SAMMENVATTING Deel A Deel B Deel C Deel D Deel M
........................................................................................................................................................................ 2 ................................................................................................................................................................... 146 ................................................................................................................................................................... 182 ................................................................................................................................................................... 202 ................................................................................................................................................................... 204
DEEL A
A.1.
210
009502791
210
009522483
220
15/10/2010
220
15/11/2010
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
FOOTLOOSE
541
CLOUD COACH
521
0
521
0
731
PARAMOUNT PICTURES CORPORATION 5555 Melrose Avenue Los Angeles, CA 90038-3197 US
731
Lee, Peter Unit 10, 127 Point Street Pyrmont NSW 2009 AU
740
R.G.C. JENKINS & CO 26 Caxton Street London SW1H 0RJ GB
740
270
EN IT
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's, parasols en wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren; Bandjes van leer. 25 - Kledingstukken;Bovenkleding; Sportkleding; Vrijetijdskleding; Vrijetijdskleding; Badkleding; Nachtkleding; Schoeisel en hoofddeksels; T-shirts; Ceintuurs; Hoofd- en halsdoeken; Jasjes; Kostuums; Pantalons; Rokken; Kousen, panty's; Dassen; Handschoenen; Sweaters; Jurken; Blouses; Overhemden; Hoeden, petten; Laarzen, schoenen, pantoffels; Beschermende kleding, Schoeisel en hoofddeksels [niet ter voorkoming van ongevallen of verwondingen];Kostuums en kleding; Halloweenkostuums. 35 - Detailhandel, detailhandel in warenhuizen, detailhandel via elektronische middelen, detailhandel per postorder en winkel in leder en kunstleder, en goederen vervaardigd uit deze materialen, dierenhuiden, handkoffers en reistassen, paraplu's, parasols en wandelstokken, zwepen, tuigen en zadelmakerswaren, ceintuurs van leder, kledingstukken, bovenkleding, sportkleding, vrijetijdskledij, comfortabele kleding, zwemkleding, nachtkleding, schoeisel en hoofddeksels, T-shirts, ceintuurs, halsdoeken, jasjes, kostuums, broeken, rokken, kousen, maillots, dassen, handschoenen, truien, jurken, blouses, overhemden, hoeden, mutsen, laarzen, schoenen, pantoffels, beschermende kleding, schoeisel en hoofddeksels [niet ter voorkoming van ongevallen of verwondingen], kostuums en kleding, halloweenkostuums; Presentatie van goederen via communicatiemedia voor detailhandelsdoeleinden.
270
EN DE
511
38 - Computerdiensten, te weten het verschaffen van toegang tot computerdatabases, internet en andere faciliteiten;Computerdiensten, te weten verstrekking van toegang tot een portaalwebsite (hosting van websites) en verstrekking van verbindingen met andere websites, waaronder een beveiligde website toegankelijk voor derden voor het opvragen en downloaden van informatie en gegevens. 41 - Het organiseren en houden van seminars, workshops, colleges/werkgroepen, met betrekking tot websiteontwerp, consumentenelektronica, zakelijke administratie, kleine bedrijven;Conferenties en seminars op het gebied van websiteontwerp en consumentenelektronica.
300
AU - 05/07/2010 - 1370311
210
009831173
220
22/03/2011
442
12/03/2012
541
1°SOUTH
521
0
2012/050
2
Deel A.1. 546
531
17.1.3 24.17.25
731
Icycle LLC Suite 100, 103 Foulk Road Wilmington, Delaware 19803 US
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
270
EN FR
511
9 - Antennes; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen, het verwerken en het weergeven van geluid, beelden of gegevens; Audioluidsprekers; Back-upeenheden voor computers; Batterijen en batterijopladers; Lege computerschijven; Blanco digitale opslagmedia; Blanco elektronische opslagmedia; Onbespeelde magnetische gegevensdragers; Lege smartcards; Opslaginrichtingen voor gereedschap; Modems; Computerkabels; Laders; Adapter; Rekenmachines; Camcorders; Camera's; Koffers voor camera's; Statieven voor camera's; Computerrandapparatuur; Computermuizen; Netwerkschakelingen, Routeereenheden en Naven; Computers; Computeraccessoires; Computersoftware; Flashkaartlezers; Elektronische spelsoftware; Hoofdtelefoons; Televisies; Scanners; Dvd-branders; Dvd-doosjes; Dvd-drives; Dvd-recorders; Kopieerapparaten; Geheugenkaarten; Draadloze kaarten; Consoles voor werkstations; Mediaspelers; Componenten en accessoires voor mediaspelers; Audio-elektronica; Elektronische componenten en accessoires voor audio; Video-elektronica; Elektronische componenten en accessoires voor video; Digitale elektronica; Digitale elektronische componenten en accessoires; Tasjes en etuis speciaal gemaakt voor het vasthouden van elektronica en accessoires; Consumentenelektronica; Kabels; Usb-kabels; Videokabels; Verlengkabels; Stroomkabels; Connectors; Kabelconnectors; Aansluitklemmen; Converters; Usb-hardware; Luidsprekerdraden; Toetsenborden; Muismatjes; Geheugenopslagtoestellen; Leestoestellen voor draagbare harde schijven; Printers;Printercomponenten en -accessoires; Leesapparaten voor elektronische boeken. 16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen;
