Raiffeisen-Osteuro opa-Aktien Výroční zpráva Účetní rok 2010/2011
Upozornění: Výrok auditora byl udělen společností KP PMG Austria GmbH pouze pro nezkrácenou verzi výroční zprávy v německém jazyce.
Obsah Obecné údaje fondu............................................................................................................ ........................... 3 Charakteristika fondu .......................................................................................................... ........................... 3 Důležité informace k průběhu fiskálníího roku .................................................................... ........................... 4 Upozornění na právní aspekty ....................................................................................... ........................... 4 Údaje o fondu v EUR .......................................................................................................... ........................... 5 Počet podílů v oběhu .......................................................................................................... ........................... 5 Vývoj fondu v posledních 5 účetních letech v EUR ........................................................... ........................... 6 Vývoj majetku fondu a kalkulace výno osů v EUR ............................................................... ........................... 7 Vývoj hodnoty v účetním roce (výk konnost fondu) ......................................................... ........................... 7 Vývoj majetku fondu ...................................................................................................... ........................... 7 Hospodářský výsledek fondu v EUR ................................................................................. . ........................... 8 A. Realizovaný hospodářský výsle edek ......................................................................... ........................... 8 B. Nerealizovaný kurzový výslede ek .............................................................................. ........................... 8 C. Vyrovnání výnosů ...................................................................................................... ........................... 8 Použití hospodářského výsledku fond du v EUR .................................................................. ........................... 9 Zpráva z kapitálových trhů .................................................................................................. ......................... 10 Zpráva o investiční politice fondu ....................................................................................... ......................... 11 Struktura majetku fondu v EUR .......................................................................................... ......................... 12 Seznam majetku fondu v EUR ............................................................................................ ......................... 13 Výrok auditora ..................................................................................................................... ......................... 17 Daňové postupy .................................................................................................................. ......................... 19 Statuty fondu ....................................................................................................................... ......................... 20
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
2
Výroční zpráva za účetní rok 10 do 31. ledna 2011 od 1. února 201 Fond investuje do rozvíjejících se trhů Střřední a Východní Evropy, především Ruska a Turecka. Investoři vydělávají na růstovém potenciálu těchto zemí a na atraktivních cenách akcií. Tento fond je vhodný pro inve estory, kteří chtějí m evropských zemí a zároveň počítají s kolísáním kurzů a měn. profitovat z růstu a potenciálu emerging markets
Obecné údaje fondu Datum vydání
ISIN
ISIN podílových listů s výplatou výnosů (R R) (A)
21.2.1994
AT0000936513
ISIN podílových listů s částečnou reinves sticí výnosů (R) (T)
17.5.1999
AT0000805460
ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (R) (V)
26.5.1999
AT0000785241
ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (I) (V)
4.1.2010
AT0000A0EY50
ISIN podílových listů s výplatou výnosů pro spoření ve fondu (R) (A)
21.2.1994
AT0000939111
ISIN podílových listů s částečnou reinves sticí výnosů pro spoření ve fondu (R) (T)
17.5.1999
AT0000805478
Tranše
Charakteristika fondu Měna fondu:
EUR
Účetní rok:
1.2. – 31.1.
Den rozdělení / výplaty / reinvestice:
1.4.
Shoda se směrnicemi EU:
Shoda se směrnicemi EU o zákona (veřejné fondy s investováním podle § 20 rakouského o investičních fondech)
Typ fondu:
Cílový fond (max. s 10% subfondů)
Cílová skupina:
Fondy pro drobné investory
Depozitář:
Raiffeisen Bank International AG
Investiční společnost:
Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H.
1
A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz 3 Telefon +43 1 71170-0, fax +43 1 71170-1092 www.rcm.at Číslo v obchodním rejstříku: 83517 w Vedení fondu:
Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H.
Auditor:
KPMG Austria GmbH
1 Raiffeisen Bank International AG převzala a dne 10. října 2010 formou univerzálního nástupnictví agen ndu komerčních zákazníků včetně funkce depozitáře od Ra aiffeisen Zentralbank Österreich AG.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
3
Důležité informace k průběhu u fiskálního roku Změna depozitáře:
do 9.10.2010: Raiffeisen Zentralbank Österreich AG
Upozornění na právní aspekty Zveřejněný prospekt (s výjimkou speciáln ních fondů) v aktuálním znění včetně veškerých změn od d jeho prvního zveřejnění je zájemcům k dispozici na stránk kách www.rcm.at. Veškeré údaje a informace byly sestaven ny o ověřeny s maximální pečlivostí. Odpovědnost nebo zzáruku za aktuálnost, správnost a kompletnost poskytnutýých informací nelze poskytnout. Použité zdroje hodnotím me jako spolehlivé. Použitý software počítá s přesností vyšší než na zobrazená dvě desetinná místa. Při dalších výpo očtech prováděných patrné odchylky. s vykázanými výsledky nelze vyloučit nep Hodnota jednoho podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výýnosů a počtu podív depozitář jako součet hodnoty cenných papírů, p příslušných nástrojů lů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte peněžního trhu a kupních práv na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzu, včetně finančn ních investic, peněžní hotovosti, zůstatků na bankovních účte ech, pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky. Čisté jmění se stanoví podle následujícíc ch zásad: a) Hodnota majetku kotovaného nebo ob bchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu se zásadně stanovuje na základě posledního známého kurzu. b) Pokud není aktivum kotováno nebo ob bchodováno na burze nebo na jiném regulovaném trhu n nebo pokud kurz daného aktiva kotovaného nebo obchod dovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu neodráží přiměřeně skutečnou tržní hodnotu, použijí se ku urzy spolehlivých poskytovatelů dat nebo alternativně tržžní ceny srovnatelných cenných papírů či jiné uznávané é metody hodnocení.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
4
Vážení podílníci! sellschaft m. b. H. si Vám dovoluje předložit výroční zprávvu fondu RaiffeisenSpolečnost Raiffeisen Kapitalanlage-Ges Osteuropa-Aktien za účetní rok od 1. úno ora 2010 do 31. ledna 2011.
Údaje o fondu v EUR 31.1.2010
31.1.2011
561 977 125,79
638 264 350,73
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (A)
238,58
285,59
Prodejní cena / podíl (R) (A)
250,51
299,87
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (T)
256,62
308,56
Prodejní cena / podíl (R) (T)
269,45
323,99
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (V)
267,80
322,28
Prodejní cena / podíl (R) (V)
281,19
338,39
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (I) (V)
267,80
326,11
Prodejní cena / podíl (I) (V)
281,19
342,42
1.4.2010
1.4.2011
Rozdělení / podíl (R) (A)
1,48
2,86
Výplata / podíl (R) (T)
0,23
0,00
Reinvestice / podíl (R) (T)
0,00
20,87
Reinvestice / podíl (R) (V)
0,00
21,81
Reinvestice / podíl (I) (V)
1,90
25,13
Majetek fondu
Výplata výnosů bude probíhat zdarma ve e výplatních místech fondu. Úhradu daně z kapitálových vvýnosů provedou depozitní banky.
Počet podílů v oběhu (R) A
(R) T
(R) V
(I) V
475 084,196
1 042 876,970
84 675 885,58
10,000
78 520,169
178 164,679
130 316,58 85
7 059,400
Zpětný odkup
-65 424,925
-226 409,391
-217 804,80 04
-10,000
Počet podílů v oběhu
488 179,440
994 632,258
588 397,36 65
7 059,400
Počet podílů v oběhu k 31.1.2010 Prodej
Počet podílů v oběhu k 31.1.2011 celke em
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
2 078 268,463
5
Vývoj fondu v posledních 5 účetních ú letech v EUR Výpočet hodnotového vývoje se provádí za z předpokladu reinvestice rozdělených resp. vyplacenýých částek v plné výši ve vypočítané hodnotě ke dni rozděle ení resp. výplaty. Podle zákona o dohledu nad cennými papíry z roku 2007 není dovoleno uvádět údaje o meziročním m vývoji. Děkujeme za pochopení. Podíly s výplatou výnosů (R) Majetek fondu celkem
31.1.2 2007
31.1.2008
31.1.2009
31.1.201 10
31.1.2011
1 310 113 24 49,33
1 019 399 964,72
261 880 569,60
561 977 125,7 79
638 264 350,73
32 20,11
322,94
113,96
238,5 58
285,59
Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Rozdělení
2,65
4,20
1,75
1,4 48
2,86
10,97
1,71
-64,21
112,4 42
—1
31.1.2 2007
31.1.2008
31.1.2009
31.1.201 10
31.1.2011
1 310 113 24 49,33
1 019 399 964,72
261 880 569,60
561 977 125,7 79
638 264 350,73
34 40,15
343,19
121,13
256,6 62
308,56
4 45,42
71,51
0,00
0,0 00
20,87
2,78
4,40
0,35
0,2 23
0,00
10,97
1,71
-64,21
112,4 42
20,34
31.1.2 2007
31.1.2008
31.1.2009
31.1.201 10
31.1.2011
1 310 113 24 49,33
1 019 399 964,72
261 880 569,60
561 977 125,7 79
638 264 350,73
34 46,30
352,21
126,07
267,8 80
322,28
reinvestici
4 49,25
77,74
0,00
0,0 00
21,81
Změna hodnoty v %
10,97
1,71
-64,21
112,4 42
20,34
31.1.201 10
31.1.2011
561 977 125,7 79
638 264 350,73
267,8 80
326,11
1,9 90
25,13
—
21,77
Změna hodnoty v %
Podíly s reinvesticí výnosů (R) Majetek fondu celkem Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k reinvestici výnosů Výplata podle § 13 (3) zákona o IF Změna hodnoty v %
Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R) Majetek fondu celkem Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k úplné
Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) Majetek fondu celkem Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k úplné reinvestici Změna hodnoty v %
Výkonnost fondu stanoví Raiffeisen KAG podle metody OeKB a vychází přitom z údajů vedených h depozitářem (při pozastavení výplaty prodejní ceny s přihlé édnutím k případným, indikativním hodnotám). Při výpoččtu hodnotového vývoje se nezohledňují individuální náklady, jako je např. výše vstupního či výstupního poplatku, jiné poplatky, provize a jiné odměny. Ty by se při jejich zohledn nění projevily na hodnotovém vývoji tak, že by jej snížily. Z výkonnosti fondu v minulosti nelze odvozovat možný vývoj výkonnosti investičního fondu v budoucnu. Poznámka p pro investory s jinou orňujeme na to, že výnos může být v důsledku výkyvu ku urzů vyšší nebo domácí měnou než je měna fondu: Upozo nižší. 1 Upozorňujeme na to, že při výpočtu vývoje e hodnoty různých tranší dochází z technických důvodů k odchylkám.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
