Městský úřad Špindlerův Mlýn odbor výstavby Špindlerův Mlýn 173, 543 51 ŠPINDLERŮV MLÝN Č. j.: DOK/Vyst/Ce/1778/2012 Ve Špindlerově Mlýně 30.10.2012 Vyřizuje: P. Černá Tel.: 499 404 249 Seattle, s.r.o., Na Poříčí 1047/26, 110 00 PRAHA 1 zastoupená dle plné moci: ATIP, a.s., Pražská 169, 541 01 TRUTNOV, ID DS: xc4cxhg
ROZHODNUTÍ Dne 11.07.2012 podal stavebník společnost Seattle, s.r.o., se sídlem Na Poříčí 1047/26, 110 00 Praha 1 - Nové Město, IČ: 26429551, prostřednictvím zmocněného zástupce společnosti ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568 (dále jen „žadatel“), žádost o vydání rozhodnutí o umístění stavby a rozhodnutí o změně stavby nazvané „Špindlerův Mlýn – HOTEL GRAND – rekonstrukce a dostavba“ umístěné na pozemcích st. p. č. 158 a p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 vše v k. ú. Špindlerův Mlýn, obec Špindlerův Mlýn, dle projektové dokumentace z 02/2012 zpracované společností ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568, Ing. Vladimírem Vokatým, ČKA – 01734. Uvedeným dnem bylo zahájeno územní řízení. Městský úřad ve Špindlerově Mlýně, odbor výstavby, jako správní orgán věcně příslušný podle § 10 a místně příslušný podle § 11 odst. 1 písm. b) zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „správní řád“) a jako stavební úřad příslušný podle § 13 odst. 1 písm. g) a podle § 84 odst. 1 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (dále jen „stavební zákon“), v územním řízení žádost posoudil podle § 90 a § 91 stavebního zákona a po provedeném řízení na základě tohoto posouzení vydává: I.
podle § 79 a § 92 stavebního zákona a § 9 vyhlášky č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního řízení, veřejnoprávní smlouvy a územního opatření
rozhodnutí o umístění stavby nazvané „Špindlerův Mlýn – HOTEL GRAND – rekonstrukce a dostavba“ umístěné na pozemcích st. p. č. 158 a p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 vše v k. ú. Špindlerův Mlýn, obec Špindlerův Mlýn. II.
podle § 81 a § 92 stavebního zákona a § 11 vyhlášky č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního řízení, veřejnoprávní smlouvy a územního opatření
rozhodnutí o změně stavby nazvané „Špindlerův Mlýn – HOTEL GRAND – rekonstrukce a dostavba“ umístěné na pozemcích st. p. č. 158 a p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 vše v k. ú. Špindlerův Mlýn, obec Špindlerův Mlýn. Telefon 499 404 249
Bankovní spojení KB Trutnov č. ú. 19-1928601/0100
IČ 00278343
Elektronický podpis - 29.10.2012 E-mail
[email protected] Certifikát autora podpisu : Jméno : Petr Kubec Vydal : PostSignum Qualified C... Platnost do : 21.8.2013
Druh a účel umisťované stavby: - bude plnit funkci ubytovacího zařízení (142 lůžek) - rekonstrukce a rozšíření objektu Grand - veškeré stavební a inženýrské objekty jsou navrženy jako stavby trvalé - navrhovanou stavbou se řeší: - SO – 01 Objekt Grand – hlavní budova bude kompletně zrekonstruována a v zadní části přistavěna, - SO – 02 Dostavba Objektu Grand – jsou zde navržena dvoupodlažní krytá stání pro 50 OA, ubytovací část stavby je navržena se třemi nadzemními podlažími, který svým architektonickým vzhledem navazuje na stávající objekt SO – 01, - spojovací krček k propojení objektu SO – 01 a SO – 02, propojovací krček je s objektem SO – 01 napojen v 1. NP, - v rámci přípravných prací bude v místě budoucího objektu SO – 02 zbourán stávající rozestavěný objekt parkovacího domu - pozemky dotčené stavbou: - st. p. č. 158 (druh pozemků: zastavěná plocha a nádvoří) v k. ú. Špindlerův Mlýn - p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 (druh pozemků: ostatní plocha) vše v k. ú. Špindlerův Mlýn Umístění stavby na pozemku: - Stavba bude umístěna na pozemcích st. p. č. 158 a p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 vše v k. ú. Špindlerův Mlýn, obec Špindlerův Mlýn, dle výkresu č. D.2 Celková situace stavby v měřítku 1:500, dle projektové dokumentace z 02/2012 zpracované společností ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568, Ing. Vladimírem Vokatým, ČKA – 01734. - Objekt je na dotčených pozemcích umístěn dle výkresu č. D.2 Celková situace stavby v měřítku 1:500, dle projektové dokumentace z 02/2012 zpracované společností ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568, Ing. Vladimírem Vokatým, ČKA – 01 734. Stručný popis stavby: Staveniště navrhované výstavby se nachází v katastrálním území Špindlerův Mlýn. Zvolená lokalita je územním plánem města Špindlerův Mlýn určena jako zastavitelná plocha s funkčním využitím komerčního charakteru OK.2 – ubytování s kapacitou nad 60 lůžek (hotely) a DS1 – parkování osobních automobilů na terénu. Urbanistická koncepce návrhu je tvořena souborem budov – SO – 01 Objekt Grand a SO – 02 Dostavba Objektu Grand, které přiléhají k místní komunikaci. Vstupní části jsou situované směrem k místní komunikaci a k toku řeky Labe. Celé staveniště se nachází v zastavěné části města Špindlerův Mlýn. Jedná se částečně o rekonstrukci a rozšíření stávajícího objektu SO – 01 Objektu Grand a částečně o novostavbu objektu SO – 02 Dostavba Objektu Grand. Celý areál bude realizována komplexně jako výstavba objektů SO – 01 Objekt Grand a SO – 02 Dostavba Objektu Grand, včetně potřebných souvisejících objektů sítí technické infrastruktury. Bilance ploch: Stavební objekty 3029 m², asfaltové komunikace a zpevněné plochy 1005 m², zatravněné plochy 8502 m².
