26 -OS LCD MONITOR Használati útmutató
1
Kedves Vevõnk! Köszönjük, hogy nagy felbontású TFT LCD színes TV-nket választotta. Mielõtt a készüléket üzembe helyezné, kérjük, hogy gondosan olvassa el ezta használati útmutatót. Kérjük, hogy a készülék eredményes használata és tartós fenntartása érdekében szíveskedjék betartani az útmutatóban leírtakat. Köszönjük együttmûködését.
Tartalomjegyzék I. Fõ jellemzõk és funkciók ---------------------------------------------------------------------------
2 ----------------------------------------------------------------- 2 III.Mûszaki adatok ------------------------------------------------------------------------------------- 3 IV. Tartozékok ----------------------------------------------------------------------------------------- 3 V. A kezelõelemek és azok használata ----------------------------------------------------------------- 4 VI. A talp felszerelése ------------------------------------------------------------------------------- 6 VII. Külsõ videó és audió készülékek csatlakoztatása --------------------------------------------- 7 VIII. Elõkészület a bekapcsolásra ------------------------------------------------------------------- 8 IX. Alapmûveletek ------------------------------------------------------------------------------------ 9 X. A képeffektus beállítása --------------------------------------------------------------------------- 11 ------------------------------------------------------------------- 11 Xi A hangeffektusok beállítása ---------------------------------------------------------------------- 12 XII A MISC (EGYÉB) beállítások XIII A pontos idõ, az elalvási és az ébresztési idõ beállítása ------------------------------------------------ 13 XIV A DTV(YPbPr)/komponens(YCbCr) jel vétele------------------------------------------------ 13 Xv A kép beállítása az analóg RGB(PC)/DTV(YPbPr) bemeneti státusz útján -------------- 14 XVI A kép a képben funkció az analóg RGB(PC)/DTV(YPbPr) bemeneti státusznál ------------ 15 XVII STILL (ÁLLÓKÉP) kezelõelem --------------------------------------------------------------------------------- 15 XVIII MUTE (NÉMÍTÁS) kezelõelem -------------------------------------------------------------------------------- 15 XIX Hibaelhárítás -------------------------------------------------------------------------------- 15 1.táblázat-melléklet ---------------------------------------------------------------------------------------- 16 ---------------------------------------------------------------------------------------- 16 2.táblázat-melléklet II. Biztonsági és kezelési utasítások
2
I. Fõ jellemzõk és funkciók Sugárzásmentesség, alacsony villódzás és alacsony fogyasztás. A készülék a környezetvédelem és az enegiatakarékosság figyelembe vételével került kialakításra. Könnyû, kis térfogatú, kettõs felhasználású, falra szerelhetõ és asztalra állítható készülék. Gyönyörû megjelenés, innovatív kivitel, egyszerû kezelhetõség és kényelmes használat. Kétféle felhasználása lehetséges, TV készülékként és számítógépes monitorként. Több-utas bemenettel: videó, S-videó, SCART (AV/RGB), DTV(YPbPr), komponens(YCbCr) és analóg RG(PC). NICAM sztereó funkcióval. Képes a KÁBEL-/A SUGÁRZOTT TV-jelek vételére (PAL, SECAM). Amennyiben nem kap jelet körülbelül 10 percig a TV üzemmódban, vagy 1 percig más üzemmódban, a készülék átvált energiatakarékos üzemre, hogy energiát takarítson meg és hogy meghosszabbítsa az élettartamát. Kép a képben funkció az analóg RGB(PC) és a DTV(YPbPr) bemeneti státusznál. Állókép-funkció.
II. Biztonsági és kezelési utasítások Biztonsági utasítások Ne tegyük ezt a TV-t a szabadba, ne tegyük ki nedvesség hatásának, hogy elkerüljük a tûz és az áramütés kockázatát. A TV-készülék belsejében nagy feszültség van. Az áramütés megelõzése céljából, engedéllyel rendelkezõ szakemberek kivételével senkinek sem szabad kinyitni a készülék hátsó fedelét. Ne tegyük a TV-készüléket labilis kocsira, asztalra vagy ferde felületre, nehogy eldõljön, vagy leessen, és esetleg személyi sérülést okozzon. A tûz és az áramütés elkerülése céljából ügyeljünk arra, hogy a készülékre ne fröccsenjen folyadék, illetve a készülék ne essen folyadékba. A TV-készülékre nem szabad semmilyen tárgyat rátenni.
