www.germany.travel
traveltipps Zahraniční tiskový servis DZT – pro turistickou destinaci Německo
Vinařské slavnosti v Německu
Obsah
Německo je zemí vína. Réva se pěstuje celkem ve 13 oblastech: v Ahru, Badenu, Frankách, Hessische Bergstraße, na Středním Rýně, Mosele-Sáře-Ruweru, v Nahe, Falci, Rheingau, Porýnském Hesensku, Saale-Unstrutu, Sasku a Württembersku. Díky zvláštním klimatickým a půdním poměrům těchto nejseverněji položených vinařských oblastí na světě jsou německá vína lehká, svěží a mají ovocnou chuť. Němečtí vinaři nabízejí lahodný mok na nesčetných slavnostech vína po celé zemi.
Strana 2 Tematický rok Zdraví: Wellness s vínem
Strana 3
V Neustadtu na Vinařské cestě se od 30. září do 10. října koná Slavnost německého vinobraní. Tato událost v Porýní-Falcku je považována za druhou největší vinařskou slavnost na světě. Na náměstí před neustadtským nádražím lákají kolemjdoucí k návštěvě tzv. „Haiselscher“, malé vinárny hrázděného vzhledu. K novému vínu tu podávají speciality falcké kuchyně. www.pfalz-weinfeste.de/pfalz/weinfeste-neustadt-weinstrasse.html
125. výročí vzniku automobilu: Události v červenci
Strana 4 200. výročí narození Ference Liszta: Koncerty po celé zemi
Strana 5 Cesty za vínem po vinařských oblastech
Strana 6 Novinky a termíny
11 / 2011
Náměstí Münsterplatz v bádensko-württemberském Freiburgu je do 5. července ve znamení bádenského vína. Družstva pěstitelů vína a vinařství z celého regionu prodávají ušlechtilý mok u mnoha stánků. V souladu s výběrem vína nabízí místní gastronomie regionální pokrmy bádenské kuchyně. www.freiburger-weinfest.de Největší vinařská slavnost u Mosely se uskuteční ve dnech 1. až 5. září 2011 v Bernkastel-Kuesu v Porýní-Falcku. Vyvrcholí korunovací královny vína, ohňostrojem na hradě Landshutu a na břehu Mosely v Bernkastelu, nádherným barevným průvodem vinařů a tradičním trhem uměleckých řemeslníků. Pestrý rej na Vinařské cestě a náměstích starého města je rámován vystoupeními mnoha špičkových hudebníků. www.bernkastel.de/deutsch/veranstaltungen/weinfest-der-mittelmosel Svátek vína v porýnskohesenském Heimersheimu má historický charakter. Po korunovaci nové královny vína se bude od 19. do 21. srpna slavit na středověkém trhu s kupci, kramáři, uměleckými řemesly a kejklíři. www.historisches-weinfest-heimersheim.de Desetitisíce milovníků vína se 28. až 31. července sjedou na Rheingauské vinařské dny do centra města Limburg an der Lahn. V těchto dnech budou pěstitelé vína z Rheingau nalévat perlivé sekty, ryzlinky a pozdní burgundské s plnou chutí. Paleta bude zahrnovat více než 350 míst, kde se pěstuje víno a vyrábí sekt. www.weinfeste-in-deutschland.de/rheingauer-weintage-in-limburg-a-d-lahn.html
Informace: Německá turistická centrála Václavské náměstí 40 110 00 Praha 1 Tel.: (00420) 221 490 374 Fax: (00420) 224 219 090 e-mail:
[email protected] www.germany.travel
Deutsche Zentrale für Tourismus e.V. Beethovenstraße 69 60325 Frankfurt/Main
Úprava a grafický návrh: tiskové oddělení DZT telefon: 069 97464-287 fax: 069 97464-233
e-mail:
[email protected] www.germany.travel
traveltipps
