slul.ouvA o NARovnÁxl uzavřená podle ustanovení § 585 a nás!. zák. é.40/1964 Sb., občanskéhozákoníku, v účinném znění, a ve smyslu příslušnýchprávních předpisů souviseiicích mezi následujícími smluvními stranami
1. Zhotovitel:
ó. r. Smluvní strany
lktR$B*"
HOLBORN GROUP s.í.o.
Se sídlem:
Poděbradská 88/55 190 00 Praha 9
zapsaná v OR u Městského soudu v Praze, odd, C, vložka 81590, dne 23.1.2O01
IC:
26429403 cz264294a3 Osvědčenío registraci DPH: č,j. 344LO/O2|OO29OL/736O vydal FÚ P2 Bank. spoj,: CS a.s. c.u.: 119849319/0800 te]./fax: 284 687 354 e-mail : holborn@holborn,cz zástupce zhotovitele ve věcech smluvních: Miroslav Feřtr - jednatel společnosti, zástupce zhotovitele ve věcech technických: Ing, Aleš Zahradnický - výrobní ředitel, DIČ:
(dále jen HOLBORN GROUP s.r.o. na straně jedné, ve smlouvě též zhotovitel , resp. HG)
2. ObjednateI:
Bytové družstvo Větrná Hůrka psDČ
Se sídlem:
Praha 5, Nové Butovice, Suchý Vršek 2119/6,
158 oo
Zapsaná v rejstříku společenstvívlastníkŮ jednotek vedeného Městským soudem v Praze
oddíl Dr., vložka 4586 IC: 257 79 567 Bank. spoj.: Čs a.s, c.u.: 159026309/0800
zástupce objednatele ve věcech smluvních: Bc.Martina Ježková, Dis - předsedkyně představenstva Josef Rokoský, místopředseda představenstva
(dále jen družstvo na straně druhé, ve smlouvě téžobjédnatel, resp. BDVH) takto:
_
I.
Smluvní strany shodně prohlašujía považují za nesporné následující skuteČnosti: Mezi smluvními stranami je uzavřena smlouva o dílo č. 10082010 ze dne 10.8.2010, dále téŽ Sod, kde se Smluvní strány dohodly, že předmětem plnění smlouvy je závazek zhotovitele proúértna bytovém objektu Suchý'Úršek' č.p. _ZI2L-ŽttS, t<.Ú. StodŮtky, Praha 5, jehoŽ je bb5ednatel výlučným vlastníkem zejména tyto nížeuvedené práce: a) záteplení obvodových stěn vnějším kontaktním zateplovacím systémem, b) sanace obvodového pláště vč. odkopání stěn, cj výměna zábradlí a rekonstrukce podlah lodžií, ;) ,fiil; lůvoanícnvýplní otvorů'(oken, dveří atp. dle potřeby a doporučeníprojektu), ei rét
1.
Dílo bude zhotoveno dle této smlouvy, oběma stranami odsouhlaseného harmonogramu dílČÍchPrací odsouhlaseného harmonogramu . Plateb. PoČátek a díĚíchprovádění díla a oběmá stranami je převzetí staveniŠtě a konec díla je den Předání den a,oučá.tí částí zhotovování oila a všeinlerro díla. á převzetí oíta oez viJ á-náaooeltŮ, které oy oranity bezvadnému užívánídíla a kolaudace které bY nedodělkŮ, převzetí a vad preiani bez je a Konec dílčíchčástíi,oueerti díla "i".;"t:q,.n díla, součástí bránily bezvadnému užívánídílčíchčástía
Součástídíla je úspěšnéprovedení zkoušek a revizí potřebných k řádnému uŽÍváníDÍla vČ, vyžaoovaných projektbvou dokumentaci, stavebním povolením a přísluŠnýmiPrávními PředPisY, uý1,Óiou"nía pieaání příslušných revizních zpráv a potřebné dokumentace objednateli.
z.
ze dne Mezi smluvními stranami je dále uzavřen dodatek č. 1 ke smlouvě o dílo Č.10082010 smlouvY 1. převzetí odstavec díla, předá_ní a 2o.6.2o1-t, tténr. se méníčl. IV. Dodací lhŮta, č. 1oo820r0 t;k, že zhotovitel se zavázal dokončit veškeré stavební Práce a vYzvat objednatele ke kolaudaci a převzetí díla do 31.8,2011,
a
3.