Kezelési utasítás Annak érdekében, hogy fenntartsuk az LCD TV kiváló üzemi állapotát, olvassuk el az alábbi teendõket, mielõtt a készüléket használatba vennénk: A készülék belsejében található hátsó világítási aljzat magasfeszültségû. Ne vegyük le szándékosan a hátsó fedelet. Ne tegyünk a képernyõre semmit. Szigorúan tilos a készüléket nedves környezetbe vagy közvetlen, erõs napsütésnek kitett helyre tenni. Ne használjuk a készüléket zajos vagy erõs mágneses hatásnak kitett környezetben. Tartsuk távol a készüléket a nyílt lángtól és az erõs rezgésektõl. Ügyeljünk arra, hogy a készülék ne érintkezzék vegyszerekkel. Ne használjuk, illetve ne tároljuk a készüléket olyan környezetben, ahol gáz halmazállapotú vegyi anyagoknak lenne kitéve. Mielõtt a készüléket külsõ készülékhez csatlakoztatnánk, vagy az ilyen csatlakozását megbontanánk, mindig feltétlenül kapcsoljuk ki a tápáram ellátását. Amennyiben a készülék nem mûködik elõírásosan, vagy valamilyen szokatlan jelenséget észlelünk, például furcsa szag jelenik meg, vagy a készülék hõmérséklete emelkedik meg túlzottan, kapcsoljuk ki a készüléket és vegyük fel a kapcsolatot az eladóval vagy a szervizzel. Ne nézzük hosszú ideig az állóképet. Ne próbálkozunk a készülék házilagos módosításával. Ne érintsük meg közvetlenül a képernyõt. Amikor a képernyõ elporosodik, töröljük le kíméletesen egy puha törlõruhával, a készülék kikapcsolása után. A tisztításhoz etánt szabad használni. Tilos viszont acetont, toluolt vagy alkoholt használni. Ha a készülékre víz vagy nyál kerül, azonnal töröljük le azt. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használjuk, húzzuk ki a hálózati csatlakozódugaszát. Amennyiben a készüléket falra szerelt helyzetben használjuk, hagyjunk 5 mm-es távolságot a készülék és a fal között, ahol a hõleadás megtörténhet. Villámlás idején kapcsoljuk ki a tápáram-ellátást és húzzuk ki a készülék antenna-csatlakozását, hogy elkerüljük a készülék károsodását. Amennyiben a távirányítót hosszabb ideig nem használjuk, vegyik ki belõle az elemeket, a megfolyás elkerülése céljából.
3
III. Mûszaki adatok Képernyõ-méret
26 coll (képátló)
A képernyõ felbontása
1280
A képernyõ oldalaránya
15:9
Maximális látószög
Vízszintes szög
768
x + =85 x - =85
(Cr 5) Függõleges szög Y+ =85 (CR 5) Y - =85
Tápáram-igény
160~240V váltakozó áram
50/60Hz
TV vételi tartomány
48.25MHz-168.25MHz
Sugárzási rendszerek
PAL B/G,I,D/K, SECAM L, B/G, D/K
DTV bemenet/komponens bemenet
YPbPr (480p,576p,720p,1080i)/YCbCr(480i,576i) (a HDTV támogatott
175.25MHz-463.25MHz
471.25MHz-855.25MHz
formátumokat lásd a mellékelt táblázatban) Analóg RGB bemenet
VGA (a támogatott formátumokat lásd a mellékelt táblázatban)
Videó jelrendszer
PAL , NTSC , SECAM
Videó bemenet
Video, S-video, Scart (AV/RGB) DTV(YPbPr), Komponens(YCbCr), Analóg RGB(PC)
Jel-intenzitás Videó bemeneti feszültség Audió bemeneti impedancia
60dB 1 Vp-p 47K
Audió bemeneti feszültség
0.75V~1.5V (négyzetes középérték
Kimenõ hangteljesítmény
5W+5W
Teljesítmény-felvétel
Üzemben 180W(maximum), készenlétben: 3W
Súly
20kg
Méretek(szélességx mélységx magasság) 690mm 300mm 538mm (asztali kivitelben) Környezeti hõmérséklet
5~35¡ã C
Környezeti páratartalom
20%-80%relatív páratartalom
Megjegyzés: A mûszaki adatok minden külön értesítés nélkül változhatnak.
IV. Tartozékok Távirányító
1db
Hálózati csatlakozókábel
1db
Használati útmutató
1db 1db
Talp
4
V. A kezelõelemek és azok használata Elölnézet
Készenléti kapcsoló Távérzékelõ Tápáram-jelzõlámpa
Az alapvetõ kezelõgombok leírása Kezelõgomb
Funkciója nézés közben
Funkciója a menü használatánál
A képernyõs menürendszer kiválasztása
Belépés a menübe, illetve annak kiválasztása
P+
A következõ betárolt cs atorna megjelenítése
Az elõzõ menü/tétel kiválasztása
P-
Az elõzõ betárolt csatorna megjelenítése
A következõ menü/tétel kiválasztása
MENU
V+
A hangerõ növelése
A pillanatnyi tétel almenüjének kiválasztása A pillanatnyi tétel értékének növelése
P+ V
V+ P
Igazolás
V-
TV/AV
MENU
Igazolás A hangerõ csökkentése A pillanatnyi tétel értékének csökkentése
TV/AV
A bemeneti jel átkapcsolása
Kilépés a menübõl
Készenlét/bekapcsolás
/
A jelzõlámpa által mutatott üzemi állapot: 1. Zöld szín: Üzemállapot. 2. Vörös szín: Készenléti állapot. 3.Élénkzöld-szín: Energiatakarékossági állapot. Visszaállítási eljárás 1.Állítsuk a készüléket készenléti állapotba. (A vörös LED ég.) 2.Nyomjuk le egyszerre a panelen a P+ és a V+ gombot, és tartsuk azokat lenyomva. 3.Nyomjuk le a billentyût a panelen addig, amíg a képernyõn meg nem jelenik a kép, illetve az alapzaj. 4.Engedjük el mindhárom gombot.
