23-28 TKZ
NÁVOD PRO INSTALAâNÍ PRACOVNÍKY A TECHNICKOU SERVISNÍ SLUÎBU.
VáÏen˘ technick˘ pracovníku, gratulujeme Vám, neboÈ jste sv˘m zákazníkÛm instalovali kotel, schopn˘ zaruãit jim na dlouhou dobu maximální pohodlí spojené s vysokou spolehlivostí, v˘konností, kvalitou a bezpeãností. Prostfiednictvím tohoto návodu bychom Vám chtûli zprostfiedkovat informace, které povaÏujeme za nezbytné pro správnou a jednodu‰‰í instalaci kotle, aniÏ bychom tím chtûli zpochybnit Va‰e schopnosti a technickou dovednost. Pfiejeme Vám mnoho zdaru v práci a je‰tû jednou Vám dûkujeme
V‰eobecná upozornûní
str.
4
Základní bezpeãnostní pravidla
“
4
Popis pfiístroje
“
5
Technické údaje
“
6
Hydraulick˘ systém
“
8
âerpadlo
“
8
Elektrické funkãní schéma
“
9
Schéma elektrick˘ch vedení
“
10
Ovládací panel
“
11
Místnost urãená k instalaci kotle
“
12
Instace kotle
“
12
Vodovodní pfiipojení
“
14
Pfiipojení k elektrické síti
“
14
Plynové pfiipojení
“
17
Odkoufiení a sání spalovacího vzduchu
“
17
Naplnûní a vyprázdnûní systém
“
20
Pfiíprava k prvnímu uvedení do provozu
“
21
První uvedení do provozu
“
22
Displej a poruchové kódy
“
23
Doãasné vypnutí
“
24
Dlouhodobé vyfiazení z provozu
“
24
ÚdrÏba
“
24
Na nûkter˘ch místech tohoto návodu jsou pouÏity následující symboly:
!
POZOR = t˘ká se akcí a situací, které vyÏadují zvlá‰tní opatrnost a odpovídající pfiípravu. ZÁKAZ = vztahuje se k ãinnostem, které NESMÍ B¯T provádûny v Ïádném pfiípadû.
V·EOBECNÁ UPOZORNùNÍ !
Po odstranûní obalu se pfiesvûdãte o celistvosti a úplnosti dodávky a v pfiípadû, Ïe nûco nesouhlasí, obraÈte se na poboãku firmy, která Vám v˘robek prodala.
!
Kotel musí b˘t pouÏíván pouze k tûm úãelÛm, ke kter˘m byl urãen a ke kter˘m byl v˘slovnû vyroben. Odmítá jakoukoliv smluvní i mimosmluvní odpovûdnost za ‰kody zpÛsobené osobám, zvífiatÛm a vûcem, které byly zavinûny chybami v instalaci, regulaci, pfii údrÏbû nebo nezodpovídajícím pouÏitím.
!
V pfiípadû, Ïe dojde k úniku vody, uzavfiete pfiívod vody a co nejrychleji se spojte s kvalifikovan˘mi pracovníky technického servisního stfiediska nebo s kvalifikovan˘mi odborníky.
!
Kontrolujte pravidelnû, zda se provozní tlak uÏitkového systému pohybuje stále mezi hodnotami 1 a 1,5 bar. V pfiípadû poklesu si vyÏádejte zásah pracovníkÛ technického servisního stfiediska nebo kvalifikovan˘ch odborníkÛ.
!
V pfiípadû déletrvajícího odstavení kotle z provozu je zapotfiebí zásahu technického servisního stfiediska, nebo kvalifikovan˘ch odborníkÛ, ktefií musí vykonat alespoÀ následující úkony: - Nastavit pfiepínaã funkcí spotfiebiãe a hlavní vypínaã topného systému do polohy “vypnuto” - Uzavfiít kohoutky pfiívodu plynu a vody do topného a ohfiívacího systému - Vypustit vodu z topného a ohfiívacího systému, pokud hrozí nebezpeãí zamrznutí.
!
ÚdrÏba kotle musí b˘t provedena nejménû jednou do roka.
!
Tento návod, podobnû jako i návod pro uÏivatele, pfiedstavuje integrální souãást kotle a z tohoto dÛvodu musí b˘t dobfie pfiechováván a musí VÎDY doprovázet kotel v pfiípadû jeho prodeje jinému vlastníkovi, uÏivateli nebo v pfiípadû jeho pfiemístûní do jiného topného systému. V pfiípadû po‰kození nebo ztráty tûchto návodÛ si vyÏádejte nov˘ v˘tisk u místní technické servisní organizace.
ZÁKLADNÍ BEZPEâNOSTNÍ PRAVIDLA Pfiipomínáme, Ïe pouÏití spotfiebiãÛ, které vyuÏívají topné látky, elektrickou energii a vodu, si vyÏaduje dodrÏování nûkter˘ch základních bezpeãnostních zásad: Je zákázáno, aby spotfiebiã pouÏívaly dûti a nesvéprávné osoby bez doprovodu. Je zakázáno zapínat elektrické mechanismy nebo spotfiebiãe, jako spínaãe, domácí elektrospotfiebiãe atd., pokud je cítit zápach topn˘ch látek. V takovém pfiípadû: • vyvûtrejte místnost tak, Ïe otevfiete okna a dvefie; • uzavfiete hlavní pfiívodov˘ ventil plynu; • vyÏádejte si naléhav˘ zásah technické servisní sluÏby nebo kvalifikovan˘ch odborníkÛ. Je zakázáno dot˘kat se kotle, pokud jste naboso nebo s mokr˘mi ãástimi tûla. Je zakázáno vykonávat jakékoliv úkony ãi‰tûní, pokud kotel nebyl nejprve vypojen od pfiívodu elektrické energie nastavením hlavního vypínaãe do polohy “vypnuto”.
4
Je zakázáno mûnit bezpeãnostní a regulaãní systémy bez povolení a návodu v˘robce zafiízení. Je zakázáno tahat, odstraÀovat a kroutit dráty elektrického vedení vystupující z kotle, i kdyÏ je spotfiebiã vypojen˘ od pfiívodu elektrické energie. Je zakázáno ucpávat nebo omezovat vûtrací otvory v místnosti, kde je kotel nainstalovan˘, pokud zde existují. Vûtrací otvory jsou nezbytné ke spávnému prÛbûhu spalování a k zaji‰tûní bezpeãnosti. Je zakázáno nechávat v místnosti, ve které je kotel nainstalován, nádoby obsahující hofilavé látky. Je zakázáno vystavovat kotel vnûj‰ím atmosferick˘m podmínkám, neboÈ nebyl vyprojektován k vnûj‰ímu pouÏití a není vybaven dostateãn˘mi systémy chránícími kotel proti zamrznutí. Je zakázáno odhazovat, nechávat nebo odkládat obalové materiály (lepenka, svorky, igelitové sáãky atd.) v dosahu dûtí, neboÈ pro nû mohou pfiedstavovat potenciální zdroj nebezpeãí.
