České dráhy, a.s.
ČD V 99/1
Oprava dvojkolí železničních kolejových vozidel
Úroveň přístupu „B“
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
České dráhy, a.s.
ČD V 99/1
Oprava dvojkolí železničních kolejových vozidel
Schváleno rozhodnutím generálního ředitele ČD, a.s. dne 2.2.2010 č.j.: 58 745/2009-O12
Účinnost od 1.12.2010
1
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
2
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
OBSAH Záznam o změnách ...................................................................................................... Rozsah znalostí ............................................................................................................ Distribuce v elektronické podobě .................................................................................. Seznam použitých značek a zkratek .............................................................................
5 7 9 11
Kapitola I – Úvodní ustanovení .................................................................................. Kapitola II – Obecná ustanovení ................................................................................ Kapitola III – Čištění dvojkolí ...................................................................................... Kapitola IV – Prohlídka dvojkolí ................................................................................. Kapitola V – Demontáž dvojkolí ................................................................................. Kapitola VI – Oprava dvojkolí ..................................................................................... A. OPRAVA NÁPRAV ............................................................................................... B. OPRAVA CELISTVÝCH KOL, KOTOUČŮ A HVĚZDIC ....................................... C. OPRAVA OBRUČÍ ................................................................................................ D. OPRAVA JÍZDNÍHO OBRYSU CELISTVÝCH KOL A OBRUČÍ ........................... E. OPRAVA OZUBENÝCH KOL, UNÁŠEČŮ A DUTÝCH HŘÍDELÍ ......................... F. OPRAVA KOTOUČŮ BRZDY, DISKŮ BRZDY ..................................................... G. TEPELNĚ OVLIVNĚNÁ DVOJKOLÍ .................................................................... Kapitola VII – Montáž dvojkolí .................................................................................... Kapitola VIII – Vyvažování dvojkolí ............................................................................ Kapitola IX – Značení a evidence dvojkolí po opravě .............................................. Kapitola X – Kontrola dvojkolí po opravě ................................................................. Kapitola XI – Nátěry a ochrana dvojkolí .................................................................... Kapitola XII – Závěrečná ustanovení .........................................................................
13 14 17 17 25 26 26 27 28 29 31 32 32 33 37 38 40 41 42
Související předpisy a normy ........................................................................................ a) Obecně závazné právní předpisy ........................................................................ b) Normy TSI ............................................................................................................ c) Vyhlášky UIC ........................................................................................................ d) Interní předpisy ..................................................................................................... e) Technické normy ..................................................................................................
43 43 43 43 43 44
Přílohy ........................................................................................................................... Příloha č. 1 - Názvosloví dílů dvojkolí ............................................................................ Příloha č. 2 - Rozměrová kontrola dvojkolí .................................................................... Příloha č. 3 - Drsnost povrchu dílů dvojkolí ................................................................... Příloha č. 4 - Klasifikace vad jízdní plochy a náprav ..................................................... Příloha č. 5 - Trhliny kotoučů brzdy nalisovaných na nápravách .................................. Příloha č. 6 - Vady disků brzdy v kolech ....................................................................... Příloha č. 7 - Podmínky průběhu lisovací síly při lisování dílů na nápravy dvojkolí ...... Příloha č. 8 - Dovolené lisovací síly při lisování dílů na nápravy dvojkolí ..................... Příloha č. 9 - Vyvažování dvojkolí ................................................................................. Příloha č. 10 - Značení dvojkolí po opravě ..................................................................... Příloha č. 11 - Značení lisovaných dílů při opravě dvojkolí ............................................. Příloha č. 12 - Značení obručí při opravě dvojkolí ...........................................................
47 49 63 87 91 95 97 99 101 107 109 113 115
3
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
4
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Změna
číslo č.j.
Předpis
účinnost od
opravil
dne
podpis
1) Držitel tohoto výtisku je odpovědný za včasné a správné provedení schválených změn a provedení záznamu na této stránce.
5
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
6
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
ROZSAH ZNALOSTÍ Organizační složka
ČD Odbor zásobování a odbytu
Funkce
Ředitel Vedoucí oddělení Zaměstnanci odboru
Ředitel Vedoucí oddělení Určení zaměstnanci odboru Ostatní zaměstnanci
ČD Zaměstnanci provádějící zákaznické audity Odbor kolejových (produktové, systémové) vozidel Vedoucí HDS KV Hlavní svářečský dozor
ČD Inspektorát bezpečnosti železniční dopravy
Inspektoři kvality Ředitel Vedoucí oddělení
Znalost
Informativní Informativní V rozsahu určeném ředitelem Informativní Informativní Úplná V rozsahu prováděné činnosti
Úplná
V rozsahu určeném ředitelem V rozsahu určeném ředitelem Úplná Informativní
Informativní
Ředitel
Informativní
ČD Odbor právní
Vedoucí oddělení ČD Ředitel Odbor krizového Vedoucí oddělení řízení a bezpečnosti ČD Vrchní přednosta DKV DKV, PJ, PS, PP Technický náměstek Provozní náměstek Přednosta PJ, PS, PP IŽD pro opravy Vedoucí oprav Technik pro opravy IŽD pro provoz Technik pro provoz Technolog pro svařování Mistr, vedoucí čet oprav dvojkolí
7
Informativní Informativní
Informativní
Informativní Informativní Informativní Informativní Úplná Úplná Úplná Informativní Informativní Informativní Úplná
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí
DPOV PSO
DPOV PSO
Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Inspektoři kvality Technický ředitel Výrobní ředitel Vedoucí PSO Inženýr pro opravy Technik pro opravy Technolog svařování Mistr, vedoucí čety oprav dvojkolí Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí
Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Ostatní zaměstnanci
Inspektoři kvality Ředitel ČDC Zástupce ředitele odboru Odbor údržby a oprav kolejových Zaměstnanci odboru vozidel
V rozsahu určeném ředitelem
Vedoucí SOKV, OKV Vedoucí oprav HKV a NV IŽD pro opravy HKV a NV Mistr pro opravy HKV a NV Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí
ČDC SOKV, OKV
Certifikovaní opravci ŽKV mimo ČD
Zásobovací centrum
V rozsahu prováděné činnosti V rozsahu prováděné činnosti Úplná Informativní Informativní Informativní Úplná Úplná Informativní Úplná V rozsahu prováděné činnosti V rozsahu prováděné činnosti V rozsahu určeném ředitelem Úplná Informativní Informativní
Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Další zaměstnanci SOKV a OKV
Inspektoři kvality Ředitel Zaměstnanci určení ředitelem Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí
Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Ředitel Zaměstnanci určení ředitelem
8
Informativní Úplná Úplná Úplná V rozsahu prováděné činnosti V rozsahu prováděné činnosti V rozsahu určeném vedoucím SOKV Úplná Informativní Úplná V rozsahu prováděné činnosti V rozsahu prováděné činnosti Informativní V rozsahu určeném ředitelem
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
DISTRIBUCE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Organizační složka
ČD Odbor zásobování a odbytu
Funkce
El. podoba
ANO ANO
Ředitel Vedoucí oddělení Zaměstnanci odboru
ANO
Ředitel Vedoucí oddělení Určení zaměstnanci odboru Ostatní zaměstnanci ČD Odbor kolejových Zaměstnanci provádějící zákaznické audity (produkvozidel tové, systémové) Vedoucí HDS KV Hlavní svářečský dozor Inspektoři kvality ČD Ředitel Inspektorát Vedoucí oddělení bezpečnosti železniční dopravy Ředitel ČD Odbor právní Vedoucí oddělení ČD Ředitel Odbor krizového Vedoucí oddělení řízení a bezpečnosti ČD Vrchní přednosta DKV DKV, PJ, PS, PP Technický náměstek DPOV Provozní náměstek PSO Přednosta PJ, PS, PP IŽD pro opravy Vedoucí oprav Technik pro opravy IŽD pro provoz Technik pro provoz Technolog pro svařování Mistr, vedoucí čet oprav dvojkolí Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Inspektoři kvality
9
ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO
ANO ANO
ANO
ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Technický ředitel Výrobní ředitel Vedoucí PSO Inženýr pro opravy Technik pro opravy Technolog svařování Mistr, vedoucí čety oprav dvojkolí Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení DPOV dvojkolí PSO Ostatní zaměstnanci Inspektoři kvality ČDC Ředitel Odbor údržby a Zástupce ředitele odboru oprav kolejových Zaměstnanci odboru vozidel Vedoucí SOKV, OKV Vedoucí oprav HKV a NV IŽD pro opravy HKV a NV Mistr pro opravy HKV a NV ČDC Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí SOKV, OKV Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Další zaměstnanci SOKV a OKV Inspektoři kvality Ředitel Zaměstnanci určení ředitelem Certifikovaní opravci ŽKV Zaměstnanci provádějící opravy dvojkolí mimo ČD Zaměstnanci provádějící defektoskopické zkoušení dvojkolí Ředitel Zásobovací centrum Zaměstnanci určení ředitelem
10
ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO ANO ANO ANO ANO
ANO
ANO ANO
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK BVL ....................... Označení písma podle ČSN EN ISO 3098-0 ČD ........................ České dráhy, akciová společnost ČDC ...................... České dráhy Cargo, akciová společnost ČSD ...................... Bývalé označení Československých státních drah ČSN ...................... Česká norma ČSN EN ............... Česká verze evropské normy DKV ...................... Depo kolejových vozidel ČD DPOV .................... Dílny pro opravu vozidel, akciová společnost HDS KV ................ Hlavní defektoskopické středisko kolejových vozidel HKV ...................... Hnací kolejové vozidlo IK ........................
Inspektor kvality ČD
IŽD ........................ Inženýr železniční dopravy ISO ........................ Mezinárodní organizace pro standardizaci NV ........................ Nákladní vůz OKV ...................... Opravna kolejových vozidel v SOKV ČDC PJ ........................
Provozní jednotka DKV
PP ........................
Provozní pracoviště DKV
PS ........................
Provozní středisko DKV
PSO ...................... Provozní středisko oprav DPOV SOKV .................... Středisko oprav kolejových vozidel ČDC TDPP .................... Technicko dodací a přejímací podmínky TD VIII ................... Technologický postup pro zkoušení ultrazvukem TD X ...................... Technologický postup pro zkoušení magnetickou metodou TD XI ..................... Technologický postup pro zkoušení kapilární metodou TSI ........................ Technická specifikace pro interoperabilitu TNŽ ....................... Technická norma železnic TP ........................
Technické podmínky
UIC ........................ Mezinárodní železniční unie ŽKV ....................... Železniční kolejové vozidlo
11
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
12
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola I Úvodní ustanovení 1.
Předpis Oprava dvojkolí železničních kolejových vozidel (dále jen předpis) platí pro prohlídky a opravy dvojkolí provozovaných ŽKV s obručovými i celistvými koly s rozchody koleje 1435 mm a 760 mm mimo parních lokomotiv a dalších ŽKV. Předpis se vztahuje na dvojkolí, která byla převzata pro ČD a její dceřiné společnosti podle platných technických podmínek všech výrobců. Pro dvojkolí parních lokomotiv platí předpis ČSD V 20/1 z roku 1954. Při opravách dvojkolí speciálních vozidel a historických vozidel je nutno vycházet z výkresové dokumentace a z příslušných technických podmínek.
2.
Předpis obsahuje: a)
kritéria pro posouzení technického stavu dvojkolí ŽKV, a to i odkazem na samostatné předpisy,
b)
základní pokyny pro provedení prací při opravách dvojkolí ŽKV.
3.
Tento předpis je závazný pro všechny zaměstnance organizačních složek ČD, kteří zabezpečují údržbu a opravy dvojkolí ŽKV. Předpis je dále závazný pro certifikované opravce provádějící opravy dvojkolí ŽKV a pro dceřiné společnosti ČD zabývající se železniční dopravou, pokud je to uvedeno v příslušné smlouvě.
4.
Úroveň přístupu k předpisu je B1). ČD poskytují předpis za plnou úplatu2) a to pouze na základě platné smlouvy.
5.
Schválením tohoto předpisu se ruší stávající předpis ČD V 99/1 Oprava dvojkolí železničních kolejových vozidel s účinností od 1.3.2001. Rovněž se ruší všechny již zapracované upřesňující pokyny týkající se oprav dvojkolí, které byly vydané před zahájením účinnosti tohoto předpisu kromě výnosů o defektoskopickém zkoušení.
6.
- 7. Neobsazeno.
————————————— Poznámky: 1)
Předpis je možno poskytnout: pro vybrané externí subjekty (opravny železničních kolejových vozidel,…) při výrobě a opravách železničních kolejových vozidel.
2)
Zahrnuje zpoplatnění know-how, distribuční a tiskové náklady.
13
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola II Obecná ustanovení 8.
Tento předpis, není-li to jinak upřesněno, stanoví požadavky na prohlídky a opravy železničních dvojkolí.
9.
Oprava dvojkolí musí být provedena v souladu s pokyny tohoto předpisu, s platnými TSI, s platnými vyhláškami UIC, se souvisejícími předpisy, s technickými normami, s výkresovou dokumentací a se souvisejícími technickými podmínkami.
10.
Prohlídku dvojkolí za účelem stanovení rozsahu opravy musí provést zaměstnanec, který má pro tuto činnost oprávnění. Tento zaměstnanec rozhodne o opravě dvojkolí bez demontáže z ŽKV nebo o opravě dvojkolí po demontáži z ŽKV. Oprávnění zaměstnance k prohlídce dvojkolí vydávají ČD, Odbor kolejových vozidel.
11.
Při sestavování dvojkolí z použitých a nových dílů, je technický stav dvojkolí posuzován podle tohoto předpisu a hodnoty vybraných parametrů dvojkolí jsou navrženy podle TDPP, případně podle platné výkresové dokumentace.
12.
Rozsah oprav dvojkolí se stanoví bez závislosti na stupni oprav ŽKV.
13.
U každého dvojkolí zamontovaného v ŽKV je nutno provést:
14.
a)
vizuální prohlídku přístupných povrchů jednotlivých dílů,
b)
defektoskopické zkoušení podle článku 16 tohoto předpisu,
c)
opravu jízdního obrysu podle ustanovení kapitoly VI, oddílu D. tohoto předpisu.
U každého dvojkolí opravovaného jako samostatný konstrukční celek nebo demontovaného při periodických opravách ŽKV se provede: a)
čištění,
b)
prohlídka1,2,3) s defektoskopickým zkoušením podle článku 16 tohoto předpisu.
15.
Při montáži ŽKV nesmí být dosazeno dvojkolí, u kterého by propadla lhůta defektoskopického zkoušení dříve, než je stanovena lhůta periodické opravy ŽKV, při které se provede defektoskopické zkoušení podle článku 16 tohoto předpisu.
16.
Defektoskopické zkoušení dílů dvojkolí a jeho evidenci je nutno provádět podle technologických postupů schválených HDS KV, zpracovaných v souladu s předpisem ČD V 26. Přehled dílů, u nichž je nařízeno provádět defektoskopické zkoušení, je uveden v seznamu Interních opatření ČD, zařazených v příloze předpisu ČD V 26. Maximální lhůta k provedení defektoskopického zkoušení dvojkolí ŽKV je 7 let, pokud není stanoveno jinak (například kilometrickými proběhy ŽKV podle předpisu ČD V 25).
————————————— Poznámky: 1)
Kontrola ložiskových skříní, ložisek, kyvných ramen a ozubení ozubených kol dvojkolí je uvedena v odpovídajících ustanoveních platných předpisů ČD nebo v pokynech pro kontrolu a opravy stanovených výrobci ŽKV.
2)
Kontrola namontovaných dílů na nápravách mezi koly dvojkolí (pouzdra náprav, nosiče tlapových ložisek, převodovky) je uvedena v platných ustanoveních předpisů ČD nebo v pokynech pro kontrolu a opravy stanovených výrobci ŽKV.
3)
Včetně případů zjištění tepelně ovlivněných dvojkolí.
14
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
17.
Defektoskopické zkoušení se provádí: a)
u náprav podle článku 57 tohoto předpisu,
b)
u dílů dvojkolí podle článku 58 tohoto předpisu,
c)
u jízdních ploch a okolků kol dvojkolí uvedených v příloze předpisu ČD V 26 podle článku 59 tohoto předpisu,
d)
u jízdních ploch a okolků kol dvojkolí vozidel s rychlostí nad 120 km/hodinu podle článku 59 tohoto předpisu,
e)
u jízdních ploch a okolků celistvých kol vozidel s rychlostí 140 km/hodinu a vyšší po opravě opracováním podle článku 121 tohoto předpisu,
f)
u sedel a u čepů náprav dvojkolí po demontáži nalisovaných dílů podle článku 60 tohoto předpisu,
g)
před a po opravách náprav dvojkolí opracováním podle článku 85 tohoto předpisu,
h)
před a po opravě trhlin u kotoučů nebo hvězdic svařováním podle článku 97 tohoto předpisu,
i)
u vrubů nebo otlaků od unášečů kolových soustruhů při opravě celistvých kol podle článku 100 tohoto předpisu,
j)
v případě opakovaného provedení montáže dílů dvojkolí na nápravu nalisováním podle článku 167 tohoto předpisu,
k)
v případech renovace jízdní plochy kol bez vyvázání dvojkolí ŽKV podle přílohy předpisu ČD V 26,
l)
jako doplňující metoda pro ověřování nejasností při vizuální prohlídce,
m) na základě mimořádných opatření. 18.
19.
Na základě prohlídky a defektoskopického zkoušení dvojkolí opravovaného jako samostatný konstrukční celek nebo demontovaného při periodických opravách ŽKV se dále provede: a)
případná demontáž dílů1),
b)
oprava nebo vyřazení,
c)
montáž,
d)
vyvažování2),
e)
nátěry a dočasná ochrana proti korozi,
f)
značení a evidence po opravě,
g)
kontrola po opravě.
Zkontrolované a opravené dvojkolí ŽKV musí být označeno a evidováno v souladu s kapitolou IX tohoto předpisu.
————————————— Poznámky: 1)
Provede se podle zjištěného technického stavu dvojkolí. Demontáž nápravových ložisek nebo vnitřních ložiskových kroužků se požaduje, pokud to vyplývá z ustanovení předpisů ČD V 98/66 a ČSD V 20/4 nebo z udržovacích předpisů pro ŽKV a v případech nejasností při defektoskopickém zkoušení.
2)
Provede se v případech demontáže a následné montáže dílů dvojkolí na nápravy. Netýká se demontáže ložisek.
15
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
20.
O každém opraveném a zkontrolovaném dvojkolí ŽKV se provede vždy záznam do “Měrového a evidenčního listu dvojkolí“ v rozsahu podle článku 210 tohoto předpisu.
21.
Díly dvojkolí určené k vyřazení je nutno znehodnotit destruktivním způsobem, aby se zamezilo jejich dalšímu použití. Způsob znehodnocení, pokud nebyl stanoven, navrhne opravce. Vyřazené díly je zakázáno dále použít u kteréhokoliv opravce nebo provozovatele ŽKV. Způsob znehodnocení a zákaz použití vyřazených dílů musí být uvedeny v příslušné smlouvě.
22.
V předpise jsou uváděny:
23.
a)
dovolené rozměry dílů dvojkolí (minimální, maximální) jsou rozměry, které smí být použity u opravených dvojkolí,
b)
opravárenské rozměry dílů dvojkolí jsou předem stanovené rozměry, kterým musí být opravené díly dvojkolí přizpůsobeny,
c)
mezní rozměry dílů dvojkolí (minimální provozní) jsou rozměry, které nesmí být v provozu dvojkolí překročeny. Pokud jsou tyto mezní rozměry v předpise uvedeny, potom slouží ke stanovení možnosti oprav dílů dvojkolí,
d)
výkresové rozměry dílů dvojkolí jsou rozměry, kterým musí odpovídat nově dosazené nebo renovované díly,
e)
technické parametry dvojkolí (vyváženost, elektrický odpor, atd.) jsou dalšími požadovanými údaji dvojkolí.
Opravy svařováním a renovace navařováním poškozených dílů dvojkolí je nutno provádět v souladu s předpisem ČD V 95/5 pouze podle schválených technologických postupů odsouhlasených ČD Odborem kolejových vozidel. O renovaci navařováním poškozených dílů se vystaví: a)
protokol o navařování,
b)
měrový a evidenční list podle článku 210 tohoto předpisu.
Renovace náprav navařováním je zakázána. 24.
Díly dvojkolí určené pro montáž musí splňovat kritéria prohlídky podle kapitoly IV tohoto předpisu.
25.
Každý nově dosazený díl musí být řádně označen podle ČSN EN 13260, ČSN EN 13261, ČSN EN 13262 a ČSN EN 14535-1. Nově dosazené díly dvojkolí musí být převzaty IK.
26.
Při provádění oprav dvojkolí je nutno respektovat požadavky bezpečnostních, hygienických a protipožárních předpisů.
27.
Přejímka dvojkolí a nových dílů dvojkolí se provede podle předpisu ČD V 6/1.
28.
Názvosloví dílů dvojkolí je uvedeno v příloze 1 tohoto předpisu.
29.
- 30. Neobsazeno.
16
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola III Čištění dvojkolí 31.
Povinností objednatele opravy dvojkolí opravovaného jako samostatný konstrukční celek je zasílat dvojkolí do opravy po předchozím zbavení hrubých nečistot, pokud není uvedeno ve smlouvě o opravě jinak.
32.
Před čištěním dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů je nutno zkontrolovat evidenční údaje o původu dvojkolí na identifikačním pásku. V případech vadného nebo chybějícího identifikačního pásku je nutno dosadit nový identifikační pásek s uvedením všech dostupných údajů.
33.
Dvojkolí včetně dutin náprav musí být před prohlídkou očištěno pomocí vhodných čistících prostředků1,2), které nenarušují materiál a to ani dlouhodobě.
34.
Po očištění musí být místa pro nalisování a věnce ozubení ozubených kol na dvojkolí dočasně chráněna proti korozi3), znečištění a proti atmosférickým vlivům, pokud nebude následovat další operace opravy dvojkolí nebo montáž dvojkolí do ŽKV.
35.
- 36. Neobsazeno.
Kapitola IV Prohlídka dvojkolí 37.
38.
Rozsah prohlídky dílů: a)
vizuální prohlídka,
b)
defektoskopické zkoušení,
c)
rozměrová kontrola. Vybrané údaje z rozměrové kontroly dvojkolí se zaznamenají do měrového a evidenčního listu.
Vizuální prohlídka čepů náprav pro nápravová ložiska4), sedel opěrných kroužků, čepů tlapových ložisek hnacích náprav4), výkružků a dříků náprav. Vizuální prohlídka čepů pro nápravová ložiska se provede po demontáži nápravových ložisek nebo vnitřních kroužků nápravových ložisek. Čepy náprav nesmí vykazovat příčná poškození. Podélná poškození čepů náprav mimo trhlin mohou být do hloubky menší než 0,5 mm. Na dřících náprav se nesmí vyskytovat rýhy, vruby, důlky po korozi, nebo vydřená místa hlubší než 0,5 mm a širší než 5 mm a podélné trhliny delší než 30 mm. Na výkružcích se nesmí vyskytovat trhliny ani jiná mechanická poškození.
————————————— Poznámky: 1)
Konkrétní typy čistících prostředků nejsou v předpise uvedeny.
2)
Při čištění dvojkolí se nedoporučuje použití tryskání z důvodu poškození funkčních částí.
3)
Konkrétní typy prostředků dočasné ochrany nejsou v předpise uvedeny.
4)
Stav čepů dvojkolí je nutno posuzovat současně s rozměrovou kontrolou podle článku 62 a přílohy 2 tohoto předpisu.
17
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
39.
Vizuální prohlídka stavu závitů, děr a středících důlků na čelech a stavu vývrtu dutých náprav. Prohlížené povrchy nesmí být poškozeny.
40.
Vizuální prohlídka nalisovaných dílů na nápravách1) (celistvá kola, obručová kola, ozubená kola, unášeče, kotouče brzdy). Pootočení nebo posunutí celistvých kol, obručových kol, ozubených kol, unášečů a kotoučů brzdy na nápravách není dovoleno. V případech výskytu podezření na uvolnění celistvých kol, obručových kol (kotoučů, hvězdic), kotoučů brzdy nebo dalších dílů nalisovaných na nápravách (poškozený nátěr, olej nebo rez vystupující pod náboji) se přezkouší pevnost spojů nalisovaných dílů na lisu. Pevnost spojů je dovoleno přezkoušet na lisu silou rovnající se 1,2 násobku minimální lisovací síly odpovídajících dílů. Doba setrvání na této hodnotě je 20 sekund. Pevnost spojů se pokládá za vyhovující, nedojde-li k posunutí zkoušených dílů. V tomto případě smí byt odstraněny příznaky neprokázaného uvolnění.
41.
Kontrola výskytu tepelných zásahů na dílech dvojkolí: a)
na nápravách nejsou dovoleny žádné tepelné zásahy. Při zjištění výskytu tepelného zásahu na povrchu náprav se nápravy vyřadí,
b)
na ostatních dílech dvojkolí jsou dovoleny pouze zásahy provedené v souladu se zásadami pro opravy a renovace podle článku 23 tohoto předpisu. V případech výskytu nedovolených tepelných zásahů na dílech dvojkolí se tyto díly vyřadí.
42.
Vizuální prohlídka tepelného ovlivnění věnců celistvých kol dvojkolí brzděných špalíkovou brzdou. V případech tepelné degradace nátěru v oblasti přechodu věnce do desky celistvého kola se postupuje podle článků 151÷153 tohoto předpisu.
43.
Celistvá kola, kotouče, hvězdice a obruče obručových kol se vyřadí při zjištění: a)
trhlin vycházejících z označení,
b)
trhlin a vrubů s ostrými hranami nebo stop po odstraňování vad neodborným postupem v deskách celistvých kol,
c)
trhlin v jízdní ploše celistvých kol nebo v obručích obručových kol, pokud je nelze odstranit opracováním,
d)
trhlin v kotoučích obručových kol vycházejících z unášecích děr, pokud jejich počet je větší než dvě na jednom kotouči nebo délka jedné trhliny přesahuje 50 mm,
e)
trhlin v kotoučích obručových kol směřujících do středu díry náboje nebo obvodové trhliny v kotoučích,
f)
trhlin v nábojích kotoučů nebo hvězdic obručových kol,
g)
trhlin ve věncích hvězdic, pokud jejich počet je větší než dvě a pokud vzdálenost mezi dvěma trhlinami u věnců hvězdic je menší než 1,5 násobek vzdálenosti sousedních paprsků,
h)
trhlin ve věncích hvězdic, pokud jedna trhlina přesahuje plochu 1/3 průřezu věnce,
————————————— Poznámka: 1)
Detailní kontrola sedel náprav se provede v případech rozlisování dílů podle článků 71 a 72 tohoto předpisu.
18
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
i)
trhlin v paprscích hvězdic, pokud počet paprsků s trhlinami je větší než tři,
j)
trhlin v paprscích hvězdic, pokud v jednom paprsku se vyskytuje více než jedna trhlina,
k)
trhlin v paprscích hvězdic, pokud se trhliny vyskytují v paprscích spolu sousedících,
l)
nové trhliny sousedící s již opravenou trhlinou na paprsku a věnci hvězdic,
m) prohnutí paprsků hvězdic dvojkolí větších než 5 mm, n)
neodstranitelných poškození (otlaky, vruby) věnců celistvých kol od unášečů kolových soustruhů (viz články 98 a 99 tohoto předpisu).
44.
Celistvá kola nebo kotouče se rovněž vyřadí po rozlisování, při němž byly lisovací přípravky opřené za věnec celistvého kola nebo za obruč obručového kola.
45.
Kontrola pootočení obručí. V případě pootočení obručí zjištěných na základě vizuální prohlídky již provedeného značení u HKV (důlky a barevné pruhy na obručích a na kotoučích nebo na hvězdicích neleží v osách), přičemž obruče nevykazují jiné známky uvolnění, se provede druhé barevné značení podle článku 190 tohoto předpisu.
46.
Kontrola uvolnění obručí. Uvolnění obručí se zjišťuje vizuální prohlídkou a poklepem kladívkem na obruče. Obruče je nutno demontovat, je-li zjištěna některá z těchto vad: a)
posunutí ve směru osy náprav,
b)
výstup rzi v místech styku obručí a vzpěrných kroužků v délce větší než 1/3 obvodu,
c)
vzájemné posunutí druhého kontrolního (barevného) značení na obručích a na věncích kotoučů nebo hvězdic u HKV, vzájemné posunutí kontrolního (barevného) značení na obručích a na věncích kotoučů u vozů,
d)
uvolněné, prasklé nebo jinak poškozené vzpěrné kroužky. Vzpěrné kroužky nesmí být přivařeny ke kotoučům nebo k obručím,
e)
vůle mezi vzpěrnými kroužky a věnci kotoučů větší než 0,3 mm při nedosednutí větším než na 1/3 obvodu,
f)
nejasný zvuk při kontrole poklepem.
47.
Kontrola provedení mezní drážky u celistvých kol. Mezní drážka musí být provedena po celém obvodě na vnější straně věnců celistvých kol podle obrázku 19 přílohy 2 tohoto předpisu. Mezní drážka musí být viditelná v celé šířce.
48.
Ozubená kola nalisovaná na nápravách, na nábojích hvězdic. Kritéria pro posouzení technického stavu ozubených kol jsou uvedena v platných předpisech ČSD pro opravy HKV V 25/1, V 25/2, V 25/3, V 25/8, V 40, V 48, V 49 nebo v udržovacích předpisech výrobců HKV. Ozubená kola se vyřadí, pokud nevyhoví ustanovením uvedených předpisů. Dále se ozubená kola vyřadí při výskytu: a)
trhlin v nábojích,
b)
trhlin vycházejících ze spojovacích děr rozebíratelného spojení nábojů s věnci,
c)
trhlin v deskách, ve věncích nebo v patách ozubení ozubených kol,
d)
nepovoleného opotřebení ozubených kol.
V případech nejasností o výskytu trhlin se provede defektoskopická zkouška. 49.
Vizuální prohlídka šroubových spojení nábojů a věnců ozubených kol (u složených ozubených kol), šroubových spojení nábojů a věnců kotoučů brzdy nalisovaných na
19
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
nápravách a šroubových spojení disků brzdy v kolech. U spojů uvedených dílů se kontroluje:
50.
51.
a)
dotažení šroubových spojů podle dokumentace výrobce. Uvolněné šroubové spoje a poškození dílů šroubových spojů není dovoleno,
b)
torzní a příčná vůle. Náboje a věnce ozubených kol a kotoučů brzdy nesmí mít torzní a příčnou vůli,
c)
pryžová pouzdra kotoučů brzdy nalisovaných na nápravách nesmí vykazovat známky deformací.
Kotouče brzdy nalisované na nápravách. Přípustná poškození na věncích kotoučů brzdy 1): a)
pro rychlosti ŽKV nad 160 km/h jsou přípustná poškození podle dokumentace od výrobců vozidel,
b)
pro rychlosti do 160 km/h se připouští vady podle odstavců c), d) a e) tohoto článku,
c)
povrchové trhliny na třecí ploše s minimální vzdáleností 10 mm od vnitřního, případně vnějšího okraje třecí plochy,
d)
po jedné průchozí trhlině na každé třecí ploše s délkou maximálně 50 mm a s minimální vzdáleností 10 mm od vnitřního, případně vnějšího okraje třecí plochy, jestliže obě tyto průchozí trhliny jsou přesazeny vzájemně o více než 15 segmentů vzduchových kanálů,
e)
nerovnosti na třecích plochách následkem tření brzdového obložení do maximální hloubky 1 mm a dále prohloubení (projetí), šikmé opotřebení od vnitřního případně vnějšího okraje třecí plochy k vnějšímu, nebo od vnějšího k vnitřnímu průměru, tloušťky věnců a čelní házení třecích ploch kotoučů brzdy podle tabulky 18 přílohy 2 tohoto předpisu, neuvádí-li výrobci ŽKV jinak.
Kotouče brzdy nalisované na nápravách. Kritéria pro vyřazení z důvodu nedovoleného výskytu poškození1): a)
trhliny a rýhy na věncích kotoučů brzdy dvojkolí ŽKV s rychlostí nad 160 km/h přesahující povolené rozměry podle dokumentace od výrobců vozidel,
b)
trhliny v nábojích, poškození ve věncích kotoučů brzdy pro rychlosti do 160 km/h podle odstavců c) až h) tohoto článku,
c)
povrchové a průchozí trhliny přesahující kritéria uvedená v článku 50 c) a d) tohoto předpisu,
d)
průběžná trhlina na jedné třecí ploše,
e)
tepelně ovlivněný povrch nebo neopravitelné vydrolení povrchu,
f)
neopravitelné rýhy na třecích plochách od držáků třecího obložení,
g)
neopravitelná poškození povrchu třecích ploch,
h)
nadměrné opotřebení třecích ploch, tj.zmenšení tloušťky věnců kotoučů brzdy pod dovolený rozměr podle tabulky 18 přílohy 2 tohoto předpisu.
————————————— Poznámka: 1)
Znázornění a názvosloví vad kotoučů brzdy nalisovaných na nápravách je uvedeno v příloze 5 tohoto předpisu.
20
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
52.
Kontrola stavu chladících žeber kotoučů brzdy lisovaných na nápravách. Chladící žebra nesmí být poškozena. Mezery mezi chladícími žebry nesmí být zaneseny.
53.
Disky brzdy v kolech. Přípustná poškození 1) : a)
povrchové trhliny na třecí ploše do délky 50 mm, pokud je mezi nimi vzdálenost větší než 50 mm s minimální vzdáleností 10 mm od vnitřního, případně vnějšího okraje třecí plochy,
b)
soustředné rýhy následkem tření brzdového obložení do maximální hloubky 0,5 mm, prohloubení (projetí), šikmé opotřebení od vnitřního k vnějšímu, nebo od vnějšího k vnitřnímu průměru, tloušťky disků brzdy podle tabulky 18 přílohy 2 tohoto předpisu,
c)
axiální vůle mezi a pojistnými kroužky do 0,5 mm, obvodová vůle natočení disků brzdy oproti kolu do ± 3 mm (celkem 6 mm), radiální vůle mezi disky brzdy a nábojem (po 90º) do 0,3 mm na jedné straně, součet vůlí protilehlých stran do 0,5 mm. Velikosti vůlí uvedené v odstavci c) platí pro řadu 471.
54.
Disky brzdy v kolech. Kritéria pro vyřazení z důvodu výskytu nedovoleného poškození1): a)
povrchové trhliny na třecí ploše přesahující kritéria uvedená v článku 53 a) tohoto předpisu,
b)
průběžné trhliny,
c)
trhliny v upínacích místech (řada 843),
d)
tepelně ovlivněný povrch nebo neopravitelné vydrolení povrchu,
e)
neodstranitelná poškození povrchu třecích ploch,
f)
nadměrné opotřebení třecích ploch, tj. zmenšení tloušťky disků brzdy pod dovolený rozměr podle tabulky 18 přílohy 2 tohoto předpisu.
55.
Kontrola neporušenosti nýtových spojů tlumičů kmitů v kolech (řada 471). Kontrola platí pouze pro případy demontáže disků brzdy z kol.
56.
Spojení unášeče s dutou hřídelí (řada 471). Při vizuální prohlídce se prověří:
57.
a)
stav unášeče a duté hřídele. Díly nesmí obsahovat trhliny,
b)
pryžová pouzdra nesmí být popraskaná nebo zdeformovaná,
c)
šroubová spojení unášeče a duté hřídele. V případech uvolnění je nutno dotáhnout matice momentem 350 Nm.
Defektoskopická zkouška náprav dvojkolí ultrazvukovou metodou se provádí podle schválených technologických postupů včetně zkoušky prozvučitelnosti náprav. Příčné trhliny na nápravách nejsou povoleny.
————————————— Poznámka: 1)
Znázornění a názvosloví vad disků brzdy v kolech je uvedeno v příloze 6 tohoto předpisu.
21
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
58.
Defektoskopické zkoušení dílů dvojkolí (nápravy, celistvá kola, obručová kola s kotoučem nebo s hvězdicí, ozubená kola) na výskyt trhlin se provede v souladu s interními opatřeními ČD, uvedenými v příloze předpisu ČD V 26.
59.
Defektoskopická zkouška jízdních ploch a okolků obručových a celistvých kol v souladu s předpisem ČD V 26 podle interních opatření ČD ultrazvukovou metodou. Trhliny na jízdních plochách a v okolcích nejsou dovoleny, mimo případů s možností oprav uvedených v článku 119 tohoto předpisu.
60.
Při rozlisování jednotlivých dílů dvojkolí se provede u povrchů nápravy po demontovaných dílech kromě zkoušení podle článku 57 tohoto předpisu navíc defektoskopická zkouška nápravy magnetickou metodou práškovou polévací podle schváleného technologického postupu. Přípustnost podélných vad na nápravě je uvedena v příloze 4 tohoto předpisu.
61.
Provedení defektoskopického zkoušení se vyznačí na dvojkolí ŽKV v rozsahu podle přílohy 10 tohoto předpisu. O provedeném defektoskopickém zkoušení dílů dvojkolí se provede vždy záznam do “Měrového a evidenčního listu dvojkolí“ v rozsahu podle článku 210 tohoto předpisu a záznam do dokumentů podle předpisu ČD V 26.
62.
Rozměrová kontrola čepů náprav pro nápravová ložiska po demontáži ložisek, vnitřních kroužků z náprav a rozměrová kontrola čepů hnacích náprav pro tlapová ložiska se provede podle tabulek 2 a 3 přílohy 2 tohoto předpisu.
63.
Při zjištění povrchového poškození nebo opotřebení čepů nebo sedel náprav s možností oprav je nutno provést kontrolu obvodového házení opravovaných míst náprav podle dokumentace výrobce.
64.
Rozměrová kontrola rozkolí podle tabulek 8 a 9 přílohy 2 tohoto předpisu a rozměrová kontrola rozchodu a vodící šířky dvojkolí se provede podle přílohy 2 tohoto předpisu.
65.
Při měření rozkolí, pokud není prováděno na optickém stavu pro proměřování dvojkolí, se měří vzdálenost vnitřních čel obručí nebo věnců celistvých kol na kružnici vzdálené od vrcholu okolku 40 mm ve třech místech po 120°.
66.
Při zjištění nepovolené tolerance rozkolí nebo většího rozdílu rozkolí při měření ve třech místech se provede kontrola obvodového házení ve středu nápravy, zda náprava není ohnutá nebo některé kolo není odkloněno, případně deformováno. K tomuto měření se dvojkolí upne do hrotů kolového soustruhu. Dovolené obvodové házení ve středu náprav dvojkolí je pro:
67.
a)
elektrické lokomotivy 0,3 mm, tj. maximální průhyb nápravy 0,15 mm,
b)
ostatní HKV podle hodnot výrobců,
c)
osobní, řídící, přípojné a nákladní vozy 1 mm, tj. maximální průhyb nápravy 0,5 mm.
Obvodové házení je nutno kontrolovat číselníkovým úchylkoměrem při otáčení nápravy v hrotech v místech: a)
u dvojkolí HKV bez tlapových ložisek na vnitřním kroužku vnitřního ložiska převodovky, které je blíže středu nápravy,
b)
u dvojkolí s tlapovými ložisky na čepu tlapového ložiska, které je blíže středu nápravy.
U dutých náprav se doporučuje použít otočné upínací hroty podle ČSN 24 3326.
22
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
68.
69.
Kontrola jízdního obrysu a čel celistvých a obručových kol po provedení kontroly rozkolí. Jízdní obrys a čela kol musí splňovat: a)
na jízdních plochách celistvých kol nebo na obručích obručových kol se nesmí vyskytovat trhliny. Plochá místa, nápeče, vydrolená místa, pleny, rýhy a vruby je nutno posuzovat podle přílohy 4 tohoto předpisu. Vyválcování materiálu nad vnější čela kol není dovoleno. V případech výskytu vyválcování nad vnější čela kol je nutno kontrolovat obvodové házení styčné kružnice kol dvojkolí “h“ (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu), které nesmí překročit 0,5 mm pro ŽKV s rychlostí do 120 km/h včetně a 0,3 mm pro ŽKV s rychlostí nad 120 km/h, neuvádí-li výrobci ŽKV jinak. Ostré hrany nebo otřepy na okolku se nepřipouštějí,
b)
vyválcovaný materiál z jízdních ploch nad vnější čela kol musí být odstraněn při opravě,
c)
rýhy a trhliny na vnějším a na vnitřním čele kol nejsou dovoleny,
d)
čelní házení vnitřních čel kol “g“ (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) nesmí překročit 0,8 mm pro ŽKV s rychlostí do 120 km/h včetně a 0,5 mm pro ŽKV s rychlostí nad 120 km/h, neuvádí-li výrobci ŽKV jinak,
e)
rozdíl průměrů kol měřený na styčné kružnici u jednoho dvojkolí nesmí být větší než 0,5 mm pro ŽKV s rychlostí do 120 km/h včetně a 0,3 mm pro ŽKV s rychlostí nad 120 km/h, neuvádí-li výrobci ŽKV jinak,
f)
opotřebení jízdního obrysu, zjištěného měřením tloušťky okolku a výšky okolku, nesmí přesáhnout ani v jednom z uvedených sledovaných parametrů dovolené rozměry podle tabulek 10 a 11 přílohy 2 tohoto předpisu,
g)
tloušťky ztenčených okolků vnitřních dvojkolí tří a vícenápravových podvozků jsou uvedeny v tabulce 12 přílohy 2 tohoto předpisu.
Rozměrová kontrola tloušťek obručí obručových kol a rozměrová kontrola průměrů věnců celistvých kol. Podmínky pro vyřazení: a)
u HKV tloušťky obručí u obručových kol a průměry celistvých kol měřených na styčné kružnici neodpovídají po opravě jízdního obrysu minimálním provozním tloušťkám obručí zvětšeným o 7 mm nebo minimálním provozním průměrům celistvých kol zvětšeným 14 mm a dále v případech, kdy jsou požadavky na výměnu obručí nebo celistvých kol uvedeny v objednávkách nebo v protokolech z komisionální prohlídky podle předpisu ČD V 25. Minimální provozní tloušťky obručí a minimální provozní průměry celistvých kol jsou uvedeny v tabulkách 13 a 14 přílohy 2 tohoto předpisu,
b)
u přípojných vozů tloušťky obručí obručových kol neodpovídají po opravě jízdního obrysu minimálním provozním tloušťkám obručí zvětšeným o 7 mm. U řídících, osobních, přípojných a nákladních vozů průměry celistvých kol měřených na styčné kružnici jsou po opravě jízdního obrysu menší než minimální provozní průměry celistvých kol zvětšené 14 mm, o 12 mm1). Minimální provozní tloušťky obručí jsou uvedeny v tabulce 13 přílohy 2 tohoto předpisu. Minimální provozní průměry celistvých kol jsou určeny mezní drážkou na vnější straně věnce celistvých kol a jsou uvedeny v tabulce 14 přílohy 2 tohoto předpisu,
————————————— Poznámka: 1)
Platí pro dvojkolí nákladních vozů s celistvými koly.
23
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
c)
u osobních a nákladních vozů tloušťky obručí obručových kol jsou po opravě jízdního obrysu menší než minimální provozní tloušťky obručí zvětšené o 7 mm. Minimální provozní tloušťky obručí pro vozy jsou uvedeny v tabulce 15 přílohy 2 tohoto předpisu.
70.
Rozměrová kontrola šířek obručí obručových kol a šířek věnců celistvých kol podle tabulky 16 přílohy 2 tohoto předpisu.
71.
Kontrola náprav po rozlisování a po demontáži všech dílů dvojkolí. U náprav se kontroluje:
72.
a)
celý povrch po demontovaných dílech defektoskopickým zkoušením magnetickou metodou práškovou polévací podle článku 60 tohoto předpisu a zkouškou prozvučitelnosti podle článku 57 tohoto předpisu,
b)
výskyt tepelných zásahů podle článku 41 tohoto předpisu,
c)
stav čepů náprav pro nápravová ložiska, čepů hnacích náprav pro tlapová ložiska, výkružků a dříků náprav podle článků 38 a 62 tohoto předpisu,
d)
stav závitů, děr a středících důlků na čelech náprav a stav vývrtu dutých náprav podle článku 39 tohoto předpisu,
e)
stav sedel náprav. Sedla náprav mohou vykazovat jednotlivá podélná poškození povrchu do hloubky menší než 0,5 mm a do šířky 5 mm. Tato poškození nesmí být po celé délce sedla nápravy,
f)
výskyt zkorodovaných míst, která znemožňují provedení defektoskopické zkoušky,
g)
rozměry čepů a sedel náprav podle přílohy 2 tohoto předpisu.
Nápravy se vyřadí v následujících případech: a)
výskyt tepelných zásahů kdekoliv na celém povrchu,
b)
výskyt příčných trhlin a neopravitelných míst na výkružcích,
c)
neopravitelná mechanická poškození povrchu s ostrými hranami,
d)
poškození přesahující dovolený rozsah podle článků 38 a 62 tohoto předpisu,
e)
při výskytu zkorodovaného povrchu vývrtu dutých náprav,
f)
neprozvučitelnost materiálu při defektoskopické zkoušce,
g)
při výskytu míst znemožňujících provedení defektoskopického zkoušení,
h)
nepovolené indikace zjištěné při defektoskopických zkouškách podle schválených technologických postupů TD VIII a TD X,
i)
nevyhovující rozměry sedel nebo čepů,
j)
poškození, sedel, čepů nebo dříků neodstranitelných povolenou regulací,
k)
výskyt poškození dvou a více závitových otvorů na jednom čele.
73.
Při vyřazení náprav je nutno postupovat podle článku 21 tohoto předpisu.
74.
- 75 Neobsazeno.
24
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola V Demontáž dvojkolí 76.
Pro demontáž a následně i pro montáž nalisovaných dílů na nápravě (celistvá kola, kotouče, hvězdice, ozubená kola, kotouče brzdy a jiné díly dvojkolí) platí shodná ustanovení.
77.
Demontáž a zpětnou montáž dílů dvojkolí podle výkresové dokumentace je nutno provést při zjištění poškození nebo posunutí kotoučů, hvězdic, celistvých kol, kotoučů brzdy nebo jiných nalisovaných dílů na nápravách.
78.
Demontáž celistvých kol, kotoučů, hvězdic, ozubených kol, kotoučů brzdy a jiných dílů dvojkolí je dovoleno provádět pouze na lisech vybavených tlakoměrem 1).
79.
Při demontáži musí být osy náprav dvojkolí ustaveny shodně s osou lisovací síly.
80.
Všechny díly s provedením náboje pro demontáž pomocí tlakového oleje (s dírami se závitem a drážkami) je nutno demontovat tímto způsobem.
81.
Při demontáži dílů dvojkolí na lisech s registračním přístrojem musí být registrační přístroj vypnut. Síla pro demontáž se zjišťuje na tlakoměru. V případech, kdy není možno provést rozlisování maximální silou lisu, je povoleno:
82.
83.
a)
použít úderů měděnou palicí na demontované díly,
b)
stažení obručí,
c)
ohřev nábojů celistvých kol, kotoučů, hvězdic do maximální teploty 250°C.
Demontáž obručí je dovoleno provádět po odstranění vzpěrných kroužků: a)
ohřevem a stažením. Pokud budou obruče znovu použity k montáži, nesmí teplota ohřevu v žádném místě obručí přesáhnout 250°C,
b)
odsoustružením části obruče u vzpěrného kroužku,
c)
rozlisováním nebo rozřezáním plamenem tak, aby nedošlo k poškození ostatních dílů dvojkolí ani k jejich tepelnému ovlivnění.
- 84. Neobsazeno.
————————————— Poznámka: 1)
Upřesňující pokyny pro tlakoměry a registrační přístroje lisů jsou uvedeny v kapitole VII “Montáž dvojkolí“ tohoto předpisu.
25
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola VI Oprava dvojkolí A. OPRAVA NÁPRAV
85.
Při opravách náprav opracováním je nutno provést před a po opracování defektoskopické zkoušení náprav magnetickou metodou práškovou polévací. Přípustnost vad je nutno hodnotit podle kritérií, která jsou uvedena v příloze 4.
86.
Povrchová poškození na čepech náprav pro nápravová ložiska do hloubky menší než 0,5 mm mimo trhlin (podélné povrchové rýhy, vydřená místa, pleny, důlky po korozi, podélné vruby apod.) je povoleno ponechat. Poškození čepů do hloubky 0,5 mm a více je možno odstranit opracováním na opravárenské rozměry v rozsahu podle tabulky 2 přílohy 2 tohoto předpisu. U čepů náprav, u kterých nejsou opravárenské rozměry uvedeny, se při výskytu nepřípustného poškození provede vyřazení náprav.
87.
Rýhy, důlky po korozi, vruby a vydřená místa na celém povrchu dříků náprav je dovoleno opravit místním opracováním. Opravit lze maximálně dvě místa do maximální hloubky 1 mm. Při opracování nesmí vzniknout ostré hrany nebo vruby. Výsledné hodnoty jednotlivých opravených míst nesmí přesáhnout rozměry uvedené v článku 38 tohoto předpisu. Důlčíky na dřících náprav pro značení středu náprav je zakázáno obnovovat. Dříve provedené důlčíky na dřících náprav pro značení středu náprav se odstraní vybroušením s plynulým přechodem do okolního materiálu. Opravená poškození nesmí ovlivňovat defektoskopické zkoušení.
88.
Opotřebené čepy hnacích náprav pro tlapová ložiska s kluzným uložením se opraví regulací na odpovídající rozměry podle požadovaného trakčního motoru, které jsou předepsány v platných předpisech ČD, ČSD pro opravy odpovídajících HKV nebo podle doporučení výrobců. Minimální rozměry čepů náprav při opravách jsou uvedeny v tabulce 3 v příloze 2 tohoto předpisu.
89.
Povrchová poškození na sedlech náprav pro kola a pro kotouče brzdy do hloubky menší než 0,5 mm, mimo vad uvedených v příloze 4 tohoto předpisu, je dovoleno ponechat. Poškození do hloubky 0,5 mm a více je dovoleno opravit v povolených případech opracováním na zmenšené průměry proti výkresovým rozměrům v rozsahu podle přílohy 2 tohoto předpisu.
90.
Při použití nových náprav pro již použitá celistvá kola, kotouče nebo hvězdice je dovoleno průměry sedel náprav vyrobit větší maximálně o 3 mm proti výkresovým rozměrům, pokud výrobce ŽKV neurčuje jinak.
91.
Při úpravách sedel nebo čepů náprav je nutno dodržet přechodové poloměry a drsnost povrchu opravovaných míst. Přechodové poloměry a drsnost povrchu u opravovaných náprav musí odpovídat nápravám s výkresovými rozměry podle dokumentace výrobců. Drsnost povrchu náprav je rovněž uvedena v příloze 3 tohoto předpisu.
92.
Opotřebené závity na čele nápravy se opraví podle stavu poškození. V případě nadměrného poškození u maximálně jednoho závitu na jednom čele nápravy je možno použít k opravě závitovou vložku “Heli Coil“. Při nadměrném poškození u více závitů se náprava vyřadí (odstavec k) článek 72 tohoto předpisu).
93.
- 94. Neobsazeno.
26
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
B. OPRAVA CELISTVÝCH KOL1), KOTOUČŮ A HVĚZDIC
95.
Trhliny v kotoučích obručových kol vycházejících z unášecích děr, pokud jejich počet a rozměry nedosahují rozsahu uvedeného v článku 43 tohoto předpisu, je dovoleno opravit svařováním podle předpisu ČD V 95/5 s následným přebroušením svarů.
96.
Trhliny ve věncích nebo v paprscích hvězdic, pokud jejich počet a velikosti nedosahují stanovených rozsahů uvedených v článku 43 tohoto předpisu, je dovoleno opravit svařováním podle předpisu ČD V 95/5. Při opravě musí být z věnců nebo z hvězdic demontované obruče. Po opravě věnců nebo paprsků hvězdic se svary přebrousí.
97.
Před a po opravě trhlin kotoučů nebo hvězdic svařováním je nutno provést defektoskopické zkoušení magnetickou metodou práškovou polévací.
98.
Otlaky2) celistvých kol od unášečů kolových soustruhů začínající blíže než 5 mm od vnějších čel celistvých kol, musí být odstraněny vybroušením do hloubky maximálně 3 mm s plynulým přechodem do okolní plochy tak, aby nevznikly hrany a malé přechodové poloměry. Při opravě nesmí dojít k tepelnému ovlivnění materiálu.
99.
Vruby3) celistvých kol od unášečů kolových soustruhů musí být odstraněny bez ohledu na jejich umístění podle článku 98 tohoto předpisu.
100. Vybroušená místa na celistvých kolech po starších nebo po nových vrubech a po otlacích vzniklých od unášečů kolových soustruhů je nutno při prováděné opravě defektoskopicky zkoušet magnetickou metodou práškovou polévací. Zkoušku je možno provést i podle technologického postupu TD X č.2.002. U tažených vozidel a řídících vozů se provedení defektoskopické zkoušky zaznamená na identifikační pásek podle přílohy 10 tohoto předpisu. 101. Otlačená nebo zadřená místa na povrchu věnce kotoučů nebo hvězdic je nutno odstranit opracováním: a)
dosedacích ploch pro obruče na průměry zmenšené maximálně o 6 mm proti jmenovitým rozměrům,
b)
vnitřních a vnějších čel věnců celkově maximálně o 8 mm ( tj. u vnějších čel maximálně 3 mm a u vnitřních čel o 5 mm) proti jmenovitým rozměrům.
102. Dosedací plochy věnců kotoučů a hvězdic s kruhovitostí větší než 0,5 mm nebo s kuželovitostí větší než 0,3 mm je nutno opravit opracováním. 103. Při zmenšení průměrů nebo tloušťek dosedacích ploch a čel kotoučů nebo hvězdic pod přípustné hodnoty je dovoleno dosedací plochy nebo čela opravit navařováním a opracováním na výkresové rozměry. Při opravě je nutno dodržet ustanovení článku 23 tohoto předpisu. 104. Sražení hran unášecích děr musí být minimálně 1x45°. 105. Otlačené nebo vydřené díry nábojů celistvých kol nebo kotoučů vozových dvojkolí je dovoleno opravit zvětšením průměrů maximálně o 3 mm proti jmenovitým rozměrům platné výkresové dokumentace, pokud výrobce ŽKV neurčuje jinak. ————————————— Poznámky: 1)
Oprava jízdního obrysu je uvedena ve oddílu D této kapitoly.
2)
Otlaky v tomto smyslu jsou obtištěné stopy v materiálu charakterizované tvarem vrchlíku koule nebo částí komolého jehlanu se čtvercovou nebo s obdélníkovou základnou.
3)
Vruby v tomto smyslu jsou obtištěné stopy v materiálu charakterizované ostrými hranami.
27
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
106. Opotřebené nebo zadřené díry nábojů celistvých kol, kotoučů nebo hvězdic je dovoleno opravit navařováním podle článku 23 tohoto předpisu. Opravu je možno provést pouze v případech, kdy průměry děr nebudou po opracování před navařováním větší o více než 6 mm proti jmenovitým rozměrům platné výkresové dokumentace. Toto opatření pro opravy neplatí pro nová kola. 107. Pro využití již provozovaných náprav s upravenými sedly podle článku 89 tohoto předpisu je možno v povolených případech opracovat díry nábojů nových nebo navařovaných celistvých kol, kotoučů nebo hvězdic na zmenšené průměry proti jmenovitým rozměrům v rozsahu podle přílohy 2 tohoto předpisu. 108. Zhotovení mezní drážky pro provozní opotřebení se provede na vnějším čele celistvých kol u vozových dvojkolí podle výkresové dokumentace výrobce. 109. Drsnost povrchu celistvých a obručových kol je uvedena v příloze 3 tohoto předpisu. 110. - 111. Neobsazeno. C. OPRAVA OBRUČÍ1)
112. Rozměry dosedacích ploch obručí pro věnce kotoučů nebo pro hvězdice musí odpovídat TNŽ 28 2181. Přesahy pro uložení obručí na věncích kotoučů nebo hvězdic musí odpovídat tabulce 1: Tabulka 1
Vnitřní průměr dosedací plochy obruče [mm]
Přesah [mm]
HKV
Vozy a řídící vozy
Minimální
Maximální
Minimální
Maximální
470
0,6
0,7
0,6
0,7
500÷650
0,8
1,0
0,7
0,8
690
0,8
0,9
0,8
0,9
700÷730
0,9
1,0
0,9
1,0
750
0,95
1,1
0,95
1,1
————————————— Poznámka: 1)
Oprava jízdního obrysu je uvedena v oddílu D této kapitoly.
28
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Tabulka 1
Vnitřní průměr dosedací plochy obruče [mm]
Přesah [mm]
HKV
Vozy a řídící vozy
Minimální
Maximální
Minimální
Maximální
775÷810
1,0
1,15
1,05
1,2
819÷880
1,1
1,3
1,1
1,25
895÷930
1,1
1,3
-
-
950÷1000
1,2
1,35
-
-
1090÷1100
1,4
1,6
-
-
113. Zjistí-li se při opracování dosedacích ploch obručí výskyt výrobních vad tj.trhlin, vměstků, plen nebo jiných necelistvostí povrchu, které nelze odstranit opracováním, obruče se vyřadí. 114. Dosedací plochy a ozuby u nových obručí musí být upraveny tak, aby po kompletaci byly dodrženy hodnoty rozkolí, vodící šířky dvojkolí a rozchodu dvojkolí podle přílohy 2 tohoto předpisu. 115. Při dosazování nových obručí nebo celistvých kol na dvojkolí je dovoleno opracování tak, aby vnější průměry na styčné kružnici byly provedeny v toleranci kresovému rozměru.
+6 –1
mm
1)
proti vý-
116. Drsnost povrchu dosedacích ploch obručí pro věnce kotoučů nebo pro hvězdice je uvedena v příloze 3 tohoto předpisu. 117. - 118. Neobsazeno. D. OPRAVA JÍZDNÍHO OBRYSU CELISTVÝCH KOL A OBRUČÍ2,3)
119. Poškození v jízdní ploše a v okolku ve věncích celistvých kol nebo v obručích obručových kol s trhlinami nebo vadami uvedenými v článku 68 a) v rozsahu podle přílohy 4 tohoto předpisu se opraví opracováním (přesoustružením). ————————————— Poznámky: 1)
Při využití maximální tolerance vnějších průměrů na styčné kružnici je nutno posoudit, zda se neprojeví nepříznivý vliv zvětšených průměrů dvojkolí na ostatní části vozidel a zda u HKV a řídících vozů je možno na tyto průměry seřídit elektronické rychloměry nebo zda budou dodrženy tolerance pro mechanické rychloměry podle předpisu ČD V 8/I.
2)
Platí i pro dvojkolí v nedemontovaném stavu.
3)
U celistvých a obručových kol vybraných řad ŽKV je nutno provést defektoskopickou zkoušku jízdních ploch a okolků ultrazvukovou metodou podle článku 59 tohoto předpisu.
4)
Mimo vnitřních dvojkol se ztenčenými okolky tří a vícenápravových podvozků.
29
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
120. Jízdní obrys po opracování pro dvojkolí s rozchodem koleje 1435 mm4) musí odpovídat ČSN EN 13715 nebo tvarům ZI-3, ZI-4. Tloušťky a výšky okolků jízdního obrysu podle ČSN EN 13715 nebo jízdních obrysů ZI-3, ZI-4 jsou uvedeny v příloze 2 tohoto předpisu. Požadovaný tvar jízdního obrysu po opravě je objednatel povinen uvést v objednávce. Pokud tak neučiní, je nutno obrys dvojkolí opravit na optimální tvar podle ČSN EN 13715. 121. Poškozené jízdní plochy celistvých kol dvojkolí ŽKV s rychlostí 140 km/h a vyšší s trhlinami nebo s vadami uvedenými v článku 68 a) v rozsahu podle přílohy 4 tohoto předpisu se opraví opracováním. Před opravou je nutno poškozená místa barevně označit na čele věnce celistvého kola a oznámit opravci výskyt poškození. Po opravě je nutno označená místa vizuálně zkontrolovat a defektoskopicky zkoušet magnetickou metodou práškovou polévací. 122. Hodnoty tloušťky ztenčených okolků vnitřních dvojkolí u třínápravových podvozků jsou uvedeny v tabulce 12 v příloze 2 tohoto předpisu. 123. Jízdní obrys celistvých kol a obručí s rozchodem koleje 1435 mm po opravě musí vyhovovat článku 68 a tabulce 10 přílohy 2 tohoto předpisu. 124. Jízdní obrys celistvých kol a obručí pro dvojkolí s rozchodem koleje 760 mm po opracování musí odpovídat dokumentaci výrobce. Tloušťky a výšky okolků pro HKV a vozy jsou uvedeny v tabulce 11 v příloze 2 v tohoto předpisu. 125. Při opravě jízdního obrysu, při které by došlo ke zmenšení šířky obručí nebo celistvých kol pod dovolené rozměry podle článku 70 tohoto předpisu, se obruče nebo celistvá kola vyřadí. 126. Tvar jízdního obrysu po opracování se kontroluje pomocí kontrolních šablon: a)
u nově dosazených a opracovaných celistvých kol nebo obručí přiložením na vnitřní čelo věnců celistvých kol nebo obručí,
b)
u již použitých celistvých kol nebo obručí, u nichž je opracován pouze jízdní obrys, přiložením na jízdní obrys. Dovolená vůle na vnitřním čele je do 1 mm.
127. Při opracování jízdního obrysu jsou přípustné tyto odchylky od kontrolní šablony: a) jízdní plocha do b) okolek do c)
výška okolku do
+0,0 –0,5 +0,0 –1,0 +0,0 –1,0
mm, mm, mm.
128. Zjistí-li se po přeměření opotřebených věnců celistvých kol nebo obručí obručových kol dvojkolí s rozchodem koleje 1435 mm, že by po opracování nebylo dosaženo požadovaných průměrů nebo tloušťek věnců celistvých kol nebo tloušťek obručí obručových kol podle článku 69 tohoto předpisu, je možno použít jízdního obrysu se ztenčeným okolkem v rozsahu podle ČSN EN 13715 až do tloušťky okolku 28,5 mm podle tabulky 10 přílohy 2 tohoto předpisu. Se souhlasem objednatele je možno použít rovněž jízdních obrysů ZI-3 nebo ZI-4. 129. Při zjištění opotřebení vnějšího boku okolku tj. při zeslabení tloušťky okolku celistvých kol nebo obručí pod dovolený rozměr, je dovolena oprava okolku navařováním včetně části jízdní plochy do vzdálenosti maximálně 60 mm od vnitřního čela. Při opravě je nutno dodržet ustanovení článku 23 tohoto předpisu.
30
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
130. Na vnějším boku okolku je dovoleno ponechat po opracování jedno neopracované místo o šířce maximálně 7 mm a hloubce maximálně 0,2 mm, přičemž vzdálenost neopracovaného místa od vrcholu okolku nesmí být menší než 10 mm. 131. Objeví-li se po opracování na jízdní ploše celistvých kol nebo obručí vady (např. trhliny, rýhy, vruby, dutiny, pleny podle klasifikace ČSN EN 15313 nebo ČSN 42 0015), je dovoleno provést jejich odstranění následným přesoustružením. Podmínkou pro opracování je, aby tloušťky obručí u obručových kol a tloušťky věnců nebo průměry celistvých kol měřených na styčné kružnici byly větší než jsou tloušťky obručí obručových kol a tloušťky věnců nebo průměry celistvých kol určených pro vyřazení podle článku 69 tohoto předpisu. Dovolené rozměry vad jízdní plochy dvojkolí s celistvými a obručovými koly jsou uvedeny v příloze 4 tohoto předpisu. 132. Jízdní obrys celistvých a obručových kol po opravě musí splňovat: a)
obvodové házení styčné kružnice kol dvojkolí nesmí překročit 0,5 mm pro ŽKV s rychlostí do 120 km/h včetně a 0,3 mm pro ŽKV s rychlostí nad 120 km/h, neuvádí-li výrobci ŽKV jinak,
b)
čelní házení vnitřních čel kol dvojkolí nesmí překročit 0,8 mm pro ŽKV s rychlostí do 120 km/h včetně a 0,5 mm pro ŽKV s rychlostí nad 120 km/h, neuvádí-li výrobci ŽKV jinak.
133. Vyválcovaný materiál z jízdních ploch nad vnější čela kol se odstraní opracováním. Při opracování je nutno dodržet zkosení hran podle obrázku 14 přílohy 1 tohoto předpisu. 134. Dovolený rozdíl průměrů celistvých kol nebo obručí měřených na styčné kružnici je po opracování u jednoho dvojkolí maximálně 0,5 mm, pokud neurčuje výrobce ŽKV jinak. 135. Drsnost povrchu na jízdní ploše kol po opravě je uvedena v příloze 3 tohoto předpisu. 136. - 137. Neobsazeno.
E. OPRAVA OZUBENÝCH KOL, UNÁŠEČŮ A DUTÝCH HŘÍDELÍ
138. Dovolené rozsahy oprav ozubených kol jsou uvedeny v platných předpisech ČSD V 25/1, V 25/2, V 25/3, V 25/8, V 40, V 48, V 49 pro opravy ŽKV. 139. Uvolněná šroubová spojení nábojů a věnců složených ozubených kol je nutno dotáhnout podle dokumentace výrobce. Vadné díly šroubových spojů se vymění. 140. Opravy ozubených kol, které nejsou obsaženy v platných předpisech ČSD, schvaluje GŘ ČD, Odbor kolejových vozidel. 141. Matice na čepech segmentů unášečů a dutých hřídelí (řada 471) musí být dotaženy momentem 350 Nm. 142. Poškozená pryžová pouzdra unášečů a dutých hřídelí se vymění. 143. - 144. Neobsazeno.
31
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
F. OPRAVA KOTOUČŮ BRZDY, DISKŮ BRZDY
145. Poškozené díly upevnění (díly šroubových spojů, kolíky, pojistné kroužky) a poškozená pryžová pouzdra kotoučů brzdy se vymění. Uvolněná šroubová spojení nábojů a věnců kotoučů brzdy a uvolněná šroubová spojení disků brzdy je nutno dotáhnout podle dokumentace výrobce. 146. Při zjištění poškození třecích ploch věnců kotoučů brzdy, disků brzdy trhlinami v povoleném rozsahu se provede u jednotlivých rozevírajících se trhlin zabroušení vyklenutí a ostrých hran podle přílohy 5 tohoto předpisu. 147. Poškození na třecích plochách hlubší než 1 mm, prohloubení povrchu třecích ploch větší než 1 mm a šikmé opotřebení od vnitřního k vnějšímu průměru větší než 1 mm je nutno opravit soustružením s minimálně možným odebráním materiálu. Obě strany kotoučů brzdy, disků brzdy je nutno opracovat vždy se stejnou hodnotu úběru materiálu. Po opravě kotoučů brzdy nalisovaných na nápravách je dovoleno čelní házení třecích ploch do 0,5 mm. 148. Drsnost povrchu na kotoučích brzdy, discích brzdy po opravě je uvedena v příloze 3 tohoto předpisu. 149. - 150. Neobsazeno.
G. TEPELNĚ OVLIVNĚNÁ DVOJKOLÍ
151. Při zjištění tepelného ovlivnění věnců celistvých kol brzděných špalíkovou brzdou se překontroluje rozměr rozkolí a rozložení zbytkového napětí. Vyhovuje-li hodnota rozkolí příloze 2 tabulkám 8 nebo 9 tohoto předpisu a rozložení zbytkového napětí po obvodu vnitřní části věnce celistvého kola v blízkosti povrchu odpovídá hodnotám podle tabulky 17 přílohy 2 tohoto předpisu, provede se pouze oprava nátěru kol dvojkolí. Výskyt zbytkového napětí v kolech dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů se zaznamená na identifikační pásek podle přílohy 10 tohoto předpisu. Hodnota zbytkového napětí se uvede do Měrového a evidenčního listu dvojkolí podle článku 210 tohoto předpisu. 152. V případech nevyhovujícího rozkolí a vyhovujícího zbytkového napětí kol je nutno provést úpravu vzdálenosti kol na požadované rozměry. To lze provést odlisováním o minimálně 30 mm a zpětným nalisováním. Při uvedené úpravě nesmí být lisovací síla menší než 6 kN/mm průměru náboje kola. Výskyt zbytkového napětí v kolech dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů se zaznamená podle článku 151 tohoto předpisu. Hodnota zbytkového napětí se uvede do Měrového a evidenčního listu dvojkolí podle článku 210 tohoto předpisu. 153. V případech nevyhovujícího rozkolí a po zjištění nevyhovujícího zbytkového napětí kol je nutno provést přelisování dvojkolí podle zásad uvedených v kapitole VII tohoto předpisu. Celistvá kola s nevyhovujícím zbytkovým napětím je nutno označit, vyměnit a vyřadit z provozu. 154. - 155. Neobsazeno.
32
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola VII Montáž dvojkolí
156. Při montáži dílů na nápravy musí být osa náprav nastavena shodně s osou lisovací sily. Nastavení lisovaných dílů je nutno kontrolovat. Podložky pro lisování musí být vždy přiloženy na náboj lisovaného dílu. 157. Polohy nalisovaných dílů musí odpovídat výkresové dokumentaci dvojkolí. Po nalisování je nutno kontrolovat podle obrázku 17 a přílohy 2 tohoto předpisu: a)
polohu kol (rozdíl měr “a1 – a2“), obvodové házení styčné kružnice kol “h“1) a čelní házení vnitřních čel kol “g“1),
b)
rozkolí “A“,
c)
vodící šířku dvojkolí “B“,
d)
rozchod dvojkolí “C“,
e)
polohu kotoučů brzdy (“b1“2), “b2“2), rozdíl vzdáleností “b1-b2“, “c“ 2)) a čelní házení třecích ploch kotoučů brzdy “k“.
158. Montáž celistvých kol, kotoučů, hvězdic, brzdových kotoučů a jiných dílů dvojkolí je dovoleno provádět pouze na lisech vybavených tlakoměrem a registračním přístrojem pro záznam lisovací síly na diagram. 159. Lisovací diagramy musí obsahovat: a)
značku opravny (vždy na začátku každého svitku),
b)
typ dvojkolí,
c)
číslo nápravy (u HKV stranové označení - levá, pravá strana),
d)
označení lisovaného dílu dvojkolí,
e)
měřítko délek a sil,
f)
dosaženou maximální lisovací sílu v kN a druh maziva,
g)
křivku závislosti lisovací síly na délce lisovaného spoje,
h)
údaj, zda lisovací diagram vyhověl,
i)
datum lisování,
j)
datum a podpis zaměstnance (vždy při předávání pracoviště, na konci pracovní směny nebo na konci každého svitku).
160. Lisovací diagramy musí být u opravce archivovány po dobu 15 let. 161. Montáž celistvých kol, kotoučů, hvězdic, unášečů, brzdových kotoučů, ozubených kol na nápravy (lisované spoje) bez provedení záznamu průběhu lisovací síly je zakázána. 162. Obsluhu registračního přístroje lisu může provádět pouze pověřený zaměstnanec opravce. ————————————— Poznámky: 1)
Je uvedeno v článku 68 tohoto předpisu.
2)
Polohy kotoučů brzdy je nutno dodržet podle výkresové dokumentace dvojkolí.
33
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
163. Tlakoměry a registrační přístroje lisů: a)
musí ukazovat stejné hodnoty v každém okamžiku lisování, lišící se pouze v rámci tříd přesnosti těchto přístrojů,
b)
třída přesnosti tlakoměrů a registračních přístrojů pro záznam průběžné lisovací síly v závislosti na délce lisovaného spoje nesmí být horší než 2,5,
c)
tlakoměry a registrační přístroje musí být pravidelně kontrolovány měrovým střediskem, které vystaví doklad o jejich přesnosti,
d)
soulad tlakoměrů s registračními přístroji musí být kontrolován minimálně jednou měsíčně s přesností do 5 kN. Kontrolní tlakoměr musí mít třídu přesnosti minimálně stejnou jako registrační přístroj,
e)
registrační přístroje musí být zajištěny proti neoprávněné manipulaci a zaplombovány.
164. Při spojení náprav, celistvých kol, obručových kol, hvězdic, unášečů, kotoučů brzdy a ozubených kol musí být dosaženo lisovacích sil stanovených na výkresech výrobců dvojkolí. Dovolené lisovací síly jsou uvedeny v příloze 8 tohoto předpisu. 165. Montáž celistvých kol, obručových kol a kotoučů brzdy na nápravy nesmí být prováděna větší rychlostí než 0,8.10-3 m.s-1 (0,8 mm/s), neurčuje-li výrobce jinak. Nastavená rychlost lisování musí být konstantní. 166. Průběh lisovacího diagramu musí odpovídat podmínkám uvedeným v příloze 7 tohoto předpisu. Nalisované díly na nápravě, jejichž lisovací diagram nevyhovuje podmínkám podle přílohy 7 tohoto předpisu budou podrobeny zkoušce protitlakem (1,2 násobkem minimální lisovací síly) podle článku 40 tohoto předpisu. V případě, že nalisované díly nevyhoví uvedené zkoušce, budou rozlisovány a znovu nalisovány na stejná sedla za podmínky, že styčné plochy vyhoví podmínkám kontroly podle článku 71 tohoto předpisu, pokud výrobce neurčuje jinak. Opakované nalisování dílů na nápravy bez úprav styčných ploch je dovoleno provést jen jednou. V opačném případě je nutno před lisováním styčné plochy opracovat v povoleném rozsahu podle přílohy 2 tohoto předpisu nebo použít nové díly. 167. V případě opakovaného lisování dílů na nápravy z důvodů nevyhovující lisovací síly je nutno provést po nalisování defektoskopické zkoušení sedel náprav ultrazvukovou metodou. Při zjištění indikace vady se provede posouzení a následná oprava poškozeného místa podle kapitol IV a VI tohoto předpisu. 168. U dvojkolí nově sestavených při opravě je nutno doplnit údaje o lisování na vnější stranu nábojů celistvých kol, kotoučů, hvězdic, ozubených kol, kotoučů brzdy podle přílohy 11 tohoto předpisu. Značky provede opravce ražením za studena do hloubky 0,4÷1 mm. Označení musí být provedeno čitelně podle ČSN EN ISO 3098-0 písmem ISO 3098 – BVL -5, -7, tj. písmem typu B, kolmým (V), latinskou abecedou (L) se jmenovitou velikostí (výškou) 5 mm nebo 7 mm. 169. V případech dosažení rozdílné lisovací síly při opravách se nová hodnota lisovací síly vyrazí vpravo za původním značením. Při nedostatku místa je dovoleno nejstarší údaj odstranit vybroušením. 170. Díly dvojkolí, které je nutno montovat podle platné dokumentace výrobců dvojkolí na nápravy za tepla, je možno lisovat podle technologických postupů schválených opravci na základě podmínek pro lisování z platné výkresové dokumentace výrobců dvojkolí. 171. Celistvá kola, kotouče, hvězdice a brzdové kotouče je nutno nastavit na nápravách s ohledem na předepsané požadavky vyváženosti podle kapitoly VIII tohoto předpisu.
34
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
172. Díly dvojkolí určené pro nalisování musí vyhovovat požadovaným rozměrům a požadované drsnosti povrchu styčných ploch. 173. Požadované rozměry uložení dílů dvojkolí pro nalisování musí odpovídat platné výkresové dokumentaci výrobce. Přehled těchto rozměrů je uveden v příloze 2 tohoto předpisu. Z uvedených rozměrů vyplývají požadované přesahy v uloženích. 174. Pro zjištění skutečného přesahu v uloženích je nutno použít pro měření měřidlo skladované při konstantní teplotě. Měřené díly musí mít vyrovnané teploty. Přesah “j“ v [mm] pro lisování kol na nápravu, pokud výrobce neurčuje jinak, je nutno dodržet podle ČSN EN 13260: -
pro lisování kol za studena: 0,0010 e ≤ j ≤ 0,0015 e + 0,06,
-
pro lisování kol za tepla: 0,0009 e ≤ j ≤ 0,0015 e, kde e je střední průměr sedla v [mm] při dodržení předepsaného opracování styčných ploch (drsnosti povrchu).
175. Drsnost povrchu styčných ploch dílů dvojkolí pro lisování musí odpovídat platné výkresové dokumentaci. Přehled opracování vybraných ploch dílů dvojkolí je uveden v příloze 3 tohoto předpisu. 176. Styčné plochy lisovaných dílů dvojkolí tj. sedla náprav a díry nábojů celistvých kol, kotoučů, hvězdic, ozubených kol, kotoučů brzdy nebo jiných lisovaných dílů musí být vždy před montáží očištěny a následně namazány stanoveným mazivem. 177. Díry v nábojích dílů a sedla náprav musí být mazány před nalisováním tenkou vrstvou maziva. Podle nárůstu lisovací síly je dovoleno doplňovat na nápravě mazivo stejného druhu. Toto je možno provádět podle zkušeností v závislosti na okamžitém průběhu lisovacího diagramu. Pro lisování je možno použít maziv podle platné výkresové dokumentace výrobců dvojkolí. Přehled běžně používaných maziv při lisování je uveden v příloze 8 tohoto předpisu. Jsou to: a) lněný nebo řepkový olej, b) lůj, c) směs oleje a loje, d) sirník molybdeničitý Mo S2. 178. Nalisování kotoučů nebo hvězdic na nápravy je dovoleno provádět s nataženými nebo s nenataženými obručemi. 179. Při montáži nových nebo použitých celistvých kol nebo obručových kol s obručemi musí být dosaženo po opracování požadovaných hodnot rozkolí podle přílohy 2 tohoto předpisu. 180. Dosedací plochy obručí a věnců kotoučů nebo hvězdic musí být před montáží očištěny. 181. Barevné označení1) vzájemné polohy náprav a celistvých kol, kotoučů, hvězdic dvojkolí je nutno provést podle platné výkresové dokumentace výrobců dvojkolí. 182. Obruče musí být před natažením na kotouče nebo na hvězdice rovnoměrně ohřáty na teplotu 180÷220°C, pokud výrobce dvojkolí neuvádí j inak. Teplotu je nutno kontrolovat vždy na dosedací ploše obruče a tato nesmí překročit horní hranici ohřevu. 183. Po natažení obručí musí být do drážek v obručích ihned vloženy předem zkroužené a očištěné vzpěrné kroužky. Upevnění vzpěrných kroužků v drážkách se provede: a)
ručně naražením do drážek postupně po celém obvodu,
b)
zalisováním nebo naražením do drážek pomocí lisu,
c)
strojním zaválcováním do drážek.
35
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
184. Přečnívající konce vzpěrných kroužků je nutno na podložce odseknout a konce vzpěrných kroužků je nutno svařit podle schváleného technologického postupu. Při svařování nesmí dojít k tepelnému ovlivnění materiálu věnců kotoučů nebo hvězdic ani obručí. 185. Dvojkolí s nasazenými ohřátými obručemi nesmí být vystaveno náhlému místnímu ochlazení. 186. Po ochladnutí obručí se provede kontrola dosednutí vzpěrných kroužků poklepem na jízdní plochu a na vnitřní čela obručí a kontrola vůle spárovými měrkami. Mezi věnci kotoučů nebo hvězdic a vzpěrnými kroužky je dovolena vůle 0,3 mm při nedosednutí maximálně na 1/3 obvodu. 187. Podkládání obručí vkládáním podložek mezi dosedací plochy věnců kotoučů nebo hvězdic obručí není dovoleno. 188. U natažených obručí je nutno provést označení obručí podle článku 189 a označení vzájemné polohy obručí a věnců kotoučů nebo hvězdic podle článku 190 tohoto předpisu. 189. Značení obručí provede opravce dvojkolí přenesením údajů z čel obručí od výrobce: a)
na kovové štítky z nerez plechu tloušťky 0,8 mm o velikosti 30x70 mm s upevněním pod hlavy šroubů pro přívod tlakového oleje na nábojích kol. Značení na štítcích je nutno provést ražením. Značení musí být provedeno čitelně podle ČSN EN ISO 3098-0 písmem ISO 3098 - BVL -5, tj. písmem typu B, kolmým (V), latinskou abecedou (L) se jmenovitou velikostí (výškou) 5 mm. Rozsah značení na obručích od výrobce a přenesené značení opravce na kovové štítky jsou uvedeny v příloze 12 tohoto předpisu,
b)
na samostatné identifikační pásky upevněné na dříky náprav v případech chybějícího přívodu tlakového oleje na náboji kola. Rozsah přeneseného značení na samostatné identifikační pásky je shodný se značením na kovové štítky podle přílohy 12 tohoto předpisu. Způsob značení a upevnění identifikačních pásků pro značení obručí na dříky náprav se provede podle článku 204 b) tohoto předpisu.
190. Značení vzájemné polohy obručí a věnců kotoučů nebo hvězdic je nutno provést na vnější straně obručí a na straně kotoučů nebo hvězdic podle v rozsahu: a)
u HKV důlky a barevnými pruhy1) u kotoučů na volném místě, u hvězdic v ose libovolného paprsku. Důlky. Na obručích dva důlky s roztečí 10÷12 mm ve vzdálenosti 15 mm od hrany ozubu obručí a na kotoučích nebo na hvězdicích dva důlky s roztečí 5÷10 mm ve vzdálenosti minimálně 5 mm od vnější hrany ozubu obručí. Všechny čtyři důlky musí být provedeny do hloubky 1÷2 mm a musí ležet na přímce procházející středem dvojkolí. Značení důlky je nutno provést po 180°.
————————————— Poznámka: 1)
Před provedením barevného označení je nutno povrch dílů očistit ocelovým kartáčem a odmastit.
36
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Staré kontrolní značení důlky na kotoučích nebo hvězdicích se odstraní zaklepáním. Barevné pruhy. Barevné značení je nutno provést po 90°. Ší řka pruhu je 20 mm. Délka pruhů je 150 mm od zkosené hrany obručí a přechází až na vnější čelo kotoučů nebo hvězdic. Osa pruhů se shoduje s osou důlků, Druhé barevné značení v případech pootočení kontrolního značení, pokud obruče nevykazují jiné známky uvolnění. Původní značení na obručích se ponechá. Původní značení na kotoučích nebo na hvězdicích se odstraní. Původní důlky se odstraní zaklepáním. Původní značení na obručích důlky se protáhne na kotouče nebo na hvězdice. Ve vzdálenosti 25 mm od tohoto značení se vyznačí druhý barevný pruh z obručí na kotouče nebo na hvězdice. b)
u vozů barevnými pruhy1) šířky 20 mm po 90°. Délka pruh ů je 150 mm od zkosené hrany vnějšího čela obručí a přechází až na vnější čelo kotoučů.
191. - 192. Neobsazeno.
Kapitola VIII Vyvažování dvojkolí 193. Po opravách dvojkolí, při nichž dochází k demontáži a následné montáži dílů, při sestavování dvojkolí z použitých nebo z nových dílů s výjimkou výměny nápravových ložisek nebo v případech opracování dílů mimo opracování dvojkolí bez demontáže z ŽKV, ,je nutno provést kontrolu vyváženosti dvojkolí jako celku 2,3). Hodnoty zjištěných nevyvážeností dvojkolí v rovině kol nesmí překročit maximální hodnoty nevyvážeností uvedené v příloze 9 tohoto předpisu. 194. Celistvá kola, obručová kola a kotouče brzdy je nutno dosazovat na nápravy vyvážené s označením orientace a velikosti nevyvážeností podle platné výkresové dokumentace nebo podle platných technických podmínek. U výše uvedených dílů, u kterých není nevyváženost výrobci vyznačena, je nutno ji před montáží ověřit a doplnit její označení podle platné výkresové dokumentace nebo podle platných TP. 195. Orientace nalisovaných dílů na nápravách. Místa označených nevyvážeností obou kol téhož dvojkolí musí ležet v téže rovině procházející osou dvojkolí a musí být souhlasně orientovaná na stejnou stranu nápravy. Místa označených nevyvážeností kotoučů brzdy, lisovaných na nápravách, musí ležet ve stejné rovině. Musí mít stejnou orientaci, avšak na protilehlou stranu nápravy než směřují nevyváženosti kol. Disky brzdy v kolech musí být vyváženy podle platné výkresové dokumentace výrobců. ————————————— Poznámky: 1)
Před provedením barevného značení je nutno povrch dílů očistit ocelovým kartáčem a odmastit.
2)
U dvojkolí motorových lokomotiv již dříve sestavených s obručovými koly s konstrukční rychlostí do 100 km/h včetně, obsahujícími lité kotouče vyrobené podle TP 12 311-8506/05, je nutno provést korekci vyváženosti v maximální možné míře podle článku 196 tohoto předpisu.
3)
Mimo dvojkolí tažených ŽKV s rychlostí do 80 km/h včetně a dvojkolí nákladních vozů do rychlosti 120 km/h včetně. U těchto dvojkolí, budou-li při opravách nově sestavována, je nutno dbát na dodržení přípustných velikostí nevyvážeností kol a na dodržení požadovaných směrů nevyvážeností kol na nápravách podle článků 194 a 195 tohoto předpisu.
37
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
196. Zmenšení nevyvážeností. Při kontrole vyváženosti dvojkolí v případech překročení dovolených nevyvážeností u obručových kol (mimo dvojkolí elektrických lokomotiv) je možno provést jejich zmenšení ubíráním materiálu ve stejných místech kol dvojkolí jako u samostatných dílů, tj. z vnější strany obručí (na straně ozubu) podle vyhlášky UIC 812-4. Pokud však pro vyvážení dvojkolí je odstranění nevyvážeností na obručích nedostatečné, je dovoleno odebrání materiálu na vnitřní straně kotoučů mezi věncem a deskou podle vyhlášky UIC 812-1. Tyto korekce nevyvážeností se doporučuje provádět na základě provedené kontroly dynamické nevyváženosti dvojkolí. 197. U dvojkolí elektrických lokomotiv s obručovými koly složenými z hvězdic a obručí se kompenzují nevyváženosti přivařením vyvažovacího tělíska na hvězdice podle platné výkresové dokumentace výrobce. 198. V případech vyvažování obručových kol s hvězdicemi po opravě s potřebou dosazení nového vyvažovacího tělíska je nutno postupovat podle platných pokynů výrobce rozpracovaných v aktuálně platných opatřeních ČD O12. 199. - 200. Neobsazeno.
Kapitola IX Značení a evidence dvojkolí po opravě 201. Jednotlivé díly dosazené na dvojkolí musí být označeny od výrobců podle platných TP a podle platné výkresové dokumentace. Opravce provede značení obručí podle článku 189 tohoto předpisu. 202. Dvojkolí jako celek po opravě musí být značeno podle článků 203 a 204 tohoto předpisu. Značení provede opravce, který provedl kontrolu a opravu dvojkolí podle tohoto předpisu. Značení dvojkolí nebude prováděno v případech samostatných oprav jízdního obrysu bez dalších opravárenských úkonů podle tohoto předpisu. 203. Značení dvojkolí HKV: a)
provádí se ražením na neoznačená čela náprav (na protilehlých čelech je uvedeno značení náprav od výrobců). Umístění a rozsah značení jsou uvedeny v příloze 10 tohoto předpisu,
b)
uvedené značky provede opravce ražením za studena do hloubky 0,4÷1 mm. Značení musí být provedeno čitelně podle ČSN EN ISO 3098-0 písmem ISO 3098 - BVL - 5, - 7, tj. písmem typu B, kolmým (V), latinskou abecedou (L) se jmenovitou velikostí (výškou) 5 mm nebo 7 mm:
c)
-
u náprav s průměrem ložiskových čepů do 100 mm
5 mm,
-
u náprav s průměrem ložiskových čepů nad 100 mm
7 mm,
při nedostatku místa na čele nápravy již provedeným značením podle přílohy 10 tohoto předpisu se další značení provede na volnou plochu čela.
204. Značení dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů. Provádí se: a)
na obou kolech dvojkolí bílou trvanlivou barvou na vnějších stranách celistvých kol nebo kotoučů podle přílohy 10 tohoto předpisu. Výška písma musí být přibližně 80 mm,
b)
ražením o provedených kontrolách na identifikační pásky z nerez plechu tl.1 mm.
38
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Šířka identifikačních pásků je 46 mm. Podle průměrů dříků náprav 140 mm, 160 mm, 163 mm a 173 mm je celková délka identifikačních pásků „L“ 505 mm, 565 mm, 580 mm a 610 mm. Upevnění identifikačních pásků na dřících náprav se provede provléknutím jazýčků v očkách a následným přehnutím jazýčků podle platné výkresové dokumentace. Opravce provede značení požadovaných údajů ražením na identifikační pásky do hloubky minimálně 0,4 mm. Značení musí být provedeno čitelně podle ČSN EN ISO 3098-0 písmem ISO 3098 - BVL – 7, tj. písmem typu B, kolmým (V), latinskou abecedou (L) se jmenovitou velikostí (výškou) 7 mm. Rozsah značení na identifikační pásky je uveden v příloze 10 tohoto předpisu. 205. Značení o provedení kontrol dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů (ražení) se provede: a)
doplněním na identifikační pásky již dosazené. Před ražením se identifikační pásky odeberou z dříků náprav. Při zpětném dosazení je nutno zkontrolovat upevnění, zda nedošlo při ohybu k poškození spojů lomem. V případech popraskání nebo lomů je nutno identifikační pásky vyměnit s přenesením již zaznamenaných údajů z původních identifikačních pásků na nové podle odstavce b) tohoto článku. Zpětné upevnění identifikačních pásků je nutno provést tak, aby jimi bylo možno po obvodě dříků náprav volně pootočit,
b)
na identifikační pásky nově dosazené při výměnách nebo při ztrátách.
206. Identifikační pásek dvojkolí, který nedovoluje vyražení dalších údajů, se při doplnění nového identifikačního pásku na dvojkolí ponechá. Na nápravě se ponechají maximálně poslední dva identifikační pásky. 207. Při montáži dvojkolí na ŽKV je nutno zkontrolovat upevnění označených identifikačních pásků podle článků 204 a 205 tohoto předpisu. 208. Každé opravené dvojkolí musí být zaznamenáno u opravce do autentizované knihy. V případech výměn dílů na dvojkolí musí být provedené změny evidovány. Jedná se o následující údaje1): a)
číslo tavby,
b)
pořadové číslo nápravy v tavbě,
c)
označení materiálu nápravy nebo smluvená značka,
d)
vzor dvojkolí nebo řada ŽKV, pokud je známa,
e)
výrobní číslo dvojkolí. Přidělí ČD O12, ČDC O12 při každém dosazení nové nápravy v posloupném pořadí,
f)
měsíc a rok montáže,
g)
značka opravce.
209. Záznamy o opravách dvojkolí, provedené opravcem do dokumentu “Měrový a evidenční list dvojkolí“, musí obsahovat údaje podle článku 210 tohoto předpisu.
————————————— Poznámka: 1)
V případech výměny je nutno uvést do poznámky název a počet nově dosazených dílů.
39
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
210. V dokumentu “Měrový a evidenční list dvojkolí“ bude uvedeno podle typu a provedeného rozsahu opravy dvojkolí: a)
v části měrový list údaje z rozměrové kontroly dvojkolí, provedené defektoskopické zkoušky, údaje o vyvážení dvojkolí, údaje o renovaci po navařování nebo po soustružení a výsledky z měření elektrického odporu dvojkolí a zbytkového napětí kol,
b)
v části evidenční list údaje o evidenci dílů dosazených na nápravu dvojkolí.
Defektoskopické zkoušení dílů se provádí podle článku 16 tohoto předpisu. 211. - 212. Neobsazeno.
Kapitola X Kontrola dvojkolí po opravě 213. Na opravených dvojkolích se kontroluje: a)
značení dílů dvojkolí a jejich umístění na: -
celistvých kolech, kotoučích, hvězdicích,
-
nápravách,
-
ozubených kolech,
-
kotoučích brzdy,
-
obručích obručových kol. Značení obručí je vyraženo na kovových štítcích upevněných v nábojích kotoučů nebo hvězdic pod hlavy šroubů pro přívod tlakového oleje. V případě chybějících přívodů tlakového oleje je značení obručí vyraženo na samostatných identifikačních páscích upevněných na dřících náprav,
b)
značení dvojkolí a jejich umístění: -
u HKV na nápravách,
-
u tažených vozidel a řídících vozů na obou kolech barevně z vnější strany a na identifikačních páscích,
c)
umístění barevného kontrolního značení obručových kol, tj. značení vzájemné polohy obručí a věnců kotoučů nebo hvězdic indikujících jejich možné vzájemné posunutí,
d)
barevné značení vzájemné polohy náprav a celistvých kol, kotoučů a hvězdic dvojkolí,
e)
provedení navrženého defektoskopického zkoušení a jeho značení na dvojkolí a provedení záznamů o defektoskopickém zkoušení na Měrových a evidenčních listech,
f)
záznam o provedení defektoskopického zkoušení do autorizovaných záznamníků určených předpisem ČD V 26,
g)
provedení mezních drážek na dvojkolí s celistvými koly,
h)
upevnění obručí obručových kol a jejich zajištění vzpěrnými kroužky,
i)
provedení montáže kotoučů brzdy,
j)
drsnost povrchu opracovaných ploch,
40
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
k)
u celistvých kol vybroušení otlaků nebo vrubů od unášečů soustruhů,
l)
rozměry: -
rozchodu dvojkolí, vodící šířky dvojkolí, rozkolí,
-
jízdního obrysu a šířek věnců opracovaných celistvých kol nebo šířek obručí obručových kol,
-
průměrů kol a obvodového házení na styčných kružnicích,
-
čelního házení vnitřních čel kol,
-
průměrů čepů pro nápravová ložiska,
-
vzdáleností věnců celistvých kol, obručí obručových kol a kotoučů brzdy od základních hran podle výkresové dokumentace,
-
čelního házení třecích ploch kotoučů brzdy,
-
středových důlků na čelech nápravy,
m) elektrický odpor dvojkolí mezi jízdními plochami obou kol podle schválené metodiky pokud bylo provedeno nové sestavení dvojkolí (výměna alespoň jednoho dílu). Naměřená hodnota elektrického odporu nesmí překročit 0,01 Ohm, n)
zbytkové napětí kol v případě zjištění tepelného ovlivnění celistvých kol brzděných špalíkovou brzdou,
o)
zbytkové magnetické pole dvojkolí měřené na čele nápravy nesmí překročit 0,4 A/cm.
214. - 215. Neobsazeno.
Kapitola XI Nátěry a ochrana dvojkolí 216. Vybraná místa na dvojkolí musí být opatřena nátěrem podle výkresové dokumentace výrobce. Vlastní nátěr se provede podle technologického postupu zpracovaného v souladu s předpisem ČD V 98/25. 217. Po provedení defektoskopické zkoušky dutých náprav dvojkolí je nutno vnitřní povrch dutých náprav dvojkolí dočasně chránit proti korozi schválenými prostředky. 218. Místa pro nalisování na nápravách a věnce ozubení ozubených kol na dvojkolí, která nebudou po opravě montována do ŽKV, ale budou následně přepravována nebo uskladněna, je nutno dočasně chránit proti korozi, znečištění a poškození. K dočasné ochraně proti korozi je nutno použít schválených prostředků. Nutnost odstranění ochranné vrstvy před použitím dvojkolí závisí na druhu použitých prostředků dočasné ochrany. 219. - 220. Neobsazeno.
41
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
Kapitola XII Závěrečná ustanovení 221. Prováděcí opatření k tomuto předpisu je oprávněn vydávat pouze ředitel Odboru kolejových vozidel ČD. 222. Výjimky z tohoto předpisu smí udělovat pouze ředitel Odboru kolejových vozidel ČD. 223. Tento předpis nabývá účinnosti 1.12.2010.
42
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY A NORMY a)
Obecně závazné právní předpisy Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně v platném znění Zákon č. 266/1994 o dráhách, v platném znění Vyhláška Ministerstva dopravy č. 100/1995 Sb., kterou se vydává Řád určených technických zařízení, v platném znění Vyhláška Ministerstva dopravy č. 173/1995 Sb., kterou se vydává Dopravní řád, v platném znění Vyhláška MV ČR č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a o výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 279/2000 Sb.
b) Normy TSI Rozhodnutí komise o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému Kolejová vozidla - nákladní vozy transevropského konvenčního železničního systému 2006/861/ES a 2009/107/ES c)
VYHLÁŠKY UIC UIC 510-2
Vozidla v přívěsu. Kola a dvojkolí. Podmínky týkající se používání kol různých průměrů
UIC 812-1
Technické podmínky pro dodávku válcovaných nebo kovaných kotoučů z ocelí pro železniční vozy a obručová kola tažených vozidel
UIC 812-3
Technické podmínky pro dodávku celistvých kol z válcované nelegované oceli pro HKV a tažená vozidla
UIC 812-4
Technické dodací podmínky obručových kol pro HKV a tažená vozidla. Nasazování obruče na kotouč a tolerance
UIC 813
Technické podmínky pro dodávku dvojkolí pro HKV a tažená vozidla. Tolerance a montáž
d) Interní předpisy ČSD Op 14
Železniční požární řád
ČD V 6/1
Předpis pro železniční kolejová vozidla. Provádění zákaznických produktových auditů u dodavatelů železničních kolejových vozidel nebo jejich dílů
ČSD V 20/4
Technologické normy ČSD. Údržba válečkových ložisek s válcovou dírou
ČD V 25
Předpis pro organizaci údržby elektrických a motorových hnacích vozidel, vložených, přípojných a řídících vozů
ČSD V 25/1
Předpis pro periodické opravy elektrických lokomotiv stejnosměrných
ČSD V 25/2
Předpis pro periodické opravy elektrických lokomotiv řady 130, 131, 150, 350
43
vozových
nápravových
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
e)
ČSD V 25/3
Předpis pro periodické opravy elektrických jednotek řady 451, 452, 460, 560
ČSD V 25/8
Předpis pro periodické opravy elektrických lokomotiv posunovacích
ČD V 26
Defektoskopická služba při údržbě a opravách železničních kolejových vozidel
ČSD V 40
Periodické opravy motorových lokomotiv
ČSD V 48
Předpis pro opravy střídavých elektrických lokomotiv
ČSD V 49
Předpis pro periodické opravy motorových vozů
ČD V 67
Předpis pro údržbu a opravy železničních nákladních vozů
ČSD V 68
Předpis pro periodické opravy osobních vozů
ČD V 95/5
Předpis pro svařování železničních kolejových vozidel
ČD V 98/25
Předpis pro provádění nátěrů železničních kolejových vozidel
ČD V 98/66
Předpis pro demontáž, kontrolu a montáž valivých ložisek
MP ŽPO 015045
Metodické pokyny pro zkoušení náprav ultrazvukem
Technické normy ČSN EN ISO 1101 (01 4120)
Geometrické specifikace výrobků (GPS) – Geometrické tolerování - Tolerance tvaru, orientace, umístění a házení
ČSN EN 12080 (28 0530)
Železniční aplikace-Nápravová ložiska-Valivá ložiska
ČSN EN ISO 1302 (01 4457)
Geometrické požadavky na výrobky (GPS) – Označování struktury povrchu v technické dokumentaci výrobků
ČSN EN 13260 (28 0520)
Železniční aplikace-Dvojkolí a podvozky - Dvojkolí Požadavky na výrobek
ČSN EN 13261 (28 0522)
Železniční aplikace-Dvojkolí a podvozky - Nápravy Požadavky na výrobek
ČSN EN 13262+A1 (28 0521)
Železniční aplikace-Dvojkolí a podvozky - Kola Požadavky na výrobek
ČSN EN 13715 (28 0526)
Železniční aplikace-Dvojkolí a podvozky - Kola - Jízdní obrysy kol
ČSN EN 14535-1 (28 4031)
Železniční aplikace-Brzdové kotouče pro kolejová vozidla - Část 1: Brzdové kotouče nalisované nebo natažené za tepla na nápravu nebo na hřídel, rozměry a požadavky na kvalitu
ČSN EN 15313 (28 0510)
Železniční aplikace – Požadavky na dvojkolí v provozu Údržba dvojkolí v provozu na vozidlech a po demontáži
ČSN ISO 1925 (01 1401)
Vibrace-Vyvažování-Slovník
ČSN EN ISO 3098-0 (01 3115)
Technická dokumentace – Písmo - Část 0: Všeobecná ustanovení
ČSN EN ISO 3098-2 (01 3115)
Technická dokumentace – Písmo - Část 2: Latinská abeceda, číslice a značky
44
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
ČSN EN 20286-2 (01 4201)
Soustava tolerancí a uložení ISO - Část 2: Tabulky základních tolerancí a mezních úchylek pro díry a hřídele (ISO 286-2: 1988)
ČSN ISO 2768-1 (01 4240)
Všeobecné tolerance. Nepředepsané mezní úchylky délkových a úhlových rozměrů
ČSN ISO 2768-2 (01 4406)
Všeobecné tolerance. Část 2: Nepředepsané geometrické tolerance
ČSN 24 3326
Otočné upínací vložkami
TNŽ 28 2100
Kolejová vozidla. Dvojkolí. Názvosloví
TNŽ 28 2102
Kolejová vozidla železniční. Dvojkolí hnacích vozidel. Technické předpisy
TNŽ 28 2105
Kolejová vozidla železniční. Značení částí dvojkolí železničních kolejových vozidel
TNŽ 28 2143
Kolejová vozidla železniční. Dvojkolí s rozchodem 1435mm a 1520 mm
TNŽ 28 2157
Odlitky kotoučů a hvězdic dvojkolí. Technické předpisy
TNŽ 28 2181
Kolejová vozidla železniční. Surové a opracované obruče. Rozměry
ČSN 34 2613
Železniční zabezpečovací zařízení - Kolejové obvody a vnější podmínky pro jejich činnost
ČSN 42 0015
Vady tvářených ocelových hutních výrobků. Názvosloví a třídění vad
45
hroty
s vyměnitelnými
upínacími
lokomotiv
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
46
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
PŘÍLOHY
47
ČD V99/1 – Účinnost od 1.12.2010
48
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
NÁZVOSLOVÍ DÍLŮ DVOJKOLÍ
obr. 1 Hnací dvojkolí 1
Hnací náprava
5 Ozubené kolo dvojkolí
2
Kotouč
6 Nápravové ložisko
2,3 Obručové kolo 3
Obruč
7 Kyvné rameno 8 Opěrný kroužek
49
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 2 Hnací dvojkolí 1 Hnací náprava
7
Pouzdro nápravy
2 Celistvé kolo
8
Ložisko
4 Disk brzdy
9
Koncová deska
5 Ozubené kolo dvojkolí 10 Pojistný plech 6 Nápravové ložisko
11 Šroub
50
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 3 Hnací dvojkolí 1 Hnací náprava
9
2 Celistvé kolo
10 Pryžové pouzdro
4 Disk brzdy
11 Čep
Segment
6 Nápravové ložisko 12 Koncová deska 7 Unášeč
13 Šroub
8 Dutý hřídel
51
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 4 Hnací dvojkolí
1
Hnací náprava 3 Obruč
2
Hvězdice
2,3 Obručové kolo
5 Ozubené kolo dvojkolí 6 Nápravové ložisko
52
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 5 Nehnací dvojkolí, vozové dvojkolí 1
Nehnací náprava, vozová náprava
9
2
Celistvé kolo
10 Koncová deska
2,3 Obručové kolo 6
Identifikační pásek
11 Pojistný plech
Nápravové ložisko
12 Šroub
53
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 6 Vozové dvojkolí 1 Vozová náprava 6 Nápravové ložisko 2 Celistvé kolo
9 Identifikační pásek
4 Kotouč brzdy
54
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 7 Hnací náprava dvojkolí s tlapovými ložisky 1 Čep nápravového ložiska
9
3 Sedlo opěrného kroužku
10 Kanálek a drážka pro tlakový olej
4 Sedlo kola
11 Výkružek sedla opěrného kroužku
5 Sedlo ozubeného kola
12 Výkružek sedla tlapového ložiska
6 Čep tlapového ložiska
13 Výkružek dříku
7 Dřík nápravy
14 Zaváděcí kužel sedla kola
8 Čelo nápravy
15 Zaváděcí kužel sedla ozubeného kola
Středový důlek
55
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 8 Hnací náprava dvojkolí s disky brzdy v kolech brzdy 1 Čep nápravového ložiska
9
2 Čep ložiska
11 Díra pro šroub koncové desky
3 Sedlo opěrného kroužku
12 Výkružek sedla opěrného kroužku
4 Sedlo kola
13 Výkružek dříku
5 Sedlo ozubeného kola
14 Výkružek příruby sedla
7 Dřík nápravy
15 Zaváděcí kužel sedla kola
8 Čelo nápravy
16 Zaváděcí kužel sedla ozubeného kola
Středový důlek
56
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 9 Vozová náprava dvojkolí s kotouči brzdy na nápravě 1 Čep nápravového ložiska
7
Středový důlek
2 Sedlo opěrného kroužku
8
Díra pro šroub koncové desky
3 Sedlo kola
9
Výkružek sedla opěrného kroužku
4 Sedlo kotouče brzdy
10 Výkružek dříku
5 Dřík nápravy
11 Zaváděcí kužel sedla kola
6 Čelo nápravy
12 Zaváděcí kužel sedla kotouče brzdy
57
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 10 Celistvé kolo
obr. 11 Obručové kolo
1
Náboj celistvého kola
1
Kotouč
2
Deska celistvého kola
2
Náboj kotouče
3
Věnec celistvého kola
3
Odlehčovací drážka náboje
4
Vnitřní čelo věnce celistvého kola
4
Deska kotouče
5
Vnější čelo věnce celistvého kola
5
Unášecí díra
6
Vnitřní povrch věnce celistvého kola
6
Věnec kotouče
7
Upínací plocha
7
Obruč
8
Mezní drážka
8
Vnitřní čelo obruče
9
Díra pro přívod tlakové kapaliny
9
Vnější čelo obruče
10 Kanálek pro tlakovou kapalinu
10 Díra pro přívod tlakové kapaliny
11 Drážka pro tlakovou kapalinu
11 Kanálek pro tlakovou kapalinu
12 Styčná kružnice
12 Drážka pro tlakovou kapalinu
13 Zkosená hrana
13 Zkosená hrana 14 Vzpěrný kroužek 15 Styčná kružnice
58
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 12 Hvězdice 1 Náboj hvězdice
4 Díra pro přívod tlakové kapaliny
2 Paprsek
5 Kanálek pro tlakovou kapalinu
3 Věnec hvězdice 6 Drážka pro tlakovou kapalinu
obr.13 Obruč 1 Vnitřní čelo obruče 6 Ozub 2 Vnější čelo obruče
7 Dosedací plocha obruče
3 Okolek
8 Drážka vzpěrného kroužku
5 Zkosená hrana
59
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 14 Jízdní obrys kola dvojkolí 1,2) e
Tloušťka okolku
d
Průměr kola
h
Výška okolku
A1
Propojovací bod sklonu a zkosené hrany 5 x 5 mm
B1
Propojovací bod sklonu s jízdní plochou obrysu
C1
Výchozí bod přechodové oblasti mezi jízdní plochou obrysu a okolkem
D1
Výchozí bod okolku
H2
Cílový bod okolku na vnitřním čele kola
I
Výchozí bod jízdního obrysu na vnějším čele kola
L
Jmenovitá šířka obruče nebo kola 135 mm, 140 mm
S
Propojení k vrcholu okolku
CR
Rovina jízdního obrysu kola
DO
Místo, kde se nachází styčná kružnice kola, vzdálené 70 mm od vnitřní strany kola, počátek souřadnicových os
Z1
Vnitřní oblast (bok) okolku (H2-S)
Z2
Vnější oblast (bok) okolku (S-D1)
Z3
Propojovací oblast: okolek a jízdní plocha obrysu kola (D1-C1)
Z4
Oblast jízdní plochy obrysu kola (C1-B1)
Z5
Oblast mezi jízdní plochou kola (sklon) a zkosenou hranou (B1-I)
BDN
Okolek
FEJ
Vnější čelo kola
FIJ Vnitřní čelo kola ————————————— Poznámky: 1) Podle ČSN EN 13715. 2) Platí pro rozchod koleje 1435 mm.
60
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 15 Kotouč brzdy
obr. 16 Disk brzdy
1 Náboj kotouče brzdy
3
Disk brzdy
2 Věnec kotouče brzdy
4
Kotouč
6 Šroub, matice
5
Tlumič kmitů
7 Kuželové pryžové pouzdro
8
Pružina (843)
9
Podložka, pouzdro (843)
10 Pružný kolík (471)
61
Příloha 1 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
62
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
ROZMĚROVÁ KONTROLA DVOJKOLÍ 1) A) Čepy náprav pro nápravová ložiska „d“ (obrázek 17 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 2 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
HKV a) Hnací náprava φ 95 h9 (705.9)
φ 95 -
0,087
Opravárenský rozměr [mm]
-
+ 0,045
φ 100 n6 (705.9)
φ 100 + 0,023
-
b) Hnací náprava φ 130 p6 (700,701,702, 703,799)
φ 130 + 0,043
-
c) Hnací náprava φ 130 h9 (720 I.÷III.série)
φ 130 - 0,100
-
d) Hnací náprava φ 170 r6 (704,708,709, 714,720 IV.série,721,730,731,740,742, 743, 749÷751,753÷755,753.7,770,771)
φ 170 + 0,068
e) Hnací náprava φ 160 mm (781)
φ 160 + 0,025
f) Hnací náprava φ 120 p6 (809,810,811, 812,814,843,892)
φ 120 + 0,037
g) Nehnací náprava φ 120 p6 (809,810,811, 812,814,892)
φ 120 + 0,037
h) Hnací náprava φ 120 p6 (842)
φ 120 + 0,037
+ 0,068
+ 0,093
-
+ 0,052
-
+ 0,059
-
+ 0,059
+ 0,059
+ 0,059
φ 119 + 0,037
+ 0,059
φ 118 + 0,037
i) Nehnací náprava φ 120 p6 (842)
+ 0,059
φ 120 + 0,037
+ 0,059
φ 119 + 0,037
+ 0,059
φ 118 + 0,037 + 0,059
j) Hnací náprava φ 120 p6 (850,851,854)
φ 120 + 0,037
+ 0,059
φ 119 + 0,037
+ 0,059
φ 118 + 0,037 + 0,045
k) Nehnací náprava φ 120 n6 (850,851)
φ 120 + 0,023
l) Nehnací náprava φ 120 p6 (854)
φ 120 + 0,037
+ 0,059
+ 0,059
φ 119 + 0,037
+ 0,059
φ 118 + 0,037
Poznámka: 1) Rozměrová kontrola uložení dílů dvojkolí podle bodů A-F této přílohy se provede v případech demontáže odpovídajících dílů z náprav.
63
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 2 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Opravárenský rozměr [mm]
m) Hnací náprava φ 125 h9 (801,830,831)
φ 125 – 0,100
-
n) Nehnací náprava φ 125 h9 (830,831)
φ 125 - 0,100
-
o) Hnací náprava φ 120 p6 (460,560)
φ 120 + 0,037
+ 0,059
+ 0,059
φ 119 + 0,037
+ 0,059
φ 118 + 0,037
p) Hnací náprava φ 125 h9 (451,452)
φ 125 - 0,100
r) Hnací náprava φ 130 p6 (470)
φ 130 + 0,043
+ 0,068
φ 124 - 0,100 φ 123 - 0,100 φ 122 - 0,100 + 0,068
φ 129 + 0,043
+ 0,068
φ 128 + 0,043 + 0,068
s) Hnací náprava φ 150 p6 (471)
φ 150 + 0,043
+ 0,068
φ 149 + 0,043
+ 0,068
φ 148 + 0,043
+ 0,068
φ 147 + 0,043 + 0,068
t) Hnací náprava φ 130 p6 (681÷684)
φ 130 + 0,043
u) Nehnací náprava φ 130 p6 (681÷684)
φ 130 + 0,043
-
+ 0,068
v) Hnací náprava φ 160 p6 (130,131,230, 240,242)
+ 0,068
φ 160 + 0,043
+ 0,068
φ 159 + 0,043
+ 0,068
φ 158 + 0,043
w) Hnací náprava φ 160 p6 (162,163,263, 362,363,371,372)
+ 0,068
φ 160 + 0,043
x) Hnací náprava φ 170 p6 (110,111,113, 210)
-
+ 0,068
φ 170 + 0,043
y) Hnací náprava φ 180 h9 (121,122,123, 140,141,180,181,182)
φ 180 – 0,100
z)Hnací náprava φ 180 p6 (150,151)
φ 180 + 0,043
-
φ 179 – 0,100 φ 178 – 0,100 φ 177 – 0,100 φ 176 – 0,100
+ 0,068
64
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 2 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Opravárenský rozměr [mm]
Přípojné, vložené a řídící vozy + 0,045
1a)Vozová náprava φ 120 n6 (Bmx765)
φ 120 + 0,023
1b)Vozová náprava φ 120 p6 (Btax780 , Btax781,BDtax782,Bdtax785,BDtax783, Ddax784,Btn752, ,Bfbdtax792,014,914)
φ 120 + 0,037
-
+ 0,059
+ 0,059
1c)Vozová náprava φ 120 p6 (060,063, Bn751,Btn755,Bdtn756,Bdt754, BRn790)
φ 120 + 0,037
+ 0,059
φ 119 + 0,037
+ 0,059
φ 118 + 0,037
1d)Vozová náprava φ 125 h9 (Btx761,Btx763, BDdtx764,Bdtx766)
φ 125 –0,100
1e)Vozová náprava φ 125 h9 (051,052)
φ 125 - 0,100
1f)Vozová náprava φ 130 p6 (081,082,084, Btn753,Bftn791, Bfbrdtn794,ABfbrdtn795)
φ 130 + 0,043
1g)Vozová náprava φ130 p6 (070,071,971)
φ 130 + 0,043
-
φ 124 - 0,100 φ 123 - 0,100 φ 122 - 0,100
+ 0,068
+ 0,068
+ 0,068
φ 129 + 0,043
+ 0,068
φ 128 + 0,043
Osobní vozy 1h)Vozová náprava φ 100 h9 (Btu590)
φ 100 –0,087
1i)Vozová náprava φ 120 p6 (typy 920-409, 920409/U, 920-409.2, 920-409.3, 920-561)
1j)Vozová náprava φ 130 p6 (typy 920-431-BK,9201-BK, 920-429 bez BK, 920-429-BK-590 (KOVIS), 920-429/U, 920-429.1-BK-590 (KOVIS), 920-530-BK-610 (KOVIS), 920-500)
+ 0,059
-
-
φ 120 + 0,037
+ 0,068
φ 130 + 0,043
-
Nákladní vozy 1k)Vozová náprava φ 120 p6 (typy 920-409, 920409/U, 1000-410)
φ 120 + 0,037
1l)Vozová náprava φ 130 p6 (typy 920-428, 920428/U, 920-560, 920-565, BA 004)
φ 130 + 0,043
65
+ 0,059
-
+ 0,068
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
B) Čepy hnacích náprav pro tlapová ložiska s kluzným uložením Tabulka 3 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
- 0,072
a) Hnací náprava φ 112 e8 (705.9)
φ 112 - 0,126
b) Hnací náprava φ 166 f8 (720 I.-III.série)
φ 166 - 0,106
- 0,043
c) Hnací náprava φ 185 c11 (720 IV.série, 721
- 0,240
φ 185 - 0,530
Minimální rozměr [mm] - 0,072
φ 109 - 0,126
- 0,043
φ 160 - 0,106
- 0,240
φ 180 - 0,530
d) Hnací náprava φ 185 e8 (730 I.série,740, 742,749÷751,753÷755)
φ 185 - 0,172
e) Hnací náprava φ 185 e8 (714)
φ 185 - 0,172
f) Hnací náprava φ 190 e8 (704,708,709, 730 II.série,731,743)
φ 190 - 0,172
g) Hnací náprava φ 210 e8 (770,771)
φ 210 - 0,172
φ 205 - 0,172
h) Hnací náprava φ 215 mm (781)
φ 215 - 0,09
φ 205 - 0,09
i) Hnací náprava φ 156 f7 (830,831)
φ 156 - 0,083
j) Hnací náprava φ 160 e6 (451,452)
φ 160 - 0,110
- 0,100
- 0,100
- 0,100
- 0,100
- 0,043
- 0,085
k) Hnací náprava φ 210 e8 (110,111,113, 210)
- 0,100
φ 210 - 0,172 - 0,30
l) Hnací náprava φ 218 mm (180,181,182)
φ 218 - 0,35
- 0,100
φ 183 - 0,172
- 0,100
φ 183 - 0,172
- 0,100
φ 188 - 0,172
- 0,100
- 0,043
φ 153 - 0,083
- 0,085
φ 155 - 0,110
- 0,100
φ 205 - 0,172 - 0,30
φ 216 - 0,35
C) Uložení náprava – náboj kola „e“ (obrázek 17 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
HKV a) Hnací náprava φ 135 u5 (705.9) Vývrt náboje kotouče φ 135 H6 (705.9)
b) Hnací 799)
náprava
φ
165
mm
+ 0,188
φ 135 + 0,170 φ 135 + 0,025
(700,701,702,
Minimální rozměr [mm]
-
+ 0,330
φ 165 + 0,310
-
+ 0,335
Hnací náprava φ 165 mm (720 I.-III.série) Vývrt náboje kotouče φ 165 H7 (700,701, 702,720 I.-III.série,799)
66
φ 165 + 0,310
-
φ 165 + 0,040
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Minimální rozměr [mm]
+ 0,250
c) Hnací náprava φ 165 mm (703) Vývrt náboje kotouče φ 165 H6 (703)
φ 165 + 0,225 φ 165 + 0,025
d) Hnací náprava φ 190 mm (720 IV.série) Vývrt náboje kotouče φ 190 H6 (720 IV.série)
φ 190 + 0,300
-
φ 190 + 0,029
-
-
+ 0,320
+ 0,330
e) Hnací náprava φ 190 mm (721)
φ 190 + 0,300
-
+ 0,310
Hnací náprava φ 190 mm (721)1) Vývrt náboje kotouče φ 190 H6 (721)
φ 190 + 0,280 φ 190 + 0,029
f) Hnací náprava φ 198 mm (714,730 I.série,740,742,749÷751,753÷755) Vývrt náboje kotouče φ 198 H6 (714,730 I.série,740,742,749÷751,753÷755)
-
+ 0,330
φ 198 + 0,300
-
φ 198 + 0,029
-
+ 0,370
g) Hnací náprava φ 205 mm (770) Vývrt náboje kotouče φ 205 H6 (770)
φ 205 + 0,340 φ 205 + 0,029
h) Hnací náprava φ 205 mm (771) Vývrt náboje kotouče φ 205 H6 (771)
φ 205 + 0,310 φ 205 + 0,029
-
+ 0,340
i) Hnací náprava φ 210 mm (704,708,709, 730 II.série,731,743,753.7) Vývrt náboje kotouče φ 210 H6 (704,708, 709,730 II.série,731,743,753.7)
-
+ 0,300
φ 210 + 0,270
-
φ 210 + 0,029
-
+ 0,365
j) Hnací náprava φ 235 mm (781) Vývrt náboje kotouče φ 235 mm (781)
φ 235 + 0,275 φ 235 + 0,09
-
k) Hnací náprava φ 135 h8 (801)
φ 135 - 0,063
-
- 0,225
Vývrt náboje kotouče φ 135 mm (801)
φ 135 - 0,288
l) Hnací náprava φ 158 mm (809,810,811,892) Vývrt náboje kotouče φ 158 H7 (809,810, 811,892)
+ 0,255
φ 158 + 0,230
-
φ 158 + 0,040
-
+ 0,255
m) Hnací náprava φ 158 mm (842) Vývrt náboje kotouče φ 158 H8 (842) ————————————— Poznámka: 1)
-
φ 158 + 0,230 φ 158 + 0,063
Platí pro nové dvojkolí.
67
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
n) Nehnací náprava 158 mm (809,810,811, 892) Vývrt náboje kotouče φ 158 H7 (809,810, 811,892)
Minimální rozměr [mm]
+ 0,255
φ 158 + 0,230
-
φ 158 + 0,040
-
+ 0,255
o) Nehnací náprava 158 mm (842) Vývrt náboje kotouče φ 158 H8 (842)
φ 158 + 0,230 φ 158 + 0,063
p) Nehnací náprava φ 163 u8 (812,814)
φ 163 + 0,210
-
Vývrt náboje kotouče φ 163 H7 (812,814)
φ 163 + 0,040
-
r) Hnací náprava φ 169,5 mm (850,851) Vývrt náboje kotouče φ 169,5 H8 (850,851)
φ 169,5+ 0,260
-
φ 169,5 + 0,063
-
s) Nehnací náprava φ 169,5 mm (850,851) Vývrt náboje kotouče φ 169,5 H8 (850,851)
φ 169,5+ 0,260
-
φ 169,5 + 0,063
-
t) Hnací náprava φ 170 h8 (830,831)
φ 170 -
-
-
+ 0,273
+ 0,300
+ 0,300
0,063
- 0,233
Vývrt náboje kotouče φ 170 mm (830,831)
u) Nehnací náprava φ 170 h8 (830,831)
φ 170 - 0,296
-
φ 170 -
-
0,063
- 0,233
Vývrt náboje kotouče φ 170 mm (830,831)
φ 170 - 0,296
-
+ 0,273
v) Hnací náprava φ 177 u8 (812,814) Vývrt náboje kotouče φ 177 H7 (812,814)
φ 177 + 0,210 φ 177 + 0,040
w) Hnací náprava φ 178 mm (854) Vývrt náboje kotouče φ 178 H8 (854)
φ 178 + 0,260 φ 178 + 0,063
-
+ 0,285
+ 0,241
x) Hnací náprava φ 179,5 mm (843) Vývrt náboje kotouče φ 179,5 H7 (843)
φ 179,5 + 0,221 φ 179,5 + 0,040 + 0,308
y) Nehnací náprava φ 185 u8 (854) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (854)
φ 185 + 0,236 φ 185 + 0,046
z) Hnací náprava φ 185 mm (451,452) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (451,452)
φ 185 + 0,284 φ 185 + 0,046
+ 0,313
68
+ 0,241
φ 178 + 0,221 φ 178 + 0,040
+ 0,308
φ 182 + 0,236 φ 182 + 0,046
+ 0,313
φ 182 + 0,284 φ 182 + 0,046
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
+ 0,285
Minimální rozměr [mm] + 0,285
1a)Hnací náprava φ 185 mm (460,560) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (460) Vývrt náboje kotouče φ 185 H8 (560)
φ 185 + 0,256 φ 185 + 0,046 φ 185 + 0,072
1b)Hnací náprava φ 185 mm (470) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (470)
φ 185 + 0,256 φ 185 + 0,046
1c)Hnací náprava φ 212 u6 (471) Vývrt náboje kotouče φ 212 H6 (471)
φ 212 + 0,258 φ 212 + 0,029
1d)Hnací náprava φ 192 mm (681÷684) Vývrt náboje kotouče φ 192 mm (681÷684)
φ 192 + 0,240
φ 189 + 0,240
φ 192
φ 189
φ 182 + 0,256 φ 182 + 0,046 φ 182 + 0,072
+ 0,285
+ 0,287
1e)Nehnací náprava φ 192 mm (681÷684) Vývrt náboje kotouče φ 192 mm (681÷684)
1f)Hnací náprava φ 205 mm (110,111,113, 210) Vývrt náboje kotouče φ 205 H6 (110,111,113,210)
1g)Hnací náprava φ 228 u7 (121,122,123, 130,131,141,150,151,162,163,230,240, 242,263,362,363,371,372)
+ 0,265
- 0,035
+ 0,265
+ 0,287
φ 207 + 0,258 φ 207 + 0,029
+ 0,265
- 0,035
+ 0,265
φ 192 + 0,240
φ 189 + 0,240
φ 192
φ 189
- 0,035
+ 0,370
- 0,035
+ 0,370
φ 205 + 0,340
φ 202 + 0,340
φ 205 + 0,029
φ 202 + 0,029
+ 0,330
φ 228 + 0,284
-
+ 0,304
Hnací náprava φ 228 u5 (140) Vývrt náboje hvězdice φ 228 H7 (121,140, 141) Vývrt náboje hvězdice φ 228 H6 (122,123, 130,131,150,151,162,163,230,240,242, 263,362,363,371,372)
φ 228 + 0,284
-
φ 228 + 0,046
-
φ 228 + 0,029
-
1h)Hnací náprava φ 250 t5 (180,181,182) Vývrt náboje hvězdice φ 250 H7 (180,181, 182)
φ 250 + 0,196
-
φ 250 + 0,046
-
69
+ 0,216
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Minimální rozměr [mm]
Přípojné, vložené a řídící vozy 1i) Vozová náprava φ 135 h8 (Btx761,Btx763, BDdtx764,Bdtx766)
φ 135 - 0,063
Vývrt náboje kotouče φ 135 mm (Btx761,Btx763, BDdtx764,Bdtx766)
- 0,225
φ 135 - 0,288
+ 0,253
φ 132 - 0,063 - 0,225
φ 132 - 0,288
+ 0,253
1j) Vozové náprava φ 158 u8 (Btax780, Btax781,BDtax782,Bdtax785,BDtax783, Ddax784)
φ 158 + 0,190
φ 155 + 0,190
Vývrt náboje kotouče φ 158 H7 (Btax780, Btax781,BDtax782,Bdtax785,BDtax783, Dtax784)
φ 158 + 0,040
φ 155 + 0,040
+ 0,273
1k) Vozová náprava φ 163 u8 (Bfbdtax792, 014,914) Vývrt náboje kotouče φ 163 H7 (Bfbdtax792,014,914)
φ 163 + 0,210
-
φ 163 + 0,040
-
0,300
1l) Vozová náprava φ 169,5 mm (Bmx765) Vývrt náboje kotouče φ 169,5 H8 (Bmx765)
0,300
φ 169,5 + 0,260
φ 166,5 + 0,260
φ 169,5 + 0,063
φ 166,5 + 0,063
+ 0,308
+ 0,308
1m) Vozová náprava φ 185 u8 (Btn752,Btn753, Bn751,Btn755,Bdtn756,Bdt754,BRn790)
φ 185 + 0,236
φ 182 + 0,236
Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (Btn752,Btn753,Bn751,Btn755,Bdtn756,Bdt754, BRn790)
φ 185 + 0,046
φ 182+ 0,046
+ 0,308
1n) Vozová náprava φ 185 u8 (Bftn791) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (Bftn791)
φ 185 + 0,236
-
φ 185 + 0,046
-
+ 0,308
1o) Vozová náprava φ 185 u8 (060,063,070) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (060,063, 070)
1p) Vozová náprava φ 185 u8 (Bfbrdtn794, ABfbrdtn795) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (Bfbrdtn794, ABfbrdtn795)
φ 182 + 0,236
φ 185 + 0,046
φ 182 + 0,046
+ 0,308
φ 185 + 0,236
-
φ 185 + 0,046,
-
+ 0,313
1r) Vozové náprava φ 185 mm (051,052) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (051,052)
70
+ 0,308
φ 185 + 0,236
+ 0,313
φ 185 + 0,284
φ 182 + 0,284
φ 185 + 0,046
φ 182 + 0,046
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
+ 0,308
1s) Vozová náprava φ 190 u8 (071,971)
Minimální rozměr [mm] + 0,308
φ 190 + 0,236
φ 186 + 0,236
Vývrt náboje kotouče φ 190 H7 (071,971)
φ 190 + 0,046
φ 186 + 0,046
1t) Vozová náprava φ 192 mm (081,082,084)
φ 192 + 0,240
φ 189 + 0,240
φ 192
φ 189
Vývrt náboje kotouče φ 192 mm (081, 082,084)
+ 0,265
- 0,035
+ 0,265
- 0,035
Osobní vozy + 0,245
1u) Vozová náprava φ 120 x7 (Btu590) Vývrt náboje kotouče φ 120 H8 (Btu590)
1v) Vozová náprava φ 185 u8 (typy 920-409, 920-409/U, -409.2, -409.3, 920-429 bez BK, 920-429-BK-590 (KOVIS), 920-429/U, 920-429.1-BK-590 (KOVIS), 920-530-BK-610 (KOVIS), 920-561) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (typy 920-409,-409/U,-409.2, -409.3, 920-429 bez BK, 920-429-BK-590 (KOVIS), 920-429/U, 920-429.1-BK-590 (KOVIS), 920-530-BK-610 (KOVIS), 920-561)
φ 117 + 0,210
φ 120 + 0,054
φ 117 + 0,054
+ 0,308
Vývrt náboje kotouče φ 190 H7 (typ 920-500)
φ 182 + 0,236
φ 185 + 0,046
φ 182 + 0,046
Vývrt náboje kotouče φ 192 H7 (typy 920-431-BK, 920-1-BK)
+ 0,265
φ 190 + 0,236
φ 187 + 0,236
φ 190 + 0,046
φ 187 + 0,046
+ 0,308
1x) Vozová náprava φ 192 u8 (typy 920-431-BK, 920-1-BK)
+ 0,308
φ 185 + 0,236
+ 0,265
1w) Vozová náprava φ 190 u6 (typ 920-500)
+ 0,245
φ 120 + 0,210
+ 0,308
φ 192 + 0,236
φ 189 + 0,236
φ 192 + 0,046
φ 189 + 0,046
Nákladní vozy + 0,308
1y) Vozová náprava φ 185 u8 (typy 920-409/U, 1000-410) Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (typy 920-409/U, 1000-410)
71
+ 0,308
φ 185 + 0,236
φ 182 + 0,236
φ 185 + 0,046
φ 182 + 0,046
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 4 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
1z) Vozová náprava φ 185 u8 (typy 920-409)
+ 0,308
Vývrt náboje kotouče φ 185 H7 (typy 920-409)
Minimální rozměr [mm] + 0,308
φ 185 + 0,236
φ 183,7 + 0,236
φ 185 + 0,046
φ 183,7 + 0,046
2a) Vozová náprava φ 200 u8 (typy 920-428, 920-428/U, 920-560, 920-565)
φ 200 + 0,236
φ 197 + 0,236
Vývrt náboje kotouče φ 200 H7 (typy 920-428, 920-428/U, 920-560, 920-565)
φ 200 + 0,046
φ 197 + 0,046
2b) Vozová náprava φ 200 mm (typ BA 004)
+ 0,308
φ 200 + 0,023 - 0,24
Vývrt náboje kotouče φ 200 mm (typ BA 004)
φ 200 - 0,265
+ 0,308
φ 197 + 0,023 - 0,24
φ 197 - 0,265
D) Uložení náprava – ozubené kolo Tabulka 5 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Minimální rozměr [mm]
HKV a) Hnací náprava φ 136 u5 (705.9) Vývrt náboje ozubeného kola φ 136 H6 (705.9)
b) Hnací náprava φ 170 t6 (720 I.-III.série)
φ 136 + 0,170
+ 0,188
-
φ 136 + 0,025
-
+ 0,171
Vývrt náboje ozubeného kola φ 170 H6 (720 I.-III.série)
c) Hnací náprava φ 182 t5 (700,701,702,799) Vývrt náboje ozubeného kola φ 182 H7 (700,701,702,799)
d) Hnací náprava φ 192 mm (720 IV.série)
φ 170 + 0,146
-
φ 170 + 0,025
-
+ 0,186
φ 182 + 0,166
-
φ 182 + 0,040
-
+ 0,260
Vývrt náboje ozubeného kola φ 192 H6 (720 IV.série)
e) Hnací náprava φ 192 mm (721) Vývrt náboje ozubeného kola φ 192 H6 (721)
f) Hnací náprava φ 200 mm (714,730 I.série,740,742,749÷751,753÷755)
φ 192 + 0,240
-
φ 192 + 0,029
-
φ 192 + 0,250
+ 0,279
-
φ 192 + 0,029
-
+ 0,280
Vývrt náboje ozubeného kola φ 200 H6 (714,720 IV.série,721,730 I.série,740, 742,749÷751,753÷755)
72
φ 200 + 0,250
-
φ 200 + 0,029
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 5 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Minimální rozměr [mm]
+ 0,287
g) Hnací náprava φ 210 u6 (770,771) Vývrt náboje ozubeného kola φ 210 H6 (770,771)
h) Hnací náprava φ 212 mm (704,708,709, 730 II.série,731,743) Vývrt náboje ozubeného kola φ 212 H6 (704,708,709,730 II.série,731,743)
φ 210 + 0,258
-
φ 210 + 0,029
-
+ 0,260
φ 212 + 0,230
-
φ 212 + 0,029
-
+ 0,287
i) Hnací náprava φ 218 u6 (753.7) Vývrt náboje ozubeného kola φ 218 H6 (753.7)
φ 218 + 0,258
-
φ 218 + 0,029
-
+ 0,25
j) Hnací náprava φ 236,5 mm (781) Vývrt náboje ozubeného kola φ 236 mm (781)
φ 236,5 + 0,16
-
φ 236 + 0,09
-
+ 0,068
k) Hnací náprava φ 170 p6 (830,831) Vývrt náboje ozubeného kola φ 170 H7 1) (830,831)
φ 170 + 0,043
-
φ 170 + 0,040
-
+ 0,235
l) Hnací náprava φ 171 u6 (830,831) Vývrt náboje ozubeného kola φ 171 H7 2) (830,831)
φ 171 + 0,210
-
φ 171 + 0,040
-
+ 0,180
m) Hnací náprava φ 180 mm (843) Vývrt náboje ozubeného kola φ 180 H6 (843)
φ 180 + 0,150
-
φ 180 + 0,025
-
+ 0,265
n) Hnací náprava φ 188 u6 (460) Vývrt náboje ozubeného kola φ 188 H6 (460)
φ 188 + 0,236
-
φ 188 + 0,025
-
+ 0,265
o) Hnací náprava φ 190 u6 (451,452) Vývrt náboje ozubeného kola φ 190 H7 (451,452)
+ 0,265
φ 190 + 0,236
φ 188 + 0,236
φ 190 + 0,046
φ 188 + 0,046
+ 0,220
p) Hnací náprava φ 198 mm (470) Vývrt náboje ozubeného kola φ 198 H7 (470)
————————————— Poznámky: 1) Platí pro původní dělené ozubené kolo. 2) Platí pro celistvé ozubené kolo.