6
Vývoj majetku fondu a kalkullace výnosů v EUR Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonn nost fondu) Podíly s výplatou výnosů (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
238,58
Rozdělení k 1.4.2010 (vypočítaná hodnota: 258,4 42 EUR) ve výši 1,48 EUR odpovídá 0,005727 podílu Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku
285,59
Celková hodnota vč. podílů nabytých rozdělením (1,005727 x 285,59)
287,23
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
48,65
Podíly s reinvesticí výnosů (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
256,62
Výplata k 1.4.2010 (vypočítaná hodnota: 280,72 EUR) E ve výši 0,23 EUR odpovídá 0,000819 podílu Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku
308,56
Celková hodnota vč. podílů nabytých výplatou (1,000819 x 308,56)
308,81
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
52,19
Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
267,80
Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku
322,28
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
54,48 20,34 1
Vývoj hodnoty podílu za účetní rok v %
Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
267,80
Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku
326,11
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
58,31
Vývoj hodnoty podílu za účetní rok v %
21,77
Vývoj majetku fondu Majetek fondu k 31.1.2010 (2 193 856,750 podílů)
561 977 125,79
Rozdělení k 1.4.2010 (1,48 EUR × 505 605,867 podílů p s výplatou výnosů (R))
-748 296,68
Výplata k 1.4.2010 (0,23 EUR × 1 056 782,217 po odílů s reinvesticí výnosů (R))
-243 059,91
Prodej podílů Zpětný odkup podílů Poměrné vyrovnání výnosů
108 355 673,08 -143 497 985,71 371 554,86
-34 770 757,77
Hospodářský výsledek fondu celkem
112 049 339,30
Majetek fondu k 31.1.2011 (2 078 268,463 podílů)
638 264 350,73
1 Upozorňujeme na to, že při výpočtu vývoje e hodnoty různých tranší dochází z technických důvodů k odchylkám.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
7
Hospodářský výsledek fondu u v EUR A. Realizovaný hospodářský výsledek Výsledek hospodaření z běžné činnosti fondu Výnosy (bez kurzových výsledků) Výnosy z úroků Nákladové úroky Výnosy z dividend (vč. ekvivalentu dividend) Ostatní výnosy
26 648,02 -1 559,19 13 134 323,78 153 624,76
13 313 037,37
Náklady Náklady na správu
-12 259 785,32
Poplatky depozitáři
-554 469,91
Náklady na audit Náklady na daňové poradenství Poplatek za vedení úctu CP Jiné poplatky
-12 840,00 -2 400,00 -454 834,24 -22 871,15
Výsledek hospodaření z běžné činnosti (bez vyrovnání výnosů)
-13 307 200,62 5 836,75
Realizovaný kurzovní výsledek Realizované zisky z cenných papírů
60 550 559,26
Realizované ztráty z cenných papírů
-16 565 062,62
Vyrovnávací položky z fúze fondů
900 695,97
Realizovaný kurzový výsledek (bez vyrovnání výnosů)
44 886 192,61
Realizovaný hospodářský výsledek (bez vyrov vnání výnosů)
44 892 029,36
B. Nerealizovaný kurzový výsledek Změna nerealizovaného kurzového výsledku
67 528 864,80
C. Vyrovnání výnosů Vyrovnání výnosů za sledovaný účetní rok o převod nerozděleného zisku Vyrovnání výnosů za sledovaný účetní rok pro
Hospodářský výsledek fondu celkem
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
-1 659 879,39 1 288 324,53
-371 554,86
112 049 339,30
8
Použití hospodářského výsle edku fondu v EUR Rozdělení (EUR 2,86 x 488 179,44 podílů s výpla atou výnosů (R))
1 396 193,20
Výplata podle § 13 věty 3 rak. zákona o IF (0,00 EUR E × 994 632,258 podílů s částečnou reinvesticí výnosů (R))
0,00
Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s částečn nou reinvesticí výnosů)
20 761 970,90
Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s reinves sticí výnosů v plné výši)
12 833 878,62
Částka použitá na reinvestici (I) (podíly s reinvestticí výnosů v plné výši)
177 426,82
Celkem
35 169 469,54
Realizovaný hospodářský výsledek (včetně vyrov vnání výnosů)
44 520 474,50
Převod zisku z předchozího roku
48 979 545,94
Převod zisku do následujícího období
58 330 550,90
Celkem
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
-9 351 004,96 35 169 469,54
9
Zpráva z kapitálových trhů Rok 2011 začal velmi podobně, jako skon nčil rok 2010. Jen věčné téma dluhové krize v eurozóně se – alespoň pokud jde o kapitálové trhy – odsunulo poněkud d do pozadí. V jejím důsledku zase o něco vzrostly výnossy benchmarkových státních dluhopisů. Akcie v tomto prostřed dí i nadále neomylně pokračovaly ve svém růstovém tren ndu. Zatímco ještě v říjnu a listopadu 2010 to byly b obavy z bonity Irska a potažmo Portugalska a Špan nělska, jež určovaly dění na trzích, podařilo se následně Evro opské centrální bance (ECB) většími nákupy dluhopisů tě ěchto zemí na sekundárním trhu situaci zklidnit. Výnosové přirážky Portugalska a Španělska pak citelně klesaly až dosud. Od procitly pod prodejním tlakem. Jednak byly tyto dluhopisy dřříve využívány jako since se pak indexové státní dluhopisy oc „bezpečný přístav“ v dluhové krizi, na dru uhé straně jejich kurzy strádaly vlivem podstatně optimisttičtějšího ekonomického výhledu, především pro USA. Důvod dem byla shoda dosažená mezi prezidentem Obamou a republikány o prodloužení platnosti daňových úlev pocháze ejících ještě z Bushovy éry do roku 2012. Kromě toho do ošlo k prodloužení platnosti širší podpory v nezaměstnanostti a bylo rozhodnuto o zavedení dodatečných podpůrných h ekonomických opatřeních, jako o snížení odvodů na soc ciální pojištění a o investičních pobídkách. Tím byly obavvy z další recese v USA definitivně zažehnány. Současně přicházely p stále nové oslavné ódy z Evropy resp. zejmén na z Německa. A tak index IFO, jeden z nejdůležitějších předsttihových ukazatelů německého národního hospodářství, dosáhl v lednu hodnotou 110,3 bodů svého historického maxima. Byť hospodářské prognózy evropských periferních zemí zůstávají i nadále zkaleny, jsou očekávání v rámci eurozóny e laděna na optimističtější notu. Rendity podnikových dluhopisů sice zazn namenaly nárůst, výnosové přirážky vůči státním dluhopisům se však příliš nezměnily resp. došlo dokonce k jejich mírnému m zúžení. V prostředí přetrvávající vysoké likvidity, relativně silných akciových trhů a přibývající ochoty riskovat se i nadále dobře dařilo poptávce po korporátních dluhopisech. Fundamentální odůvodnění tohoto stavu poskyttují klesající čísla nesplácených dluhopisů, která z globálního pohledu činí už jen 2,8 % a měla by nadále klesat směrem m k 1,5 procentům. Nejvýznamnější globální akciové trhy poč čátkem roku také nadále výrazně posilovaly. Většina z niich se nyní pohybuje na nejvyšších úrovních od začátku léta 20 008. Investory přesvědčil lepší výhled na budoucí vývoj e ekonomiky ve spojení s přetrvávající vysokou likviditou a ne eměnnými dobrými výsledky firem. Ani hodnotící parame etry se zatím nezdají přehnané. Akciové trhy prahových zemí zůstávají z naproti tomu prozatím pozadu za rozvinutými a akciovými trhy. První navýšení úroků v Číně a další opatření, je ejichž účelem je zklidnění realitního trhu, investory poněkkud znejistěla. Akciové indexy v Indii a Brazílii se musely v le ednu vyrovnat s velmi citelnými propady. Pokud jde o měny, našlo euro začátkem roku vůči americkému dolaru opět pevnější půdu pod no ohama, kterou dříve ztratilo. Nejen že se hovoří o něco méně o dluhové krizi v eurozóně, ale o to víc si účastníci trhu ((a ratingové agensou přespříliš zadluženy. Euro od začátku roku mírně po osílilo i vůči japontury) uvědomují tu skutečnost, že i USA js skému jenu a švýcarskému franku.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
10
Zpráva o investiční politice fo ondu Sledované období bylo charakterizováno dalším zotavováním akciových trhů, které však v prvním m pololetí probíhalo ještě poněkud těžkopádně. Dluhová krize e v Jižní Evropě se totiž negativně projevila i na investičn ním klimatu Východní Evropy, byť se tamější finanční situace e již stabilizovala. Od jara byl velmi slibný vývoj zazname enán zejména v Turecku, které v roce 2010 překvapilo výrazným v 8% hospodářským růstem. Toto období bylo ve e fondu využito k vybírání zisků. Od podzimu se trh muse el svých vysokých pozic vzdát a Rusko se nakonec ukázalo jako nejlepší burza v daném období. Fond v tomto obd dobí navýšil váhu některých ruských ropných a plynárensských titulů. Poté, co se vyjasnily některé záležitosti týkající se diskuse o budoucím zdaňování v rámci sektoru, začaly být tyto akcie díky c ropy a plynu tuto situaci navíc ještě pozitivně podpo ořila. nízkému hodnocení atraktivní. Rostoucí cena Rovněž varšavská burza, kde vládl čilý em misní ruch, se vyvíjela příznivě. Fond investoval do některých nově umístěných titulů z distribučního a finančního se ektoru. Zklamáním roku byl maďarský trh, kde vlá áda investory odradila vyššími firemními daněmi a drtivýým útokem na soukromý penzijní systém. Jak se zdá, jsou však v tyto negativní faktory na burze již v cenách zahrnutyy. Ke konci účetního roku měl fond převahu u v sektorech financí a telekomunikací. Nejvýznamněji po odvážen byl naproti tomu v sektor spotřeby, který byl oblíbenc cem akcionářů v roce 2010 a jeho hodnocení proto již byylo vysoké. K dosažení dalších výnosů byly uskutečň ňovány zápůjčky cenných papírů.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
11
Struktura majetku fondu v EU UR Cenné papíry
Hodnota kurzu
%
Akcie denominované v: USD
388 493 835,21
60,87
PLN
92 791 534,95
14,54
TRY
74 028 031,86
11,60
HUF
25 376 149,78
3,97
CZK
23 258 431,51
3,64
GBP
9 929 202,28
1,56
RUB
9 491 358,94
1,49
EUR
9 249 605,50
1,45
RON
26 797,65
0,00
632 644 947,68
99,12
Akcie celkem
Opční listy denominované v: USD
89 541,28
0,01
632 734 488,96
99,13
4 498 642,79
0,71
-303,12
0,00
Dividendové nároky
1 031 522,10
0,16
Časové rozlišení celkem
1 031 218,98
0,16
638 264 350,73
100,00
Cenné papíry celkem
Vklady u bank
Vklady u bank v měně fondu
Časové rozlišení
Úrokové nároky (z cenných papírů a vkladů na úč čtech)
Majetek fondu
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
12
Seznam majetku fondu v EUR R Letopočty uváděné u cenných papírů se vztahují v k okamžiku emise a splacení, přičemž případné právo emitenta na předčasné splacení není vyznačeno. Ozn načení „Y“ u cenných papírů odkazuje na otevřenou dobu u splatnosti. ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
STAV 31.1.2011
NÁKUP PRODEJ PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ
KURZ
HODNOTA KURZU V EUR
PODÍL NA MAJETKU FONDU V %
212 640 580
817,500000 4 300,000000 280,000000
6 545 176,71 12 741 133,66 3 972 121,14
1,02 2,00 0,62
AKCIE DENOMINOVANÉ V ČESKÝCH KORUNÁCH CZ0005112300 CEZ AS INH. CZ0008019106 KOMERČNÍ BANKA INH. NL0006282204 NEW WORLD RES. NA JMÉNO A
194 710 72 060 345 000
40 100 345 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH CY0000100111 BANK OF CYPRUS NA JMÉNO AT0000743059 OMV AG AKT. O.N.