5
Hátulnézet
Tápáram-kapcsoló
Komponens-videó bemenet/HD videó bemenet
Y
PC IN
Pb/Cb
SCART AUDIO
PC-bemenet
R
Videó bemenet2
Pr/Cr
S-VIDEO
VIDEO 1
Antenna bemenet
AIR/CABLE
PC AUDIO
L AUDIO OUT
R
AC IN
AUDIO
VIDEO 2
R
L
L
Tápáram bemenet SCART bemenet/kimenet PC-bemenet (dekóder) Audió kimenet Audió bemenet2 Audió bemenet
Videó bemenet1 S-videó bemenet
6
VI. A talp felszerelése A talp felszerelése (1)Tegyük a TV-készüléket az asztalra, arccal lefelé. (2)Vegyük elõ a talpat és rögzítsük azt a TV-hez, 4 db M5x20 csavarral (fekete színûek). A csavarfuratok az 1. ábrán láthatóak A TV-készülék és a talp csatlakozófelülete együtt elforgatható.
1. ábra
(3)Állítsuk a TV-készüléket a talpával az asztalra. A készülék mindkét irányban legfeljebb 15°-os szögben elfordítható. (4)Amikor a jelzõablakban a vörös vonal metszi a középsõ pontot, akkor ez azt jelenti, hogy a képernyõ pontosan elõre néz
2. ábra
¡£ 15
¡£ 15
Ablak
A jelzõablak felnagyítva
Középsõ pont
Vörös vonal
7
VII. Külsõ videó és audió készülékek csatlakoztatása DVD ÉS SET-TOP BOX
TELJESÍTMÉNY-ERÕSÍTÕ
AUDIO OUT R L
AUDIO IN R L
L AUDIO OUT
R
OUT Y
Cb
r
AUDIO
VIDEO 2
R
L
ANTENNA/KÁBEL
DVD&VCD
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L R AUDIO OUT
L
AUDIO OUT
R
DVD ÉS SET-TOP BOX L R AUDIO OUT S-VIDEO OUT
PC
L R AUDIO OUT
OUT Y
Pb
Pr
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
Használjunk megfelelõ adatkábeleket a jelforrások kimeneteinek és a készülék megfelelõ bemeneteinek összekap csolásához. Ügyeljünk a jó érintkezésre. Minden csatlakoztatást, illetve minden csatlakozás megbontását kizárólag kikapcsolt állapotban szabad elvégezni. A számítógépet csak az után szabad bekapcsolni, hogy a külsõ perifériát bekapcsoltuk. Amikor egy külsõ készüléket, például DVD-lejátszót SCART-interfészen keresztül csatlakoztatunk a TV-hez, és bekapcsoljuk azt, akkor a képernyõ a DVD-lejátszó képét mutatja, és a jelforrás még TV üzemmódban van. Amikor vissza akarunk térni a TV-mûsor vételéhez, nyomjuk meg a P+/- gombot a visszakapcsoláshoz. A TV/AV gomb segítségével nem lehet visszakapcsolni a TV-mûsor vételére.
8
VIII. Elõkészület a bekapcsolásra 1. Tegyük be az elemet a távirányítóba a. Nyomjuk le a távirányító hátoldalán található elemfészek fedelét, és vegyük le azt. b. I Tegyünk be 2 db AAA méretû elemet, ügyelve arra, hogy az elemek polaritása (+), illetve (-) megfeleljen az elemfészek belsején látható jelölésnek. c. Csúsztassuk vissza az elemfészek fedelét a helyére.
2.A távirányító gombjainak leírása Megnevezés
Funkció Készenlét/bekapcsolás
TV/AV SLEEP PICTURE PIP EXIT MENU
NÉMÍTÁS bekapcsolás/kikapcsolás TV/AV SCART/AV 1/AV 2/S-videó/komponens/analóg RGB/DTV YPbPr DTV YPbPr Az elalvási idõ beállítása Gyorsbillentyû a kép beállítására Kép a képben kiválasztása, amikor PC/DTV bemeneti státuszban vagyunk Kilépés a menübõl
Az elõzõ betárolt csatorna/a következõ menü/a következõ tétel
V+
A hangerõ növelése/a tétel értékének növelése /a tétel tartalmának kiválasztása
V-
A hangerõ csökkentése/a tétel értékének csökkentése /a tétel tartalmának kiválasztása
TV/AV
PICTURE
SLEEP
IT
P-
MUTE
EX
P+
Menü-választás/igazolás A következõ betárolt csatorna/az elõzõ menü/az elõzõ tétel P
MUTE
PI
P+
MENU
V-
V+
MTS
Választógomb a hang beállítására DUÁLIS/MONÓ/SZTEREÓ
SWAP
Csatorna lejátszás
CALL
Csatorna-információk megjelenítése Számjegyek kiválasztása
1234567890
SOUND TIME
BRIGHT ERASE SKIP INSERT REPLACE
Gyorsbillentyû a hang beállítására Az idõ kijelzése (elõtte be kell állítani a TIME menüt) A kép fényesebbé / sötétebbé változtatása A program törlése A program átugrása A program betárolása manuális kereséshez A program kicserélése
IL
A képméret beállítása
XT
V-SIZE
TE
STILL
Teletext-funkció Állókép
L
P-
TEXT
V-SIZE
ST
5
Megjegyzés: Ne keverjük az új és a régi elemeket egymással. Ne keverjük a mangán és az alkáli elemeket sem. Használjuk a távirányítót kíméletesen, ne ejtsük le azt, óvjuk a nedvességtõl, és ne szereljük szét. Amennyiben a távirányítót hosszabb ideig nem kívánjuk használni, vegyük ki belõle az elemeket, hogy elkerüljük azok megfolyását. A használt elemeket a környezetvédelmi elõírásoknak megfelelõen helyezzük el.