POPIS P¤ÍSTROJE Kotle jsou plynové nástûnné kotle, urãené k vytápûní místností a ohfiívání uÏitkové vody a jsou vybaveny bojlerem s kapacitou 60 litrÛ. Jedná se o elektronicky ovládané kotle s automatick˘m zapalováním, ionozaãní kontrolou plamene (prostfiednictvím jediné elektrody) a s modulovan˘m reÏimem vytápûní a ohfievu. Jde o kotle s hermeticky uzavfienou spalovací komorou a v závislosti na pouÏitém vybavení pro odvod spalin jsou zafiazeny do následujících klasifikaãních kategorií: C12, C22, C32, C42. Pfiechod mezi topn˘m reÏimem a reÏimem ohfievu zásobníku je konán pr ostfiednictvím elektrického trojcestného ventilu, kter˘ je ve v˘chozí pozici do topného systému. Pro zaji‰tûní dostateãného prÛtoku vody do primárního v˘mûníku jsou kotle vybaveny automatick˘m bypassem. Jsou rovnûÏ vybaveny pojistn˘m ventilem a expanzní nádobou.
1-
NAPOU·TùCÍ VENTIL SE ZPùTNOU KLAPKOU
2-
POJI·ËOVACÍ VENTIL TOPNÉHO SYSTÉMU
3-
MEMBRÁNOV¯ BY-PASS
4-
ELEKTRICK¯ TROJCESTN¯ VENTIL
5-
âERPADLO
6-
PLYNOV¯ VENTIL SE ZAPALOVACÍ A KONTROLNÍ AUTOMATIKOU
7-
ELEKTRODA NA ZAPALOVÁNÍ A KONTROLU PLAMENE
8-
HO¤ÁK
9-
V¯MùNÍK
Kotle jsou vybaveny v˘konn˘m systémem milkr opr ocesor ového ovládání a kontr oly s autodiagnostickou funkcí, zobrazovanou prostfiednicvím svûteln˘ch signálÛ na displeji. Kromû toho jsou kotle vybaveny: - Systémem protáãení ãerpadla a tfiícestného ventilu - Systémem ochrany proti zamrznutí prvního stupnû (odpovídajícím instalaci uvnitfi obytn˘ch prostor) - Plynov˘m ventilem se stabilizátorem a pomal˘m nábûhem - Pfiipraven˘m pfiipojením na pokojov˘ termostat, na ãasov˘ spínaã nebo sekãní ventily - Pfiipraven˘m pfiipojením na ãasov˘ spínaã uÏitkové vody - Pfiipraven˘m pfiipojením na dálkov˘ ovládací panel, kter˘ funguje rovnûÏ jako pokojov˘ termostat s t˘denním hodinov˘m programátorem; dálkov˘ kontrolní panel je rovnûÏ pfiipraven k instalaci pfiídavného systému “vnûj‰í sonda”, kter˘ zapíná funkci ekvitemní regulace.
10 - VENTILÁTOR 11 - TLAKOV¯ VSTUP VENTILÁTORU 12 - PODTLAKOV¯ VENTILÁTORU
VSTUP
13 - SNÍMAâ TLAKU 14 - VZDUCHOVÁ CLONA 15 - ODVZDU·≈ OVACÍ VENTIL 16 - EXPANZNÍ NÁDOBA TOPNÉHO SYSTÉMU 17 - BOJLER 18 - POJI·ËOVACÍ A ZPùTN¯ VENTIL TUV 19 - OVLÁDACÍ PANEL
19
VSTUP TOPNÉ VODY
PLYN V¯STUP TOPNÉ VODY
TEPLÁ VODA
STUDENÁ VODA
CIRKULACE
5
TECHNICKÉ ÚDAJE Zemní plyn (G 20)
PARAMETRY WobbeÛv spodní ukazatel (pfii 15°C – 1013 mbar) . Spodní v˘hfievnost Nominální tlak plynu pfii max. v˘konu . Minimální tlak plynu pfii max. v˘konu .
.
.
.
.
. .
. .
. .
. .
. . . . . . Maximální spotfieba plynu pro TUV . . . . . . . Minimální spotfieba plynu na vytápûní . . . . . Minimální spotfieba plynu pro TUV. . . . . . . Maximální tlak na v˘stupu ventilu pro vytápûní
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
23 TKZ Hlavní hofiák: poãet 12 trysek Maximální spotfieba plynu na vytápûní
Maximální tlak na v˘stupu ventilu pro TUV Minimální tlak na v˘stupu ventilu pro vytápûní Minimální tlak na v˘stupu ventilu pro TUV
28 TKZ Hlavní hofiák: poãet 14 trysek Maximální spotfieba plynu na vytápûní
. . . . . . Maximální spotfieba plynu pro TUV . . . . . . . Minimální spotfieba plynu na vytápûní . . . . . Minimální spotfieba plynu pro TUV. . . . . . . Maximální tlak na v˘stupu ventilu pro vytápûní Maximální tlak na v˘stupu ventilu pro TUV Minimální tlak na v˘stupu ventilu pro vytápûní Minimální tlak na v˘stupu ventilu pro TUV
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
butan (G 30)
LPG
propan (G 31)
45,7 34,03 20 (203,9) 13,5 (137,7)
80,9 116,4 29 (295,7)
71 88,73 37 (377,3)
Ø mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O
1,35 2,78
0,77
0,77
2,19
2,15
2,19
2,15
0,93
0,92
0,81 28 286 28 286 5,0 51 3,8 39
0,80 36 367 36 367 6,5 66 5,1 52
Ø mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O
1,35 3,28
0,77
0,77
2,58
2,54
2,58
2,54
0,99
0,97
0,87 28 286 28 286 4,85 49 3,9 40
0,86 36 367 36 367 5,5 56 4,3 44
MJ/m3s MJ/m3s mbar (mm H2O) mbar (mm H2O)
2,78 1,18 1,04 10,1 103 10,1 103 1,90 19,4 1,5 15,3
3,28 1,26 1,11 10,1 103 10,1 103 1,6 16,3 1,3 13,3
POZOR: nastavení musí b˘t vykonáno s vypojenou kompenzaãní pfiípojkou. Hodnoty vyjádfiené v tabulce se vztahují na regulaãní fázi.
