Čj. SPR/016/4000/14-10
V Praze dne I O.
března
2014
ROZHODNUTÍ č. 2/2014 Úřad pro technickou normalizaci, metrologii arslátřfj zl
č. 22/ 1997 Sb „ o technických p0žadav"C°íchlna výrobky a o změně a doplnění některých
~ákonů, v_e zně1~í pozdejšíčl(P'ř.~d.~is_ů (~~l,ejen „zá~o,n"), ve spravn11n nze111 podle zakona c. 50012\0_01, Sb ._, :~pravn1 rad, ve znen1 pozdejs1ch predp1su, ro:ih dJJakto: '
'
V'
V'V'
V
O
0
Žadateli Institut pro testování a certifikaci, a.s., třída Tomáše Bati 299, Louky, 763 02 Zlín, IČ 47910381,
se mění rozhodnutí č. 30/2006 Úřadu ze dne 30. srpna 2006 o udělení
AUTORIZACE tak, že dosavadní vymezení vybraných stavebních výrobkl'.1, u kterých je žadatel pověřen k činnostem při posuzování shody výrobkl'.1 stanovených podle § 12 odst. l zákona nařízením vlády č . 163/2002 Sb„ kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky, se rozšiřuje o skupinu výrobkli 3/1 a nahrazuje se vymezením pro následující stavební výrobky z přílohy č. 2 nařízení vlády č. 163 /2002 Sb„ ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb.: I/ I I /2
113 1/4 1/5 I /6 1/7 I /8 1/9 1110
1111
Cement (pro zvláštní použití a pro zdění) Betonářská a předpínací výztuž a) Výrobky z betonářské výztuže - tyče, válcované dráty, svitky, svařované sítě, příhradové nosníky, profilované pásy ajejich stykování b) Výrobky z předpínací výztuže - dráty (popouštěné za studena tažené dráty, hladké dráty, profilované dráty), Iana (vícedrátová lana, vícedrátová soudržná lana, profilovaná lana s vysokou soudržností), tyče (za tepla válcované a tvarované tyče , závitové tyče, žebírkové nebo ploché nebo hladké tyče) , předpínací kabely c) Výztužná vlákna - kovová, skleněná, polyetylénová, polypropylénová a celulózová Popílek do betonu Přísady do stříkaného betonu a vibrolisovaného betonu Beton pevnostních tříd C 12/ 15 (Bl5) a vyšší Lehký beton pro nosné konstrukce Stříkaný beton Malty k injektáži Výrobky pro ochranu a opravy betonu pro použití v pozemních a inženýrských stavbách Prefabrikované výrobky z obyčejného/ lehkého betonu a autoklávovaného pórobetonu pro nekonstrukční nebo lehké konstrukční použití odpovídající aplikacím, které nejsou v případě selhání považovány za příčinu zřícení stavby nebo její části, jejího nepřípustného přetvoření nebo zranění osob (např. ohrazení, oplocení, telekomunikační spojovací skříně, obkladové prvky, odvodňovací žlaby a další prvky pro odvodnění) Prefabrikované výrobky z obyčejného/lehkého betonu a autoklávovaného pórobetonu pro konstrukční použití (např. předpjaté dutinové stropní prvky, sloupy a stožáry, základové piloty, bednicí desky, příhradové nosníky, nosníkové/tvárn icové stropní dílce a prvky, desky žebrových stropů, lineární konstrukční prvky (nosníky a sloupy), prvky nosných stěn, prvky opěrných zdí, střešní prvky, sila, schodiště, prvky pro mosty, lávky a propustky, tramvajové panely, nástupi štní prefabrikáty, pražce)
1/ 12
Sestavy nenosného ztraceného bednění, které má být plněno obyčejným betonem a popřípad ě železobetonem, tvořené buď z dutých tvárnic vyrobených z izolačního materiálu (nebo z kombinace izolačního materiálu a jiných materiáli'.1) a) pro konstrukce vnějších a vnitřních stěn v budovách, na které se vztahují požadavky reakce na ohe11 s předepsanou úrovní Al-1 A2_!._B 1 C 1 2 2 2 Al , A2 , B~, ,: b f El (Al až E)3, F b) nebo z panell'1 vyrobených z izolač .H;.~f1n:~~~. "álu (nebo z kombinace izolačního materiálu a jiných materiálů) , sestávající z bednicíc íl .d.é~~ k! šp.Gjených distančními rozpěrami Prl'1myslově vyráběné malty navrhované G ,. ~:.;;/ a) pro zdění : vyrobené pro dosažení specific kých požadavki'.1 na ukazatele vlastností ve stěnách , sloupech a příčkách b) pro zdění: vyrobené na základě specifického podílu složek, o nichž lze p!-edpokládat, že dosáhnou odpovídajících požadavki'.1 na ukazatele vlastností ve stěnách , sloupech a příčkách c) pro omítky (základní/štukové) nepatří-li pod skupinu 1/9 Výrobky pro ochranu a opravy betonu Zdicí prvky a) kategorie I - prvky se specifikovanou prl'1měrnou pevností v tlaku s pravděpodobností , že se této předepsané pevnosti v tlaku nedosáhne nejvýše v 5 % b) kategorie II - prvky, kdy průměrná pevnost souhlas í s požadavky určené normy, nejsou však splněny dodatečné požadavky pro kategorii I. Zdicí prvky se zabudovanými tepelněizolačními materiály umístěnými na povrchu, který mliže být vystaven ohni ve stěnách a pr-íčkách, na které se vztahují požadavky reakce na ohe1'í s předepsanou úrovní 1 AI' Ai B c' '?2 ?' ?' ? Al-, A_ , B-, c-, D, E (Al až E) 3, F Výrobky pálené stropní Spony, táhla , stropní závěsy, konzoly, opěrné úhelníky, výztuž ložných spár a překlad li Přísad y a vlákna pro malty a injektážní malty a) pro konstrukční použití v maltách a injektážích maltách b) pro ostatní použití v maltách a injektážích maltách Konstrukční výrobky z rostlého dřeva Mostní pivky, příhradové prvky, pražce (mostnice), podlahové prvky, stěnové prvky, stře š ní prvky, stropní prvky jako jsou nosníky, obloukové prvky, stropnice, krokve, sloupy, stožáry, piloty. Příhradové nosníky, podlahy, stěny, střechy, rámy, na které se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní 1 1 1 AI , A2 , s , c' 2 2 2 2 A 1 A2 8 C D E ' ' ' 3 ' ' (Al až E) , F Výrobky mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení
C
2/ 1
"'
7... _
---
~--
2/2
2/4
215 216 217
311
Oen pražce/mostnice)
5/ 1
512
Tepelněizolační
v)Tobky (hotové výrobky a výrobky určené pro vytváření na místě) a) pro všechna použití kromě těch , na která se vztahují požadavky o reakci na ohe11 b) pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na oh e11 s předepsanou úrovní 1 1 1 1 Al , A2 , B , C 2 2 2 2 Al , A2 , B , C , D, E (Al až E) 3, F Hydroizolace a) hydroizolační vrstvy, střešní pojistné hydroi zolační vrstvy, parotěsné vrstvy v budovách, stře š ní lité hydroizolační sestavy b) hydroizolační pásy a fóli e, střešní hydroi7 o l a ční pásy a fóli e v budovác h c) hydroizolační pásy a fólie, hydroizoiační vrstvy, střešní pojistné hydroizolační vrstvy, s tře š ní hydroizolační pásy a fóli e, parotěsné vrstvy, střešní lité hydroizolační sestavy pro použ ití, na která se vztahují požadavky reakce na ohe11 s předepsanou úrovní Al 1, Ai , B 1, C 1 2 2 2 2 A 1 A2 B C D E '
'
'
„
'
I-
(A I až E)
513 514 516
517
5/8
3
• F d) střešní pojistné hydroizolační vrstvy, střešní hydroizolační pásy a fólie, střešní lité hydroi zo lační sestavy pro použití, na která se vztahují požadavky z hlediska tříd namáhání střech při púsobení vnějšího požáru - výrobky vyžadující zkoušení - výrobky „považované za vyhovující" b~z.-bl~~u~,~ní Hydroizolační materiály pro inženýrské a .d9p_ra\-'.11ú stavby Hydroizolační materiály pro izolaci po I~l;{;z~l\I~96vých van, stěn, vodorovných konstrukcí Střešní . ta~ky, pokrýv_~čsk~ břidlice, ~} ~.?~~n~~ krytina a šindele, prefabrikované spřažené kompoz1tn1 nebo sendv1cove panely .,„ : / ~I. a) pro použití, na která se vztahují požadav <:y na požární odolnost (např. pro dělení na požární úseky) b) pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na ohei'l s předepsanou úrovní 1 Al 1, Ai , 8 ,C 1• 2 ?2 2 2 Al , A_, B, C, D, E 3 (A 1 až E) , F c) pro použití, na která se vztahují požadavky z hlediska tříd namáhání střech při pt'.1sobení v n ější h o požáru - výrobky vyžadující zkoušení - výrobky „považované za vyhovující" bez zkoušení d) pro použití přispívající k vyztužení střešní konstrukce e) pro použití, na která se vztahují předpisy o nebezpečných látkách f) pro použití jiná Samonosné prúsvitné střešní sestavy (kromě sestav na bázi skla) a) pro použití ve střechách a při střešních úpravách b) pro použití, na která se vztahují požadavky z hlediska tříd namáhání střech při posuzování vnějšího požáru - v)Tobky vyžadující zkoušení - výrobky „ považované za vyhovující" bez zkoušení c) pro po~1 ž ití, na která se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní 1 1 1 Al , Ai, 8 , C 2 2 2 2 A 1 , A2 , 8 , C , D, E (Al až E)3, F a) Římsové a okapové prvky pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní 1 1 1 Al , Ai , 8 ,C
A I 2, A_?2 , B2, C2, D, E 3
519 511 o
(Al až E) , F b) Systémy pro přístup na střechu, lávky a stupadla, příslušenství střešních krytin pro použití, na která se vztahují požadavky z hlediska tříd namáhání střech při pt'.1sobení vnějšího požáru - výrobky vyžadující zkoušení - výrobky „považované za vyhovující" bez zkoušení c) Římsové a okapové prvky, mechanické upevi'fovací prvky pro střešní krytiny, příslu šenství střešních krytin pro použití jiná Pórovité kamenivo, expandované hlíny, škváry a obdobné výrobky urče né pro tepelně izolační zásypy Vnější tepelně izolační kompozitní systémy s omítkou (ETICS) a) jako vnější stěny, na které se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní 1
AI 2
2
2
A 1 , A2 , B
5/ 11
Ai
B
1
c'
C O, ECA I až E) 2
3
, F b) jako vnější stěny, bez požadavku reakce na ohel'I Tmely, maltoviny a lepidla a) pro konstrukční použití v pozemních a inženýrských stavbách b) pro vnitřní a vnější použití v pozemních a inženýrských stavbách ,
,
c) pro· použití, na která se vztahují požadavky reakce na ohei'l s předepsanou úrovní 1 Al', Ai, B , c'
5/14 5115 5/ 16
A 12, A2 2, B2, C2, D, E (Al až E) 3, F Výrobky ·pro impregnaci dřeva, ochranné nátěry a povlaky dřeva, kovt'.1 a zdiva Asfalt pro konstrukce vozovek a povrchové úpravy vozovek Asfaltové směsi a) pro koi1strukce vozovek a povrchové [Ú~:t:a;y.y,v.G;~OVek b) pro použití, na která se vztahují požao avisY·. 1~e
5/ 17 7/ 1
'· '
-
~-::-:.