MTS
SWAP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
SOUND SLEEP
CALL
TIME BRIGHT
i ERASE
SKIP
INSERT REPLACE
9
IX. Alapmûveletek 1.A tápáram bekapcsolása / kikapcsolása Dugjuk be a hálózati csatlakozókábel egyik végét a készülék Power Input feliratú aljzatába. Dugjuk be a kábel másik végét egy megfelelõ, földelt hálózati csatlakozóaljzatba. Ezt követõen kapcsoljuk be a készülék tápáram-kapcsolóját. A tápáramellátás vörös színû jelzõlámpája kigyullad, és a készülék készenléti állapotba kerül. Nyomjuk meg a távirányító gombját, vagy ugyanezt a gombot a panelen, ekkor a rendszer mûködni kezd. A tápáram-jelzõlámpa zöld színben világít, és a kép megjelenik a képernyõn. Amikor befejezzük a TV-nézést, nyomjuk meg a távirányítón vagy a panelen található gombot, ekkor a készülék visszaáll a készenléti állapotba. A tápáram jelzõlámpa a készülék homlokoldalán zöldrõl pirosra vált. Kapcsoljuk ki a készüléket, és húzzuk ki a hálózati csatlakozókábel dugaszát. Megjegyzés: Az áramkör legnagyobb része digitális. Amennyiben bármilyen, a normális eltérõ jelenséget észlelünk, húzzuk ki a hálózati csatlakozókábel dugaszát az aljzatból, majd 2 perc leteltével kapcsoljuk be a készüléket. Amennyiben a készülék így sem tér vissza a normál mûködéshez, hajtsuk végre a 4. oldalon leírt visszaállítási (reset) eljárást, vagy vegyük fel a kapcsolatot a szervizzel. 2. Válasszuk ki a vételi jel bemeneti státuszát Nyomjuk meg a TV/AV gombot. Ekkor megjelenik a menüt Válasszuk ki a kívánt jelet a P+ vagy a P- lenyomásával. Nyomjuk meg a MENU gombot a választás igazolására. 3. Hogyan kell a TV-jelet venni és nézni? 1 Automatikus keresés Nyomjuk le a TV/AV gombot a távirányítón vagy a panelen, a TV státuszának kiválasztásához. Nyomjuk le a MENU gombot a távirányítón vagy a panelen. Nyomjuk le a P+ vagy a P- gombot, hogy belépjünk a TV SETUP menübe, ekkor a menü (a) megjelenik a képernyõn. Nyomjuk le a MENU gombot a belépéshez, majd a P+ vagy a P- gomb lenyomásával válasszuk ki az AUTO SCAN (AUTOMATIKUS KERESÉS) pontot. Nyomjuk meg a MENU gombot a belépéshez. A menü (b) megjelenik a képernyõn. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a SYSTEM pont kiválasztásához, nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a TV alapbeállításához. Nyomjuk le a P+, illetve P- gombot a STORAGE pont kiválasztásához, nyomjuk le a V+, illetve V- gombot a programszám beállításához. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a SCAN pont kiválasztásához, nyomjuk le a MENU gombot ennek igazolására. A készülék megkezdi az automatikus keresést és betárolást. 2 Manuális keresés Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a MANUAL SCAN pont kiválasztásához a TV SETUP menübõl. Nyomjuk le a MENU gombot a belépéshez. A menü (c)/(d) megjelenik a képernyõn. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a SYSTEM pont kiválasztásához, nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a TV alapbeállításához. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a STORAGE pont kiválasztásához,
TV SETUP
MENU UP
DOWN EXIT
AUTO SCAN
Press MENU
MANUAL SCAN
Press MENU
50
FINE TUNE Press MENU
EDIT
a
AUTO SCAN SYSTEM
B/G D/K I
STORAGE
P1
SCAN
Press MENU
UP
DOWN
LEFT RIGHT
EXIT
b MANUAL SCAN SYSTEM
B/G
STORAGE
P1
BAND
V/UHF
CHANNEL UP
DOWN
2 LEFT RIGHT
c
EXIT
10
nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a programszám beállításához. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a BAND pont kiválasztásához. Nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a V/UHF MANUAL SCAN vagy a CABLE (KÁBEL) kiválasztásához. SYSTEM B/G Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a CHANNEL pont kiválasztásához. STORAGE P1 Nyomjuk le a V+, illetve a V- vagy a digitális gombot a BAND V/UHF csatornaszám kiválasztásához. CHANNEL 2 Amennyiben a programot ki akarjuk választani, nyomjuk le az INSERT gombot a távirányítón, ezzel a programot betároljuk INSERT REPLACE UP DOWN LEFT RIGHT a pillanatnyilag érvényes programszámmal. Nyomjuk le az EXIT gombot a kilépéshez.