6
23 TKZ Maximální tepeln˘ pfiíkon Maximální tepeln˘ v˘kon Minimální tepeln˘ pfiíkon topení Minimální tepeln˘ v˘kon topení Minimální tepeln˘ pfiíkon TUV Minimální tepeln˘ v˘kon TUV
kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h W
26,3 22600 23,7 20400 11,2 9650 9,3 8000 9,8 8450 8,1 6950 125 II2H3+ 230-50 X4D 0,8 0,019-0,018-0,017
Elektrick˘ pfiíkon Kategorie Napájecí napûtí V - Hz StupeÀ ochrany IP Ztráty na komínu a na plá‰ti se zhasnut˘m hofiákem % Maximální hmotnostní prÛtok spalin G20-G30-G31 kg/sec Provoz vytápûní Tlak – Maximální teplota bar - °C Teplotní rozsah topné vody °C âerpadlo: maximální pfiipojovací pfietlak pro zafiízení mbar pfii prÛtoku o hodnotû l/h Membránová expanzní nádoba l Provoz ohfiívání Maximální tlak bar Teplotní rozsah TUV °C Limiter prÛtoku l/min Tlak plynu Nominální tlak zemního plynu (G 20) mbar Nominální tlak kapalného plynu L.P.G. (G 30 - G 31) mbar Vodovodní pfiipojení Vstup - v˘stup topné vody Ø Vstup - v˘stup TUV Ø Vstup plynu Ø Rozmûry a hmotnost kotle V˘‰ka mm ·ífika mm Hloubka mm Hmotnost kg V˘konost ventilátoru Dopravované mnoÏství spalin Nm3/h Dopravované mnoÏství vzduchu Nm3/h Zbytkov˘ tlak u koaxiálního odkoufiení 0,85 m mbar Zbytkov˘ tlak u kotle bez odkoufiení mbar Roura odvodu spalin a nasávání vzduchu v koaxiálním provedení PrÛmûr mm Maximální délka m Ztráta pfii vloÏení kolena m PrÛmûr otvoru na prÛchod zdí mm Roura odvodu spalin a nasávání vzduchu v oddûleném provedení PrÛmûr mm Maximální délka m Ztráta pfii vloÏení kolena m Emisní hodnoty pfii maximálním a minimálním prÛchodu plynu G20* Maximální CO niωí neÏ p.p.m. CO2 % NOX níωí neÏ p.p.m. ∆t spalin °C Minimální CO niωí neÏ p.p.m. CO2 % NOX níωí neÏ p.p.m. ∆t spalin °C Emisní hodnoty pfii maximálním a minimálním prÛchodu plynu G30* Maximální CO niωí neÏ p.p.m. CO2 % NOX níωí neÏ p.p.m. ∆t spalin °C Minimální CO niωí neÏ p.p.m. CO2 % NOX níωí neÏ p.p.m. ∆t spalin °C Emisní hodnoty pfii maximálním a minimálním prÛchodu plynu G31* Maximální CO niωí neÏ p.p.m. CO2 % NOX níωí neÏ p.p.m. ∆t spalin °C Minimální CO niωí neÏ p.p.m. CO2 % NOX níωí neÏ p.p.m. ∆t spalin °C * Zkou‰ka provedena s oddûlen˘mi rourami ø 80 0,5+0,5 a s teplotou vody mezi 80-60°C.
28 TKZ 31 26650 28 24100 11,9 10250 9,9 8500 10,5 9050 8,7 7500 125 II2H3+ 230-50 X4D 0,8 0,019-0,022-0,020
3-90 45-85 380 800 8
3-90 45-85 380 800 8
8 40-60 8
8 40-60 10
20 29-37
20 29-37
3/4” 1/2” 3/4”
3/4” 1/2” 3/4”
890 600 450 80
890 600 450 82
56,4 53,7 0,2 0,35
65,9 62,8 0,2 0,35
60-100 4,25 0,85 105
60-100 3,4 0,85 105
80 20+20 0,8
80 20+20 0,8
80 5,5 130 112 150 1,8 100 107
60 6,45 120 119 150 1,9 100 89
80 6,6 160 140 150 2,65 120 110
90 6,5 150 135 150 2,55 120 100
80 6,8 160 132 150 2,3 120 96
90 6,8 150 128 150 2,1 120 84
7
HYDRAULICK¯ SYSTÉM 8
7
11
9 10
6
12 5
G
4 13 3 2 1 14 15 RMGAC RC AF 12345-
R Vstup topné vody V˘stup topné vody Plyn V˘stup TUV Cirkulace Vstup TUV Automatick˘ by-pass Plnící ventil Elektrick˘ trojcestn˘ ventil Poji‰Èovací ventil Expanzivní nádoba topení
AC RC AF
M 678911 12 13 14 15 -
âerpadlo V˘mûník Sonda NTC Odvzdu‰Àovací ventil Bojler TUV Topná spirála Sonda NTC Bezpeãnostní ventil TUV Limiter prÛtokového mnoÏství Sonda NTC bojleru
Sonda NTC kotle
âERPADLO
Kotle jsou vybaveny systémem protoãení ãerpadla a tfiícestného ventilu, kter˘ spou‰tí ãerpadlo kaÏd˘ch 18 hodin nezávisle na pozici pfiepínaãe funkcí.
!
Funkce „protoãení ãerpadla” je zapojená pouze jsouli kotle zapojeny do elektrické sítû.
6
PrÛtok topné vody (l/h)
Kotle jsou vybaveny hydraulicky a elektricky pfiipojen˘m ãerpadlem, jehoÏ dostupná uÏitková v˘konnost je zobrazena na grafu.
5 4 3 2 1 0
Je pfiísnû zakázáno spou‰tût ãerpadlo bez vody.
8
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400
Pfietlak (m3 )
FUNKâNÍ ELEKTRICKÉ SCHÉMA
S-
POLARIZACE L-N JE POVINNÁ
TABULKA K FUNKâNÍM ELEKTRICK¯M SCHÉMATÒM LNSEL P.T.R. -
FÁZE NULOV¯ VODIâ P¤EPÍNAâ VYPNUTO/RESET - LÉTO - ZIMA POTENCIOMETR NASTAVENÍ TEPLOTY TOPENÍ (45°-85°C) P.T.S. - POTENCIOMETR NASTAVENÍ TEPLOTY UÎITKOVÉ VODY (40°-60°C) DIS DISPLEJ SIGNALIZUJÍCÍ PORUCHY S.P. TLAâÍTKO PRO ZAPNUTÍ FUNKCE ANAL¯ZY SPALIN T.A. POKOJOV¯ TERMOSTAT P.F. MANOSTAT T.L. HAVARIJNÍ TERMOSTAT (102°C +/-3) M.S. BEZPEâNOSTNÍ MIKROSNÍMAâ NEDOSTATKU VODY S.R. SONDA (NTC) PRIMÁRNÍ TEPLOTY S.B. SONDA (NTC) TEPLOTY BOJLERU PT1 POTENCIOMETR PRO REGULACI MAXIMA/MINIMA POMALÉHO ZAPALOVÁNÍ (POKUD JE ZAHRNUTO) S1 TLAâÍTKO VOLBY REGULACE POMALÉHO V¯KONU ZAPALOVÁNÍ, MAX. A MIN. U TOPENÍ TRF1 - TRANSFORMÁTOR FLA-BLO - SIGNÁL ZJI·TùNÍ V¯STUPU PLAMENE NEBO ZABLOKOVÁNÍ OPE OPERÁTOR JP7 KOTEL S T.A. NEBO DÁLKOV¯M OVLÁDÁNÍM BEZ
