zich gedurende 1 uur automatisch uit en zal daarna automatisch proberen de therapie voort te zetten wanneer de fout niet wordt verholpen.
Wanneer het luchtlek Wanneer blijft bestaan, het luchtlek blijft be De pomp schakelt begint de gele1 “lek”-indicator nagele “lek”-indicato zich gedurende uur begint de ongeveer 30 ongeveer te knipperen. 30 seconden te kn automatisch uitseconden en Alsdaarna dit gebeurt, strijkt Als u het ditverband gebeurt, strijkt u het v zal opnieuw glad en druktopnieuw u daarnaglad op en drukt u daa automatisch de oranjedeknop. Als het delek oranje is knop. Als het lek is proberen therapie verholpen, begint de groene verholpen, begint de groene voort te zetten indicatorde tefout knipperen. wanneer niet indicator te knipperen. wordt verholpen.
De Hetgroene systeem“OK”is indicator knippert. ingeschakeld en werkt foutloos.
De batterijen moeten binnen De batterijen <24 uurmoeten binnen < Het systeem is worden vervangen. de therapie vervangen. door Stop de the ingeschakeld en Stopworden op de foutloos. oranje knop te drukken. op de oranje knop te drukken. werkt
De gele “batterij Batterijen zijn laag”indictor bijna leeg. knippert.
Duw het batterijvak boven Duw ophet de batterijvak pomp boven op d Batterijen zijn open leeg. en verwijder de lege open batterijen. en verwijder Plaatsde lege batte bijna 2 nieuwe AA lithium (L91)2 batterijen. nieuwe AAPlaats lithium (L91) batter het afdekkapje terug. Door het een afdekkapje druk opterug. de Door een oranje knop wordt de therapie oranje knop voortgezet wordt de therapie v en de groene indicator gaat en de knipperen. groene indicator gaat kni
Gevouwen De gele “lek”verband/rand/strip. indicator knippert.
Gevouwen Verhelp het luchtlek zoals Verhelp hierboven het luchtlek zoals hi verband/rand/strip. beschreven. beschreven.
Batterijen zijn bijna De gele “batterij leeg. indicator laag”knippert.
Batterijen zijn bijna moeten <24 uu De batterijen moeten De <24batterijen uur vervangen (zie hierb leeg. worden vervangen (zieworden hierboven).
Pomp werkt niet. Alle indicatoren Het systeem is niet branden. bruikbaar.
Pomp Neemwerkt contact niet. op metNeem een S&Ncontact op met een S Het vertegenwoordiger. systeem is niet vertegenwoordiger. Breng een nieuwe pomp en een nieuwe pomp en bruikbaar. Breng wondverband aan. wondverband aan.