{Zwrot VAT wg Trybunału Konstytucyjnego - nr 110/2008/06/11 - codzienny biuletyn newsPIT|Vrácení DPH ze strany Ústavního soudu - č. 110/2008/06/11 - denní bulletin newsPIT¶}
{Newsletter nr 110/2008/06/11/|Informační bulletin č. 110/2008/06/11 /¶} {Poniedziałek 16.06|Pondělí 16,06¶}
{DRA za maj pozostałych płatników|Dra jiných plátců za květen¶} {www.e-podpis.PIT.pl|www.e-podpis.PIT.pl¶}
{Jeśli newsletter nie wyświetla się poprawnie, kliknij tutaj|Pokud newsletter nezobrazuje správně, klikněte zde¶} {Aktualności podatkowe|Daňové novinky¶}
{Zamów e-podpis na PIT.pl do 30 czerwca, a otrzymasz 3 miesiące dostępu do bazy e-Porad gratis.|Objednat e-podpis na PIT.pl do 30. června, a obdržíte 3 měsíce přístup do databáze, e-poradenství zdarma.¶}
{11.06 Trybunał Konstytucyjny w sprawie zwrotu podatku VAT Zgodnie z kwestionowanym przepisem w przypadku, gdy wystawiono faktury, faktury korygujące lub dokumenty
sprawdź teraz
{Najnowsze wskaźniki:|Poslední ukazatelů:¶}
celne potwierdzające czynności, do których ma zastosowanie kodeks
{ZUS przedsiębiorców za czerwiec-sierpień 2008|ZUS operátory pro červen-srpen 2008¶}
cywilny, faktury i dokumenty celne nie stanowią podstawy do obniżenia
{ZUS dla nowych firm za czerwiec-sierpień 2008|Sociální zabezpečení pro nové společnosti, pro červen-srpen 2008¶}
podatku lub zwrotu podatku
{Kwota graniczna płatności|Částka limit na platby¶}
soudu o vrácení DPH v souladu s
podatku należnego oraz zwrotu różnicy
naliczonego...|11,06 Ústavního
sporných ustanovení, v případě, wszystkie wskaźniki
že vydané faktury, faktury nebo celní dokumenty nápravná afirmativní akce, která se týká občanského zákoníku, faktur a celních dokladů nejsou důvodem
{ponad 300.000 użytkowników
pro snížení splatné daně a uhradit
ponad 8200 odpowiedzi ponad 600 kategorii
rozdíl v daňové nebo vrácení daně na vstupu ...¶}
tylko 13 PLN/miesiąc|Více než 300.000 členů z více než 8200 odpovědí více než 600 kategorií pouze 13 CZK / měsíc¶}
{11.06 Za rok będzie lżej Minister Finansów przedstawił bezpłatna rejestracja
założenia projektu budżetu państwa na
{Niezbędnik podatnika|Niezbędnik daňového poplatníka¶}
2009 r. |11,06 Pro rok bude lehčí
Deklaracje podatkowe
ministr financí představila
Zakładam firmę - poradnik
projekt na počátku státního rozpočtu v roce
Handel w Internecie
2009¶}{Podatnikom ma być lżej, bo
Podatek od spadku i PCC nastąpi obniżenie bezpośrednich
{e-Księgarnia PIT.pl|e-Knihkupectví PIT.pl¶}
{Pozabankowe źródła finansowania małych i
obciążeń nakładanych przez państwo
średnich przedsiębiorstw. |Pozabankowe zdrojem financování pro malé a středně-velkých
na obywateli, a w efekcie wzrośnie
podniků.¶}{Fundusze pożyczkowe, fundusze poręczeniowe, rynek venture capital Praktyczny
povinné k dani, která mají být lehčí,
przewodnik po alternatywnych dla kredytu bankowego źródła finansowania MSP...|Úvěr fondů, záručních
které stát na občany, a na oplátku
dochód netto podatników.|Osoby
protože se sníží přímé povinnosti,