-2-
Členění stavby na stavební objekty: SO – 01 Objekt Grand – stávající + přístavba SO – 02 Dostavba Objektu Grand – novostavba SO – 20 Venkovní úpravy Pozemní komunikace a zpevněné plochy Čisté terénní úpravy Venkovní architektonické objekty Sadové úpravy SO – 21 Venkovní kanalizace SO – 22 Vodovodní přípojka SO – 25 Venkovní osvětlení areálové Předmětem žádosti je rekonstrukce stávajícího objektu Grand a novostavba objektu SO – 02, který doplňuje areál objektu. Hlavní budova bude v rámci projektového záměru kompletně rekonstruována a v zadní části přistavěna. Spojovací krček slouží jednak k propojení objektu SO – 01 a SO – 02 a jednak jako přístup do ubytovacího komplexu pro osoby s omezenou schopnosti pohybu a orientace. Propojovací krček je s objektem SO – 01 napojen v 1. NP. V rámci objektu SO – 02 jsou v komplexu navržena dvoupodlažní krytá stání, propojená mezi sebou pomocí výtahu pro automobily. Krycích stání je pro hosty 50 ks. Ubytovací část, dostavby SO – 02, je objekt se třemi nadzemními podlažími, který svým architektonickým vzhledem navazuje na stávající objekt SO – 01. Architektonicko – stavební řešení: Objekt SO – 01 Objekt Grand a Objekt SO – 02 Dostavba Objektu Grand V rámci přípravných prací bude v zadní časti objektu odbourán spojovací krček mezi stávajícím hotelem a parkovištěm před objektem Bellevue. Rovněž budou odstraněny kompletně terasy v zadní části objektu včetně stropní desky nad 1. NP. Založení bude provedeno v kombinaci na základových pasech spojených směrem ke svahu s betonovou opěrnou deskou. Svislé konstrukce budou kombinované. Převážná část bude provedena jako tradiční vyzdívané zdivo z cihelných bloků a část bude doplněna betonovým skeletem. Stropní konstrukce na stávajícím objektu jsou provedeny jako keramické skládané z desek a ocelových nosníků. U přístavby bude provedena stopní konstrukce jako monolitická železobetonová deska. Střešní konstrukci bude tvořit dřevěný krov, který bude napojen na stávající střešní konstrukci. Tvar střechy je navržen jako sedlový se střešní krytinou z měděného plechu. Střešní konstrukce bude provedena jako tříplášťová s dostatečnou větranou vzduchovou mezerou. V celém objektu budou použity tepelné a zvukové izolace minerálních vláken v tloušťkách podle tepelně technického výpočtu a podle požadavků akustiky. Hydroizolace objektu bude provedena pomocí asfaltových modifikovaných pásů. Ve střešní konstrukci a v podlahách bude použito PE fólií. Podlahové konstrukce budou v celém objektu provedeny jako těžké s povrchovými nášlapnými vrstvami dle druhu a účelu jednotlivých místností. (keramické dlažby, PVC, koberce, laminátové podlahy a stěrky). V celém objektu SO – 01 Objekt Grand budou kompletně vyměněna stávající okna a dveře. Jednotlivé výplně otvorů budou splňovat požadavky tepelně technické, akustické a protipožární.
-3-
Fasáda objektu bude provedena z části fasádní omítkou, kamenným obkladem v oblasti soklu a styku s terénem, dřevěným svislým obkladem s větranou vzduchovou mezerou a pohledovým betonem. Podmínky umístění stavby: 1. Stavba bude umístěna na pozemcích st. p. č. 158 a p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 vše v k. ú. Špindlerův Mlýn, obec Špindlerův Mlýn, dle výkresu č. D.2 Celková situace stavby v měřítku 1:500, dle projektové dokumentace z 02/2012 zpracované společností ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568, Ing. Vladimírem Vokatým, ČKA – 01734, kde je navrhovaná stavba vyznačena; případné změny v umístění stavby nesmí být provedeny bez předchozího povolení stavebního úřadu. 2. Žadatel zajistí vytýčení prostorové polohy stavby oprávněnou osobou. 3. Projektová dokumentace pro vydání stavebního povolení bude vyhotovena v rozsahu dle přílohy č. 1 vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, dle projektové dokumentace z 02/2012 zpracované společností ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568, Ing. Vladimírem Vokatým, ČKA – 01734, oprávněnou osobou v souladu se zákonem č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů, která byla ověřena v územním řízení. Případné změny nesmí být provedeny bez předchozího povolení stavebního úřadu. 4. Projektová dokumentace pro stavební řízení bude vypracována v souladu s vyhláškou č. 268/2009 Sb. o obecných technických požadavcích na výstavbu. 5. Požárně bezpečnostní řešení stavby bude pro stavební řízení zpracováno v souladu s § 41 vyhlášky č. 246/2001 Sb. (o požární prevenci), včetně výkresové části. 6. Projektová dokumentace pro stavební řízení bude obsahovat plán organizace výstavby, situaci zařízení staveniště (skladovací plochy a jejich zabezpečení, způsob provádění stavebních prací, zejména pak mokrých procesů, trasy pro dopravu materiálu apod.), bilanci zemních prací a způsob naložení s přebytečnou zeminou z výkopku, návrh úprav okolí stavby a návrh ochrany zeleně v průběhu provádění stavby, včetně návrhu ochrany okolí před možnými negativními účinky při provádění stavby. 7. Projektová dokumentace pro stavební povolení bude stavbu navrhovat tak, aby současně splnila základní požadavky, kterými jsou mechanická odolnost a stabilita, požární bezpečnost, ochrana zdraví, zdravých životních podmínek a životního prostředí, ochrana proti hluku, bezpečnost při užívání, úspora energie a ochrana tepla. Stavba musí splňovat požadavky pro běžnou údržbu a působení běžně předvídatelných vlivů. 8. Stavba bude provedena v souladu s vyjádřeními dotčených orgánů a účastníků řízení a to: a) Telefónica Czech Republic, a.s., ze dne 27.01.2011 pod zn. VTS1502/2012/CIR – Vyjádření k projektové dokumentaci pro napojení objektu b) Telefónica Czech Republic, a.s., ze dne 09.02.1012 pod č. j. 22711/12 – Vyjádření o existenci sítě elektronických komunikací Souhlasí za podmínek: 1. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen bez zbytečného odkladu poté, kdy zjistil, že jeho záměr, pro který podal shora označenou žádost, je v kolizi se SEK nebo zasahuje do Ochranného pásma SEK, nejpozději však před počátkem zpracování projektové dokumentace stavby, která koliduje se SEK a nebo zasahuje -4-
2.
3. 4. 5. 6.
do Ochranného pásma SEK, vyzvat společnost Telefónica ke stanovení konkrétních podmínek ochrany SEK, případně k přeložení SEK, a to prostřednictvím zaměstnance společnosti Telefónica pověřeného ochranou sítě. Přeložení SEK zajistí její vlastník, společnost Telefónica. Stavebník, který vyvolal překládku SEK je dle ustanovení § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikací a o změně některých souvisejících zákonů povinen uhradit společnosti Telefónica veškeré náklady na nezbytné úpravy dotčeného úseku SEK, a to na úrovni stávajícího technického řešení. Pro účely přeložení SEK dle bodu (3) tohoto Vyjádření je stavebník povinen uzavřít se společností Telefónica Smlouvu o realizaci překládky SEK. Bez ohledu na všechny shora v tomto Vyjádření uvedené skutečnosti je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba povinen řídit se Všeobecnými podmínkami ochrany SEK společnosti Telefónica, které jsou nedílnou součástí tohoto Vyjádření. Společnost Telefónica prohlašuje, že žadateli byly pro jím určené a vyznačené zájmové území poskytnuty veškeré dostupné informace o SEK. Žadateli převzetím tohoto vyjádření vzniká povinnost poskytnuté informace a data užít pouze k účelu, pro který mu byla tato poskytnuta. Žadatel není oprávněn poskytnuté informace a data rozmnožovat, rozšiřovat, pronajímat, půjčovat či jinak užívat bez souhlasu společnosti Telefónica. V případě porušení těchto povinností vznikne žadateli odpovědnost vyplývající z platných právních předpisů, zejména předpisu práva autorského.