,,.;--
7/2 713 7/4
715
716
•
,,
' A--, ? ' B-, ' c-, ' O, E A 1-, (Al až E) 3, F
717 718
719
7/I O
Výrobky pro stokové sítě a kanalizační přípojky vně a uvnitř budov (trouby, tvarovky, tě s nění a ostatní stavební dílce) Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik a zařízení pro prevenci proti přeplnění , armatury, adheziva, spoje, těsnění pro spoje a těsnicí vložky, potrubí a ochranné vedení. nosné konstrukce pro trubky a potrubí, bezpečnostní příslušenství a) v instalacích pro dopravu/rozvádění/skladování vody, která není určena pro lidskou spotřebu b) v instalacích pro dopravu/rozvádění/skladování vody, která není určena pro lidskou spotřebu , pokud se na ně vztahují požadavky reakce na ohe11 s předepsanou úrovní AI 1' A2 1' B' , c 1 2 A 1 , A2 2, B2, C2, O, E (Al až E) 3 , F c) v instalacích pro dopravu/rozvádění/skladování vody, která není určena pro lidskou spotřebu a pro systémy pro vytápění , pokud se na n ě vztahuje požadavek o úspoře energie Sestavy (potrubní a zásobovací systémy), trouby, nádrže, ventily, kohouty, čerpadla, vod o m ě ry, ochranná a bezpečnostní zařízení , armatury, lepidla, spoje, těsnění pro spoje a těsnicí vložky, membrány, povrchové úpravy, maziva, mazadla v instalacích pro dopravu/rozvod/zásobování vody určené pro lidskou spotřebu až ke kohoutúm u odběratelú a včetně kohoutú Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik a zařízení pro prevenci proti přeplnění, armatury, adheziva, těsnění pro spoje a těsnicí vložky, potrubí, nosné konstrukce pro trubky a potrubí, bezpečnostní příslušenství a) v instalacích pro dopravu/rozvod/skladování plynu/paliva určených pro zásobování systé mč1 pro vytápění/chlazení budov z venkovního zásobníku nebo posledního re gulačního zaří z ení sítě ke vstupu do vytápěcích/chladicích systémi'1 budovy b) v instalacích, na které se vztahují požadavky na požární odolnost, použitých pro dopravu/rozvod/skladování plynu/paliva určených pro zásobování systémč1 pro vytápění/chlazení budov z venkovního zásobníku nebo posledního regulačního zařízení sítě ke vstupu do vytápěcích/chladicích systémč1 budovy
8/3
8/4 8/5 8/6
9/ 1
913 914
915
c) v instalacích, na které se vztahují požadavky reakce na ohei'í, použ itých pro dopravu/rozvod/skladování plynu/paliva určených pro zásobování systémt'.1 pro vytápění/chlazení budov z venkovního zásobníku nebo posledního regulačního zařízení sítě ke vstupu do vytápěcích/chladicích systémú budovy Okna, dveře a vrata (s příslušným kováním nebo bez něho) pro použití, na která se vztahují další specifické požadavky, zejména ochrana- prnti- :h-1-l ku a tepelná ochrana, těsnost a bezpečnost při užívání Oen okna a dvefe) ~~ ,:. ·-~ Dveře a vrata (s příslušným kováním ne~: ?)?.~~- ~~~)o) pouze pro použití uvnitř budov Oen dvde) Zárubně .