fondů, fondů rizikového kapitálu na trhu praktického průvodce pro alternativní zdroje z bankovního úvěru pro financování malých a středních podniků ...¶} Zobacz więcej
zvýší čisté příjmy daňových poplatníků.¶}
więcej
{Porada dnia: |Tip dne:¶}{Najem prywatny a VAT|Pronájem soukromou DPH¶} {Jestem podatnikiem VAT, osobą
{Wchodzi w życie|Efektivní¶} fizyczną prowadzącą działalność
{14.06 Ustawa z dnia 11 kwietnia 2008 r. o zmianie ustawy o świadczeniach pieniężnych z ubezpieczenia społecznego w razie
gospodarczą. |Já jsem daňový
poplatník DPH, fyzická osoba, která
choroby i macierzyństwa|14.06 Zákon ze dne 11. dubna 2008 na změnu zákona o peněžité dávky ze sociálního zabezpečení v případě nemoci a mateřství¶}
se zabývá hospodářskou činností.¶}{Posiadamy wraz z mężem lokal (wspólność małżeńska), który
więcej
został wynajęty osobie fizycznej na cele
{Propozycje czytelników|Návrhy čtenářů¶}
mieszkaniowe. |Máme spolu s
{O czym chciałbyś przeczytać na PIT.pl lub VAT.pl? |Co byste chtěli
manželem obchodní prostory
číst nebo PIT.pl VAT.pl?¶}{Czekamy na Twoje propozycje i
(společný manželský), který byl
uwagi.|Těšíme se na Vaše náměty a připomínky.¶} {Napisz e-mail do redakcji.|Napsat e-mail na redakci.¶}
pronajat pro jednotlivé bytové účely.¶}{Stroną umowy wynajmu jest jedynie mąż. |Strana, nájemní
smlouva je pouze manžel.¶}{Przychód z tytułu w/w
umowy rozliczamy po 50%. |Příjmy
pro výše uvedené smlouvy rozliczamy na 50%.¶}{Czy na gruncie podatku VAT w opisanej sytuacji również jestem zobowiązana do wykazywania 50% obrotu w deklaracjach VAT? |Je to z toho
důvodu, DPH v této situaci, já jsem také povinen prokázat, 50% jejich obratu v prohlášení na DPH?¶}{Czy dla rozliczeń podatku VAT ma znaczenie, iż należności za wynajem wpływają sporadycznie na moje konto bankowe?|Má vypořádání DPH je
důležité, aby poplatky za pronájem občas ovlivnit můj bankovní účet?¶}
{Nie, zgodnie z decyzją Dyrektora Izby Skarbowej w Katowicach z dnia 31.01.2007 roku IPB1/449-10/06/I jeżeli przedmiotem najmu jest rzecz stanowiąca majątek wspólny małżonków, to podatnikiem podatku od towarów i usług w okolicznościach wskazanych w art. |Ne, v souladu s
rozhodnutím představenstva ředitel pokladny v Katovicích dne 31.01.2007 roky IPB1/449-10/06/I li nájem majetku, který je společným manželů, daně na dani, zboží a služby za okolností popsaných v článku.¶}{15 ustawy o podatku od towarów i usług będzie ten małżonek, który jest stroną umowy. |15, z daně ze zboží a služeb, které
bude manžel, kteří je stranou dohody.¶}{Opodatkowania podatkiem od towarów i usług nie wyłączy ewentualny brak zgody współmałżonka
w przypadku rozporządzania składnikiem majątku wspólnego wykraczającego poza zakres zwykłego nim zarządu. |Daně daně ze zboží a
služeb, nevylučuje případné chybějící souhlas manžela / manželky v případě společného druhu majetku dispozici i mimo běžnou oblast působnosti představenstva.¶}{Zgodnie bowiem z art. |Ve skutečnosti článek.¶}{5 ust. |5 odstavce.¶}{2 ww. ustawy o podatku od towarów i usług - czynności określone w art. |2 výše uvedené.