73
φ 198 + 0,200
-
φ 198 + 0,046
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 5 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
r) Hnací náprava φ 210 mm (110,111,112, 210) Vývrt náboje ozubeného kola φ 210 H6 (110,111,112,210)
s) Hnací náprava φ 230 t7 (122,123,130,131,140,162,163,230,240,242,263,362, 363,371,372) Vývrt náboje ozubeného kola φ 230 H7 (122,123,130,131,140,162,163,230,240, 242,263,362,363,371,372)
Minimální rozměr [mm]
+ 0,209
φ 210 + 0,180
-
φ 210 + 0,029
-
+ 0,242
φ 230 + 0,196
-
φ 230 + 0,046
-
+ 0,225
t) Hnací náprava φ 230 t6 (140 I.,II.série)
φ 230 + 0,196
Hnací náprava φ 228 u7 (141)
-
+ 0,330
φ 228 + 0,284
Hnací náprava φ 230 k6 (141)
+ 0,033
φ 230 + 0,004
+ 0,232
-
Hnací náprava φ 230 mm (150,151)
φ 230 + 0,200
-
Vývrt náboje ozubeného kola φ 230 H7 (140 I.,II.série,150,151)
φ 230 + 0,046
-
Vývrt náboje hvězdice φ 228 H7 (141)
φ 228 + 0,046
-
Vývrt náboje hvězdice φ 230 H7 (141)
φ 230 + 0,046
-
u) Hvězdice φ 380 t6 (180,181,182)
+ 0,330
Vývrt náboje ozubeného kola φ 380 H7 (180,181,182)
74
φ 380 + 0,294
-
φ 380 + 0,057
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
E) Uložení náprava – kotouč brzdy „f“ (obrázek 17 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 6 Parametr
Výkresový rozměr [mm]
Minimální rozměr [mm]
HKV + 0,215
a) Hnací náprava φ 158,5 u6 (842) Vývrt náboje kotouče brzdy φ 158,5 H6 (842)
b) Nehnací náprava φ 158,5 u6 (842)
φ 158,5 + 0,190
-
φ 158,5 + 0,025
-
+ 0,215
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 158,5 H6 (842)
c) Hnací náprava φ 194 mm (681÷684)
φ 158,5 + 0,190
-
φ 158,5 + 0,025
-
+ 0,285
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 194 H6 (681÷684)
+ 0,285
φ 194 + 0,254
φ 191 + 0,254
φ 194 + 0,029
φ 191 + 0,029
+ 0,285
+ 0,285
d) Nehnací náprava φ 194 mm (681÷684)
φ 194 + 0,265
Nehnací náprava φ 196 mm (681÷684)
φ 196 + 0,254
φ 193 + 0,254
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 194 H6 (681÷684)
φ 194 + 0,029
φ 191 + 0,029
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 196 H6 (681÷684)
φ 196 + 0,029
φ 193 + 0,029
+ 0,285
φ 191 + 0,265
+ 0,285
Přípojné, vložené a řídící vozy e) Vozová náprava φ 193 u6 (Btn752,Btn753, Bftn791) Vývrt náboje kotouče brzdy φ 193 mm (Btn752,Btn753, Bftn791)
-
φ 193 1)
-
+ 0,282
f) Vozová náprava φ 193 u7 (070) Vývrt náboje kotouče brzdy φ 193 mm (070)
φ 190 + 0,236
φ 193 1)
φ 190 1)
φ 193 + 0,236
Vozová náprava φ 195 u7 (071,971)
+ 0,282
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 193 H6 (071,971) φ 195 H6 (071,971) ————————————— Poznámka:
+ 0,282
φ 193 + 0,236
+ 0,282
g) Vozová náprava φ 193 u7 (071,971)
1)
+ 0,265
φ 193 + 0,236
+ 0,282
φ 190 + 0,236
+ 0,282
φ 195 + 0,236
φ 192 + 0,236
φ 193 + 0,029 φ 195 + 0,029
φ 190 + 0,029 φ 192 + 0,029
Potřebný přesah v uložení pro dosažení lisovací síly brzdových kotoučů je určen podle UIC 813 z 1.1 1989.
75
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 6 Výkresový rozměr [mm]
Parametr
Minimální rozměr [mm]
h) Nehnací náprava φ 194 mm (081,082, 084)
φ 194 + 0,265
Nehnací náprava φ 196 mm (081,082, 084)
φ 196 + 0,254
φ 193 + 0,254
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 194 H6 (081,082,084)
φ 194 + 0,029
φ 191 + 0,029
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 196 H6 (081,082,084)
φ 196 + 0,029
φ 193 + 0,029
+ 0,285
+ 0,285
+ 0,285
φ 191 + 0,265
+ 0,285
Osobní vozy i) Vozová náprava φ 193 mm (typy 920-431 –BK, 920-1-BK, 920-429-BK-590 (MSV, KOVIS), 920-429/U .920-429.1-BK-590 (KOVIS), 920-530-BK-610 (KOVIS), 840-540-BK-590 (KOVIS)) Vývrt náboje kotouče brzdy φ 193 mm (typy 920-431-BK, 920-1-BK, 920-429-BK-590 (MSV, KOVIS), 920-429/U, 920-429.1-BK-590 (KOVIS), 920-530-BK-610 (KOVIS), 840-540-BK-590 (KOVIS))
φ 193 1)
-
φ 193 1)
-
+ 0,265
j) Vozová náprava φ 193 u7 (920-500)
φ 193 + 0,236
Vozová náprava φ 195 u7 (920-500)
φ 195 + 0,236
-
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 193 H6 (920-500)
φ 193 + 0,029
-
Vývrt náboje kotouče brzdy φ 195 H6 (920-500)
φ 195 + 0,029
-
-
+ 0,265
————————————— Poznámka: 1) Potřebný přesah v uložení pro dosažení lisovací síly brzdových kotoučů je určen podle UIC 813 z 1.1 1989.
76
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
F) Ostatní vybraná uložení náprav Výkresový rozměr [mm]
Parametr
a) Hnací náprava pro zděře převodovky (703)
φ179 t6
b) Hnací náprava pro ložiska převodovky p6 (700,701,702,799)
φ180
c) Hnací náprava pro ložiska převodovky n6 (703)
φ180
Tabulka 7 Minimální rozměr [mm]
+ 0,171
φ 179 + 0,146
-
+ 0,068
φ 180 + 0,043
-
+ 0,052
φ 180 + 0,027
d) Hnací náprava pro ozubené kolo pohonu čerpadla φ182 t6 (703)
φ 182 + 0,166
e) Pouzdro nápravy φ250 p6 (753.7)
φ 250 + 0,050
-
+ 0,195
-
+ 0,079
f) Hnací náprava pro zděře převodovky (842)
φ159 s6
g) Hnací náprava pro zděře převodovky (809,810,811,892)
φ159 s6
h) Hnací náprava pro ložiska převodovky n6 (809,810,811,842,892)
φ160
i) Hnací náprava pro zděře převodovky (812,814)
φ178 s6
j) Hnací náprava pro ložiska převodovky n6 (812,814)
φ180
+ 0,125
φ 159 + 0,100
φ 159
+ 0,125 + 0,100
φ 190 + 0,050
φ200
- 0,085
-
- 0,085
φ 155 - 0,148
+ 0,079
-
+ 0,195
φ 195 + 0,166
-
+ 0,060
φ 200 + 0,031
o) Hnací náprava pro ozubené kolo pohonu čerpadla φ202 t6 (560)
φ 202 + 0,180
p) Hnací náprava pro unášeč φ 213 u7 (471)
φ 213 + 0,258
-
+ 0,209
+ 0,304
Vývrt náboje unášeče φ 213 H7 (471)
-
+ 0,052
φ 180 + 0,027
l) Hnací náprava pro ložiska nosiče tlapových ložisek φ190 p6 (460)
n) Hnací náprava pro ložiska převodovky n6 (560)
-
+ 0,133
φ 178 + 0,108
φ 160 - 0,148
φ195 t6
-
+ 0,052
φ 160 + 0,027
k) Hnací náprava pro tlapová ložiska φ160 e8 (451,452)
m) Hnací náprava pro zděře převodovky (560)
-
+ 0,304
φ 208 + 0,258
φ 213 + 0,046
r) Hnací náprava pro ložiska převodovky φ195 mm (681÷684)
φ 195 + 0,05
s) Hnací náprava pro ložiska převodovky φ194 mm (681÷684)
φ 194 + 0,55
77
+ 0,079
-
+ 0,579
-
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Výkresový rozměr [mm]
Parametr
t) Hnací náprava pro zděře převodovky φ194 mm (681÷684)
φ 194 + 0,55
u) Hnací náprava pro zděře převodovky φ194 mm (681÷684)
φ 194 + 0,254
Minimální rozměr [mm]
+ 0,579
-
+ 0,285
-
G) Rozkolí dvojkolí 1) při montáži s novými celistvými koly nebo s obručovými koly „A“ (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 8 Rozkolí dvojkolí 2)
Rozchod koleje [mm]
Jmenovitá hodnota [mm]
Tolerance [mm]
Dovolený rozdíl při měření ve třech místech [mm]
760
700
+2
0,5
1435
1360
+2
0,5
Rozkolí dvojkolí 1) s již použitými celistvými koly nebo obručovými koly s obručemi „A“ (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 9 Rozkolí dvojkolí
Rozchod koleje [mm]
Jmenovitá hodnota [mm]
Tolerance [mm]
Dovolený rozdíl při měření ve třech místech [mm]
760
700
+2 -1
1
1435
1360
+3 -1
1
————————————— Poznámky: 1) Rozměr rozkolí je nutno posuzovat společně s tloušťkou okolku jízdního obrysu obručí nebo celistvých kol dvojkolí tak, aby nedošlo k překročení maximálních rozměrů rozchodu a vodící šířky dvojkolí. 2)
Dvojkolí je nutno sestavit tak, aby po montáži s novými koly nebylo nutno provést následné opracování jízdního obrysu z důvodu nevyhovující vodící šířky dvojkolí.
78
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
H) Jízdní obrys dvojkolí 3) po opravě (obr.18 příloha 2 tohoto předpisu) Požadované rozměry jízdního obrysu dvojkolí pro rozchod koleje 1435 mm: Tabulka 10 Jízdní obrys dvojkolí
Parametr
Základní4) [mm]
Dovolený4) [mm]
ZI-3 [mm]
ZI-4 [mm]
Tloušťka okolku „e“
32,5
28,5
32,16
30,98
Výška okolku „h“
28
32
28
28
————————————— Poznámky: 3) Rozměr jízdního obrysu obručí nebo celistvých kol dvojkolí je nutno posuzovat společně s rozměrem rozkolí tak, aby nedošlo k překročení maximálních rozměrů rozchodu a vodící šířky dvojkolí. 4)
Podle ČSN EN 13715. Požadované rozměry jízdního obrysu dvojkolí pro rozchod koleje 760mm Tabulka 11 Jízdní obrys dvojkolí
Parametr
HKV
Vozy
[mm]
[mm]
Tloušťka okolku „e“
1)
2)
Výška okolku „h“
26
25
Tloušťky ztenčených okolků vnitřních dvojkolí tří3) a vícenápravových podvozků ŽKV Tabulka 12 Dvojkolí
Tloušťka ztenčeného okolku [mm]
Motorové lokomotivy 770,771
Střední v podvozku
15
Elektrické lokomotivy 180,181,182
Střední v podvozku
15
Osobní vozy Čtyřvozová patrová souprava Btjo
Střední v podvozku
10
Nákladní vozy plošinové řady Sammp skupina 10 podvozek tří, pětinápravový
Střední v podvozku
10
Nákladní vozy plošinové řady Uaaikk skupina 10 podvozek tří, pětinápravový
Střední v podvozku
15
Druh a řada ŽKV
I)
Rozdíl vzdáleností kol „a1 – a2“ – při montáži kol (obr.17, příloha 2 tohoto předpisu)
79
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Přípustný rozdíl měr je ≤ 1 mm. J)
Rozchod dvojkolí „C“ pro rozchod koleje 1435 mm (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) Maximální nepřekročitelný rozměr 1426 mm, Minimální nepodkročitelný rozměr 1410 mm.
K) Vodící šířka dvojkolí „B“ pro rozchod koleje 1435 mm (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) Maximální rozměr 1394 mm ————————————— Poznámky: 1)
Tloušťka okolku 28 mm v místě 24,37 mm od vrcholu okolku.
2)
Tloušťka okolku 30 mm v místě 23,75 mm od vrcholu okolku.
3)
Mimo motorových lokomotiv 781.
L)
Tloušťky obručí u obručových kol a průměry a tloušťky celistvých kol (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) Minimální provozní tloušťka obručí „t“ Tabulka 13 Řada, druh ŽKV
Mezní rozměr [mm]
700,701,702,703,799
25
801
30
705.9,704,708,709,714,720,721,730,731,740,742,743, 749÷751,753÷755,753.7,781, 830,831,842,850,851, Btx761,Btx763,BDdtx764,Bdtx766, Bmx765
35
770,771, 051,052,460,470, 110,111,113,121,122,123,130,131,140,141,150,151,162, 163,180,181,182,210,230,240,242,263,362,363,371,372
40
Minimální provozní průměr celistvých kol „D“ (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu)
80
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 14 Řada ŽKV, typ dvojkolí
Výkresový rozměr
Mezní rozměr 1)
[mm]
[mm]
840 + 0,5
760
809,810,811,812,814,914,892,014
840
+4
770
854
920
+4
830
Btax780,Btax781,BDtax782,Bdtax785, BDtax783,Ddax784,Btn752,Btn753, Bfbdtax792,Bftn791
840 + 4
760
843
451,452
1000
+ 0,5
+ 0,5
560
910
920 920 + 4
830 840
471,070,071,971,Bfbrdtn794, ABfbrdtn795
920 + 4
854
681÷684,081,082,084
890 + 0,5
830
Osobní vozy, nákladní vozy typ dvojkolí 920-409, -409/U
920 + 4
830
Osobní vozy typy dvojkolí 920-409.2, 920-409.3, 920-561
920 + 4
830
751
Bn
755
,Btn
756
,Bdtn
,Bdt
754
790
, BRn
,060,063
————————————— Poznámka: 1) Podle polohy mezní drážky. Tabulka 14 Výkresový rozměr [mm]
Řada ŽKV, typ dvojkolí
Mezní rozměr 1) [mm]
Osobní vozy typy dvojkolí 920-431-BK, 920-1-BK, 920-429 bez BK, 920-429-BK-590 (KOVIS), 920-429/U, 920-429.1-BK-590 (KOVIS), 920-500
920 + 4
854
Osobní vozy typ dvojkolí 920-530-BK-610 (KOVIS)
920 + 4
862
Osobní vozy Btu590
620 + 1
552
Nákladní vozy typ dvojkolí 920-560, 920-565, BA 004
920 + 4
840
Nákladní vozy typy dvojkolí 920-428, -428/U
920 + 4
854
1000 + 4
910
Nákladní vozy typ dvojkolí 1000-410
Minimální provozní tloušťka obručí pro vozy „t“
81
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 15 Mezní rozměr [mm]
Druh vozů
Osobní vozy
35
Nákladní vozy režim SS
35
Nákladní vozy ostatní
30
M) Šířka obručí obručových kol a šířka věnců celistvých kol dvojkolí „s“ (obr.17 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 16 Výkresový rozměr [mm]
Obručová kola 705.9
Dovolený rozměr [mm]
110±1
108
140±1
138
Celistvá kola osobních vozů Btu
110±1
108
Celistvá kola HKV 681÷684,081,082,084
135±0,5
133
Celistvá kola HKV a řídících vozů
135±1
133
Celistvá kola osobních a nákladních vozů
135±1
133
Obručová kola HKV 590
————————————— Poznámka: 1) Podle polohy mezní drážky.
N) Kontrola zbytkového napětí kol Tabulka 17 Typ dvojkolí
920-409, 920-409.2, 920-409.3, 920-409U, 920-428, 920-428/U 920-429 bez BK, 920-429/U
Materiál kola
Dovolený rozsah zbytkového napětí [MPa]
ER6,ER7
-350 až +350 1)
————————————— Poznámka: 1) Znaménko “-“odpovídá tlakovému napětí, znaménko “+“odpovídá tahovému napětí.
82
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
O) Kontrola kotoučů brzdy, disků brzdy (obr.17, 20, 21 příloha 2 tohoto předpisu) Tabulka 18 Výkresový rozměr [mm]
Dovolený rozměr [mm]
Mezní rozměr [mm]
80
68
66
110
98
92
b) Čelní házení třecí plochy „k“ kotouče brzdy (obrázek 17)
-
0,5
-
c) Rozdíl vzdáleností „b1-b2“ kotouče brzdy - při montáži (obrázek 17)
-
≤1
-
134
122
120
135±1
122
120
e) Prohloubení „B“
-
1
2
f) Šikmé opotřebení „C“
-
1
2
Parametr
a) Tloušťka věnce kotouče brzdy „A“ (obrázek 20) na nápravě (071,971)
(u ostatních ŽKV)
d) Tloušťka disku brzdy „A“ (obrázek 21) v kole (843)(471)
83
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 17 Geometrie dvojkolí A
Rozkolí
e Uložení náprava - náboj kola
B
Vodící šířka dvojkolí
f
C
Rozchod dvojkolí
g Čelní házení vnitřního čela kola
D
Průměr kola
h Obvodové házení styčné kružnice kola
E
Vzdálenost styčných kružnic
k
Čelní házení třecí plochy kotouče brzdy
F
Vzdálenost středů nápravových ložisek
s
Šířka věnce celistvého kola (obruče)
a1, a2
poloha kol na nápravě
t
Tloušťka věnce celistvého kola (obruče)
b1, b2, c
poloha kotoučů brzdy na nápravě
d
Průměr čepu nápravy pro nápravové ložisko
84
Uložení náprava - kotouč brzdy
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr.18 Měřené veličiny jízdního obrysu e Tloušťka okolku
h Výška okolku
qR
Strmost okolku
obr. 19 Opotřebení kol dvojkolí a provedení mezní drážky celistvých kol a
Vzdálenost mezní drážky od zkosené hrany
D
Výkresový rozměr průměru kola
E
Dovolený rozměr celistvého kola (obruče)
F
Mezní rozměr celistvého kola (obruče)
o
Rozsah opotřebení
p
Profil celistvého kola (obruče) s minimálním přípustným průměrem po posledním přesoustružení
m
Profil celistvého kola (obruče) při mezním opotřebení
t
Výkresový rozměr tloušťky věnce celistvého kola (obruče)
tmin Minimální rozměr tloušťky věnce celistvého kola (obruče)
85
Příloha 2 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 20 Opotřebení brzdových ploch kotouče brzdy
obr. 21 Opotřebení brzdových ploch disků brzdy
A
Tloušťka věnce kotouče brzdy, disků brzdy
B
Prohloubení (projetí) kotouče brzdy, disků brzdy
C
Šikmé opotřebení kotouče brzdy, disků brzdy
86
Příloha 3 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
DRSNOST POVRCHU DÍLŮ DVOJKOLÍ
obr. 22 Drsnost povrchu hnací nápravy dvojkolí s tlapovými ložisky 1 3 4 5 6
Čep nápravového ložiska Sedlo opěrného kroužku Sedlo kola Sedlo ozubeného kola Čep tlapového ložiska
7 8 9 10
Dřík nápravy Čelo nápravy Středový důlek Kanálek a drážka pro tlakový olej
obr. 23 Drsnost povrchu nehnací nápravy, vozové nápravy 1 2 3 4
Čep nápravového ložiska Sedlo opěrného kroužku Sedlo kola Sedlo brzdového kotouče
5 6 7 8
87
Dřík nápravy Čelo nápravy Středový důlek Díra pro šroub koncové desky
Příloha 3 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 24 Drsnost povrchu kotouče u hnacích dvojkolí
=
u nehnacích dvojkolí
=
u vozových dvojkolí
=
obr. 25 Drsnost povrchu jízdního obrysu, vnějšího a vnitřního čela
88
Příloha 3 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 26 Drsnost povrchu dosedacích ploch obruče a věnce
obr. 27 Drsnost povrchu kotouče brzdy
obr. 28 Drsnost povrchu náboje kola a disků brzdy
89
Příloha 3 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
90
Příloha 4 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
KLASIFIKACE VAD JÍZDNÍ PLOCHY A NÁPRAV a)
Na jízdních plochách dvojkolí s celistvými a obručovými koly Dovolené rozměry vad 1) jízdní plochy dvojkolí po opravě: Délka nerovností nebo nadbytečného materiálu
Tabulka 19 Velikost vad ve směru obvodu jízdní plochy [mm]
Dvojkolí vozů
Pro rychlost do 120 km/h
< 60
Pro rychlost do 120 km/h v mezinárodním provozu
< 30
Pro rychlost nad 120 km/h
< 30
Pro rychlost nad 120 km/h v mezinárodním provozu
-
hloubka vad < 0,5 mm, hloubka rýh < 1,5 mm. ————————————— Poznámka: 1)
b)
Názvosloví vad je uvedeno v ČSN EN 15313 a v ČSN 42 0015.
Na vnějším povrchu náprav konstruovaných do doby zahájení účinnosti CSN EN 13261 Velikost podélných trhlin1,2,3 při defektoskopickém zkoušení. Přípustné meze jsou uvedeny v tabulce 20 (obr.29). Tabulka 20 Oblast
Maximální délka jednotlivé trhliny [mm]
Maximální počet trhlin
l0
0
0
l1
≤10
≤5
≤15
≤5
≤15
≤5
≤30
≤5
l2
l2+l3
4)
l3
Příčné trhliny: -
s délkou větší než 2 mm nejsou dovoleny,
-
svírající úhel s podélnou osou nápravy větší než 45° a jejichž délka je v ětší než 2 mm nejsou dovoleny.
91
Příloha 4 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
c)
Na vnějším povrchu náprav vyrobených od doby zahájení účinnosti CSN EN 13261 Velikost podélných trhlin5) při defektoskopickém zkoušení. Přípustné meze jsou uvedeny v tabulce 21 (obr.29). Tabulka 21 Oblast
Maximální délka jednotlivé trhliny6) [mm]
Maximální souhrnná délka
l0
0
0
l1
≤6
≤6
l2
≤6
≤15
jednotlivých trhlin [mm]
Příčné trhliny nejsou dovoleny.
————————————— Poznámky: 1)
Vlasové trhliny kratší než 3 mm jsou povoleny, pokud se nacházejí ve shlucích podle poznámky 2 a v řádcích podle poznámky 3.
2)
Za nahromadění ve shlucích se považuje rozmístění vlasových trhlin, pokud jejich počet na ploše o rozměrech 50 x 50 mm převyšuje 5.
3)
Za trhliny v řádcích se považují vlasové trhliny na povrchu nápravy, které jsou umístěny na pomyslné přímce nebo křivce. Vzdálenost mezi nimi musí být zřetelná pouhým okem. Trhliny v řádcích se nepřipouštějí: na čepu v délce větší než 10 mm, na sedle v délce větší než 15 mm, na dříku v délce větší než 30 mm Trhliny, které jsou v řádcích a jejichž součtová délka nepřevyšuje výše uvedené hodnoty, se uvažují jako jedna vlasová trhlina.
4)
Platí pro sedlo kotouče brzdy včetně dříku mezi sedlem kotouče brzdy a sedlem kola.
5)
Trhlina se považuje za podélnou, pokud svírá s osou rotace nápravy úhel menší než 10°.
6)
Trhliny se považují za jednotlivé, pokud mezera mezi dvěma z nich umístěnými na stejné linii v axiálním směru je větší než 10 mm. Tabulka 21 1)
Oblast
Maximální délka jednotlivé trhliny [mm]
Maximální souhrnná délka jednotlivých trhlin [mm]
l3
≤10
≤30
≤6
≤15
l3
2)
————————————— Poznámky: 1)
Trhliny se považují za jednotlivé, pokud mezera mezi dvěma z nich umístěnými na stejné linii v axiálním směru je větší než 10 mm.
2)
Platí pro ŽKV s provozní rychlostí vyšší než 200 km/hod.
