ROSTEX 06/2013 © 2013 www.reklamasmer.com
ÚV O D E M OBSAH
B E Z P E 㶏 N O S T N Í KOVÁ NÍ R1/O
¦ CON T EN T ¦ IN H A LT
ÚVOD ¦ INTRODUCTION ¦ EINFÜHRUNG BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ RX ¦ SECURITY FITTINGS RX ¦ SCHUTZBESCHLÄGE RX BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ DALŠÍ TYPY ¦ SECURITY FITTINGS ¦ SCHUTZBESCHLÄGE NÁHRADNÍ DÍLY ¦ SPARE PARTS ¦ ERSATZTEILE NEREZOVÉ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ ¦ INTERIOR FITTINGS ¦ INTERIEURBESCHLÄGE ECONOMY LINE - NEREZOVÉ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ DOPL㶓KOVÉ KOVÁNÍ PANIKOVÉ KOVÁNÍ ¦ PANIC FITTING ¦ PANIKTÜRBESCHLÄGE
P O VR C H O V É ÚP R AVY
6 12 32 34 36 48 50 54
2-5 - 11 - 31 - 33 - 36 - 47 - 49 - 53 - 55
¦ F I N IS H ES ¦ O B E R F L Ä C H E N
0100
7200
7400
7500
CHROM - NEREZ CHR
NERE NEREZ MAT
SATÉ SATÉNOVÝ CHRO CHROM
SATÉ SATÉNOVÝ NIKL
8200
8400
0485
komb kombinace chrom a lešt leštěná nerez
8000
PY RAM IDA B E ZP E㶏 N OS T I TITAN TITA leštěná nerez (zlatá) leštěn
NEREZ NERE MAT TITAN
SATÉNOVÝ SATÉ TITAN
BRONZ BRON
(zlatá)
Výrobky jsou za㶣azeny do 㶜ty㶣 skupin na základě certifikace podle normy 㶏SN EN 1627. Jednotlivé stupně bezpe㶜nosti jsou na obalech výrobků odlišeny barvou a 㶜íslem. Základním p㶣edpokladem za㶣azení výrobků do systému Pyramidy bezpe㶜nosti je jeho p㶣ezkoušení zkušební laborato㶣í a u certifika㶜ního orgánu pak následná certifikace odolnosti výrobku proti násilnému vniknutí. Sou㶜asně musí výrobce prokázat, že je schopen dodávat výrobky na trh ve stálém provedení a kvalitě.
ZÁ R U K Y Na vybrané povrchové úpravy poskytujeme prodlouženou záruku (5 let - chrom-nerez a 10 let - nerez).
-
2
3
HLAVNÍ K ONSTRUK㶏NÍ PA RA M ET RY BEZPE㶏NOSTNÍH O D VE㶕N ÍH O KO VÁ N Í RO ST EX
TH E M OST IM P ORTA N T DE SIGN P A RA M E TE RS OF ROS TEX SEC URITY FIT TINGS
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Security backplate of the front shield ‒ massive steel casting, hardened to min. 50 HRc High strength bolts M8 class 8.8 provide a tight and resistant connection of the backplates Cylinder cover made from stainless steel casting with drilling resistant ring, hardened to min. 50 HRc Front and back plates made from stainless steel with resistant surface treatment Handles and knobs are made either from stainless steel or zinc alloy with galvanic treatment, resistant to external enviroment Back plate with a fixture Handle reversing mechanism
Security fittings ROSTEX conforms to the requirements of 㶏SN EN 1906 standard for a usage in burglary resistent doors and to the requirements of 㶏SN PO ENV standard ‒ manual attempted forced entry resistence. The design of the security fittings ROSTEX meets the test parameters prescribed within the standard and fulfill the strict security demands of security class 3 or 4.
Main test parameters acc. to 㶏SN EN 1627 Description
Class 3
Class 4
attempted forced entry resistance
5 mins
10 mins
Main test parameters acc. to 㶏SN EN 1906
1. 2. 3.
Výztuha vnějšího štítu ‒ masivní ocelový odlitek, kalený na tvrdost min. 50 HRc Pevnostní šrouby M8 t㶣ídy 8.8, poskytující pevné a odolné spojení vnit㶣ního a vnějšího štítu Bezpe㶜nostní kryt vložky, nerezový odlitek s unášecím kroužkem odolným vů㶜i odvrtání, tvrdost unášecího kroužku min. 50 HRc Vnit㶣ní a vnější štít z nerezové oceli s odolnou povrchovou úpravou Kliky a madla vyrobené z nerezové oceli nebo zinkoslitiny s galvanickým pokovením, které jsou odolné vů㶜i vnějšímu prost㶣edí Tělo vnit㶣ního štítu s výztuhou Vratný mechanismus kliky
4. 5. 6. 7.
Bezpe㶜nostní kování ROSTEX je ve shodě s požadavky normy 㶏SN EN 1906 pro použití ve dve㶣ích odolných proti vloupání a 㶏SN EN 1627 - odolnost proti násilnému vniknutí. Konstruk㶜ní provedení bezpe㶜nostního kování ROSTEX je 㶣ešeno tak, aby vyhovělo zkušebním parametrům p㶣edepsaným touto normou a spl㶡ovalo p㶣ísné bezpe㶜nostní požadavky 3. a 4. bezpe㶜nostní t㶣ídy.
Description
Class 3
Class 4
Strength of backplates
15 kN
20 kN
Tensile force of fastening
20 kN
30 kN
Resistance to drilling
侒 3 min.
侒 5 min.
Chisel test resistance
6 blows
12 blows
Strenght of cylinder cover
15 kN
20 kN
DIE WICH TIGSTE N KONSTRU KTIVE N P A RA M E TE R DE R SCHUTZBESC HL ÄG E ROSTEX 1. 2. 3. 4. 5.
Schutzplatte im Aussenschild ‒ massiver Stahlgussteil, auf mind 50 HRc gehärtet Festigkeitsschrauben M8 Klasse 8.8 leisten eine feste und widerstandsfähige Verbindung des Innen- und Asussenschildes Zylinder-Abdeckung - Gussteil aus Edelstahl mit bohrsicherem Ring, auf mind. 50 HRc gehärtet Innen- und Aussenschild aus Edelstahl mit widerstandsfähiger Oberflächenbehandlung Klinken und Griffknöpfe sind entweder aus Edelstahl oder Zamak mit galvanischer Behandlung hergestellt und widerstehen der aüsseren Umgebung Innenschildkörper mit Einlage Hochhaltfeder
6. 7.
