Návod na montáž HV Werkzeug HV 180 Schirm 35mm² P/N 541864-2
411-18540 / 1-744504-6 06.03.2013, RG, Rev. A1 Originální znění je v němčině.
Strana 1 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
Česká verze Obsah..............................................................................................................................3
Výrobce: TE Connectivity Tyco Electronics AMP GmbH Abteilung AT
Ampérestraße 12-14 64625 Bensheim
Strana 2 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
Obsah 1
Návod na montáž ......................................................................................................4 1.1 1.2
2
Základní bezpečnostní pokyny..................................................................................5 2.1
3
6
Obsluha/průběh výroby .............................................................................................7 Nastavení výšky krimpu ................................................................................................................ 7 Nástroj ........................................................................................................................................... 7
Údržba.......................................................................................................................9 7.1 7.2 7.3
8
Obal............................................................................................................................................... 5
Montáž a demontáž nástroje .....................................................................................6 6.1 6.2
7
Určené použití ............................................................................................................................... 5
Dodávka ....................................................................................................................5 4.1
5
Kompetence .................................................................................................................................. 5
Bezpečnost ...............................................................................................................5 3.1
4
Zacházení s návodem na montáž................................................................................................. 4 Bezpečnostní pokyny v návodu na montáž .................................................................................. 4
Plán údržby a mazání ................................................................................................................... 9 Mazání vodicích čepů nástrojů ..................................................................................................... 9 Výměna matric ............................................................................................................................ 10
Skladování ..............................................................................................................11
Strana 3 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
1
Návod na montáž
1.1
Zacházení s návodem na montáž
Návod na montáž musí být trvale dostupný u nástroje. Každá osoba pověřená prací s tímto nástrojem musí přečíst a porozumět návodu na montáž. Při provádění prací na stroji nebo se strojem musí dotyčná osoba respektovat pokyny v tomto návodu. Firma TE Connectivity odmítá jakékoli ručení za škody, které vzniknou nerespektováním pokynů uvedených na nástroji nebo v návodu na montáž. Návod na montáž musí uživatel stroje doplnit o pokyny vyplývající ze stávajících národních bezpečnostních předpisů a předpisů o ochraně životního prostředí. Právně závazné je původní německé znění. Návod na montáž musí být uchován pro pozdější použití.
1.2
Bezpečnostní pokyny v návodu na montáž
Níže uvedenými bezpečnostními pokyny je v jednotlivých kapitolách a částech textu upozorňováno na různé stupně nebezpečí. NEBEZPEČÍ! Označuje nebezpečné elektrické napětí, které při dotyku s jistotou povede k těžkému úrazu nebo dokonce smrti.
NEBEZPEČÍ! Označuje bezprostředně hrozící velké nebezpečí, které při dotyku s jistotou povede, pokud mu nebude zabráněno, k těžkému úrazu nebo dokonce smrti.
VÝSTRAHA! Označuje možné nebezpečí, které povede, pokud mu nebude zabráněno, k těžkému úrazu nebo dokonce smrti.
POZOR! Poukazuje na možnou nebezpečnou situaci, která může vést, pokud nebude zabráněno jejímu vzniku, ke středním nebo lehkým úrazům anebo věcným škodám.
INFORMACE! Pokud nebude věnována pozornost této informaci, může to způsobit zhoršení chodu provozu.
Strana 4 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
2
411-18540 Rev.A
Základní bezpečnostní pokyny
Nástroj je zkonstruován podle současného stavu techniky a platných bezpečnostně technických předpisů. Při provádění prací jako instalace, uvádění do provozu, seřizování, provoz, změna provozních podmínek a způsobu provozu, údržba a opravy nástroje je nutno dodržovat předepsané postupy při vypínání, uvedené v návodu na montáž. Informace RoHS Informace o lokalitě s výskytem jakýchkoli látek, které podléhají směrnicím RoHS (Restriction on Hazardous Substances), naleznete na této webové stránce: http://www.te.com/customersupport/rohssupportcenter/ Na této stránce zvolte „Find Compliance Status…“ a zadejte čísla příslušných dílů.
2.1
Kompetence
Nástroj smí provozovat pouze vyškolení a oprávnění pracovníci. Kompetence pracovníků k obsluze, vystrojování, údržbě a opravám musí jasně stanovit a dodržovat uživatel nástroje. Je zejména nezbytné stanovit kompetenci k pracím na elektrickém vybavení. Tyto práce jsou vyhrazeny pouze pro vyškolené odborníky. Svévolné změny na nástroji způsobí ztrátu záruky výrobce resp. dodavatele za vzniknuvší škody.
3
Bezpečnost
3.1
Určené použití
Nástroj „HV Werkzeug HV 180 Schirm 35mm²“ /„HV nástroj HV 180 stínění 35mm²“/ s P/N 541864-2 je dimenzován pro „HV krimpovací stroj“ P/N 528008-4 (rychlost krimpování 10mm/s) firmy TE Connectivity. Tento nástroj je koncipován výlučně pro zpracovávání stíněných krimpovacích dutinek P/N 9-2177090-2! Přípravu stíněné krimpovací dutinky a odpovídající vodiče je nutno vyhledat v příslušné zpracovatelské specifikaci 114-94130 firmy TE Connectivity!