Zákon o daň ze zboží a služeb - je uvedeno v článku operací.¶}{5 ust. |5 odstavce.¶}{1 podlegają opodatkowaniu niezależnie od tego, czy zostały wykonane z zachowaniem warunków oraz form określonych przepisami prawa.|1 musí být
předmětem daně bez ohledu na to, zda jsou vyrobeny z podmínek a formy některých ustanovení zákona.¶}
{Podstawa prawna: |Právní základ:¶}
{Art. |Umění¶}{15 ust. |15 body.¶}{1
Ustawa o podatku od towarów i usług z
dnia 2004-03-11
(Dz.U. |Zákon 1 daň ze zboží a služeb
2004-03-11 (Úř.¶}{Nr 54, poz. |Č. 54,
bod.¶}{535)|535)¶}
{e-Porady: |e-tipy:¶}{najnowsze odpowiedzi na pytania użytkowników|Nejnovější odpovědi na vaše dotazy¶} {6 dniowy tydzień pracy Czy dopuszczalne jest zawarcie umowy o pracę z następującym rozkładem
czasu pracy: |6-denní pracovní
týden Má uzavření dohody je přijatelné pro práci s tímto harmonogramem pracovní doby:¶}{od poniedziałku do piątku 16-20 (po 4 h) i w każdą sobotę 8-14 (po 6 h)? |Pondělí až pátek 16-20 (po
4 h) a každou sobotu 8-14 (po 6 h)?¶}{W tygodniu daje to 26 h pracy, czyli 0,65 etatu.|V týdnu dává práci
až 26 h, nebo 0.65-čas.¶}
{Przedawnienie składki ZUS Czy nieopłacona składka ZUS za 07/2000 jest przedawniona?|Předpis
příspěvků na sociální zabezpečení Disponibilní příspěvku na sociální zabezpečení 07/2000 je již neplatí?¶}
{Koszty delegacji prezesa Prezes Zarządu otrzymuje wynagrodzenie za posiedzenia zarządu w spółce z o.o. i nie jest pracownikiem tejże spółki. |Náklady na přenesení
předseda představenstva obdrží odměnu pro jednání rady ve společnosti, Inc a to není u zaměstnance z této společnosti.¶}{Czy do kosztów podatkowych oprócz kosztów za posiedzenie zarządu można zaliczyć inne koszty związane z pełnieniem funkcji np. pokrycie kosztów wyjazdu na konferencje...|Jsou náklady na
daně, kromě nákladů na palubě setkání by mohlo zahrnovat další náklady spojené s výkonem funkce, jako jsou pokrytí nákladů na odeslání na konferencích ...¶}
{ZUS DRA Czy prowadząc jednoosobową działalność nie trzeba wysyłać do ZUS co miesiąc druku ZUS DRA? |Je
sociální zabezpečení Dra vedoucí jediném podniku nemusí posílat na sociální zabezpečení každého měsíce, sociální zabezpečení Tisk Dra?¶}{Deklaracje wysyłam tylko wówczas, jak następują zmiany. |Prohlášení o posílání pouze
změn.¶}{Czy dobrze rozumiem?|Chápu to dobře?¶}
{Zakup netto zagranicą Czy sprzedawca w UE ma obowiązek sprzedać mi towar w cenie netto (bez VAT), nawet jeśli sam odbieram towar na terenie UE (sprzedawca nie dostarcza mi towaru do Polski, przywożę go sam)?|Nákup čistých
zahraničních Má prodávající v EU je povinen prodávat moje zboží za čistou cena (bez DPH), i když obdrží zboží v rámci EU (prodávající neposkytuje mi zboží, které má Polsko, przywożę to sám)?¶}
więcej odpowiedzi
{Przegląd prasy podatkowej z dnia 11.06|Přehled tisku daňových 11,06¶}
{Od 1 listopada kasy fiskalne dla sprzedawców papierosów i alkoholu będą obowiązkowe - Gazeta Prawna Z projektu nowego rozporządzania opublikowanego przez resort finansów wynika, że od 1 listopada kasy fiskalne obowiązkowo będą musieli stosować sprzedawcy papierosów i
alkoholu...|Od 1. listopadu
pokladny o prodejci cigaret a alkoholu budou povinné - Noviny Právní S novým návrhem nařízení, vydané resort financí ukazují, že od 1. listopadu, pokladna bude muset uplatňovat povinné prodejce cigaret a alkoholu ...¶}