Všeobecné podmínky ochrany SEK společnosti Telefónica: 1. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen při provádění jakýchkoliv činností, zejména stavebních nebo jiných prací, při odstraňování havárií a projektování staveb, řídit se platnými právními předpisy, technickými a odbornými normami, správnou praxí v oboru stavebnictví a technologickými postupy a učinit veškerá opatření nezbytná k tomu, aby nedošlo k poškození nebo ohrožení sítě elektronických komunikací ve vlastnictví společnosti Telefónica a je výslovně srozuměn s tím, že SEK jsou součástí veřejné komunikační sítě, jsou zajišťovány ve veřejném zájmu a jsou chráněny právními předpisy. 2. Při jakékoliv činnosti v blízkosti vedení SEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen respektovat ochranná pásmo PVSEK a NVSEK tak, aby nedošlo k poškození nebo zamezení přístupu k SEK. Při křížení nebo souběhu činností se SEK je povinen řídit se platnými právními předpisy, technickými a odbornými normami, správnou praxí v oboru stavebnictví a technologickými postupy. Při jakékoliv činnosti ve vzdálenosti nejméně 1,5 m od krajního vedení vyznačené trasy PVSEK je povinen nepoužívat mechanizačních prostředků a nevhodného nářadí. 3. Pro případ porušení kterékoliv z povinností stavebníka, nebo jím pověřená třetí osoby, založené Všeobecnými podmínkami ochrany SEK společnosti Telefónica je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, odpovědný za veškeré náklady a škody, které společnosti Telefónica vzniknou porušením jeho povinnosti. 4. V případě, že budou zemní práce zahájeny po uplynutí doby platnosti tohoto Vyjádření, nelze toto Vyjádření použít jako podklad pro vytyčení a je třeba požádat o vydání nového Vyjádření. 5. Bude-li žadatel společnosti Telefónica požadovat, aby se jako účastník správního řízení, pro jehož účely bylo toto Vyjádření vydáno, vzdala práva na odvolání proti rozhodnutí vydanému ve správním řízení, pro jehož účely bylo toto Vyjádření vydáno, je povinen kontaktovat POS.
-5-
6. Započetí činnosti je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen oznámit POS. Oznámení bude obsahovat číslo Vyjádření, k němuž se vztahují tyto podmínky. 7. Před započetím zemních prací či jakékoliv jiné činnosti je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen zajistit vyznačení tras PVSEK na terénu dle polohopisné dokumentace. S vyznačenou trasou PVSEK prokazatelně seznámí všechny osoby, které budou a nebo by mohly činnosti provádět. 8. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen upozornit jakoukoliv třetí osobu, jež bude provádět zemní práce, aby zjistila nebo ověřila stranovou a hloubkovou polohu PVSEK příčnými sondami, a je srozuměn s tím, že možná odchylka uložení středu trasy PVSEK, a stranová i hloubková, činí +/- 30 cm mezi skutečným uložením PVSEK a polohovými údaji ve výkresové dokumentaci. 9. Při provádění zemních prací v blízkosti PVSEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen postupovat tak, aby nedošlo ke změně hloubky uložení nebo prostorového uspořádání PVSEK. Odkryté PVSEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen zabezpečit proti prověšení, poškození a odcizení. 10. Při zjištění jakéhokoliv rozporu mezi údaji v projektové dokumentaci a skutečností je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen bez zbytečného odkladu zastavit práce a zjištění rozporu oznámit POS a v přerušených pracích pokračovat teprve poté, co od POS prokazatelné obdržel souhlas k pokračování v přerušených pracích. 11. V místech, kde PVSEK vystupuje ze země do budovy, rozvaděče, na sloup apod. je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen vykonávat zemní práce se zvýšenou mírou opatrnosti s ohledem na ubývající krytí nad PVSEK. Výkopové práce v blízkosti sloupů NVSEK je povinen provádět v takové vzdálenosti, aby nedošlo k narušení jejich stability, to vše za dodržení platných právních předpisů, technických a odborných norem, správné praxí v oboru stavebnictví a technologických postupů. 12. Při provádění zemních prací, u kterých nastane odkrytí PVSEK, je povinen stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba před zakrytím PVSEK vyzvat POS ke kontrole. Zához je oprávněn provést až poté, kdy prokazatelně obdržel souhlas POS. 13. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn manipulovat s kryty kabelových komor a vstupovat do kabelových komor bez souhlasu společnosti Telefónica. 14. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn trasu PVSEK mimo vozovku přejíždět vozidly nebo stavební mechanizací, a to až do doby, než PVSEK řádně zabezpečí proti mechanickému poškození. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen projednat s POS způsob mechanické ochrany trasy PVSEK. Při přepravě vysokého nákladu nebo mechanizace pod trasou NVSEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen respektovat výšku NVSEK nad zemí. 15. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn na trase PVSEK jakkoliv měnit niveletu terénu, vysazovat trvalé porosty ani měnit rozsah a konstrukci zpevněných ploch. 16. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen manipulační a skladové plochy zřizovat v takové vzdálenosti od NVSEK, aby činnosti na/v manipulačních a skladových plochách nemohly být vykonávány ve vzdálenosti menši než 1 m od NVSEK.
