EVROPSKÝ PARLAMENT 2004
««« « « « « « « «««
2009
Výbor pro rozvoj
PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2005/2047(INI) 2. 5. 2005
NÁVRH ZPRÁVY o hlavních a zanedbávaných nemocech v rozvojových zemích (2005/2047(INI)) Výbor pro rozvoj Zpravodaj: John Bowis
PR\565870CS.doc Externí překlad
CS
PE 357.813v01-00
CS
PR_INI OBSAH Strana NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU........................................................3 DŮVODOVÁ ZPRÁVA ........................................................................................................8
PE 357.813v01-00 Externí překlad
CS
2/13
PR\565870CS.doc
NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o hlavních a zanedbávaných nemocech v rozvojových zemích (2005/2047(INI)) Evropský parlament, -
s ohledem na své slyšení o zanedbávaných nemocech ze dne 27. dubna 2004,
-
s ohledem na sdělení Komise ze dne 26. října 2004 (KOM(2004)0726),
-
s ohledem na svá usnesení týkající se HIV/AIDS, malárie a tuberkulózy, zejména usnesení ze dne 4. října 2001 o urychlených krocích zaměřených na hlavní přenosné nemoci v souvislosti se snižováním chudoby1,
-
s ohledem na svůj postoj ze dne 30. ledna 2003 týkající se návrhu nařízení o pomoci určené na nemoci z chudoby v rozvojových zemích2,
-
s ohledem na své usnesení ze dne 4. září 2003 o zdraví a snižování chudoby v rozvojových zemích3,
-
s ohledem na usnesení, které přijalo Společné parlamentní shromáždění AKT-EU dne 19. února 2004 o nemocech souvisejících s chudobou a reprodukčním zdravím (AKT-EU 3640/04),
-
s ohledem na své usnesení ze dne 10. března 2005 o vědě a technice – směry budoucí politiky Evropské unie na podporu výzkumu4,
-
s ohledem na Partnerství evropských a rozvojových zemí při klinických zkouškách (EDCTP), Globální alianci pro vývoj léků na TBC (Aliance TBC), Mezinárodní společnost pro vývoj vakcíny proti AIDS (IAVI), Evropskou iniciativu pro očkování proti malárii, (EMVI), Léky na riziko malárie (MMV), Iniciativu pro potlačení malárie a pro léky na zanedbávané nemoci (DNDi) a jiné organizace nebo iniciativy, které pracují na výzkumu a vývoji léků na zanedbávané nemoci,
-
s ohledem na studii WHO o zvýšeném dohledu nad tropickými nemocemi předloženou na strategické a technické schůzi WHO v Berlíně ve dnech 18.–20. dubna 2005,
-
s ohledem na článek 45 svého jednacího řádu,
-
s ohledem na zprávu Výboru pro rozvoj (A6-0000/2005),
A. vzhledem k tomu, že se ukazuje potřeba komplexního přístupu ke všem nemocem kvůli 1
Úř. věst. C 87 E, 11. 4. 2002, s. 244. Úř. věst. C 39 E, 13. 2. 2004, s. 58. 3 Úř. věst. C 076, 25. 3. 2004, s. 246. 4 P6_TA-PROV(2005)0077. 2
PR\565870CS.doc Externí překlad
3/13
PE 357.813v01-00
CS
vzájemné propojenosti světa, globálnímu oteplování a nově vznikajícím hrozbám pro zdraví lidí, jako je influenza ptáků, Ebola a Marburg, opětovnému objevení se starých nakažlivých chorob, jako je TBC, a rostoucímu problému multirezistence vůči lékům, B. vzhledem k tomu, že Globální fond pro boj s AIDS, malárií a tuberkulózou usiluje o vymýcení nemocí a chudoby a že rozhodující je koordinace mezi projekty a aktéry včetně zadávání veřejných zakázek, distribuce a ocenění léků a soudržnosti s národními protokoly, C. vzhledem k tomu, že počty případů HIV/AIDS se i nadále celosvětově zvyšují, přičemž jsou postiženy hlavně ženy a děti, a ceny antiretrovirálních léků (ARV) jsou „stále závažnějším rizikem pro zdraví lidí“5, protože léky druhé linie jsou až dvanáctkrát dražší než ty cenově nejdostupnější obecně používané léky první linie, D. vzhledem k tomu, že prevence malárie vyžaduje, aby se používaly sítě proti komárům ošetřené insekticidy (zvláště by je měly používat malé děti, těhotné ženy a osoby žijící s HIV/AIDS), léky proti malárii pro těhotné ženy a ošetření vnitřních prostor postřikem s dlouhodobým účinkem, E. vzhledem k tomu, že tuberkulóza ovlivňuje jednu třetinu světové populace, v roce 2002 byla příčinou asi dvou milionů úmrtí, u mnoha z nich ve spojení s HIV/AIDS, a že s enormním celosvětovým zatížením by se mohly vypořádat nové diagnostické testy a léky, F. vzhledem k tomu, že schistosomiáza se dá léčit lékem prazikvantel, ale náklady spojené s chemoterapií představují velké zatížení pro zdravotnické systémy, a že existují obavy z výskytu parazitů odolných vůči tomuto léku, takže je třeba vyvíjet další účinné prostředky, G. vzhledem k tomu, že viscerální leishmanióza a AIDS se zesilují navzájem, ale léčba sloučeninami pětimocného antimonu má vážné vedlejší účinky, vyžaduje dlouhodobou léčbu a ztrácí na účinnosti vzhledem k rezistenci parazita, H. vzhledem k tomu, že diagnóza trypanosomiázy (HAT) neboli spavé nemoci je obtížná, I.