Dílo bylo započato dne tr1.10.2o1o podpisem,smlouvy o dílo Č. 10082010
4.
Dílo bylo dokončeno dne 30.10.2011 a to předánírn a převzetím dÍIa a podPisem ZáPisu o předání a převzetí díla.
5.
Předáním a
převzetím staveniště.
Termínpodáníveškenýchlistinadokumentů,potřebnýchkvypracenídotace.zelenáúsporám '[Jv vešterélistiny, aótum_enty, certifikáty a. prohláŠenímusí být je zoti, 15. února 'u potr"unýČn r.opiřň či originálech předáňy agentuře Švamberk,která na základě Plné moci jedná ve věci dotace zelená Úsporám za BDVH
6.
průoěnu provádění stavby došlo k několika ,situacím, které vedly k,prodlouŽení termínu áót
."V
a)
HG považuje za nesporné tyto skutečnosti: - v prŮběhu provádění stavby nepříznivé povětrnostní podmínky, chladná a d]ouhá zima, mráz déle jak72 dní,
/
I. čtvrtletí2011 v objektu pŮsobil téžjiný dodavatel (Schindler) a proto byla po tuto clobu ztíŽená koordinace prací dle Soct, v průběhu o2lzol:- v objektu pŮsobil jiný dodavatel při odstraňovaní azbestu, opět s vlivem na provádění prací dle SoD č.10082010, piojektant vilrŮUětru provádění díla dle SoD č.10082010 opakovaně změnil provedení podlah na lodžiích,. Óbiednatet změnil provedení zábradlí na lodžiíchi požadavky na provedení podlah na lodžiích(na zákl. projektanta resp. posudku statika), objednatel na základě posudku měnil požadavky na provádění díla ve vňitrobloku, došlo k pozastavení provádění díla opravy hydroizolací ve vnitrobloku nejprve ze strany stavebního úřadu O6|2OIL a poté ze strany REV komise družstva O8|ZOLI, nekoordinovaná vyjádření objednatele 08/201 1,
/
:ii.",.TJff Tg,í:i,řJly:i..,:,J].,::š.*,"jyrÍ;§!jiT"o"&ři#*[Bo!T!á,",, harmonogram dokončeníprací, konečný termín dokonČenídíla bude v dŮsledku zastavení zemních prací a následně nutné úpravě postupu,
koordinací a návaznosti jednotlivých prací přiměřeně prodloužen", z4.a.zali-:- v rámci KD ,,ihotovitel žádá o prodlouŽení termínu prací uvedených v§,oD dor,.30,&z01tt dŮvodem 1) změny skladby lodžii, 2) změny v.rozsahu prací ve vnitrobloku, 3) nejasnosti v řešení vstupŮ, 4) klimatické podmínky' a dnešnímKD nedošl^o k jasné dohodě zda má být dále 24.8,2OJ.1 a3)Na 'drenáží a posunutí vstupŮ-vyjádření zhotovitele" a k tomu zahájeno zhotoveňí stanóvisko objednatele ,,k výše uvedenému bodu 3 o,bjednatel trvá na provedení stavby dle SoD a přílohy č. 1.", 7.9.201t, na KD ,,TDI €a upozornění stavby ohledně stavu hydroizolace a zemění hromosvodŮ přerušuje provádění prací do přezkoumání stavu znalcem, případně jeho stanoviska a doporučenť,
b) BDVH PovaŽuje
, , ,
:
T;ffiffiITXJ:"i#i'rTXiT
nepříznivé povětrnostní podmínky, chladná a dlouhá zima, mráz déle jak dva měsíce, I. čtvrtletí2011 v objektu pŮsobil téžjiný dodavatel (Schindler) a proto byla po tuto dobu ztíženákóordinace prací dle SoD, přiČemŽ tato skuteČnost byla HG od počátku známa, u piůnchu o2/2o:-1 v objektu pŮsobil jiný dodavatel při odstraňovaní azbestu, opět s vlivem na provádění prací dle SoD č.10082010, piojektant v prŮběhu provádění díla dle SoD č.1OO82O10 opakovaně změnil provedení podlah na lodžiích,
j;
:[HH
j.l m ru*! Hii",1? zákl. lodžiích ;,
(na
i "i:,
i f;il; í', T§:;
:
hi'
projektanta resp. posudku statika),
i: " iili'""á
"
",
-