-6-
17. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen se obrátit na POS v průběhu stavby, a to ve všech případech, kdyby i nad rámec těchto Všeobecných podmínek ochrany SEK společnosti Telefónica mohlo dojít ke střetu stavby se SEK. 18. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn užívat, přemísťovat a odstraňovat technologické, ochranné a pomocné prvky SEK. 19. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn bez předchozího projednání s POS jakkoliv manipulovat s případně odkrytými prvky SEK, zejména s ochrannou skříní optických spojek, optickými spojkami, technologickými rezervami či jakýmkoliv jiným zařízením SEK. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je výslovně srozuměn s tím, že technologická rezerva představuje několik desítek metrů kabelu stočeného do kruhu a ochranou optické je skříň o hraně cca 1 m. 20. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen každé poškození či krádež SEK neprodleně od okamžiku zjištění takové skutečnosti, oznámit POS nebo poruchové službě společnosti Telefónica. 21. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen před zahájením jakýchkoliv prací v budovách a jiných objektech, kterými by mohl ohrozit stávající SEK, prokazatelně kontaktovat POS a zajistit u společnosti Telefónica bezpečné odpojení SEK. 22. Při provádění činností v budovách a jiných objektech je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen v souladu s právními předpisy, technickými a odbornými normami, správnou praxí v oboru stavebnictví a technologickými postupy provést mimo jiné průzkum vnějších i vnitřních vedení SEK na omítce i pod ní. 23. Pokud by činností stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, k níž je třeba povolení správního orgánu dle zvláštního právního předpisu, mohlo dojít k ohrožení či omezení SEK, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen kontaktovat POS a předložit zakreslení SEK do příslušné dokumentace stavby. 24. V případě, že pro činnosti stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, není třeba povolení správního orgánu dle zvláštního právního předpisu, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen předložit zakreslení trasy SEK i s příslušnými kótami do zjednodušené dokumentace, ze které bude zcela patrná míra dotčení SEK. 25. Při projektování stavby, rekonstrukce či přeložky vedení a zařízení silových elektrických sítí, elektrických trakcí, vlaků a tramvají, nejpozději však před zahájením správního řízení ve věci povolení stavby, rekonstrukce či přeložky vedení a zařízení silových elektrických sítí, elektrických trakcí, vlaků a tramvají, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen provést výpočet rušivých vlivů, zpracovat ochranná opatření a předat je POS. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn do doby, než obdrží od POS vyjádření k návrhu opatření, zahájit činnost, která by mohla způsobit ohrožení či poškození SEK. Způsobem uvedeným v předchozí větě je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen postupovat také při projektování stavby, rekonstrukce či přeložky produktovodů s katodovou ochranou. 26. Při projektování stavby, při rekonstrukci, která se nachází v ochranném pásmu radiových tras společnosti Telefónica a překračuje výšku 15 m nad zemským povrchem, a to včetně dočasných objektů zařízení staveniště, nejpozději však před zahájením správního řízení ve věci povolení takové stavby, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen kontaktovat POS za účelem projednání podmínek ochrany těchto radiových tras. Ochranné pásmo radiových tras v šíři 50 m je
-7-
zakresleno do situačního výkresu. Je tvořena dvěma podélnými pruhy o šíři 25 m po obou stranách radiového paprsku v celé jeho délce, resp. 25 m kruhem kolem vysílacího radiového zařízení. 27. Pokud se v zájmovém území stavby nachází podzemní silnoproudé vedení společnosti Telefónica je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, před zahájením správního řízení ve věci povolení správního orgánu k činnosti stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, nejpozději však před zahájením stavby, povinen kontaktovat POS. 28. Pokud by navrhované stavby svými ochrannými pásmy zasahovaly do prostoru stávajících tras a zařízení SEK, či do jejích ochranných pásem, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen realizovat taková opatření, aby mohla být prováděna údržba a opravy SEK, a to i za použití mechanizace, otevřeného plamene a podobných technologií. 29. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen v místech křížení PVSEK se sítěmi technické infrastruktury, pozemními komunikacemi, parkovacími plochami, vjezdy atp. ukládat PVSEK v zákonnými předpisy stanovené hloubce a chránit PVSEK chráničkami s přesahem minimálně 0,5 m na každou stranu od hrany křížení. Chráničku je povinen utěsnit a zamezit vnikání nečistot. 30. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je výslovně srozuměn s tím, že v případě, kdy hodlá umístit stavbu sjezdu či vjezdu, je povinen stavbu vjezdu či sjezdu umístit tak, aby metalické kabely SEK nebyly umístěny v hloubce menší než 0,6 m a optické nebyly umístěny v hloubce menší než 1 m. V případě, že stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není schopen zajistit povinnosti předchozí věty, je povinen kontaktovat POS. 31. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen základy umístit tak, aby dodržel minimální vodorovný odstup 1,5 m od krajního vedení, případně kontaktovat POS. 32. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn trasy PVSEK znepřístupnit. 33. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je při křížení a souběhu stavby nebi sítí technické infrastruktury s kabelovodem, povinen zejména: - pokud plánované stavby nebo trasy sítí technické infrastruktury budou umístěny v blízkosti kabelovodu ve vzdálenosti menší než 2 m nebo při křížení kabelovodu ve vzdálenosti menší než 0,5 m nad nebo kdekoli pod kabelovodem, předložit POS a následně s POS projednat zakreslení v příčných řezech, - do příčného řezu zakreslit také profil kabelové komory v případě, kdy jsou sítě technické infrastruktury či stavby umístěny v blízkosti kabelové komory ve vzdálenosti menší než 2 m, - neumisťovat nad trasou kabelovodu v podélném směru sítě technické infrastruktury, - předložit POS vypracovaný odborný statický posudek včetně návrhu ochrany tělesa kabelovodu pod stavbou, ve vjezdu nebo pod zpevněnou plochou, - nezakrývat vstupy do kabelových komor, a to ani dočasně, projednat s POS, nejpozději ve fázi projektové přípravy, jakékoliv výkopové práce, které by mohly být vedeny v úrovni či pod úrovní kabelovodu nebo kabelové komory a veškeré případy, kdy jsou trajektorie podvrtů a protlaků ve vzdálenosti bližší než 1,5 m od kabelovodu. c) ČEZ Distribuce, a. s., ze dne 09.02.2012 pod zn. 0100029093 – Vyjádření o existenci energetického zařízení
-8-
d) RWE Distribuční služby, s.r.o., ze dne 21.02.2012 pod zn. 5000585655 – Stanovisko k řízení Při realizaci uvedené stavby budou dodrženy podmínky pro provádění stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení: 1. za stavební činnosti se pro účely tohoto stanoviska považují všechny činnosti prováděné v ochranném pásmu plynárenského zařízení, 2. stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení je možné realizovat pouze při dodržení podmínek stanovených v tomto stanovisku. Nebudou-li tyto podmínky dodrženy, budou stavební činnosti, popř. úpravy terénu prováděné v ochranném pásmu plynárenského zařízení považovány dle § 68 zákona č. 458/200 Sb. ve znění pozdějších předpisů za činnost bez našeho předchozího souhlasu. Při každé změně projektu nebo stavby je nutné požádat o nové stanovisko k této změně, 3. před zahájením stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení bude provedeno vytyčení plynárenského zařízení. Vytyčení provede příslušné regionální centrum. Žádost o vytyčení bude podána minimálně 7 dní před požadovaným vytyčením. Při žádosti uvede žadatel naši značku uvedenou v úvodu tohoto stanoviska. Bez vytyčení a přesného určení uložení plynárenského zařízení nesmí být stavební činnosti zahájeny. Vytyčení plynárenského zařízení považujeme za zahájení stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení. O provedeném vytyčení bude sepsán protokol, 4. bude dodržena mj. ČSN 73 6005, TPG 702 04 – tab.8, zákon č. 458/200 Sb. ve znění pozdějších předpisů, případně další předpisy související s uvedenou stavbou, 5. pracovníci provádějící stavební činnosti budou prokazatelně seznámeni s polohou plynárenského zařízení, rozsahem ochranného pásma a těmito podmínkami, 6. při provádění stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení je investor povinen učinit taková opatření, aby nedošlo k poškození plynárenského zařízení nebo ovlivnění jeho bezpečnosti a spolehlivosti provozu. Nebude použito nevhodné nářadí, zemina bude těžena pouze ručně bez použití pneumatických, elektrických, bateriových a motorových nářadí, 7. odkryté plynárenského zařízení bude v průběhu nebo při přerušení stavební činnosti rádně zabezpečeno proti jeho poškození, 8. v případě použití bezvýkopových technologií bude před zahájením stavební činnosti provedeno obnažení plynárenského zařízení v místě křížení, 9. neprodleně nahlásit každé i sebemenší poškození plynárenského zařízení, 10. před provedením zásypu výkopu v ochranném pásmu plynárenského zařízení bude provedena kontrola dodržení podmínek stanovených pro stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení a kontrola plynárenského zařízení. Kontrolu provede příslušná provozní oblast. Žádost o kontrolu bude podána minimálně 5 dní před požadovanou kontrolou. Při žádosti uvede žadatel naši značku uvedenou v úvodu tohoto stanoviska. Povinnost kontroly se vztahuje i na plynárenské zařízení, které nebylo odhaleno. O provedené kontrole bude sepsán protokol. Bez provedené kontroly nesmí být plynovodní zařízení zasypáno. V případě, že nebudou dodrženy výše uvedené podmínky je povinen stavebník na základě výzvy provozovatele PZ, nebo jeho zástupce doložit průkaznou dokumentaci o nepoškození PZ během výstavby – nebo provést na své náklady kontrolní sondy v místě styku stavby s PZ.
-9-
11. plynárenské zařízení bude před zásypem výkopu řádně podsypáno a obsypáno těženým pískem, zhutněno a bude osazena výstražná fólie žluté barvy, vše v souladu s ČSN EN 12007-1-4, TPG 702 01, TPG 702 04, 12. neprodleně po skončení stavební činnosti budou řádně osazeny všechny poklopy a nadzemní prvky plynárenského zařízení, 13. poklopy uzávěrů a ostatních armatur na plynárenském zařízení vč. hlavních uzávěrů plynu na odběrném plynovém zařízení udržovat stále přístupné a funkční po celou dobu trvání stavební činnosti, 14. případné zařizování staveniště, skladování materiálu, stavebních strojů apod. bude realizováno mimo ochranné pásmo plynárenského zařízení (není-li ve stanovisku uvedeno jinak), 15. bude zachována hloubka uložení plynárenského zařízení (není-li ve stanovisku uvedeno jinak), 16. při použití nákladních vozidel, stavebních strojů a mechanismů zabezpečit případný přejezd přes plynárenské zařízení uložením panelů v místě přejezdu plynárenského zařízení. e) Správa Krkonošského národního parku – OSS, ze dne 23.02.2012 pod zn. KRNAP 01090/2012 – Závazné stanovisko f) ELTODO-CITELUM, s.r.o., ze dne 25.02.2012 – Vyjádření k řízení g) Město Špindlerův Mlýn, pod zn. MESPP000ETSL ze dne 29.02.2012 – Stanovisko k řízení Souhlasí za podmínek: - bude dodrženo povolené zatížení místních komunikací při realizaci stavebních prací, - dojde-li během stavby ke škodě na pozemcích ve vlastnictví Města Špindlerův Mlýn, nebo k jejich znečištění, je investor stavby povinen nedostatek okamžitě odstranit a vše uvést do řádného stavu na své náklady, - na pozemcích ve vlastnictví Města Špindlerův Mlýn nebude umísťován stavební ani jiný materiál (zemina) pokud to nebude ošetřeno nájemní smlouvou, - stavebník - investor je povinen před vydáním rozhodnutí uzavřít na základě usnesení rady města č. 13/15/2011 s majetkovým odborem smlouvu o zvláštním užívání místních komunikací, - při provádění prací, které by mohly hlukem, prachem a dopravní činností rušit okolí nad přípustnou míru budou dodrženy následující podmínky pracovního režimu na stavbě: Pondělí - Pátek 8,00 - 18,00 hod. Sobota 8,00 - 18,00 hod. Neděle + svátky bez stavební činnosti. h) Městský úřad Vrchlabí, odbor životního prostředí, ze dne 01.03.2012 pod č. j. ŽP/2637/212-Ja-sv – Souhrnné stanovisko
- 10 -
Stanovisko dle zákona č. 86/002 Sb., o ochraně ovzduší: Postupovat v souladu se zákonem č. 86/02 sb., v aktuálním znění a souvisejícími předpisy. Volbou vhodné venkovní osvětlovací techniky a jejím umístěním zabránit obtěžování osob a zvířat zářením umělých zdrojů. Zajistit minimální prašnost během stavebních prací. Vyjádření dle § 79 odst. 4 písm. b) zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech: S veškerými vzniklými odpady nakládat v souladu se zákonem č. 185/01 Sb., o odpadech v platném znění a souvisejícími předpisy. Odpady předávat pouze do zařízení, která jsou k nakládání s příslušným druhem odpadu určena. 1. Využitelné stavební odpady (čisté cihly, kameny, kovové části, čisté dřevo, sklo, plast, papír apod.) předat k recyklaci nebo využít jako vstupní surovinu. 2. Nevyužitelný stavební odpad, který neobsahuje nebezpečné látky, je možné likvidovat uložením na místní skládky ostatních odpadů nebo předáním do jiného oprávněného zařízení. 3. Stavební odpady obsahující nebezpečné látky: - zářivky - odpad s obsahem azbestu: izolační materiál, nástřikové protipožární hmoty apod. - kabely obsahující ropné látky, uhelný dehet apod. - lepenky s obsahem azbestu - stavební odpady obsahující PCB: těsnící materiály, podlahoviny, pryskyřice apod. - odpady znečištěné nebezpečnými látkami: obaly od barev, laku, tmelu, olejů, zbytky chemikálií apod. Nebezpečné odpady nelze likvidovat na místních skládkách, ale je nutno je předat firmě oprávněné k nakládání s příslušným druhem nebezpečného odpadu. 4. Zeminy a jiné přírodní materiály vytěžené během stavební činnosti mohou být použity v přirozeném stavu v místě stavby, pakliže jejich použití nepoškodí nebo neohrozí životní prostředí nebo lidské zdraví. S nadbytečnými zeminami a přírodními materiály, které není možno využít výše uvedeným způsobem, je nutno nakládat jako s odpadem a tento předat do oprávněného zařízení. 5. Fyzické osoby mají při likvidaci komunálních odpadů za povinnost zapojit se do systému nakládání s komunálními odpady stanoveného obcí. Stanovisko dle zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči: Upozorňujeme, že v případě provádění zemních prací je, z hlediska zákona č. 20/1987 Sb., o stát. památkové péči, ve znění pozdějších předpisů, nutno veškeré území považovat za území s archeologickými nálezy a dle § 22 odst. 2 a § 23 odst. 2 výše citovaného zákona vyplívají pro stavebníka následující ohlašovací povinnosti: Má-li se provádět stavební činnost na území s archeologickými nálezy, jsou stavebníci již od doby přípravy stavby povinni tento záměr oznámit Archeologickému ústavu a umožnit jemu nebo oprávněné organizaci provést na dotčeném území záchranný archeologický výzkum. Je-li stavebníkem právnická nebo fyzická osoba, při jejímž podnikání vznikla nutnost záchranného archeologického výzkumu, hradí náklady záchranného archeologického výzkumu tento stavebník, jinak hradí náklady organizace provádějící archeologický výzkum. Obdobně se postupuje, má-li se na takovém území provádět jiná činnost, kterou by mohlo být ohroženo provádění archeologických výzkumů.
