_ Használati utasítás
TARTALOMJEGYZÉK – Az eredeti kezelési útmutató fordítása –
Tartalomjegyzék weiß nichthu
HU
Jelmagyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Általános biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Megfelelő személyzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tulajdonságok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Szavatosság / felelősség-korlátozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A blokkok ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Felszerelés a munkaasztalra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Alkalmazás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Rögzítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Utólagos megmunkálás a fogorvosnál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Utólagos ellenőrzés a fogorvosnál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Környezetvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Letöltési infók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3
JELMAGYARÁZAT
Jelmagyarázat Figyelmeztető megjegyzések
HU
A szövegben szereplő figyelmeztető megjegyzések egy színes hátterű, veszélyre figyelmeztető háromszöggel vannak megjelölve és be vannak keretezve. Az áramütéssel kapcsolatos veszélyek esetén a veszélyre figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villám jele látható. A figyelmeztető megjegyzések elején található figyelemfelkeltő kifejezések a következményeket és azok súlyosságát jelölik, amelyek a veszély elhárítására szolgáló intézkedések elmulasztása esetén fellépnek. _ TÁJÉKOZTATÓ: ez azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. _ VIGYÁZAT: ez azt jelenti, hogy enyhe vagy közepesen súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ FIGYELMEZTETÉS: ez azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ VESZÉLY: ez azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. Fontos információk Az olyan, fontos információkat, amelyek nem állnak az emberekre vagy tárgyakra vonatkozó veszélyekkel kapcsolatban, az alábbi szimbólummal jelöljük. Ezeket vonallal be is keretezzük.
4
JELMAGYARÁZAT
Az útmutatóban található további szimbólumok Jel
Magyarázat
▷
Egy cselekvés leírás egy pontja
_
HU
Egy lista pontja ▪
Egy cselekvés leírás vagy egy lista alpontja
[3]
A szögletes zárójelek közötti számok az ábrákon található jelölő számokra vonatkoznak
További jelek a terméken Jel
Magyarázat
REF LOT
Cikkszám Gyártási adag kódja Gyártó
i
Vegye figyelembe a Használati útmutatót! Gyártási dátum Felhasználási határidő
Rx only
A terméket az U.S.A Szövetségi Törvényének megfelelően csak egy fogorvos adhatja el, vagy egy fogorvos megbízása alapján szabad eladni.
5
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Általános biztonsági előírások VIGYÁZAT:
HU
A cirkóniumoxid pora egészségi károsodásokat okozhat! ▷ A megmunkálás során viseljen személyes védő ruhát (porvédő álarc, védőszemüveg, …). ▷ A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos. ▷ Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását.
Megfelelő személyzet MEGJEGYZÉS: A terméket csak megfelelő szakképzettségű fogtechnikus dolgozhatja fel.
Tulajdonságok A termék rendeltetése Cirkóniumoxid blokkok rögzített és kivehető fogpótlások készítésére. A termék leírása A Ceramill Zolid FX blokkok cirkóniumoxidból (ZrO2) fogászati célokra készült nyers blokkok (A DIN EN ISO 6872 szabványnak megfelelő II. típusú alkalmazási terület, 5. osztály).
6
TULAJDONSÁGOK
A blokkok rögzített és kivehető protetikus ellátások (pl. koronák és háromtagú hidak egészen a moláris területég) CNC-marógépek (pl. Ceramill Motion) segítségével történő előállítására szolgálnak. A Cera-
HU
mill Zolid FX a megadott végső szinterelés után megfelel a DIN EN ISO 6872 szabvány követelményeinek. Biztonsági adatlap / Konformitási nyilatkozat A biztonsági adatlap és a konformitási nyilatkozat kérésre a www.amanngirrbach.com címen kapható. Műszaki adatok Egység
Érték
Hajlítási szilárdság (4-pont)
MPa
≥ 500
Rugalmassági modulus
GPa
> 200
Szemcsenagyság
μm
0,8
g/cm3
≥ 6,05
Sűrűség Nyitott porozitás
%
0
Vickers keménység
HV10
1300 ± 200
Hőtágulási együttható (25 – 500°C)
10–6/K
10,1 ± 0,5
Kémiai oldhatóság
μg/cm2
<5
Bq/g
< 0,2
Rádióaktivitás
7
TULAJDONSÁGOK
Kémiai összetétel Oxid
HU
Tömegszázalék
ZrO2 + HfO2 + Y2O3
≥ 99,0
Y2O3
9,15 - 9,55
HfO2
< 3,0
Al2O3
≤ 0,06
SiO2
≤ 0,02
Fe2O3
≤ 0,01
A nyersblokkok tartóssága A Ceramill Zolid FX cirkóniumoxid blokkok megfelelő tárolás esetén a gyártási dátumtól kezdve 5 évig felhasználhatók. Tárolás A Ceramill Zolid FX blokkokat az eredeti csomagolásban, száraz helyen tárolja.