vzhledem k tomu, že akutní fáze Chagasovy nemoci může být léčena pouze dvěma léky, nifurtimoxem a benznidazolem, zatímco na chronickou fázi léčba neexistuje,
J.
vzhledem k tomu, že horečka dengue je celosvětovým zdravotním problémem a že komár Aedes albopictus, sekundární vektor v Asii, se nyní rozšířil v důsledku mezinárodní silniční dopravy i v Evropě a jiných zemích; proti této chorobě není žádný specifický lék ale dosahuje se jistého pokroku ve vývoji vakcín,
K. vzhledem k tomu, že vřed Buruli ulcer začíná být zdravotní hrozbou a že může být léčen pouze chirurgicky odstraněním léze způsobujícím ztrátu tkáně a trvalé zdravotní postižení, 5
Zpráva o pokroku WHO a UNAIDS "3 by 5", prosinec 2004.
PE 357.813v01-00 Externí překlad
CS
4/13
PR\565870CS.doc
L. vzhledem k tomu, že břímě duševních chorob a epilepsie narůstá a je zanedbáváno, M. vzhledem k tomu, že existuje chronický nedostatek investic do mezinárodního a regionálního výzkumu léků na nemoci spojené s chudobou, N. vzhledem k tomu, že bylo dosaženo vědeckých úspěchů také ve výzkumu řazení genomů u parazitů způsobujících malárii, leishmaniózu a spavou nemoc, ale neprojevilo se to v převodu na nové výrobky, 1.
vítá sdělení Komise, ale vyslovuje se pro rozšíření jeho přístupu na další zanedbávané nemoci; zdůrazňuje skutečnost, že akce Komise mohou být zaměřeny i na jiné nemoci než jen na HIV/AIDS, malárii a tuberkulózu;
2.
zdůrazňuje rozhodující význam zabezpečení zvýšených a přiměřených finančních prostředků od členských států a z financování vnějších akcí EU a rozvojové pomoci, protože se odhaduje, že velikost chybějících prostředků jenom na HIV/AIDS, malárii a tuberkulózu dosáhne v roce 2007 hodnoty 11,5 miliardy eur;
3.
nabádá země AKT, aby splnily cíl Evropského parlamentu ohledně přidělení 20 % na zdravotnictví;
4.
věří, že dokumenty ohledně strategie snížení chudoby musí zajistit, aby analýzy zabývající se chudobou, které jim poskytují informace, měly vliv na zaměření práce ve zdravotnictví a poskytovaly příležitost přeorientovat zdravotnické plány a strategie na takové zdraví prospěšné akce, které by s co největší pravděpodobností měly dopad na chudobu;
5.
vyzývá rozvojové země, aby posílily základní zdravotnické služby a aby pomoc EU podpořila jejich snahy o posílení lidských, institucionálních i infrastrukturálních prostředků;
6.
zdůrazňuje potřebu koordinace v rámci EU a mezi EU a ostatními globálními a lokálními dárci;
7.
vyzdvihuje, že k zajištění účinných zásahů, projektů a programů je zapotřebí nejlepší praxe ve vědeckém výzkumu a zavádění jeho výsledků;
8.
zaznamenává stanovisko Globálního fondu, že existuje možnost epidemie malárie v důsledku tsunami v Asii a že přerušení léčby tuberkulózy a aplikací antiretrovirálních léků v této oblasti může být příčinou mnoha úmrtí;
9.
vítá výsledky šetření Eurobarometer, které ukazují, že veřejnost v EU věří, že pomoc EU může být nejúčinnější v boji proti AIDS a dalším nemocem6;
10. zdůrazňuje naléhavost přístupu k léčivům a potřebu, aby výrobci léčiv vyráběli léky 6
Zvláštní šetření Eurobarometer 222, Postoje vůči rozvojové pomoci, únor 2005.