- 11 -
O archeologickém nálezu, který nebyl učiněn při provádění archeologických výzkumů, musí být učiněno oznámení Archeologickému ústavu nebo nejbližšímu muzeu buď přímo nebo prostřednictvím obce, v jejímž obvodu k archeologickému nálezu došlo. Oznámení o archeologickém nálezu je povinen učinit nálezce nebo osoba odpovědná za provádění prací, při nichž došlo k archeologickému nálezu, a to nejpozději druhého dne po archeologickém nálezu nebo potom, kdy se o archeologickém nálezu dozvěděl. i) Policie ČR, Krajské ředitelství Policie Královehradeckého kraje, územní odbor Trutnov, Dopravní inspektorát, ze dne 07.03.2012 pod č. j. KRPH-237-47/Čj-2012051006 – Vyjádření k návrhu stavby pozemní komunikace a jejího připojení na pozemní komunikaci pro územní řízení Na podkladě skutečností uvedených v projektové dokumentaci Vaší žádosti nemáme námitek k realizaci stavby pozemní komunikace a vydáváme předchozí souhlas s připojením k pozemní komunikaci. Souhlasné stanovisko podmiňujeme dodržením níže uvedených podmínek: V rámci realizace návrhu požadujeme splnění technických podmínek požadovaných pro vzájemné připojení pozemních komunikací, připojování sousedních nemovitostí a obecných technických požadavků na pozemní komunikace, uvedených v příslušných ustanoveních Vyhlášky ministerstva dopravy a spojů č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích ve znění pozdějších předpisů. V rámci dokumentace pro stavební povolení požadujeme předložit návrh dopravního značení na plánovaných pozemních komunikací, případně návrh nového nebo úprav stávajícího dopravního značení na stávajících pozemních komunikacích. j) Ministerstvo životního prostředí, ze dne 08.03.2012 pod zn. 15579/ENV/12 – Vyjádření k řízení k) Správa Krkonošského národního parku, ze dne 09.03.2012 pod zn. KRNAP 01880/2011 – Vyjádření k řízení Souhlasí za podmínek: 1. Správa KRNAP nenese žádnou odpovědnost za případné škody způsobené na díle kalamitou nebo lesními pracemi. 2. Do budoucna nebude vlastník díla požadovat jakékoliv kácení lesních porostů z důvodu možného ohrožení díla. 3. Investor je povinen dílo zabezpečit tak, aby případné škody byly minimalizovány. 4. Minimální vzdálenost výše uvedených staveb od hranic lesních se stanovuje na 30 metrů. 5. Před započetím prací bude toto oznámeno na Lesní správu Špindlerův Mlýn a Terénní službu Špindlerův Mlýn. 6. Další připomínky mohou být stanoveny při místním řízení. l) Povodí Labe, státní podnik, ze dne 13.03.2012 pod zn. PVZ/12/4298/Vn/0 – Vyjádření k řízení
- 12 -
m) Hasičský záchranný sbor Královehradeckého kraje, ú. o. Trutnov, ze dne 16.03.2012 pod č. j. HSHK-327-2/2012 – Závazné stanovisko n) Městský úřad Vrchlabí, odbor životního prostředí, ze dne 22.03.2012 pod č. j. ŽP/4775/2012-Ho – Závazné stanovisko Souhlasí za podmínek: 1. Na okolní lesní půdě nebudou ukládány vytěžené hmoty, stavební materiál, odpady, odstavována technika, měněn chemizmus půdy apod. a to ani následně. 2. Vlastník stavby na sebe bere veškerá rizika s ohledem na blízkost lesního porostu a nebezpečí pádu stromů a jejich částí. Investor je povinen stavbu zabezpečit tak, aby škody byly minimalizovány. 3. Do budoucna nebude požadováno odlesnění lesních pozemků a to ani dodatečně. 4. Investor zabezpečí stavbu tak, aby nedošlo k erozi lesní půdy. 5. Minimální vzdálenost vlastní stavby budovy od lesních pozemků č. 710/67 a 710/101 oba v k. ú. Bedřichov v Krk. se stanovuje na 25 m. o) Krajská hygienická stanice Královehradeckého kraje, ú. p. Trutnov, ze dne 23.03.2012 pod č. j. s-khshk 6226/2012/2/hok.tu/čer – Závazné stanovisko p) Krajský úřad Královehradeckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství, ze dne 02.05.2012 pod zn. 2 733/ZP/2012-Bu-4 – Závazné stanovisko q) Krajský úřad Královehradeckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství, ze dne 02.05.2012 pod zn. 2 733/ZP/2012-Bu-5 – Rozhodnutí o povolení r) Město Špindlerův Mlýn, pod zn. MESPP000DDJB ze dne 27.06.2012 – Stanovisko k řízení s) Severočeské vodovody a kanalizace, a. s., ze dne 29.06.2012 pod zn. 101 A/2012 – Vyjádření pro územní řízení 1. Objekt bude napojen novou vodovodní přípojkou TLT DN 100 v délce 61 metrů z nového vodovodního řádu. 2. Nový vodoměrný řád v délce 37 metrů z TLT DN 100 bude napojen na stávající vodovodní řád LT DN 400. Vodovod bude převeden do 12ti měsíců po kolaudaci na město Špindlerův Mlýn jako veřejný vodovod. 3. Vodoměrná sestava bude umístěna na suchém, snadno přístupném a nezámrzném místě ve vzdálenosti do dvou metrů od obvodového zdiva. 4. Objekt bude napojen novou kanalizační přípojkou s lapolem. 5. Bude provedena přeložka kanalizační přípojky objektu Bellevue v délce 104 metrů. 6. Do splaškové kanalizace nesmí být zaústěny žádné dešťové a jiné balastní vody. 7. Bude respektováno ochranné pásmo sítí VaK min. 1,5 m od líce potrubí. V tomto pásmu nesmějí být umístěny pevné stavby, ani vzrostlá vegetace. 8. Krytí sítí VaK větší jak 2,5 m nebude dále zvyšováno, zároveň nebude sníženo na méně než 1,2 m. - 13 -
9. Při kříženích a v soubězích inženýrských sítí bude dodržena ČSN 736005 včetně změny, ČSN 333301, ČSN 752130. Křižování vedení pokud možno kolmo k jejich ose. Zemní práce v ochranných pásmech stávajících sítí VaK budou prováděny ručně. 10. Dokumentaci pro stavební povolení požadujeme předložit k vyjádření. t) Česká republika – Ministerstvo obrany, VUSS Pardubice, ze dne 13.08.2012 pod č. j. 5029/21274-ÚP/2012-1420 – Závazné stanovisko Účastníci řízení, na něž se vztahuje rozhodnutí správního orgánu dle § 27 odst. l správního řádu: Seattle, s.r.o., se sídlem Na Poříčí 1047/26, 110 00 Praha 1 - Nové Město, IČ: 26429551 Rozhodnutí o námitkách účastníků řízení: V průběhu řízení nebyly uplatněny námitky účastníků řízení.