-i:--'r r. i1JJ-r.. t· Střešní světlíky, střešní okna c.,„ . ., /" a) pro použití, na která se vztahují požada~ky na požární odolnost (např. pro dělení na požární úseky) b) pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní Al I A2' 8 1 C 1 ' 2 2' ' 2 A 1 , A2 , 8 , C2 , D, E (Al až E) 3, F c) pro použití, na která se vztahují požadavky z hlediska tříd namáhání střech při pt'.1sobení vnějšího požáru - výrobky vyžadující zkoušení - výrobky „považované za vyhovující" bez zkoušení d) pro použití přispívající k vyztužení střešní konstrukce e) pro použití, na která se vztahují předpisy o nebezpečných látkách f) pro použití jiná Geosyntetika (např. geotextilie, geomembrány, geomřížky, geokompozita, geosítě, geodreny) Plastové kotvy/hmoždinky do betonu a zdiva pro použití v systémech jako jsou fasádní systémy, pro upev11ování nebo nesení prvkú, které přispívají ke stabilitě systémú Stavební ložiska a závěry dilatačních spár Oen z p!astil a pryže) a) v pozemních a inženýrských stavbách, ve kterých selhání vyvolá mezní stav únosnosti nebo použitelnosti b) v ostatních pozemních a in ženýrských stavbách Vybavení komunikací d) Protihluková zařízení a stěny, clony proti oslnění Oen prvky pro protihlukové clony s izolačními
a
917
919
absorpčními prvky
z polymerních
materiálů
a clony proti oslifováni pro vybaveni komunikací)
Sestavy vnitřních příček a) pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na ohei'í s předepsanou úrovní Al I A2 1 B 1 C 1 ' 2 2' 2' A 12 , A2 , B , C , D, E (Al až E) 3 , F b) pro použití v sestavách, na které se vztahují požadavky na požární odolnost c) pro použití, na která se vztahují předpisy o nebezpečných látkách d) pro použití, která jsou vystavena rizikúm spojeným s bezpečností při užívání e) pro použití jiná Sestavy lehkých obvodových plášťú a) jako vnější stěny, na které se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní Al I A2 1 B 1 C 1 2 2 A 1 , A2 , B 2, 2 , E, ,(A I až E) 3 , F b) jako vnější stěny, bez požadavku reakce na ohei'í c) pro použití v sestavách, na které se vztahují požadavky na požární odolnost, včetně šíření požáru Hydraulická silniční pojiva pro přípravu směsí pro stabilizaci silničního podkladu Popílky a směsi s popílkem pro konstrukční vrstvy vozovek pro násypy a zásypy při stavbě pozemních komunikací Popílky a směsi s popílkem pro zásypy a násypy pro stavby mimo stavby pozemních komunikací Zásypový materiál určený k likvidaci hlavních a starých di'.ilních děl zasypáním Granulát pro kolejové lože a obslužné komunikace bál'íských provozú Granulát a aditivovaný granulát do výsypek povrchových dolú pro násypy a zásypy při zahlazování d!'.ilní činnosti Granulát pro rekultivaci bái'íských výsypek
C o:
911 o 911 I 9/ 12 9/13 9/ 14
a
5 =--~-
"
9/15
Výrobky pro zpevněné venkovní povrchy dlažební prvky (s hladkým nebo plastickým povrchem) např . dlažební kostky, dlažební desky, obrubníky, kvádry, sklobetonové chodníkové světlíky; povrchově upravené plechové kryty; břidlicové desky; dlaždice; mozaiky; pálené dlaždice; teracové dlaždice; plechová mřížovina ; vegetační dílce, výrobky pro přejezdy; silniční dílce a rošty pro povrchy chodníkt'.t a dopravních ploch , ..
