BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
1/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B 1.
IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
1.1
Identifikátor výrobku Obchodní název směsi: weber.tec 945 sloţka B – SAB 187 Další názvy směsi (synonyma): odpadá Příslušná určená pouţití směsi a nedoporučená pouţití určeno pro stavebnictví – injektáţní malta Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu distributor: Saint-Gobain Construction Products CZ a.s., divize Weber, Počernická 272/96, 108 03 Praha 10, IČO: 25029673, tel.: 272701137 e-mail kompetentní osoby zodpovědné za bezpečnostní list:
[email protected] Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko (TIS) - nepřetrţitá celorepubliková telefonická lékařská informační sluţba tel. 224 91 92 93, 224 91 54 02, e-mail:
[email protected]
1.2 1.3
1.4
2.
IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI
2.1
Klasifikace směsi * podle směrnice 1999/45/ES: ţíravý (R 34), zdraví škodlivý (R 20/22), senzibilizující (R 43), nebezpečný pro ţivotní prostředí (R 52/53) * podle Nařízení 1278/2008/ES: viz bod 16.5 Popis nejzávaţnějších účinků Způsobuje poleptání. Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. Zdraví škodlivý při vdechování a při poţití. Škodlivý pro vodní organismy, můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
2.2
Prvky označení směsi: * podle směrnice 1999/45/ES: Grafický symbol:
ţíravý Nebezpečnost přípravku způsobuje: polyoxypropylendiamin, 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyklohexylamin, m-xylylendiamin R 20/22 Zdraví škodlivý při vdechování a při poţití R 34 Způsobuje poleptání R 43 Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí S 1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí S 26 Při zasaţení očí okamţitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 28 Při styku s kůţí okamţitě omyjte velkým mnoţstvím mýdla a vody S 36/37/39 Pouţívejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít S 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamţitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li moţno ukaţte toto označení) R 61 Zabraňte uvolnění do ţivotního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. * podle Nařízení 1278/2008/ES: odpadá 2.3
Jiná rizika: Výsledky posouzení PBT a vPvB látky – odpadá, nedá se pouţít.
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
2/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B 3.
SLOŢENÍ /INFORMACE O SLOŢKÁCH
Sloţení: směs epoxidové pryskyřice se zušlechťujícími přísadami Údaje o nebezpečných sloţkách: Název látky, mnoţství: polyoxypropylendiamin, 25-50 % Číslo ES Číslo CAS NLP Indexové číslo Registrační číslo Klasifikace podle 1999/45/ES Klasifikace podle 1272/2008/ES
9046-10-0 Ţíravý (R 34) Skin Corr. 1B (H314)
Název látky, mnoţství: 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyklohexylamin, 10-25 % Číslo ES Číslo CAS Indexové číslo Registrační číslo Klasifikace podle 1999/45/ES Klasifikace podle 1272/2008/ES
220-666-8 2855-13-2 612-067-00-9 Ţíravý (R 34), zdraví škodlivý (R 21/22), senzibilizující (R 43), nebezpečný pro ţivotní prostředí (R 52/53) Skin Corr. 1B (H314), Acute Tox. 4 (H302), Acute Tox. 4 (H312), Skin Sens. 1 (H317), Aquatic Chronic 3 (H412)
Název látky, mnoţství: benzylalkohol, 10-25 % Číslo ES Číslo CAS Indexové číslo Registrační číslo Klasifikace podle 1999/45/ES Klasifikace podle 1272/2008/ES
202-859-9 100-51-6 zdraví škodlivý (R 20/22) Acute Tox. 4 (H302), Acute Tox. 4 (H332)
Název látky, mnoţství: m-xylylendiamine, 5-10 % Číslo ES Číslo CAS Indexové číslo Registrační číslo Klasifikace podle 1999/45/ES Klasifikace podle 1272/2008/ES
216-032-5 1477-55-0 Ţíravý (R 34), zdraví škodlivý (R 20/22), senzibilizující (R 43), nebezpečný pro ţivotní prostředí (R 52/53) Skin Corr. 1B (H314), Acute Tox. 3 (H331), Acute Tox. 4 (H302), Acute Tox. 4 (H312), Skin Sens. 1 (H317), Aquatic Chronic 3 (H412)
Údaje o sloţkách s expozičními limity Společenství pro pracovní prostředí: neobsahuje název látky
číslo CAS
OELVs
BOELVs
Plné znění pouţitých zkratek, R- a H- vět najdete v oddíle 16.