SEKâNÍCH VENTILÒ MÒSTEK VOLBY ZEMNÍ PLYN - LPG MÒSTEK VYLOUâENÍ âASÒ VYPNUTÍ A PROVOZU P¤I MINIMU F2 POJISTKA 2 A F F1 POJISTKA 100 MA F E.A./R. - ELEKTRODA PRO ZAPALOVÁNÍ / ZJI·ËOVÁNÍ RL1 RELÉ POVOLUJÍCÍ ZAPALOVÁNÍ RL2 RELÉ âERPADLA RL3 RELÉ OVLÁDÁNÍ MOTORU TROJCESTNÉHO VENTILU ISO1 - TRIAC OVLÁDÁNÍ VENTILÁTORU DL1 KONTROLKA (ZELENÁ) ZAPOJENÉHO NAPÁJENÍ DL2 KONTROLKA (BLIKAJÍCÍ âERVENÁ) SIGNALIZUJÍCÍ PORUCHU L1 SIGNÁLNÍ KONTROLKA REGULAâNÍ FÁZE MINIMA PRO TOPENÍ MOD - MODULÁTOR PâERPADLO VVENTILÁTOR 3V SERVOMOTOR TROJCESTNÉHO VENTILU A.C.F. - PLYNOV¯ VENTIL S KONTROLOU ZÁÎEHU MC10 - KONTROLNÍ DESKA SC02 - OVLÁDACÍ DESKA (POTENCIOMETRY ATD.) SC03 - DESKA PRO DISPLEJ A KONTROLKY SSPOJENÍ VEDENÍ - DÁLKOV¯ OVLÁDACÍ PANEL JP8 JP9 -
9
10
POZNÁMKA: POLARIZACE L-N JE POVINNÁ
hnûdá fialová bílá ‰edá ãervená ãerná bílá ‰edá ãervená
modrá hnûdá ãerná
ãervená ãervená ‰edá ‰edá
modrá hnûdá
hnûdá ‰edá ‰edá
hnûdá
ãervená
modrá hnûdá
modrá
modrá hnûdá
ãerná ãervená
hnûdá hnûdá bílá ãervená oranÏová
ELEKTRICKÉ VÍCEDRÁTOVÉ SCHÉMA
OVLÁDACÍ PANEL
12
1
2 345
6
7
1-
Pfiepínaã funkcí
2-
Funkce „zimní provoz”
3-
Funkce „letní provoz”
4-
Funkce „resetování”
5-
Funkce „vypnuto”
6-
Termostat kotle
7-
Termostat bojleru
8-
Teplomûr / tlakomûr
9-
Prostor pro umístûní programovacích hodin
10 -
Signalizace stavu kotle
11 -
Signalizace zablokování kotle
12 -
Displej pro signalizaci poruch
11
8
10
9
11
MÍSTNOST URâENÁ K INSTALACI KOTLE Kotle mohou b˘t nainstalovány v rÛzn˘ch typech místností, za pfiedpokladu, Ïe odkoufiení a pfiívod spalovacího vzduchu pro hofiení jsou vyvedeny mimo danou místnost. Místnost nemusí b˘t vybavena Ïádn˘m vûtracím otvorem, neboÈ kotle jsou vybaveny hermeticky uzavfien˘m obûhem spalování vzhledem k místnosti instalace typu C12, C22, C32, C42. Místnost, v níÏ je kotel umístûn, musí b˘t dle âSN 33 2000 - 3 prostfiedí obyãejné základní chránûné pfied mrazem s okolní teplotou vzduchu v rozsahu +5 do +35 °C s relativní vlhkostí do 80%.
! Pokud není spalovací vzduch pfiivádûn z vnûj‰ku, ale z místnosti, ve které je kotel nainstalován, místnost musí zodpovídat technicky a musí b˘t vybavena vûtracími otvory.
Kotle nemohou b˘t nainstalovány vnû obytn˘ch prostor, neboÈ nebyly vyprojektovány k vnûj‰ímu provozu a nejsou vybaveny dostateãn˘mi ochrann˘mi systémy.
INSTALACE KOTLE Za úãelem správné instalace si pamatujte, Ïe: - Kotel nesmí b˘t umístûn˘ nad sporák nebo jin˘ spotfiebiã urãen˘ k vafiení; - Musí b˘t dodrÏeny minimální vzdálenosti od okolního prostfiedí, potfiebné pfii údrÏbû a technick˘ch zásazích.
25
25
MontáÏ kotlÛ smí provádût kvalifikovaná odborná firma, pfiiãemÏ je nutné dbát na v‰echny rady a upozornûní v této pfiíruãce. MontáÏ musí b˘t provedena v souladu s platn˘mi normami a pfiedpisy - viz âSN 38 6441, âSN 33 2000 - 7 701, âSN 06 1008 a âSN 38 6460 6460. Povinností montáÏní firmy je provést pfied instalací kontrolu správné volby typu kotle vzhledem k funkãním vlastnostem a poÏadovan˘m parametrÛm, vãetnû druhu paliva, a kontrolu oznaãení na obalu, zda odpovídá objednanému typu kotle. Po rozbalení je nutné provést kontrolu správnosti a úplnosti dodávky. V pfiípadû pochybností informujte pfied montáÏí kotle v˘robce, nebo dodavatele. Po montáÏi je pracovník, kter˘ pr ovedl montáÏ povinen seznámit uÏivatele s provozem kotle pfiedat mu návod k obsluze. Kotle mohou b˘t umístûny pouze v souladu s âSN 3320007-701 7-701, V pfiípadû, Ïe je kotel umístûn v koupelnû, musí b˘t provedeno ochranné pospojování v‰ech vodiv˘ch ãástí dle âSN 33 2000-4 2000-4. K obrysu kotle se nesmí pfiibliÏovat pfiedmûty ve smyslu âSN 06 10 08 (klasifikované dle âSN 73 08 23 23) na men‰í vzdálenost jak: 100 mm z materiálÛ nesnadno hofilav˘ch, tûÏce hofilav˘ch, nebo stfiednû hofilav˘ch 200 mm z lehce hofilav˘ch hmot ( napfi. dfievovláknité desky, celulózové hmoty, polyuretan, polystyrén, polyetylén, PVC a pod.) Upozornûní: Na tepelné zafiízení a do vzdálenosti men‰í, neÏ je jeho bezpeãná vzdálenost, nesmûjí b˘t kladeny pfiedmûty z hofilav˘ch hmot (nejmen‰í vzdálenost spotfiebiãe od hofilav˘ch hmot ve smûru hlavního sálání je 50 mm a v ostatních smûrech 10 mm). Pfied zapoãetím prací, které mohou mít za následek zmûnu prostfiedí v prostoru instalovaného kotle (napfi. práce s nátûrov˘mi hmotami, lepidly atd.), je nutné vypnout kotel pfiepínaãem reÏimÛ (poloha ukazatelem nahoru). Pfied instalací kotle je nutné se pfiesvûdãit, Ïe zvolené místo odpovídá poÏadavkÛm na umístûní odvodu spalin a Ïe jsou splnûné minimální v˘‰e uvedené vzdálenosti 12
200
Kotel je vybaven instalaãní li‰tou, která umoÏÀuje pfiipojení k topnému a vodovodnímu systému bez práci ztûÏující pfiítomnosti kotle, kter˘ mÛÏe b˘t naistalován teprve pozdûji.