Tematický rok Zdraví: Wellness s vínem Vinný wellness pro kůži a mlsný jazyk ve Falcku Ti, kteří chtějí jednou zažít pořádnou relaxaci a odpočinek, jsou v Lindner Hotelu & Spa Binshof ve Špýru na správné adrese. Hotel se nachází v chráněné krajinné oblasti a je obklopen romantickými jezery. V bližším okolí se rozkládají známé oblasti Porýní-Falcka, kde se pěstuje víno. To hraje velkou roli dokonce i ve wellness procedurách tohoto hotelu. Můžete si zde užít ošetření falckým vínem, například masáže a peeling celého těla jadérky z hroznů. Po wellness procedurách můžete degustovat ušlechtilý mok z této oblasti pod historickou klenbou sklepa Pankeller. V rozmanitém wellness oddělení hotelu budete na více než 5.200 metrech čtverečních hýčkáni wellness koupalištěm, několika vířivkami, sedmi saunami, tureckým hamamem, Informace: orientálním razulem, lázněmi Tropic Asia Spa, Lindner Hotel & Spa Binshof relaxačními odpočívárnami a velkou lázeňBinshof 1 skou zahradou s loučkou na ležení a hou67346 Speyer pacími sítěmi. tel.: +49 (0)6232 647 0 e-mail:
[email protected] www.lindner.de
Carpe Vino v Porýní-Falcku BollAnt’s Wellnesshotel & Spa v Bad Sobernheimu je znám i za hranicemi Porýní-Falcka. Hosté tu bydlí uprostřed přírody na okraji Soonwaldu a užívají si výhled na monzingenské vinohrady. Jejich produkty dodávají hotelu základ pro známou vinnou terapii Carpe Vino. Jedná se o koncepci celostního ošetření těla, které regeneruje pokožku a brzdí stárnutí kůže. K procedurám s produkty Carpe Vino patří peeling, „razítková“ masáž a máslové zábaly s hroznovými jadérky, matolinové zábaly, relaxační masáže a Body Wraps. Informace:
Ve víně je krása V hotelu Travel Charme Kurhaus Sellin na ostrově Rujána v Meklenbursku-Předním Pomořansku si mohou vyznavači wellness zajistit místo bezprostředně u moře. Hotel leží přímo u známého přístavního mola a vítá své hosty od března do listopadu. Ti si zde mohou pohled na mořskou pláň vychutnávat po celé hodiny z pohodlného lehátka na opalovací terase hotelu. Mezi mnoha wellness procedurami je mimořádně oblíbená vinná terapie, při níž se používají hroznová jadérka, která obsahují velké množství polyfenolů. Ty jsou považovány za jeden z nejúčinnějších rostlinných prostředků proti nežádoucím volným radikálům. Hosté jsou zde mimo jiné ošetřováni i sérem Caudalie Vinperfect, který koriguje již existující pigmenInformace: tové skvrny, a navíc si mohou dopřát blahoTravel Charme Kurhaus Sellin dárné masáže pomocí oleje, vylisovaného zaWilhelmstr. 27 studena z hroznových jadérek. K odpočinku 18586 Ostseebad Sellin a uvolnění přispívá i velké hotelové saunátel.: +49 (0)3 83 03 95 100 rium. e-mail:
[email protected] www.travelcharme.com/kurhaus-sellin
Vinná terapie u Mosely Čtyřhvězdičkový Relais & Châteaux Weinromantikhotel Richtershof v Porýní-Falcku patří k nejneobyčejnějším hotelům u Mosely. Nachází se v rozlehlém parkovém areálu a skládá se z několika historických budov v barokním, gründerském a secesním slohu. Tady se ukazuje, že srdce mnoha znalců vína je u Mosely, neboť v Ateliéru krásy tohoto hotelu je vinná terapie zapsána na seznamu zvláštních procedur. Weinromantikhotel Richtershof je jeden z mála hotelů v Německu, v nichž je nabízena originální vinná terapie. Používá nesmírnou sílu hroznových jadérek, která cenným způsobem přispívají ke kráse a pohodě hostů. Vedle toho se samozřejmě ochutnává víno. Ve vinotéce hotelu představuje své výrobky deset viInformace: nařů z této oblasti. Hotel navíc umožňuje naRelais & Châteaux Weinromantikhotel hlédnout do zákulisí výroby vína a organizuje Richtershof pěší výlety a vyjížďky kočárem po vinohradech Hauptstraße 81 – 83 – včetně malé vinařské svačiny.