92
Příloha 4 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
obr. 29 Trhliny na vnějším povrchu náprav 1 Čep nápravového ložiska 2 Sedlo opěrného kroužku 3 Sedlo kola
4 Sedlo ozubeného kola, sedlo kotouče brzdy 5 Dřík nápravy
93
Příloha 4 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
94
Příloha 5 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
TRHLINY KOTOUČŮ BRZDY NALISOVANÝCH NA NÁPRAVÁCH
Obr. 30 Trhliny na kotoučích brzdy nalisovaných na nápravách 1 Povrchová trhlina na třecí ploše věnce kotouče brzdy dosahuje nejvýše do vzdálenosti 10 mm od vnitřního nebo vnějšího okraje třecí plochy. Tato trhlina se nerozvírá a není průchozí, tj.nezasahuje celou tloušťku stěny od třecí plochy k větracímu kanálu 2 Průchozí trhlina (protržení) s délkou maximálně 50 mm zasahuje celou tloušťku stěny věnce nebo chladícího žebra kotouče brzdy. Dosahuje nejvýše do vzdálenosti 10 mm od vnitřního nebo vnějšího okraje třecí plochy 3 Průběžná trhlina je průchozí trhlina rozšířená od vnějšího k vnitřnímu průměru věnce nebo chladícího žebra kotouče brzdy
a) Vyklenutí trhliny před opravou
b) Vyklenutí a ostré hrany trhliny odstraněné zabroušením
Obr. 31 Trhlina na třecí ploše kotoučů brzdy
95
Příloha 5 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
96
Příloha 6 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
VADY DISKŮ BRZDY V KOLECH
Obr. 32 Poškození disků brzdy 1 Povrchová trhlina na třecí ploše může dosahovat délky maximálně 50 mm. Vzdálenost mezi povrchovými trhlinami musí být větší než 50 mm. Povrchové trhliny mohou zasahovat maximálně do vzdálenosti 10 mm k vnitřnímu nebo vnějšímu okraji třecí plochy 2 Povrchová trhlina, zasahuje k vnitřnímu nebo vnějšímu okraji třecí plochy 3 Průběžná trhlina je rozšířená od vnitřního k vnějšímu okraji třecí plochy 4 Vydrolení povrchu 5 Soustředné rýhy 6 Trhliny v upínacích místech (řada 843)
97
Příloha 6 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
98
Příloha 7 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
PODMÍNKY PRŮBĚHU LISOVACÍ SÍLY PŘI LISOVÁNÍ DÍLŮ NA NÁPRAVY DVOJKOLÍ
Obr. 33 Diagram lisovací síly 1 Křivka skutečného průběhu lisovací síly (příklad) 2 Ideální průběh lisovací síly 3 Horní hranice ideálního průběhu lisovací síly 4 Dolní hranice ideálního průběhu lisovací síly F1 Maximální stanovená lisovací síla Fmax F2 Minimální stanovená lisovací síla Fmin F3 Povolený pokles lisovací síly o maximálně l
Délka lisovaného spoje
l1 Délka maximální hodnoty rovná a) 5% délky lisovaného spoje pro dvojkolí HKV b) 10% délky lisovaného spoje pro dvojkolí vozů l2 Délka maximální hodnoty rovná 10% délky lisovaného spoje l3 Délka maximální hodnoty rovná 2,5% délky lisovaného spoje K Konec lisování M Maximum křivky skutečné lisovací síly Z Začátek lisování
99
Příloha 7 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Průběh lisovací síly u každého dílu dvojkolí lisovaného na nápravu musí být zapsán registračním přístrojem do diagramu. Měřítko musí být nejméně 40 mm pro každých 1 000 kN a posuv pásku musí činit asi polovinu lisovací dráhy. Měřítko musí být uvedeno na lisovacím diagramu. 1.
Začátek lisování je v bodě Z, konec lisování je v bodě K. Ideální průběh křivky lisovací síly je dán spojnicí bodů Z a K (na diagramu přímka 2). Horní omezení průběhu křivky lisovací síly udává přímka 3, dolní omezení udává přímka 4. Křivka skutečného průběhu lisovací síly 1 nesmí podkročit přímku 4 mimo počáteční úsek (l1)
2.
Počátek lisovací síly musí být v rozmezí délky úseku l1, který v diagramu může dosáhnout maximální hodnoty: 5% délky lisovaného spoje pro dvojkolí HKV, 10% délky lisovaného spoje pro vozová dvojkolí Při lisování musí lisovací síla plynule stoupat a na konci lisování musí být dosažena nejméně minimální lisovací síla. Tvar křivky skutečného průběhu lisovací síly 1 může být vypuklý nebo vydutý.
3.
Skutečná délka lisovaného spoje může být zkrácena až o 10% jeho stanovené délky za podmínky, že hodnota lisovací síly (F) na konci lisování bude splňovat: F1 + F2 F1 ≥ F ≥ ——— 2 Velikost poklesu křivky skutečné lisovací síly (F3) nesmí být větší než 5% maximální skutečně dosažené lisovací síly (v bodě M) a může k němu dojít v délce l3, rovnající se maximálně 2,5% délky lisovaného spoje. Délka úseku l2 může dosahovat hodnoty rovnající se maximálně 10% délky lisovaného spoje. V místě drážky pro rozvod tlakového oleje v otvoru náboje kola může nastat mírný pokles lisovací síly. V diagramu se to projeví nulovým nárůstem nebo i poklesem lisovací síly.
4.
5.
Za vyhovující se považuje diagram: a)
jehož křivka v úseku delším než 50% délky lisovaného spoje leží nad spojnicí začátku (Z) a konce (K) lisování a je-li na konci lisování dosaženo minimální požadované lisovací síly,
b)
s křivkou zvlněnou, jestliže každá okamžitá hodnota lisovací síly je větší než hodnota předcházející, kromě dovoleného poklesu lisovací síly (v bodě 3).
Za nevyhovující se považuje diagram: a)
s křivkou zvlněnou, jestliže některá okamžitá hodnota lisovací síly je rovna nebo je menší než předcházející (kromě dovoleného poklesu lisovací síly v bodech 3) a 4b).
b)
s rozkmitáním lisovací síly (klepání),
c)
není-li splněn požadavek bodu 4a).
100
Příloha 8 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
DOVOLENÉ LISOVACÍ SÍLY PŘI LISOVÁNÍ DÍLŮ NA NÁPRAVY DVOJKOLÍ 1.
Lisovací síly při lisování dílů s výkresovými rozměry uložení1) podle přílohy 2 tohoto předpisu: a)
Motorové lokomotivy Tabulka 22 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady HKV
700,701,702, 799 703 705.9 720,721 704,708,714, 730,731,740, 742,743, 709,753.7 749,750,751, 752,753÷755 770,771
b)
Obručová kola s obručí
Obručová kola bez obruče
Celistvá kola
Ozubená kola
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
8005)
11505)
750
1150
-
-
4005)
6005)
8005) 4705) 900
11505) 6385) 1200
730
1120
-
-
2865) 420
4125) 620
800
1150
730
1120
-
-
675
730
880
1250
730
1120
-
-
580
730
900
1200
730
1120
-
-
655
800
1000
1250
900
1150
-
-
650
820
Motorové vozy Tabulka 23 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady HKV
Obručová kola s obručí
Min.
Max.
Obručová kola bez obruče
Min.
Max.
Celistvá kola
Min.
Max.
801 540 810 809,810,811, 630 940 892 hnací 2) 809,810,811, 632 9482) 3) 892 nehnací 8693) 474 ————————————— Poznámky: 1) Lisovací síly odpovídají výkresové dokumentaci dvojkolí ŽKV.
Ozubená kola
Min.
Max.
-
-
-
-
-
-
2)
Při mazání lněným nebo řepkovým olejem. Mazání lněným nebo řepkovým olejem platí rovněž u údajů bez dalšího upřesnění.
3)
Při mazání lojem.
5)
Při mazání směsí oleje a loje 1:2.
101
Příloha 8 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 23 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady HKV
809,810,811, 892 nehnací 812,814 hnací, nehnací
850,851 hnací, nehnací 854 hnací
854 nehnací
830,831 hnací 830,831 nehnací 842 hnací, nehnací 843 hnací
c)
Obručová kola s obručí
Obručová kola bez obruče
Celistvá kola
Ozubená kola
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
-
-
-
-
5533)
9093)
-
-
1)
1)
-
-
-
-
652 4892) 5703) 5704)
6081) 5322)
9121) 7602)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6971) 6082) 7261) 6012)
10501) 8732) 10891) 9072)
6201)
9301)
-
-
-
-
380
630
6201)
9301)
-
-
-
-
-
-
630 -
940 -
-
-
-
-
4005) 337
6005) 416
-
-
4)
628
978 8972) 9373) 8974)
-
-
-
-
-
-
-
-
4)
1077
Elektrické jednotky Tabulka 24 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady HKV
Obručová kola s obručí
Min.
451,452
460
Max.
Obručová kola bez obruče
Min.
Max.
Celistvá kola
Min. 1)
-
1)
726 6382)
Ozubená kola
Max.
Min.
Max.
1)
-
-
726 6382)
1089 9072)
378
618
-
-
-
-
378
618
1)
1089 9072)
————————————— Poznámky: 1)
Při mazání lněným nebo řepkovým olejem. Mazání lněným nebo řepkovým olejem platí rovněž u údajů bez dalšího upřesnění.
2)
Při mazání lojem.
3)
Při mazání směsí oleje a loje 1:1.
4)
Při mazání Mo S2.
5)
Platí pro lisování kotouče brzdy.
102
Příloha 8 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Tabulka 24 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady HKV
470 471
560
681÷684 hnací, nehnací
d)
Obručová kola s obručí
Obručová kola bez obruče
Celistvá kola
Kotouče brzdy
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
730
1090
-
-
-
-
-
-
7304)
9904)
-
-
-
-
12542) 12543) 10891) 9072)
-
-
6272) 7313) 7261) 6382)
-
-
-
-
-
-
6803)
11103)
2253)
4003)
Elektrické lokomotivy Tabulka 25 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady HKV
110,111,113 121 122,123 130,131, 150,151, 162,163, 263,362,363, 371,372 140 141 180,181,182 210 230,240,242
Obručová kola s obručí
Obručová kola bez obruče
Celistvá kola
Ozubená kola
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
Min.
Max.
814 814 814
1128 1128 1128
730 716 716
1128 1030 1030
-
-
638 392
804 638
830
1150
-
-
-
-
400
650
785 785 863 814 814
1128 1128 1226 1128 1128
687 687 765 -
1030 1030 1099 -
-
-
451 353 638 392
540 540 804 638
————————————— Poznámky: 1)
Při mazání lněným nebo řepkovým olejem. Mazání lněným nebo řepkovým olejem platí rovněž u údajů bez dalšího upřesnění.
2)
Při mazání lojem.
3)
Při mazání Mo S2.
4)
Platí pro lisování unášeče.
103
Příloha 8 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
e)
Přípojné, vložené a řídící vozy Tabulka 26 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí řady
Obručová kola s obručí
Min. 780
Max.
Obručová kola bez obruče
Min.
Max.
781
Btax ,Btax , BDtax782,Bdtax785, BDtax783,Ddax784 Btx761,Btx763, BDdtx764,Bdtx766 Btn752,070
051,052 Bn751,Btn755,Bdtn756, Bdt754, BRn790 060,063
Bfbrdtn794, ABfbrdtn795
Max.
1)
1)
-
-
-
-
530
795
-
-
1)
Min.
Max.
-
948 8692) 9093)
-
-
1)
1)
740 5552) 6473) 7401) 5552) 6473) 6474)
1110 10182) 10643) 11101) 10182) 10643) 10184)
386 3472) 3673) 2891) 2502) 2703) 2704)
5401) 4832) 5213) 4441) 4062) 4253) 4064)
-
-
-
-
-
-
-
-
6081) 5322) 726
9121) 7602) 1079
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11101) 10182) 10643) 10184) 11401) 10452) 10933) 10454) 11104) 9781) 8972) 9373) 8974) 11101) 10182) 10643)
-
-
7401) 5552) 6473) 6474) 7601) 5702) 6653) 6654) 6804) 6521) 4892) 5703) 5704) 7401) 5552) 6473)
071,971
081,082,084 Bfbdtax792,914,014
Min.
632 4742) 5533)
Btn753,Bftn791
Bmx765
Kotouče brzdy
Celistvá kola
2652) 4122) 2834) 4124)
2254) 4004)
-
-
-
-
————————————— Poznámky: 1)
Při mazání lněným nebo řepkovým olejem. Mazání lněným nebo řepkovým olejem platí rovněž u údajů bez dalšího upřesnění.
2)
Při mazání lojem.
3)
Při mazání směsí oleje a loje 1:1.
4)
Při mazání Mo S2.
104
Příloha 8 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
f)
Osobní vozy Tabulka 27 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí typy
Obručová kola s obručí
Min. 5)
920-409, 920-409.2, 920-409.3
Max.
Obručová kola bez obruče
Min.
Max.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
920-409/U
920-429 bez BK
920-429BK-590 (KOVIS), 920-429.1BK-590 (KOVIS) 920-429/U
920-530-BK610 (KOVIS)
920-500
-
-
-
-
Celistvá kola
Min.
Max.
3)
3)
-
-
-
-
-
-
-
-
7401) 5552) 6473) 6474)
11101) 10182) 10643) 10184)
3861) 3472) 3673) 2704)
5401) 4832) 5213) 4064)
7401) 6472) 6933) 7401) 5552) 6473) 6474)
11101) 10182) 10643) 11101) 10182) 10643) 10184
3921) 3472) 3713)
5461) 4832) 5153)
2652) 2834)
4122) 4124)
2626) 2707) 3861) 3472) 3673) -
4406) 4507) 5401) 4832) 5213) -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6654)
10454)
7681) 5762) 6723) 6294)
11521) 10562) 11043) 10734)
-
-
-
920-561
-
-
-
-
————————————— Poznámky: 1)
Při mazání lněným nebo řepkovým olejem.
2)
Při mazání lojem.
3)
Při mazání směsí oleje a loje 1:1.
4)
Při mazání Mo S2.
5)
Dvojkolí, rozchod 760 mm.
6)
Platí pro průměr φ 195 mm.
7)
Platí pro průměr φ 193 mm.
105
Max.
706 11101) 10182) 10643) 10184) 11101) 10182) 10643) 11101) 10182) 10643)
-
-
Min.
470 7401) 5552) 6473) 6474) 7401) 6472) 6933) 7401) 5552) 6473)
-
920-431-BK 920-1-BK
Kotouče brzdy
Příloha 8 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
g)
Nákladní vozy Tabulka 28 Lisovací síly [kN]
Dvojkolí typy
Kola s obručí
Min.
Kola bez obruče
Max.
Min.
Max.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
920-409/U
1000-410
920-428/U
BA 004
2.
Min. 1)
920-409
920-428, 920-560, 920-565
Celistvá kola
740 5552) 6473) 6474) 7401) 6472) 6933) 7401) 5552) 6473) 8001) 6002) 7003) 7004) 8001) 7002) 7503) 6805)
Kotouče brzdy
Max.
Min.
Max.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1)
1110 10182) 10643) 10184) 11101) 10182) 10643) 11101) 10182) 10643) 12001) 11002) 11503) 11004) 12001) 11002) 11503) 11605)
Lisovací síly při lisování dílů s upravenými rozměry uložení se stanoví: DUR FUR = ——— x FVR DVR
FUR
Lisovací síla minimální, maximální [kN] při lisování dílů s upraveným uložením v dovolených případech podle přílohy 2 tohoto předpisu
FVR
Lisovací síla minimální, maximální [kN] podle této přílohy při lisování dílů s uložením podle výkresové dokumentace
DUR Upravený rozměr uložení dílu na nápravě [mm] v dovolených případech podle přílohy 2 tohoto předpisu DVR Výkresový rozměr uložení dílu na nápravě [mm] podle přílohy 2 tohoto předpisu ————————————— Poznámky: 1)
Při mazání lněným nebo řepkovým olejem.
2)
Při mazání lojem.
3)
Při mazání směsí oleje a loje 1:1.
4)
Při mazání Mo S2.
5)
Při mazání mazivem na bázi Mo S2 (např. Molykote G-n Plus) a při dodržení maximálního povoleného přesahu.
106
Příloha 9 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
VYVAŽOVÁNÍ DVOJKOLÍ a) Dynamické vyvažování Tabulka 29 Maximální přípustná rychlost ŽKV [km/h]
Maximální dynamická nevyváženost v rovině kol dvojkolí [g.m]
120 ≥ v > 1001)
125 g.m1)
140 ≥ v > 1202)
75 g.m2)
200 ≥ v > 1403)
75 g.m3)
v > 2003)
50 g.m3)
b) Statické vyvažování4) Tabulka 30 Maximální přípustná rychlost ŽKV [km/h]
Maximální nevyváženost v rovině kol dvojkolí [g.m]
5)
7)
v > 806)
7)
————————————— Poznámky: 1)
Platí pouze pro dvojkolí ŽKV, u kterých bude uveden požadavek na dynamické vyvážení mimo nákladních vozů.
2)
Platí pro dvojkolí: a) HKV. Za HKV se pro potřeby vyvažování dvojkolí považují rovněž ucelené dopravní jednotky bez ohledu na to, zda se jedná o dvojkolí hnací nebo nehnací (nosná). b) tažených vozidel určených pro mezinárodní provoz.
3)
Platí pro všechna vozidla bez výjimky.
4)
Statické vyvažování se doporučuje nahradit dynamickým vyvažováním, pokud to bude pro opravce i pro objednavatele výhodnější.
5)
Pro HKV bez omezení rychlosti, na která se nevztahuje požadavek o dynamickém vyvážení.
6)
Pro tažená vozidla, na která se nevztahuje požadavek o dynamickém vyvážení mimo nákladních vozů.
7)
Maximální nevyváženost při statickém vyvažování odpovídá dvojnásobkům hodnot maximální dynamické nevyváženosti podle tabulky 29, pokud není požadováno jinak.
107
Příloha 9 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
108
Příloha 10 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
ZNAČENÍ DVOJKOLÍ PO OPRAVĚ 1.
Značení dvojkolí HKV
Obr. 34 Rozsah značení dvojkolí HKV 12
Značka opravce, který provedl opravu dvojkolí
13
Datum opravy v pořadí měsíc a poslední dvojčíslí roku
14
Značení defektoskopického zkoušení nápravy: U – ultrazvukem, M – magneticky (při kontrole celé nápravy)
15
Značení opravárenských rozměrů čepů náprav pro nápravová ložiska: G1, G2, G3, G4 podle zmenšení průměru čepů od 1 mm do 4 mm v případech použití opravárenských rozměrů čepů náprav pro nápravová ložiska u ŽKV uvedených v příloze 2 tohoto předpisu Umístění značení dvojkolí: A, B, C, D Místa pro označení dvojkolí HKV po opravě. Značky 12÷15 se uvedou na neoznačených čelech náprav
109
Příloha 10 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
2.
Značení dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů a)
Na desce celistvých kol nebo na kotoučích obručových kol
Obr. 35 Značení dvojkolí tažených vozidel a řídících vozů barvou
12
Značka opravce, který provedl opravu dvojkolí
13
Datum opravy v pořadí měsíc a poslední dvojčíslí roku
A
Mezní drážka u celistvých kol, vnější průměr kotouče obručových kol Umístění značení dvojkolí: Na vnější straně desky celistvých kol nebo kotoučů obručových kol
110
Příloha 10 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
b)
Na identifikačních páscích osobních, přípojných a řídících vozů
Obr. 36 Rozsah značení dvojkolí osobních, přípojných a řídících vozů na identifikační pásek 2
Značka majitele: ČD, P (pro soukromé vozy)
3
Typ dvojkolí 4 Výrobní číslo dvojkolí. Přidělí ČD O12 při každém dosazení nové nápravy
6
Materiál nápravy (A1N, A4T…)
7
Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku defektoskopického zkoušení nápravy
8
Materiál kola (R7T, R8T …)
9
Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku defektoskopického zkoušení věnců kol ultrazvukovou metodou
10
Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku pro značení následného defektoskopického zkoušení nápravy +značka „M“ pokud se provádí defektoskopické zkoušení celé nápravy magnetickou metodou – revize dvojkolí
11
Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku pro značení následného defektoskopického zkoušení jízdní plochy kol ultrazvukovou metodou a vybroušených míst po otlacích nebo po vrubech od unášečů kolových soustruhů
12
Údaj o výskytu zbytkového napětí v kolech zjištěný k datu defektoskopického zkoušení podle pozice 11 (D)
111
Příloha 10 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
c)
Na identifikačních páscích nákladních vozů
Obr. 37 Rozsah značení dvojkolí nákladních vozů na identifikační pásek 1
Země registrace (CZ)
2
Registrační znak držitele (např. ČDC)
3
Typ dvojkolí
4
Výrobní číslo dvojkolí. Přidělí ČDC O12 při každém dosazení nové nápravy
5
Značení ve smyslu předpisu VSP, přílohy 11, čl.7.9.2 u dvojkolí pro větší hmotnost na nápravu než 20 t. Razit 2Q= …t (např. 2Q= 22,5 t)
6
Materiál nápravy (A1N, A4T…)
7
Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku defektoskopického zkoušení nápravy
8
Materiál kola (R7T, R8T …)
9
Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku defektoskopického zkoušení věnců kol ultrazvukovou metodou
10 Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku pro značení následného defektoskopického zkoušení nápravy + značka „M“ pokud se provádí defektoskopické zkoušení celé nápravy magnetickou metodou – revize dvojkolí 11 Místo, měsíc a poslední dvojčíslí roku pro značení následného defektoskopického zkoušení jízdní plochy kol ultrazvukovou metodou a vybroušených míst po otlacích nebo po vrubech od unášečů kolových soustruhů 12 Údaj o výskytu zbytkového napětí v kolech zjištěný k datu defektoskopického zkoušení podle pozice 11 (D)
112
Příloha 11 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
ZNAČENÍ LISOVANÝCH DÍLŮ PŘI OPRAVĚ DVOJKOLÍ
Obr. 38 Značení lisovací síly Upřesnění lisování: 1
Velikost lisovací síly v kN
2
Značka opravce, který provedl nalisování
3
Datum lisování, tj. měsíc a poslední dvojčíslí roku
Umístění značení: na nábojích lisovaných dílů
113
Příloha 11 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
114
Příloha 12 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
ZNAČENÍ OBRUČÍ PŘI OPRAVĚ DVOJKOLÍ
Obr. 39 Barevné značení obruče od výrobce 1
Znak výrobce surové obruče (B)
2
Smluvený znak oceli (5)
3
Číslo tavby
4
Datum natažení obručí tj. měsíc a poslední dvojčíslí roku
115
Příloha 12 k ČD V 99/1 - Účinnost od 1.12.2010 (normativní)
Obr. 40 Přenesené značení obruče od opravce ražením na kovový štítek 1
Znak výrobce surové obruče (B)
2
Smluvený znak oceli (5)
3
Číslo tavby
4
Datum natažení obručí tj. měsíc a poslední dvojčíslí roku
Obr. 41 Přenesené značení obruče od opravce ražením na samostatný identifikační pásek 1
Znak výrobce surové obruče (B)
2
Smluvený znak oceli (5)
3
Číslo tavby
4
Datum natažení obručí tj. měsíc a poslední dvojčíslí roku
116