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
předpis
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
3/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B 4.
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
4.1
Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Projeví-li se zdravotní potíţe nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto bezpečnostního listu nebo etikety. Při poţití okamţitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukaţte tento obal nebo označení.
4.2 4.3
Při nadýchání: Opusťte kontaminované prostředí/ dopravte postiţeného mimo kontaminované prostředí, zajistěte mu teplo, tělesný klid. Podle situace výplach nosní dutiny, popř. nosu, vodou, výměna zasaţeného oděvu. Vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůţí: Odloţte okamţitě kontaminovaný oděv. Zasaţené části kůţe omyjte důkladně teplou vodou a mýdlem. Vyhledejte lékařskou pomoc. Při zasaţení očí: Okamţitě, důkladně promývejte oči velkým mnoţstvím tekoucí vody nejméně 15 minut, event. při násilném rozevření očních víček od vnitřního očního koutku k vnějšímu. Má-li postiţený nasazeny kontaktní čočky – je třeba je nejprve odstranit, je-li to moţné a pokud to jde snadno. Vyhledejte lékařskou pomoc. Při poţití: Nevyvolávejte zvracení! Vypláchněte ústa čistou vodou, dejte vypít 2-5 dcl chladné vody (nejsou vhodné sodovky ani minerálky) a okamţitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukaţte tento obal nebo označení. Nejdůleţitější akutní a opoţděné symptomy a účinky: Při poţití - nebezpečí perforace ţaludku. Pokyny týkající se okamţité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: odpadá
5.
OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŢÁRU
5.1
Vhodná hasiva: oxid uhličitý, hasicí prášek nebo vodní postřik. Větší ohně zdolat vodními paprsky nebo pěnou odolnou alkoholu. Nevhodná hasiva: plný proud vody Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo směsi: při poţáru se mohou uvolnit NOx, CO, amoniak (NH3) Pokyny pro hasiče: Pouţívat dýchací přístroj s nezávislým přívodem vzduchu. Hasicí voda nesmí vniknout do kanalizace. Kontaminovanou vodu likvidovat dle platných předpisů.
5.2 5.3
6.
OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU
6.1
6.4
Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: Zabraňte kontaktu s pokoţkou a očima. Pouţívejte osobní ochranné pracovní prostředky podle bodu 8. Zajistěte dobré větrání pracoviště. Zabraňte dalšímu rozšiřování produktu. Opatření na ochranu ţivotního prostředí: Zabraňte kontaminaci půdy a úniku do povrchových nebo spodních vod, kanalizace, vodotečí a ţivotního prostředí. Při vniknutí dokanalizace, vodního toku nebo do půdy informovat příslušné orgány. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Vyteklou směs absorbujte do savých inertních materiálů (např. písek, vapex, křemelina, piliny, apod.). Poté vzniklý odpad likvidujte dle bodu 13. Odkaz na jiné oddíly: ostatní viz body 8 a 13
7.
ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ
7.1
7.2
Opatření pro bezpečné zacházení: S výrobkem manipulujte opatrně, chraňte obal před mechanickým poškozením. Zabraňte kontaktu s pokoţkou a očima. Zajistěte dobré větrání nebo odsávání pracoviště. Pouţívejte osobní ochranné pracovní prostředky podle bodu 8. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Skladujte pouze v originálním nepoškozeném a dobře uzavřeném balení, v suchých, krytých skladech – chraňte před vzdušnou vlhkostí a vodou. Chraňte před mrazem, horkem a slunečním zářením. Doporučená teplota skladování 5 – 30 oC. Uchovávejte mimo dosah dětí. Skladujte mimo dosah potravin, nápojů a krmiv. Skladujte mimo dosah redukčních a oxidačních činidel a alkálií (louhů). Specifické konečné/konečná pouţití: ţádné
8.
OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
8.1
Kontrolní parametry: Přípravek obsahuje látky, pro něţ jsou stanoveny v České republice následující nejvyšší přípustné koncentrace v pracovním ovzduší – podle nařízení vlády č. 361/2007 Sb., v platném znění:
6.2
6.3
Chemický název benzylalkohol
CAS číslo 100-51-6
PEL 40
NPK 80
Poznámka Faktor přepočtu na ppm 0,226
Sledování koncentrací látek s expozičními limity v pracovním prostředí upravuje národní legislativa a je plně v kompetenci zaměstnavatele, který je zodpovědný za bezpečnost práce a ochranu zdraví zaměstnanců.
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
4/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B Omezování expozice: Pouţívejte vhodné osobní ochranné pracovní prostředky. Dbejte obvyklých opatření na ochranu zdraví při práci s chemickými látkami a zejména zabraňte poţití a styku s očima a s pokoţkou. Tj. zejména při práci nejezte, nepijte a nekuřte. Zašpiněné a potřísněné části oděvu okamţitě svlékněte. Před pracovní přestávkou a po práci si umyjte ruce teplou vodou a mýdlem. Pokoţku ošetřete vhodnými reparačními prostředky. 8.2.1 Vhodná technická opatření: odpadá 8.2.2 Individuální ochrana včetně osobních ochranných prostředků: Pouţívejte vţdy suché a čisté osobní ochranné prostředky. a) ochrana obličeje: pouţívejte uzavřené ochranné brýle nebo obličejový štít podle EN 166. b) ochrana kůţe: * pro ochranu rukou pouţívejte vhodné a schválené ochranné rukavice s označením CE (materiál rukavic např. butylkaučuk, nitrilkaučuk); Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný produktu. Dobu průniku směsi materiálem ochranných rukavic stanovenou výrobcem, je třeba dodrţet a po jejím uplynutí rukavice vyměnit. Při poškození je třeba rukavice ihned vyměnit. Obecně platí: Výběr vhodných ochranných rukavic nezávisí jen na jejich materiálu, ale i na dalších kvalitativních znacích, které mohou být dokonce značně rozdílné podle výrobců těchto prostředků. Kromě toho, protoţe přípravek můţe být pouţíván k různým účelům ve směsi s dalšími látkami, nelze vhodnost surovin, z nichţ jsou rukavice vyrobeny, pro všechny účely předem určit a musí být ověřen při skutečném pouţití. * pro ochranu těla pouţívejte ochranný pracovní oděv plně zakrývající kůţi – s dlouhými nohavicemi a dlouhými rukávy. c) ochrana dýchacích cest: při nedostatečném větrání ochrana dýchacích orgánů. Krátkodobě filtrační zařízení filtr AX. Při intenzivním nebo delším zatíţení pouţít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. d) tepelné nebezpečí: odpadá 8.2
9.
FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI
9.1
Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech: Vzhled: kapalina, naţloutlá Zápach: charakteristický Prahová hodnota zápachu: odpadá Hodnota pH roztoku (při 20°C): odpadá Hodnota pH (při °C) Bod tání (°C): neurčena Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu (°C): neurčena Bod vzplanutí (°C): > 100 (DIN ISO 2592) Rychlost odpařování: odpadá Hořlavost: odpadá Bod hoření (°C): odpadá Teplota vznícení (°C): odpadá Meze výbušnosti: horní mez (% obj.): neurčeno dolní mez (% obj.): odpadá Samozápalnost (pyroforické vlastnosti): není samozápalný Teplota rozkladu (°C): neurčena Oxidační vlastnosti: nemá Tenze páry (při 20 °C): 0,1 hPa (DIN 51640) Hustota páry (při °C): neurčena Relativní hustota (g/cm3): 1,12 (DIN 51757) Rozpustnost (při °C): ve vodě: nemísitelná nebo velmi málo v tucích (včetně specifikace oleje): neurčena v rozpouštědlech: neurčena mísitelná Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: odpadá Další informace: Těkavá organická rozpouštědla (VOC): 0 % hm., zápalná teplota: 435 °C (DIN ISO 51794), dynamická viskozita (20 °C): 80 mPas (DIN 53019)
9.2
10.