{Zasady korzystania z ulgi prorodzinnej zmienią się - Gazeta Prawna Ministerstwo Finansów kończy prace nad nowelizacją ustawy o PIT, która zawierałaby zmiany w zasadach stosowania ulgi prorodzinnej i innych ulg...|Jde o rodinné dávky změny -
Noviny právní záležitosti ministerstva financí dokončí práci na změněný zákon o PIT, který by zahrnoval změny v žádosti o rodinné přídavky a jiné výhody ...¶}
{Wydatki na emisję akcji zalicza się do kosztów - Gazeta Prawna Firma, która wchodzi na Giełdę Papierów Wartościowych, może wydatki związane z emisją akcji zaliczyć do kosztów uzyskania przychodów – uznają sądy administracyjne...|Výdaje zahrnují
emise akcií na náklady - Právní Newspaper Company, která vstupuje do Securities Exchange května výdajů spojených s vydáním vlastního kapitálu, aby zahrnovala náklady na zvyšování příjmů - zvážit správní soudy ...¶}
{W jaki sposób powinno być opodatkowane VAT przekazanie towarów - Gazeta Prawna Wiele kontrowersji budzi w dalszym ciągu opodatkowanie VAT nieodpłatnego przekazania towarów na cele związane z działalnością podatnika...|Jak by měly být
zdaněny DPH převod zboží Noviny Právní kontroverze vzbuzuje stále mnoho neplacenou DPH zdanění zboží na cíle související s činností daňového poplatníka ...¶}
{Bezpłatny biuletyn podatkowy: |Volný daně z bulletinu:¶}{www.news.PIT. pl Niniejszy list został wysłany zgodnie z regulaminem usług newsPIT.|www.news.PIT.pl Tento dopis byl zaslán v souladu s pravidly newsPIT {Pierwsza w Polsce služeb.¶} Platforma doradztwa podatkowego on- {Tutaj zmodyfikujesz ustawienia Typu biuletynu line newsPIT.|Zde si upravit www.e-doradca.PIT.pl 24h - ceny od 85pln|První nastavení typu newsPIT platforma v Polsku Daňovéinformační bulletin.¶} {Tutaj możesz wypisać się z on-line www.elisty subskrypcyjnej. |Můžete doradca.PIT.pl 24h peníze z 85pln¶} se odhlásit ze seznamu subskrypcyjnej.¶} {Wszelkie prawa zastrzeżone. |Všechna práva vyhrazena.¶}{Copyright PIT. pl sp. z o.o. Grupa Bankier.pl S.A.|Copyright PIT.pl sp Zo.o skupiny Bankier.pl SA¶}
{Jak skutecznie promować usługi i produkty Twojej firmy? |Jak účinně propagovat služby a produkty Vaší společnosti?¶}{Sprawdź ofertę reklamową PIT.pl – lidera serwisów
podatkowych. |Učinit nabídku reklamních PIT.pl - vůdce daňové služby.¶} {Napisz do nas
[email protected], a otrzymasz unikalną propozycję promocji.|Napište nám
[email protected], a vy budete mít jedinečnou návrhu na propagaci.¶}
{Nadawcą przesyłki jest wydawca newsPIT: |Nadawcą zásilka je vydavatel newsPIT:¶}{PIT.pl Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością 61-695 Poznań, ul.Obrońców Tobruku 29, e-mail:
[email protected], tel/fax +48 61 828-90-61 Wydano w Poznaniu. |PIT.pl společnost s ručením omezeným 61-695 Poznaň, ul.Obrońców Tobruku 29, e-mail:
[email protected], telefon / fax 48 61 828-90-61 uveden v Poznani.¶}{Redaktor naczelny Artur M. Brzeziński NIP: |Editor-in-hlavní Artur M. Brzezinského NIP:¶}{9721135060; |9721135060;¶}{REGON 300308237; |REGON 300308237;¶}{KRS 0000258659 VIII Wydział Gospodarczy KRS, kapitał zakładowy 70'000 PLN|KRS 0000258659 VIII divize z KRS, podíl kapitálu na S $ 70'000¶}