PR\565870CS.doc Externí překlad
5/13
PE 357.813v01-00
CS
dostupné a cenově přístupné i v zemích s nízkými příjmy; 11. připomíná Komisi důležitost žen v primární zdravotní péči a to, že problémy žen, dětí a lidí se zdravotním postižením je třeba zanést také do zdravotních politik a souvisejících statistik a výzkumů; 12. vyslovuje se pro to, aby staří lidé, sirotci a další bezbranné děti byli bráni v úvahu v politikách snižování chudoby a podpory rodin zasažených HIV/AIDS a jinými nemocemi, a aby byli zahrnuti do návrhu a provádění programů a aby se jich sami zúčastnili; 13. vyslovuje se pro to, aby se země zasažené malárií zavázaly k urychlenému zavádění kombinované léčby založené na artemisininu (ACT), která byla uznána jako nejúčinnější léčba, vyzývá dárce k financování ACT a k podpoře nákupu a výroby artemisininu; 14. vyslovuje se pro nutnost programů na výrobu, používání a renovaci sítí proti komárům, na školení ohledně rozeznávání symptomů malárie, na odstraňování zdrojů stojatých vod a na vybavení primárních zdravotnických služeb potřebnými léky; 15. zastává názor, že jsou zapotřebí jednoduché a účinné diagnostické testy na leishmaniózu, vhodné pro podmínky v zemích s omezenými prostředky; poznamenává, že výzkum a vývoj nových léčiv je nedostatečně financován a že alternativní léky existují, ale jsou drahé a obtížně aplikovatelné; vyslovuje se pro urychlenou registraci slibných léků, jako je paromomycin a miltefosin; 16. zaznamenává práce Iniciativy pro potlačení malárie a pro léky na zanedbávané nemoci (DNDi) na léčbě spavé nemoci a zdůrazňuje naléhavou potřebu prokázat bezpečnost a účinnost nifurtimoxu a potřebu nových, snadno použitelných diagnostických testů; 17. vyslovuje se pro zvýšené úsilí v prevenci Chagasovy nemoci zahrnutím cílových populací do omezování přenosu, oddělováním obydlí lidí od ustájení zvířat a bojem proti vektorům vhodnými insekticidy; 18. vítá globální program WHO na určení okrsků, ve kterých je lymfatická filarióza endemická, a na ošetření rizikové populace každoroční jednorázovou dávkou léku po dobu čtyř až šesti let; 19. věří, že je velmi výhodné dodávat bezpečné a účinné léky; že snižování nebo odstraňování nakažlivých chorob léčebnými zákroky pomocí aplikace darovaných léků prováděnými každý rok nebo jednou za dva roky stojí přibližně 0,20 eura na jednu léčenou osobu; 20. vyslovuje se pro provádění rychlých opatření (Quick Wins) uvedených ve zprávě OSN Projekt tisíciletí 20057 včetně odčervování kvůli léčbě schistosomiázy; 21. vyslovuje se pro nový důraz na podporu pro duševní a neurologické nemoci a poruchy, 6
Projekt tisíciletí OSN 2005 Investování do rozvoje: Praktický plán na dosažení rozvojových cílů tisíciletí.