BollAnt‘s im Park Felkestraße 154 55566 Bad Sobernheim tel.: +49 (0)6751 9339 0 e-mail:
[email protected] www.bollants.de
To nejlepší z vína na vlastní kůži Hotel Ritter Durbach je v listinách poprvé zmiňován roku 1656 jako „hostinec Zum Ritter“. Od té doby leží v idylické krajině na bádenské Vinařské cestě mezi Schwarzwaldem a Alsaskem v centru vinařské vesnice Durbach, která je nejoceňovanější vinohradnickou obcí v Německu. Tady se vinná réva používá i pro výrobu exkluzivní kosmetické řady Vinoble, s níž jsou v bádensko-württemberském hotelu hýčkáni hosté. Dobré víno této oblasti můžete ochutnat při koštování v rázovitém prostředí. Informace: Hotel Ritter Durbach Tal 1 77770 Durbach tel. +49 (0)781 93 23 0 e-mail:
[email protected] www.ritter-durbach.de
54486 Mühlheim/Mosel tel.: +49 (0)6534 9480 e-mail:
[email protected] www.weinromantikhotel.de
www.germany.travel
11 / 2011 strana 2
traveltipps
125. výročí vzniku automobilu: Události v červenci Na historické trati v Bádensku-Württembersku Okruh Solitude v blízkosti Stuttgartu je pro fanoušky motoristického sportu legendární. Na této dráze, která je pojmenována po zámku, závodily motocykly již roku 1903. Letos přírodní trať opět ožije a v době od 22. do 24. července se na ní předvedou stará a nová auta a motocykly za 125 let historie automobilu. Setkají se tu historická vozidla s auty na solární pohon a prototypy velkých automobilek. Trať o délce 12,7 kilometrů vede po lesích a polích BádenskaWürttemberska. Tradiční okruh Solitude leží v Glemswaldu mezi Stuttgartem a Leonbergem. Trasa se dotýká několika chráněných krajinných oblastí a vine se mezi vesnicemi s hrázděnými domy a metropolí Stuttgart. V pátek začnou prezentace v Glemsecku, kde se publiku předInformace: staví všechna vozidla účastníků. Zájemci Solitude Revival o techniku si je zde mohou podrobně prohlédRetro Promotion GmbH nout. V sobotu dopoledne budou zahájeny Postfach 1321 přehlídkové jízdy účastníků, kdy všechna vo71266 Renningen, zidla poprvé pojedou po historickém okruhu tel. +49 (0)71 5917208 Solitude. e-mail:
[email protected] www.solitude-memorial.de
Klasická rallye po stopách Roberta Bosche S klasickými vozy po Bádensku-Württembersku: Bosch Boxberg Klassik vede z Karlsruhe ke zkušebnímu centru Bosch v Boxbergu a její součástí je i několik vrcholů. Odstartuje 23. července a 160 vozidel vyjede od pobočky Bosch v Karlsruhe směrem na Stuttgart, kde objedou kolo na slavném závodním okruhu Solitude. Dále se pojede přes centrálu firmy ve Stuttgartu k vývojovému centru Bosch ve městě Abstatt, kde je hrad Wildeck a historické hrázděné domy. 24. července budou auta pokračovat do Boxbergu, kde se představí na vysokorychlostním oválu testovacího areálu Bosch. Informace:
Jízda veteránů v Kreichgau 29. a 30. července se v Bádensku-Württembersku uskuteční Rallye Heidelberg Historic. Na této rallye o délce téměř 600 kilometrů, vedoucí Kurpfalzem, Kraichgau a Madonnenlandem, se každoročně v červenci setkávají příznivci historických vozidel. Letos budou mít návštěvníci možnost zblízka si prohlédnout předválečná vozidla a auta z doby poválečné. Rallye Heidelberg Historic rádi navštěvují i fanoušci aut z řad celebrit, kteří obdivují svá oblíbená vozidla. Loni byli mezi nimi sportovci, závodníci a hudebníci. Místem startu i cíle je Sinsheim. Odsud vede první etapa přes Kreichgau se zastávkami v Rauenbergu a Heidelbergu s jejich historickými starými městy a v Muzeu aut a techniky v Sinsheimu, kde návštěvníci mohou obdivovat auta Informace: z bezprostřední blízkosti. Příštího dne povede Heidelberg Historic trasa do Audi Forum v Neckarsulmu a zpět do Steinbachweg 14 Sinsheimu. Na trasách účastníci uvidí pahor69118 Heidelberg katiny na jihozápadě Německa s historickými tel.: +49 (0)6221 809848 obcemi a přírodními památkami. e-mail:
[email protected] www.heidelberg-historic.de
Setkání automobilů v lázních Baden-Baden Setkání veteránů v Baden-Badenu je divadlem pod širým nebem pro fanoušky automobilů. Tento rok od 8. do 10. července bude více než 20.000 návštěvníků obdivovat téměř 350 vozidel z devíti desetiletí. Budou zastoupeny všechny druhy do roku výroby 1970, a to od rodinných vozů až po sportovní žihadla. Čestným hostem setkání bude značka Mercedes-Benz. Tento výrobce aut bude zastoupen výběrem klasických veteránů a výročí 125 let od vzniku automobilu oslaví speciální přehlídkou. V pátek a sobotu večer očekává hosty doprovodný program s lasershow. Po oba dny se areál, kde se bude v sobotu konat zahradní party, ponoří do nostalgického světla 2.011 lampiónů. Pokud si budete chtít po setkání odpočinout, Informace: jste v Baden-Badenu na správném místě. Oldtimer-Meeting Baden-Baden Lázně jsou známé jako město léčebných kouDr.-Rudolf-Eberle-Strasse 5 pelí, rekreační místo, město umění a také díky 76534 Baden-Baden svému festivalu.
Robert Bosch GmbH Automotive Aftermarket Automotive Tradition Auf der Breit 4 76225 Karlsruhe tel.: +49 (0)721 9421691 e-mail: bosch-boxberg-klassik@de. bosch.com www.bosch-boxberg-klassik.de
Auto a umění Auto je kultovní objekt, symbol individuální mobility a technický zázrak v jednom. V rodišti Carla Benze Karlsruhe ukazují umělci různé aspekty auta a mobility. Součástí výstavy „Car Culture“ v Centru umění a mediální technologie v tomto bádenskowürttemberském městě bude od 17. července i budoucnost automobilu. Přístup k mobilním informacím v autě umožňují například navigační přístroje, autotelefony a zabudované televize. Informace: Centrum umění a mediální technologie Lorenzstraße 19 76135 Karlsruhe tel.: +49 (0)721 81000 e-mail: info zkm.de on1.zkm.de/zkm
telefon +49 (0)7223 801290 e-mail:
[email protected] www.oldtimer-meeting.de
www.germany.travel
11 / 2011 strana 3
traveltipps
200. výročí narození Ference Liszta: Koncerty po celé zemi Lisztovský jubilejní koncert v drážďanském Frauenkirche U příležitosti šestého výročí vysvěcení chrámu Frauenkirche bude 29. října v saském hlavním městě Drážďany uspořádán prvotřídní jubilejní koncert: od 20 hodin zde bude uvedena Lisztova Missa solemnis „Graner Messe“. Hrát bude Filharmonický orchestr Altenburg-Gera pod taktovkou kantora Frauenkirche Matthiase Grünerta. Frauenkirche v Dráždanech patří k nejvýznamnějším sakrálním stavbám v Německu. Je zde pěstována bohatá hudební tradice. Díky tomu je možné si zde pravidelně poslechnout vynikající pašije, oratoria a mše v provedení renomovaných sólistů, sborů a orchestrů z tuzemska i zahraničí. Letos jsou koncerty ve Informace: Frauenkirche zcela ve znamení romantismu, Dresden Marketing GmbH hudební epochy, kterou rozhodujícím způsoMessering 7 bem utvářela i umělecká tvorba Ference Liszta. 01067 Dresden Frauenkirche je jeden ze symbolů Drážďan, tel.: +49 (0)351 50173130 který je znám daleko za hranicemi Německa.