Schutzbeschläge ROSTEX entsprechen der Norm 㶏SN EN 1906 für die Verwendung in einbruchhemmenden Türen und der Norm 㶏SN EN 1627 ‒ Widerstandsfähigkeit gegen Einbruchhemmung. Schutzbeschläge ROSTEX sind so konstruiert, dass sie den in dieser Norm vorgeschriebenen Prüfmerkmalen entsprechen und scharfe Sicherheitsbedingungen der 3. resp. 4. Sicherheitsklasse erfüllen.
Hlavní zkušební parametry dle 㶏SN EN 1627 Popis
t㶣ída 3
t㶣ída 4
DOBA PRŮLOMOVÉ ODOLNOSTI
5 min.
10 min.
Haupt Prüfmerkmale nach 㶏SN EN 1627 Beschreibung Z EIT
DER
E INBRUCHSICHERHEIT
Klase 3
Klasse 4
5 Min.
10 Min.
Hlavní zkušební parametry dle 㶏SN EN 1906 Haupt Prüfmerkmale nach 㶏SN EN 1906
Popis
t㶣ída 3
t㶣ída 4
PEVNOST ŠTÍTU
15 kN
20 kN
Beschreibung
Klase 3
Klasse 4
PEVNOST P㶕IPEV㶓OVACÍCH PRVKŮ
20 kN
30 kN
Schildfestigkeit
15 kN
20 kN
ODOLNOST PROTI VRTÁNÍ
侒 3 min.
侒 5 min.
Festigkeit der Verbindungselemente
20 kN
30 kN
ODOLNOST PROTI SEKÁ㶏I
6 rázů
12 rázů
Bohrangriffwiderstand
侒 3 Min.
侒 5 Min.
PEVNOST KRYTU CYLINDRICKÉ VLOŽKY U KOVÁNÍ S KRYTEM VLOŽKY
15 kN
20 kN
Meisselwiderstand
6 Schläge
12 Schläge
Zylinder-Abdeckungfestigkeit
15 kN
20 kN
4
5
RX 802
RX 8 0 7
RX 1
RX 4
¦ SECURITY FI T T I N G RX 8 0 2
SCHUTZBES C H L Ä G E RX 8 0 2
6
8000
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
S C H U T Z B E S C H L Ä GE R X 807
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
7200
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
S E C U R I T Y F I T T I N G R X 807
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
0100
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁ N Í RX 1
8200
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
7200
8000
8200
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁNÍ RX 4
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm. SE CU RITY FIT TING RX 1
SE CU RITY FIT TIN G RX 4
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE RX 1
7200
8000
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE RX 4
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 ‒ 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 ‒ 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
8200
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
7200
8000
8200
7
SECURITY AND DOOR FITTINGS
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
B E Z P E 㶏N O S T N Í K O VÁ N Í R X 807
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í RX 8 0 2
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R X 1 -5 0
EX C L USI VE
R X 1- 50
E X C L U S I VE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
SOLID
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R X 4- 50
SOL ID
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SECURITY F IT T IN G RX 1 - 5 0 EX C L USI VE
S E C U R I T Y F I T T I N G R X 4- 50 E X C LU SIVE
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
SCHUTZBES C H L Ä G E RX 1 - 5 0 EX C L USI VE Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
8
7200
8000
8200
S C H U T Z B E S C H L Ä GE R X 4- 50 E X C LU SIVE Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
7200
8000
8200
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁ N Í RX 1-50 SOLID
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁNÍ RX 4-50 SOL ID
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SE CU RITY FIT TIN G RX 1-50 SOLID Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
SCH U TZ BE SCH LÄ GE RX 1-50 SOLID Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
7200
8200
SE CU RITY FIT TING RX 4-50 SOL ID Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
SCH U TZ BE SCH LÄ GE RX 4-50 SOL ID Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
7200
8200
9
SECURITY AND DOOR FITTINGS
B E Z P E 㶏N O S T N Í K O VÁ N Í R X 4- 50 E X CLU SIVE
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í RX 1 - 5 0 EX C L U SI V E
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
RX 4 - 5 0
RX 80 2 -5 0
EX C L USI VE
RX 8 0 7 - 5 0
RX 1
E X C L U S IVE
RX 4
A STRA
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 50 mm, dále po 10 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SE CU RITY FIT TIN G RX 1 A STRA SECURITY F I T T I N G RX 8 0 2 - 5 0 EX C L U SI VE Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
SCHUTZBESCHLÄGE RX 802-50 EXCLUSIVE Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
10
7200
8000
8200
S E C U R I T Y F I T T I N G R X 807- 50 E X CLU SIVE Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
SCHUTZBESCHLÄGE RX 807-50 EXCLUSIVE Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
7200
8000
8200
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE RX 1 A STRA Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
7200
8000
8200
SE CU RITY FIT TIN G RX 4 ASTRA These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 50 mm, extensions per 10 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE RX 4 ASTRA Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 50 mm, weiter je 10 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
7200
8000
8200
11
SECURITY AND DOOR FITTINGS
B E Z P E 㶏N O S T N Í K O VÁ N Í R X 807- 5 0 E X CLU SIVE
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁNÍ RX 4 ASTRA
¦
BEZPE㶏NO S T N Í KO VÁ N Í RX 8 0 2 - 5 0 EX C L U S I V E
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁ N Í RX 1 A STRA
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
ASTRA
R 1/H
RO ZET O VÉ H RA N AT É
R 1/ S
R O Z E T O V É H R A N ATÉ
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 4/ S
ROZ E TOVÉ
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
ROZETOVÉ
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
SECURITY R O S ET T E F IT T IN G R1 /H These security fittings are delivered without a cylinder, suitable for inwards as well as outward mening doors with door leaf thickness of 38 -45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. You have to use a mortice lock with depth of 80 mm and holes for escutcheon with diameter of 8 mm and pitch of 38 mm. SCHUTZBES C H L Ä G E R1 /H Diese Schutzbeschläge werden ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Man muss ein Einstemmschloss mit Tiefe 80 mm und Löchern für Schilder mit Durchmesser 8 mm und Lochabstand 38 mm verwenden.
Kování je dodáváno bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Nutné použít zadlabací zámek hloubky 80 mm, rozte㶜 38 mm s otvory pro dělené štíty průměru 8 mm. S E C U R I T Y R O S E T T E F I T T I N G R 4/ H These security fittings are delivered without a cylinder, suitable for inwards as well as outward mening doors with door leaf thickness of 38 -45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. You have to use a mortice lock with depth of 80 mm and holes for escutcheon with diameter of 8 mm and pitch of 38 mm. S C H U T Z B E S C H L Ä GE R 4/ H Diese Schutzbeschläge werden ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Man muss ein Einstemmschloss mit Tiefe 80 mm und Löchern für Schilder mit Durchmesser 8 mm und Lochabstand 38 mm verwenden.