PE 357.813v01-00 Externí překlad
CS
6/13
PR\565870CS.doc
zejména unipolární depresi a epilepsii; 22. věří, že partnerství veřejného a soukromého sektoru, jako např. Aliance TBC, IAVI, MMV, DNDi a Institut zdraví jednoho světa jsou klíčem k inovaci a k budování kapacit; 23. lituje nedostatku výzkumu a vývoje ohledně nemocí, které téměř výlučně postihují chudé obyvatele rozvojových zemích v důsledku nedostatku životaschopných trhů, a zdůrazňuje, že toto musí být napraveno mezinárodním úsilím; 24. vyslovuje se pro to, aby Sedmý rámcový program zahrnul konkrétní odkazy na financování výzkumu nemocí, které postihují obyvatele rozvojových zemí; 25. vyzývá Komisi, aby spolupracovala s WHO na vypracování programu nezbytného výzkumu a vývoje určeného k definování potřeb a priorit pro rozvojový svět; 26. vyzývá Komisi, aby podporovala integrované výzkumné projekty zahrnující celkový proces identifikace chemikálií až po uvedení na trh těch nejúčinnějších; 27. vyslovuje se pro to, aby Partnerství evropských a rozvojových zemí při klinických zkouškách (EDCTP) bylo rozšířeno tak, aby zahrnovalo ostatní zanedbávané nemoci a další fáze klinického vývoje8; 28. vyslovuje se pro spolupráci s farmaceutickým průmyslem ohledně nemocí z chudoby; pro poskytování pobídek, v rámci nového rámcového návrhu na výzkum a vývoj ohledně těchto nemocí, na investice, včetně protokolární pomoci, odpouštění poplatků, daňových úlev, dotací, inovačních cen, rozšířených závazků nákupu a částečného převodu patentových práv k lékům; 29. vyslovuje se pro závazky nebo pobídky farmaceutického průmyslu k reinvestování určité části zisku do výzkumu a vývoje zabývajícího se zanedbávanými nemocemi, buď přímo, nebo prostřednictvím veřejných programů; 30. podněcuje, v souvislosti s komisí WHO pro duševní vlastnictví, inovace a zdraví, k nové smlouvě o globálním výzkumu a vývoji, zahrnující minimální závazky na podporu výzkumu a vývoje, mechanismy stanovení priorit a systém obchodovatelných kreditů pro investice do konkrétních projektů; 31. věří, že budování místních výzkumných a výrobních kapacit prostřednictvím přenosu a sdílení technologií by mělo být podporováno prostřednictvím rozvojových politik; 32. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, Světové zdravotnické organizaci a Společnému parlamentnímu shromáždění AKT-EU.
8
(Fáze I a IV).
PR\565870CS.doc Externí překlad
7/13
PE 357.813v01-00
CS
DŮVODOVÁ ZPRÁVA „Principiis obstata; sero medicina paratur Cum mala per longas convaluere moras.“ (Ihned na odpor se stav: je pozdě po léku sahat, jestliže dlouhý čas mohlo se vzmáhat to zlo.) Ovidius V roce 2005 se do našeho pořadu jednání dostala nová zdravotní hrozba: v Angole se objevil virus Marburg. Tato smrtelná hemoragická choroba se vyznačuje stupněm úmrtnosti převyšujícím 90 %. Úřad pro humanitární pomoc bleskově podpořil organizaci Lékaři bez hranic poskytnutím nejenom účinných antibiotik a intravenózních tekutin, ale i systémů na úpravu vody a jednorázových ochranných prostředků. Zase jeden příklad potřeby ostražitosti, prevence a rychlé odezvy, zase jeden důvod, proč nesmíme nikdy polevit v naší bitvě proti nemocem. Musíme pokračovat v boji proti nemocem „velké trojky“ – AIDS, malárii a tuberkulóze, které stále nejsou po kontrolou a stále se šíří do nových regionů, ale rovněž nesmíme zapomínat na to, že stále více lidí umírá, stává se chronicky nemocnými nebo žije s postiženími kvůli nemocem, které svět zanedbává. Nastal čas skoncovat s touto bídou fatalismu; nastal čas vytáhnout zanedbávané nemoci na světlo a přinést skutečnou naději těm, kdo s nimi musí žít a příliš často na ně také umírají. Objevují se hrozby nových nemocí jako je influenza ptáků a Ebola, které vystavují obyvatele EU narůstajícímu nebezpečí v důsledku rozmáhajícího se cestování a populační mobility. Je možné, že některé z těchto nemocí budou v západním světě častější jako důsledek globálního oteplování. Mezitím se znovu objevují staré nakažlivé nemoci, zejména tuberkulóza, stále více v podobě kmenů rezistentních vůči lékům. Boj proti nemocem na všech frontách je v zájmu zdraví a bezpečnosti každého z nás. Výzkum a vývoj na poli zdraví může dosáhnout rychlých výsledků. Vypuknutí nemoci SARS v roce 2003 vedlo k bezprecedentní mezinárodní spolupráci při identifikaci viru a prostřednictvím úspěšné spolupráce veřejného a soukromého sektoru k vývoji a zavedení diagnostické soupravy. Nákaza