Odůvodnění: Dne 11.07.2012 podal stavebník společnost Seattle, s.r.o., se sídlem Na Poříčí 1047/26, 110 00 Praha 1 - Nové Město, IČ: 26429551, prostřednictvím zmocněného zástupce společnosti ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568 (dále jen „žadatel“), žádost o vydání rozhodnutí o umístění stavby a rozhodnutí o změně stavby nazvané „Špindlerův Mlýn – HOTEL GRAND – rekonstrukce a dostavba“ umístěné na pozemcích st. p. č. 158 a p. p. č. 30/1, 31/1, 33/1, 33/2, 34/2, 60/9, 60/17, 60/18, 63/2, 63/3 a 63/4 vše v k. ú. Špindlerův Mlýn, obec Špindlerův Mlýn, dle projektové dokumentace z 02/2012 zpracované společností ATIP, a.s., se sídlem Pražská 169, 541 01 Trutnov, IČ: 25261568, Ing. Vladimírem Vokatým, ČKA – 01734. Uvedeným dnem bylo zahájeno územní řízení. Stavební úřad oznámil známým účastníkům řízení a dotčeným orgánům zahájení územního řízení dne 19.07.2012 a nařídil ve věci veřejné ústní jednání na den 23.08.2012, o jehož výsledku byl sepsán protokol. Stavební úřad shromáždil v průběhu řízení pro své rozhodnutí následující podklady: - žádost a její přílohy - protokol z ústního jednání ze dne 23.08.2012 - závazná stanoviska dotčených orgánů a to: - Závazné stanovisko Správy Krkonošského národního parku – OSS, ze dne 23.02.2012 pod zn. KRNAP 01090/2012 - Souhrnné stanovisko Městského úřadu Vrchlabí, odboru životního prostředí, ze dne 01.03.2012 pod č. j. ŽP/2637/212-Ja-sv - Vyjádření k řízení Ministerstva životního prostředí, ze dne 08.03.2012 pod zn. 15579/ENV/12 - Závazné stanovisko Hasičského záchranného sboru Královehradeckého kraje, ú. o. Trutnov, ze dne 16.03.2012 pod č. j. HSHK-327-2/2012 - Závazné stanovisko Městského úřadu Vrchlabí, odboru životního prostředí, ze dne 22.03.2012 pod č. j. ŽP/4775/2012-Ho
- 14 -
-
Závazné stanovisko Krajské hygienická stanice Královehradeckého kraje, ú. p. Trutnov, ze dne 23.03.2012 pod č. j. s-khshk 6226/2012/2/hok.tu/čer Závazné stanovisko Krajského úřadu Královehradeckého kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, ze dne 02.05.2012 pod zn. 2 733/ZP/2012-Bu-4 Rozhodnutí o povolení Krajského úřadu Královehradeckého kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, ze dne 02.05.2012 pod zn. 2 733/ZP/2012-Bu-5
vyjádření a stanoviska k řízení: - Vyjádření k projektové dokumentaci pro napojení objektu Telefónica Czech Republic, a.s., ze dne 27.01.2011 pod zn. VTS1502/2012/CIR - Vyjádření o existenci sítě elektronických komunikací Telefónica Czech Republic, a.s., ze dne 09.02.1012 pod č. j. 22711/12 - Vyjádření o existenci energetického zařízení ČEZ Distribuce, a. s., ze dne 09.02.2012 pod zn. 0100029093 - Stanovisko k řízení RWE Distribuční služby, s.r.o., ze dne 21.02.2012 pod zn. 5000585655 - Vyjádření k řízení ELTODO-CITELUM, s.r.o., ze dne 25.02.2012 - Stanovisko k řízení Města Špindlerův Mlýn, pod zn. MESPP000ETSL ze dne 29.02.2012 - Vyjádření k návrhu stavby pozemní komunikace a jejího připojení na pozemní komunikaci pro územní řízení Policie ČR, Krajského ředitelství Policie Královehradeckého kraje, územního odboru Trutnov, Dopravního inspektorátu, ze dne 07.03.2012 pod č. j. KRPH-237-47/Čj-2012-051006 - Vyjádření k řízení Správy Krkonošského národního parku, ze dne 09.03.2012 pod zn. KRNAP 01880/2011 - Vyjádření k řízení Povodí Labe, státní podnik, ze dne 13.03.2012 pod zn. PVZ/12/4298/Vn/0 - Stanovisko k řízení Města Špindlerův Mlýn, pod zn. MESPP000DDJB ze dne 27.06.2012 - Vyjádření pro územní řízení Severočeské vodovody a kanalizace, a. s., ze dne 29.06.2012 pod zn. 101 A/2012
Dne 21.09.2012 vydal stavební úřad pod č. j. DOK/Vyst/Ce/1612/2012 vyrozumění o skončení dokazování a seznámení s podklady rozhodnutí kde stanovil lhůtu 7 dnů pro případné následné důkazní či procesní návrhy účastníků řízení. Ve stanovené lhůtě nebyly uplatněny žádné další důkazní prostředky a návrhy. Dne 26.09.2012 bylo stavebnímu úřadu doručeno podání společnosti Bezdez Property, s.r.o., se sídlem Sokolovská 394/17, 186 00 Praha 8 – Karlín, IČ: 28225899 datované ze dne 24.09.2012, jehož předmětem jsou námitky účastníka řízení, návrh na nařízení ústního jednání ve věci a žádost o prodloužení lhůty k seznámení s podklady. Ačkoliv společnost Bezdez Property, s.r.o. v rámci svého přípisu výslovně netvrdila, že se považuje za účastníka řízení a z jakých právních a skutkových důvodů, Městský úřad ve Špindlerově Mlýně, odbor výstavby, z opatrnosti postupoval podle ust. § 28 správního řádu a dne 16.10.2012 rozhodl pod č. j. DOK/Vyst/Ce/1743/2012, že společnost Bezdez Property, s.r.o. účastníkem předmětného územního řízení není. Společnost Bezdez Property, s.r.o., napadla zmíněné rozhodnutí odvoláním dne 22.10.2012; usnesení o účastenství není pravomocné, odvolání však nemá odkladný účinek. Ve smyslu ust. § 28 odst. 1 správního řádu pak řízení o okruhu účastníků řízení nebrání dalšímu projednávání a rozhodnutí věci – v daném případě tedy není na překážku vydání tohoto územního rozhodnutí.
- 15 -
Podle § 92 stavebního zákona stavební úřad - přezkoumal žádost, připojené podklady a další podklady řízení podle § 90 stavební zákona z hlediska, zda stavbu lze podle nich umístit v území a provést a ověřil skutečnosti v těchto ustanoveních stavebního zákona uvedené - projednal žádost s účastníky řízení a s dotčenými orgány a zjistil, že umístění, provedení ani užívání stavby neohrožuje zájmy chráněné stavebním zákonem, předpisy vydanými k jeho provedení a zvláštními předpisy; skutková zjištění a úvahy stavebního úřadu při jejich hodnocení jsou obsažena níže v tomto odůvodnění. Stavební úřad dále ověřil, že záměr žadatele obstojí i z hledisek ust. § 90 písm. a) – e) stavebního zákona. Výše uvedenou stavbou nejsou dotčeny žádné jiné pozemky než pozemky žadatele a jak je patrné z konkrétních údajů uvedených ve výroku tohoto rozhodnutí, je stavba umístěna v souladu s ust. § 23 odst. 2 § 25 vyhlášky č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území. Projektová dokumentace stavby splňuje obecné technické požadavky na výstavbu, vyhovuje podmínkám stanoveným tímto rozhodnutím pro umístění stavby a má náležitosti stanovené ve vyhlášce č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb. Stavební úřad zajistil vzájemný soulad předložených stanovisek dotčených orgánů vyžadovaných zvláštními předpisy. Stanoviska sdělily dotčené orgány a správci inženýrských sítí. Podmínky a požadavky pro povolení stavby a pro napojení na sítě technického vybavení vyjádřené dotčenými orgány a správci sítí byly zahrnuty do podmínek ve výroku tohoto rozhodnutí. Na základě skutečností zjištěných v průběhu územního řízení dospěl stavební úřad k závěru, že neexistují zákonné důvody, které by bránily umístění stavby. Z těchto důvodů ve věci rozhodl tak, jak je uvedeno ve výroku tohoto rozhodnutí, za použití ustanovení právních předpisů ve výroku uvedených. Toto rozhodnutí platí 2 roky ode dne, kdy nabude právní moci, nepozbývá však platnosti, pokud v této lhůtě bude započato s využitím území ke stanovenému účelu. Územní rozhodnutí pozbývá platnosti také dnem, kdy stavební úřad obdrží oznámení navrhovatele nebo jeho právního nástupce o tom, že upustil od záměru, k němuž se rozhodnutí vztahuje. Správní poplatek, dle sazebníku zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, položky 18 písm. a) za vydání územního rozhodnutí byl zaplacen dne 20.07.2012.