7
d
7 EXIT
3 FINOMHANGOLÁS Amennyiben a kép vétele nem tökéletes, lenyomhatjuk a P+, illetve a P- gombot a FINE TUNE pont kiválasztá sához a menübõl (a). Ezután nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a képminõség beállításához és javításához. EDIT PROGRAM 4 A program szerkesztése Ez a funkció abban segíti a felhasználót, hogy beírja, vagy S01BEST__ S02______ S03_____ megváltoztassa a program nevét, hogy megváltoztassa a csatorna S04______ S05______ S06_____ számát, és hogy törölje a programot. Nyomjuk le a MENU gombot és a P+, illetve a P- lenyomásával S07______ 08______ 09_____ válasszuk ki a TV SETUP menüt. Nyomjuk le a MENU gombot ennek igazolására. ERASE SKIP MENU UP DOWN LEFT RIGHT EXIT Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot az EDIT pont kivál asztásához a menübõl (a), majd nyomjuk meg a MENUgombot ( e ) ennek igazolására. A képernyõn megjelenik a menü (e). Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot annak a programcsoportnak a kiválasztásához, amely ugyanezen az oldalon van. Nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a csoporton belül annak a programnak a kiválasztásához, amelyiket változtatni akarjuk, ez kisárgul. A választás igazolására nyomjuk le a MENU gombot, ezzel a program száma feketére vált. A programszám átugrása: Nyomjuk le a SKIP gombot a távirányítón. A program száma és a számok elõtt található S” zöldrõl sárgára vált. A programszám elõtt található zöld színû „S” azt jelenti, hogy az adott számon található program létezik. A sárga S” azt jelenti, hogy a program törölve van. Amikor TV-t nézünk, akkor a törölt számokat nem tudjuk választani, amikor a P+, illetve a P- gombok segítségével csatornát választunk. Válasszuk a csatornát a számjegyes gombokkal, ekkor a programszámok sárgára váltanak. A programszám törlése: Nyomjuk le a távirányítón az ERASE gombot. A pillanatnyilag érvényes programszámhoz rendelt TV-tartalom helyére a következõ programszámhoz rendelt TV-tartalom lép. Ennek megfelelõen az összesutána következõ TV-program is 1-gyel elõre lép. A programszám megváltoztatása: Nyomjuk le ismételten a P+, illetve a P- gombot a programszámnak a megfelelõ számra történõ beállításához 01 és 99 között. A program nevének szerkesztése: Nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot a kurzor helyének megváltoztatásához. A fekete kurzor jelöli ki a szerkesztés helyét. Nyomjuk le a P+, illetve P- gombot a kurzor 0 és 9, illetve A és Z közötti mozgatásához. Például vigyük át a 06 számhoz rendelt programot a 01 helyre, és változtassuk meg a nevét BEST-re: Nyomjuk le a MENU gombot. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot az EDIT pont kiválasztásához a TV SETUP menübõl. Nyomjuk meg a MENU gombot, és a képernyõn megjelenik a menü (e). Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot annak a programcsoportnak a kiválasztásához, amelyben benne van a 06 program. Nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot, hogy a kurzort a 06-ra vigyük, ekkor a 06 szám sárgára vált. Nyomjuk meg a MENU gombot ennek igazolására. A 06 szám feketére vált és a kurzor helyzete kisárgul. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot, a 06-nak 01-re történõ megváltoztatásához. Nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot, hogy a kurzort az elsõ sorba vigyük. A 01 ilyenkor sárga színre vált, és az elsõ sor fekete lesz. Addig tartsuk lenyomva a P+ gombot, amíg a B meg nem jelenik. Ismételjük meg a fenti lépéseket, hogy beállítsuk az E,S,T betûket is. Amikor befejeztük, az EXIT gomb leny omásával lépjünk ki. Ezzel a 06 program 01 programra változik. Amikor csatornát váltunk, a kijelzõn P1 BEST lesz látható. 5 SWAP A TV-mûsor nézése közben nyomjuk le a távirányító SWAP gombját, ezzel gyorsan átválthatunk a pillanatnyilag futó TV-mûsorról arra a TV-mûsorra, amelyet elõzõleg néztünk.
11 6 Hogyan használjuk a teletext-funkciót. Elindítás Nyomjuk le a TEXT gombot a távirányítón, és a képernyõn megjelenik a kép (f). Ez azt jelenti, hogy elindult a teletext-funkció. Nyomjuk le ismételten a távirányító TEXT gombját, és a teletext NO DATA kép ennek megfelelõen változik.Teletext TV Lapozás Nyomjuk le a P- vagy a vörös gombot az elõzõ lapra történõ visszal 100 100 apozáshoz. Nyomjuk le a P+ vagy a zöld gombot a következõ oldalra történõ elõrelapozáshoz. f Nyomjuk le a sárga gombot, így megjelenik a képernyõn a sárga jelölés alatti pont tartalma. Nyomjuk le a kék gombot, így megjelenik a képernyõn a kék jelölés alatti pont tartalma. Nyomjuk le a 0-tól 9-ig terjedõ számjegyes gombokat, a kívánt oldalra történõ lapozáshoz. Például a 2,0,8 gomb lenyomásával a 208. oldalra lapozunk. A teletext speciális funkciója A megfejtéshez nyomjuk meg a ? gombot. Nyomjuk le a gombot, hogy a képernyõn tartsuk a pillanatnyilag látható teletextet. Nyomjuk le az i gombot, hogy megjelenítsük a teletext tartalomjegyzékét. Nyomjuk le a gombot, hogy átkapcsoljuk a teletext méretét.