8
SZAVATOSSÁG / FELELŐSSÉG-KORLÁTOZÁS
Kiszerelések Cikkszám
Megnevezés
Leírás
HU
doboz
760122
Ceramill Zolid FX 71 XS Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, magassága = 12 mm
Csomag, 1 db.
760123
Ceramill Zolid FX 71 S
Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, magassága = 14 mm
Csomag, 1 db.
760124
Ceramill Zolid FX 71
Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, magassága = 16 mm
Csomag, 1 db.
760125
Ceramill Zolid FX 71 M
Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, magassága = 18 mm
Csomag, 1 db.
760126
Ceramill Zolid FX 71 L
Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, magassága = 20 mm
Csomag, 1 db.
760127
Ceramill Zolid FX 71 XL Cirkóniumoxid blokk, fogív alakú, magassága = 25 mm
Csomag, 1 db.
Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások, függetlenül attól, hogy ezek szóban, írásban, vagy egy gyakorlati oktatás keretében kerültek átadásra, irányelveknek számítanak. Termékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. A termékek kezelési módjának és összetételének bármikori megváltoztatására minden jog fenntartva.
A blokkok ellenőrzése A Ceramill Zolid FX blokkok átvétele után feltétlenül ellenőrizze azok kifogástalan optikai állapotát. A (szállítás során) megrongálódott blokk felhasználása után benyújtott reklamációs igényt nem vehetjük figyelembe. 9
FELSZERELÉS A MUNKAASZTALRA
Felszerelés a munkaasztalra HU
A blokkok felszerelése a mindenkori marógép használati utasításában kerül leírásra.
Alkalmazás Javallatok _ anatómikusan redukált koronavázak és legfeljebb háromtagú hídvázak a frontfogak és a hátsó fogak területén _ monolit (teljesen anatómikus) koronák és legfeljebb háromtagú hidak a frontfogak és a hátsó fogak területén _ anatómikusan redukált, legfeljebb egy közbenső tagot tartalmazó hídvázak a frontfogak és a hátsó fogak területén _ legfeljebb egy közbenső tagot tartalmazó monolit hidak a frontfogak és a hátsó fogak területén Ellenjavallatok _ _ _ _ _ _
10
nem elegendő mennyiségű maradék foganyag nem kielégítő preparációs eredmények nem kielégítő szájhigiénia egynél több hídtag ismert összeférhetetlenség az alkotórészekkel szemben Erősen elszíneződött foganyagok
ALKALMAZÁS
Anyagspecifikus vázparaméterek A Ceramill Zolid cirkóniumoxid vázak sűrűre szinterelt állapotban való
HU
előállításához a következő anyagspecifikus vázparamétereket kell figyelembe venni: Összekötő elem keresztmetszete, mm2
az összefüggő hídtagok legnagyobb száma
a váz minimális vastagsága mm-ben
Anterior
Posterior
Anterior
Posterior
0,5
≥ 12
≥ 12
1
1
Ceramill Zolid FX
Részletes minimális falvastagság értékek és összekötő keresztmetszetek
Indikáció
Falvastagság Összekötő Az mm-ben elem Az keresztSzerke- egységek összefüggő hídta- incizál/ metszete, száma zeti mm2 vázlat összesen gok száma okkluzál körben