ÚCHYTKY
P¤IPEV≈ OVACÍ DESKA K¤IDÉLKA OTVORY ·ABLONY PRO UMÍSTùNÍ LI·TY PRO ODKOU¤ENÍ/NASÁVÁNÍ
K¤IDÉLKA
PLECHOV¯ PÁS
LI·TA
P¤IPEVNùNÍ MONTÁÎNÍ LI·TY Kotle jsou vyprojektovány a vyrobeny tak, aby mohly b˘t nainstalovany k topn˘m systémÛm a systémÛm rozvodu teplé uÏitkové vody. Umístûní a rozmûry hydraulick˘ch pfiípojek jsou uvedeny na ilustracích. - VloÏte ‰ablonu na umístûní li‰ty odvodu spalin a pfiívodu vzduchu (dodávaná v balení) do pfiíslu‰n˘ch otvorÛ na montáÏní desce a pfiipevnûte tak, Ïe ohnete kfiidélka; to vám dále poslouÏí pro oporu li‰ty v standartní monáÏní v˘bavû. - Spojte opûrnou desku s li‰tou pomocí plechového pásu - VloÏte dvû kfiidélka na li‰tû do obdélníkov˘ch otvorÛ na koncové stranû plechového pásu a kfiidélka uzavfiete - Na vybranou stûnu umístûte pfiipevÀovací desku a pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je pfiesnû ve vodorovné pozici - Vyznaãte body pfiichycení - OdstraÀte desku a vyvrtejte otvory - Pomocí odpovídajících hmoÏdinek pfiipevnûte desku ke zdi P¤IPEVNùNÍ KOTLE - Zavûste kotel na úchytky na desce - Do úchytek na desce vloÏte ‰rouby (dodávané s vybavením), které umoÏÀují regulaci vzdálenosti kotle od zdi.
KOAXIÁLNÍ VEDENÍ ODKOU¤ENÍ A NASÁVÁNÍ VZDUCHU
ZDVOJENÉ VEDENÍ ODKOU¤ENÍ A NASÁVÁNÍ VZDUCHU
13
VODOVODNÍ P¤IPOJENÍ Pfied samotn˘m pfiipojením k vodovodní síti: - OdstraÀte kryt koncovek tak, Ïe od‰roubujete upevÀovací ‰roub a zatlaãíte na boky, aby se háky uvolnily z plá‰tû - umístûte páãku, která se nachází ve vybavení na plnící ventil - Do kulového ventilu, kter˘ je souãástí vybavení, vloÏte limitér prÛtoku Otopná soustava musí b˘t vybavena vhodn˘m filtrem a musí b˘t provedena v souladu s: âSN 06 0310 - Projektování a montáÏ ústfiedního vytápûní âSN 06 0830 - Zabezpeãovací zafiízení pro ústfiední vytápûní a ohfiívání uÏitkové vody Kvalita vody v okruhu TUV má podstatn˘ vliv na moÏnost zanesení vnitfiního systému v˘mûníku, zvlá‰tû vápenat˘mi usazeninami. Musí proto splÀovat parametry jakosti âSN 83 0616 (teplá uÏitková voda) popfi. âSN 75 7111 (pitná voda) hlavnû v ukazatelích tvrdosti (souãet látkov˘ch koncentrací vápníku a hofiãíku < 2.5 mmol/l). Doporuãujeme pfiipojovat kotel tak, Ïe kromû kulového ventilu uÏitkové vody vloÏíte také kulov˘ ventil pro topn˘ systém. K tomuto úãelu jsou k dispozici zvlá‰tní doplÀkové soupravy. Systém uÏitkové vody Mezi bojler a vodovodní síÈ musí b˘t nainstalován tlakov˘ reduktor. V pfiípadû zvlá‰tních vlastností vody a za úãelem sníÏení nutnosti ãastého ãi‰tûní vnitfiních ãástí bojleru a trubek doporuãujeme instalaci zafiízení na úpravu vody. - Po vykonání vodovodních pfiipojení namontujte zpût kryt koncovek tak, Ïe pfiitlaãíte na boãní ãásti tak, aby se zahákly k plá‰ti a pfiipevnûte jej upevÀovacím ‰roubem.
!
Volba a instalace souãástek topného a uÏitkového systému jsou ponechány na pracovníku instalace, kter˘ je povinen postupovat podle správn˘ch technick˘ch zásad a podle platn˘ch zákonÛ.
!
V˘stup poji‰Èovacích ventilÛ kotle musí b˘t pfiipojen k odpovídajícímu systému odvodu a odpadu. V˘robce kotle není zodpovûdn˘ za pfiípadné potopy zpÛsobené zapnutím poji‰Èovacích ventilÛ.
P¤IPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Kotle opou‰tûjí v˘robu kompletnû vybaveny kabelov˘mí pfiípoji a je potfieba je pouze pfiipojit k síti elektrické energie, k ãasovému nebo pokojovému termostatu (T.A.), coÏ je tfieba vykonat prostfiednictvím urãen˘ch svorek. - Nastavte hlavní vypínaã zafiízení do pozice “vypnuto” - Od‰toubujte upevÀovací ‰rouby (A) plá‰tû k panelu - Vytáhnûte stfiední ãást plá‰tû tahem pfii jeho uchopení na bocích Kotle jsou vybaveny tfiíÏilov˘m pohybliv˘m pfiívodem s vidlicí. Pfiipojují se do síÈové zásuvky instalované poblíÏ kotle tak, aby síÈová vidlice byla pfiístupná po instalaci kotle ve smyslu poÏadavku âSN EN 60 335-1 335-1. Zásuvka musí vyhovovat ochranû nulováním, nebo zemnûním a její pfiipojení musí b˘t dle âSN 33 2180 tak, aby ochrann˘ kolík byl nahofie a stfiední nebo nulovací vodiã byl pfiipojen na pravou dutinku pfii pohledu zpfiedu. SíÈové napûtí musí b˘t 230 V ±10%. Instalaci zásuvky, pfiipojení prostorového termostatu a servis elektrické ãásti kotle mÛÏe provádût osoba s odbornou elektrotechnickou kvalifikací dle vyhlá‰ky ã. 50/1978
14
A
- Od‰roubujte upevÀovací ‰rouby panelu k bokÛm - Otáãejte jím dopfiedu aÏ nadoraz
- Odmontujte kryt svorkovnice upevÀovacích ‰roubÛ
od‰r oubováním
- VloÏte pfiívodní ‰ÀÛru elektrického proudu a ‰ÀÛru pfiipadného T.A. do pfiíslu‰né úchytky na plá‰ti
- Vyjmûte svorky z desky P¤ÍVODNÍ ·≈ ÒRA
- Vykonejte pfiipojení k elektrické síti podle následujících schémat: pro elektrické napájení
15
pro elektrické napájení a ãasov˘ spínaãe topení
pro elektrické napájení a ãasov˘ spínaã TUV
pro elektrické napájení a pokojov˘ termostat (kontakt pokojového termostatu pracuje pod napûtím 230 V stfiíd. proudu)
pro elektrické napájení, ãasov˘ spínaã topení a pokojov˘ termostat (kontakty pokojového termostatu a ãasového spínaãe pracují pod napûtím 230 V stfiíd. proudu)
- VraÈte svorky zpátky na desku - Zaveìte pfiívodovou ‰ÀÛru do vodících úchytek - Pfiimontujte zpátky kryt svorkovnice a upevnûte jej pfiíslu‰n˘mi ‰rouby
- Upevnûte ‰ÀÛru pfiívodu elektrické energie a pfiípadného T.A. do nosiãe ‰ÀÛry umístûného na plá‰ti prostfiednictvím pfiíslu‰ného ‰roubu - Zavfiete panel a namontujte zpût plá‰È.