SARS také udělala z přenosných nemocí politickou prioritu a vedla ke zřízení Evropského centra pro prevenci a sledování chorob. Potřebujeme stejně dynamický přístup k vypořádání se i s ostatními hlavními globálními chorobami. Velmi málo nových léků a vakcín bylo vyvinuto k vypořádání se s „nejvíce zanedbávanými nemocemi“ – často parazitickými onemocněními, jako je např. leishmanióza, spavá nemoc nebo onchocerciáza, dále horečka dengue, trachoma a infekční průjmová onemocnění. Pacienti trpící těmito nemocemi dostávají archaické léky, z nichž některé jsou vysoce toxické, neúčinné nebo obtížně aplikovatelné. Existuje naléhavá potřeba akce zaměřené na vývoj nových léků, testů a vakcín, které by byly přizpůsobené potřebám rozvojových zemí, a na jejich zpřístupnění za ceny, které si tyto země mohou dovolit. Z celkového počtu 1 393 nový léků uvedených na trh v letech 1975 až 1999 bylo méně než 1 % vyvinuto proti infekčním tropickým chorobám. Od té doby se situace prakticky PE 357.813v01-00 Externí překlad
CS
8/13
PR\565870CS.doc
nezměnila, ačkoliv několik organizací pracuje v současné době na tom, aby ke změnám došlo. Existují již vědecké znalosti, které by mohly přispět k vývoji nových léčebných postupů. Vzhledem k nedostatku životaschopných trhů potřebují přímou podporu k zajištění toho, že výzkum a vývoj je veden tak, aby nalézal nové diagnostické metody a léčebné postupy. K naší ostudě se „zanedbávaným nemocem“ nedostává ze strany akcí EU zasloužené pozornosti. Evropský parlament ve své zprávě ze dne 12. července 20019 konkrétně žádal Komisi, aby „podnikla iniciativy ohledně návrhu týkajícího se zanedbávaných nemocí (jako jsou trypanosomiáza, filarióza, bilharzie a ebola); tento návrh by měl pobídnout vývoj léků a vakcín určených k boji proti nemocem souvisejícím s chudobou, pro které existuje pouze omezený trh“. Dále zpráva EP ze dne 10. prosince 200310 o aktualizaci programu akcí ES uváděla, že „v současné době se neprovádí žádný výzkum ohledně zanedbávaných nemocí, které postihují zejména rozvojové země,“ a že „existuje chronický nedostatek investic do výzkumu a vývoje týkajícího se nemocí souvisejících s chudobou a do výzkumu a vývoje v rozvojových zemích samotných, který by přispěl k dostupnosti léčiv, která by splňovala potřeby těchto zemí“. Aby se léky proti zanedbávaným nemocem dostaly na trh, měla by Komise podporovat integrované výzkumné projekty zahrnující celkový proces od identifikace pravděpodobných vhodných chemikálií až k uvedení na trh těch nejúčinnějších a nejméně toxických. To bude zahrnovat prověřování potenciálních chemikálií, které vykazují aktivitu proti těmto nemocem, výběr těch s největším potenciálem, provádění předběžných klinických testů a, na základě výsledků těchto testů, vývoj a provádění klinického ověřování u nejslibnějších léků. Dobrou zprávou je v Sedmém rámcovém programu výzkumu uvedený důraz na „translační“ výzkum s praktickými dopady do praxe, který by měl přemostit propast mezi základním výzkumem a užitečnými aplikacemi – měly by ale být výslovně zahrnuty zanedbávané nemoci jako nejpotřebnější téma takového výzkumu. Kromě toho by měly být rozšířeny aktivity Partnerství evropských a rozvojových zemí při klinických zkouškách (EDCTP) tak, aby zahrnovaly další zanedbávané nemoci a další fáze klinického vývoje. Iniciativa pro potlačení malárie a pro léky na zanedbávané nemoci (DNDi) odhaduje, že v následujících deseti letech bude zapotřebí minimálně 250 miliónů eur k uvedení na trh šesti nebo sedmi léčiv, která jsou účinná proti trypanosomiáze, Chagasově nemoci a leishmanióze, a k udržení vyváženého portfolia ostatních klíčových léčiv v různých stádiích vývoje. Systémy zdravotnictví v mnoha rozvojových zemích trpí nedostatkem prostředků. Tyto země samy budou muset mobilizovat zvýšené investice k dosažení lepších výsledků ohledně zdraví, vítány budou i iniciativy na převádění více peněz z národních rozpočtů do zdravotnictví. Nicméně mezinárodní společenství bude muset doplňovat úroveň veřejných a soukromých investic v těchto zemích pomocí dlouhodobé finanční podpory; mnoho zemí bude vyžadovat budování kapacit a technickou podporu, včetně školení zdravotnického personálu na místní úrovni. Za tímto účelem se Evropský parlament důsledně vyslovuje pro přiměřené, předpověditelné a dostatečné financování a pro to, aby 35 % rozvojové pomoci bylo přidělováno na zdravotnictví a vzdělání.