2012/050
CTM 009831173 Drukletters; Clichés; Kantoor- en schoolbenodigdheden; Omslagen, kalenders, aanplakbiljetten, landkaarten, adresetiketten, papieren etiketten, stickers, kantoorformulieren, papier, inktkussens, inktstempels, blocnotes, pennen, potloden, markeerstiften, presentatieborden, rubberen stempels, stempelkussens, stempeldozen, tekenlinialen, tekenkompassen, kleurpotloden, tekenmallen, snijmatten van plastic, vlakgommen, penselen, tekensjablonen, stencils, chequeschrijf- en graveermachines voor kantoor, klemborden, bevestigingen, boekringen, vlinderklemmen, correctieband en afgifteapparaten, nietmachines, plakband voor kantoor of de huishouding, adresboeken, elastiekjes, ontnieters, notitieboekjes, dataregisters, portfolio's, reisgidsen, agenda's, zakelijke agenda's, bureauonderleggers met kalender, organizers voor het beheren van de persoonlijke tijd, blanco formulieren, aanplakborden, aanplakborden, markeerpennen, vlakgommen, punaises; Klemmen, Te weten, Paperclips en Bevestigingen; Papierversnipperaars voor thuis- of kantoorgebruik; Blokken van papier, Dossiermappen, Enveloppen, Zakelijke formulieren, Punaises, Borden die droog kunnen worden schoongemaakt, Nietjes;Kantooraccessoires voor op bureau, waaronder bureaubakjes, bureaukalenders, schrijfblokjes voor op het bureau, bureausets, bureaustandaards, en houders voor pennen en potloden; Houders voor visitekaartjes; Documentenrekjes en -organizers voor op het bureau; Perforators; Puntenslijpers; Afgifteapparaten voor plakband voor huishoudelijk en kantoorgebruik; Kunstbenodigdheden; Vloeibaar papier; Schoolbehoeften; Papieren goederen; Drukwerken; Albums; Bindmiddelen; Dozen van karton en verpakkingen; Huishoudelijke benodigdheden voor eenmalig gebruik, voornamelijk van papier en/of karton; Tekenapparatuur; Geldklemmen; Paspoorthouders; Paspoorthoesjes, Fotoalbums, Muntalbums, Albums voor evenementen, Postzegelalbums, Stickeralbums, Plakboeken, Foto's; Plastic zakken; Papier en karton. 35 - Detailhandel met betrekking tot antennes, Apparaten voor het opnemen, Overbrengen,Verwerken en weergeven van geluid, Afbeeldingen of Gegevens,Luidsprekers, backupeenheden voor computers, Batterijen en Accuopladers, Blanco computerschijven, blanco digitale opslagmedia, blanco elektronische opslagmedia, blanco magnetische gegevensdragers, blanco smartcards, opslaginrichtingen met flashgeheugen, modems, computerkabels, opladers, adapters, Rekenmachines, Camerarecorders, Camera's, Tassen voor fototoestellen,Statieven voor camera's, Computerrandapparatuur, Muizen, netwerkschakelaars, routers en hubs voor computers, Computers, Computeraccessoires, Computersoftware,Flashkaartlezers, Elektronische spelsoftware, Hoofdtelefoons, Televisies,Scanners, dvd-branders, dvd-doosjes, dvd-drives, dvd-opnameapparatuur, kopieerapparaten, Geheugenkaarten,Draadloze kaarten, consoles voor werkstations, Mediaspelers,Onderdelen en accessoires voor mediaspelers, elektronische audiotoestellen, onderdelen en accessoires voor elektronische audiotoestellen, elektronische videotoestellen, onderdelen en accessoires voor elektronische videotoestellen, digitale elektronische toestellen, onderdelen en accessoires voor digitale elektronische toestellen, tassen en etuis speciaal voor elektronische toestellen en accessoires, Consumentenelektronica, Kabel,USB-kabels, videokabels, verlengkabels, stroomkabels, connectoren, kabelconnectors, aansluitklemmen, omvormers, USB-hardware, luidsprekerdraad, toetsenborden, Muisonderleggers, Geheugenopslagtoestellen, externe draagbare harde schijven voor computers, printers, printeronderdelen en Accessoires, Leesapparaten voor elektronische boeken, Papier, Karton en artikelen van karton, Alle voor zover niet begrepen in andere klassen, Drukwerken, Boekbinderswaren, Foto's, Schrijfwaren, Kleefstoffen (voor kantoorgebruik of voor de huishouding), Materialen voor kunstenaars, Penselen, Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen), Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen), Plastic materialen voor verpakkingen, voor zover niet begrepen in andere klassen,
3
CTM 010070167
Deel A.1.