726 350 216 650
166 515 62 000
533 465 77 950
3,130000 32,200000
2 273 475,50 6 976 130,00
0,36 1,09
AKCIE DENOMINOVANÉ V BRITSKÝCH LIBRÁCH GB00B0HZPV38 KAZAKHMYS PLC. GB0031544546 PETROPAVLOVSK
314 050 365 500
117 200 365 500
3 150
15,050000 10,430000
5 496 194,55 4 433 007,73
0,86 0,70
AKCIE DENOMINOVANÉ V MAĎARSKÝCH FORINTECH HU0000073507 MAGYAR TELEK.T. NA JMÉNO A HU0000068952 MOL NYRT. NA JM. A HU0000061726 ORSZÁGOS TAKAR. KER. BK. RT.
2 254 954 91 856 642 255
2 287 754 83 967 376 900
999 000 86 768 517 300
553,000000 22 345,000000 5 659,000000
4 563 548,26 7 511 518,10 13 301 083,42
0,71 1,18 2,08
AKCIE DENOMINOVANÉ V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLAGORA00067 AGORA S.A PLARTPR00012 ARCTIC PAPER SA PLBIG0000016 BANK MILLENNIUM PLBZ00000044 BANK ZACHODNI WBK SA PLBH00000012 BK HANDLOWY W WARS. PLPEKAO00016 BK PEKAO SA PLBRE0000012 BRE BANK PLGTC0000037 GLOBE TRADE CENTRE PLLOTOS00025 GRUPA LOTOS S.A. PLKGHM000017 KGHM POLSKA MIEDŹ PLPKN0000018 PKN ORLEN S.A. PLPKO0000016 PKO BANK POLSKI S.A. PLPGER000010 PL. GR. ENERGETYCZNA PLPGNIG00014 POLSKIE GO.NAF. A PLPZU0000011 POWSZECHNY ZAKLAD UBEZP. PLTAURN00011 TAURON POLSKA ENERGIA PLTLKPL00017 TPSA - TELEKOMUN. P. PLTVN0000017 TVN S.A.
509 500 338 207 1 533 073 14 260 152 870 217 053 12 011 302 900 474 600 330 412 613 176 1 428 424 703 700 8 024 427 35 500 5 034 009 998 325 390 000
509 500
25,300000 12,920000 4,910000 218,500000 95,000000 169,000000 305,000000 21,070000 41,800000 170,500000 47,900000 41,590000 22,500000 3,640000 346,000000 6,200000 16,750000 16,700000
3 269 173,22 1 108 200,47 1 909 051,09 790 213,04 3 683 147,35 9 303 057,82 929 078,11 1 618 590,67 5 031 265,53 14 287 407,05 7 448 929,85 15 066 739,58 4 015 533,86 7 407 789,57 3 115 140,76 7 915 509,97 4 240 919,03 1 651 787,98
0,51 0,17 0,30 0,12 0,58 1,46 0,15 0,25 0,79 2,24 1,17 2,36 0,63 1,16 0,49 1,24 0,66 0,26
AKCIE DENOMINOVANÉ V RUSKÝCH RUBLECH RU0009029540 SBERBANK ROSSII OAO
3 622 000
106,380000
9 491 358,94
1,49
29,500000 40,200000 11,000000 26,190000 62,100000 9,215600 30,380000 19,240000 8,400000 0,054100 8,605000 10,410700 43,370000 26,920000 103,718700 5,050000 3,571300 17,990000 36,670000 2,830000
710 165,14 13 323 976,51 15 086 284,04 29 204 012,48 52 483 045,87 3 212 777,98 12 789 701,28 34 105 282,94 1 977 467,89 2 390 366,31 9 653 388,99 13 998 139,35 3 262 697,25 61 620 206,00 11 357 673,42 8 183 779,82 53 914 441,71 11 837 750,09 6 849 525,38 11 383 205,06
0,11 2,09 2,36 4,58 8,22 0,50 2,01 5,34 0,31 0,38 1,51 2,19 0,51 9,65 1,78 1,28 8,45 1,86 1,07 1,78
AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH VGG290991014 EASTERN PROPERTY HLDGS US30050A2024 EVRAZ GROUP GDR REG. S/3 US46627J3023 JSC HALYK BK GDRS/4 KT 15 US46626D1081 JSC MMC NOR.NICK. ADR US6778621044 LUKOIL N.K. SP.ADR RU000A0JPGA0 M.VIDEO US5838401033 MECHEL OAO ADR US6074091090 MOBILNIYE TEL. ADR/2 RU0007775219 MOBIL'NIYE TELESIST RU000A0ET7Y7 MOSKOV. OBYED. ELECT. US67812M2070 NK ROSNEFT GDR REGS RU000A0DKVS5 NOVATEK US67011E2046 NOVOLIPETSKIY MET.KO. REGS US3682872078 OAO GAZP. ADR SP. 4/RL 5 RU000A0JP7F5 PHARMSTANDARD US4662941057 RUSGIDRO OAO ADR 100 RU0009029540 SBERBANK ROSSII OAO US8181503025 SEVERSTAL GDR S OCT2006 US6708312052 TATNEFT' ADR REG.S 6 RU000A0HGPM9 TNK BP-HOLDING
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
32 800 451 590 1 868 642 1 519 300 1 151 500 475 000 573 600 2 415 200 320 750 60 201 000 1 528 500 1 832 006 102 500 3 118 779 149 200 2 208 000 20 569 100 896 550 254 499 5 480 430
1 533 073 45 570 170 003 29 611 306 000 474 600 211 000 461 500 127 000 107 000 7 175 450 40 000 5 077 409 390 000
32 800 207 290 109 750 191 000 434 300 475 000 294 300 1 571 800 7 000 000 205 000 1 835 156 41 700 949 400 1 100 1 090 500 2 587 000 898 200 40 630
43 136 45 840 54 100 60 150 17 600 3 100 187 400 1 044 896 273 200 6 100 2 385 000 4 500 43 400 1 788 000
20 000 52 600 18 800 339 000 561 500 5 800 67 800 3 250 608 000 2 207 400 3 150 131 100 790 200 1 500 22 300 5 396 800 1 650 139 594 397 300
13
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
STAV 31.1.2011
AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH US91688E2063 URALKALI GDR S/5 US92719A1060 VIMPELCOM LTD. ADR 1/4 RU0009058234 VOLGA TELE. US9286601094 VOLGA TELE. ADR/2 RU000A0JNG55 VTORAYA GENER.K.O.R.E. RL AKCIE DENOMINOVANÉ V TURECKÝCH LIRÁCH TREDOTO00013 DOGUS OTOMOTIV SERV. TIC. TREEGYO00017 EMLAK KONUT GAYR.YAT.ORT. TREENKA00011 ENKA INSAAT VE SAN. TRASAHOL91Q5 HACI OMER SABANCI TREKOAL00014 KOZA ALTIN ISLETMEL. TRETKHO00012 TEKFEN HOLDING AS TRAGARAN91N1 TÜRKIYE GAR.BANK. NA JMÉNO TRETHAL00019 TÜRKIYE HALK BANKASI TRATHYAO91M5 TURK HAVA YOLLARI AS TRAYKBNK91N6 YAPI VE KREDI B. NA JMÉNO AKCIE DENOMINOVANÉ V NOVÝCH RUMUNSKÝCH LEI ROPRLAACNOR7 PRODPLAST BUCUREST N. ECH OPČNÍ LISTY DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARE GB00B0L4V184 UKRAINE OPP. TR. WTS12
NÁKUP PRODEJ PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ
KURZ
HODNOTA KURZU V EUR
PODÍL NA MAJETKU FONDU V %
48 980 874 800 4 300 4 700 37 374 000
38,250000 13,960000 4,882100 10,050000 0,055200
9 652 391,01 11 648 531,38 1 533 667,37 3 437 284,40 2 831 952,44
1,51 1,83 0,24 0,54 0,45
445 112 3 716 000 205 024 466 400
5,200000 2,690000 6,260000 6,900000 17,850000 7,060000 7,060000 12,200000 5,180000 4,640000
3 548 159,39 7 644 200,42 3 145 100,65 4 678 858,79 2 328 255,91 2 621 663,68 26 350 162,17 14 371 306,71 6 567 521,18 2 772 802,96
0,56 1,20 0,49 0,73 0,37 0,41 4,13 2,25 1,03 0,43
90 217
1,265000
26 797,65
0,00
122 000
1,000000
89 541,28
0,01
630 688 367,86
98,81
343 827 1 136 900 428 017 466 000 69 901 000
392 807 2 011 700 94 767
1 495 788 6 229 455 1 101 363 1 486 487 285 932 814 034 8 181 800 2 582 300 2 779 342 1 310 000
965 600 9 945 455 237 544
7 000 000
285 932 814 034 1 049 000 291 000 2 246 586 1 310 000
3 405 600 435 300 780 744
CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JINÝC CH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH RU0007976957 BASHNEFT
EUR
2 046 121,10
0,32
CENNÉ PAPÍRY NEOBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JIN NÝCH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM
EUR
2 046 121,10
0,32
MAJETEK V CENNÝCH PAPÍRECH CELKEM