Primer részek/dupla koronák
–
1
–
0,7
0,5
–
Egyes korona
–
1
–
0,5
0,5
–
Első híd
OXO
3
1
0,5
0,5
≥ 12
Hátsó híd
OXO
3
1
0,7
0,5
≥ 12
O Pillérkorona X Hídtag
11
ALKALMAZÁS
A szélekre vonatkozó paraméterek a Ceramill Mind CAD-szoftverben A Ceramill Zolid FX esetén ügyeljen arra,
HU
hogy a szélek vastagsága elég nagy legyen. A javasolt értékek a következők: _ 1. A szél vastagsága (Horizontal): 0,2 mm _ 2. Meghajlított rész (Angeled): 0,3 mm _ 3. Szög (Angle): 60° _ 4. Magasság (Vertical): 0 mm Tangenciális preparálás esetén növelje meg a „szél vastagságát” és „a meghajlított részt”, például: _ 1. A szél vastagsága (Horizontal): 0,25 -0,3 mm _ 2. Meghajlított rész (Angeled): 0,35 - 0,4 mm Tartsa be a cirkóniumoxid sajátosságainak megfelelő konstrukciós formákat és ne alakítson ki hegyes sarkokat. Pozicionálás a CAM-szoftverben ▷ Használjon elegendő számú és elegendő vastagságú tartórudat (leg-
> 1,7 mm
alább 3 rúd az egyes koronákhoz, vastagság > 1,7 mm). ▷ A tartórudakat a korona szélétől kb. 1-2 mm távolságra helyezze el, főleg, ha a koronáknak nagyok a szélei. Ezzel megtámasztja a korona széleit.
12
1-2 mm
ALKALMAZÁS
▷ A koronát úgy pozicionálja nyersblokkban, hogy a korona szélei legalább 1 mm távolságra legyenek a nyersblokk felületétől.
HU >1 mm
Így a korona nem érintkezik a nyersblokk szinterhártyájával. Vázkészítési eljárás A Ceramill Zolid FX nyersblokkoknak az Amann Girrbach által megállapított nagyítási tényezője adagonként kódolva magukon a nyersblokkokon meg van adva. Azt javasoljuk, hogy a Ceramill Zolid FX-nek a marógépben való megmunkálásához csak olyan marófejeket használjon, amelynek maradék élettartama még a kopáskijelző zöld tartományában van.# ▷ Adja meg a CAM szoftverben a nagyítási tényezőt. ▷ A nyersdarabokat a marógép alkalmazásával az adott anyaghoz megadott marási stratégiáknak (Zolid FX marási stratégiáknak) megfelelően kell marással megmunkálni. A vázaknak a Ceramill Mind CAD-szoftver segítségével történő kialakításával és legyártásával kapcsolatos további részletes információ a Ceramill M-Center honlapján a védett letöltési területen található.
13
ALKALMAZÁS
Elválasztás a nyersblokktól és kiemelés A vázaknak a nyersblokktól való elválasztása és kiemelése során a
HU
lehető legnagyobb óvatossággal kell eljárni: ▷ A vázakat egy vízhűtés nélküli turbina és egy hegyes gyémánttal válassza el a nyersblokktól. Az összekötő elemek lecsiszolásához és a vázak kisimításához az Amann Girrbach polírozó készletét célszerű használni. Színezés a szinterelés előtt ▷ Mentesítse a vázakat ecsettel vagy sűrített levegővel a maradék cirkónium portól. ▷ A vázakat, illetve a teljesen anatómikus fogpótlást a szükségnek megfelelően részben vagy egészben be lehet színezni a Ceramill Liquid FX színező oldatokkal (ehhez lásd a Ceramill Liquid FX színező oldatok feldolgozási útmutatóját).