Drukletters, Clichés voor de drukkerij, Kantoor- en schoolbenodigdheden, Mappen, Kalenders, Aanplakbiljetten, Landkaarten, Adreslabels,Papieren labels, Stickers, Kantoorformulieren, Papier, Inktkussens, inktstempels, blocnotes, Pen, Potloden, Verfpennen, Presentatieborden, rubberen stempels, stempelkussens, stempeldozen, tekenlinialen, tekenpassers, Waskrijtjes,Tekenmallen voor schetsen, snijmatten van plastic, Vlakgommen, Penselen, Tekensjablonen, Sjablonen, Kantoormachines voor het uitschrijven en graveren van cheques, Klemborden,Mapklemmen, boekenringen, vlinderklemmen, correctieband en Afgifteapparaten, Nietmachines, Plakband voor kantoorgebruik of voor de huishouding, Adresboeken, Elastiekjes, ontnieters, Notitieboekjes,Gegevensregisters, portefeuilles (schrijfbehoeften), reisgidsen, Agenda' s,Zakelijke agenda's, bureauonderleggers met kalender, persoonlijke organizers voor tijdbeheer, blanco formulieren, uitstalborden, aanplakborden, markeerpennen, Vlakgommen,Punaises, Klemmen, Te weten, Paperclips en Bevestigingen, papiervernietigers voor thuis- of kantoorgebruik, papierblokken, dossiermappen, Enveloppen, Zakelijke formulieren, punaises, schrijfborden die droog kunnen worden schoongemaakt, Krammen voor brocheermachines, Bureauaccessoires voor kantoor, waaronder bureaubakjes, kalenders voor op het bureau, Schrijfblokjes voor op het bureau, Bureausets,Bureaustandaards, en houders voor pennen en potloden, houders voor visitekaartjes, documentenrekken en -organizers voor op het bureau, perforators, Puntenslijpers, Plakbandapparaten voor huishouding en kantoor, kunstbenodigdheden, vloeibaar papier, schoolbehoeften, Producten van papier, Drukwerken, Album,Bindmiddelen, dozen van karton en Verpakkingen,Huishoudelijke benodigdheden voor eenmalig gebruik, voornamelijk van papier en/of karton, schetsinstrumenten, Geldklemmen, Paspoorthouders, Hoezen voor paspoorten, Fotoalbums, Muntenalbums, Evenementenalbums, Postzegelalbums, Stickeralbums, Albums, Foto's, Plastic tassen, Papier en Karton; Het verstrekken van een on-linelijst met commerciële informatie; Verstrekking van informatie aan consumenten inzake de keuze van aankopen via internet of andere computer- of communicatienetwerken; Inlichtingen over zaken on line verschaft via een computerdatabase of het Internet. 38 - Het verlenen van toegang tot doorzoekbare onlinedatabases. 300
US - 22/09/2010 - 85135743
210
010070167
220
28/07/2011
442
12/03/2012
541
CARDIOSMARTPHONE YOUR HEART IN YOUR HANDS 24 HOURS LIFE CONTROL
521
0
526
BG - Не се предявява изключително право върху следния елемент: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". ES - No se invoca el derecho exclusivo de los siguientes elementos: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". CS - Nedovolávám se žádného výhradního práva k následujícím výrazům: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". DA - Påberåbe sig ikke eneretten til følgende elementer: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". DE - Auf die nachfolgend genannten Elemente wird kein Ausschließlichkeitsanspruch erhoben: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". ET - Ainukasutusõigust ei taotleda järgmistele sõnaelementidele: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL".
4
EL - Δεν διεκδικείται αποκλειστικό δικαίωμα χρήσης των εξής στοιχείων: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". EN - No exclusive right is claimed for the following elements: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". FR - Aucun droit d'exclusivité sur les éléments suivants: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". IT - Non si invoca alcun diritto esclusivo sulle seguenti diciture: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". LV - Neizmantoju nekādas sevišķās tiesības uz turpmāk norādītiem elementiem: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". LT - Nereikalaujama išimtinės teisės į šiuos elementus: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". HU - A "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL" elemekre vonatkozó kizárólagos jogra nem hivatkozok. MT - Ma jien qed nitlob l-ebda dritt esklużiv għall-elementi li ġejjin: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op de exclusieve rechten voor de volgende afzonderlijke elementen: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". PL - Nie zastrzega się wyłącznego prawa do żadnego z następujących elementów: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". PT - Não é invocado nenhum direito exclusivo sobre os seguintes elementos: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". RO - Nu invoc nici un drept exclusiv asupra urmatorelor elemente: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". SK - Neuplatňuje sa žiadne výlučné právo v súvislosti s týmito prvkami: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". SL - Ne zahtevam nobene izključne pravice za naslednje elemente: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". FI - Yksinoikeutta ei haeta seuraaville sanaelementeille: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". SV - Ingen ensamrätt åberopas för följande element: "YOUR; HEART; IN; YOUR; HANDS; 24; HOURS; LIFE; CONTROL". 731
Radu, Moraru Str. Dr. Louis Pasteur, Nr. 45 A, ET.2, AP. 2, Sector 5 Bucuresti RO
270
RO EN
511
10 - Tandheelkundige apparatuur en instrumenten, kunstledematen, -ogen en -tanden; Orthopedische artikelen. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 44 - Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
210
010107878
220
08/07/2011
442
12/03/2012
541
Bollywood TV
521
0
731
Mobibase SA WTC Bâtiment L
2012/050
Deel A.1. 1300 route des Crêtes 06560 Valbonne-Sophia Antipolis FR 270
FR EN
511
41 - Opvoeding; Opleiding; Sportactiviteiten. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
350
FR - (a) 3448508 - (b) 01/09/2006
210
010117117
220
12/07/2011
442
12/03/2012
541
LEADING COMPANIES EUROPE
521
0
CTM 010117117 511
16 - Drukwerken, met name brochures, prospectussen, catalogussen. 35 - Het organiseren van beurzen en tentoonstellingen voor commerciële doeleinden of voor reclamedoeleinden; Beheer van elektronische gegevensbestanden; Public relations; On-linereclame via een computernetwerk; Verhuur van advertentieruimte; Compileren van gegevens in computerdatabanken; Presentatie van goederen en diensten van derden via computer- en communicatienetwerken;Beschikbaar stellen van informatie op het gebied van reclame op internet. 38 - Telecommunicatie, te weten elektronische verzending van gegevens, boodschappen en informatie; Het ter beschikking stellen van toegang tot een wereldwijd computernetwerk; Het verschaffen van telecommunicatieverbindingen aan een wereldwijd computernetwerk;Beschikbaar stellen van informatie op het gebied van telecommunicatie op internet. 42 - Ontwerp van homepages en websites; Ontwikkelen en updaten van homepages voor computernetwerken.
210
010154359
220
27/07/2011
442
12/03/2012
541
smart ECM
521
0
731
d.velop AG Schildarpstr. 6-8 48712 Gescher DE
740
HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48151 Münster DE
270
DE EN
511
9 - Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid en/of beeld; Gegevensverwerkende apparatuur en computers alsmede losse onderdelen en randapparatuur hiervoor, met name toetsenborden, monitors, printers, drives, interfaces, kaarten, scanners, optische geheugens (voor zover begrepen in klasse 9);Hulpapparatuur in verband met computers en apparaten voor het verwerken van gegevens, met name scanners en optische opslagtoestellen.
210
010179422
220
05/08/2011
442
12/03/2012
541
gößl GP pfaff
521
0
546
591
BG - Жълт, син, черен ES - Amarillo, azul, negro CS - Žlutá, modrá, černá DA - Gul, blå, sort DE - gelb, blau, schwarz ET - Kollane, sinine, must EL - Κίτρινο, μπλε, μαύρο EN - Yellow, blue, black FR - Jaune, bleu, noir IT - Giallo, blu, nero LV - Dzeltens, zils, melns LT - Geltona, mėlyna, juoda HU - Sárga, kék, fekete MT - Isfar, blu, iswed NL - Geel, blauw, zwart PL - Żółty, niebieski, czarny PT - Amarelo, azul, preto RO - Galben, albastru, negru SK - Žltá, modrá, čierna SL - Rumena, modra, črna FI - Keltainen, sininen, musta SV - Gult, blått, svart.
531
1.1.5 1.1.99 1.11.8 27.5.5
731
Hoffer, Heinz Hauseggerstr. 52 8020 Graz AT
740
PIATY MÜLLER-MEZIN SCHOELLER Glacisstr. 27/II 8010 Graz AT
270
DE EN
2012/050
546
571
BG - Надпис go?l в оранжево, буквите GP в бяло в черен кръг, надпис pfaff в оранжево ES - Rótulo gößl de color naranja, las letras GP de color blanco en círculo negro, rótulo pfaff de color naranja CS - Nápis gößl oranžový, písmena GP bílá v černém kruhu, nápis pfaff oranžový DA - Logo gößl med orange farve, bogstaverne GP med hvid farve i en sort cirkel, logo pfaff i orange DE - Schriftzug gößl in orange, die Buchstaben GP in weiß in schwarzem Kreis, Schriftzug pfaff in orange
5
CTM 010179422 ET - Oranž tekst "gößl", valged tähed "GP" mustas sõõris, oranž tekst "pfaff" EL - Επιγραφή go?l σε πορτοκαλί χρώμα, τα γράμματα GP απεικονίζονται λευκά σε μαύρο κύκλο, επιγραφή pfaff σε πορτοκαλί χρώμα EN - The word "gößl" in orange, the letters "GP" in white in a black circle, the word "pfaff" in orange FR - Inscription gößl en orange, lettres GP en blanc dans un cercle noir, inscription pfaff en orange IT - Dicitura gößl in arancione, le lettere GP di colore bianco in cerchio nero, dicitura pfaff di colore arancione LV - Oranžs uzraksts gößl, balti burti GP melnā aplī, oranžs uzraksts pfaff LT - Oranžinis užrašas gößl, baltos raidės GP juodame apskritime, oranžinis užrašas pfaff HU - A gößl felirat narancssárga, a GP betűk fehérek, fekete körben, a pfaff felirat narancssárga MT - Il-kitba gößl ta' kulur oranġjo, l-ittri GP ta' kulur abjad f'ċirku iswed, il-kitba pfaff ta' kulur oranġjo NL - De tekst gößl in oranje, de letters GP in wit in een zwarte cirkel, de tekst pfaff in oranje PL - Napis gößl ma kolor pomarańczowy, litery GP mają kolor biały, znajdują się na czarnym kole, napis pfaff ma kolor pomarańczowy PT - Inscrição gößl em cor de laranja, as letras GP em branco dentro de um círculo preto, inscrição pfaff em cor de laranja RO - Scris gößl de culoare portocalie, literele GP de culoare albă în cerc negru, scris pfaff de culoare portocalie SK - Nápis gößl v oranžovej, písmená GP v bielej v čiernom kruhu, nápis pfaff v oranžovej SL - Napis gößl v oranžni barvi, črki GP v beli barvi v črnem krogu, napis pfaff v oranžni barvi FI - Teksti gößl oranssilla, kirjaimet GP valkoisella mustassa ympyrässä, teksti pfaff oranssilla SV - Text gößl i orange, bokstäverna GP i vitt i svart cirkel, texten pfaff i orange 591
BG - Оранжев, черен, бял ES - Naranja, negro, blanco CS - Oranžová, černá, bílá DA - Orange, sort, hvid DE - orange, schwarz, weiß ET - Oranž, must, valge EL - Πορτοκαλί, μαύρο, λευκό EN - Orange, black, white FR - Orange, noir, blanc IT - Arancione, nero, bianco LV - Oranžs, melns, balts LT - Oranžinė, juoda, balta HU - Narancssárga, fekete, fehér MT - Oranġjo, iswed, abjad NL - Oranje, zwart, wit PL - Pomarańczowy, czarny, biały PT - Cor-de-laranja, preto, branco RO - Portocaliu, negru, alb SK - Oranžová, čierna, biela SL - Oranžna, črna, bela FI - Oranssi, musta, valkoinen SV - Orange, svart, vitt
531
26.1.3 26.1.18 26.1.24 27.5.22 27.99.7 27.99.16
731
Gößl & Pfaff GmbH Münchener Straße 13 Karlskron DE
740
BLTS RECHTSANWÄLTE FACHANWÄLTE Kumpfmühlerstr. 3 93047 Regensburg DE
6
Deel A.1. 270
DE EN
511
1 - Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuinen bosbouwkundige doeleinden; Kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; Meststoffen; Brandblusmiddelen; Hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Looistoffen; Kleefstoffen voor industriële doeleinden; Verzwakkers voor de fotografie; Aangezuurd water voor het bijvullen van accu's; Acrylharsen als grondstof; Actinium; Activeringsmiddelen voor industriële doeleinden; Actieve kool; Aluin; Albumine; Albuminepapier; Ammoniumaldehyde; Aldehyden; Algarobilla; Algen als meststoffen; Alginaten als zwelmiddel en geleermiddel, echter niet voor voedingsdoeleinden; Alkalijodiden voor industrieel gebruik; Alkalimetalen; Alkalimetaalzouten; Alkaloïden; Alcohol; Aluminiumaluin; Aluminiumchloride; Aluminiumjodide; Aluminiumoxide; Aluminiumoxidesilicaat; Mierenzuur; Americium; Ammoniak; Ammoniumaluin; Ammoniumzouten; Ammonium zouten; Amylalcohol; Amylacetaat; Anhydriden; Anthranilzuur; Antiklopmiddelen voor