poatan na Ób5ednatel
-
vnitrobloku nejprve ze strany stavebního úřadu O6l21tl a poté ze stranY REV komise druŽstva O8l ZOIL, nekoordinovaná vyjádření objednatele během O8,|}OLL, výzvy k pozastavení
-
,
na základě posudku měnil požadavky na prováděni díla Ve vňitrobloku, došlo k pozastavení provádění díla opravy hydroizolací ve
,ó3lláiiff
iffi JJff 'I7.8.2o11
""5i#l,u?r,;:t;fr ;".l3#Hi"iť"'Jl;i!roblo_ku,, v rámci KD je odsouhlaseno ,,zhotovitel do příŠtího_KD. předloŽÍ harmonogram dokončeníprací, konečný termín dokonČenídíla bude v dŮsledku zastavení zemních prací a následně nutné úpravě postupu koondinací a návaznosti jednotlivých prací přiměřeně prodloužen'.l. 24.8.zolt v rámci KD,,lhotovitel žádá o prodlouŽení termínu prací uvedených v SoD do 30.9.2011, dŮvodem 1) změny skladby lodŽii, 2) změny v rozsahu prací ve vnitrobloku, 3) nejasnosti v řešení vstupŮ, 4) klimatické.podmínkťa
:fl :,í1';í:.'"1#'o.!ir*"?'l§",í"?,l§.liť*ii?:í,ffI""1i",S.3"Ti"lI"' stanovisko objednatele ,,k výše uvedenému bodu 3 objednatel trvá na
/
-
provedení stavby dle SoD a přílohy č. 1." 7.9.2011 na KD ,,TDI na upozornění stavby ohledně stavu hydroizolace a zemění hromosvodŮ přerušuje provádění prací do přezkoumání stavu znalcem, případně jeho stanoviska a doporučenl, určenía výpočet případné smluvní pokuty dle čl. VII. SoD Smluvní pokuty odst. 1. ,,Při nedodržení termínu dokončenídíla, jeho dílčíchčástía souČástídle harmonogramu je zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05o/o (pět setin procenta) z ceny za dílo za každý den prodlení." vyššívynaloženénáklady BDVH na správu a úklid domŮ po dobu prŮběhu stavby.
7.
HG považuje za sporné : - určenía výpočet případné smluvní pokuty dle čl. VII. SoD Smluvní pokuty odst. 1. ,,Při nedodržení termínu dokončenídíla, jeho dílčíchčástía součástídle harmonogramu je zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05o/o (pět setin procenta) z ceny za dílo za každÝ den prodlení." - .obrjem víceprací," které byly na základě změn a požadavkůobjednatele v prŮběnu stavby realizovány a jejichž výčet byl předán objednateli, - objem méněprací.u,kterénebyly na základě změn a poŽadavkŮ objednatele v prŮběhu stavby realizovány, jejichž výčet byl předán objednateli,|
8.
BDVH povaŽuje za sporné. - objem víceprací, které byly na základě změn a požadavkŮ objednatele v prŮběhu stavby realizovány a jejichž výčet byl předán objednateli, - objem méněprací,které nebyly na základě změn a požadavkŮ objednatele v prŮběhu stavby realizovány, jejichž výčet byl předán objednateli,
9. obě strany dále
konstatují, že v prŮběhu provádění díla došlo k několika situacím, které jak narušovaly samotné provádění díla, tak termíny dokončenídíla, které jsou popsány výŠe, případně v KD stavby.
10.
Samotné provádění a provedení díta bylo realizováno odpovídajícímzpŮsobem (mimo výhrad popsaných výše či v KD stavby), v souladu s projektovou dokumentací a dle platných norem a stavebních standardů.
ll.
1.
s,rl.lgvní Mezi smluvními stranami.&futévajÉzejménazásadnísponnéotézky".y,zR]krr"a.výŠe pokuty z prodlení přl dokončení díla a dále objem víceprací a méněpracípři zhotovování díla realizovaných resp. nerealizovaných. Ť
III. 1.
2.