STÁLOST A REAKTIVITA
10.1 10.2
Reaktivita: odpadá Chemická stabilita: Za normálního způsobu pouţití, při předepsaném způsobu skladování a manipulaci je výrobek stabilní, k rozkladu nedochází. Moţnost nebezpečných reakcí: reakce s kyselinami a oxidačními činidly Podmínky, kterým je třeba zabránit: zamezte termickému rozkladu - nepřehřívat
10.3 10.4
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
5/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B 10.5 10.6
Neslučitelné materiály: odpadá Nebezpečné produkty rozkladu: odpadá
11.
TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Zkušenosti u člověka: nejsou k dispozici Akutní toxicita pro sloţky: Benzylalkohol, CAS 100-51-6; LD50 orálně, potkan: 1230 mg/kg LD50 dermálně, králík: 2000 mg/kg LD50 inhalačně (4 h), potkan, pro plyny a páry: 4 178 mg/l polyoxypropylendiamin, CAS 9046-10-0; LD50 orálně, potkan: 2855 mg/kg LD50 dermálně, králík: 2140 mg/kg 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyklohexylamin, CAS 2855-13-2; LD50 orálně, potkan: 1030 mg/kg LD50 dermálně, králík: 1840 mg/kg m-xylylendiamin, CAS 1477-55-0; LD50 orálně, potkan: 930 mg/kg LD50 dermálně, králík: 2000 mg/kg LD50 inhalačně (4 h), potkan, pro plyny a páry: 2,4 mg/l
11.1
Informace o toxikologických účincích Směs byla klasifikována na základě konvenční výpočtové metody jako zdraví škodlivá při vdechování a při poţití, dále: a) akutní toxicita: pro směs nestanoveno; na základě vlastností jednotlivých sloţek, směs nesplňuje tuto klasifikaci b) dráţdivost: pro směs nestanoveno; na základě vlastností jednotlivých sloţek, směs nesplňuje tuto klasifikaci c) ţíravost: pro směs nestanoveno; směs byla klasifikována jako ţíravá d) senzibilizace: pro směs nestanoveno; směs byla klasifikována jako senzibilizující při styku s kůţí e) toxicita při opakované dávce: pro směs nestanoveno; na základě vlastností jednotlivých sloţek, směs nesplňuje tuto klasifikaci f) karcinogenita: pro směs nestanoveno; na základě vlastností jednotlivých sloţek, směs nesplňuje tuto klasifikaci g) mutagenita: pro směs nestanoveno; na základě vlastností jednotlivých sloţek, směs nesplňuje tuto klasifikaci h) toxicita pro reprodukci: pro směs nestanoveno; na základě vlastností jednotlivých sloţek, směs nesplňuje tuto klasifikaci
12.
EKOLOGICKÉ INFORMACE
12.1
Zabraňte kontaminaci půdy a úniku do povrchových nebo spodních vod, kanalizace, vodotečí a ţivotního prostředí. Směs byla klasifikována na základě konvenční výpočtové metody jako nebezpečná pro ţivotní prostředí – Škodlivá pro vodní organismy, můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Ohroţuje pitnou vodu uţ při proniknutí malého mnoţství do zeminy. Toxicita – akutní i chronické účinky: pro směs nestanoveno Aquatická toxicita sloţek směsi: Benzylalkohol, CAS 100-51-6; EC10 , (pseudomonas putida), (mg/l): 400 EC50 , 24 hod., (Daphnia magna), (mg/l): 400 EC50 , 96 hod., (Scenedesmus quadricauda), (mg/l): 640 LC50 , 48 hod., (Leuciscus idus),(mg/l): 645 LC50 , 96 hod., (Lepomis macrochirus),(mg/l): 10 LC50 , 96 hod., (Pimephales promelas),(mg/l): 460 polyoxypropylendiamin, CAS 9046-10-0; EC50 , 72 hod., (Scenedesmus subspicatus), (mg/l): 135 LC50 , 48 hod., (Daphnia magna),(mg/l): 48 LC50 , 96 hod., (Oncorhynchus mykiss),(mg/l): > 100 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyklohexylamin, CAS 2855-13-2; EC10 , 18 hod., (pseudomonas putida), (mg/l): 1120