explosiemotoren; Antimoon; Antimoonoxide; Antimoonsulfide; Anti-statische samenstellingen, andere dan huishoudelijke toepassingen; Appretuurmiddelen voor textiel; Lijmen (appreteermiddelen); Argon; Arsenicum; Astate; Ethaan; Ethers; Ethylether; Bijtmiddelen, ook voor industrieel gebruik; Producten voor het vernieuwen van fonograafplaten; Chemische producten voor het verhelderen van textiel; Acetaten; Bacteriënpreparaten anders dan voor medisch of veterinair gebruik; Bacteriëndodende middelen voor oenologie; Barium; Bariumsulfaat; Bariumhoudende samenstellingen; Bariet; Barietpapier; Basen (chemische producten); Entkit voor bomen; Kleefstoffen voor de boomkwekerij; Entwas voor bomen; Bauxiet; Beitsstoffen voor industriële doeleinden; Bentoniet; Benzoëzuur; Benzoësulfimide (zoetstof); Benzeenderivaten; Berkelium; Producten voor het beluchten van beton; Bindmiddelen voor beton; Conserveringsmiddelen voor beton, behalve verven en oliën; Bierklarings- en -conserveermiddelen; Bindmiddelen voor de gieterij; Biochemische katalysatoren; Biologische middelen voor laboratoria, behalve voor medisch of diergeneeskundig gebruik; Zwelklei voor hydrocultuur; Loodarsenaat; Loodacetaat; Bleekmiddelen; Loodoxide; Flitslichtpreparaten; Potgrond; Bloedkool; Grondverbeteringsmiddelen; Boorslijk; Borax; Boorzuur voor industrieel gebruik; Remvloeistoffen; Brandstoffen resp. -elementen voor kernreactors; Brandstofbesparende producten; Broom voor chemisch gebruik; Californium; Caesium; Cerium; Chemische producten voor de tuinbouw en de landbouw, uitgezonderd schimmeldodende middelen, onkruidverdelgende middelen, insecticiden en middelen ter bestrijding van parasieten; Chemische producten voor de fotografie; Chemische producten voor industriële doeleinden; Chemische preparaten voor laboratoriumanalyses en wetenschappelijke doeleinden, anders dan voor medisch of veterinair gebruik; Chemische producten ter vergemakkelijking van het legeren van metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Chemische producten voor het impregneren van textiel; Chemische condensatiemiddelen; Chemische toevoegsels voor motorbrandstoffen; Chemische leeropfris- en impregneermiddelen; Chemische producten voor het bereiden van email (uitgezonderd kleurstoffen); Samenstellingen voor de vervaardiging van technische keramiek; Chemische producten voor het vervaardigen van kleurstoffen; Chemische producten voor het voorkomen van vlekkenvorming op weefsels; Chemische condensatiemiddelen; Chemische preparaten voor het uitspoelen van radiatoren; Chemische reagentia, anders dan voor medisch of veterinair gebruik; Chemische additieven voor oliën; Chemische reinigingsmiddelen; Chemische additieven voor insekticiden; Chloor; Chloraten; Chloorhydraten; Chloriden; Calciumchloride; Chroomaluin; Chromaten; Chroomoxide; Chroomoxidezouten; Chroomzuur; Curium; Destillatieproducten; Reinigingsmiddelen voor gebruik tijdens fabricageprocessen; Preparaten voor
2012/050
Deel A.1. de diagnostiek anders dan voor medisch of diergeneeskundig gebruik; Diastasen voor industrieel gebruik; Kiezelwieraarde; Diazopapier; Distikstofoxide; Dolomiet voor industrieel gebruik; Meststoffen, ook voor landbouwkundig gebruik; Dysprosium; Zouten van edele metalen voor industrieel gebruik; Ijzerzouten; Producten voor het ondoorschijnend maken van email; Emulsies en emulgatoren; Ontkleuringsmiddelen voor industrieel gebruik; Middelen voor het vergemakkelijken van het uit de vorm nemen; Ontharders; Ontkalkingsmiddelen, anders dan voor huishoudelijk gebruik; Ontbladeringsmiddelen; Droogmiddelen voor industrieel gebruik; Ontwikkelaars voor fotografie; Producten voor het ontkolen van motoren; Enzymen en enzympreparaten voor industriële doeleinden; Epoxyharsen als grondstof; Erbium; Aardmetalen; Petroleumontbindingsmiddelen; Azijngeest; Aluminiumacetaat; Anhydridezuur; Esters; Europium; Chemische producten voor het verhelderen van kleuren voor industrieel gebruik; Kleurzouten voor metalen; Gistmiddelen voor chemisch gebruik; Fermium; Ijzerzouten; Ferrotypieplaten voor fotografie; Ferrocyaniden; Ontvettingsmiddelen voor gebruik tijdens fabricageprocessen; Vetzuren; Producten voor de scheiding van vetten; Vochtwerende impregneermiddelen voor het waterdicht maken van metselwerk alsmede cement, uitgezonderd verven; Preparaten voor het waterdicht maken van textiel; Brandwerende preparaten; Filterkool; Filtermaterialen; Vislijm, anders dan voor kantoorgebruik, de huishouding of voor voedingsdoeleinden; Fixeermiddelen voor fotografie; Flocculeermiddelen; Producten voor het harden; Vloeistoffen voor aandrijfmechanismen en servobesturingen; Fluor; Fluorwaterstofzuur; Vloeistoffen voor het desulfateren van elektrische accu's; Gietgrondstoffen voor de gieterij; Formaldehyde voor chemisch gebruik; Fotografische emulsies, papier en lichtgevoelige platen; Francium; Antivries; Gadolinium; Galnoten; Gallium; Gallotannine; Galluszuur