S ohledem na výše uvedené, vzájemné korektní vztahy jak ze strany HG, tak ze strany BD a úspěšnépředání a převzetím díla (k dnešnímu dni) se smluvní strany rozhodly řeŠit vzniklou situaci smírnou cestou a vzájemným narovnáním.
Smluvní strany se proto dohodly postavit své právní postaveni a vzájemná práva a povinnosti na jisto a zcela nahradit vzájemná nesporná, zejména však sporná práva a povinnosti, tedy zejména ve čl. I. této smlouvy popsaná sporná práva a povinnosti a dále veškerá moŽná a případná sporná práva a povinnosti a plnění z SoD č. 10082010 novými právy q'povinnostmi takto:
40q
6q,/7H(-/
6(bllt'
výši a) HG uhradí smIuvrní pokutu z prodlení s dokončením díla za 30 dní, tedy ve 444.gOV,O0 }€ na základě vystavené faktury BDVH, to na základě b) HG uhradí vyššínáklady spojené se správou a úklidem během stavby a je maximálně měsíc za a.rcena rněsícŮ 6 max. iu*tu.v eD , tí., z" l"núz" uýt t t turouáno 7.5oo;-Kč.
::.:)
4-I,ooo,
l
přehled.,,provedených, c) HG spolu s TDI nejpozději do 31,.L2.2011,vzájemně odsouhlasí uiieúaciv rámci áita oIďsoD č.10082010 s tim, že momentem odsouhlasení Přehledu uiiěiraci a jejich položkových nebo jednotkových nebo celkových ÚČtovaných cen oběma nedílnou stiaňami (ňďza Žhotoviteie a TDI za objednatele) se tento přehled stává jako příloha 1, č, součástí těto smlouvy o narovnání " přehled neprovedených d) HG spolu s TDI nejpozději do 31.12.2011 vzájemně odsouhlasí pň.iu ,i.ci díla Jte soĎ č.1oo82o10 (tzv. miněplá9e) s tím, že momentem [aióunrasení přerrieáu méněprací a jejith položkových nebo jednotkový.ch nebo celkových úaouaných cén oběma stranami (HG za zhotovitele a TDI za objednate.le) se tento př"ni"o !ia"á-nedílnou součástítéto sm]ouvy o narovnání jako příloha č. 2.
zelená e) Termín předání veškenich listin a dokumentů, potřebn_ých k vyplacení.dotace certifikáty dokumenty, listiny, úsporám je pro HG 31.|edn a 2oL2. HG se zavaiule veŠkeré týkají se která a úsporám rc".á Ňu poamínkou výplaty dolai9 zelená "-ri,ónlásáni smluvních stran a prouáá"neho díla v'potřebných kopiích Či originálech se vŠem:i pokud nár"zitortri přeaa[ rrejpozději k tomuio datu 31.1.2012 agentuře švamberk, proniášení neňude rnoci HG vydat či_u_činit,a.to výhrad.lě a jen 1titulu prodlení švamberk do "Cr.i"ie na straně BDVH, ..uáiu:" ,e cnvuě:ící pioňraseni vylat a doručit agéntuře 48 hodin poté, kdy prodiení na straně družstva skončilo, f)
.Ft€,wtt=*'.tím,
že postední faktury mohou být vystaveny
nejpozději 31. 1 2.201 1.
vyúČtujeBDVH HG na zákjadě s TDI odsouhlaseného"přehledu provedených vícepracítyto do 31.12.2011. h) HG na základě s TDI odsouhlaseného přehledu neprovedených prací (méněpracÍ) tyto. vyúčtuje(dobropisem, příp. vzájemným zápočtem) BDVH do 31.12.2011, HG v roce ZOLI, i) Ve věci splatnosti faktur je sjednáno, že veškeréfaktury, vystavené ," straly B.DyH zlgt9::.ny dohod.musiuÝt dílčích ;pluŇ áie ucžnýcn zJsao čisplatné'dle prohláŠeníde vydat prodlení nemŮŽe je HG gt.leana2}I2,jinak a v BDVH nLipozaě:i ao minimis. o kolaudaci dokončenéa j) BDVH požádá bez zbytečného odkladu p.9 podpisu,této smlouvy provozu, užíváni,bydlení předané stavby. připáane vady a nedodělÉy, které nebrání kontinuálně zaznamenávány J přílo'e zápisu fi;;iiliřiil,irp8sné kolauáaci díla budou odkladu ó ňreaáni a preurěú aíla z dnešního dne a jako takové budou bez zbYteČného a Provozním i ňriniáanutim k charakteru vady či nedodÉlku, povětrnostním podmínkám ny, dodělává resp, ny, ňová odstra možnostem zhotovitele, zhotovitelem do k) pokud nebudou přehledy víceprací a méněprací odsouhlaseny oprávněnýmiosobami pozdějl odsouhlasenY 31.12.2o11, nésiáva5í sl nedilnou součásti této smlouvy, i kdyby
9)
't
l)
byIy.