BE Z P E㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R4/ S ROZETOVÉ
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Nutné použít zadlabací zámek hloubky 80 mm, rozte㶜 38 mm s otvory pro dělené štíty průměru 8 mm. SE CU RITY ROSE T TE FIT TIN GS R1/S
SE CU RITY ROSE T TE FIT TING S R4/ S
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with a door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward mening doors with door leaf thickness of 38 -45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. You have to use a mortice lock with depth of 80 mm and holes for escutcheon with diameter of 8 mm and pitch of 38 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE R1/S
12
8200
7200
8200
0100
8000
7400
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with a door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward mening doors with door leaf thickness of 38 -45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. You have to use a mortice lock with depth of 80 mm and holes for escutcheon with diameter of 8 mm and pitch of 38 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE R4/ S
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre, Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Man muss ein Einstemmschloss mit Tiefe 80 mm und Löchern für Schilder mit Durchmesser 8 mm und Lochabstand 38 mm verwenden.
7200
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Nutné použít zadlabací zámek hloubky 80 mm, rozte㶜 38 mm s otvory pro dělené štíty průměru 8 mm.
7500
8400
7200
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre, Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Man muss ein Einstemmschloss mit Tiefe 80 mm und Löchern für Schilder mit Durchmesser 8 mm und Lochabstand 38 mm verwenden.
0100
8000
7400
7500
8400
7200
13
SECURITY AND DOOR FITTINGS
BE Z P E㶏N OSTNÍ KOVÁ N Í R1/S ROZ E TOVÉ
¦
Kování je dodáváno bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Nutné použít zadlabací zámek hloubky 80 mm, rozte㶜 38 mm s otvory pro dělené štíty průměru 8 mm.
B E Z P E㶏 N O S T N Í K O VÁ N Í R 4/ H R O Z E TOVÉ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í R1 /H RO ZET O VÉ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R4 /H
R1
R1 /O
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
BRIT
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 1/ O
ID EAL
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
¦ Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm. SECURITY F IT T IN G R1
S E C U R I T Y F I T T I N G R 1/ O E X C L U SIVE
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm. SCHUTZBES C H L Ä G E R1
14
0485
antik bílá
antik zaltá
antik hnědá
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
0485
7200
8000
7400
7500
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE R1/O BRIT
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm. SE CU RITY FIT TING R1/O BRIT
S C H U T Z B E S C H L Ä GE R 1/ O E X C L USIVE
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁ N Í R1/O BRIT
8400
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
7200
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R1/O IDEAL Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm. SECURITY FITTING R1/O IDEAL These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCHUTZBESCHLÄGE R1/O IDEAL Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
7200
8000
7400
7500
8400
15
SECURITY AND DOOR FITTINGS
B E Z P E 㶏N O S T N Í K O VÁ N Í R 1/ O E X CLU SIVE
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í R1
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 1/ O
EXCLUSIVE
R1 /O
B RAVO
R1
BARYT
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R1
A STRA
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
OFFIC E
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
SECURITY FITTING R1/O BRAVO These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCHUTZBESCHLÄGE R1/O BRAVO Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
7200
16
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm.
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
8000
7400
SE CU RITY FIT TING R1 OFFIC E
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm.
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm.
SCHUTZBESCHLÄGE R1 ASTRA
SCHUTZBESCHLÄGE R1/O BARYT
7200
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
SECURITY FITTING R1 ASTRA
SECURITY FITTING R1/O BARYT
0100
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁNÍ R1 OFFIC E
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
7500
8400
SCH U TZ BE SCH LÄ GE R1 OFFIC E
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
8400
7400
7500
8400
17
SECURITY AND DOOR FITTINGS
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R1/O BARYT
¦
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R1 ASTRA
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R1/O BRAVO
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R1 /O
R1
O ZD O B N É
R4
DE K O R
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 4/ O
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
EXC L USIVE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou 2060/2/D s 6 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SECURITY F IT T IN G R1 O RN A M EN TA L
S E C U R I T Y F I T T I N G R 1/ O DE C O R AT I VE
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 2060/2/D with 6 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
0100
18
8000
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
S C H U T Z B E S C H L Ä GE R 1/ O DE K O R Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 2060/2/D DNs mit 6 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
8000
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
0485
antik bílá
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCHUTZBESCHLÄGE R4/O EXCLUSIVE
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm. SECURITY FITTING R4/O EXCLUSIVE
SE CU RITY FIT TING R4
SCH U TZ BE SCH LÄ GE R4
SCHUTZBES C H L Ä G E R1 O RN A M EN TA L Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R4/O EXCLUSIVE
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁ N Í R4
antik zaltá
antik hnědá
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
8400
19
SECURITY AND DOOR FITTINGS
B E Z P E㶏 N O S T N Í K O VÁ N Í R 1/ O DE K OR
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í R1 O ZD O B N É
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R1 /O
R4 /O
B RIT
R 4/ O
I DE A L
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
BRAVO
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 4/ O
BARY T
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
SECURITY F IT T IN G R4 /O B RI T These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCHUTZBES C H L Ä G E R4 /O B RI T Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
7200
20
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R4/O BRAVO
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R4/O BARYT
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
SECURITY FITTING R4/O IDEAL
SECURITY FITTING R4/O BRAVO
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCHUTZBESCHLÄGE R4/O IDEAL
SCHUTZBESCHLÄGE R4/O BRAVO
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
7200
8000
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm.
7400
7500
8400
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
7200
SECURITY FITTING R4/O BARYT These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm. SCHUTZBESCHLÄGE R4/O BARYT Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
7200
8000
7400
7500
8400
21
SECURITY AND DOOR FITTINGS
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R4/O IDEAL Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í R4 /O B RIT
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R4 /O
R4
R4
A ST RA
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
OZ DOBN É
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 4/ O
D EK OR
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SECURITY FITTING R4 ASTRA
SECURITY FITTING R4 OFFICE
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm.
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 92, 90, 72 mm.
SCHUTZBESCHLÄGE R4 ASTRA
22
0485
7200
8000
7400
7500
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
8400
7400
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou 2060/2/D s 6 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SE CU RITY FIT TIN G R4 ORNA M E NTA L
SE CU RITY FIT TIN G R4/ O D EC ORATIVE
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 2060/2/D with 6 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. Pitch: 90, 72 mm.
SCH U TZ BE SCH LÄ GE R4 ORNA M E NTA L
S C H U T Z B E S C H L Ä GE R 4 O F F I C E
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁNÍ R4/ O D EK OR
7500
8400
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
8000
SCH U TZ BE SCH LÄ GE R4/ O D EK OR Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 2060/2/D DNs mit 6 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
8000
23
SECURITY AND DOOR FITTINGS
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Rozte㶜: 92, 90, 72 mm.