X. A képeffektus beállítása PICTURE
MENU UP
DOWN EXIT
BRIGHTNESS
50
CONTRAST
50
COLOR
50 50
SHARPNESS TEMPERATURE
Normal Press MENU
RECALL
i PICTURE
MENU UP
DOWN EXIT
BRIGHTNESS
50
CONTRAST
50
COLOR
50
HUE
50 50
SHARPNESS TEMPERATURE
Normal
RECALL
Press MENU
Nyomjuk le a MENU gombot Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a PICTURE (KÉP) menü kiválasztásához, ekkor a képernyõn megjelenik a kép (i), ekkor nyomjuk le a MENU gombot a választás igazolására. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a megfelelõ pont kivál asztásához, majd nyomjuk le a V+, illetve V- gombot az adott pont értékének növeléséhez, illetve csökkentéséhez. A BRIGHTNESS a kép világosságának megváltoztatására szolgál. A CONTRAST a kép kontrasztjának megváltoztatására szolgál. A COLOR a kép színének megváltoztatására szolgál. A SHARPNESS a kép élességének megváltoztatására szolgál. A TEMPERATURE a kép melegségének megváltoztatására szolgál. A RECALL segítségével visszaállíthatjuk a gyári beállításokat. Az EXIT gomb lenyomásával léphetünk ki a menübõl. Megjegyzés: A HUE pont csak akkor áll rendelkezésre, ha a bemeneti jel NTSC üzemmódban van. A távirányítón van egy PICTURE (KÉP) gyorsbillentyû, amellyel gyorsan beállíthatjuk a kép világosságát, stb.
j
XI. A hangeffektusok beállítása SOUND
MENU UP
DOWN EXIT
20
VOLUME BALANCE
0 NORMAL
SOUND MODE AVC
Off
k
Nyomjuk le a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a SOUND (HANG) menüt, a kép (k) megjelenik a képernyõn, ekkor a választás igazolására nyomjuk le a MENU gombot. Nyomjuk le a P+, illetve a P- gombot a megfelelõ pont kiválasztásához, igazoljuk a választást a MENU gombbal, ezt követõen nyomjuk le a V+, illetve a V- gombot az érték megnövelésére, vagy lecsökkentésére, illetve a státusz megváltoztatására.
12
EQUALIZER 120Hz 500Hz 1.5KHz 5KHz 10KHz
0 0 0 0 0
SPATIAL UP
DOWN
50 LEFT
RIGHT
EXIT
9 10 SOUND
MENU UP
DOWN EXIT
20
VOLUME BALANCE SOUND MODE AVC
0 NORMAL Off
VOLUME a hangerõ megváltoztatására szolgál BALANCE a baloldali hangsáv és a jobboldali hangsáv közötti balansz beállítására szolgál (az egyensúlyi pont a 0) SOUND MODE: Normal Cinema News Flat User Normal ( A távirányítón található SOUND gyorsbillentyûnek ugyanez a funkciója.) Amikor a SOUND MODE USER beállításban van, akkor válasszuk az EQUALIZER (EKVALÍZER) pontot a kívánt hanghatás eléréséhez. Nyomjuk le a MENU gombot, ekkor megjelenik a képernyõn a kép (l). Használjuk a P+, illetve a P- gombot a megfelelõ pont kiválasztásához, és a V+, illetve a V- gombot az érték beállításához (AVC = automatikus hangerõszabályozás, ez korlátozza a hangerõt). Az EXIT gomb lenyomásával léphetünk ki a menübõl. Megjegyzés:Amikor a jel bemeneti státusza AV SC ART, AV1, AV2, S-videó, akkor a menü (m), nem pedig (k)
XII. MISC (EGYÉB) beállítások MISC VIDEO SIZE
MENU UP
DOWN EXIT
Fill Screen
OSD LANGUAGE
English
OSD SHEET
Opaque
OSD POSITION FILM MODE
MISC VIDEO SIZE
Video
MENU UP
DOWN EXIT
Fill Screen
OSD LANGUAGE
English
OSD SHEET
Opaque
OSD POSITION FILM MODE
Video
A MISC közé tartozik a videóméret, az OSD lap, az OSD pozíció, stb. Beállítása. Nyomjuk le a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb benyomásával válasszuk ki a MISC menüt, a képernyõn megjelenik a kép (n), ez után nyomjuk le a MENU gombot a választás igazolására. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a megfelelõ pontot, majd a V+, illetve a V- gomb lenyomásával válasszuk ki annak státuszát. VIDEO SIZE Fill Screen Fit Aspect TV Mode Letter Box Letter Box Title Auto Fill Screen ( A V-SIZE gyorsbillentyûnek a távirányítón ugyanez a funkciója..) OSD LANGUAGE: German Dutch Portuguese English Italian Spanish French OSD SHEET Translucent Opaque Translucent OSD POSITION FILM MODE Film Video Film A menübõl történõ kilépéshez nyomjuk le az EXIT gombot. Megjegyzés:
Amikor a jel bemeneti státusz AV SCART, AV1, AV2, S-videó, akkor a menü (o), nem pedig (n). Az analóg RGB és DTV üzemmód nem rendelkezik film-üzemmód lehetõséggel.
13
XIII. A pontos idõ, az elalvási és az ébresztési idõ beállítása (1) Az elalvási idõ beállítása TIME
MENU UP
DOWN EXIT
Off
SLEEP WAKE UP
Press MENU
TIME
Press MENU
(2) Ébresztési funkció A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a WAKE UP (ÉBRESZTÉS) tételt a képrõl (p). Igazoljuk a MENU gomb lenyomásával. A képernyõn megjelenik a kép (q). A V+, illetve a V- gomb lenyomásával állítsuk be az adott pont tartalmát. WAKE UP: Everyday Once Off Az EXIT lenyomásával lépjünk ki a menübõl.