voor de inktbereiding; Galvaniseerbaden; Producten voor het galvaniseren; Looistoffen; Gaszuiveringspreparaten; Gassen voor industrieel gebruik; Gelatine voor fotografische en industriële doeleinden; Gasbinders als reageermiddelen; Samenstellingen voor het schroefdraadsnijden; Neutraliseermiddelen voor giftige gassen; Stopverf voor glazenmakers; Producten voor het ondoorschijnend maken van glas; Glucose voor industrieel gebruik; Glucosiden; Gluten (lijm) anders dan voor kantoorgebruik of de huishouding; Glycol; Glycolethers; Glyceriden; Glycerine voor industrieel gebruik; Goudzouten; Grafiet voor industrieel gebruik; Guano; Arabische gom; Ontgommingsmiddelen; Goerjoenbalsem voor de vernisbereiding; Harsen als grondstof; Helium; Holmium; Houtgeest; Houtazijn; Houtgeest en distillatieproducten; Houtpulp; Humus; Hydraten; Hydraulische vloeistoffen; Hydrazine; Hyposulfiden; Ionenuitwisselingsmiddelen; Isotopen voor industrieel gebruik; Jodium voor chemisch gebruik; Jodiumhoudende albumine; Jodiden voor industrieel gebruik; Jodiumzouten; Joodzuur; Kainiet; Kalium; Calciumacetaat; Kaliumbioxalaat; Kaliumbichromaat; Kaliloog; Calciumcarbonaat; Kalkstikstof; Koelmiddelen; Calciumcarbide; Calciumzouten; Kamfer voor industriële doeleinden; Kaolien; Carbiden; Carbolineum voor het beschermen van planten; Carbonaten; Aardappelmeel voor industrieel gebruik; Caseïne voor industrieel gebruik; Katalysatoren; Cachou; Rubberconserveermiddelen; Glazuren voor keramiek; Keramische verbindingen voor de sinterbewerking; Producten voor het verwijderen en voorkomen van ketelsteen; Ketonen; Kiezelgoer; Cinematografische films; Kit voor leder, glas, banden, schoenen en gebroken voorwerpen; Kit voor het herstellen van gebroken voorwerpen; Klaringsmiddelen; Kleefstoffen voor chirurgisch verband; Kleefstoffen voor industriële doeleinden en voor reparatie; Plaksel, behalve voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Beenderkool; Kobaltoxide voor industrieel gebruik; Koolhydraten; Koolzuur; Steenkoolbesparende producten; Koolstof; Collodion; Compost; Conserveermiddelen voor cement, dakpannen, rubber, metselwerk, farmaceutische preparaten, bakstenen en voedingsmiddelen; Oplossingen voor blauwdruktechniek;
2012/050
CTM 010179422 Creosoot voor chemisch gebruik; Crotonaldehyde; Cryogene producten; Krypton; Koelmiddelen voor voertuigen; Kweekjes van micro-organismen, anders dan voor medisch of veterinair gebruik; Synthetische harsen als grondstof; Dispersies van plastic stoffen; Synthetische stoffen voor het absorberen van olie; Kopersulfaat; Lakmoespapier; Lanthaan; Middelen voor het bereiden van leder; Lijmen voor industrieel gebruik; Projectieschermen voor de fotografie; Lecithine; Lichtdrukvloeistoffen; Blauwdruklinnen; Lithium; Lithiumoxide; Oplossingen voor het voorkomen van schuimvorming in accu's; Oplosmiddelen voor gummi, lijm, zetmeel, vernissen en lakken; Soldeer; Lutetium; Magnesiet; Magnesiumchloride; Magnesiumcarbonaat; Magnetische vloeistoffen voor industriële doeleinden; Mout-albumine; Manganaten; Mangaandioxide; Mangroveschors voor industrieel gebruik; Ontglanzingsmiddelen; Zeewater voor industrieel gebruik; Meel voor industrieel gebruik; Metaalhardingsproducten; Metalloïden; Metaalzepen voor industrieel gebruik; Metaalonthardingsproducten; Methaan; Methylether; Methylbenzeen; Methylbenzeen; Melkfermenten voor chemisch gebruik; Melkzuur; Mineraalzuren; Producten tegen het mat worden van ruiten; Conserveringsmiddelen voor bloemen; Moderatoren voor kernreactoren; Naftaleen; Natrium; Natriumbicarbonaat voor chemisch gebruik; Natriumbichromaat; Natriumhypochloride; Natriumperboraat; Natriumzouten; Graanafvalproducten voor industrieel gebruik; Neodymium; Neon; Neptunium; Bevochtigingsmiddelen (voor de textielververij);Textielindustrie en voor wasdoeleinden; Metalloïden; Nitraten; Capillair-actieve stoffen; Hormonen voor de bevordering van het rijpen van vruchten; Offsetdrukplaten; Producten voor de scheiding van oliën; Producten voor het ontbinden van oliën; Olivien; Oliestopverf; Oliezuiveringsproducten; Oliezuur; Oxalaten; Oxaalzuur; Palladiumchloriden; Papier voor fotografische, commerciële en industriële doeleinden; Pectine voor fotografisch gebruik; Perchloraten; Percarbonaten; Perchloorzuur; Persulfaten; Plantenbescherming en -groeimiddelen; Fenol voor industrieel gebruik; Fosfaten; Fosfatiden; Fosfor; Fosforzuur; Picrinezuur; Plastificeermiddelen; Plastisolen; Plutonium; Polonium; Potas; Praseodymium; Prometium; Protactinium; Proteïne; Pyrogallol; Quebrachoschors voor industrieel gebruik; Kwikzilver; Kwikzilveroxide; Kwikzilverzouten; Radioactieve elementen voor wetenschappelijk gebruik; Radium voor wetenschappelijk gebruik; Radon; Producten voor het roken van vlees; Reinigende additieven voor brandstoffen; Rhenium; Zout (grondstof); Rubidium; Roet voor industriële of landbouwkundige