14
ALKALMAZÁS
Végső szinterelés A szintereléshez a Ceramill Therm magas hőmérsékletű
HU
kemence (178300/178350) vagy egy más jóminőségű és megfelelő kemence használatát javasoljuk (lásd ehhez a mindenkori szinterező kemence Kezelési Utasítását is). A szintereléshez egy különálló szinterelő tálca (178370) és szinterelő golyók (178311) kerülnek alkalmazásra. MEGJEGYZÉS: Az anyag áttetszősége megszűnhet! ▷ Ezt a szinterelő tálcát a golyókkal csak a Ceramill Zolid FX-hez / a Ceramill Zolid-hoz használja, a Ceramill ZI-hez ne! ▷ Ceramill Zolid FX vázakat és Ceramill ZI vázakat nem szabad egy közös szinterelő tálcában szinterelni!
A Ceramill Zolid FX vázakat és a ZI vázakat egymás fölé helyezett külön szinterelő tálcákban egyazon szinterelési eljáráson belül is szabad szinterelni. A szinterelő tálcákat csak a Ceramill Therm II (178350) berendezésben lehet egymásra rakni. ▷ Tegye be a Ceramill Zolid FX vázakat a szintereléshez a szinterelő golyókkal (178311) teli szinterelő tálcába (178370). ▷ A vázakat nyomja kissé rá a szinterelő golyókra, hogy azok megfelelően meg legyenek támasztva.
15
ALKALMAZÁS
MEGJEGYZÉS: ▷ Ügyeljen arra, hogy ne ékelődjenek be golyók a fogak közötti térbe
HU
vagy a korona kavításaiba! ▷ A vázak végső szinterelését a következő program szerint kell végrehajtani: ▪ Felfűtési szakasz: A szobahőmérsékletről az 1450 °C végső hőmérsékletre felhevítés; felhevítési sebesség 5 - 10 K/perc ▪ Hőtartási fázis a végső hőmérsékleten: 2 óra ▪ Lehűtési fázis: Az 1450 °C végső hőmérsékletről a szobahőmérsékletre való lehűtés (legalább < 200 °C); kb. 5 K/perc (körülbelül 5 óra)
A vázak előkészítése a leplezéshez Utólagos megmunkálás A cirkóniumoxid vázakat a végső szinterelés befejezése után a szükségnek megfelelően nyomásmentes eljárással egy vízhűtéses laboratóriumi turbinával és erre megfelelő gyémántcsiszolókkal (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 μm) utólagosan meg lehet munkálni. A váz előkészítése a leplezéshez Az illeszkedési pontosság, az érintkezési pontok és az okklúzió ellenőrzése után: ▷ A korona belső felületeit korund lefúvással (alumíniumoxid, 110 μm, nyomás ≤ 2 bar), majd gőzöléssel tisztítsa meg.
16
ALKALMAZÁS
Leplezőkerámia A Ceramill Zolid FX leplezéséhez a hagyományos cirkóniumoxid-leple-
HU
zőkerámiák (például Creation ZI-CT) jól használhatók. A Ceramill Zolid FX nyersblokkok hőtágulási együtthatója a műszaki adatokban található (lásd a 7. oldalon).
Monolit fogpótlás Utólagos megmunkálás A végső szinterelés végrehajtása után: ▷ A cirkóniumoxid vázakat a szükségnek megfelelően nyomásmentes eljárással egy vízhűtéses laboratóriumi turbinával és erre megfelelő gyémántcsiszolókkal (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 μm) utólagosan meg lehet munkálni.μ ▷ Az antagonista fogakkal és a szomszédos fogakkal való érintkezési felületeket sűrűre szinterelt állapotban magas fényességűre kell polírozni. Ehhez az Amann Girrbach polírozó készletének használatát javasoljuk (lásd a polírozó készlet megmunkálási tájékoztatóját is). Előkészítés a színezéshez és glazírozáshoz Az illeszkedési pontosság, az érintkezési pontok és az okklúzió ellenőrzése után: ▷ A korona belső felületeit korund lefúvással (alumíniumoxid, 110 μm, nyomás ≤ 2 bar), majd egy ultrahangos fürdőben és/vagy gőzöléssel tisztítsa meg. A koronák külső felületeit nem szabad korunddal lefújni. Ha egy hídban masszív köztes tagok vannak, célszerű a hosszú időtartamú lehűtést 500 °C hőmérsékletig lépésekben végrehajtani. 17
RÖGZÍTÉS
Színezés és glazírozás ▷ Ezután színezze és glazírozza az egységeket. Ehhez az Amann Girr-
HU
bach színező és glazírozó készletének használatát javasoljuk (lásd a színező és glazírozó készlet megmunkálási tájékoztatóját is).