WAKE UP Off LEFT
RIGHT
Nyomjuk le a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb beállításával válasszuk ki a TIME menüt, a képernyõn megjelenik a kép (p), majd a választás igazolására nyomjuk meg a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a SLEEP pontot, majd igazoljuk a MENU megnyomásával. Ezt követõen a V+, illetve a V- lenyomásával válasszuk ki a megfelelõ idõpontot. Off 30Min 60Min 90Min 120Min 180Min Off (A távirányítón található SLEEP gyorsbillentyûnek ugyanez a funkciója.)
EXIT
(3) A pontos idõ beállítása TIME 12:27
UP
XIV
DOWN
LEFT
RIGHT
EXIT
A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a TIME pontot a képrõl (p). Igazoljuk a választásunkat a MENU lenyomásával. A képernyõn megjelenik a kép (r). A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki az órát, illetve a percet. A V+, illetve a V- gomb lenyomásával állítsuk be a pontos idõt. Az EXIT gomb lenyomásával lépjünk ki a menübõl.
A DTV(YPbPr)/komponens(YCbCr) jel vétele
Csatlakoztassuk a DVD lejátszó vagy a SET-TOP BOX YPb/Pr kimenetét a készülék Y Pb/Cb Pr/Cr INPUT bemenetéhez. Nyomjuk le a TV/AV gombot a távirányítón vagy a panelen, a DTV bemeneti státusz kiválasztásához és az YPbPr jel vételéhez. Csatlakoztassuk a DVD lejátszó vagy a SET-TOP BOX YCbCr kimenetét a készülék Y Pb/Cb Pr/Cr INPUT bemenetéhez. Nyomjuk meg a TV/AV gombot a távirányítón vagy a panelen a komponens bemeneti státusz kiválasztásához és az YCbCr jel vételéhez.
10
14
XV A kép beállítása az analóg RGB(PC)/DTV(YPbPr) bemeneti státusz útján 1 A világosság és a kontraszt beállítása PICTURE
MENU UP
DOWN EXIT
BRIGHTNESS
50 50
CONTRAST TEMPERATURE
Normal
POSITION
Press MENU
s
PICTURE
MENU UP
DOWN EXIT
50
BRIGHTNESS
50
CONTRAST TEMPERATURE
User
RED
50
GREEN
50 50
BLUE POSITION
Press MENU
t
Nyomjuk le a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a PICTURE (KÉP) menüt, a képernyõn megjelenik a menü (s), a választás igazolására nyomjuk le a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a megfelelõ pontot, igazoljuk a MENU lenyomásával, majd a V+, illetve a V- gomb lenyomásával állítsuk be az adott pont értékét. BRIGHTNESS A kép világosságának beállítására szolgál. CONTRAST A kép kontrasztjának beállítására szolgál. Az EXIT gomb lenyomásával lépjünk ki a menübõl. 2 A kép színhõmérsékletének (melegségének) beállítása A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a TEMPERATURE pontot a menübõl (s). Ez után a V+, illetve a V- gomb lenyomásával változtassuk meg az adott pont tartalmát. Cool Normal Warm User Cool Amikor a felhasználói változatot választjuk, akkor megjelenik a képernyõn a menü (t). A P+, illetve a Pgomb lenyomásával válasszuk a RED, GREEN vagy BLUE (VÖRÖS, ZÖLD vagy KÉK) pontot. A V+, illetve a V- gomb lenyomásával növeljük, vagy csökkentsük az adott pont értékét. Az EXIT gomb lenyomásával lépjünk ki a menübõl. 3 A kép helyzetének, fázisának, VÍZSZINTES MÉRETÉNEK (H-SIZE) beállítása és az automatikus beállítás
POSITION H-POSITION
50
V-POSITION
50
PHASE
52 50
H-SIZE AUTO ADJUST
MENU
Press MENU
UP
DOWN
u
EXIT
A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk a POSITION (HELYZET) pontot a menübõl (s), és a MENU gombbal igazoljuk, ekkor a képernyõn megjelenik a menü (u). A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a megfelelõ pontot, majd a V+, illetve a V- gomb lenyomásával növeljük, illetve csökkentsük az adott pont értékét. H-POSITION: a kép vízszintes helyzetének megváltoztatására szolgál. V-POSITION: a kép függõleges helyzetének megváltoztatására szolgál. PHASE: a kép fázisának megváltoztatására szolgál, ami elõsegíti a képminõség javítását. H-SIZE: A kép vízszintes szélességének megváltoztatására szolgál. Az AUTO ADJUST (AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁS) pont kiválasztásával és a MENU gomb lenyomásával elindíthatjuk a kép automatikus beállítását a legjobb állapotba (csak analóg RGB státuszban). Az EXIT gomb lenyomásával lépjünk ki a menübõl.
Megjegyzés: Elõfordul, hogy a DTV kép nem központosan helyezkedik el, ilyenkor a fentiekben leírtak szerint állítsuk be a kép helyzetét.