[email protected] www.marketing.dresden.de
Na slavnostní bohoslužbu do festivalového města V rámci Dnů Ference Liszta bude 24. července v 11 hodin v zámeckém kostele v Bayreuthu uvedena Lisztova Missa choralis pro sbor a orchestr. Toto dílo vzniklo počátkem roku 1865 v Římě, kde se umělec připravoval na nižší svěcení. Protože Liszt již byl vedle Haydna, Mozarta a Beethovena na černé listině ceciliánů, bylo uvádění jeho děl stejně jako celá klasická církevní hudba v chrámu zakázáno. Dnes si stěží dokážeme představit vhodnější prostředí pro uvedení Missy choralis než chrám, jakým je zámecký kostel v Bayreuthu. Osmihranná kostelní věž byla postavena již roku 1626 a je jedním ze symbolů tohoto města. Mezi znalci umění je znám nástropní rokokový štuk. Pokud přijedete do Bayreuthu na tuto slavnostní bohoslužbu, měli Informace: byste si ještě udělat trochu času na množství Bayreuth Marketing & Tourismus GmbH pamětihodností tohoto města a jeho bližší Opernstraße 22 okolí. Vedle světoznámých operních a fes95444 Bayreuth tivalových divadel je zde i celá řada romantictel.: +49 (0)9 21 885 88 kých zámků se zahradními areály. e-mail:
[email protected] www.bayreuth.de
Hudba a literatura o ryzlinku Celkem sedm koncertů hesenského hudebního festivalu v Rheingau poskytne širokospektrální pohled na tvorbu Ference Liszta. Hlavní pozornost bude věnována třem klavírním recitálům. Na festivalu však zaznějí i zřídka uváděná díla jako Grand duo concertant pro housle a klavír nebo Dantovská symfonie. Některá z vystoupení se uskuteční na pozadí romantické kulisy zámku Johannisberg, jiná ve známých sektových vinných sklepech Henkell. Vedle vybraných hudebních vrcholů je na seznamu akcí, které mají připomenout velkého virtuóza a skladatele, i hudebně literární program. K výletu do okolí návštěvníky naláká romantická kulturní krajina u Rýna se středověkými Informace: hrady, známými vinařskými oblastmi Rheingau Musik Festival Konzertgesellschaft a příjemnými sezónními vinnými šenky. Údolí Rheinallee 1 Rýna je zvláště známé svými lehkými víny od65375 Oestrich-Winkel růdy ryzlink.