9
(A5-0263/2001). (A5-0474/2003).
10
PR\565870CS.doc Externí překlad
9/13
PE 357.813v01-00
CS
Rovněž by nemělo být zapomenuto, že milióny lidí na celém světě trpí duševními a neurologickými nemocemi. Ačkoliv mnohé z těchto nemocí je možné účinně léčit, většina zemí se střední a nižší úrovní příjmů věnuje na duševní a neurologické zdraví méně než 1 % svých výdajů na zdravotnictví. Rozvojové země nemají odpovídající přístup k cenově dostupným službám a lékům. Důvody jsou komplexní a patří mezi ně dopady mezinárodních a vnitrostátních cenových politik, tarify, zdanění a provádění dohod o právech k duševnímu vlastnictví. Mezi možnosti dalšího zlepšování přístupnosti a cenové dostupnosti patří snaha o používání diferencovaných nebo odstupňovaných cen, dohody o bezplatných licencích, přenos technologií a zvyšování místních výrobních kapacit. Nemoci, které si zasluhují pozornost Malárie Celosvětově je malárií ohroženo 2,2 miliardy lidí. Nejvíce smrtelnou formou malárie je Plasmodium falciparum, které bylo v roce 2002 přes 500 miliónů případů. Nejběžnější je v subsaharské Africe, kde se vyznačuje extrémně vysokým stupněm úmrtnosti, převážně u dětí. Mezi nejohroženější patří těhotné ženy a nenarozené děti. Malárie se rozšiřuje do nových regionů světa a znovu se objevuje v oblastech, kde již byla eliminována. Importovaná malárie je nyní zdravotním problémem i v Evropě. V letech 1972 až 2000 vzrostl počet zaznamenaných importovaných případů na desetinásobek, z hodnoty 1 500 na více než 15 000; v posledním desetiletí zemřelo v regionu Evropy s působností WHO přes 700 lidí. Proti malárii existuje prevence a tato nemoc je léčitelná – s větší podporou programů na používání a obnovu sítí proti komárům, na školení ohledně rozpoznávání příznaků malárie, na odstraňování stojatých vod a na vybavení primárních zdravotnických služeb účinnými léky Tváří v tvář odolnosti proti lékům a neúčinným insekticidům doporučuje WHO kombinování dvou antimalarik, z nichž jedno je derivátem artemisininu získávaného z rostliny Artemisia annua. Vypěstování této rostliny trvá nejméně 6 měsíců, extrakce, zpracování a výroba dalších nejméně 2–5 měsíců. Z toho důvodu jsou spolehlivé předpovědi ohledně požadavků na kombinovanou léčbu založenou na artemisininu (ACT) podstatné pro zabezpečení dodávek. V dubnu roku 2005 oznámila Iniciativa pro potlačení malárie a pro léky na zanedbávané nemoci (DNDi) vývoj kombinovaného léčiva na bázi artesunatu a amodiaquinu ve formě jediné tabletky, která by se měla stát nepostradatelnou při léčbě malárie. Bude prodáváno za cenu nákladů do postižených zemí, mezinárodním organizacím a nevládním organizacím. Bude levnější než všechny ostatní kombinace obsahující deriváty artemisininu a není zatíženo žádným patentem. Tento vývoj, financovaný částečně z rozpočtu výzkumu EU, ilustruje potenciál výzkumu a vývoje pro další zanedbávané nemoci. HIV/AIDS S virem HIV žije podle odhadů 39,4 miliónu lidí. V loňském roce nemoc AIDS zabila PE 357.813v01-00 Externí překlad
CS
10/13
PR\565870CS.doc
3,1 miliónu lidí, většinou v subsaharské Africe. Z téměř 6 miliónů lidí v rozvojových zemích, kteří potřebovali antiretrovirální léčbu proti HIV, jich pouze 700 tisíc mělo k ní přístup a od července roku 2004 pouze 260 tisíc nových pacientů v rozvojových zemích využívalo antiretrovirální léčbu. Cena této léčby je vysoká a léčiva druhé linie jsou až dvanáctkrát dražší než nejdostupnější všeobecné léky první linie doporučované WHO.