!
16
Je povinné: - PouÏití magnetotermického vícepólového spínaãe na pfiívodu proudu, kter˘ odpovídá normû CEI-EN (s vzdáleností kontaktÛ alespoÀ 3 mm). - PouÏití kabelÛ o prÛmûru ≥ 1,5 mm2 a dodrÏování pfiipojení L (fáze) – N (nulov˘). - Provést dobré uzemûní. - Po instalaci dohlíÏet na snadn˘ pfiístup k elektrické zásuvce. - Zapojení zásuvky musí odpovídat âSN 33 2180.
Je zakázáno pouÏití plynov˘ch nebo vodovodních trubek pro uzemûní pfiístroje.
!
V˘robce nenese zodpovûdnost za pfiípadné ‰kody, zpÛsobené chybûjícím uzemûním nebo nerespektováním toho, co je vyznaãeno v elektrick˘ch schématech.
PLYNOVÉ P¤IPOJENÍ b˘t volnû pfiístupn˘. Kotel je urãen k provozu na zemní plyn o v˘hfievnosti od 9 do 10,5 kWh/m3 a jmenovitém tlaku v rozvodné síti 18 mbaru a propan o jmenovitém tlaku v rozvodné síti 37 mbaru.
Pfiipojení kotlÛ k pfiívodu plynu musí b˘t vykonáno v souladu s platn˘mi instalaãními normami. Pfied samotn˘m pfiipojením je tfieba nejprve zkontrolovat: - Zda druh plynu souhlasí s plynem, pro kter˘ je kotel urãen˘ - âistotu plynového potrubí.
!
Pfiipojení kotle na plyn musí b˘t provedeno vÏdy oprávnûnou firmou podle vyhlá‰ky âUBP a âBU 21/ 1979 sb.(ve znûní vyhlá‰ky 554/1990 sb.)a to s pracovníky s kvalifikací podle vyhlá‰ky FMPE 175/ 1975 sb.(ve znûní vyhlá‰ky FMPE 18/1986 sb.) a podle schválené dokumentace pro plynoinstalaci. Pfied kotel musí b˘t osazen plynov˘ kohout, nebo kulov˘ ventil s atestem pro plyn. Uzávûr plynu musí
!
Systém pfiívodu plynu musí odpovídat spotfiebû kotle a musí b˘t vybaven˘ v‰emi bezpeãnostními a kontrolními prvky, které jsou pfiedepsány platn˘mi normami. Doporuãujeme pouÏití filtru odpovídajících rozmûrÛ.
!
Po vykonané instalaci se pfiesvûdãte, zda v‰echny spoje perfektnû tûsní.
ODKOU¤ENÍ A SÁNÍ SPALOVACÍHO VZDUCHU INSTALACE “OTEV¤ENÁ - TURBO” (TYP B22) Vedení odkoufiení o ø 80 Odkoufiení mÛÏe b˘t nasmûrováno na stranu, která nejlépe vyhovuje dané instalaci. Tabulka uvádí maximální povolenou délku po pfiímce s vloÏenou (A) clonou vzduchu a bez clony: chcete-li clonu odmontovat, vezmûte ‰roubovák a postupujte opatrnû pákov˘m mechanismem.
VEDENÍ ODKOU¤ENÍ ø 80 SPOJKA ø 60 ø 80 OCHRANNÁ CLONA NA VSTUPU SPALOVACÍHO VZDUCHU
Základní poÏadavky na vyústûní odtahÛ spalin od spotfiebiãÛ s hofiákem s nucen˘m pfiívodem spalovacího vzduchu a s nucen˘m odtahem spalin se fiídí technick˘mi pravidly TPG - G800 01
!
V tomto pfiípadû je vzduch nasáván z místnosti instalace, kter˘ z tohoto dÛvodu musí mít odpovídající technické vlastnosti a musí b˘t vybaven vûtracími otvory.
!
Vedení odkoufiení naistalujte se sklonem 1% smûrem k odvodu kondenzátu.
!
Pfiipojte sifón odvodu kondenzátu k odpadu uÏitkové vody.
!
Neizolované vedení odkoufiení je potenciálním zdrojem nebezpeãí.
!
V pfiípadû instalace v prostfiedí, ve kterém mÛÏe teplota klesnout pod 0°C doporuãujeme nainstalovat rovnûÏ zachycovaã kondenzátu. Pfii instalaci postupujte podle návodu, kter˘ je pfiipojen k soupravû.
maximální pfiímá délka vedení odkoufiení (m)
do 5 od 5 do 20
!
clona (A) vzduchu
zkracování délky odkoufiení pfii vloÏení kolena (m) 45°
90°
0,5
0,8
nainstalovaná nenainstalovaná
Pfiímou délkou je my‰lena vzdálenost bez kolen, spojek a odpadov˘ch terminálÛ.
17
INSTALACE „UZAV¤ENÉ KOMORY” (TYPU C) Kotle musí b˘t pfiipojeny na koaxiální nebo zdvojen˘ systém odkoufiení. Bez jeho instalace kotel nesmí b˘t uvádûn do provozu.
C32
C22
C42
C12
C12
Koaxiální odkoufiení do zdi. Trubky mohou b˘t i zdvojené, ale v˘stupy musí b˘t koaxiální nebo velmi blízké, aby byly vystaveny stejn˘m povûtrnostním podmínkám.
C22
Koaxiální odkoufiení do spoleãného komína (sání a v˘dech v jednom komínû).
C32
Koaxiální odkoufiení na stfiechu V˘stupy jako u C12.
C42
Odkoufiení do oddûlen˘ch, spoleãn˘ch komínÛ, které jsou vystaveny obdobn˘m povûtrnostním podmínkám
C12 C12
Koaxiální odkoufiení ((ø 60 ø 100) Koaxiální vedení mohou b˘t orientována ve smûru, kter˘ nejlépe odpovídá potfiebám místnosti. Pfii instalaci postupujte podle návodu, kter˘ se nachází u soupravy instalaãního Tabulka uvádí dovolené pfiímé vzdálenosti pfii nainstalované clonû (A) a bez pfiíslu‰enství; pfii odmontování clony postupujte opatrnû pákov˘m mechanismem vytvofien˘m pomocí ‰roubováku.
18
model
23 TKZ
Vedení odkoufiení naistalujte se sklonem 1% smûrem k odvodu kondenzátu.
!
Pfiipojte sifón odvodu kondenzátu k odpadu uÏitkové vody.
!
Neizolované vedení odkoufiení je potenciálním zdrojem nebezpeãí.
!
V pfiípadû instalace v prostfiedí, ve kterém mÛÏe teplota klesnout pod 0°C doporuãujeme nainstalovat rovnûÏ zachycovaã kondenzátu.
do 1
nainstalovaná
od 1 do 4,25
nenainstalovaná
do 1
nainstalovaná
od 1 do 3,4
nenainstalovaná
zkracování délky odkoufiení pfii vloÏení kolena (m) 45° 90°
0,5
28 TKZ
!