Nová inscenace Lisztovy jediné opery Město Bayreuth v bavorských Horních Frankách připravuje na jubilejní rok Ference Liszta 2011 skutečnou hudební raritu. Jedná se o novou inscenaci Lisztovy jediné opery „Don Sanche“, která bude na programu 7. a 8. července v bayreuthské Stadthalle. Za mimořádnou kvalitu provedení ručí už sám hvězdně obsazený produkční tým, který stojí za touto událostí. Režie se ujala Julia Glass. Nové hudební vložky zkomponoval burgenlandský skladatel Gerhard Krammer. Severomaďarský symfonický orchestr, sbor Státního divadla Košice (Slovensko) a ansámbl evropských pěvců bude dirigovat Nicolaus Richter, který je současně kulturním zmocněncem pro hudbu a divadlo města Bayreuthu. Tato opera je raným dílem Ference Liszta, který ji vytvořil ve věku 13 let. Premiéru měla v roce 1825 v pařížské Velké opeře, po několika dalších představeních však byla mnoho let považována za nezvěstnou. Opera byla znovu objevena až počátkem 20. století. Notový materiál opery o zamilovaném donu Sanchovi, který s pomocí kouzelníka Alidora bojuje o lásku křehké princezny Elziry a na konci za ni dokonce téměř obětuje svůj život, nebyl dosud zveřejněn žádným nakladatelstvím. Bayreuth je klasickým městem s pozoruhodnými památníky a stavbami. Jeho vzhled je utvářen zámky z různých epoch. Mezi četnými muzei se nachází i Muzeum Ference Liszta v domě, kde hudebník zemřel, s téměř 300 obrazy, rukopisy a tisky. Informace: Bayreuth Marketing & Tourismus GmbH Opernstraße 22 95444 Bayreuth tel.: +49 (0)9 21 885 88 e-mail:
[email protected] www.bayreuth.de
tel.: + 49 (0)611 79 49 68 0 e-mail:
[email protected] www.rheingau-musik-festival.de
www.germany.travel
11 / 2011 strana 4
traveltipps
Cesty za vínem po vinařských oblastech Sezónní vinné šenky a kuchyně s hvězdičkami Kdo se chce vydat na pestrou cestu za vínem, narazí v Porýní-Falcku mezi vinohrady a údolími řek Mosely, Ahru, Rýna a Nahe na široké moře vinné révy. Tak velká jako výběr vín je i nabídka kulinářských specialit, které se k nim hodí. Sahá od lahodných bramborových pokrmů z Hunsrücku a Westerwaldu, čerstvých ryb z Rýna a Mosely, rustikálních zvěřinových jídel z Falce a Eifelu až po náročnou gurmánskou kuchyni známých kuchařů vyznamenaných hvězdičkami. K tomu se podle výběru jídla hodí rozličná vína. Lehký ryzlink nebo silvánské chutná k rybě, dornfelder s plnou chutí oproti tomu k vydatnému jelenímu masu. Kdo má chuť, může Informace: malebné vinařské obce tohoto regionu proRheinland-Pfalz Tourismus GmbH zkoumat na kolem, v kánoi nebo pěšky a vedle Löhrstraße 103 – 105 vinařství, sezónních vinných šenků a dobrých 56068 Koblenz restaurací navštívit i hrady a zámky. tel.: +49 (0)261 91520 0 e-mail:
[email protected] www.rlp-info.de
Po stopách červeného hroznu od Ahru Turistická cesta červeného vína (Rotweinwanderweg) v údolí Ahru v Porýní-Falcku je jedním z nejoblíbenějších výletních cílů v Německu. Pětatřicetikilometrová trasa vede terasami vinohradů z Bad Bodendorfu až do Altenahru. Cestou si vychutnáte nejen mnoho nádherných panoramatických výhledů na divoké romantické údolí Ahru, je zde i mnoho příležitostí udělat si čas na odpočinek v malé vinárně nebo dobré restauraci. Tam můžete ochutnat také již legendární červené víno, které se hodí k regionálním specialitám. Už z tohoto důvodu se objevná cesta do domoviny tmavých hroznů vyplatí. Turistické cesty podél Ahrské cesty červeného vína (Ahr-Rotweinstraße) lemují hrady a zámky. Saffenburg z 11. století je jen jednou z mnoha Informace: pamětihodností. Patří k nejstarším hradům Ahr Rhein Eifel, Tourismus & Service GmbH v údolí Ahru a je současně nejstarším vinařKlosterstraße 3 – 5 ským družstvem na světě, které je zapsáno 53507 Marienthal u obchodního soudu. Bylo vyznamenáno tel.: +49 (0)2641 9773 0 třemi hrozny v Gault Millaut. e-mail:
[email protected] www.ahr-rhein-eifel.de