Odhaduje se, že 16 miliónů dětí mladších 15 let již ztratilo jednoho nebo oba rodiče kvůli HIV/AIDS a musí rodinu podporovat společně s prarodiči. Potřeby dětí a starých lidí (často opatrovníků) by se neměly přehlížet. K dosažení odezvy v měřítku odpovídajícím celosvětové povaze epidemie AIDS je zapotřebí masivního úsilí na všech frontách včetně prevence, léčby, péče (včetně péče mírnící bolesti), vývoje mikrobicidů a vakcín. Tuberkulóza V roce 2002 zemřelo podle odhadů na tuberkulózu 1,8 miliónu lidí. Jihovýchodní Asie se podílela na celosvětovém počtu jednou třetinou a Afrika více než čtvrtinou. Tuberkulóza je celosvětově příčinou 13 % úmrtí na AIDS. Rezistence tuberkulózy vůči lékům se zvyšuje a objevily se i kmeny tuberkulózy odolávající všem hlavním protituberkulózním lékům. Zejména nebezpečný je typ multirezistentní tuberkulózy. Na rozdíl od kmene rezistentního vůči jednomu druhu léku, který je všeobecně vyléčitelný, tento typ vyžaduje až dvouletou nákladnou chemoterapii. Leishmanióza Skupina onemocnění způsobených parazity Leishmania se přenáší kousnutím komárce. Leishmanióza je endemická v 88 zemích a postiženo je 12 miliónů lidí. Každoročně se objeví 1,5 až 2 milióny nových případů a tento počet narůstá. Formou, která nejvíce ohrožuje život, je viscerální leishmanióza, běžně známá také jako kala-azar, která útočí na imunitní systém a u které je počet 57 000 nahlášených úmrtí v roce 1999 považován za značně menší, než je reálný počet. Sloučeniny pětimocného antimonu, nejrozšířenější předepisované preparáty proti leishmanióze objevené před sto lety, mají vážné vedlejší účinky, vyžadují dlouhodobou léčbu a v některých regionech ztrácejí účinnost v důsledku rezistence parazita. Ačkoliv existují nové léčebné postupy, nejsou optimální kvůli problémům s toxicitou, vysoké ceně a obtížné aplikaci. Souběžná infekce virem HIV představuje další výzvu. AIDS a leishmanióza se posilují navzájem. Leishmanióza urychluje propuknutí AIDS a zkracuje odhadovanou délku života lidí infikovaných virem HIV, zatímco HIV podněcuje rozšíření leishmaniózy. AIDS zvyšuje riziko leishmaniózy v endemických oblastech 100krát až 1000krát. Souběžná infekce leishmaniózy a HIV je považována za reálnou hrozbu dokonce i v jihozápadní Evropě. Schistosomiáza PR\565870CS.doc Externí překlad
11/13
PE 357.813v01-00
CS
Schistosomiáza (bilharzie) infikuje celosvětově 200 miliónů lidí, z nichž u 20 miliónů se přepokládají vážné následky, které jsou příčinou 20 tisíc úmrtí ročně. Léčba praziquantelem je dostupná, ale existují obavy ohledně výskytu rezistentních parazitů. I v tomto případě je potřeba vyvinout alternativní léčebné postupy. Spavá nemoc Africká trypanosomiáza (HAT) neboli spavá nemoc je způsobována prvoky rodu Trypanosoma přenášených mouchou tse-tse. Nemoc se v konečné fázi rozšíří do centrálního nervového systému, kdy se objeví charakteristické příznaky spavé nemoci. Spavá nemoc je endemická v subsaharské Africe, kde je ohroženo 60 miliónů lidí. WHO odhaduje počet případů nemoci přes 300 000, většina však zůstane nezaznamenána. Nutnost neodkladného vývoje nových léků způsobuje skutečnost, že současný výběr léků je omezený, jejich toxicita způsobuje úmrtnost u 5 % pacientů a u nemoci vzrůstá rezistence na stávající léky. Chagasova nemoc Americká trypanosomiáza neboli Chagasova nemoc převládá ve Střední a Jižní Americe, kde je infikováno parazitem 18 miliónů lidí a počet úmrtí ročně se odhaduje na 50 000. Ohrožených obyvatel je asi 25 % populace regionu, přičemž pouze dva léky, nifurtimox a benznidazol, mohou vyléčit akutní fázi; na chronickou fázi Chagasovy nemoci není žádný léčebný prostředek. Horečka dengue Horečka dengue je komáry přenášená infekce vyskytující se v tropických a subtropických regionech, převážně v městských a poloměstských oblastech. V