doeleinden; Producten voor het beschermen van zaaizaden; Sacharine; Salicylzuur; Salmiak; Ammoniak (ammonia) voor industrieel gebruik; Salpeter; Salpeterpapier; Salpeterzuur; Zouten voor industrieel gebruik; Zoutzuur; Samarium; Zuurstof; Zuurbestendige chemische samenstellingen; Zuren; Producten voor het appreteren; Reinigingsmiddelen voor schoorstenen; Schermgas voor het lassen; Zwavel; Zwavelether; Zwavelbloem voor chemisch gebruik; Zwavelkoolstof; Zwavelzuur; Lasmiddelen; Zwaar water; Zwaarspaat; Sebacinezuur; Selenium; Zeldzame aarden;Sensibilisatoren voor de fotografie; Zilvernitraat; Oplossingen voor het verzilveren; Silikaten; Siliconen; Silicium; Scandium; Soda-as; Saus voor tabak; Chemische splijtstoffen; Spinel; Sporenelementen voor planten; Preparaten voor de verbetering van staal; Stearinezuur; Steenzout; Stikstof; Stikstofhoudende meststoffen; Strontium; Substraten voor het kweken zonder teelaarde; Sulfaten; Sulfiden; Sulfonzuur; Superfosfaten; Zoetstoffen; Tannine; Tapiocameel voor industrieel gebruik; Technetium; Tellurium; Terbium; Tetrachloriden; Tetrachloorkoolstof; Thallium; Thiocarbanilide; Thorium; Thulium;Dierlijk eiwit; Dierbotkool; Dierlijke kool; Preparaten van dierlijke kool; Titaandioxide voor industrieel gebruik; Titaniet; Toluol; Klei voor hydrocultuur; Aluminiumoxyde; Tonerzouten en kleurbaden voor fotografie; Turfcultuursubstraten; Glucose voor industrieel gebruik; Verstuivingsgassen voor spuitbussen; Droog ijs; Uranium; Uraniumoxide; Uraniumnitraat; Viscose; Vitriool; Vogellijm; Vulcaniseermiddelen;
7
CTM 010179422 Vollersmiddelen; Wateronthardingsproducten; Waterglas; Waterzuiveringsprodukten; Waterstof; Waterstofperoxyde; Verzachtingsmiddelen voor industrieel gebruik; Wijngeest; Wijnsteen, niet voor farmaceutisch gebruik; Wijnsteenzuur; Bismut; Bismutgallaat; Bismutsubnitraat voor chemisch gebruik; Witheriet; Wolfraamzuur; Xenon; Ytterbium; Cellulose; Cellulose-ethers voor industrieel gebruik; Celluloseacetaat als grondstof; Cellulosederivaten; Cellulose-esters voor industrieel gebruik; Tindichloride; Zirkoon; Citroenzuur voor industrieel gebruik; Cyaniden; Cymeen. 2 - Lakverven. 17 - Rubber, guttapercha, gummi, asbest, mica en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Halfbewerkte plastic producten; Dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal; Niet-metalen buigzame buizen; Acrylhars; Wapeningen voor leidingen (niet van metaal); Asbest; Asbestvezels; Asbestvilt; Asbestvlechtwerk; Asbestweefsels; Asbestpapier; Asbestkarton; Asbestlei; Asbestzolen; Asbestdoek; Asbestbekledingen; Balata; Schors voor geluidsisolatie; Katoen als dichtingsmateriaal; Antiverblindingsfolies voor vensters; Oasis voor bloemen; Chemische producten voor het dichten van lekken; Pakkingen; Pakkingen voor expansievoegen; Dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal; Dichtingsmateriaal; Pakkingringen; Tochtband; Diëlektrica; Eboniet; Isolerende samenstellingen tegen vocht in gebouwen; Hittebestendige isolatie; Brandslangen; Filtermateriaal; Buigzame buizen, echter niet van metaal; Folie van geregenereerde cellulose, anders dan voor verpakking; Mallen van eboniet; Kit voor pakkingen; Tuinslangen; Glasvezels en glaswol voor isolatiedoeleinden; Mica; Gummi; Gummi,Niet voor kantoorgebruik of de huishouding; Rubber voor het coveren van banden; Rubberringen voor inmaakglazen; Rubberdraden, niet voor textielgebruik; Rubberkleppen; Rubberoplossingen; Rubberhulzen voor de bescherming van machinedelen; Rubberbuffers; Rubberringen; Koorden en kabels van rubber; Rubberstoppen; Guttapercha; Isolatoren voor elektriciteitsleidingen en spoorweginstallaties; Isolatoren en isoleermiddelen voor elektriciteit, warmte en geluid; Isolerende verf; Isolatieband; Isolatievilt; Isolerende vernissen; Isolerende bladmetalen; Isolerende weefsels; Isolerende handschoenen; Isolatiemateriaal voor kabels; Isoleerolie; Isolatiepapier; Gips voor isolatiedoeleinden; Rubber, guttapercha, gummi, asbest, mica en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Plakband in de vorm van band, vellen, platen en stroken (anders dan voor geneeskundig gebruik, kantoorgebruik of huishoudelijk gebruik); Koolstofvezels, niet voor textielgebruik; Kunstharsen en synthetische harsen; Vezels van plastic, niet voor textielgebruik; Plastic folies voor landbouwkundige doeleinden, maar niet voor verpakking; Plastic draden, niet voor textielgebruik; Koppelingsvoeringen; Latex; Canvasslangen; Pakkingen voor leidingen; Soldeer- en lasdraad van kunststof; Minerale wol; Papier voor elektrische condensatoren; Opvulmateriaal van rubber of plastic; Moffen, niet van metaal, voor buizen; Buiskoppelingen, niet van metaal; Geluidwerende materialen; Slakkenwol; Slangen van textielmateriaal; Drijvende versperringen tegen watervervuiling; Veiligheidsgordijnen van asbest; Ringen van rubber of gevulcaniseerde vezels; Ventielen van rubber of gevulcaniseerde vezels; Verbindingsbuizen voor radiatoren van voertuigen; Zakjes, omslagen, hoezen van rubber, voor verpakking; Viscosefolie, niet voor verpakking; Gevulcaniseerde vezels; Producten van kunststof als halffabrikaten; Warmte-isolerende materialen; Celluloseacetaat; Cilinderpakkingen. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Het bijhouden van reclamemateriaal; Kosten/batenanalyse; Diensten op het gebied van consultancy inzake bedrijfsvoering en bedrijfsorganisatie; Diensten op het gebied van advies en consultancy van bedrijven; Bezorgdiensten voor derden; Begeleiding van medewerkers in bedrijfskundig opzicht; Importen exportagentschappen; Beheer van commerciële zaken;