850 let pěstování vína v oblasti Sächsisches Elbland Sasko patří k malým vinařským oblastem v Německu, avšak zdejší vinaři oslaví v roce 2011 velké jubileum: 850 let pěstování vína v Sasku. To bylo pro vinařství, společenství pěstující víno, podniky a spolky této oblasti podnětem k tomu, aby víno jako součást své kultury pořádně oslavily při veselých městských slavnostech nebo zvláštních prohlídkách s průvodcem a výstavách. V Míšni a Radobýlu budou mít milovníci vína dokonce možnost ochutnat víno z tohoto regionu. 24. července se zde uskuteční ochutnávka rarit se saskými vinařskými výsostmi. Na ochutnávky zvou i regionální slavnosti. Ušlechtilý mok budou vinaři prezentovat od 19. do 23. srpna při městské slavnosti v Drážďanech a v pestrobarevném slavnostním průvodu při Míšeňských vinných slavnostech od 23. do 25. září. Slavnosti vína budou zakončeny ve dnech Informace: 30. září až 2. října podáváním burčáku v DiesWeinbauverband Sachsen e.V. bar-Seußlitzu s hudbou a prohlídkami města Fabrikstraße 16 s průvodcem. 01662 Meißen tel.: +49 (0)3521 763530 e-mail:
[email protected] www.weinbauverband-sachsen.de
www.germany.travel
Poučná vinná stezka v Hesensku Výlet po „zážitkové stezce Wein und Stein“ v Heppenheimu na hesenské Vinařské cestě je zážitkem zvláštního druhu. Na sedmikilometrovém okruhu se dozvíte mnoho zajímavého o tématu víno díky tabulím s obrázky. Zábavným způsobem jsou zprostředkovány i informace o geologii, historii, klimatu, flóře, fauně a způsobu života v této oblasti. Zvláštnosti a speciality o pěstování vína v Hesensku pojednává pomocí zábavných filmů i „Vino-Kino“. O nově nabytých vědomostech můžete pak večer v klidu přemýšlet například v příjemné vinárničce. Informace: Deutsches Weininstitut GmbH Gutenbergplatz 3-5 55116 Mainz tel.: +49 (0)6131 2829 0 e-mail:
[email protected] www.deutscheweine.de
Rheingauské divadelní umění na téma „réva“ Divadelní inscenaci „es gärt“ vytvořil „Weinkörper“ z pověření Německého vinařského institutu. V ní bylo německé víno povýšeno na umělecké dílo. Její zvláštností je, že herci představují vína a proměňují se v druhy révy. Přitom se odvíjejí absurdní historky o namátkovém výběru, kvasících lidských hroznech a nové chuti k požitkářství. Také místa, kde se hraje, se během představení mění v kvasnou nádrž. Tato divadelní hra se bude do 6. listopadu hrát ve 13 německých městech a různých vinařských oblastech. Informace: Deutsches Weininstitut GmbH Gutenbergplatz 3-5 55116 Mainz tel: +49 (0)6131 28 29 41 e-mail:
[email protected] www.weintheater.deutscheweine.de
11 / 2011 strana 5
traveltipps
Novinky a termíny Na elektrokole po Vogtlandu Před cyklisty se rozkládá kopcovitá krajina Vogtlandu, kterou bez námahy prozkoumají. V této oblasti ve spolkové zemi Sasko totiž existuje nová síť 29 půjčoven a nabíjecích míst pro elektrokola. Díky tomu elektrokolu nikdy nedojde proud a návštěvníci mohou bez námahy postupovat vpřed i v hornatějších oblastech. Tento rekreační region je možné dobře poznat na vícedenní trase „Požitkářská jízda po cestě muzikantů“. Ta vede do vogtlandské oblasti Musikwinkel, kde je řemeslná a mistrovská výroba hudebních nástrojů, do Schönecku a saských státních lázní Bad Elster. V těchto lázních se nachází mnoho pozoruhodných budov Informace: z pozdního 19. a raného 20. století. Navíc se Tourismusverband Vogtland e.V. jedná o jedny z nejstarších rašelinných léGöltzschtalstraße 16 čebných lázní v Německu. 08209 Auerbach tel.: +49 (0)3744 188860 e-mail:
[email protected] www.vogtlandtourist.de
Noc industriální kultury v Porúří V průmyslové kulise Porúří Světelná se spojí show, umění a akrobatika. Od 18 do 2 hodin v noci z 9. července se návštěvníci vydají na objevnou cestu při „Extrašichtě“, noci industriální kultury, a zažijí Porúří jako jednotku, která spojuje. Dějišti inscenací mezinárodních umělců a spontánních improvizací stejně jako malého umění a instalací se stanou těžní věže, doly a haly. Při téměř 200 akcích na 47 místech tohoto letního svátku kultury se očekává 150.000 lidí. Historii průmyslu v Porúří přiblíží návštěvníkům prohlídky s průvodcem, které Informace: vysvětlí, jak se tehdy pracovalo, a ukážou Ruhr Tourismus GmbH areály, které byly kdysi zakázané.
