NEWSLETTER ŠPANĚLSKÁ CENTRÁLA PRO CESTOVNÍ RUCH TURESP AŇA WALKING FESTIVAL na ostrově Gran Canaria Napsala: Dana Jakoubková, Outdoor Když se řekne Gran Canaria, objeví se mezi synonymy i výraz "mini kontinent" – tak je tento největší z Kanárských ostrovů také popisován. Neuvěřitelná krajinná rozmanitost a mikroklima jej dělají doslova výjimečným. Přesto mnoho turistů promarní příležitost ponořit se do jeho krásného nitra. Přírodní podmínky ostrova Gran Canaria byly vždy nevyčerpatelným zdrojem blaha pro místní obyvatelstvo. První z mnoha šťastných chvil je - při pěkném počasí si na pláži vychutnat vše, co dělá život příjemným a klidným. Ale to rozhodně není jediné, co se nabízí. Vyzkoušet něco nového se však vydají jen ti osvícenější. Jako každý rok mohou využít třeba Festivalu turistiky a nechat se doslova protáhnout těmi nejhezčími stezkami biosférické rezervace UNESCO, jak je ostrov označen. El Gran Canaria Walking Festival pořádá Sdružení pro ubytování na venkově – Gran Canaria Natural s podporou Patronato de Turismo de Gran Canaria, Promotur a španělského Ministerstva pro cestovní ruch. To napovídá, že kromě přírodních krás čekají účastníky na trasách i penziony v původním stylu z kamene a dřeva, gastronomie horských hospůdek a kultura kanárského venkova vůbec. Vybrat si můžete od procházek, přes denní túry až po pětidenní akci. Na každé z nich se ukáže jiná tvář ostrova: jednou horské borové lesy, potom zase eukalypty. Jinde sopečné kaldery černé škváry, na jejichž dně bují zelená vegetace, přes „křídové moře“ až po ztuhlé lávové proudy různých barev. Z jedné vyhlídky dohlédnete přes oceán na další ostrov, z jiné koukáte do hlubokých strží a kaňonů. Jednoduše – oko se naunaví stejnými pohledy.
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
Každou túru vedl místní zkušený průvodce a zúčastnit se mohl každý turista starší 16 let včetně hendikepovaných. Potkali jsme se tak na trasách se Skoty, Němci, Kanaďany ale i místními obyvateli. Organizátor si dal letos obzvláště záležet a každou túru nám zpestřil ještě ochutnávkou místního vína, domácích specialit nebo piknikem v horském borovém lese.
Osobně jsem byla hodně překvapená, co všechno o ostrově nevím, a ani v nejmenším jsem netušila, jak kouzelná příroda se ve vnitrozemí ostrova schovává. Z pláží to totiž člověk neuvidí. Kdo je jen trochu pěší turista, je pro něj tento v Evropě ojedinělý festival úžasným doplněním k plážové dovolené.
Kontakty: www.hotelrurallascalas.com www.hotelrocanegragrancanaria.com www.grancanariafincas.com www.grancanariawalkingfestival.es
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
Arabský svět v autonomní oblasti Aragonie Alb a rrací n Necelých 40 km od města stejnojmenné provincii, se nefalšovaný svět, který po arabské komunity žijící kdysi území. Arabové, vedeni potřebami si „rozbili svůj svazích pohoří Sierra de řekou Guadalaviar. Dostat
Teruel, ve nachází zcela sobě zanechali na španělském praktickými tábor“ na Albarracín, nad se sem dnes je
opravdu jednoduché. Silnice se klikatí podél skalnatých masívů, kterým se říká Kristovy hory. V dobách dávných to ale zdaleka nebylo tak jednoduché, i když oblast byla obydlena odpradávna, jak dokazují skalní kresby v okolních horách. Žili tu Keltové, Římané i Vizigóti. V období islámského panství na ostrově zde vládl berberský rod Benu Razín, který učinil z někdejšího městečka Santa María de Oriente, tak se jmenoval dnešní Albarracín, své hlavní sídlo. S andaluzskými vesničkami arabského původu má Albarracín jedno společné. Spletitost uliček, které se klikatí jako had a těžko odhadnout, kam vedou. Uličky jsou tak úzké, až jsou téměř neprůjezdné. Šplhají se do kopce, takže obyvatelé těchto městeček mají velmi dobrou fyzickou kondici z neustálého chození nahoru a dolů. Jedním se však Albarrracín od bílých vesniček liší, a to svojí barvou. Není bílý, ale podle materiálu okolní krajiny hnědavý a okrový. Takové jsou hradby i domy zapuštěné do skal. I přesto, že městečko má arabský ráz, po jeho dobytí křesťany zde tito ukázali svoji moc a zřídili biskupství. Někdejší biskupský palác stojí hned vedle katedrály (16.
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
století), je však o celé jedno století mladší. V jeho prostorách najdeme jedinečnou sbírku vlámských gobelinů z 16. století, díla umělců bruselskobrabantské školy, a kuriózní kadidelnici z broušeného horského křišťálu ve tvaru ryby, která je dnes ve znaku místní turistické kanceláře,kterou najdeme hned vedle vchodu do katedrály a biskupství, a zde také sídlí nadace Fundación Santa María de Albarracín, která byla založena v roce 1996 proto, aby zachránila chátrající architektonické památky. http://www.turismoalbarracin.com/
Albarracín není dosud na seznamu měst Unesco, ale podal si žádost. V roce 1961 byl prohlášen za národní kulturní památku.Cestou do Albarracínu stojí za to se zastavit v městečku Cella, kde je možné si prohlédnout naprosto unikátní akvadukt z 1. století n.l. jeho celková délka byla ccca 25 km, byl vyhlouben v určitých místech do země do hloubky 30 až 60 metrů.
http://centroacueductoromanogea.com
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
Muzeum krásného umění v Bilbau (Museo de Bellas Artes) představí v termínu od 8. října 2012 do 20. ledna 2013 největší antologii věnovanou umělecké dráze kolumbijského malíře Fernanda Botera. Samouk, který se na určitou dobu usadil v Madridu, dobyl svět svým zcela ojedinělým stylem. Je patrný na první pohled a vyznačuje se boubelatostí malovaných osob, jistým směšným veselím a vitalismem, a použitím zářivých a jasných barev. Boterovi obrazy nebo sochy se vztahují k lidské podstatě. Boterovi buclaté sochy zdobí hlavní ulice a třídy především v Madridu, ale také v Barceloně a Oviedu. www.museobilbao.com
Malíř světla aneb středozemní světlo v Madridu www.museosorolla.mcu.es Výstava obrazů malíře Joaquína Sorrolly, jehož obrazy jsou prosvětlené středozemním světlem a stejně jako ono bodají do očí svojí bělostnou a modravou zářivostí, je umístěna v krásném domě, kde malíř původem z Valencie žil a pracoval. Zavítat do tohoto muzea ležícího na rušné Calle General Martínez Campos, 37, je osvěžujícím zážitkem a únikem do světa slunce a moře. Dům s ateliérem byl navržen samotným malířem a k vidění jsou nejen obrazy, ale i věci jeho denní potřeby, jím navržená zahrad, která je dnes skutečnou oázou klidu a pokoje uprostřed rušného Madridu.
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
KAM NA VÝLET V PROVINCII SEVILLA
Hned dvě místa stojí za to navštívit. Tím prvním je vůbec první římské město ve Španělsku, Italica, a zároveň první římské město mimo Itálii. Bylo založeno v roce 206-205 př.nl. generálem Publiem Corneliem Escipionem a narodili se zde významní římští císaři jako Trajánus nebo Hadrianus. Po 2. punské válce se zde usadili především ranění římští vojáci.
Z Italiky se dochovala část amfiteátru, divadlo, tzv. velké termální lázně a některé domy či spíše jejich základy a podlahy, jako například dům ptáků s nádhernými mosaikami znázorňujícími různé druhy tehdy známého ptactva. Amfiteátr sloužil zhruba pro 25 000 lidí. Divadlo pochází z doby Augustovy. V tomto krásném divadelní a umělecké Mezinárodní festival Grecolatino (řeckolatinský) a jedno z nejkrásnějších náboženských
prostředí, které slouží jako kulisy, se koná každý rok tance Itálica, festival divadelní
představe ní Křížové cesty začínající v nedalek é nádherné vesničce zAljarafe. Z ALFARAFE se též vychází na největší poutní akci do El Rocío, které se nachází v sousední provincii Huelva. www.alfarafe.com
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
Druhým místem je město SANTIPONCE, pouhých 15 minut do Sevilly autem. Kromě jiných památek je zde k vidění úžasný klášter Svatého Isidora del Campo. Toho Isidora, jehož ostatky zde byly nalezeny v roce 1063 a přeneseny do Leónu, kde jsou uloženy v nádherném románském kostele, jež nese jméno světce. Klášter v Santiponce byl založen v roce 1301 a byl postaven cisterciáckým řádem, které samozřejmě inspiroval mudéjarský styl, jak je patrné na vstupní fasádě kláštera. Je nejjižněji položeným cisterciáckým klášterem v Evropě. www.santiponce.es
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
Gay Friendly turistika Před několika lety se české cestovní kanceláře zdráhaly organizovat produkty pro tzv. seniory 55+. Španělsko se rozhodlo cesty seniorů podpořit i finančně, a dnes cesty pro tuto klientelu nechybí v katalogu žádné cestovní kanceláře. Obdobně je to s friendly turistikou. Španělsko, stále některými považované za konzervativně katolické, předběhlo v tomto ohledu českou republiku o míle daleko. Již v roce 2008 vyhlásil starosta Madridu, že v nabídce madridského turistického centra nesmí chybět ani nabídka pro gaye či lesbičky. A dnes není jediného velkého města ve Španělsku, které by nenabízelo služby pro gay friendly turistiku – ubytování, pláže, bary, party, slavnosti, přehlídky, zboží,… A co české cestovní kanceláře? A která že to jsou ta hlavní místa na Pyrenejském poloostrově ideální pro gay friendly turistiku? Na prvním místě je to zcela jistě Sitges, malebné městečko u moře, asi 20 minut od Barcelony. Pro všechn@ je tu úžasná nabídka pláží, barů, klubů, saun, masáží, a úžasných akcí, o kterých tak poutavě vyprávějí dva kluci, které Sitges nadchl: http://sitges.sweb.cz/ Z akcí v Sitges zmiňme alespoň únorový Karneval gay v Sitges, Sitges Bears week během dubna a května a svátek svaté Tecly v září. Hlavní pláže jsou:
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
· · ·
Las Balmins. Pouhých 15 minut od centra Sitges. Pláže - Platja Sant Sebastià a Platja d’Aiguadolc – nudistická či nikoliv, podle chuti. Pláž zvaná Playa del Muerto, 45 minut od Sitges a blízko klubu Atlántida. A JAKÉ JSOU DALŠÍ ŠPANĚLSKÉ GAY FRIENDLY DESTINACE!
1- Chueca: gay čtvrť v MADRIDU. Název nese podle stejnojmenného náměstí, a je vymezena ulicemi Hortaleza, Barquillo, Fernando VI a Gran Vía. Nejvýznamnější diskotéky v této části jsou: Black & White a Escape. A doporučené restaurace: El Armario, Lombok, Divina la cocina, Bazaar a Wagaboo. 2- BARCELONA: hlavní gay čtvrtí je Eixample také přezdívaná Gayxample”. nachází se pouhých pět minut od centra, které tvoří Barrio Gótico, las Ramblas a náměstí Plaça Catalunya. Hlavní kluby jsou: Átame, Souvenirs a Space Ibiza 3- ZARAGOZA: hlavní kluby hojně navštěvované kolektivem GLBT son: Bunker, Versus, Mickhavanna, Sala 976 a El Plata. 4- A CORUÑA (GALICIE): Hlavní diskotéky jsou: Sex Machine, Marítimo, Puticlú a Glamour. Anebo Bululú café-bar
5- MURCIA: Bancal Bufé, Don Café y Odeón. Discotecas gay 13 Bar, Piscis Disco Bar, 5 Mentarios, Arco Iris, Blacky Disco Pub, La Vie en Rose a Papagayo. A sauny jakoUlises Sauna a Nordik Sauna Masculina. Další kontakty a odkazy: www.salirdel.es/content/view/13/33/ http://www.guiaturismogay.com/category/playas-gay
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria
Královnou gay a lesbické turistiky je ostrov Gran Canaria Gran Canaria se může pochlubit jednou z nejpestřejsších nabídek v celé Eropě pro gaye a lesbičky. Hlavní centra se nacházejí v oblasti pláží Playa del Inglés a Maspalomas. Po mnoho let bylo obchodní centrul Yumbo epicentrem nočního života a zábavy, díky více enž 50 barům, diskotékám, restauracím a kabaretům. Původně se jednalo o první obchodní dům na ostrově a během dne je to opravdu obrovský komplex plý butiků a obchodů všeho druhu. V noci z něj ale zní hudba a je vidět tancující lidi. Duhové vlajky zde pyšně vlají, takzvané Drag queens tančí v některých barech, prostředí je otevřené, přátelské a pohostinné. Každý rok v květnu se koná Den hrdosti gayů v Maspalomas, uvnitř a venku o zmíněného obchodního centra. Všechno začalo v roce 2001 za účelem vzádt poctu komunitě gayů žijících na ostrově a přiblížit jim ostatním obyvatelům ostrova. Slavnosti trvají jeden celý týden a vystupují na nich světově proslulí umělci, zpěváci a DJ. Vrcholem je dlouhý průvod všech, kdo bez ohledu na svou sexuální orientaci se chtějí spřátelit a pobavit. Maspalomas se pyšní krásnými plážemi s dunami, oblíbená je nudistická pláž blízko plážového občerstvovacího stánku sedm (Chiringuito 7). Pokud s i ovčem myslíte, že na Gran Canarii se nedá dělat nic jiného, než ležet na pláži, opak je pravdou a přečtěte si prosím další článek. V roce 2017 se Madrid stane místem srazu 80 delegací ze všech pěti kontinentů. Konání World Pride v Madridu bylo schváleno jednomyslně, ačkoliv konkurečními městy byl Řím a Sydney. Madrid byl městem, které již v roce 2007 pořádalo s velkým úspěchem Euro Pride. Výběr tedy nebyl náhodný.
Oficina Española de Turismo – Španělská kancelář pro cestovní ruch Walfischgasse 8/14, A 1010 Wien, Austria