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
6/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B
12.5 12.6
EC50 , 24 hod., (Daphnia magna), (mg/l): 42 EC50 , 72 hod., (Scenedesmus quadricauda), (mg/l): 37 LC50 , 48 hod., (Leuciscus idus),(mg/l): 185 LC50 , 96 hod., (Brachydanio rerio),(mg/l): 110 m-xylylendiamin, CAS 1477-55-0; EC50 , 48 hod., (Daphnia magna), (mg/l): > 10 – 100 < EC50 , 72 hod., (Selenastrum capricornutum), (mg/l): > 10 – 100 < LC50 , 96 hod., (Oncorhynchus mykiss),(mg/l): > 100 Perzistence a rozloţitelnost: produkt je biologicky těţko odbouratelný Bioakumulační potenciál: pro směs nestanoveno; 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyklohexylamin, CAS 2855-13-2; EBAB: 0,79 log Pow (-) Benzylalkohol, CAS 100-51-6; EBAB: 1,1 log Pow (bioakumulace) Mobilita v půdě: pro směs nestanoveno; ţádné další informace Ekotoxické účinky – reakce v čistírnách: Benzylalkohol, CAS 100-51-6; EC50 , 3 hod., (Scenedesmus quadricauda), (mg/l): 79 BSB (5): 1550 mg O2 /g (-) Výsledky posouzení PBT a vPvB: pro směs neprovedeno; nedá se aplikovat Jiné nepříznivé účinky: odpadá
13.
POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ
13.1
13.2
Metody nakládání s odpady Vhodné metody odstraňování Vzniklý odpad ukládejte do vhodných a označených nádob a likvidujte v souladu s platnou legislativou. Výrobek a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. název druhu odpadu: Jiné destilační a reakční zbytky kód druhu odpadu: 07 02 08* vyhl. č. 381/2001 Sb., v platném znění Odpad z obalů: Prázdné a vodou vymyté obaly je moţno recyklovat. Pokud není moţné tekuté zbytky vymýt, likvidujte obal jako samotný výrobek - nebezpečný odpad. Oplachová voda po vymytí tekutých zbytků se likviduje také jako nebezpečný odpad. název druhu odpadu: kód druhu odpadu: 15 01 10* (obaly se zbytky výrobku) Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 01 02 (vymyté obaly) vyhl. č. 381/2001 Sb., v platném znění Plastové obaly
13.3
Legislativa: Likvidaci odpadů provádějte v souladu s legislativními poţadavky. Zákon č.185/2001 Sb., o odpadech a jeho prováděcí předpisy v platném znění.
14.
INFORMACE PRO PŘEPRAVU
12.2 12.3
12.4
14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 14.7
Výrobky jsou ve smyslu § 22, odst. (1) Zákona č.111/1994 Sb. o silniční dopravě v platném znění nebezpečnou věcí a podléhají ustanovením Evropské dohody o silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) a ani ustanovením Řádu pro mezinárodní ţelezniční dopravu nebezpečného zboţí (RID). Číslo OSN (UN): 2735 Příslušný název OSN pro zásilku: aminy kapalné, ţíravé J. N. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 8 (C7), kód omezení pro tunely: E Obalová skupina: II Nebezpečnost pro ţivotní prostředí: odpadá Zvláštní bezpečnostní opatření pro uţivatele: Varování:ţíravé látky; Kemlerovo číslo: 80; EMS-skupina: F-A, S-F; alkálie Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC: odpadá
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
7/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B 15.
INFORMACE O PŘEDPISECH
15.1
15.2
Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a ţivotního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Povolování (podle hlavy VII Nařízení REACH): odpadá Omezení (podle hlavy VIII Nařízení REACH): odpadá Posouzení chemické bezpečnosti: pro směs neprovedeno
16.