0100
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁ N Í R4 OZ DOBNÉ
B E Z P E㶏 N O S T N Í K O VÁ N Í R 4 O F F I C E
¦
BEZPE㶏NOSTNÍ KOVÁNÍ R4 ASTRA
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R4
OFFICE
802
8 0 2 /O
802
A STRA
OFFIC E
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
¦ Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SECURITY FI T T I N G 8 0 2
SCHUTZBES C H L Ä G E 8 0 2
24
0485
antik bílá
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
antik zaltá
antik hnědá
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SE CU RITY FIT TING 802 OFFIC E
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 92, 90, 72 mm.
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 92, 90, 72 mm.
SCH U TZ BE SCH LÄ GE 802 A STRA
S C H U T Z B E S C H L Ä GE 802/ O E X C L U SIVE
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁNÍ 802 OFFIC E
SE CU RITY FIT TING 802 A STRA
S E C U R I T Y F I T T I N G 802/ O E X C L U S I VE
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
0100
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁ N Í 802 A STRA
8400
SCH U TZ BE SCH LÄ GE 802 OFFIC E
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
8400
7400
7500
8400
25
SECURITY AND DOOR FITTINGS
B E Z P E 㶏N O S T N Í K O VÁ N Í 802/ O E X CLU SIVE
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í 8 0 2
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
802
EXCLUSIVE
807
EXCLUSIVE
807
A STRA
OFFIC E
¦ Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SECURITY FI T T I N G 8 0 7
SCHUTZBES C H L Ä G E 8 0 7
26
0485
antik bílá
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
antik zaltá
antik hnědá
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
SE CU RITY FIT TING 807 OFFIC E
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 92, 90, 72 mm.
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 92, 90, 72 mm.
SCH U TZ BE SCH LÄ GE 807 A STRA
S C H U T Z B E S C H L Ä GE 807/ O E X C L U SIVE
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 90, 72 mm.
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁNÍ 807 OFFIC E
SE CU RITY FIT TING 807 A STRA
S E C U R I T Y F I T T I N G 807/ O E X C L U S IVE
Security fittings for entry doors opening inwards as well as outward, suitable for door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. We recommend to use a cylinder in security grade 3 which is resistant to drilling. Pitch 90, 72 mm.
0100
Kování je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Doporu㶜ujeme použít cylindrickou vložku ve 3. BT odolnou proti odvrtání. Rozte㶜: 90, 72 mm.
BE Z P E㶏 NOSTNÍ KOVÁ N Í 807 A STRA
8400
SCH U TZ BE SCH LÄ GE 807 OFFIC E
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
Schutzbeschläge für nach aussen sowie nach innen öffnende Eingangstüre, mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Wir empfehlen, ein bohrsicheres Zylinderschloss der Sicherheitsklasse 3 zu verwenden. Lochabstand: 92, 90, 72 mm.
8400
7400
7500
8400
27
SECURITY AND DOOR FITTINGS
B E Z P E㶏 N O S T N Í K O VÁ N Í 807/ O E X CLU SIVE
¦
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í 8 0 7
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
8 0 7 /O
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
807
R3
R3 /O
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
OZ DOBN É
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R3
ROZETOVÉ
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
B E Z P E㶏 N O S T N Í K O VÁ N Í R 3/ O E X C LU SIVE
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. SECURITY F IT T IN G R3
S E C U R I T Y F I T T I N G R 3/ O E X C L U S I V E
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 55 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. SCHUTZBES C H L Ä G E R3
28
0485
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 55 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. S C H U T Z B E S C H L Ä GE R 3/ O E X C L U S I VE
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm.
0100
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm.
antik bílá
antik zaltá
antik hnědá
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm.
0100
0485
7200
8000
7400
7500
8400
SE CU RITY FIT TIN G R3 ORNA M E NTA L These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 55 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available. SCH U TZ BE SCH LÄ GE R3 ORNA M E NTA L Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm.
0100
8000
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Nutné použít zadlabací zámek hloubky 80 mm, rozte㶜 38 mm s otvory pro dělené štíty průměru 8 mm. SE CU RITY ROSE T TE FIT TING S R3 These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. You have to use a mortice lock with depth of 80 mm and holes for escutcheon with diameter of 8 mm and pitch of 38 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE R3 ROSET TEN Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Man muss ein Einstemmschloss mit Tiefe 80 mm und Löchern für Schilder mit Durchmesser 8 mm und Lochabstand 38 mm verwenden.
0100
8000
7400
7500
8400
29
SECURITY AND DOOR FITTINGS
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í R3
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm.
BE Z P E㶏NOSTNÍ KO VÁNÍ R3 ROZETOVÉ
¦
BE Z P E㶏 N OSTNÍ KOVÁ N Í R3 OZ DOBNÉ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R3
EXCLUSIVE
R3
R3 /O
A ST RA
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
KÓD 1
P 㶕ÍDAV NÉ K OVÁNÍ K ÓD OVÉ
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
¦ Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm.
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
SECURITY F I T T I N G R3 A S T RA
S E C U R I T Y F I T T I N G R 3 DE C O R AT I V E
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 38 - 55 mm, extensions per 15 mm up to 100 mm available.
These security fittings are delivered in two options: - including a security cylinder FAB DNs 200 with 5 keys, suitable for inwards opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm - without a cylinder, suitable for inwards as well as outward opening doors with door leaf thickness of 40 - 45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available.
SCHUTZBES C H L Ä G E R3 A S T RA
S C H U T Z B E S C H L Ä GE R 3 DE K O R
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 55 mm, weiter je 15 mm bis zu Türblattdicke 100 mm.
0100
30
0485
7200
8000
7400
7500
Diese Schutzbeschläge werden in zwei Varianten geliefert: - mit Zylinderschloss FAB 200 DNs mit 5 Schlüsseln, geeignet für nach innen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke 40 - 45 mm - ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 40 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm.
8400
0100
8000
BE Z P E㶏NOSTNÍ KOVÁ N Í R3/H ROZ E TOVÉ Kování je dodáváno bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 45 mm, dále po 5 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm. Nutné použít zadlabací zámek hloubky 80 mm, rozte㶜 38 mm s otvory pro dělené štíty průměru 8 mm. SE CU RITY ROSE T TE FIT TIN G R3/H These security fittings are delivered without a cylinder, suitable for inwards as well as outward mening doors with door leaf thickness of 38 -45 mm, extensions per 5 mm up to 100 mm available. You have to use a mortice lock with depth of 80 mm and holes for escutcheon with diameter of 8 mm and pitch of 38 mm. SCH U TZ BE SCH LÄ GE R3/H Diese Schutzbeschläge werden ohne Zylinderschloss, geeignet für nach innen sowie nach aussen öffnende Eingangstüre mit einer Türblattdicke von 38 - 45 mm, weiter je 5 mm bis zu Türblattdicke 100 mm. Man muss ein Einstemmschloss mit Tiefe 80 mm und Löchern für Schilder mit Durchmesser 8 mm und Lochabstand 38 mm verwenden.
7200
P 㶕ÍDAVN É KOVÁ N Í K ÓD OVÉ K ÓD 1 Použití: - ke zvýšení bezpe㶜nosti vstupních dve㶣í domů, bytů, kancelá㶣í a jiných objektů opat㶣ených bezpe㶜nostním kováním typu 802 nebo 807 v roste㶜i 90 mm - zabra㶡uje p㶣ístupu k cylindrické vložce a tím jejímu úmyslnému znehodnocení - k otev㶣ení slouží bezpe㶜nostní karta K výrobku jsou dodávány 4 ks bezpe㶜nostních karet. A DDITIONA L CODE FIT TING C OD E 1 Application: - to increase safety of the front doors of houses, flats, offices and other objects equipped with safety fitting 802 or 807 type - the system avoids manipulation with the cylinder and its intentional damage - to open the door, a safety card is to be used (or hand-setting of code), no numerical combinations are to be remembered in this case Four security cards are supplied with the product. Z U SATZ -KODE BE SCHL ÄG E K OD 1 Anwendung: - Zur Sicherheitssteigerung der Haustüren in Häusern, Wohnungen, Büros und anderen Objekten, die mit dem Sicherheitsbeschlag Typ 802 oder 807 versehen sind - Verhindert den Zutritt zum Zylinder und dadurch seine beabsichtigte Entwertung - Zum Öffnen dient die Sicherheitskarte (bzw. manuelle Kodeeinstellung) Mit Produkt werden 4 St. Sicherheitskarten geliefert.
8200
31
SECURITY AND DOOR FITTINGS
Kování je dodáváno ve dvou variantách: - s cylindrickou vložkou FAB 200 s 5 klí㶜i je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣, tlouš㶇ka dve㶣í 40 - 45 mm; - bez cylindrické vložky je ur㶜eno na vstupní dve㶣e otevírané dovnit㶣 i ven, tlouš㶇ka dve㶣í 38 - 55 mm, dále po 15 mm až do tlouš㶇ky dve㶣í 100 mm.
¦
B E Z P E㶏 N O S T N Í K O VÁ N Í R 3 DE K O R
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOS T N Í KO VÁ N Í R3 A ST RA
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
ROZ E TOVÉ
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
S B E Z P E Č N O S T Í M K R Y T E M V LO Ž K Y
R 3/ H
DE K O R
NÁHRADNÍ DÍLY K BEZPE㶏NOSTNÍMU KOVÁNÍ KLIKY + MADLA A KNOFLÍKY
SPOJOVACÍ MATERIÁL
SPARE PARTS FOR SECURITY FIT TINGS ‒ HANDLES/BARS/KNOB
CONNECTING MATERIALBK 802, R1
KLIKA EXCLUSIVE
BK 807, R4
KLIKA ASTRA
Spoj.mater.pro BK 802, R1 na tl. dve㶣í 38-55 mm - standard Spoj.mater.pro BK 802, R1 na tl. dve㶣í 56-70 mm - dále po 15 mm až do 100 mm
KLIKA BARYT
BK RX 802, RX R1
BK RX 807, RX R4
¦
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
KLIKA OZDOBNÁ
KLIKA PROHNUTÁ
KLIKA TRUBKOVÁ
BK R4/H, R4/S
Spoj.mater.pro BK R1/H, R1/S na tl. dve㶣í 46-50 mm - standard Spoj.mater.pro BK R1/H, R1/S na tl. dve㶣í 51-55 mm - dále po 5 mm až do 100 mm
Spoj.mater.pro BK R4/H, R/S na tl. dve㶣í 46-50 mm - standard Spoj.mater.pro BK RX807, RX4 na tl. dve㶣í 51-55 mm - dále po 5 mm až do 100 mm
PODLOŽKA VNĚJŠÍHO ŠTÍTU BK HRANATÁ
KNOFLÍK BK
MADLO HRANATÉ
MADLO OVÁLNÉ
OBLÁ
MADLO SLZA
VRÁTNÝ MECHANISMUS, KRYCÍ ŠROUBY A PRUŽINA K BK
32
33
SECURITY AND DOOR FITTINGS
BK R1/H, R1/S
KLIKA BRAVO
KLIKA SOLID
Spoj.mater.pro BK RX807, RX4 na tl. dve㶣í 40-50 mm - standard Spoj.mater.pro BK RX807, RX4 na tl. dve㶣í 51-60 mm - dále po 10 mm až do 100 mm
¦
Spoj.mater.pro BK RX802, RX1 na tl. dve㶣í 40-50 mm - standard Spoj.mater.pro BK RX802, RX1 na tl. dve㶣í 51-60 mm - dále po 10 mm až do 100 mm
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
KLIKA BRIT
Spoj.mater.pro BK 807, R4 na tl. dve㶣í 38-55 mm - standard Spoj.mater.pro BK 807, R4 na tl. dve㶣í 56-70 mm - dále po 15 mm až do 100 mm
¦
KLIKA IDEAL
VERBINDUNGSMATERIAL
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
KLIKA 804
¦
NEREZOVÉ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
NEREZOVÉ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
I DE A L
E X CL U S I V E
BRIT
T ORN A D O
B O RA
I DE A L / S N H
E X CL U S I V E / S N H
B R I T / SN H
¦ SECURITY AND DOOR FITTINGS ¦
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
TEMPO
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
M I STRA L
Provedení: NEREZ Mat, NEREZ Lesk Designs :stainless matte, stainless gloss Ausführung :rostfreier Edelstahl - matt, rostfreier Edelstahl - poliert
34
Provedení: NEREZ Mat, NEREZ Lesk Designs :stainless matte, stainless gloss Ausführung :rostfreier Edelstahl - matt, rostfreier Edelstahl - poliert
35
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
KIRA
A S TR A
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
O RI ON , URAN
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
LARA
SECURITY AND DOOR FITTINGS
KIRA / H
CA R M E N
VIOLA
CARMEN / WC
C A RM E N / SNH
CELONEREZOVÉ KOVÁNÍ Provedení: celomat Cr, Celomat Ti Designs: all-matte Chrome, all-matte Titanium Ausführung: ganzmatt Cr, ganzmatt Ti
36
KOMBINOVANÉ KOVÁNÍ COMBINED FITTING- ¦ KOMBINIERTE BESCHLÄGE Provedení: Cr - SatCr, Cr - Ti, Ti - SatCr, SatCr - SatTi
0100
8000
7400
7500
8400
Veškeré kování se standardně vyrábí v rozte㶜i 72 a 90 mm na klí㶜 a cylindrickou vložku. Vyjímku to㶣í kování kombinované LARA, VIOLA, CARMEN a ASTRA, které se vyríbí pouze na klí㶜 a WC.
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
S OLED O, STY L
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
LARA / WC
¦
ASTRA / WC
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
NEREZOVÉ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
VIOLA / WC
KOMBINOVANÉ KOVÁNÍ COMBINED FITTING- ¦ KOMBINIERTE BESCHLÄGE Provedení: Cr - SatCr, Cr - Ti, Ti - SatCr, SatCr - SatTi Fittings are produced in spacing 72 mm and 90 mm for the key or cylinder profiles. Exception are fittings LARA, VIOLA, CARMEN and ASTRA suitable only for key profiles and WC.
37
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
I DE A L S / S N / S N H
K L A S I K S / S N / SN H
ELEGANT / S
EXCLUSIVE / S
IDEAL / S
KLASIK / S
ELEGANT / SN
EXCLUSIVE / SN
IDEAL / SN
KLASIK / SN
ELEGANT / SNH
EXCLUSIVE / SNH
IDEAL / SNH
KLASIK / SNH
38
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦ 0100
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
E X C L U SIVE S / SN / SN H
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
E LEGA NT S / S N / S NH
0100
8000
7400
7500
8400
39
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
CO MF O R T, S TA N DA R T
A DR I A , ATL AN T IS
SIL U E T
TR E N D, P R A K TI K
G R A CI A , TO SK A
SO NE T
P R A K TI K / S
V I K TO R I A
¦ SECURITY AND DOOR FITTINGS
REAL / S
¦
REAL / SN
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SIE STA
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
R EA L S / SN / S NH
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
REAL / SNH
0100
40
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
41
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
KRED O, PREMIO
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
O F F IC E
HA R M O N I E
KNOFLÍK
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE ¦ OFFICE S MADLEM
T E R NO
OFFICE / WC
R O MA N CE
SECURITY AND DOOR FITTINGS
P ROFIO, STRATO
7400
42
7500
8400
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
KNOFLÍK TYP 804
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
OVÁLNÝ KNOFLÍK
PATINOVÉ KOVÁNÍ Provedení: patinová mosaz - lakovaná Patinated fittings: patinated brass - varnished Patinierte Beschläge: patiniertes Messing ‒ lackiert
43
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BALKONOVÁ KLIKA / BALCONY HANDLE / BALKONSCHILD MIT KLINKE
KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI S UKAZATELEM / ROOM DOOR HANDLE WITH INDICATOR / DRÜCKERGARNITUR MIT ANZEIGE
KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI / ROOM DOOR HANDLE / DRÜCKERGARNITUR
KLIKY SE ŠTÍTY - H / ROSET TE / ROSET TEN-GARNITUR
0100
44
8000
7400
7500
8400
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ KLIKA-KLIKA-KLÍ㶏 / HANDLE-HANDLE BB / KLINKE-KLINKE GARNITUR BB
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ SE ZAJIŠTĚNÍM / HANDLE-HANDLE WITH LOCK / KLINKE-KLINKE GARNITUR MIT VERRIEGELUNG
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ SE ZAJIŠTĚNÍM / HANDLE-HANDLE WITH LOCK / KLINKE-KLINKE GARNITUR MIT VERRIEGELUNG KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI / ROOM DOOR HANDLE / DRÜCKERGARNITUR
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ KLIKA-KNOFLÍK / HANDLE-KNOB BB / KLINKE-KNOPF GARNITUR BB SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
DVOUCESTNÁ ROZVORA / TWO-WAY THROW ROD / FENSTERTRIEB
OLIVA / WINDOW HANDLE / FENSTERKLINKE
¦
KLIKY SE ŠTÍTY DVE㶕NÍMI PRO KLÍ㶏 / HANDLE-HANDLE BB / KLINKE-KLINKE GARNITUR BB
PŮLOLIVA / HALF WINDOW HANDLE / FENSTERKLINKE HALB
¦
KLIKA ŠTÍT BALKÓNOVÝ / BALCONY HANDLE / BALKONSCHILD MIT KLINKE
DVOUCESTNÁ ROZVORA / TWO-WAY THROW ROD / FENSTERTRIEB
KLIKA A KNOFLÍK SE ŠTÍTY DVE㶕NÍMI PRO KLÍ㶏 / HANDLE-KNOB BB / KLINKE-KNOPF GARNITUR BB
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
OLIVA / WINDOW HANDLE / FENSTERKLINKE
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
PŮLOLIVA / HALF WINDOW HANDLE / FENSTERKLINKE HALB
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ EXCLUSIVE
SECURITY AND DOOR FITTINGS
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ 804
KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI S UKAZATELEM / ROOM DOOR HANDLE WITH INDICATOR / DRÜCKERGARNITUR MIT ANZEIGE DVE㶕NÍ KOVÁNÍ - SN / ROSETTE / ROSETTEN-GARNITUR
0100
8000
7400
7500
8400
45
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
46
8000
7400
7500
8400
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ KLIKA-KLIKA-KLÍ㶏 / HANDLE-HANDLE BB / KLINKE-KLINKE GARNITUR BB
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ SE ZAJIŠTĚNÍM / HANDLE-HANDLE WITH LOCK / KLINKE-KLINKE GARNITUR MIT VERRIEGELUNG
BALKONOVÁ KLIKA / BALCONY HANDLE / BALKONSCHILD MIT KLINKE
U ZA MY K AT E LNÉ KLIKY
KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI S UKAZATELEM / ROOM DOOR HANDLE WITH INDICATOR / DRÜCKERGARNITUR MIT ANZEIGE KLIKY SE ŠTÍTY - SN / ROSET TE / ROSET TEN-GARNITUR
0100
KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI S UKAZATELEM / ROOM DOOR HANDLE WITH INDICATOR / DRÜCKERGARNITUR MIT ANZEIGE
SECURITY AND DOOR FITTINGS
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ SE ZAJIŠTĚNÍM / HANDLE-HANDLE WITH LOCK / KLINKE-KLINKE GARNITUR MIT VERRIEGELUNG KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI / ROOM DOOR HANDLE / DRÜCKERGARNITUR
KLIKY SE ŠTÍTY MEZIPOKOJOVÝMI / ROOM DOOR HANDLE / DRÜCKERGARNITUR
¦
KLIKY SE ŠTÍTY DVE㶕NÍMI PRO KLÍ㶏 / HANDLE-HANDLE BB / KLINKE-KLINKE GARNITUR BB
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ KLIKA-KNOFLÍK / HANDLE-KNOB BB / KLINKE-KNOPF GARNITUR BB
¦
KLIKA ŠTÍT BALKÓNOVÝ / BALCONY HANDLE / BALKONSCHILD MIT KLINKE
DVOUCESTNÁ ROZVORA / TWO-WAY THROW ROD ZWEIWEGE-BEGREN / FENSTERTRIEB
KLIKA A KNOFLÍK SE ŠTÍTY DVE㶕NÍMI PRO KLÍ㶏 / HANDLE-KNOB BB / KLINKE-KNOPF GARNITUR BB
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ SE ZAJIŠTĚNÍM A UKAZATELEM / OOM DOOR HANDLE WITH LOCK AND INDICATOR / DRÜCKERGARNITUR MIT VERRIEGELUNG UND ANZEIGE
OKENNÍ KLIKA 7X7 UZAMYKATELNÁ / WINDOW HANDLE 7X7 WITH LOCK / FENSTERKLINKE 7X7 VERSCHLIESSBAR
BALKONOVÁ KLIKA 8X8 UZAMYKATELNÁ / BALCONY HANDLE 8X8 WITH LOCK / BALKONKLINKE 8X8 VERSCHLIESSBAR
0100
8000
7400
7500
8400
47
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
OLIVA / WINDOW HANDLE / FENSTERKLINKE
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
PŮLOLIVA / HALF WINDOW HANDLE / FENSTERKLINKE HALB
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ TREND
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
DVE㶕NÍ KOVÁNÍ IDEAL
-
Provedení nerez mat Ocelové tělo výztuhy Klasifikace dle EN 1906 Spojovací materiál z nerezové oceli
TO R I N O
V E N E ZIA
TR E N TO / H
MA R S I A / H
VERONA
P A L E R MO
MI L A NO/H
B O L O GNA
B O L ZA N O
V IGO
V IGO / H
M IL A NO
MU Š L E KULATÁ
SECURITY AND DOOR FITTINGS
AL B A C E T E
Dve㶣ní kování rozetové na tlouš㶇ku dve㶣í 38 -52 mm.
48
Ø 50 mm
M U Š L E OVÁLNÁ
120 mm
M U Š L E HRANATÁ 150 mm
M U ŠLE HRANATÁ 120 mm
Dve㶣ní kování rozetové na tlouš㶇ku dve㶣í 38 -52 mm.
49
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
B ERGA MO
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
TO R I N O / H
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ SPECIFIKACE
N E R E Z O V É DV E㶕 N Í K O VÁ N Í ECONOMY LINE
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
NER EZ O VÉ DVE㶕NÍ K OVÁ N Í ECONOMY LINE
DOPL㶓KOVÉ KOVÁNÍ
JM E NO VKA OBLÁ
V HO Z N A DO P I S Y
Š TÍ T 8 5
S 㶕ETÍZKEM
¦ JMENOVKA OBLÁ ROUND NAMEPLATE
NAMENSCHILD RUND
LETTER BOX Application: - front doors - atypical letter box BRIEFEINWURF Annwendung: - für Eingangstür, atypische Briefkästen
PRŮHLEDÍTKO SE JMENOVKOU / OBLÉ Použití: - zaru㶜uje v širokém úhlu p㶣ehlednou kontrolu prostoru p㶣ed dve㶣mi
¦
Použití: - na vchodové dve㶣e, atypické sk㶣í㶡ky na dopisy
ŠTÍT 85 S 㶕ETÍZKEM Použití: - ke zvýšení bezpe㶜nosti p㶣i pootev㶣ení dve㶣í - pravý / levý
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
VHOZ NA DOP ISY
¦
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
SECURITY AND DOOR FITTINGS
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
SE JMENOVKOU / OBLÉ
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
PR ŮHLED ÍTKO
DOPL㶓KOVÉ KOVÁNÍ
SHIELD 85 WITH CHAIN Application: - to increase security when opening door - right / left SCHILD 85 MIT KETTE Annwendung: - Erhöhte Sicherheit bei Türöffnung - rechts / links
PEEP HOLE WITH NAMEPLATE Application: - wide angle, control of the space in front of your door TÜRSPION MIT NAMENSCHILD Annwendung: - Weitwinkel, Raum vor Ihrer Tür einsehbar
0100
50
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
0100
8000
7400
7500
8400
antik bílá
antik zlatá
antik hnědá
51
DOPL㶓KOVÉ KOVÁNÍ
ROZLIŠOVACÍ ZNAK - MUŽI / DISTINCTIVE MARK - MEN / HINWEISTAFEL - HERREN
DVE㶕NÍ ZARÁŽKA HRANATÁ / SQUARE DOORSTOP / TÜRANSCHLAG ECKIG
ZA DL A B A CÍ ZÁ M EK
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
DVE㶕NÍ ZARÁŽKA OBLÁ / ROUND DOORSTOP / TÜRANSCHLAG RUND
POJISTKA DVE㶕NÍCH ZÁVĚSŮ /UNIVERZÁLNÍ
¦
ROZLIŠOVACÍ ZNAK - ŽENY / DISTINCTIVE MARK - WOMEN / HINWEISTAFEL - DAMEN
OBLÁ / HRANATÁ
SECURITY AND DOOR FITTINGS
D VE 㶕NÍ ZA RÁ Ž KA
UNIVERZÁLNÍ
OKENNÍ KOVÁNÍ OKENNÍ ZÁSKO㶏KA / WINDOW SNAP CATCH / FENSTERCHNAPPER
¦
ROZLIŠOVACÍ ZNAK - POSTIŽENÍ / DISTINCTIVE MARK - HANDICAPPED / HINWEISTAFEL - BEHINDERTE
POJISTKA DVE㶕NÍCH ZÁVĚSŮ / UNIVERZÁLNÍ Použití: - priti násilnému vysazení dve㶣í z dve㶣ních závěsů, dodávají se v sadách po 3 ks Provedení: Zn / barva
BEZPE㶏NOSTNÍ ZADLABACÍ ZÁMEK S HÁ㶏KY, PRAVOLEVÝ Použití: - bezpe㶜nostní provedení s kalenou krycí sponou proti odvrtání - bezpe㶜nostní st㶣elka je 㶣ešena tak, aby zamezila samovolnému zav㶣ení dve㶣ního k㶣ídla Provedení: Zn
DOOR HINGE LOCK ROZLIŠOVACÍ ZNAK - SPRCHA / DISTINCTIVE MARK - SHOWER / HINWEISTAFEL - DUSCHE
OKENNÍ NÁRAZNÍK / WINDOW BUMPER / FENSTERPUFFER
Application: - protection against forced unhinging of your door. Set of three pieces. Finish: Zn / painted BÄNDER-SICHERUNG Annwendung: - Gegen gewaltsames Aushängen der Tür aus den Türbändern, Satz von 3 St. Ansführung: Zn / Farbe
52
SECURITY MORTISE LOCK WITH HOOKS, RIGHT/LEFT Application: - security lock with hardened, drilling resistant cover. - Avoids self-closing of your door. Finish: Zn SICH E RH E ITSE IN STEMMSC HL OSS MIT HAK EN, RE CH TS U ND LIN KS Annwendung: - Sicherheitseinstemmschloss mit gehärteter, bohrsicherer Abdeckung. - Es verhindert unerwünschte Türschliessung. Ansführung: Zn
53
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
R OZLI ŠOVACÍ ZNAK
DOPL㶓KOVÉ KOVÁNÍ
P ANIKO VÉ K OVÁNÍ
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
1.Panikové dve㶣ní kování zajiš㶇uje dve㶣ní k㶣ídlo v jednom, dvou nebo t㶣ech bodech dle typu. 2. Možnost propojení s vnějším štítem. 3. Jednoduchá úprava pro použití pro pravé i levé dve㶣e Pro ší㶣ku dve㶣í : 800 ‒ 900 mm 900 ‒ 1250 mm Hmotnost dve㶣ního k㶣ídla max. 100 kg.
DVOUBODOVÉ PANIKOVÉ KOVÁNÍ TWO-POINT PANIC FIT TING ZWEIPUNKT-PANIKBESCHLAG
VNĚJŠÍ ŠTÍT PANIKOVÉHO KOVÁNÍ
1. Panic door fittings secure the door wing at one, two, or three points, depending on the type. 2. Can be connected to an outer plate. 3. Easily modifiable for right- and left-handed doors.
-
For door width: 800 ‒ 900 mm 900 ‒ 1250 mm Door wing weight max. 100 kg.
-
pro dve㶣ní k㶣ídla, na kterých je nainstalováno panikové dve㶣ní kování ROSTEX slouží k uzam㶜ení z vnější strany, ale sou㶜asně umož㶡uje i v uzam㶜eném stavu bezpe㶜nou funkci vnit㶣ního panikového kování rozte㶜 90 mm pro tlouš㶇ku dve㶣í 40 ‒ 55 mm výrobek spl㶡uje požadavky na panikové kování dle 㶏SN EN 1125 a EN1670
SLEPÝ VNĚJŠÍ ŠTÍT PANIKOVÉHO KOVÁNÍ -
pro dve㶣ní k㶣ídla, na kterých je nainstalováno panikové dve㶣ní kování ROSTEX slouží k uchycení panikového kování, pokud je nutné toto prošroubovat skrz dve㶣ní k㶣ídlo pro tlouš㶇ku dve㶣í 40 -53 mm výrobek spl㶡uje požadavky na panikové kování dle 㶏SN EN 1125 a EN1670 BLIND OUTER SHIELD OF PANIC FITTING
PANIK-TÜRBESCHLÄGE OUTER PLATE OF PANIC FITTING Die mittels Horizontalgriff betätigten und gemäß tsch. Norm 㶏SN EN 1125 hergestellten Panik-Türbeschläge dienen zur Absicherung von Türen an Fluchtausgängen. Ihre technische Lösung ermöglicht ihre kinderleichte und sichere Verwendung in Gebäuden, in denen sich u.a. Kinder, Senioren und körperbehinderte Personen bewegen. All ihre Modifikationen werden den Anforderungen an Panik-Türbeschläge (Paniktürverschlüsse) gemäß den Normen 㶏SN EN 1125 und EN 1670 gerecht. 1. Je nach verwendetem Typ sichern Panik-Türbeschläge den Türflügel an einem, zwei oder drei Punkten. 2. Möglichkeit zur Verbindung mit dem Außenschild. 3. Einfache Anpassung zur Verwendung an rechten oder linken Türen.
-
T㶕 ÍBODOVÉ PANIKOVÉ KOVÁNÍ THREE-POINT PANIC FIT TING DREIPUNKT-PANIKBESCHLAG
-
54
-
-
-
für Türflügel, an denen Panik-Türbeschläge ROSTEX installiert sind es dient zum Verschließen von der Außenseite, gleichzeitig ermöglicht es aber auch in verschlossenem Zustand die sichere Funktion des inneren Panik-Türbeschlags Abstand 90 mm für Türstärken von 40 bis 55 mm Das Erzeugnis wird den Anforderungen an PanikTürbeschläge (Paniktürverschlüsse) gemäß den Normen 㶏SN EN 1125 und EN 1670 gerecht.
for door wings on which a ROSTEX panic door fitting is installed used to grip panic fitting if it needs to be screwed through door wing for door thickness of 40 -53 mm the product complies with the requirements stipulated by the 㶏SN EN 1125 and EN 1670 standards for panic fittings ÄUSSERES BLINDSCHILD FÜR PANIK-TÜRBESCHLAG
AUSSENSCHILD FÜR PANIK-TÜRBESCHLAG
Für Türenbreiten von: 800 ‒ 900 mm 900 ‒ 1250 mm Gewicht des Türflügels - max. 100 kg.
for door wings on which a ROSTEX panic door fitting is installed can be used to secure the door from the outside, but also allows safe use of inner panic fitting when locked spacing 90 mm for door thickness of 40 ‒ 55 mm the product complies with the requirements stipulated by the 㶏SN EN 1125 and EN 1670 standards for panic fittings
-
-
für Türflügel, an denen Panik-Türbeschläge ROSTEX installiert sind es dient zur Befestigung des Panik-Türbeschlags, sofern der Türflügel zur Befestigung des Beschlags durchbohrt werden muss für Türstärken von 40 bis 53 mm das Erzeugnis wird den Anforderungen an PanikTürbeschläge (Paniktürverschlüsse) gemäß den Normen 㶏SN EN 1125 und EN 1670 gerecht.
55
SECURITY AND DOOR FITTINGS
Panic door locking devices operated by a horizontal bar in accordance with 㶏SN EN 1125 are used to secure doors on escape routes. The design allows simple and safe use even in buildings in which children, senior citizens or disabled persons are present. All modifications to the products comply with the requirements stipulated by the 㶏SN EN 1125 and EN 1670 standards for panic fittings.
¦
PANIC DOOR FIT TINGS
¦
SECURITY AND DOOR FITTINGS ¦
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
JEDNOBODOVÉ PANIKOVÉ KOVÁNÍ ONE-POINT PANIC FIT TING EINPUNKT-PANIKBESCHLAG
BEZPE㶏NOSTNÍ A DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
Panikové dve㶣ní uzávěry ovládané horizontálním madlem výráběné dle 㶏SN EN 1125 se užívají pro zajištění dve㶣í v únikových cestách. 㶕ešení umož㶡uje jednoduché a bezpe㶜né použití i v budovách s pohybem dětí, seniorů a osob tělesně postižených. Všechny modifikace výrobků spl㶡ují požadavky na panikové kování dle 㶏SN EN 1125 a EN 1670.
¦
SCHUTZ UND TÜRBESCHLÄGE
PANIKOVÉ DVE㶕NÍ KOVÁNÍ
Š T Í T P A N I K O V É H O KOVÁ NÍ