15
XVI. A kép a képben funkció az analóg RGB(PC)/DTV(YPbPr) bemeneti státusznál
PIP
MENU UP
11
DOWN EXIT
PIP off
PIP ON/OFF PIP SOURCE
TV
AUDIO SOURCE
PIP
PIP POSITION
w
Nyomjuk le a MENU gombot. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a PIP menüt, ekkor a kép (w) megjelenik a képernyõn, igazoljuk a választást a MENU gomb lenyomásával. A P+, illetve a P- gomb lenyomásával válasszuk ki a megfelelõ pontot. Válasszuk a PIP ON/OFF pontot, majd a V+, illetve a V- gomb lenyomásával válasszuk az, hogy PIP ON (kép a képben funkció bekapcsolva). Az EXIT gomb lenyomásával lépjünk ki a menübõl. PIP ON/OFF PIP off PIP on PIP off (A távirányítón található PIP gyorsbillentyûnek ugyanez a funkciója.) PIP SOURCE TV AV Scart AV1 AV2 S-Video TV AUDIO SOURCE MAIN PIP MAIN PIP POSITION
XVII. STILL (ÁLLÓKÉP) kezelõelem Nyomjuk le a távirányító STILL gombját, ezzel megállítjuk a pillanatnyi képet. A STILL gomb ismételt lenyomásával vagy 20 másodpercnyi várással elérjük, hogy az állókép újra elindul.
XVIII. MUTE (NÉMÍTÁS) kezelõelem A távirányító MUTE gombjának lenyomásával elnémítjuk a készüléket. A MUTE gomb ismételt megnyomásával, újra visszaadjuk a hangot.
XIX. Hibaelhárítás A különbözõ területeken a TV-jel intenzitása eltérõ. Amennyiben az RF útján vett TV-mûsor képe nem elég tiszta, használjuk az AV OUT vagy az S-VIDEO OUT vagy a SET-TOP BOX megoldást a kép vételére. Amennyiben bármilyen, a normálistól eltérõ helyzetet észlelünk a készülék üzemeltetése közben, végezzük el a megfelelõ ellenõrzést az alábbi táblázat szerint, mielõtt a készüléket szervizbe vinnénk. Ellenõrizzük a hálózati csatlakozókábel csatlakozását. Ellenõrizzük, hogy a tápáram-kapcsoló be van-e kapcsolva.
Nincs raszter
Ellenõrizzük, hogy a készülék nincs-e készenléti állapotban (a tápáram-jelzõlámpa vörös). Ellenõrizzük, hogy a jelforrás kimenete megfelelõ-e az adott státusz szerint. Húzzuk ki a hálózati csatlakozódugaszt, és 2 perc múlva kapcsoljuk be a készüléket. Ellenõrizzük az antenna irányba állítását, helyzetét és csatlakoztatását. Ellenõrizzük, hogy a jel zavara áll-e fenn a pillanatnyi lejátszási státuszban.
Képhiba és hanghiba
Ellenõrizzük, hogy nincs-e a közelben zavart okozó villamos berendezés. Ellenõrizzük, hogy a készülék tápáram-csatlakozója és a jelforrás érintkezése stabil-e. Ellenõrizzük, hogy az adatkábel földelése megfelelõ-e. Ellenõrizzük, hogy a közeli épületek valamelyike nem veri-e vissza a rádióhullámokat.
11
16
Ellenõrizzük, hogy a tápáram-kábel be van-e dugva. Ellenõrizzük, hogy a jelforrás megfelelõ kimenetet ad-e a pillanatnyi lejátszási státuszban. Ellenõrizzük, hogy a kép világossága és kontrasztja, illetve, hogy a hangerõ beállítása megfelelõ-e.
Nincs kép és hang
Ellenõrizzük, hogy nincs-e a készülék készenléti állapotban. Ellenõrizzük, hogy rendben van-e a bejövõ hang.
A kép jó, de nincs hang
Ellenõrizzük, hogy jó-e a hangerõ beállítása. Ellenõrizzük, hogy nincs-e bekapcsolva a NÉMÍTÁS (MUTE).
12
Ellenõrizzük a színek beállítását.
A képnek nincs színe
Ellenõrizzük, hogy a jelforrás kimenete rendben van-e a pillanatnyi lejátszási státuszban. Ellenõrizzük az elemek érintkezését és polaritását a távirányítóban, vagy cseréljük az elemeket.
A távirányító nem mûködik Tisztítsuk meg a távirányító infravörös sugárzó ablakát és a készülék vevõablakát. Ellenõrizzük, hogy nincs-e valamilyen akadály a távirányító adóablaka és a készülék távérzékelõje között. Habár a kép és a hang rendben van, idõnként, a csatorna és a jelforrás ingadozása miatt zajos lehet a vétel. Ez normális jelenség.
Egyéb
Megjegyzés: Szigorúan tilos a hátfalat levenni. Elõfordulhat, hogy néhány pixel folyamatosan ég vagy sötét marad a képen, ez a gyártástechnológia sajátossága miatt van így. Ennek nincs befolyása a készülék használatára.
1. Táblázat-melléklet HDTV bemenet támogatása FELBONTÁS 1920 X 1080 (1080i) 1280 X720(720p) 720X480 720X576 720X480 720X576
(480i) (576i) (480p) (576p)
OLDALVISZONY 60Hz 60Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz
Típus HD HD SD SD SD SD
2. Táblázat melléklet A PC-bemenet támogatása
ÜZEMMÓD VGA VGA VGA SVGA SVGA SVGA SVGA XGA XGA XGA XGA SXGA WXGA
FELBONTÁS KÉPFRISSÍTÉSI FREKVENCIA H-Freq.(kHz) 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1280 X 1024 1280 X 768
60 75 85 60 72 75 85 60 70 75 85 60 60
Megjegyzés: A kép akkor a legjobb, amikor a PC 1280 x 768 formátumban van.
31.5 37.5 43.3 37.9 48.1 46.9 53.7 48.4 56.5 60.0 68.3 64.0 80.0
12
SPW2.025.347 SS