Rögzítés A Ceramill Zolid FX erős áttetszőségével kapcsolatban gondosan válassza ki a cement színét és vegye tekintetbe a fogcsonk esetleges elszíneződését, mivel ezek hatással lehetnek a végső színre. Hagyományos cementezés: A Ceramill ZOLID FX restaurálások magas szilárdsága és stabilitása következtében a legtöbb esetben egy hagyományos rögzítési eljárást (cinkoxid-foszfátcementtel vagy glazionomer cementtel (például GC Fuji plus)) lehet alkalmazni. ▷ A hagyományos cementezésnél ügyeljen a kielégítő tartóerőre és a legalább 3 mm-es maradék csonkmagasságra! Adhezív rögzítés: Az adhezív rögzítéshez Panavia® 21 vagy Panavia® F 2,0 rögzítő kompozit alkalmazását javasoljuk, ezek kitűnően tapadnak a cirkóniumoxid vázanyaghoz. Az ideiglenes cementezést nem ajánljuk, mivel a vázak az eltávolítás során megrongálódhatnak.
18
UTÓLAGOS MEGMUNKÁLÁS A FOGORVOSNÁL
Utólagos megmunkálás a fogorvosnál Ha a fogorvosnak a fogpótlást a paciens szájában be kell csiszolnia,
HU
akkor az egységeket ezután ismét magas fényességűre kell polírozni. A becsiszoláshoz csak gyémantcsiszolókat (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 μm) használjon. A polírozáshoz Amann Girrbach gyémántpolírozó készletének használatát javasoljuk (lásd a polírozó készlet megmunkálási tájékoztatóját is). MEGJEGYZÉS: Ha a fogpótlást nem kielégítő módon polírozzák, az antagonista fogazat a kopás következtében megrongálódhat!
Utólagos ellenőrzés a fogorvosnál Nyomatékosan javasoljuk, hogy a monolit fogpótlást évente egyszer a paciens szájában ellenőrizze. Ekkor ellenőrizze a maradék fogazatot, az antagonista fogazatot és a puha szöveteket. Szükség esetén hozzon korrekciós intézkedéseket. Itt is mindenképpen ügyeljen arra, hogy az objektumokat ezután tükörsimára kell polírozni.
Környezetvédelem Csomagolás A csomagolás szempontjából Amann Girrbach részt vesz az adott országban érvényes újrafelhasználási rendszerben, amely garantálja az optimális újrafeldolgozást. Valamennyi felhasznált csomagolóanyag a környezettel összeegyeztethető és újrafeldolgozható. 19
TARTOZÉKOK
A nyersblokkok hulladékkezelése Nagyobb mennyiséget nem szabad a háztartási szeméttel együtt ártal-
HU
matlanítani. Kisebb mennyiségeket a háztartási szeméttel együtt is lehet tárolni. Ne hagyja a hulladékot a csatornákba jutni. A nem megtisztítható csomagolást megfelelően ártalmatlanítani kell. Az ártalmatlanítást a hatósági előírásoknak megfelelően kell végrehajtani.
Tartozékok A termékspecifikus tartozékokkal kapcsolatos további információk a www.amanngirrbach.com honlapon találhatók.
Letöltési infók További útmutatók a www.ceramill-m-center.com és/vagy www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők.
20
21
22
32932-FB 2015-06-23
Made in the European Union
0123
TSMANAG TÄ
ENT EM
QUAL I
Rx only
ISO 9001
DIN EN ISO 13485
Manufacturer | Hersteller Distribution Int. | Vertrieb Int.
Distribution | Vertrieb D/A
Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach | Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119
[email protected]
Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim | Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159
[email protected]
www.amanngirrbach.com