EUR
632 734 488,96
99,13
VKLADY U BANK VKLADY V EURECH
EUR
4 498 642,79
0,71
EUR
1 031 218,98
0,16
MAJETEK FONDU CELKEM
EUR
638 264 350,73
100,00
VYPOČÍTANÁ HODNOTA NA PODÍL RETAILOVÁ TRANŠE S VÝPLATOU RETAILOVÁ TRANŠE S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNO OSŮ RETAILOVÁ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝ ÝŠI INSTITUCIONÁLNÍ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PL LNÉ VÝŠI
EUR EUR EUR EUR
285,59 308,56 322,28 326,11
POČET PODÍLŮ V OBĚHU RETAILOVÁ TRANŠE S VÝPLATOU RETAILOVÁ TRANŠE S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNO OSŮ RETAILOVÁ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝ ÝŠI INSTITUCIONÁLNÍ TRANŠE S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PL LNÉ VÝŠI
KS KS KS KS
ČASOVÉ ROZLIŠENÍ ÚROKOVÉ NÁROKY DIVIDENDOVÉ NÁROKY
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
63 360
EUR EUR
-303,12 1 031 522,10
64 000
640
44,000000
4 488 179,440 9 994 632,258 5 588 397,365 7 059,400
14
MAJETEK ZABLOKOVANÝ V PŘEHLEDU MAJETKU FONDU (ZÁPŮJČKY CENNÝCH PAPÍRŮ): CZ0005112300 CZ0008019106 NL0006282204 CY0000100111 AT0000743059 GB00B0HZPV38 GB0031544546 HU0000073507 HU0000068952 HU0000061726 PLAGORA00067 PLARTPR00012 PLBIG0000016 PLBZ00000044 PLBH00000012 PLPEKAO00016 PLBRE0000012 PLGTC0000037 PLLOTOS00025 PLKGHM000017 PLPKN0000018 PLPKO0000016 PLPGER000010 PLPGNIG00014 PLPZU0000011 PLTAURN00011 PLTLKPL00017 PLTVN0000017 RU0009029540 TREDOTO00013 TREEGYO00017 TREENKA00011 TRASAHOL91Q5 TREKOAL00014 TRETKHO00012 TRAGARAN91N1 TRETHAL00019 TRATHYAO91M5 TRAYKBNK91N6 RU0007976957 US30050A2024 US46627J3023 US46626D1081 US6778621044 RU000A0JPGA0 US5838401033 US6074091090 RU0007775219 RU000A0ET7Y7 US67812M2070 RU000A0DKVS5 US67011E2046 US3682872078 RU000A0JP7F5 US4662941057 US8181503025 US6708312052 RU000A0HGPM9 US91688E2063 US92719A1060 RU0009058234 US9286601094 RU000A0JNG55
CEZ AS INH. KOMERČNÍ BANKA INH. NEW WORLD RES. NA JMÉNO A BANK OF CYPRUS NA JMÉNO OMV AG AKT. O.N. KAZAKHMYS PLC. PETROPAVLOVSK MAGYAR TELEK.T. NA JMÉNO A MOL NYRT. NA JM. A ORSZÁGOS TAKAR. KER. BK. RT. AGORA S.A ARCTIC PAPER SA BANK MILLENNIUM BANK ZACHODNI WBK SA BK HANDLOWY W WARS. BK PEKAO SA BRE BANK GLOBE TRADE CENTRE GRUPA LOTOS S.A. KGHM POLSKA MIEDŹ PKN ORLEN S.A. PKO BANK POLSKI S.A. PL. GR. ENERGETYCZNA POLSKIE GO.NAF. A POWSZECHNY ZAKLAD UBEZP. TAURON POLSKA ENERGIA TPSA - TELEKOMUN. P. TVN S.A. SBERBANK ROSSII OAO DOGUS OTOMOTIV SERV. TIC. EMLAK KONUT GAYR.YAT.ORT. ENKA INSAAT VE SAN. HACI OMER SABANCI KOZA ALTIN ISLETMEL. TEKFEN HOLDING AS TÜRKIYE GAR.BANK. NA JMÉNO TÜRKIYE HALK BANKASI TURK HAVA YOLLARI AS YAPI VE KREDI B. NA JMÉNO BASHNEFT EVRAZ GROUP GDR REG. S/3 JSC HALYK BK GDRS/4 KT 15 JSC MMC NOR.NICK. ADR LUKOIL N.K. SP.ADR M.VIDEO MECHEL OAO ADR MOBILNIYE TEL. ADR/2 MOBIL'NIYE TELESIST MOSKOV. OBYED. ELECT. NK ROSNEFT GDR REGS NOVATEK NOVOLIPETSKIY MET.KO. REGS OAO GAZP. ADR SP. 4/RL 5 PHARMSTANDARD RUSGIDRO OAO ADR 100 SEVERSTAL GDR S OCT2006 TATNEFT' ADR REG.S 6 TNK BP-HOLDING URALKALI GDR S/5 VIMPELCOM LTD. ADR 1/4 VOLGA TELE. VOLGA TELE. ADR/2 VTORAYA GENER.K.O.R.E. RL
CZK CZK CZK EUR EUR GBP GBP HUF HUF HUF PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN PLN RUB TRY TRY TRY TRY TRY TRY TRY TRY TRY TRY USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD USD
1 790 725 3 500 7 850 2 350 3 150 15 850 23 500 921 106 550 5 050 3 400 14 250 145 1 450 2 250 213 2 600 5 150 3 300 4 350 14 450 6 100 83 700 375 50 900 10 000 4 250 216 350 15 106 36 500 11 250 15 400 2 875 8 173 83 350 26 000 28 250 62 000 640 134 600 19 000 15 000 85 150 219 500 5 800 20 900 103 250 608 000 1 100 000 53 400 750 40 650 1 100 22 300 1 650 3 150 113 550 36 530 27 750 4 300 4 700 1 074 000
DEVIZOVÉ KURZY MAJETEK FONDU V CIZÍCH MĚNÁCH BYL PŘEPOČÍTÁN NA EUR PODLE DEVIZOVÝCH KURZŮ K 28.1.2011: MĚNA ČESKÁ KORUNA BRITSKÁ LIBRA MAĎARSKÝ FORINT POLSKÝ ZLOTÝ NOVÝ RUMUNSKÝ LEU RUSKÝ RUBL TURECKÁ LIRA AMERICKÝ DOLAR
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
JEDNOTKA 1 EUR 1 EUR 1 EUR 1 EUR 1 EUR 1 EUR 1 EUR 1 EUR
KURZ = 24,319500 = 0,859950 = 273,250000 = 3,943000 = 4,258750 = 40,595700 = 2,192150 = 1,362500
CZK GBP HUF PLN RON RUB TRY USD
15
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
NÁKUP P PŘÍRŮSTKY
AKCIE DENOMINOVANÉ V ČESKÝCH KORUNÁCH CZ0009091500 UNIPETROL AS INH. KC 100 AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH AT0000652011 ERSTE GROUP BK ST. AKT. ON AT0000606306 RAIFF.BK.INT. AG INH. AKT.
453 000 97 500
AKCIE DENOMINOVANÉ V MAĎARSKÝCH FORINTECH HU0000067624 RICHTER GEDEON NA JMÉNO UF 1000 AKCIE DENOMINOVANÉ V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLBUDMX00013 BUDIMEX A PLENEA000013 ENEA S.A. PLGPW0000017 WARSAW STOCK EXCH. AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH US0644512065 BK PEKAO SA GDR REG S US1534351028 CENTRAL EU. DISTR. US47972P2083 COMSTAR-OBY.TEL. REGS US12642X1063 CTC MEDIA INC. US29843U2024 EURASIA DRILL. SP. GDR REGS US68371H2094 GRUP.CHERKIZOVO GDR S RU000A0JKQU8 MAGNIT US5591892048 MAGNITOGO.METALL.REGS/13 RU0009036461 MOSK.GOR.TEL. RU000A0J2Q06 NK ROSNEFT US6698881090 NOVATEK GDR REG.S 10/1 US8688611057 SURGUTNEFT. VZ ADR/10 US87260R2013 TRUB.MET.KO. GDRS RU0009084214 VOZRORHDENIYE, BK US68370R1095 VYMPELKOM ADR 0,25 RU0005344356 WIMM-BILL-DANN PR.P. AKCIE DENOMINOVANÉ V TURECKÝCH LIRÁCH TREBIMM00018 BIM BIRLESIK MAGAZALAR AS TRATUPRS91E8 TÜPRAŞ TÜRKIYE P.R. TRATCELL91M1 TURKCELL ILETIŞIM TREVKFB00019 TÜRKIYE VAKIFLAR BANK. AKCIE DENOMINOVANÉ V NOVÝCH RUMUNSKÝCH LEI QOXDBM022250 PRODPLAST IMOBILIARE LN 1 ROPPLIACNOR4 PRODPLAST IMOBILIARE NÁKUPNÍ PRÁVA V EURECH CY0121410118 BANK OF CYPRUS -ANR.NÁKUPNÍ PRÁVA V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLBRE0005136 BRE BANK -ANR.-
PRODEJ ÚBYTKY
97 500 58 500 22 862
660 596 20 000
72 844 660 596 20 000
344 300 21 030
119 293 131 000 1 204 400 159 600 135 300 130 900 90 195 535 200 13 000 333 200 64 600 875 600 355 880 60 670 2 111 700 132 630
2 502 000
73 830 419 700 2 172 781 2 502 000
81 076 190 859
190 859 190 859
1 093 300
1 093 300
10 000
10 000
135 300 130 900
Společnost Raiffeisen Kapitalanlage-G Gesellschaft m. b. H. pracuje podle norem jakosti Sdrružení rakouských investičních společností (VÖIG).