Veškeréplatby musí být vyúčtoványnejpozději k.31.12.2011 a zaplaceny k 31,1ednu HG k a do zo1z. pokud neÉtáie plutoy, práce,'vícěprácef méněpráce nebudou vyúČtovánY 31.12.2011, nepodléhají této smlouvě o narovnání, B_DVH m) Pokud nebudou veškerévyúčtovanéplatby proplaceny BDVH do 31.1_.2ot2,5e v orodlení a HG není v daném l.orsaňu povinen'vydat listiny a prohláŠeníagentuře Š;;rÚ.k ále ustanovení e) resp. i) tohoto článku tohoto odstavce této smlouvY. n) proplacení znamená den připsání částky na účetoprávněného.
-/
/{4q,qCYI,/* 30Jltt',
+{! Yayr/ -},t JNt Ý,tr 6q+l / - €( \ ,{r <_J
o)
Pro případ prodlen§prop|a.cením závazkŮ dle tohoto článku tohoto odstavce této smIouvy sjednávají strany zvláštní sankci v podobě smluvní pokuty z prodlen'l, kdy strana, která je v prodlení musí zaplatit straně oprávněné smluvní pokutu .ve výši 5.000,-Kč za 1 kaŽdÝ jen zapoČatý den prodlení. Tato sankce se týká jak plnění vzájemného, tak plnění'' třetím stranám.
p) Pro případ prodlení v plnění termínŮ dle tohoto člán[u tohoto odstavce této smlouvy
sjednávají strany zvláŠtnísankci v podobě smluvní pokuty z prodlení, kdy strana, která je v prodIení musí zaplatit straně oprávněné smluvní pokutu ve výšij*000,_-Kč za,každý jen zapoČatý den prodlenÍ. Tato sankce se týká jak plnění vzájemného, tak plnění třétím stranám.
3. Smluvní strany svorně prohlašují, že výše v tomto článku v tomto odstavce v této smlouvě uvedená pr_áva a povinnosti nahrazují veškerá práva a povinnosti, která by měla mezi stranami pŮvod v SoD č. č.1OO8201Ó, mimo práv na záruku, záručnía pozáruční servis a odstranění případných vad a nedodělkŮ předané stavby.
Iv.
1.
2. 3.
4.
5.
Smluvní strany prohlašujía svými podpisy, příp. podpisy svých oprávněných zástupcŮ na této smlouvě sWrzujÍ, Že byla uzavřena svobodně, vážně, niko]iv pod nátlakem či v tísni za nápadně nevýhodných podmínek. Smluvní strany vylučujízměny či úpravy této smlouvy. Tato smlouva vstupuje v platnost a nabývá účinnostidnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, příp. jejich oprávněnými zástupci. Tato smlouva je sepsána ve čtyřech vyhotoveních,z nichž po dvou obdržíkaždáze smluvních stran. Práva a povinnosti smluvních stran touto smlouvou výslovně neupravené se řídípříslušnými právními předpisy souvisejícími.
V Praze dne 30.října 2011
V Praze dne 30,října 2011
,4 ......
,/ú
l.,,.......,.. /..
:....
oprávnér;ý zás
Miroslav HoLBoRN
,
zhotovitele jednatel P s.r.o.
i zástupce objednatele lina Ježková, Dis kyně představenstva Bytové družstvo Větrná Hůrka
oprávněný zástupce Josef Rokoský místopředseda
natele
Bytové družstvo Větrná Hůrka
Příloha č.1. odsouhlasený přehled víceprací, Příloha č.2. odsouhlasený přehled méněprací
,l