!
maximální délka clona (A) pfiímého koaxiálního potrubí odkoufiení (m)
0,8
Pfiímou délkou je my‰lena vzdálenost bez kolen, spojek a odpadov˘ch terminálÛ.
A
Odkoufiení 2 x ø 80 Odkoufiení mohou b˘t orientována ve smûru, kter˘ nejlépe odpovídá potfiebám budovy. Vedení spalovacího vzduchu musí b˘t pfiipojeno k v˘stupu (B) po odstranûní víka, pfiipevnûného tfiemi ‰rouby. Odvod spalin musí b˘t pfiipojen na v˘stup (C). V kaÏdém pfiípadû musí b˘t odmontována clona (A), prostfiednictvím pákového mechanismu vytvofieného pomocí ‰roubováku Tabulka uvádí dovolené pfiímé vzdálenosti a údaje o pro instalaci clony (D).
D
B
A C
délka zdvojeného potrubí: sání + odkoufiení (m)
clona (D)
do 10+10
nainstalovaná
do 20+20*
nenainstalovaná
zkracování délky odkoufiení pfii vloÏení kolena (m) 45°
90°
0,5
0,8
* V pfiípadû vedení s rozdíln˘mi délkami musí b˘t jejich souãet vÏdy niωí neÏ 40 metrÛ, zatímco samostatné vedení nesmí b˘t del‰í neÏ 25 metrÛ.
!
Pfiímou délkou je my‰lena vzdálenost bez kolen, spojek a odpadov˘ch terminálÛ.
!
Vedení odkoufiení naistalujte se sklonem 1% smûrem k odvodu kondenzátu. SÁNÍ VZDUCHU
!
Pfiipojte sifón odvodu kondenzátu k odpadu uÏitkové vody.
!
Neizolované vedení odkoufiení je potenciálním zdrojem nebezpeãí.
!
ODVOD KONDENZÁTU
ODKOU¤ENÍ
V pfiípadû instalace v prostfiedí, ve kterém mÛÏe teplota klesnout pod 0°C doporuãujeme nainstalovat rovnûÏ zachycovaã kondenzátu.
SIFÓN PRO V¯STUP KONDENZÁTU
SÁNÍ VZDUCHU
ZACHYCOVAâ KONDENZÁTU ODKOU¤ENÍ SIFÓN PRO V¯STUP KONDENZÁTU
19
NAPLNùNÍ A VYPRÁZDNùNÍ SYSTÉMÒ Kotle jsou vybaveny plnícím ventilem (D) topného systému a primárního obûhu bojleru.
A
Voda pro první naplnûní i pro dopou‰tûní musí b˘t dle âSN 07 7401 ãirá, bezbarvá, bez suspendovan˘ch látek, oleje a chemicky agresivních pfiímûsí, nesmí b˘t kyselá (pH niωí neÏ 7) s minimální uhliãitanovou tvrdostí (max. 3,5 mval/l). V pfiípadû úpravy tvrdosti je nutné pouÏít schválené pfiípravky. PLNùNÍ Zkontrolujte, zda je systém vypou‰tûní bojleru (E) uzavfien˘. a) Systém uÏitkové vody - Otevfiete pfieru‰ovací ventil vstupu studené uÏitkové vody (F) tak, aby se bojler naplnil - Chcete-li zkontrolovat, zda je bojler pln˘, otevfiete nûkter˘ z kohoutkÛ na horkou vodu a vyãkejte, dokud nezaãne vytékat voda. b) Topn˘ systém - Otevfiete o dvû aÏ tfii otáãky uzávûr (A) ventilu automatického odvzdu‰nûní - Pomalu napou‰tûjte pomocí kohoutku na plnícím ventilu (D), dokud se na tlakomûru za studena neobjeví hodnota 1,5 bar - Uzavfiete plnící ventil systémÛ (D) - Odvzdu‰nûní kotle pr obûhne automaticky prostfiednictvím odvzdu‰Àovacího ventilu na spou‰tûní (viz. kapitola “První uvedení do provozu” na str. 24). B
!
V pfiípadû nedostateãného nebo obtíÏného odvzdu‰nûní zapnûte 2-3 krát cyklus zapnuto/vypnuto (“Vypnuto/Zima”) a zkontrolujte hodnotu tlaku v systému.
VYPRÁZDNùNÍ - Pfied tím, neÏ zaãnete s vyprazdÀováním, vypnûte pfiívod elektrické energie tak, Ïe hlavní vypínaã zafiízení nastavíte do polohy „vypnuto”. - Uzavfiete kulové ventily topného a uÏitkového systému. a) Topn˘ systém - Pfiipojte umûlohmotnou hadici k poji‰Èovacímu ventilu topného systému (B) - Zatáhnûte za páãku (C) na poji‰Èovacímu ventilu b) Systém rozvodu teplé uÏitkové vody - Pfiipojte umûlohmotnou hadici ke koncovce poji‰Èovacího ventilu bojleru (G) - Zapnûte vypou‰tûcí systém (E) ventilu - Uzavfiete ventil (F) - Otevfiete kohoutky na v˘tocích teplé vody.
20
C
D
E
F
G
P¤ÍPRAVA K PRVNÍMU UVEDENÍ DO PROVOZU Pfied samotn˘m zapnutí a provozním odzkou‰ením kotle je nezbytné vykonat následující kontroly: - Zda jsou otevfieny ventily plynu, vodovodní sítû a systémÛ - Zda druh plynu a vstupní tlak vody se shodují s tûmi, pro které je kotel urãen - Zkontrolovat, zda je otevfieno víãko odvzdu‰Àovacího ventilu
- Zda se tlak ve vodním obûhu za studena pohybuje mezi 1 a 1,5 bar a zda je systém odvzdu‰nûn
- Zda náplÀ expanzních nádob odpovídá potfiebû (viz. tabulky na str. 8) - Zda byla vykonána správnû elektrická pfiipojení - Zda bylo správnû vytvofieno vedení odvodu spalin a sání spalovacího vzduchu
- Zda se ãerpadlo volnû otáãí; od‰roubujte kontrolní ‰roub vzduchu a ploch˘m ‰roubovákem zkontrolujte, zda se hfiídel rotoru bez problémÛ pohybuje
!
Pfied uvolnûním nebo odstranûním uzávûru ãerpadla zabezpeãte elektrické prvky, které se nacházejí pod tímto místem, proti pfiípadnému v˘toku vody.
21
PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU - Pfiepínaã funkcí nastavte do pozice (vypnuto) - Hlavní vypínaã zafiízení nastavte do pozice “zapnuto”; kotel vykoná jeden odvzdu‰Àovací cyklus
- Nastavte pokojov˘ termostat na poÏadovanou teplotu (~20°C), anebo, je-li zafiízení vybaveno ãasov˘m termostatem, ãasov˘m spínaãem nebo dálkov˘m ovládacím panelem, zkontrolujte, zda tento je zapojen a nastaven (~20°C) - Termostat kotle nastavte mezi druhou a tfietí ãárku a termostat bojleru poblíÏ tfietí ãárky.