Vídeň, 29. března 2011
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
16
Výrok auditora Výrok auditora bez výhrad 3 lednu 2011 společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Gessellschaft m. b. H., Ověřili jsme přiloženou výroční zprávu k 31. Vídeň, o jí spravovaném fondu Raiffeisen n-Osteuropa-Aktien, podílovém fondu podle § 20 rakouskkého zákona o investičních fondech, za účetní rok od 1. února 2010 do 31. ledna 2011 s přihlédnutím k účetním podkladům. Odpovědnost statutárních zástupců za a výroční zprávu, správu zvláštního majetku a účetniictví Za vedení účetnictví, ocenění zvláštního majetku, výpočet srážkových daní a sestavení výroční ssprávy, za správu mi ustanoveními zákona o investičních fondech, doplňujíícími úpravami zvláštního majetku v souladu s příslušným v ustanoveních statutu fondu a daňovýmii předpisy nesou odpovědnost statutární zástupci kapitálové investiční společnosti a/nebo depozitáře. Tato odpověd dnost zahrnuje: sestavení, realizaci a udržování interního o kontrolního systému, má-li význam pro evidenci a oceně ění zvláštního majetku a sestavení výroční zprávy, aby ne ebyl zatížen významnými chybami, a to jak úmyslnými tak neúmyslnými; výběr a aplikaci vhodných metod oce enění; využití odhadů, které se s ohledem na dané rámcové podmínky jeví jako přiměřené. Odpovědnost bankovního auditora a popis p způsobu a rozsahu zákonného ověření výročníí zprávy Naším úkolem je vydání ověřovacího výro oku k této výroční zprávě na základě námi provedené ko ontroly. Audit jsme provedli podle § 12 odst. 4 zák kona o investičních fondech podle zákonných rakouskýcch předpisů a směrnic o řádném provádění auditů. Tyto zása ady vyžadují, abychom dodržovali zákony profesionální e etiky a audit naplánovali a provedli tak, abychom byli schop pni získat přiměřenou jistotu, zda je výroční zpráva prosta a významných nesprávností. Audit zahrnuje využití kontrolních postupů ů, s jejichž pomocí lze získat důkazy o částkách a jiných údajích uváděných ve výroční zprávě. Volba ověřovacích pos stupů spadá do vlastního povinného uvážení bankovního o auditora s přihlédnutím k jeho hodnocení rizik výskytu význ namných nesprávností, a to jak úmyslných tak neúmysln ných. Při vyhodnocování rizik bere bankovní auditor v úvahu interní i kontrolní systém, má-li význam pro sestavení výro oční zpráva a ocenění zvláštního majetku, aby s ohledem na n rámcové podmínky mohl stanovit vhodné ověřovací p postupy, avšak nikoli za účelem vydání výroku o účinnosti interrních kontrol kapitálové společnosti a depozitáře. Audit d dále zahrnuje posouzení přiměřenosti použitých oceňovacích metod a významných odhadů učiněných zákonnými zásstupci, jakož i posouzení celkového vyznění výroční zprávvy. Podle našeho názoru jsme provedeným auditem a získali dostatečné a vhodné důkazy o tom, že námi provedený audit poskytuje dostatečný a přiměřený podklad pro vyjádření našeho výroku.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
17
Výrok Náš audit nezavdal podnět k formulování námitek. Během auditu jsme dospěli k názoru, že výročční zpráva fondu Raiffeisen-Osteuropa-Aktien, podílového fondu podle § 20 rak. zákona o investičních fondech, se estavená k 31. lednu 2011 vyhovuje zákonným předpisům. Výrok týkající se dodržování zákona o investičních fondech a statutu fondu ákona o investičních fondech musí zaměřit také na kontrrolu dodržování Audit se podle § 12 odst. 4 rakouského zá spolkového zákona o investičních fondec ch a statutu fondu. Audit jsme provedli v souladu s výše u uvedenými předpisy tak, abychom byli schopni získat přiměřen nou jistotu o tom, zda ustanovení zákona o investičních fondech a statut fondu byly dodrženy. u spolkového zákona o investičních fondech a statuty fondu byly Během auditu jsme dospěli k názoru, že ustanovení dodrženy. Výrok týkající se zprávy o činnosti za uplynulý u účetní rok Informace o činnosti uváděné vrcholovým m managementem investiční společnosti obsažené ve výýroční zprávě za uplynulý účetní rok jsme podrobili kritické ému zkoumání, ovšem tyto informace nebyly předmětem zvláštních úkonů v rámci auditu podle shora uvedených zása ad. Náš výrok se proto nevztahuje k těmto údajům. Z hle ediska celkového pojetí jsou informace o hospodářském roce v souladu s číselnými údaji uvedenými ve výroční zprrávě.
Vídeň, 29. března 2011 gs- und Steuerberatungsgesellschaft KPMG Austria GmbH, Wirtschaftsprüfung
Mgr. Wilhelm Kovsca
D Franz Frauwallner p.p. Dr.
auditor
audito or
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
18
Daňové postupy Daňové postupy stanovené na základě auditované výroční zprávy a podrobnosti s tím souvisejícíí naleznete na našich internetových stránkách www.rcm.at.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
19
Statuty fondu upravující právní vztah mezi podílníky a investiční společností Raiffeisen Kapitalanlagegesellscha aft m.b.H., Vídeň obecný statut fondu (dále jen „investiční společnost“), u investtičních fondů spravovaných Investiční společností. Všeo platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je vždy stanoven pro jednotlivé investičční fondy: §1
Úvodní ustanovení Investiční společnost podléhá předpisům m rakouského zákona o investičních fondech z roku 1993 v platném znění.
§2
Spoluvlastnické podíly
1.
Spoluvlastnictví majetku fondu je rozděle eno podle druhů podílových listů na stejné spoluvlastnické podíly. Po očet spoluvlastnických
2.
Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny forrmou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru u. Podle ustanovení
podílů není omezen. zvláštního statutu fondu mohou být v sou uladu s § 5 odst. 7 zák. o investičních fondech vydávány podílové lissty různých druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výno osů, účtování vstupního a výstupního poplatku, měnu, ve které je po očítána hodnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchtto parametrů. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných pod dílových listin (§ 24 zákona o úschově cenných papírů v platn ném znění) a/nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě podle druh hu podílu. 3.
Každý nabyvatel podílového listu jednoho o z druhu podílových listů nabývá spoluvlastnictví k veškerému majetku investičního fondu odpovídající výši jeho spoluvlastnických podílů uvedených v podílovém listu. Každý nabyvatel podílového lisstu nabývá spoluvlastnictví na veškerém majetku fon ndu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém lisstu uvedeny.
4.
Investiční společnost je se souhlasem sv vé dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly, a tím vzniklé nové podílové listy vydat podílníkům, nebo staré podílové lis sty vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty pod dílu (§ 6) uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických pod dílů za vhodné.
§3
Podílové listy a hromadné podílové lis stiny
1.
Podílové listy znějí na majitele.
2.
Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručním podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměsstnance depozitáře a
3.
Jednotlivé podílové listy jsou opatřeny vla astnoručním podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměstn nance depozitáře a
vlastnoručními podpisy nebo faksimile po odpisů dvou jednatelů investiční společnosti. vlastnoručními podpisy nebo faksimile po odpisů dvou jednatelů investiční společnosti. §4 1.
Správa fondu Investiční společnost je oprávněna dispo onovat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená á. Jedná přitom vlastním jménem a na účet podílníků. Investiční sp polečnost je při tom povinna dbát zájmů podílníků a chránit integritu u trhu, postupovat s péčí řádného a svědomitého hospodáře ve sm myslu § 84 odst. 1 zákona o akciích a dodržovat ustanovení zákona a o investičních fondech a statutů investičního fondu. Investiční společnost může při správě inv vestičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat p právo disponovat s majetkem fondu jménem investiční spole ečnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků.
2.
Investiční společnost nesmí poskytovat peněžní p půjčky na účet investičního fondu, ani podstupovat závazkyy vyplývající z
3.
Majetek investičního fondu nesmí být pře edmětem zástavy s výjimkou případů uvedených ve Zvláštním statutu fondu ani nesmí být
4.
Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu prodávat cenné papíry, nástroje peněžního trhu ani jiné finanční investice
ručitelských smluv. zatížen jiným způsobem. Vlastnictví k ma ajetku investičního fondu nesmí být převedeno ani postoupeno za ú účelem poskytnutí jistiny. podle § 20 zákona o investičních fondech h, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fond du. §5
Depozitář Banka pověřená ve smyslu § 23 zákona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře (§ 13) provádí ú úschovu podílových listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené na základě zákona o investičních ffondech, jakož i na základě Všeobecného a Zvláštního statutu fondu.
§6 1.
Prodejní cena a hodnota podílu Depozitář je povinen vypočítat hodnotu je ednoho podílu (hodnota podílu) pro každý druh podílového listu a zv veřejnit prodejní cenu a odkupní cenu (§7) pokaždé, kdy je uskutečněn prodej nebo zpětný odkup podílů, nejméně však dvakrát za m měsíc.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
20
Hodnota podílu jednoho z druhů podílový ých listů se stanovuje vydělením hodnoty podílu příslušného druhu p počtem vydaných podílů daného druhu. Při prvním vydání podílu určitého druhu se s jejich hodnota stanoví podle hodnoty vypočítané pro celý podílov vý fond. Následně se hodnota konkrétního druhu podílových listů počítá z celkového čistého obchodního jmění fondu u připadajícího na daný druh podílových listů. Celkovou hodnotu investičního fondu vyp počte depozitář jako součet hodnoty cenných papírů a odběrních práv fondu na cenné pohledávek a jiných práv papíry na základě jejich aktuálního kurzu u a hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, p fondu, snížený o závazky. Při výpočtu kurzovní hodnoty se vychází podle § 7 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech z posledního zznámého burzovního kurzu, resp. poslední stanovené ceny. 2.
Prodejní cena se skládá z hodnoty podílu u a přirážky ke každému podílu na krytí prodejních nákladů společnosti. Takto vzniklá cena ndu (§ 23). je zaokrouhlena směrem nahoru. Výše té éto přirážky, popř. zaokrouhlení, je uvedena ve Zvláštním statutu fon Investiční společnost může stanovit vstup pní poplatek odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech.
3.
Prodejní a odkupní cena jsou podle ustan novení § 18 rak. zákona o investičních fondech ve spojení s § 10 od dst. 3 rak. zákona o kapitálovém trhu zveřejňovány pro každý ý druh podílového listu v elektronické podobě na internetové stránce e vydávající investiční společnosti.
§7
Zpětný odkup
1.
Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyplácen podíl na fondu za vždy aktuální odkupní cenu, a to popř. oprroti vrácení podílového
2.
Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu u s odečtením případného výstupního poplatku a/nebo zaokrouhlen ním směrem dolů, pokud
listu, dosud nesplatných výnosových listů ů a obnovovacího listu. je tak uvedeno ve Zvláštním statutu fondu (§ 23). Investiční společnost může stanovit výstu upní poplatek odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech. Vyplácení odkupní ceny a výpočet a zveřřejňování odkupní ceny podle § 6 mohou být dočasně pozastaveny za současného oznámení této skutečnosti Úřadu pro doh hled nad finančními trhy a zveřejnění této skutečnosti v souladu s § 10 statutu fondu a podmíněny prodejem majetku investičníh ho fondu a obdržením výtěžku z prodeje, jeví-li se takový postup vzh hledem k oprávněným zájmům podílníků jako vhodný. O obnove ení zpětného odkupu podílových listů musí být investor rovněž inforrmován podle § 10 statutu fondu. K tomu dochází, zejména pokud fond inv vestoval 5 % a více svého majetku do cenných papírů, jejichž cena v vzhledem k politické nebo hospodářské situaci zcela zřejmě a nikoli pouze v jednotlivých případech neodpovídá skutečnosti. §8
Informace o hospodaření
1.
Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku u investičního fondu zveřejní investiční společnost výroční zprávu o hospodaření
2.
Do dvou měsíců po uplynutí prvních šestti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společčnost pololetní zprávu o
3.
Výroční zpráva o hospodaření a pololetní zpráva o hospodaření budou vystaveny k nahlédnutí v investiční sspolečnosti a u
sestavenou podle § 12 zákona o investič čních fondech. hospodaření sestavenou podle § 12 záko ona o investičních fondech. depozitáře a na internetových stránkách investiční společnosti (www.raiffeisencapitalmanagement.at). §9
Promlčecí doba pro výnosové podíly Nárok vlastníků podílových listů na vydán ní výnosových podílů se promlčuje uplynutím pěti let. Tyto výnosové é podíly jsou po uplynutí této lhůty považovány za výnosy investič čního fondu.
§ 10
Zveřejňování Na veškeré zveřejňování informací týkajíící se podílových listů – s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovanýcch podle § 6 – se uplatňuje § 10 odst. 3 a 4 rak. zákona o kapitálovém k trhu. Zveřejňování se uskutečňuje úplným otiš štěním v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo tak, že výtisky zveřřejněné skutečnosti budou k dispozici v dostatečném množstv ví a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech. Datum vydání této podle § 10 odst. 3 bod 3 tiskoviny a místa, na kterých budou k dispozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo p rak. zákona o kapitálovém trhu na interne etových stránkách vydávající investiční společnosti. Zveřejňování podle § 10 odst. rak. zákon na o kapitálovém trhu se děje v Úředním věstníku Wiener Zeitung ne ebo jiném celostátně vydávaném deníku.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
21
Změny prospektu podle § 6 odst. 2 rak. zákona z o investičních fondech mohou být oznamovány podle § 10 o odst. 4. rak. zákona o kapitálovém trhu také pouze v elektronick ké podobě na internetové stránce investiční společnosti, která je em mitentem. § 11
Změny statutu fondu Investiční společnost může změnit Všeob becný a Zvláštní statut fondu se souhlasem dozorčí rady a depozitá áře. Změna statutu vyžaduje navíc schválení Úřadem pro do ohled nad finančními trhy. Tato změna musí být zveřejněna. Změna nabývá účinnosti dnem uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně z statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnossti.
§ 12 1.
Výpověď a likvidace Investiční společnost může vypovědět sp právu fondu se souhlasem Úřadu pro dohled nad finančními trhy a p při dodržení výpovědní lhůty v délce nejméně šesti měsíců (§ 14 4 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech), případně, pokud majettek fondu klesne pod hranici 1 150 000 EUR, bez výpovědní lh hůty (§ 14 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech) pouhým zveře ejněním této výpovědi (§ 10). Výpověď podle § 14 odst. 2 rak. zákona z o investičních fondech v průběhu výpovědi podle § 14 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech není přípustná.
2.
Pokud zanikne právo Investiční společno osti spravovat fond, bude se správa fondu nebo jeho likvidace řídit p příslušnými ustanoveními zákona o investičních fondech.
§ 12a
Sloučení nebo převod majetku fondu Investiční společnost může majetek fondu sloučit s majetkem jiného investičního fondu při dodržení § 3 odstt. 2 popř. § 14 odst. 4 zákona o investičních fondech nebo přev vést majetek fondu do majetku jiných investičních fondů, popř. maje etek jiných investičních fondů převzít do majetku fondu.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
22
Zvláštní statut fon ndu pro fond Raiffeisen-Osteuropa-Aktien, po odílový fond podle § 20 zákona o investičních fondech (dále jen „investiční fond“) nice 85/611/EHS. Investiční fond splňuje požadavky Směrn § 13
Depozitář Depozitářem je Raiffeisen Bank Internatio onal AG* se sídlem ve Vídni.
§ 14
Obchodní místa, podílové listy a druhy y podílů
1.
Obchodním místem pro nákup a odkup podílových p listů a pro předávání výnosových listů je Raiffeisen Bankk International AG*,
2.
Fond může vydávat podílové listy různýc ch druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výnosů, účtováníí vstupního a výstupního
Vídeň, zemské banky Raiffeisenbank a Kathrein K & Co. Privatgeschäftsbank Aktiengesellschaft, Vídeň. poplatku, měnu, ve které je počítána hod dnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů. O vytváření nových druhů podílových listů a vydávání podílových listů určitého druhu rozhoduje investiční sp polečnost. Náklady spojené s vytvářením nových drruhů podílových listů ke stávajícímu majetku fondu jsou hrazeny z ce eny podílových listů nově vydávaných druhů. Nabývání investičních nástrojů je možné pouze jednotně pro celý podílový fond, nikoli pro jednotlivé druhy p podílů nebo skupinu druhů podílů. To však neplatí pro devizové zajišťovací operace. Ty mohou být prováděny i výhradně ve prospěch jednoho o druhu podílu v určité měně. Výdaje a příjmy z takové devizové é zajišťovací transakce jsou přiřazovány výhradně k danému druhu podílu v příslušné měně. Jako devizové zajišťovací operace je mo ožné provádět zejména devizové termínové transakce, devizové term mínové kontrakty, opční devizové kontrakty a devizové swapové operace. o Podrobnosti najdete v prodejních prospektech. 3.
Podílové listy s reinvesticí výnosů bez srá ážky daně z kapitálových výnosů (zahraniční tranše) jsou prodáván ny pouze v zahraničí.
4.
U podílových listů vedených ve formě hro omadné podílové listiny provádí připisování výnosů podle § 26, resp p. výplatu výnosů podle
Podílové listy jsou vedeny ve formě hrom madné podílové listiny a podle uvážení investiční společnosti i v listin nné podobě. § 27 vždy banka, která pro podílníka vyko onává funkci depozitáře. § 15 1.
Nástroje a zásady investování Pro investiční fond mohou být nabývány všechny druhy cenných papírů, nástrojů peněžního trhu a dalších liikvidních finančních investic ve smyslu § 4, 20 a 21 zákona o investičních fondech a § 16 a násl. tohoto statutu, pokud tím bude vyhověno zásadě diverzifikace rizika a oprávněné zájmy po odílníků přitom nebudou poškozeny.
2.
Výběr cenných papírů, nástrojů peněžníh ho trhu a dalších likvidních finančních investic pro investiční fond se e řídí těmito investičními zásadami: –
Cenné papíry (včetně cenných pap pírů zahrnujících deriváty) Investiční fond investuje převážně do o akcií a cenných papírů podobných akciím, vydávaných podniky, kkteré mají sídlo nebo působí převážně na nových trzích v Evropě (včetně Ruska). Fond může investovat též do dluhopisů (kla asických) a do vyměnitelných a opčních dluhopisů.
–
Nástroje peněžního trhu Fond může rovněž nakupovat nástro oje peněžního trhu. V investiční strategii fondu však nástroje peněžn ního trhu hrají pouze vedlejší roli.
–
Podíly v jiných investičních fondech
–
Vklady na viděnou a vypověditelné é vklady
Pro fond mohou být nakupovány pod díly dalších investičních fondů podle § 17 statutu až do výše 10 % m majetku fondu. Vklady na viděnou a vklady s výpově ědní lhůtou maximálně 12 měsíců mohou v zásadě představovat ma aximálně 49 % majetku investičního fondu. V rámci změny sttruktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu kurzu cenných papírů však investiční fond může vést vyššíí podíl vkladů na viděnou nebo vkladů s výpovědní lhůtou maximáln ně 12 měsíců. Minimální výše vkladů na bankovních účtech není předepsána.
* Dne 10.října 2010 převzala Raiffeisen Bank Inte ernational AG od Raiffeisen Zentralbank Österreich, jako její právní nástupce, komerční obchodní aktivity včetně funkce depozitáře a pla atebního agenta.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
23
–
Deriváty (včetně swapů a ostatních derivátů obchodovaných mimo regulované trhy) Deriváty se používají jako součást in nvestiční strategie k zajištění výnosů, jako náhrada za cenné papíry nebo ke zvýšení výnosů. Celkové riziko spojené s deriváty, kte eré neslouží zajišťovacím účelům, nesmí překročit 60 % celkové čissté hodnoty majetku fondu.
3.
Pokud investiční fond nakupuje cenné pa apíry a nástroje peněžního trhu, jejichž součástí je derivátový produkt, musí tyto deriváty investiční společnost započítat tak, aby byla b dodržena ustanovení § 19 a 19a. Investice investičního fondu d do derivátů založených na indexech se do limitů stanovených v § 20 odst. 3 bod 5, 6 a 7 nezapočítávají.
4.
Nabývání ne zcela splacených akcií a ná ástrojů peněžního trhu a odběrních práv k těmto akciím a nástrojům je povoleno až do výše
5.
Cenné papíry a nástroje peněžního trhu, které jsou vydávány nebo garantovány členským státem včetně jeh ho orgánů státní správy
10 % majetku fondu. a samosprávy, třetím státem nebo mezin národními organizacemi veřejnoprávního charakteru, jejímiž členy jssou jeden nebo více členských států, smějí být nabývány do výše v nad 35 % majetku fondu, pokud se investice fondu uskuteční d do alespoň šesti různých emisí, přičemž investice do jedné a té sa amé emise nesmí překročit 30 % majetku fondu. § 15a
Cenné papíry a nástroje peněžního trh hu Cenné papíry jsou a) akcie nebo obdobné cenné papíry, b) dluhopisy nebo obdobné dluhové cenn né papíry, c) všechny ostatní obchodovatelné finanč ční nástroje (např. odběrní práva), které opravňují k nabývání finanččních nástrojů ve smyslu zák. o investičních fondech upisováním nebo n výměnou, avšak s výjimkou investičních technik a nástrojů uve edených v § 21 zák. o investičních fondech. Cenné papíry musejí splňovat podmínky stanovené v § 1a odst. 3 rak. zákona o investičních fondech. Ve smyslu § 1a odst. 4 rak. zákona o inv vestičních fondech zahrnují cenné papíry také 1. podíly v uzavřených fondech v podobě ě investiční společnosti nebo investičního fondu, 2. podíly v uzavřených fondech v podobě ě smlouvy a 3. finanční nástroje podle § 1a odst. 4 bod d 3 rak. zákona o investičních fondech. Nástroje peněžního trhu jsou nástroje, které se obvykle používají na peněžním trhu, jsou likvidní a mají hodn notu, kterou lze kdykoliv přesně určit, a které splňují podmínky § 1a 1 odst. 5 až 7 rak. zákona o investičních fondech.