Kulturní léto ve středním Sasku V Sasku oslaví léto velkou hudební nabídkou. Od 18. července do 11. září se mohou návštěvníci na 30 místech mezi Freibergem, Mittweidou a Döbelnem zúčastnit „Kulturního léta ve středním Sasku“. Přitom budou hrát důležitou doli krajina a stavby. Například v historických kulisách zámku Rochsburg zažijí hudební nadšenci Irskou noc, ve Wechselburgu je Staroměstské pódium pro klášterní hudbu a v barokní zahradě Lichtenwalde se bude konat Lichtenwaldská hudební noc. Světlo a laser budou hrát hlavní roli při představení „Performance zum Stein“. Multimediální show slibuje napětí před zámkem Rochlitz v rekreační oblasti Muldental, kde je mnoho hradů a lesů. Informace: Mittelsächsischer Kultursommer e.V. Projektbüro Leipziger Straße 17 09306 Rochlitz tel.: +49 (0)3737 783222 e-mail:
[email protected] www.mittelsachsen.de
Centroallee 261 46047 Oberhausen tel.: +49 (0)1805 181650 e-mail:
[email protected] www.ruhr-tourismus.de
Do 10. července Ve vybraných restauracích oblasti Horní Lužice bude v rámci Hornolužického gurmánského festivalu připraveno potěšení pro mlsné jazýčky. Zdejší kuchyně je poznamenána saskými a lužickosrbskými kořeny. Informace: www.oberlausitz.com
Do 17. července O náladu na festivalu Tollwood na mnichovském Olympiabergu se postará umění, kultura a spousta hudby. Na festivalu zahrají podle motta „Neslýchané“ mezinárodní hvězdy i nováčci. Informace: www.tollwood.de
www.germany.travel
Do 19. července Na jižní tribuně hamburského stadiónu jindy jásají fotbaloví fandové. V létě se při Filmových nocích na Millerntoru scházejí filmoví fanoušci v letním kině s doprovodným programem. Informace: www.3001-kino.de/detail
Do 9. července Po celý týden slaví lesby, gayové a transsexuálové v Lipsku Christopher Street Day s řadou kulturních akcí, politickými diskusemi a přehlídkou s pouliční slavností.
Informace: www.csd-leipzig.de
7. až 12. července Rozmanitost žánrů Classic Open Air na náměstí Gendarmenmarkt v Berlíně sahá od opery přes operetu a muzikál až k popu, soulu a swingu. Letos se uskuteční sedm koncertů k dvacátému výročí. Informace: www.classicopenair.de
22. až 24. července Starý markraběcí zámek v Emmerdingenu poslouží jako báječná kulisa pro hudební festival „I EM MUSIC“, při němž publikum nadchnou vybraná živá vystoupení (např. Söhne Mannheims a Milow). Informace: www.iemmusic.de
11 / 2011 strana 6