- Pfiepínaã funkcí nastavte na (léto) nebo (zima) v závislosti na roãním období a zkontrolujte, zda se rozsvítila zelená kontrolka signalizující provoz kotle. Mohou se vyskytnout následující podmínky: - V pfiípadû, Ïe není vydán poÏadavek na ohfiev, kotel se nachází v provozním reÏimu „stand-by” - V pfiípadû poÏadavku ohfievu vykoná kotel spou‰tûcí fázi. Kotel zÛstane v provozu dokud nebude dosaÏeno nastaven˘ch teplot a pak znovu pfiejde do reÏimu „standby”.
V pfiípadû, Ïe by do‰lo k poru‰e zapalování nebo k provozní poru‰e, kotel vykoná „NOUZOVÉ ZASTAVENÍ”; zhasne zelená kontrolka a rozsvítí se: - âervená blikající kontrolka signalizující zástavu kotle - Blikající kód poruchy (od 1 do 7)
!
Pokud nebyla dodrÏena polarita L-N, kotel vykonání 5 pokusÛ o spu‰tûní pr ovede “NOUZOVÉ ZASTAVENÍ” (porucha 1).
!
V pfiípadû nedostateãného obûhu vody se na displeji objeví kód poruchy 4 (zelená kontrolka zhasne a rozsvítí se blikající ãervená kontrolka). Nastavte (vypnuto) a vraÈte jej do pfiepínaã funkcí na poÏadované polohy, aby se tak spustil odvzdu‰Àovací cyklus. Pokud kotel nepfiejde do normálního provozu, vykoná “NOUZOVÉ ZASTAVENÍ”.
!
22
Po kaÏdém vypnutí a novém zapnutí pfiívodu elektrické energie kotel vykoná automaticky jeden odvzdu‰Àovací cyklus, nezávisle na tom, na jakou funkci je nastaven a zda byl vydán poÏadavek ohfievu.
DISPLEJ A PORUCHOVÉ KÓDY V˘znam ãíseln˘ch kódÛ zobrazen˘ch na displeji je následující: 1- Zablokovan˘ hofiák Porucha pfii zapalování nebo provozu 2- Pfiíli‰ vysoklá teplota vody v kotli 3- Závada na odkoufiení nebo sání vzduchu 4- Nedostateãn˘ obûh vody. Nedostateãn˘ tlak v topném systému 6- Závada signalizace sondy bojleru 7- Závada signalizace sondy prÛtoku
!
Po “NOUZOVÉM ZASTAVENÍ” a poté, co se objeví poruchov˘ kód, vyãkejte nejménû 10 sekund pfied tím, neÏ zafiízení vrátíte do podmínek pro spu‰tûní.
Pfii následujících poruchách mÛÏe b˘t nouzové zastavení zpÛsobené náhodn˘mi okolnostmi a v takovém pfiípadû nastavte zafiízení do podmínek pro spu‰tûní prostfiednictvím dále uvedeného postupu:
Pfii poruchách 1, 2, 3 (resetování) a - Nastavte pfiepínaã funkcí do polohy dále jej nastavte do poÏadované polohy. Pfii opakovan˘ch zástavách s kódov˘m oznaãením 1-2-3 bude tfieba peãlivû zkontrolovat odkoufiení (odvod, snímání, ventilátor) a hydrauliku (termostat a ãerpadlo).
Pfii poru‰e 4 - Nastavte pfiepínaã funkcí do polohy (resetování) a na tlakomûru zkontrolujte tlak v hydraulickém systému - Pokud je niωí neÏ 1 bar, nastavte poÏadované hodnoty (mezi 1 a 1,5 bar) pomocí plnícího ventilu systému. - Pfiepínaã funkcí nastavte do poÏadované polohy - Pokud se kotel nevrátí do normálního provozu, bude tfieba peãlivû zkontrolovat snímaã tlaku.
Pfii poruchách 6, 7 (resetování) a - Nastavte pfiepínaã funkcí do polohy dále jej nastavte do poÏadované polohy. Pfii opakovan˘ch zástavách s kódov˘m oznaãením 6-7 bude tfieba vykonat peãlivou kontrolu na elektrick˘ch pfiípojích sond.
23
DOâASNÉ VYPNUTÍ V pfiípadû doãasné nepfiítomnosti (víkend, krátká cesta atd.) nastavte pfiepínaã funkcí do polohy “vypnuto” (zhasne zelená kontrolka). Jsou-li ponechány v ãinnosti pfiívod elektrické energie a plynu, kotel bude chránûn tûmito systémy: - Systém proti zamrznutí zamrznutí: jakmile teplota vody poklesne pod 7°C, zapne se ãerpadlo, dokud teplota vody nestoupne na 10°C; pokud by v prÛbûhu tohoto cyklu teplota vody poklesla pod 4°C, zapne se hofiák pfii minimálním v˘konu topení, dokud teplota vody nedosáhne 30°C a následuje pokraãující protáãení ãerpadla, které trvá 5 minut. Kromû toho je kontrolována (prostfiednictvím sondy) teplota v bojleru a jakmile tato klesne pod 5°C, je vydán poÏadavek na minimální provoz TUV (ãerpadlo + hofiák), kter˘ bude pokraãovat, dokud namûfiená teplota vody v bojleru nepfiesáhne 10°C. V prÛbûhu provozu je kontrolována teplota kotle a poku pfiesáhne 30°C, hofiák
DLOUHODOBÉ VY¤AZENÍ Z PROVOZU V pfiípadû, Ïe kotel nebude dlouhodobû pouÏíván, je tfieba vykonat následující úkony: - Nastavte pfiepínaã funkcí do polohy “vypnuto” a zkontrolujte, zda se zhasla zelená kontrolka.
- Nastavte hlavní vypínaã zafiízení do polohy “vypnuto”. - Uzavfiete ventily u pfiívodu plynu a vody do uÏitkového a topného systému.
!
V tomto pfiípadû jsou systémy proti zamrzání a na protáãení ãerpadla vypnuty. V prípadû nebezpeãí mrazu vypusÈte vodu z obûhu uÏitkového a topného systému.
ÚDRÎBA UmoÏÀuje sniÏování spotfieby, sniÏuje emise zneãi‰Èujících látek a zaruãuje dlouhodobou spolehlivost zafiízení. Pfied samotn˘m zaãátkem údrÏby: - Proveìte anal˘zu spalin a zkontrolujte tak provozní stav kotle, pak vypnûte pfiívod elektrické energie tak, Ïe hlavní vypínaã zafiízení nastavíte na “vypnuto” - Uzavfiete pfiívodové ventily plynu a vody do topného a uÏitkového systému.
!
24
Po vykonání potfiebné údrÏby musí b˘t obnoveno pÛvodní nastavení a provedena anal˘za spalin, ãímÏ bude ovûfien˘ správn˘ provoz kotle.
zhasne, ãerpadlo pokraãuje v provozu a hofiák se znovu zaÏehne, jakmile teplota vody v kotli klesne pod 30°C a zÛstane zapáleny na dobu urãenou pro pokraãující provoz. - Opatfiení zamezující zablokování ãerpadla a trojcestného ventilu ventilu: provozní cyklus se zapíná kaÏd˘ch 18 hodin prostoje a uvádí do provozu jak ãerpadlo, tak trojcestn˘ ventil.
Cod. 10021228 - Ed. 2