Poučení: Proti tomuto rozhodnutí je možno se odvolat do 15 dnů ode dne jeho oznámení ke Krajskému úřadu Královéhradeckého kraje, odboru regionálního rozvoje, územního plánování a stavebního řádu v Hradci Králové, podáním učiněným u zdejšího stavebního úřadu. Odvolání se podává s potřebným počtem stejnopisů tak, aby jeden stejnopis zůstal správnímu orgánu a aby každý účastník dostal jeden stejnopis. Nepodá-li účastník potřebný počet stejnopisů vyhotoví je na jeho náklady MěÚ Špindlerův Mlýn.
- 16 -
Odvoláním lze napadnout výrokovou část rozhodnutí, jednotlivý výrok nebo jeho vedlejší ustanovení. Odvolání jen proti odůvodnění rozhodnutí je nepřípustné.
otisk úředního razítka
Petr Kubec vedoucí odboru výstavby
Doručí se: Účastníci územního řízení dle § 85 odst. 1 stavebního zákona (doručování jednotlivě) Seattle, s.r.o., Na Poříčí 1047/26, 110 00 Praha 1 - Nové Město zastoupená dle plné moci ATIP, a.s., Pražská 169, 541 01 Trutnov, ID DS: xc4cxhg Město Špindlerův Mlýn, Špindlerův Mlýn 173, 543 51 Špindlerův Mlýn Účastníci územního řízení dle § 85 odst. 2 stavebního zákona (doručování veřejnou vyhláškou) Severočeské vodovody a kanalizace a. s., IČ: 49099451 ČEZ Distribuce, a.s., IČ: 24729035 Telefónica Czech Republic, a.s., IČ: 60193336 RWE, Distribuční služby s.r.o., IČ: 27935311 Občanské sdružení „Za nový Špindlerův Mlýn“, IČ: 22683798 Správa Krkonošského národního parku – OSM, IČ: 00088455 Povodí Labe, státní podnik, IČ: 70890005 PharmDr. Martin Mikšovský, Bělopotocká 788, 543 01 Vrchlabí, Sadská Resort a.s., IČ: 28549805 Ing. Petr Bělohlávek, Velké Kunratické 1349/3, 148 00 Praha Ing. Jitka Bělohlávková, Velké Kunratické 1349/3, 148 00 Praha Monika Betlachová, Jana Wericha 811/9, 568 02 Svitavy Ing. Pavel Borůvka, Za Jízdárnou 1999/28, 500 09 Hradec Králové Jiří Černý, Vraclavská 290, 566 01 Vysoké Mýto Martina Černá, V zahrádkách 2835/37, 130 00 Praha Jan Fišer, Jana Zajíce 637, 530 12 Pardubice Karen Anita Hartley, Americká 489/1, 120 00 Praha Markus Herškovič, Vinohradská 3216/163, 100 00 Praha Ing. Michal Hladík, Pod Valem 354/9, 102 00 Praha Ing. Jana Hladíková, Pod valem 354/9, 102 00 Praha Ing. Pavel Hortlík, Dr. Tyrše 712, 533 41 Lázně Bohdaneč Ing. Kateřina Hortlíková, Dr. Tyrše 712, 533 41 Lázně Bohdaneč Ing. Vítězslav Husárek, U Beránky 2140/4, 160 00 Praha Hana Husárková, U Beránky 2140/4, 160 00 Praha Miroslav Hůserek, Na Poustkách 441, 273 61 Velká Dobrá Lucie Hůserková, Na Poustkách 441, 273 61 Velká Dobrá Břetislav Janoušek, Košťálkova 1104/4, 182 00 Praha
- 17 -
Veronika Janoušková, Eliášova 331/7, 160 00 Praha Ing. Roman Jirutka, Teplická 268/44, 190 00 Praha PaedDr. Eva Jirutková, Teplická 268/44, 190 00 Praha Petr Kameníček, Lipanská 391, 280 02 Kolín Eva Kameníčková, Skořepka 422/7, 110 00 Praha Silvio Kotarac, Slavníkova 2386/11, 169 00 Praha Petra Kotaracová, Slavníkova 2386/11, 169 00 Praha Pavel Kratochvíl, Obětí 6. Května 554/4, 140 00 Praha Eva Kratochvílová, Jordana Jovkova 3427/20, 143 00 Praha Ing. Tomáš Kubálek, Sarajevská 1614/7, 120 00 Praha Markéta Kubálková, Sarajevská 1614/7, 120 00 Praha Ing. Petr Kulda, Profesora Smotlachy 1640/4, 500 08 Hradec Králové Judita Middleton, Haštalská 1031/25, 110 00 Praha Eva Pešková, U Slunečních lázní 1111, 460 14 Liberec Tomáš Poštulka, Zálesí 1129/82, 142 00 Praha Jitka Slavíková, U krbu 2023/22, 100 00 Praha Ladislav Spilka, Tyršova 828, 392 01 Soběslav Alena Spilková, Tyršova 828, 392 01 Soběslav Ing. Bohumír Staněk, Libocká 656/51a, 162 00 Praha Alena Staňková, Libocká 656/51a, 162 00 Praha JUDr. Přemysl Vácha, Saturnova 1200/7, 104 00 Praha Eva Váchová, Saturnova 1200/7, 104 00 Praha Milan Vetr, Jana Wericha 811/9, 568 02 Svitavy VOSTROVSKÁ 631 s.r.o., IČ: 27174549 Dotčené orgány (doručování jednotlivě) Hasičský záchranný sbor Královéhradeckého kraje, ú. o. Trutnov, ID DS: yvfab6e Krajská hygienická stanice Královéhradeckého kraje, ú. p. Trutnov, ID DS: dm5ai4r Městský úřad Vrchlabí, odbor ŽP, ID DS: f77btm4 Správa Krkonošského národního parku – OSS, ID DS: ssxrbr7 Policie ČR, Krajského ředitelství Policie Královehradeckého kraje, územní odbor Trutnov, Dopravní inspektorát, Žižkova 295, 541 11 Trutnov Krajský úřad Královéhradeckého kraje, Odbor životního prostředí a zemědělství, oddělení technické ochrany životního prostředí, ID DS: gcgbp3q Po dobu vyvěšení písemného vyhotovení tohoto oznámení na úřední desce, bylo toto oznámení zveřejněno i způsobem umožňující dálkový přístup. Vyvěšeno dne: 30.10.2012 Razítko a podpis:
Sejmuto dne: 15.11.2012 Razítko a podpis:
- 18 -