§ 16 1.
Burzy a organizované trhy Investiční fond smí nabývat cenné papíryy a nástroje peněžního trhu, pokud: >
jsou přijaty k obchodování nebo se s nimi obchoduje na regulovaném trhu podle § 2 bod. 37 rak. zákona a o bankách,
>
jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném členském státě Evropské unie, který je oficiálně uznaný, na a kterém se pravidelně
>
byly přijaty k obchodování na oficiáln ním trhu burzy cenných papírů v některé z třetích zemí uvedených v příloze,
>
jsou obchodovány na některém jiném m uznávaném, regulovaném, řádně fungujícím a veřejnosti přístupném trhu s cennými
>
podmínky emise obsahují povinnost podat žádost o registraci k úřednímu kótovaní nebo obchodování n na některé z výše
obchoduje a který je přístupný veřejn nosti,
papíry v některé z třetích zemí uvede ených v příloze, jmenovaných burz nebo k obchodová ání na některém z výše uvedených jiných trhů a registrace se uskutteční nejpozději do jednoho roku od zahájení emise cenných papírů. 2.
Pro investiční fond mohou být nakupován ny volně převoditelné nástroje peněžního trhu neobchodované na re egulovaném trhu, které jsou obvykle obchodovány na peněžním trhu, jsou likvidní, jejich hodnotu lze kdykoli zjistit a jsou o nich k disspozici dostatečné informace včetně informací, které umožň ňují odpovídající posouzení úvěrových rizik spojených s investováním m do takových nástrojů, smějí být pro fond nabývány, pokud emis se nebo sám emitent podléhá předpisům o ochraně investic a investtorů a jsou >
vydávány nebo garantovány orgány státní správy nebo samosprávy, centrální bankou členského státu, Evropskou centrální bankou, Evropskou unií nebo Evrops skou investiční bankou, třetí zemí nebo (v případě federace) člensko ou zemí federace nebo mezinárodní institucí veřejnoprávního charakteru, k jejímž členům patří alespoň jeden členský stát,
>
vydávány podniky, jejichž cenné pap píry jsou s výjimkou nových emisí obchodovány na regulovaných trzzích uvedených v bodě 1,
>
vydávány nebo garantovány institucíí, která podle kritérií stanovených v právu Evropské unie podléhá do ozoru, nebo institucí, která podléhá předpisům o dohledu a dodržuje předpisy o dohledu, které jsou podle názoru Úřadu pro d dohled nad finančními trhy přinejmenším stejně přísné jako předpisy o dohledu obsažené v právu Evropské unie, nebo
>
vydávány jinými emitenty, kteří patří do kategorie povolené Úřadem pro dohled nad finančními trhy, pokkud se na investice do takových nástrojů vztahují stejně přís sné předpisy na ochranu investorů a pokud se v případě emitenta je edná buď o podnik s vlastním kapitálem v minimální výši 10 1 milionů EUR, který sestavuje a zveřejňuje svoji roční účetní závě ěrku podle předpisů
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
24
Směrnice 78/660/EHS, nebo o nosite ele práv, který v rámci jedné skupiny podniků, tvořené jedním nebo několika podniky, jejichž akcie jsou obchodovány na burze, za ajišťuje financování skupiny, nebo nositele práv, který financuje emiisi cenných papírů pro úhradu svých závazků z bankovních úvěrů; úvěrový rámec musí být zajišťován finanční institucí, která ssama splňuje podmínky stanovené v bodě 2 odst. 3. 3.
Do cenných papírů a nástrojů peněžního o trhu, které nesplňují podmínky bodu 1 a 2, smí fond investovat maxximálně 10 % svého majetku.
§ 17 1.
Podíly v jiných podílových fondech Podíly v jiných investičních fondech (tj. in nvestičních fondech a investičních společnostech otevřeného typu), které splňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subje ektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů), mohou být nabývány až do výše 10 % majetku fondu, pokud tako ové investiční fondy samy neinvestovaly více než 10 % svého majetkku do podílů v jiných investičních fondech.
2.
Podíly v jiných investičních fondech, kterré nesplňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjekte ech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů p a jejichž výhradním účelem je: >
investovat peníze získané na společ čný účet od veřejnosti podle zásady rozložení rizika do cenných pap pírů a dalších likvidních
>
jejichž podíly jsou na žádost podílník ka přímo či nepřímo odkupovány nebo vypláceny z majetku investiččního fondu,
finančních investičních nástrojů, mohou být nakupovány až do výše 10 % majetku fondu, pokud a) takové investiční fondy samy neinves stovaly více než 10 % svého majetku do podílů v jiných investičních h fondech, b) takové investiční fondy získaly opráv vnění podle právních předpisů, na základě nichž podléhají dohledu, který podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhe em odpovídá dohledu podle práva Evropské unie a existuje dostateččná záruka pro spolupráci mezi příslušnými úřady, c)
míra ochrany podílníka odpovídá mířře ochrany podílníka investičních fondů, které splňují ustanovení Sm měrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů), je rovnocenná a přředpisy upravující oddělenou evidenci majetku investičního fondu spravovaného investiční společností, čerpání úvěrů, posskytování úvěrů a fiktivní prodej cenných papírů a nástrojů pen něžního trhu splňují požadavky Směrnice 85/611/EHS,
d) podnikatelská činnost takových inves stičních fondů je předmětem pololetních a výročních zpráv, které um možňují utvořit si představu o majetku a závazcích, vý ýnosech a transakcích investičního fondu ve vykazovaném období. Při posuzování, zda je podílníkům zaruče ena stejná míra ochrany ve smyslu bodu c), se vychází z podmínek stanovených v § 3 rak. vyhlášky o posuzování míry informací a ochrany o investorů v platném znění. 3.
Pro investiční fond mohou být nabývány také podíly v jiných investičních fondech, které jsou přímo či nepřím mo spravovány stejnou investiční společností nebo společností, s níž je investiční společnost propojena společnou správou nebo ov vládáním nebo významnou přímou či nepřímou majetkov vou účastí.
4.
Podíly v podílových fondech podle § 17 bod b 1 ve spojení s § 17 bod 2 statutu fondu smějí být nabývány až d do výše odpovídající 10 % majetku fondu.
§ 18
Vklady na viděnou a vypověditelné vklady Investiční společnost může pro investiční fond spravovat vklady na bankovních účtech ve formě vkladů na v viděnou nebo vkladů s výpovědní lhůtou max. 12 měsíců. Minim mální výše vkladů na bankovních účtech není předepsána. Maximáln ně však nesmí překročit 49 % majetku fondu. V rámci změny struktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu ku urzu cenných papírů však investiční fond může vést i vyšší po odíl vkladů u bank.
§ 19 1.
Deriváty Pro investiční fond smějí být nabývány od dvozené finanční instrumenty (tzv. deriváty), a to včetně rovnocenných nástrojů zúčtovávaných hotově, které jsou obchod dovány na některém z regulovaných trhů uvedených v § 16, pokud se v případě podkladových cenných papírů jedná o inv vestiční nástroje ve smyslu § 15a, respektive o finanční indexy, úrokkové sazby, devizové kurzy a měny, do nichž investiční fond sm mí podle svých investičních zásad (§ 15) investovat. Toto ustanoven ní se vztahuje také na nástroje, jejichž cílem je převádění úvěro ového rizika spojeného s výše uvedenými položkami majetku fondu.
2.
Celkové riziko spojené s deriváty nesmí překročit p čistou hodnotu majetku fondu. Při výpočtu míry rizika se bere v úvahu tržní
3.
Investiční fond smí v rámci své investičníí strategie nabývat deriváty podle limitů stanovených v § 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d
hodnota základního cenného papíru, rizik ko nesplácení, riziko fluktuací na trhu v budoucnu a míra likvidity jed dnotlivých pozic. zákona o investičních fondech, pokud ce elkové riziko základních cenných papírů tyto limity nepřekročí.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
25
§ 19a 1.
Deriváty obchodované na mimoburzov vních trzích (OTC) Pro investiční fond mohou být nabývány odvozené finanční instrumenty, které nejsou obchodovány na burze e cenných papírů (tzv. OTC deriváty), pokud: a) se v případě podkladových cenných papírů jedná o cenné papíry podle § 19 bod 1, b) protistrany transakce jsou institucem mi podléhajícími dohledu v kategoriích schválených vyhláškou Úřadu u pro dohled nad finančními trhy, c)
OTC deriváty jsou spolehlivě a kontrrolovatelně oceňovány každý den a mohou být kdykoli z podnětu inv vestičního fondu za přiměřenou časovou hodnotu prodán ny, přeměněny na likvidní prostředky nebo vypořádány protiobchode em a
d) investice do těchto OTC derivátů nep překročí limity stanovené v § 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d zákona o investičních fondech a tyto limity nepřekročí ani celkové riziko spojené se základními cennými papíry. 2.
Míra rizika nesplácení v případě obchodů ů investičního fondu s OTC deriváty nesmí být vyšší než: a) 10 % majetku fondu, pokud je protisttranou finanční instituce, a b)
§ 19b
5 % majetku fondu v ostatních přípa adech.
Value at risk Nepoužije se.
§ 20
Čerpání úvěrů Investiční společnost smí na účet investič čního fondu přijímat krátkodobé úvěry až do výše 10 % majetku fon ndu.
§ 21
Repooperace Investiční společnost je do výše investičn ních limitů stanovených v zákoně o investičních fondech oprávněna nakupovat do majetku investičního fondu a na jeho účet majetek se závazkem prodávajícího k zpětnému odkupu tohoto majetku, a to v předem určeném termínu a za předem stanovenou cenu.
§ 22
Zápůjčky cenných papírů Investiční společnost je oprávněna v rám mci investičních limitů stanovených v zákoně o investičních fondech převádět na dobu určitou vlastnictví k cenným papírům na třetí t osoby až do výše 30 % majetku fondu v rámci všeobecně uzná ávaného systému půjčování cenných papírů, a to za podmíínky, že je třetí osoba zavázána převést zpět vlastnictví k cenným p papírům po uplynutí předem stanovené zápůjční lhůty.