DALŠÍ INFORMACE
16.1
Seznam pouţitých zkratek a bezpečnostních vět a pokynů pro zacházení (R-, S-, H-, P-, EUH-vět): C – ţíravý Xi – dráţdivý Xn – zdraví škodlivý R 20/22 Zdraví škodlivý při vdechování a při poţití R 21/22 Zdraví škodlivý při styku s kůţí a při poţití R 34 Způsobuje poleptání R 43 Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí R 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí Acute Tox. 3 – akutní toxicita, kategorie 3 Acute Tox. 4 – akutní toxicita, kategorie 4 Skin Corr. 1B – ţíravost pro kůţi, kategorie 1B Skin. Sens. 1 – senzibilizace kůţe, kategorie 1 Aquatic Chronic 3 – chronická toxicita pro vodní prostředí, kategorie 3 H302 – Zdraví škodlivý při poţití. H312 – Zdraví škodlivý při styku s kůţí. H314 – Způsobuje těţké poleptání kůţe a poškození očí. H317 – Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. H331 – Toxický při vdechování. H332 – Zdraví škodlivý při vdechování. H412 – Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. PBT – látka perzistentní, bioakumulativní, toxická vPvB – látka vysove perzistentní, vysoce bioakumulativní IOELVs – Indicative Occupational Exposure limit values – doporučené expoziční limity BOELVs – Binding Occupational Exposure limit values – závazné expoziční limity TWA – time weighted average (časové váţený průměr) - koncentrace nebezpečné chemické látky, jíţ můţe být pracovník vystaven denně po dobu 8 hodin (běţný pracovní den) bez škodlivých následků na zdraví. STEL – short-term exposure limit (limit pro krátkodobou expozici) - koncentrace, při které můţe pracovat většina lidí po krátkou dobu bez škodlivých následků na zdraví DNEL – Derived no-effect level (stanovená úroveň, při které nedochází k nepříznivým vlivům na lidské zdraví) PNEC – Predicted no-effect concentration (stanovená koncentrace, při které nedochází k nepříznivým vlivům na ţivotní prostředí) PELC – příputný expoziční limit pro celkovou koncentraci prachu - vdechovatelnou frakci (mg.m-3) PELr – příputný expoziční limit respirabilní frakce (mg.m-3)
PEL – přípustný expoziční limit (mg.m-3) Přípustný expoziční limit chemické látky nebo prachu je celosměnový časově váţený průměr koncentrací plynů, par nebo aerosolů v pracovním ovzduší, jimţ můţe být podle současného stavu znalostí vystaven zaměstnanec v osmihodinové nebo kratší směně týdenní pracovní doby, aniţ by u něho došlo i při celoţivotní pracovní expozici k poškození zdraví, k ohroţení jeho pracovní schopnosti a výkonnosti. Přípustný expoziční limit je stanoven pro práci, při které průměrná plicní ventilace zaměstnance nepřekračuje 20 litrů za minutu za osmihodinovou směnu. NPK-P – nejvyšší přípustná koncentrace (mg.m-3) Nařízení REACH – Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Nařízení CLP – Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST
strana
podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)
8/7
Název výrobku: weber.tec 945 sloţka B 16.2 16.3
16.4 16.5
Metoda hodnocení informací pro potřeby klasifikace: konvenční výpočtová metoda Pokyny pro školení: Pracovníci, kteří s výše uvedenými výrobky pracují/nakládají musí být v potřebném rozsahu seznámeni s obsahem bezpečnostního listu. Zaměstnavatel je povinen kdykoliv umoţnit přístup všem zaměstnancům (nebo jejich zástupcům), kteří mohou být vystaveni působení výše uvedených výrobků, k informacím obsaţeným v bezpečnostních listech. Odkazy na literaturu nebo zdroje dat: bezpečnostní list výrobce směsi Klasifikace směsi podle Nařízení 1272/2008 v platném znění (CLP): * Klasifikace: Skin Corr. 1B (H314), Acute Tox. 4 (H302), Skin Sens. 1 (H317), Aquatic Chronic 3 (H412) * Označení: Piktogram:
Signální slovo: nebezpečí Obsahuje: polyoxypropylendiamin, 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyklohexylamin, m-xylylendiamin Standardní věty o nebezpečnosti: H314, H302, H317, H412 Pokyny pro bezpečné zacházení: neuvedeno Další údaje: odpadá 16.6
Upozornění: Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany ţivotního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být povaţovány za záruku vhodnosti a pouţitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Tato verze bezpečnostního listu nahrazuje všechny předchozí verze. Provedené revize: 10.9.2012 – první vydání, verze 1.0
Konec bezpečnostního listu
Datum vyhotovení: 10.9.2012
Datum revize: Změny vyznačeny podtrţeným písmem.
Verze: 1.0 Nahrazuje verzi: