U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor KYOCERA FS-C8500DN. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de KYOCERA FS-C8500DN in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen, maat, accessoires, enz.). Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding. Gebruiksaanwijzing KYOCERA FS-C8500DN Gebruikershandleiding KYOCERA FS-C8500DN Handleiding KYOCERA FS-C8500DN Bedieningshandleiding KYOCERA FS-C8500DN Instructiehandleiding KYOCERA FS-C8500DN
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Handleiding samenvatting: @@@@1-2 Onderdelen aan de rechterkant van de printer .......... ..... ..... .... 1-3 Interne onderdelen ...... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ... 1-4 Bedieningspaneel ....... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... 1-5 2 Afdrukken Netwerkinterfaceparameters wijzigen . ..... .......... .......... ..... ..... .. 2-2 Een statuspagina afdrukken ........ .......... ..... ..... .......... .......... ..... . 2-3 De printerdriver installeren .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .. 2-4 Afdrukken vanuit applicaties ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..... 2-9 Status Monitor ..... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... .......... .......... ..... .... 2-10 Software verwijderen (Windows PC) . .......... .......... ..... ..... ....... 2-13 3 Onderhoud Algemene informatie ... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ... 3-2 Vervanging van de tonercontainer ....... ..... ..... .......... .......... ..... . 3-2 Vervangen van de tonerafvalbak .... .......... .......... ..... ..... .......... .. 3-6 De printer reinigen ........ ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .. 3-8 4 Problemen oplossen Algemene richtlijnen ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ... 4-2 Problemen met de afdrukkwaliteit .. .......... .......... .....
..... .......... .. 4-3 Foutmeldingen ........ ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ... 4-6 Papierstoringen oplossen .. .......... .......... ..... ..... .......... .......... ... 4-16 Appendix Specificaties .. ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ...A-2 Index iii iv Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG ER WORDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID AANVAARD VOOR SCHADE DIE IS VEROORZAAKT DOOR ONJUISTE INSTALLATIE. Kennisgeving met betrekking tot software DE SOFTWARE DIE MET DEZE PRINTER WORDT GEBRUIKT, MOET DE EMULATIEMODUS VAN DE PRINTER ONDERSTEUNEN. De printer is fabrieksmatig ingesteld op het emuleren van de PCL. Kennisgeving De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. In toekomstige edities kunnen extra pagina's worden ingevoegd. De huidige editie kan technische onvolkomenheden of drukfouten bevatten. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor ongevallen die het gevolg zijn van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor fouten in de firmware van de printer (de inhoud van het ROM). Deze handleiding en al het materiaal dat onder het auteursrecht valt en wordt verkocht of meegeleverd bij of in verband met de verkoop van de laserprinter, zijn auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of gedeelten van de handleiding, of een willekeurig onderwerp waarop auteursrecht van toepassing is, is verboden zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation. Elke kopie die van deze handleiding of een deel daarvan wordt gemaakt, en alles wat onder het auteursrecht valt, moet dezelfde copyrightvermelding bevatten als het materiaal dat wordt gekopieerd. Wat betreft handelsnamen PRESCRIBE is een gedeponeerd handelsmerk van Kyocera Corporation. KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation. Hewlett-Packard, PCL en PJL zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-Packard Company. Centronics is een handelsmerk van Centronics Data Computer Inc. PostScript is een gedeponeerd handelsmerk van Adobe Systems Incorporated. Macintosh en Bonjour zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows en Windows NT zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. PowerPC en Microdrive zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation. CompactFlash is een handelsmerk van SanDisk Corporation. ENERGY STAR is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk. Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve bedrijven. Dit product bevat UFSTTM en MicroType® van Monotype Imaging Inc. v Licentieovereenkomsten Erkenning van typeface-handelsmerken Alle in deze printer voorkomende lettertypen zijn gelicentieerd van Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino en Times zijn gedeponeerde handelsmerken van Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery en ITC Zapf Dingbats zijn gedeponeerde handelsmerken van International Typeface Corporation. Monotype Imaging License Agreement 1 "Software" shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the
terms expressly set forth in this Agreement. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. 2 3 4 5 6 7 8 vi 9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES. 11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
227-19 (c)(2). 14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. GPL De firmware van dit apparaat maakt deels gebruik van de onder GPL toegepaste codes (www. fsf.org/copyleft/gpl.html). Ga naar "http:// www.kyoceramita.com/gpl" voor meer informatie over hoe u onder GPL toegepaste codes beschikbaar kunt maken. Open SSLeay License Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 2 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl. org. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 3 4 5 vii 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright © 1995-1998 Eric Young (
[email protected]) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (
[email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft. com). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (onkt met behulp van de meegeleverde dop tegen statische elektrische ontlading via de interfacekabel(s) naar de interne elektronica van de printer. Opmerking Gebruik beschermde interfacekabels. x Veiligheidsinformatie Laserveiligheid Deze printer wordt geclassificeerd als een Klass 1 laserproduct volgens de Radiation Performance Standard van het Amerikaanse Department of Health and Human Services (DHHS), in overeenstemming met de Radiation Control for Health and Safety Act uit 1968. Dit betekent dat de printer geen gevaarlijke laserstraling produceert. Omdat de uitgestoten straling in de printer binnen beschermende behuizing en externe bedekkingen blijft, kan de laserstraal op geen enkel moment van gebruik uit de printer ontsnappen. Laserkennisgeving Deze printer wordt in de U.S. geclassificeerd in overeenstemming met de eisen van DHHS 21 CFR Subchapter voor Klasse 1 laserproduct, en is elders geclassificeerd als Klasse I laserproduct in overeenstemming met de eisen van IEC 60825-1. GEVAAR KLASSE 3B LASERSTRALING BIJ OPENEN. VERMIJD RECHTSTREEKSE BLOOTSTELLING AAN STRAAL. VOORZICHTIG Het gebruik van andere instellingen of aanpassingen of de uitvoering van andere procedures dan hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. Radiofrequentiezender Dit apparaat bevat een zendermodule. De fabrikant (Kyocera Mita Corporation) verklaart dat deze apparatuur (paginaprinter), model FSC8500DN voldoet aan de van toepassing zijnde eisen en andere relevante bepalingen conform Directief 1999/5/EC. Radio Tag Technologie In sommige landen kan de radiotagtechnologie die in deze apparatuur gebruikt wordt om de tonercontainer te identificeren, onderworpen zijn aan autorisatie, en kan het gebruik van deze apparatuur dientengevolge beperkt zijn. xi Waarschuwingsetiketten Op de printer bevindt zich een van de volgende etiketten. Hoge temperatuur binnenin Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want dit kan leiden tot brandwonden. Voor de V. S. en Canada Voor Europa, Azië en andere landen Hoge temperatuur binnenin Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want dit kan leiden tot brandwonden. Voor Europa, Azië en andere landen Hoge temperatuur binnenin Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want dit kan leiden tot brandwonden. Etiket in de printer (Laserstralingwaarschuwing) Toner en tonercontainers mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. Hoge temperatuur binnenin Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want dit kan leiden tot brandwonden. Voor de V.S. en Canada Voor Europa, Azië en andere landen OPMERKING: deze etiketten niet verwijderen. xii CDRH-voorschriften Het Center for Devices and Radiological Health (CDRH) van de U. S. Food and Drug Administration heeft voorschriften opgesteld voor laserproducten op 2 augustus 1976. Deze voorschriften zijn van toepassing op laserproducten die zijn geproduceerd na 1 augustus 1976. Producten die in de Verenigde Staten op de markt worden gebracht moeten voldoen aan deze voorschriften. Laserproducten die in de Verenigde Staten op de markt worden gebracht moeten een label dragen ten teken van overeenstemming met de CDRH-voorschriften.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Ozonconcentratie De printers genereren ozongas (O3), dat zich op de plaats van installatie kan concentreren en een onplezierige geur kan veroorzaken. Wij raden u aan de printer niet op een afgesloten plek te zetten waar de ventilatie wordt geblokkeerd, om zo de concentratie van ozongas te minimaliseren tot minder dan 0,1 ppm. Veiligheidsinstructies met betrekking tot het ontkoppelen van de stroom Voorzichtig: De stekker is het belangrijkste isolatieapparaat! Andere schakelaars op het apparaat zijn slechts bedieningsschakelaars en zijn niet geschikt om het apparaat te isoleren van de voedingsbron. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING NAAR 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC en 2005/32/EC We verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende specificaties. EN55024 EN55022 Klasse B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2 EN62301 Opmerking Het product dat is gemarkeerd met het doorkruiste symbool van een vuilnisbak op wielen, bevat een batterij die voldoet aan de richtlijn van het Europese Parlement en de Raad 2006/66/EC (de "Batterijrichtlijn") in de Europese Unie. Verwijder en gooi geen batterijen weg die in deze machine zijn geïnstalleerd. xiii Verklaring voor naleving van het Canadees Ministerie voor Communicatie Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003. Avis de conformité aux normes du ministère des communications du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Ergonomics Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Afwijzing van verantwoordelijkheid Kyocera Mita is niet aansprakelijk tegenover klanten of een andere persoon of entiteit met betrekking tot verlies of schade direct of indirect veroorzaakt door of naar zeggen veroorzaakt door apparatuur die door ons is verkocht of geleverd, inclusief maar niet beperkt tot onderbroken service, omzetverlies of winstderving, of gevolgschade die het resultaat is van het gebruik of de bediening van de apparatuur of software. Laserveiligheid Laserstraling kan gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Voor deze reden wordt de laserstraling die binnen deze machine wordt uitgestraald, hermetisch verzegeld binnen de beschermende behuizing en de exteren afdekking. Bij het normale gebruik van het product door de gebruiker, kan er geen straling vrijkomen uit de machine. Deze machine is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 onder IEC 60825. Voorzichtig: het uitvoeren van andere procedures dan deze die in deze handleiding zijn opgegeven, kunnen leiden tot gevaarlijke blootstelling aan stralen. Deze etiketten zijn bevestigd aan de laserscannereenheid in de machine en bevinden zich niet in een gebruikerstoegangsgebied. Het label dat hieronder wordt weergegeven, is bevestigd aan de rechterzijde van de machine. xiv Energiebesparingfunctie Om het energieverbruik te beperken in de wachtstand, wordt het apparaat geleverd met een energiebesparingfunctie om te schakelen naar een slaapstand waarbij het stroomverbruik automatisch wordt beperkt naar een minimum nadat een bepaalde tijd is verstreken sinds het apparaat het laatst werd gebruikt. Slaapstand Het apparaat schakelt automatisch na ongeveer 15 minuten in de slaapstand nadat het apparaat voor het laatst gebruikt is. De tijdsduur die zonder activiteit voorbij moet gaan voordat de slaapstand geactiveerd wordt, kan verlengd worden. Raadpleeg voor meer informatie het gedeelte Slaaptimerfunctie (timeout instelling slaaptimerfunctie) op pagina 4-82 van de English Operation Guide. Functie Automatisch dubbelzijdig afdrukken Dit apparaat heeft dubbelzijdig afdrukken als standaardfunctie. Bijvoorbeeld bij het afdrukken van twee originelen op een vel papier als dubbelzijdige afdruk, is het mogelijk om papierverbruik te verminderen. Raadpleeg voor meer informatie het gedeelte Duplex (dubbelzijdig afdrukken) op pagina 4-57 van de English Operation Guide. Hergebruikt papier Dit apparaat ondersteunt het gebruik van hergebruikt papier, wat de belasting op het milieu vermindert. Uw verkoop- of servicevertegenwoordiger kan u informatie verschaffen over aanbevolen papiersoorten. Energy Star (ENERGY STAR®) -programma Als deelnemend bedrijf aan het International Energy Star-programma hebben wij vastgesteld dat dit product voldoet aan de richtlijnen van het International Energy Star-programma. xv Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Omgeving VOORZICHTIG Plaats de printer niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. De printer zou kunnen vallen op dergelijke plaatsen. Dergelijke situaties leveren gevaar van lichamelijk letsel of beschadiging van de printer op. Plaats het apparaat niet op vochtige of stoffige/vuile locaties. Reinig de stekker om gevaar van brand en elektrische schokken te voorkomen, wanneer er stof en vuil op de stekker zijn terechtgekomen. Plaats het apparaat niet op locaties in de buurt van radiatoren, kachels of andere warmtebronnen, of in de buurt van ontvlambare voorwerpen; dit om het gevaar van brand te voorkomen. Laat ruimte vrij, zoals hieronder wordt aangegeven, om de printer koel te houden en het vervangen van onderdelen en onderhoud te vergemakkelijken. Laat met name rond de zijklep voldoende ruimte vrij, zodat de lucht de printer makkelijk kan verlaten. Boven: 400 mm Links: 300 mm Rechts: 300 mm Achter: 100 mm Voor: 1.000 mm Overige voorzorgsmaatregelen De omgevingsomstandigheden voor de service zijn de volgende: Temperatuur: 10 tot 32,5°C, maar de vochtigheid moet 70% of minder zijn wanneer de temperatuur 32,5°C is Vochtigheid: 15 tot 80%, maar temperatuur moet 30°C of minder zijn wanneer de vochtigheid 80% is Ongunstige omgevingsomstandigheden kunnen echter invloed hebben op de beeldkwaliteit. Het is aanbevolen de printer te gebruiken bij een temperatuur van ongeveer 16 tot 27°C of lager en een vochtigheid van circa 36 tot 65%. Vermijd daarnaast de volgende plaatsen wanneer u een locatie voor de printer kiest. De printer detecteert detecteert automatisch de omgevingstemperatuur en geeft het volgende bericht weer wanneer de temperatuur te hoog of te laag wordt. Bericht: Hoge temperatuur. / Pas de kamertemp aan. of Lage temperatuur. / Pas de kamertemp aan.. xvi Om de printer te gebruiken in optimale omstandigheden, moet u de temperatuur en de vochtigheid van uw kamer aanpassen wanneer het bericht wordt weergegeven.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Vermijd plaatsen bij een venster of direct in het zonlicht. Vermijd plaatsen met trillingen. Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen. Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht. Vermijd slecht geventileerde locaties. Als de vloer gevoelig is voor wieltjes en deze printer wordt verplaatst na de installatie, kan het vloermateriaal schade oplopen. Tijdens het afdrukken komen kleine hoeveelheden ozon en andere chemische producten vrij, maar de hoeveelheid heeft geen nadelige gevolgen voor de gezondheid. Als de printer echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een juiste omgeving voor afdrukwerk moet goed geventileerd zijn. Stroomtoevoer/aarding van de printer WAARSCHUWING Gebruik geen stroomtoevoer met een ander voltage dan aangegeven. Sluit niet meerdere apparaten op één stopcontact aan. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken op. Steek de stekker stevig in het stopcontact. Als metalen voorwerpen in contact komen met de pinnen van de stekker, kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken. Sluit de printer altijd aan op een geaard stopcontact, om het gevaar van brand of elektrische schokken bij kortsluiting te voorkomen. Neem contact op met uw onderhoudstechnicus als een geaarde aansluiting niet mogelijk is. Overige voorzorgsmaatregelen Sluit de stekker aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. Gebruik van plastic zakken WAARSCHUWING Houd de plastic zakken die bij de printer worden gebruikt uit de buurt van kinderen. Het plastic kan aan neus en mond vast blijven zitten en verstikking veroorzaken. xvii Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Waarschuwingen bij het gebruik van de printer · Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van de printer. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken, mocht het water in het apparaat terechtkomen. · Verwijder geen van de panelen van de printer, omdat er dan kans bestaat op elektrische schokken als gevolg van de hoge spanning binnen in de printer. · Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt of breekt en probeer het niet te repareren. Plaats geen zware voorwerpen op het snoer, trek er niet aan, buig het niet onnodig en veroorzaak geen andere schade. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken op. · Probeer nooit de printer of onderdelen ervan te repareren of te demonteren, omdat er dan gevaar van brand, elektrische schokken of schade aan de laser bestaat. Als de laserstraal buiten het apparaat komt, kan deze blindheid veroorzaken. · Als de printer uitzonderlijk heet wordt, als er rook uit de printer komt, als er een vreemde geur ontsnapt, of als er zich een andere ongewone situatie voordoet, bestaat er gevaar van brand of een elektrische schok. Zet de stroomschakelaar onmiddellijk op OFF ( ), zorg dat u de stekker uit het stopcontact haalt en neem contact op met uw onderhoudstechnicus. · Als er schadelijke zaken (paperclips, water, andere vloeistoffen, enz.) in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de hoofdstroomschakelaar OFF ( ) zetten. Vervolgens moet u direct de stekker uit het stopcontact halen, om gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen. Neem hierna contact op met uw servicevertegenwoordiger. · Zorg dat u een stekker niet met natte handen in het stopcontact steekt of eruit haalt, omdat er dan gevaar van elektrische schokken bestaat. · Neem altijd contact op met uw onderhoudstechnicus voor onderhoud of reparatie van interne onderdelen. · Trek niet aan het netsnoer wanneer u dit uit het stopcontact haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt loskoppelen van het stopcontact.) · Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst. Als het netsnoer beschadigd raakt, bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken. · Als het apparaat korte tijd (bijvoorbeeld 's nachts) niet wordt gebruikt, moet u de stroomschakelaar op OFF ( ) zetten. Als de printer langere tijd niet wordt gebruikt (tijdens vakanties, enz.), haalt u voor de veiligheid de stekker uit het stopcontact. · Wanneer u de machine verplaatst, trekt u de twee draaghandgrepen aan de linkerzijde uit, verplaatst u de printer met de handgrepen en houdt u de handen op twee plaatsen aan de rechterzijde. xviii · Verwijder om veiligheidsredenen de stekker altijd uit het stopcontact bij het reinigen van het apparaat. · Als zich in de printer stof ophoopt, bestaat er gevaar van brand of andere problemen. Het wordt daarom aanbevolen uw servicevertegenwoordiger te raadplegen met betrekking tot het reinigen van interne onderdelen. Dit is met name effectief als u dit laat doen voorafgaande aan een periode van hoge luchtvochtigheid. Raadpleeg uw servicevertegenwoordiger over de kosten voor het reinigen van de interne onderdelen in de printer. Overige voorzorgsmaatregelen · Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en zorg dat het apparaat niet beschadigd raakt. · Open tijdens het afdrukken de bovenste voorklep niet, schakel de hoofdschakelaar niet uit en trek de stekker niet uit het stopcontact. · Tijdens het afdrukken komt er een kleine hoeveelheid ozon vrij, maar dit heeft geen nadelige gevolgen voor de gezondheid. Als de printer echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een juiste omgeving voor afdrukwerk moet goed geventileerd zijn. · Raak geen elektrische onderdelen, zoals connectoren of printplaten aan. Deze kunnen beschadigd raken door statische elektriciteit. · Probeer geen handelingen te verrichten die niet in deze handleiding zijn beschreven. · Als de printer langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u het papier uit de cassette, legt u dit terug in de oorspronkelijke verpakking en verzegelt u deze weer. VOORZICHTIG Het gebruik van andere instellingen of aanpassingen of de uitvoering van andere procedures dan hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. Waarschuwingen voor tonergebruik · Toner en tonercontainers mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. · Open de tonercontainer nooit. · Adem de toner niet in. · Wrijf niet in uw ogen of over uw mond als er toner op uw handen terechtkomt. Was de toner van uw handen. · Raadpleeg voor het weggooien van de oude tonercontainer uw servicevertegenwoordiger of gooi de toner of tonercontainers na gebruik altijd overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving weg. xix Over de gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1 - Onderdelen van het apparaat In dit hoofdstuk worden de namen van de onderdelen toegelicht.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Hoofdstuk 2 - Afdrukken In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u vanaf uw werkstation kunt afdrukken. Hoofdstuk 3 - Onderhoud Dit hoofdstuk bevat de specificaties van de printer. Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen Dit hoofdstuk legt uit hoe u foutberichten, papierstoringen en andere problemen moet behandelen. Appendix Toont de lettertypen die zijn geïnstalleerd op de printer en geeft uitleg over de beschikbare printerinterfaces, de opdrachten voor de omgevingsinstellingen, de optionele producten en de printerspecificaties. Conventies In deze handleiding worden de volgende conventies gebruikt. Conventie Beschrijving Wordt gebruikt om een sleutelwoord, een woordgroep of verwijzing naar aanvullende informatie te benadrukken. Wordt gebruikt om softwareknoppen aan te duiden Wordt gebruikt om toetsen op het bedieningspaneel aan te duiden. Wordt gebruikt om aanvullende, nuttige informatie over een functie of toepassing te geven. Wordt gebruikt om belangrijke informatie te verstrekken. Voorbeeld Zie Vervanging van de tonercontainerpagina 3-2 voor het vervangen van de tonercontainer. Klik op OK om te beginnen met afdrukken. Druk op de [OK]-toets om verder te gaan met afdrukken. Cursief lettertype Vet Vet tussen haakjes Opmerking Opmerking Raadpleeg uw netwerkbeheerder voor de netwerkadresinstellingen. BELANGRIJK Zorg dat het papier niet gevouwen, gekruld of beschadigd is. Belangrijk Voorzichtig Geeft aan waarmee moet rekening VOORZICHTIG De fusereenheid worden gehouden om letsels of binnenin de printer is heet. Raak de machinestoringen te voorkomen en eenheid niet met uw handen aan, ermee om te gaan. aangezien dit brandwonden kan veroorzaken. Verwijder voorzichtig het vastgelopen papier. WAARSCHUWING Het ladergedeelte staat onder hoogspanning. Waarschuwing Wordt gebruikt om gebruikers te wijzen op het gevaar van lichamelijk letsel. xx 1 Onderdelen van het apparaat In dit hoofdstuk vindt u uitleg en afbeeldingen, zodat u de onderdelen en de functies van die onderdelen kunt vaststellen. Probeer voor het juiste gebruik en optimale prestaties thuis te raken in de namen en functies van deze onderdelen. Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen: Onderdelen aan de voorkant van de printer Onderdelen aan de linkerkant van de printer Onderdelen aan de rechterkant van de printer Interne onderdelen Bedieningspaneel 1-2 1-2 1-3 1-4 1-5 Onderdelen van het apparaat 1-1 Onderdelen aan de voorkant van de printer 6 1 2 8 7 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Bedieningspaneel USB-geheugenslot Voorklep Papiercassette 1 Papiercassette 2 Bovenklep Bovenste lade Papierstopper Onderdelen aan de linkerkant van de printer 9 10 11 12 13 14 15 9 Linkerklep 1 10 Linkerklep 1-lampje 11 Linkerklep 1-hendel 12 Linkerklep 2-lampje 13 Linkerklep 2 14 Linkerklep 3 15 Handgrepen 1-2 Onderdelen van het apparaat Onderdelen aan de rechterkant van de printer 16 17 18 21 19 20 22 16 USB-poort (A2) 17 Netwerkaansluiting 18 USB-aansluiting (B1) 19 Aan/uitschakelaar 20 Multifunctionele lade 21 Papierbreedtegeleider 22 Handgrepen Onderdelen van het apparaat 1-3 Interne onderdelen 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 23 Tonercontainer zwart (K) 34 24 Ontgrendelingshendel tonercontainer zwart (K) 25 Tonercontainer geel (Y) 26 Ontgrendelingshendel tonercontainer geel (Y) 27 Tonercontainer cyaan (C) 28 Ontgrendelingshendel tonercontainer cyaan (C) 29 Tonercontainer magenta (M) 30 Ontgrendelingshendel tonercontainer magenta (M) 31 Reinigingsborstel 32 Tonerafvalbak 33 Tonerafvallade 34 Ontgrendelingsknop 36 35 37 38 39 35 Klep papierinvoereenheid 36 Papierinvoereenheid 37 Groene knop 38 Lipje voor aanpassen papierbreedte 39 Papierlengtegeleider 1-4 Onderdelen van het apparaat Bedieningspaneel 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 40 Ready-lampje 41 Data-lampje 42 Attention-lampje 43 Berichtenscherm 44 Linkerkeuzetoets 51 45 Rechterkeuzetoets 46 [MENU]-toets 47 [Back]-toets 48 [Stoppen]-toets 49 [OK]-toets 50 USB-geheugenslot 51 Pijltjestoetsen Onderdelen van het apparaat 1-5 1-6 Onderdelen van het apparaat 2 Afdrukken Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen: Netwerkinterfaceparameters wijzigen Een statuspagina afdrukken De printerdriver installeren Afdrukken vanuit applicaties Status Monitor Software verwijderen (Windows PC) 2-2 2-3 2-4 2-9 2-10 2-13 Afdrukken 2-1 Netwerkinterfaceparameters wijzigen Deze printer ondersteunt TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-server, IPSecprotocollen en Beveiligingsniveau. In de onderstaande tabel staan de benodigde items voor elk van de instellingen. Configureer de netwerkparameters van de printer zoals nodig voor uw pc en uw netwerkomgeving. Meer details over de procedure vindt u onder Gebruik van de Bedieningspaneel op pagina 4-1 van de English Operation Guide. Menu Netwerk Submenu TCP/IP-instel. TCP/IP IPv4instelling DHCP Auto-IP IP-adres Instelling Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit IP-adres Subnetmasker IP-adres Default Gateway Bonjour IPv6instelling TCP/IP(IPv6) RA(Stateless) DHCPv6 Beveiliging Netw. beveilig. NetWare IP-adres Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit Uit/Aan Frametype AppleTalk IPP SSLinstelling SSL IPP via SSL HTTPS IPSec Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit Opmerking Doe de machine UIT en weer AAN, nadat alle netwerkinstellingen zijn gedaan. Dit moet om de instellingen van kracht te maken. 2-2 Afdrukken Een statuspagina afdrukken Druk, als u klaar bent met de netwerkinstellingen, een statuspagina af. Met de statuspagina kunt u verschillende informatiegegevens bevestigen, waaronder netwerkadressen en netwerkprotocollen. Selecteer, om een statuspagina af te drukken, Statuspagina in het menu Druk rapport af. Raadpleeg Druk rapport op pagina 4-11 van de English Operation Guide voor gedetailleerde informatie. Afdrukken 2-3 De printerdriver installeren Zorg ervoor dat de printer aan staat en is aangesloten op de pc voordat u de printerdriver vanaf de cd-rom installeert. De software in Windows installeren Volg de onderstaande stappen om de printerdriver te installeren als u deze printer aansluit op een Windows pc. Het voorbeeld toont hoe uw printer aan te sluiten op een Windows Vista pc. Opmerking In Windows 7, Windows Server 2008, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows XP en Windows 2000, moet u ingelogd zijn met beheerderrechten. U kunt de Snelle modus of de Aangepaste modus gebruiken om de software te installeren. Snelle modus detecteert automatisch aangesloten printers en installeert de vereiste software. Gebruik Aangepaste modus als u de printerpoort wilt specificeren en de te installeren software selecteren. 1 2 Schakel de computer in en start Windows. Als het dialoogvenster Wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, selecteert u Annuleren. Plaats de cd-rom die met de printer is meegeleverd in het optische station van de pc. In Windows 7, Windows Server 2008 en Windows Vista verschijnt het scherm voor gebruikersaccountbeheer.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Kies Toestaan. Het installatieprogramma wordt gestart. Opmerking Indien de software-installatiewizard niet automatisch start, open dan het cd-rom venster in Windows Verkenner en dubbelklik op Setup.exe. 3 Kies Gebruiksrechtovereenkomst weergeven en lees de Gebruiksrechtovereenkomst. Kies Accepteren. 4 U kiest Software installeren. De software-installatiewizard wordt opgestart. Vanaf hier verschilt de procedure naargelang uw versie van Windows en uw verbindingsmethode. Kies de correcte procedure voor uw verbindingstype. · Snelle modus · Aangepaste modus 2-4 Afdrukken Snelle modus In Snelle modus detecteert het installatieprogramma automatisch de printer wanneer deze aan staat. Gebruik Snelle modus voor standaard verbindingsmethodes. 1 Selecteer in het selectievenster voor de installatiemethode Snelle modus. Het venster voor afdruksysteemdetectie verschijnt en het installatieprogramma detecteert de aangesloten printers. Indien het installatieprogramma geen afdruksysteem detecteert, controleer dan of het afdruksysteem is aangesloten via USB of een netwerk en of het is ingeschakeld. Keer vervolgens terug naar het venster voor afdruksysteemdetectie. Opmerking Hoewel de informatie die wordt weergegeven in de installatiedialoogvensters in Windows Vista en Windows 7/ Windows XP lichtjes verschilt, is de installatieprocedure dezelfde. 2 Selecteer het afdruksysteem dat u wilt installeren, en kies Volgende. Opmerking Als de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, kiest u Annuleren. Als er een waarschuwingsmelding bij hardware-installatie verschijnt, kiest u Ga door. 3 U kunt de afdruksysteemnaam aanpassen in het installatieinstellingenvenster. Deze naam zal worden weergegeven in het printervenster en in de printerlijsten weergegeven in applicaties. Specificeer of u de afdruksysteemnaam wilt delen of het afdruksysteem als bestaande printer wilt instellen en klik op Volgende. BELANGRIJK Stap 3 verschijnt enkel indien het afdruksysteem is verbonden via een netwerk. Hij verschijnt niet indien het afdruksysteem is verbonden via USB. 4 Er verschijnt een venster waarin u de instellingen kunt controleren. Controleer de instellingen nauwkeurig en kies Installeren. Opmerking Als het Windows Beveiliging venster verschijnt, kies Deze driversoftware installeren. 5 Er verschijnt een melding die zegt dat de printer goed is geïnstalleerd. Kies Voltooien om de printerinstallatiewizard te verlaten en terug te keren naar het hoofdmenu van de cd-rom. Indien het dialoogvenster voor apparaatinstelling verschijnt nadat u Voltooien heeft gekozen, kunt u de instellingen specificeren voor onderdelen zoals optionele functies die in het afdruksysteem zijn geïnstalleerd. U kunt ook de apparaatinstellingen specificeren nadat u de installatie heeft verlaten. Zie voor meer informatie Apparaatinstellingen in de printerdriver gebruikershandleiding op de cd-rom. Hiermee is de installatieprocedure van de printerdriver voltooid. Volg de instructies op het scherm om het systeem opnieuw op te starten, indien nodig. Afdrukken 2-5 Aangepaste modus Gebruik Aangepaste modus als u de printerpoort wilt specificeren en de te installeren software selecteren. Als u bijvoorbeeld niet wilt dat op uw computer geïnstalleerde lettertypes worden vervangen, selecteer dan Aangepaste modus en vink het Lettertypes selectievakje op het tabblad Hulpprogramma uit. 1 Selecteer Aangepaste modus. 2 Volg de instructies in het venster van de installatiewizard, selecteer de softwarepakketten die moeten worden geïnstalleerd en specificeer de poort, enz. Zie voor meer informatie Aangepaste installatie in de printerdriver gebruikershandleiding op de cd-rom. Installatie op een Macintosh Opmerking Controleer de volgende instellingen op de printer voordat u de software installeert. · Emulatie-instelling. (De emulatie instellen) op pagina 4-59 van de English Operation Guide is ingesteld op KPDL of KPDL(Auto). · Bonjour (Bonjour-instelling) op pagina 4-69 van de English Operation Guide is ingesteld op Aan. 1 2 3 4 Schakel de printer en de Macintosh in. Plaats de bijgeleverde cd-rom (Product Library) in het cdromstation. Dubbelklik op het cd-rom pictogram. Dubbelklik op OS X 10.2 and 10.3 Only of OS X 10. 4 or higher afhankelijk van uw MAC OS-versie. 5 Dubbelklik op Kyocera OS X vx.x. 2-6 Afdrukken 6 Het installatieprogramma van de printerdriver start. 7 Kies Doelvolume, Installatietype en installeer vervolgens de printerdriver zoals aangegeven door de instructies in de installatiesoftware. Opmerking Behalve Eenvoudige installatie, omvatten de Installatietype opties Aangepaste installatie, waarmee u de te installeren onderdelen kunt specificeren. BELANGRIJK Voer in het scherm Verificatie de naam en het wachtwoord in die worden gebruikt voor het besturingssysteem. Hiermee is de installatie van de printerdriver voltooid. Specificeer vervolgens de afdrukinstellingen. Indien er een IP- of AppleTalk-verbinding wordt gebruikt, zijn de onderstaande instellingen vereist. Indien een USB-verbinding wordt gebruikt, wordt de printer automatisch herkend en verbonden. 8 Open Systeemvoorkeuren en kies Afdrukken en faxen. 9 Klik op het plus-symbool (+) om de geïnstalleerde printerdriver toe te voegen. Afdrukken 2-7 10Kies het IP-icoon voor een IP-verbinding of het AppleTalkicoon voor een AppleTalk-verbinding en voer dan het IP-adres en de printernaam in. 11Selecteer de geïnstalleerde printerdriver en kies Voeg toe. 12Selecteer de beschikbare opties voor de printer en kies Ga door. 13De geselecteerde printer wordt toegevoegd. @@@@@@Het dialoogvenster Afdrukken wordt weergegeven. Klik op de vervolgkeuzelijst met printernamen. Alle printers die in Windows zijn geïnstalleerd, staan vermeld. Klik op de naam van het apparaat. Voer bij Aantal exemplaren het aantal afdrukken in dat u wilt maken. Er kunnen maximaal 999 kopieën worden gemaakt. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Hoewel een geluidsbestand niet nodig is, is deze functie alleen toepasbaar voor Windows XP of hoger. Neem de volgende stappen om deze functie te gebruiken. 1 2 3 Kies Gebeurtenismelding inschakelen. Selecteer een gebeurtenis die gebruikt moet worden met de optie tekst naar spraak in Beschikbare gebeurtenissen. Kies Bladeren om de gebeurtenis te melden door een geluidbestand. Opmerking De beschikbare bestandsopmaak is WAV. Kies Gebruik tekst naar spraak om tekst die ingegeven is in het vakje Tekst naar spraak uit te spreken wanneer een gebeurtenis plaatsvond. 4 Kies Afspelen bevestigen. om het juist afspelen van het geluid of de tekst te 2-12 Afdrukken Tabblad Uiterlijk Het tabblad Uiterlijk bevat de volgende onderdelen. Venster vergroten Verdubbelt het formaat van het Status Monitor venster. Altijd op voorgrond Geeft de Status Monitor bovenop andere geopende vensters. Transparant Geeft de Status Monitor als een transparant venster weer.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Software verwijderen (Windows PC) De software kan worden verwijderd m.b.v. de cd-rom (Product Library) die bij de printer is geleverd. BELANGRIJK Op Macintosh computers kan de software niet worden verwijderd m. b.v. de cd-rom (Product Library), omdat de printerinstellingen worden gespecificeerd m.b.v. een PPD (PostScript Printer Description) -bestand. 1 2 3 4 5 Sluit alle actieve softwareapplicaties af. Plaats de bijgeleverde cd-rom (Product Library) in het cd-romstation. Volg de procedure die u heeft gebruikt om de printerdriver te installeren en kies Software verwijderen. De wizard Software verwijderen verschijnt. Selecteer de te verwijderen softwareprogramma's. Kies Verwijderen. Opmerking In Windows 7, Windows Server 2008 en Windows Vista, verschijnt het scherm Verwijder stuurprogramma en Pakket. Selecteer Verwijder stuurprogramma en stuurprogrammapakket en klik op OK. Wanneer KM-NET VIEWER of KM-NET for Direct Printing is geïnstalleerd, worden afzonderlijke programma's voor het verwijderen gestart voor elke toepassing. Ga verder met de stappen voor het verwijderen voor elke toepassing volgens de instructies op het scherm. De uninstaller start. 6 Als het venster Verwijderen voltooid verschijnt, selecteert u Volgende. Afdrukken 2-13 7 Kies of u uw computer wilt herstarten of niet, en klik op Voltooien. Opmerking De software kan worden verwijderd uit het menu Programma. (In het geval van Windows XP) Start het programma voor het verwijderen door te klikken op starten > Alle programma's > Kyocera > Verwijder Productbibliotheeks Kyocera en verwijder de software. 2-14 Afdrukken 3 Onderhoud Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen: Algemene informatie Vervanging van de tonercontainer Vervangen van de tonerafvalbak De printer reinigen 3-2 3-2 3-6 3-8 Onderhoud 3-1 Algemene informatie In dit hoofdstuk worden basisonderhoudstaken beschreven die u op de printer kunt uitvoeren. U kunt het volgende onderdeel vervangen volgens de printerweergave: · Tonerpakketten · Tonerafvalbak De volgende onderdelen dienen ook regelmatig te worden gereinigd: · Separator · Transferrol Opmerking Verzamelen van informatie op geheugenchips - De geheugenchip die aan de tonercontainer vast zit, is ontwikkeld om het gemak voor de eindgebruiker te vergroten, om hergebruik van lege tonercontainers te ondersteunen en om informatie te verzamelen ter ondersteuning van nieuwe productplanning en ontwikkeling. De verzamelde informatie is anoniem - het kan met niemand in verband gebracht worden en de gegevens worden vertrouwelijk behandeld. Vervanging van de tonercontainer De tonercontainer in de printer moet worden vervangen zodra het berichtenscherm de melding De toner is bijna op. toont of zo snel mogelijk daarna. (De letters [C][M][Y][K], die afwisselend met het bericht weergegeven worden, geven aan welke kleur toner vervangen moet worden.) Als u de printer blijft gebruiken, zal de tonervoorraad mogelijk opraken. Op dit punt zal de printer stoppen met afdrukken en verschijnt het bericht Vervang de toner. [Tonerkleur] Reinig de printer waarin u wordt gevraagd een nieuwe tonerkit te installeren. Hoe vaak de tonercontainer moet worden vervangen De levensduur van de tonercontainers hangt af van de hoeveelheid toner die nodig is om uw afdruktaken uit te voeren. Volgens ISO/IEC19798 en wanneer EcoPrint is uitgeschakeld, kan de tonercontainer het volgende afdrukken (kleuraanpassing en andere aanpassingen tijdens A4 doorlopende afdruk zijn uitgesloten.): Tonerkleur Zwart Cyaan Magenta Geel Levensduur van de tonercontainer (afdrukbare pagina's) 25.000 afbeeldingen 18.000 afbeeldingen 18.000 afbeeldingen 18.000 afbeeldingen Opmerking De tonercontainer die bij de nieuwe printer is geleverd, moet het systeem opvullen wanneer het de eerste keer wordt gebruikt. Daarom kan slechts 50% van de eerste tonerkits worden gebruikt voor het afdrukken. Bijvoorbeeld: de bij de printer bijgeleverde (zwarte) tonercontainer kan circa 12.500 pagina's (afbeeldingen) afdrukken. 3-2 Onderhoud Tonerpakketten Wij raden u aan om voor de beste resultaten alleen originele Kyocera Mita-onderdelen en -voorraad te gebruiken. De tonerpakketten worden geleverd in 4 verschillende kleuren: cyaan, magenta, geel en zwart. Een nieuw tonerpakket voor elke kleur bevat de volgende onderdelen: · Tonercontainer · Tonerafvalbak · Plastic afvalzakken voor de oude tonercontainer en de oude tonerafvalbak · Installation Guide Opmerking Haal de tonercontainer pas uit de doos als u klaar bent om de container in de printer te plaatsen. De tonercontainer vervangen In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de tonercontainers vervangt. Wanneer u de tonercontainer van een bepaalde kleur vervangt, dient u altijd tegelijkertijd de tonerafvalbak te vervangen. Als deze bak vol is, kan de printer beschadigd raken of worden vervuild door tonerafval dat uit de bak kan lekken. VOORZICHTIG De tonercontainer mag niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. BELANGRIJK Verwijder tijdens het vervangen van de tonercontainer opslagmedia en computerbenodigdheden (zoals diskettes en USBgeheugens) uit de buurt van de tonercontainer. Zo wordt schade aan de media vermeden als gevolg van de magnetische lading van de toner. Maak altijd de binnenkant van de printer schoon na het vervangen van de tonercontainer. Raadpleeg voor meer informatie De printer reinigen op pagina 3-8. Kyocera Mita Corporation aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of problemen die voortkomen uit het gebruik van andere tonercontainers dan de originele Kyocera Mita-tonercontainers. Het is ook aanbevolen om voor een optimaal resutlaat alleen Kyocera Mitatonercontainers te gebruiken die specifiek bedoeld zijn voor gebruik in uw land of regio. Als een tonercontainer voor een ander land/regio wordt geïnstalleerd, zal de printer stoppen met afdrukken. Opmerking U hoeft de printer niet uit te zetten voordat u met vervanging begint. Gegevens die nog actief zijn in de printer, worden verwijderd als u de printer uitzet. Controleer vóór het vervangen van de tonercontainer eerst de kleur van de tonercontainer die moet worden vervangen. In dit voorbeeld wordt ervanuitgegaan dat u de zwarte tonercontainer vervangt. Onderhoud 3-3 1 Open de voorklep. 2 Draai de ontgrendelingshendel van de zwarte (K) tonercontainer naar de verticale positie. 3 Open de bijgeleverde plastic afvalzak en plaats deze op de sleuf van de tonercontainer. Trek de oude tonercontainer zo ver mogelijk in de zak. 4 Verwijder de oude tonercontainer door de handgreep vast te houden en deze in de bijgeleverde plastic afvalzak te plaatsen. 5 Haal de nieuwe tonercontainer uit het tonerpakket. 3-4 Onderhoud 6 Houd de nieuwe tonercontainer met beide handen vast en schud deze meerdere keren heen en weer zodat de toner gelijkmatig in de container wordt verdeeld.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
7 Houd de nieuwe tonercontainer met beide handen vast en duw deze voorzichtig naar binnen. 8 Draai de ontgrendelingshendel van de tonercontainer naar de horizontale positie. Gebruik dezelfde procedure om de tonercontainers van de andere kleuren te vervangen. 9 Sluit de voorklep. Opmerking Gooi de tonercontainer en de tonerafvalbak na gebruik altijd overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving weg. Ga verder naar het volgende gedeelte. Onderhoud 3-5 Vervangen van de tonerafvalbak Vervang de tonerafvalbak wanneer het bericht Controleer de resttoner container. wordt weergegeven. Er zit een nieuwe tonerafvalbak in het tonerpakket. De tonerafvalbak dient te worden vervangen om de printer weer gebruiksklaar te maken. 1 Open de voorklep. 2 Druk op de ontgrendelingsknop en trek de tonerafvallade uit. 3 Sluit de dop van de oude tonerafvalbak. 4 Verwijder de oude tonerafvalbak diagonaal. 5 Plaats de oude tonerafvalbak in de bijgeleverde plastic afvalzak. 3-6 Onderhoud 6 Open de dop van de nieuwe tonerafvalbak. 7 Installeer de nieuwe tonerafvalbak. 8 Druk op de linkerrand van de nieuwe tonerafvalbak om deze te vergrendelen. 9 Druk op de opgegeven positie om de tonerafvallade te plaatsen. Wanneer de lade de juiste positie bereikt, wordt deze op zijn plaats vergrendeld met een "klik"-geluid. 10 Sluit de voorklep. Nadat de tonercontainers en de tonerafvalbak zijn vervangen, dient u de papiertransfereenheid te reinigen. Meer instructies vindt u op De printer reinigen op pagina 3-8. Onderhoud 3-7 De printer reinigen Reinig altijd de binnenkant van de printer wanneer een tonercontainer of tonerafvalbak wordt vervangen om de beste afdrukkwaliteit te behouden. Om een optimale afdrukkwaliteit te behouden, adviseren wij u de binnenkant van de printer eenmaal per maand te reinigen en ook na het vervangen van de tonercontainer. De printer dient ook te worden gereinigd indien er strepen of lijnen verschijnen op de afdrukken of indien de afdrukken vaag of onduidelijk zijn. De separator reinigen Afdrukproblemen zoals vervuiling van afgedrukte pagina's kunnen zich voordoen wanneer de separator vuil is. Volg de onderstaande stappen om de separator te reinigen. 1 Open de voorklep. 2 Verwijder de reinigingsborstel (blauw). 3 Trek de linkerklep 1-hendel omhoog en open linkerklep 1. 4 Maak de separator schoon door de borstel heen en weer te bewegen langs de separator, zoals weergegeven. 3-8 Onderhoud 5 6 Plaats de reinigingsborstel terug op zijn originele locatie en sluit de voorklep. Druk op de opgegeven positie om linkerklep 1 te sluiten. De transferrol reinigen Afdrukproblemen zoals vervuiling van afgedrukte pagina's kunnen zich voordoen wanneer de transferrol vuil is. Volg de onderstaande stappen om de transferrol te reinigen. 1 Open de voorklep. 2 Verwijder de reinigingsborstel (blauw). 3 Trek de linkerklep 1-hendel omhoog en open linkerklep 1. 4 Reinig de transferrol door de borstel heen en weer te bewegen langs de rol terwijl u de rol roteert door het mechanisme aan het linkeruiteinde van de rol te draaien, zoals weergeven. Onderhoud 3-9 5 6 Plaats de reinigingsborstel terug op zijn originele locatie en sluit de voorklep. Druk op de opgegeven positie om linkerklep 1 te sluiten. 3-10 Onderhoud 4 Problemen oplossen Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen: Algemene richtlijnen Problemen met de afdrukkwaliteit Foutmeldingen Papierstoringen oplossen Als een probleem niet kan worden opgelost, neemt u dan contact op met uw servicetechnicus. 4-2 4-3 4-6 4-16 Problemen oplossen 4-1 Algemene richtlijnen In de onderstaande tabel staan basisoplossingen voor problemen die bij de printer kunnen optreden. Voordat u de service belt, raden wij u aan eerst deze tabel te raadplegen om problemen op te lossen. Probleem De afdrukkwaliteit is niet goed. Het papier is vastgelopen. Er branden geen lampjes op het bedieningspaneel, zelfs niet wanneer de printer aanstaat, en de ventilator maakt geen geluid. Te controleren items Mogelijke oplossing Raadpleeg Problemen met de afdrukkwaliteit op pagina 4-3. Raadpleeg Papierstoringen oplossen op pagina 4-16. Controleer of het netsnoer goed op het Zet de printer uit, sluit het netsnoer stopcontact is aangesloten. goed aan en probeer de printer weer aan te zetten. Controleer of de aan/uit-schakelaar in de stand Aan (I) staat. Controleer de printerkabel of de aansluitingskabel. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand Aan. Sluit beide uiteinden van de printerkabel stevig aan. Probeer de printerkabel of de aansluitingskabel te vervangen. Probeer een ander bestand af te drukken of een andere afdrukopdracht te gebruiken. Als het probleem zich alleen bij een bepaald bestand of applicatie voordoet, controleert u dan de instellingen van de printerdriver voor die applicatie. De printer drukt een statuspagina af, maar drukt geen taken vanaf de computer af. Controleer de programmabestanden en de applicatiesoftware. Er komt stoom uit de printer in het gebied rond de bovenlade. Controleer of de kamertemperatuur erg Afhankelijk van de afdrukomgeving en laag is of dat er vochtig papier werd de toestand van het papier, zal de hitte gebruikt. die ontstaat tijdens het afdrukken het vocht in het papier doen verdampen en de stoom die daarbij vrijkomt kan eruit zien als rook. Dit is geen probleem en u kunt gewoon doorgaan met afdrukken. Als u bezorgd bent om de stoom, verhoog dan de kamertemperatuur of vervang het papier door nieuwer, droger papier. Tips Printerproblemen kunnen gemakkelijk worden opgelost met behulp van onderstaande tips. Wanneer u een probleem tegenkomt dat met de bovenstaande suggesties niet kan worden opgelost, probeer dan het volgende: · Zet de printer uit en wacht enkele seconden. Zet de printer vervolgens weer aan. · Start de computer, die de afdruktaken naar de printer verzendt, opnieuw op. · Zorg ervoor dat u over de nieuwste versie van de printerdriver beschikt en deze gebruikt. De nieuwste versies van printerdrivers en hulpprogramma's zijn beschikbaar op: http://www.kyoceramita.com/download/. · Zorg ervoor dat de afdrukprocedures in de applicatiesoftware correct worden opgevolgd. Raadpleeg de documentatie die met de applicatiesoftware is meegeleverd. 4-2 Problemen oplossen Problemen met de afdrukkwaliteit In de volgende tabellen en diagrammen worden problemen met de afdrukkwaliteit beschreven en vindt u de mogelijke oplossingen die u kunt proberen om de problemen op te lossen. Bij sommige oplossingen dient u onderdelen van de printer te reinigen of te vervangen. Als het probleem niet wordt opgelost door de voorgestelde oplossing, neem dan contact op met de service. Afgedrukte resultaten Kleuren verschoven afgedrukt Mogelijke oplossing Voer een kleurenregistratie uit via het bedieningspaneel van de printer. Meer informatie vindt u onder Kleurregistratie (Kleurregistratie [Standaard]) op pagina 4-106 van de English Operation Guide.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Volledig blanco afdruk Reinig de LSU. Meer informatie vindt u onder LSU (LSU instelling reinigingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Voer een kleurkalibratie uit ofwel door de printer uit en in te schakelen, ofwel via het bedieningspaneel van de printer. Meer details vindt u onder Kleurkalibratie op pagina 4-106 van de English Operation Guide. Afhankelijk van de omgevingsomstandigheden, zal het correct afdrukken wellicht niet mogelijk zijn. Raadpleeg pagina xvi voor de temperatuur- en vochtigheidsbereiken waarin de printer kan worden gebruikt. Er is mogelijk een probleem opgetreden op uw computer. Controleer of er een fout is opgetreden of als de instellingen correct zijn in de toepassing. Dropouts of afgedwaalde punten Reinig de LSU. Meer informatie vindt u onder LSU (LSU instelling reinigingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Reinig de separator en transferrol. Open linkerklep 1 van de printer en reinig de separator en transferrol met een reinigingsborstel. Raadpleeg De printer reinigen op pagina 3-8. Problemen oplossen 4-3 Afgedrukte resultaten Zwarte of witte verticale strepen Mogelijke oplossing Controleer de toner op het bedieningspaneel. Als het bericht De toner is bijna op. wordt weergegeven, dient u een nieuw tonerpakket te installeren. Zie Vervanging van de tonercontainer op pagina 3-2 voor het vervangen van de toner container. Reinig de LSU. Meer informatie vindt u onder LSU (LSU instelling reinigingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Invoerrichting van het papier Reinig de drum. Meer informatie vindt u onder Drum (instelling drum/ vernieuwingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Reinig de separator en transferrol. Open linkerklep 1 van de printer en reinig de separator en transferrol met een reinigingsborstel. Raadpleeg De printer reinigen op pagina 3-8. Vage of onduidelijke afdrukken Reinig de drum. Meer informatie vindt u onder Drum (instelling drum/ vernieuwingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Zorg ervoor dat de instelling voor de papiersoort overeenkomt met het gebruikte papier. Meer details vindt u onder Papierinstellingen op pagina 4-46 van de English Operation Guide. Voer een kleurkalibratie uit ofwel door de printer uit en in te schakelen, ofwel via het bedieningspaneel van de printer. Meer details vindt u onder Kleurkalibratie op pagina 4-106 van de English Operation Guide. Probeer de kleurinstellingen aan te passen met behulp van de printerdriver. Controleer het bedieningspaneel. Als het bericht De toner is bijna op. wordt weergegeven, dient u een nieuw tonerpakket te installeren. Raadpleeg Vervanging van de tonercontainer op pagina 3-2 voor het vervangen van de toner. Het papier dat u gebruikt is mogelijk vochtig. Vervang het door nieuw papier. Grijze achtergrond Reinig de drum. Meer informatie vindt u onder Drum (instelling drum/ vernieuwingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Controleer de toner op het bedieningspaneel. Als het bericht De toner is bijna op. wordt weergegeven, dient u een nieuw tonerpakket te installeren. Zie Vervanging van de tonercontainer op pagina 3-2 voor het vervangen van de toner container. Voer een kleurkalibratie uit ofwel door de printer uit en in te schakelen, ofwel via het bedieningspaneel van de printer. Meer details vindt u onder Kleurkalibratie op pagina 4-106 van de English Operation Guide. Het papier dat u gebruikt is mogelijk vochtig. Vervang het door nieuw papier. 4-4 Problemen oplossen Afgedrukte resultaten Vuil op de bovenrand of achterkant van het papier Mogelijke oplossing Reinig de binnenkant van de printer. Open linkerklep 1 en controleer of de binnenkant vuil is. Indien de binnenkant vuil is, maakt u deze schoon met de reinigingsdoek die bij de tonerkit is geleverd. Reinig de LSU. Meer informatie vindt u onder LSU (LSU instelling reinigingsmodus) op pagina 4-116 van de English Operation Guide. Wijzig naar een ander type papier. Problemen oplossen 4-5 Foutmeldingen In de volgende tabel staan foutmeldingen en onderhoudsberichten die u zelf kunt afhandelen. Als Storing machine. Neem contact op met uw service-provider. verschijnt, zet dan de printer uit, haal het netsnoer uit het stopcontact en neem contact op met uw servicetechnicus. Als Storing machine. Neem contact op met uw serviceprovider. of Een fout is opgetreden. Schakel de stroom uit en weer aan. verschijnt, zet de printer dan uit en weer aan om te kijken of de printer zich herstelt. Als de printer zich niet hersteld heeft, zet dan de printer uit, haal het netsnoer uit het stopcontact en neem contact op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf. Bij sommige fouten hoort u het alarm. Druk op [Stoppen] om het alarm uit te zetten. Bericht Mogelijke oplossing Dit bericht wordt weergegeven wanneer de taakaccountingfunctie is ingeschakeld en een poging om taakaccountinstellingen te specificeren of om een account te registreren of te verwijderen, mislukt. Druk op [OK] om de printer terug gebruiksklaar te zetten. Fout met account. Druk op [OK]. ## Cassette # bijvullen Het papier in de weergegeven papierbron is op. Plaats papier in de weergegeven bron (papiercassettes, MF-lade of optionele papierinvoereenheden). Dit bericht wordt afwisselend weergegeven met berichten die de printerstatus aanduiden, zoals Gereed om te printen., Wachten a. u.b. en Wordt verwerkt.. MF-lade bijvullen. Storing machine. Neem contact op met uw service-provider. F### Storing machine. Neem contact op met uw service-provider. F000 F### staat voor een controller-fout (#=0, 1, 2, . ..). Bel de service. De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven. De printercontroller en het bedieningspaneel kunnen geen data uitwisselen. Schakel de printer uit en haal de stekker uit het stopcontact. Neem hierna contact op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf. 4-6 Problemen oplossen Bericht Mogelijke oplossing #### staat voor een mechanische fout (#=0, 1, 2, .. .). Bel de service. De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven. Tegelijk wordt het totale aantal afgedrukte pagina's weergegeven, bijvoorbeeld 0123456. Storing machine. Neem contact op met uw service-provider. #### Wordt weergegeven wanneer gegevens worden geannuleerd. Annuleren.. . Geen cassette #. De overeenkomende papiercassette is niet geplaatst. Plaats de cassette. Het cassettenummer kan 1 (bovenste) tot 4 (onderste) zijn. De voorklep van de printer staat open. Sluit de voorklep. Sluit klep voorkant. Sluit klep linkerkant # De linkerklep van de printer staat open. Sluit de linkerklep. Als de linkerklep van de optionele papierinvoer open is, wordt 4 weergegeven. De bovenklep van de printer staat open. Sluit de bovenklep van de printer. Sluit klep bovenkant. Geheugen in gebruik, niet verwijderbaar. Dit bericht wordt weergegeven wanneer Verw. geheugen werd geselecteerd terwijl een USB-geheugen in gebruik was. Het vorige scherm wordt opnieuw 1 of 2 seconden weergegeven.
Uw gebruiksaanwijzing. KYOCERA FS-C8500DN http://nl.yourpdfguides.com/dref/3631184
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)