9/ 17 9/ 18 9/19
Po!iva ze . /..\. /:·:,:··" ·1 , Vyrobky pro stabtl1zac1 hornin a zem111 1~1~9,e- ·!1e.W·}~dene Prefabrikované výrobky pro odvodne\iL;z.JioZ,:.éf ních a inženýrských staveb (např. plastov é drenážní systémy, odvodiíovací žlábky kr~1f~'. b~-0nových) Prefabrikované komíny (prvky na výšku pocl~í), komínové vložky (prvky nebo bloky), vícevrstv é komíny (prvky nebo bloky), jednovrstvé komínové bloky, díly volně stojících komínt'.1 a přilehlých komínl'1 Zařízení pro přípravu teplé vody a ústřední vytápění s výjimkou zařízení spalujících plynná paliva, tepelná čerpadla Zařízení pro vytápění vnitřních prostor bez vlastního zdroje energie a) v budovách b) pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na ohe11 s předepsanou úrovní 1 1 1 1 Al , A2 , 8 , C
1011
10/ 5
I 0/7
syntetic!c~ch prysk~řic
? ?? A 1-, A--, s-,? c-,) D, E (A I až E)\ F
10/8 l 019
l 011o
10/11
10/12 10/ 13
1 I/1
Chladicí, vzduchotechnická a klimatizační zařízení , klimatizační jednotky Rozvodné systémy vzduchotechnických a klimatizačních zařízení a) pro použití, na která se vztahují požadavky na požární bezpečnost b) pro použití, na která se nevztahují požadavky na požární bezpečnost Upev11ovací prvky a upev11ovací systémy pro potrubní rozvody a rozvody vzduchotechniky a) pro použití, na která se vztahují požadavky na požární bezpečnost b) pro použití, na která se nevztahují požadavky na požární bezpečnost Regulační, směšovací a zdravotně technické armatury, filtry a odlučovače systémt'.t pro dopravu a rozvody a) vody určené pro lidskou spotřebu b) kapal in , kromě vody určené pro lidskou spotřebu Nádrže a zásobníky (s objemem nad 300 1) pro skladování látek ohrožujících životní pros tředí kromě nádrží a zásobníkt'.t pro plyny Elektrické kabely, domovní zásuvky a vidlice Výrobky pro tuhé podlahové povrchy prvky: dlažební prvky, dlaždice, mozaiky, parkety, deskové nebo mřížové kryty, podlahové roš ty, tuhé laminované podlahoviny, výrobky na bázi dřeva, licí a potěrové materiály nosné systémy uváděné na trh jako sestavy: přístupové rampy, zdvojené podlahy pro vnitřní po už ití včetně uzavřených prostor veřejné dopravy, na které se vztahují požadavky reakce na ohe1'1 s pře depsanou úrovní 1 1 1 1 A1 FL , A2 r:L , B FL , C FL 2 ? 2 2 2 A 1FL ' A-FL ' BFL ' C FL ' DFL, Er:L (AlFL až EFd, FFl. (kromě
1112
(kromě
11/3
nosných systémii
uváděných
na trh jako sestavy)
Pružné a textilní podlahoviny Stejnorodé a nestejnorodé pružné podlahové krytiny dodávané ve čtvercích , pásech nebo rolích (textilní podlahové krytiny zahrnující čtverce , plastové a pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum a korek; antistatické povlaky; volně kladené podlahové čtv e rce ; pruž né laminované podlahoviny) pro vnitřní použ ití, na které se vztahují požadavky reakce na o he1'1 s předepsanou úrovní 1 1 1 1 A1 FL , A2 FL , BF1. , CF1. 2 2 2 2 A I FL , A2 FL , BrL , Ci:1. , DFL, EFL
p ve podlahovin pro použití ve zvláštních mokrých prostorách)
Pružné a textilní podlahoviny Stejnorodé a nestejnorodé pružné podlahové krytiny dodávané ve čtvercích , pásech nebo rolích (textilní podlahové krytiny zahrnující čtverce , plastové a pryžové pásy (aminoplastové term osetové
'