4
Dodávka
4.1
Obal
Opatrně vybalte díly nástroje „HV Werkzeug HV 180 Schirm 35mm²“ a zkontrolujte dodávku podle dokumentace. Obal uložte pro případ pozdějšího odeslání nebo uskladnění nástroje.
Strana 5 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
5
411-18540 Rev.A
Montáž a demontáž nástroje
NEBEZPEČÍ! • Hrozí nebezpečí stlačení prstů. Nikdy nevkládejte ruce do nebezpečné zóny. • Před výměnou nástroje přerušte přívod proudu hlavním vypínačem! • Kromě toho musíte zajistit stroj proti náhodnému zapnutí. To můžete provést přerušením přívodu proudu odpojením síťové vidlice!
1. HV nástroj se upevňuje sedmi připevňovacími šrouby do HV krimpovacího stroje (viz obrázky 1 a 2). 2. Před montáží nástroje je nutno věnovat pozornost tomu, aby byla horní matrice vyrovnána vůči spodní (viz kapitolu 7.3 „Výměna matrice“). 3. Postavte nástroj do HV krimpovacího stroje a přišroubujte dolní nástroj volně třemi připevňovacími šrouby, aby jej bylo možno vyrovnat ve stroji. 4. Povolte horní připevňovací šroub styčnice a sešroubujte horní nástroj čtyřmi připevňovacími šrouby s krimpovacím strojem. 5. Pevně utáhněte všechny připevňovací šrouby nástroje a odstraňte styčnici. Styčnice s dvěma připevňovací šrouby je součástí nástroje a musí být uložena v jeho blízkosti. Vně HV krimpovacího stroje se musí styčnice nacházet na nástroji. horní nástroj připevňovací šroub nahoře, styčnice
připevňovací šroub
připevňovací šroub
připevňovací šroub
styčnice připevňovací šroub
připevňovací šroub Obrázek 1
připevňovací šroub, styčnice
připevňovací šroub Obrázek 2 dolní nástroj
6. Demontáž nástroje se provádí v opačném pořadí.
Pozor: Je třeba věnovat pozornost tomu, aby při uvolňování připevňovacích šroubů nespadl horní nástroj nekontrolovaně na dolní (viz obrázek 2). Před povolením připevňovacích šroubů horního nástroje je nutno připevnit k nástroji dvěma šrouby styčnici (viz obrázek 1). Když je horní nástroj uvolněn od krimpovacího stroje, je možno utáhnout horní připevňovací šroub styčnice.
Strana 6 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
6
Obsluha/chod výroby
6.1
Nastavení výšky krimpu
Při nastavování výšky krimpu u HV krimpovacího stroje P/N 528008-4 věnujte pozornost kapitole 10.1.7 „Nastavení výšky“ v návodu na použití 412-18954. Požadované výšky krimpu je dosaženo, když matrice stíněného krimpu najedou na blok (viz obrázek 3).
nástroj (matrice) najetý na blok
nástroj (matrice) najetý na blok Obrázek 3
6.2
Nástroj
1. Před montáží nástroje do HV krimpovacího stroje je nutno věnovat pozornost tomu, aby byly správně vyrovnány krimpovací matrice (viz kapitolu 7.3). Musí být zajištěno, aby kuličková vedení vodicích trnů nevyčnívala u uzavřeného nástroje (krimpovací matrice najety na blok) z nástroje.
2. Připravte vodič podle příslušné specifikace firmy TE Connectivity. 3. Kroky při montáži konektoru a příprava specifikovaného vodiče jsou popsány v příslušné zpracovatelské specifikaci 114-94130. 4. Vložte styčnici konektoru (viz obrázek 4) do drážky (viz obrázek 5). Posuňte konektor k dorazu (viz obrázek 6) a vložte jej do nástroje. vodicí trn Kuličkové venedí konektor drážka
styčnice Obrázek 4
Obrázek 5
Strana 7 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
doraz pro konektor Obrázek 6
5. Stisknutím nožního ventilu rozevřete svěrací zařízení vodiče (viz obrázek 7). Vložte připravený vodič do svěracího zařízení. Po uvolnění nožního ventilu se svěrací zařízení sevře (viz obrázek 8).
Obrázek 7
Obrázek 8 svěrací zařízení vodiče sevřeno
svěrací zařízení vodiče rozevřeno
5. Pomocí obouručního ovládání (viz obrázek 9) spusťte krimpovací operaci. Stiskněte současně obě tlačítka obouručního ovládání a přidržujte je stisknutá do dokončení krimpovací operace.
Obrázek 9 obouruční ovládání
Obrázek 10 svěrací zařízení vodiče
páka
6. Když je krimpovací operace dokončena, lze svěrací zařízení vodiče rozevřít a vyjmout krimpovaný konektor s vodičem. Svěrací zařízení rozevřete stisknutím nožního ventilu. Pokud by konektor zůstal upnut v nástroji, lze uvolnit pnutí pohybem páky doleva (viz obrázek 10).
Strana 8 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
7
Údržba
7.1
Plán údržby a mazání NEBEZPEČÍ! Hrozí zbytkové nebezpečí stlačení prstů. Nikdy nevkládejte ruce do nástroje, pokud není stroj bezpečně vypnut.
NEBEZPEČÍ! Před zahájením údržbářských, demontážních a opravárenských prací musí být celý krimpovací stroj odpojen od sítě vyjmutím síťové vidlice. Dotyk částí stroje pod napětím je životu nebezpečný! Pravidelné čištění a údržba zevně přístupných částí stroje udržuje provozní pohotovost nástroje. K čištění nástroje nepoužívejte materiály uvolňující vlákna jako čisticí vlnu ap. Nástroj se nesmí čistit stlačeným vzduchem. Nástroj se nesmí čistit tvrdými předměty jako stěrkou, ocelovou vlnou ap. Hrubé nečistoty a otěr je nutno odsát.
7.2
Mazání vodicích čepů nástrojů
NEBEZPEČÍ! Před zahájením údržbářských, demontážních a opravárenských prací musí být celý krimpovací stroj odpojen od sítě vyjmutím síťové vidlice. Dotyk částí stroje pod napětím je životu nebezpečný!
VÝSTRAHA! • Dodržujte přesně intervaly výměny a údržby. • Při provádění mazacích prací noste vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle. Místa kůže, která přišla do styku s mazacím tukem, je nutno pečlivě umýt vodou a mýdlem. Oděv, který přišel do styku s hydraulickou kapalinou, je nutno vyměnit.
- Vodicí čepy nástrojů se mírně mažou univerzálním tukem nebo multifunkčním olejem! - Je nutno zabránit nadměrnému mazání! - Přebytečný tuk je nutno ihned odstranit! - K mazání nepoužívejte špičaté předměty nebo předměty s ostřím, které by mohly poškodit vodicí čepy!
Strana 9 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
7.3
411-18540 Rev.A
Výměna matric NEBEZPEČÍ! Hrozí zbytkové nebezpečí stlačení prstů. Nikdy nevkládejte ruce do nástroje, pokud není stroj bezpečně vypnut.
NEBEZPEČÍ! Před zahájením údržbářských, demontážních a opravárenských prací musí být celý krimpovací stroj odpojen od sítě vyjmutím síťové vidlice. Dotyk částí stroje pod napětím je životu nebezpečný!
VÝSTRAHA! • Údržbářské práce smí provádět pouze oprávněné a pro tuto činnost vyškolené osoby. • Ochranné kryty a nástroje se smí vyjímat pouze u zastaveného a elektricky odpojeného stroje. Zejména skříně a kryty smí odstraňovat pouze odborní pracovníci.
Demontáž matric Matrice jsou zasunuty do horního a dolního nástroje a aretovány vždy dvěma stavěcími šrouby se zářezem. Při vyjímání matric musí být stavěcí šrouby se zářezem vyšroubovány natolik, aby bylo možno vyjmout matrice z nástroje (viz obrázky 11 a 12).
stavěcí šroub se zářezem
horní nástroj
horní nástroj
matrice, horní stavěcí šroub se zářezem, uvolněný
matrice, dolní
matrice, horní
stavěcí šroub se zářezem Obrázek 11
stavěcí šroub se zářezem, uvolněný , gelöst Obrázek 12
dolní nástroj
dolní nástroj
Strana 10 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
541864-2
411-18540 Rev.A
horní nástroj
horní nástroj matrice, horní
matrice, dolní
matrice, dolní
stavěcí šroub se zářezem, uvolněný stavěcí šroub se zářezem, uvolněný Obrázek 13 dolní nástroj
stavěcí šroub se zářezem
Obrázek 14 dolní nástroj
Montáž matric se provádí v opačném pořadí.
Vyrovnání horní a dolní matrice Před montáží nástroje do HV krimpovacího stroje je nutno dbát na to, aby byly matrice navzájem vyrovnány (viz obrázky 15 a 16).
středicí plocha
horní nástroj
matrice, dolní
matrice, horní
středicí plocha
připevňovací šroub
středicí plocha středicí plocha
dolní nástroj
Obrázek 15
připevňovací šroub
Obrázek 16 matrice, dolní
Horní matrice se vyrovná vůči dolní tak, že se uvolní dva připevňovací šrouby znázorněné na obrázku 15 a části nástroje přisunou k sobě. Dosedá-li horní matrice na dolní (jak je znázorněno na obrázku 16), je možno utáhnout dva připevňovací šrouby (viz obrázek 15). Nyní je možno zamontovat nástroj do HV krimpovacího stroje.
8
Skladování INFORMACE: Nástroj by měl být skladován při pokojové teplotě v původním obalu.
Strana 11 / 11
ECOC: EGC0 ; LOC: AI