§ 23
Podmínky vydávání a zpětného odkup pu podílových listů Výpočet hodnoty podílu podle § 6 se prov vádí v eurech. Vstupní poplatek na úhradu prodejních nákladů společnosti může činit max. 5 %. V případě podílových listů investičního fo ondu prodávaných v zahraničí může být k vypočítané hodnotě připočítána jako úhrada nákladů na jejich vydání místo vstupního o poplatku výstupní v max. výši 5 % nebo kombinace vstupního a výýstupního poplatku v max. výši 5 %. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech. Odkupní cena se počítá z hodnoty podílu u. Prodej podílových listů není zásadně omezen, investiční společnost si však vyhrazuje právo jejich prodej do očasně nebo zcela zastavit.
§ 24
Účetní rok Účetním rokem fondu se rozumí období mezi m 1. únorem a 31. lednem následujícího kalendářního roku.
§ 25
Poplatek za správu, náhrada výdajů Za správu je investiční společnosti vyplác cena roční odměna >
v max. výši 1 % majetku fondu v příp padě podílových listů „tranše I“ (min. investice 500 000 eur), resp.
>
v max. výši 2 % majetku fondu v příp padě podílových listů „tranše R“,
která se počítá poměrně podle hodnoty majetku m fondu ke konci jednotlivých měsíců. Investiční společnost může stanovit popla atek za správu odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospektech.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
26
Investiční společnost má dále nárok na náhradu n všech výdajů, které jí vznikly v souvislosti se správou, zejm ména poplatků za vedení účtů cenných papírů, nákladů na transak kce, nákladů na povinné zveřejňování informací, poplatků hrazených h depozitáři a nákladů na audit, poradenství a účetní závěrku. § 26
Použití výnosů u podílových listů s vý ýplatou výnosů Výnosy získané v průběhu účetního roku u jsou po úhradě nákladů podle uvážení investiční společnosti vyplá áceny majitelům podílových listů. Investiční společnost mů ůže také rozhodnout o vyplacení výnosů z prodeje majetku fondu vččetně odběrních práv. Povolena je také výplata mimořádných vý ýnosů fondu. Hodnota majetku fondu však po výplatě výnosů nesmí klesnout pod 1 150 000,- eur. Částky jsou majitelům podílový ých listů s výplatou výnosů vypláceny od 1. dubna následujícího úče etního roku případně proti odevzdání výnosového listu. Zbytek k výnosů se převádí na nový účet. Rovněž od 1. dubna následujícího účetníího roku je vyplácena částka stanovená podle §13 věta 3 zákona o investičních fondech, kterou je popřípadě nutné použít na úhra adu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovaný výnos z podílového listu.
§ 27
Použití výnosů u podílových listů s čá ástečnou reinvesticí výnosů se srážkou daně z kapitálových výn nosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s reinve esticí výnosů je od 1. dubna následujícího účetního roku vyp plácena částka stanovená podle §13 věta 3 zákona o investičních fo ondech, kterou je popřípadě nutné použít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovaný výnos z podílové ého listu.
§ 27a
Použití výnosů u podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši bez srážky daně z kapitálových výnosů (zahraniční tranše podílových listů s reinvesticí vý ýnosů v plné výši, srovnej § 14 bod 3) Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U tohoto typu podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši se neprovádí žádná výplata podle p § 13 věta 3 zákona o investičních fondech. Investiční společnost je povinna zajistit fo ormou příslušných potvrzení od depozitářů, že podílové listy s reinv vesticí výnosů v plné výši jsou v okamžiku výplaty výnosů v držení pouze takových podílníků, kteří nejsou plátci tuzemské daně z příjm mu fyzických či právnických osob nebo kteří splňují podm mínky pro osvobození od daně z kapitálových výnosů podle § 94 zákona o dani z příjmu.
§ 28
Likvidace Z čistého výnosu z likvidace obdrží depozitář odměnu ve výši 0,5 % majetku fondu.
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
27
Příloha k § 16 Seznam burz s úředním obchodováním a organizované trhy 1.
Burzy s úředním obchodováním a organizovanými trhy v členských státech Evropského hospodářsk kého prostoru Podle článku 16 Směrnice 93/22/EHS (S Směrnice o investičních službách v oblasti cenných papírů) musí kažždý členský stát vést aktuální seznam povolených trhů. Tento seznam musí být poskytován ostatním členským státům a Komisi E EU. Komise EU je podle tohoto ustanovení po ovinna jednou ročně zveřejňovat seznam regulovaných trhů, které jí byly nahlášeny. Vzhledem k nižším omezením přístupu a specializaci v jednotlivých segmentech obchodování podléhá sezn nam „regulovaných trhů“ značným změnám. Proto Komise EU kro omě ročního zveřejňování seznamu v Úředním věstníku Evropských h společenství zpřístupňuje aktuální znění seznamu na svých oficiálních internetových stránkách. 1.1.
Aktuální seznam regulovaných trhů je k dispozici na internetové stránce: http://www.fma.gv.at/cms/site//atttachments/2/0/2/CH0230/CMS1140105592256/geregelte_maerkte e_2008.pdf 1 odkaz „Verzeichnis der Geregeltten Märkte (pdf)“ (Seznam regulovaných trhů, soubor ve formátu PD DF).
1.2.
Za součást seznamu regulovaný ých trhů jsou považovány i tyto burzy:
1.2.1
Finsko
OMX Nordic Exchange Helsinki
1.2.2
Švédsko
OMX Nordic Exchange Stockholm AB
1.2.3
Lucembursko
Euro MTF Luxemburg
1.3.
Podle § 20 odst. 3 bod 1 písm. b) b zák. o inv. fondech jsou uznávanými trhy v EHP tyto trhy: trhy v EHP, které jsou příslušným mi úřady pro dohled nad trhy hodnoceny jako uznávané.
2.
Burzy v evropských zemích mimo člen nské státy Evropského hospodářského prostoru 2.1
Bosna a Hercegovina
Sarajevo, Banja Luka
2.2
Chorvatsko
Zagreb Stock Exchange
2.3
Švýcarsko
SWX Swiss Exchange
2.4
Srbsko a Černá Hora
Bělehrad
2.5
Turecko
Istanbul (v případě akciového trhu pouze „National Market“)
2.6
Rusko
Moskva (RTS Stock Exchange)
1 Odkaz může rakouský Úřad pro dohled nad fina ančním trhem (FMA) změnit. Aktuální odkaz najdete na internetové stránce FMA: www.fma.gv.at, Anbieter (poskytovatelé), „Inforrmationen zu Anbietern am österreichischen Finanzmarkt“ (informacce o poskytovatelích na rakouském finančním trhu), Börse, Übersicht, Downloads, D Verzeichnis der Geregelten Märkte (burza, přehled, ke sstažení, seznam regulovaných trhů)
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
28
3.
Burzy v mimoevropských zemích 3.1
Austrálie
Sydney, Hobart, Melbourne, Perth
3.2
Argentina
Buenos Aires
3.3
Brazílie
Rio de Janeiro, Sao Paulo
3.4
Chile
Santiago
3.5
Čína
Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange
3.6.
Hongkong
Hongkong Stock Exchange
3.7.
Indie
Bombaj
3.8
Indonésie
Jakarta
3.9.
Izrael
Tel Aviv
3.10
Japonsko
Tokio, Ósaka, Nagoja, Kjótó, Fukuoka, Niigata, Sapporo, Hirošim ma
3.11
Kanada
Toronto, Vancouver, Montreal
3.12
Jižní Korea
Soul
3.13
Malajsie
Kuala Lumpur
3.14
Mexiko
Mexiko City
3.15
Nový Zéland
Wellington, Christchurch/Invercargill, Auckland
3.16
Filipíny
Manila
3.17
Singapur
Singapur Stock Exchange
3.18
Jihoafrická republika
Johannesburg
3.19
Tchaj-wan
Taipei
3.20
Thajsko
Bangkok
3.21
USA
New York, American Stock Exchange (AMEX), New York Stock E Exchange (NYSE), Los Angeles/Pacific Stock Exchange, San Francisco/Pacific Stock Exxchange, Filadelfie, Chicago, Boston, Cincinnati
4.
3.22
Venezuela
Caracas
3.23
Spojené arabské emiráty
Abu Dhabi Securities Exchange (ADX)
Organizované trhy v zemích mimo členské státy Evropského společenství 4.1
Japonsko
Over the Counter Market
4.2
Kanada
Over the Counter Market
4.3
Jižní Korea
Over the Counter Market
4.4
Švýcarsko
SWX-Swiss Exchange, BX Berne eXchange, Over the Counter M Market členů International
4.5
USA
Securities Market Association (ISMA), Curych Over the Counter Market v systému NASDAQ, Over the Counter Market (trhy organizované NASD, např. Over-the-Counter Equity Market, Mun nicipal Bond Market, Government Securities Market, Corporate Bonds and Public Dire ect Participation Programs), Over the Counter Market for Agency Mortgage-Backe ed Securities)
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
29
5.
Burzy s termínovými kontrakty a opce emi 5.1
Argentina
Bolsa de Comercio de Buenos Aires
5.2
Austrálie
Australian Options Market, Australian Securities Exchange (ASX))
5.3
Brazílie
Bolsa Brasiliera de Futuros, Bolsa de Mercadorias & Futuros, Rio o de Janeiro Stock
5.4
Hongkong
Hong Kong Futures Exchange Ltd.
5.5
Japonsko
Osaka Securities Exchange, Tokyo International Financial Future es Exchange, Tokyo
5.6
Kanada
Montreal Exchange, Toronto Futures Exchange
5.7
Jižní Korea
Korea Futures Exchange
5.8
Mexiko
Mercado Mexicano de Derivados
5.9
Nový Zéland
New Zealand Futures & Options Exchange
5.10
Filipíny
Manila International Futures Exchange
5.11
Singapur
Singapore International Monetary Exchange
5.12
Slovensko
RM System Slovakia
5.13
Jihoafrická republika
Johannesburg Stock Exchange (JSE), South African Futures Excchange (SAFEX)
5.14
Švýcarsko
EUREX
5.15
Turecko
TurkDEX
5.16
USA
Exchange, Sao Paulo Stock Exchange
Stock Exchange
American Stock Exchange, Chicago Board Options Exchange, Chicago Board of Trade, Chicago Mercantile Exchange, Comex, FINEX, Mid America Com mmodity Exchange, New York Futures Exchange, Pacific Stock Exchange, Philadelphia Sttock Exchange, New York Stock Exchange, Boston Options Exchange (BOX)
Účetní rok: 1.2.2010 – 31.1.2011 Raiffeisen-Osteuropa-Aktien
30