posledním desetiletí rozšíření horečky dengue dramaticky vzrostlo a v současné době je tato nemoc endemická ve více než 100 zemích. Horečka dengue nyní ohrožuje přibližně 2,5 miliardy lidí - dvě pětiny světové populace. WHO v současné době odhaduje celosvětově 50 miliónů případů infekce ročně. Na americkém kontinentě se počet zaznamenaných případů mezi roky 1995 a 2001 více než zdvojnásobil. V posledních letech se sekundární vektor horečky dengue, Aedes albopictus, rozšířil do částí Evropy, USA i dalších zemí jako důsledek mezinárodní silniční dopravy. Proti horečce dengue není žádný specifický léčebný prostředek. Vývoj vakcíny proti horečce dengue a hemoragické horečce dengue je obtížný, ale pokračuje s jistými výsledky. Hemoragická horečka způsobená virem Ebola Od objevu viru Ebola zabila hemoragická horečka jím způsobená přes 1 200 lidí. Dosud není k dispozici žádný specifický lék ani vakcína. Probíhá testování několika potenciálních vakcín, ale může trvat i několik let, než bude některá z nich k dispozici. Určité naděje vykázala nová léková terapie při laboratorních studiích a dále se vyhodnocuje, ale opět to může trvat několik let. Lymfatická filarióza PE 357.813v01-00 Externí překlad
CS
12/13
PR\565870CS.doc
Lymfatickou filariózou, zvanou elefantiáza, je nakaženo přes 120 miliónů lidí; přes 40 miliónů z nich je vážně postiženo a znetvořeno touto chorobou, která se rozšiřuje v důsledku rychlého rozrůstání měst. Lymfatická filarióza může způsobovat zvětšování končetin, genitálií a prsů a vnitřní poškození ledvin a lymfatického systému. V endemických společenstvích může být postiženo až 50 % mužů a 10 % žen. Léčba spočívá v aplikaci jedné dávky albendazolu společně s diethylcarbamazinem nebo ivermectinem jednou ročně po dobu 4–6 let. Vřed Buruli ulcer Vřed Buruli ulcer je novou zdravotní hrozbou; je to třetí nejčastější mykobakteriální infekce zdravých lidí po tuberkulóze a malomocenství. Ničí kůži a tkáně a způsobuje deformace. Léze se objevují hlavně na končetinách. V současné době je jedinou dostupnou léčbou chirurgické odstranění léze a v případě potřeby transplantace kůže. Jedná se o nákladnou i nebezpečnou léčbu se ztrátou tkáně nebo trvalou invaliditou. Neuropsychiatrické poruchy Duševní nemoci jsou společné všem zemím a jsou prudce na vzestupu. Jsou příčinou značných hospodářských a sociálních ztrát. U každého čtvrtého z nás se jednou nebo vícekrát projeví taková porucha v různém stádiu života a celosvětově 450 miliónů lidí je postiženo duševními nebo neurologickými problémy nebo problémy chování. Pro většinu poruch existují cenově přístupná léčení, ale legislativě duševního zdraví, léčbě a péči společnosti není věnována taková pozornost, jakou si tyto otázky zasluhují. Přibližně 121 miliónů lidí žije v současné době s depresemi. Každoročně 5,8 % mužů a 9,5 % žen je postiženo depresivní epizodou a každoročně spáchá sebevraždu 873 000 lidí. Epilepsií je postiženo 50 miliónů lidí; 80 % z nich žije v rozvojovém světě. 70 % lidí s epilepsií může být bez záchvatů, pokud jsou léčeni protiepileptickými léky. I přesto, že ve většině zemí náklady na léčení mohou být nižší než 5 dolarů ročně, velká většina lidí zůstává bez léčby. V Africe nedostává léky 80 % nemocných. Schizofrenii má 24 miliónů lidí; 37 miliónů lidí žije s demencí, převážně způsobené Alzheimerovou chorobou. Předpokládá se, že v souvislosti se stárnutím populace dojde v nadcházejících letech k dalšímu nárůstu. Časté jsou poruchy u dětí a dospívající mládeže. Duševní poruchy nebo poruchy chování má 10–20 % dětí. Celková prevalence poruch učení je mezi 1 a 3 %. Jsou častější v rozvojových zemích vzhledem k vyššímu výskytu poškození a nedostatku kyslíku při porodu a infekcí v raném dětském věku, které zasáhnou mozek.
PR\565870CS.doc Externí překlad
13/13
PE 357.813v01-00
CS