podlahoviny); linoleum a korek; antistatické povlaky; volně kladené podlahové čtverce; pružné laminované podlahoviny) pro venkovní použití 11 /4 Vnější a vnitřní obkladové prvky, desky, profily, panely, fasádní obklady (například obklady a profily z plastů , kompozitních materiálů , cihelných páskl'.1, vláknocementových desek, prvky pro povrchové úpravy stěn a podhledl'.1, tvarovaná chemicky odolná kamenina a keramické kachle) 1115 Panely, obkladové desky, prvky a pro ~:ly,.,.f:~~.áci;.1 í obklady, zavěše né podhledy, závěsné kostry, krytiny v rolích a šindele .. ' ,~· · ;~./; a) pro použití, na která .se. v~tahují pož18.a.~)5:~~'.~~))]ožá rní bez~ečn ost =~ave"~ ' ;č~tn ě šíření p!an~en~ po povrchu a odkapavan1 hmot z p ~Jyl f:(jYJ , u··;;_nebo bezpecnost pn uz1van1 nebo hyg1en1 cke ' · ,,„. ;.'1 '/ · ožadavky P ' ~~ b) pro použití, na která se vztahují tepelně ne6o zvukově i zo lační požadavky c) pro použití, na která se vztahují požadavky reakce na oheií s předepsanou úrovní Al 1 Ai B 1 C 1 2 2 Al 2 B D E ' ' ' 3 ' ' (Al až E) , F 12/1 Výlevky, umyvadla a společné umývac í žlaby, koupací vany, sprch ové mísy, bidety, pisoáry, záchodové mísy, suché, chemické a kompostovací záchody, macera ční záchody (zác hody se zař ízením na zmenšování objemu fekálií), turecké (dřepové) zác hody, spl ac hovací nád ržky, vířivé vany, sprchové a vanové zástěny a přepážky a prefabrikované hygienické bu11ky I 2/2 Stavebnicové veřejné záchody a prefabrikované záchodové kabiny s povrchovými úpravami z materiáll'.1 spadajících z hlediska reakce na ohe11 do tříd AI' A2 1 B' c' ' ' ' A 12 , A2 2 , B2, C2 , D, E (AI až E) 3 , F 12/3 Výrobky pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace: madla sklopná sedátka do sprchových koutl'1 - zvedací zařízení pro přemístění osob dlažební kostky a dlažební desky se speciální hmatovou úpravou pro zrakově postižené akustické orientační a informační majáky pro zrakově postiže né Rozsah rozhodnutí se dále vymezuje pro postupy posuzování shody podle § 3, 5, 5a, 6, 7 a 9 stan ovené pro jednotlivé skupiny výrobků v příloze č. 2 citovaného nařízení vlády.
Al
cl
Pro dodržování jed notného postupu autorizovan)1ch osob se ve výroku uved e n ě právnické osobě jako autorizované osobě stanoví podmínky, uved ené v příl oze tohoto rozhodnutí, která tvoří jeho ned íln ou so učást.
Odlivodnění
Tímto rozhodnutím se v plném rozsahu vyhovuje žádosti o z m ě nu rozhodnutí o autorizac i, kterou žadatel podal ve smyslu ustanovení čl. II odst. 3 naříze ní vlády č. 3 I 2/2005 Sb. Ve výroku rozhodn ut í uvedená právnická osoba vyhovuje podmínkám stanoveným v§ 1 I odst. 2 zákona k zajiště ní či nn ostí při posuzování shody ve smyslu citovaného naříze ní vlády u výrobkt'.1 a postupt'.1, k nim ž j e autorizace rozhodnutím udělena . Spln ě ní podmínek je dokum entováno ve spisu č.j. SPR/O 16/4000/ I 4, ul oženém v Úřadu. Při rozhodování o změně rozhodnutí o autorizaci byla využita osvědčení o akreditaci vydaná Českým institutem pro akreditaci, o. p. s„ která se vztahují k předmětu této autorizace. Poučení
Proti tomuto rozhodnutí se lze do 15 dnl'.1 od jeho obchodu ČR podáním učiněným u Úřadu.
doručení
odvolat k Ministerstvu pn'.1m ys lu a
Mgr. Viktor Pokorný Předseda
•,