8
Deel A.1. Consultancy en advies voor het bedrijfsleven; Boekhouding; Boekhouding; Verificatie van rekeningen; Administratieve diensten; Beheer van elektronische gegevensbestanden; Diensten van vennootschapsaccountants (financiële controle); Overschrijving; Herhuisvesting van bedrijven; Zakelijk onderzoek; Opstellen van rekeningoverzichten; Het invullen van belastingformulieren; Economische prognoses; Verstrekking van inlichtingen en advisering voor consumenten op het gebied van handels- en zakelijke aangelegenheden; Facturering; Televisiereclame; Beheer van commerciële zaken; Heliografische kopieerwerkzaamheden; Uitgave van reclameteksten; Hulp aan commerciële en industriële ondernemingen bij de zakenvoering; Commercieel beheer van de licentieverlening voor goederen en diensten voor derden; Lay-outvormgeving voor reclamedoeleinden; Salarisadministratie (payrolling); Mannequindiensten voor publiciteit of verkooppromotie; Marketing; Markt- en opinieonderzoek; Naspeuringen in computerbestanden (voor derden); Zakelijk onderzoek; Public relations; On-linereclame in een computernetwerk; Organisatie van beurzen en tentoonstellingen voor commerciële doeleinden; Advisering voor bedrijfsorganisatie; Uitbesteding; Diensten van arbeidsbureaus; Personeelswerving; Personeelsadvisering en -selectie via psychotechnisch onderzoek; Consultancy inzake personeelsbeleid; Reclame door aanplakbiljetten; Presentatie van goederen in communicatiemedia voor de detailhandel; Diensten op het gebied van prijsvergelijking; Boekhouden; Radioreclame; Verzamelen en samenstellen van op een thema betrekking hebbende persartikelen;Commerciële schatting van hout op stam;Commerciële schattingen op het gebied van wol; Etalage-inrichting; Typewerkzaamheden; Tekstverwerking; Diensten op het gebied van secretariaat; Zoeken naar sponsors; Beroepsoriëntering; Systematisering van gegevens in computerdatabanken; Telefoonbeantwoording voor afwezige abonnees; Zakelijke administratie; Organisatie van beurzen op het gebied van beroep en reclame; Copywriting; Verkooppromotie voor derden; Verhuur van kantoormachines en -apparaten; Diensten op het gebied van verhuur van verkoopautomaten; Verhuur van verkoopkraampjes; Verhuur van advertentieruimte en reclamemateriaal; Verhuur van reclametijd in communicatiemedia; Regelen en afsluiten van handelstransacties voor derden; Het verzorgen van abonnementen voor telecommunicatiediensten voor derden; Bemiddeling bij handels- en commerciële contacten; Postorderreclame; Verspreiding (distributie) van monsters; Verspreiding van reclamemateriaal; Reproductie van documenten; Administratieve orderverwerking; Demonstraties voor handelsdoeleinden; Bestelling van reclamedrukwerk; Bedrijfstaxaties; Compileren van gegevens in computerdatabanken;Bijeenbrenging van de goederen: verzwakkers [fotografie], aangezuurd water voor het bijvullen van accu's, acrylharsen als grondstof, actinium, activeringsmiddelen voor industriële doeleinden, actieve kool, aluin, albumine, albuminepapier, ammoniumaldehyde, aldehyden, algarobilla, algen als meststoffen, alginaten als zwelmiddelen en geleermiddelen, maar anders dan voor voedingsdoeleinden, alkalijodiden voor industriële doeleinden, alkalimetalen, alkalimetaalzouten, alkaloïden, alcohol, aluminiumaluin, aluminiumchloride, aluminiumjodide, aluminiumoxide, aluminiumsilicaat, mierenzuur, americium, ammoniak, ammoniakaluin, ammoniakzouten, ammoniumzouten, amylalcohol, amylacetaat, anhydriden, antranilzuur, antiklopmiddelen voor explosiemotoren, antimoon, antimoonoxide, antimoonsulfide, antistatica, niet voor huishoudelijke doeleinden, appretuurmiddelen voor textiel, lijmen [appreteermiddelen], argon, arsenicum, astate, ethaan, ether, ethylether, bijtmiddelen, ook voor industriële doeleinden, producten voor het vernieuwen van grammofoonplaten, chemische producten voor het verhelderen van textiel, acetaten, bacteriële preparaten, anders dan voor medisch of veterinair gebruik, bactericiden voor de wijnbereiding, barium, bariumsulfaat, bariumhoudende samenstellingen, bariet, barietpapier, basen [chemische producten], entkit voor bomen, kleefstoffen voor de
2012/050
Deel A.1. boomkwekerij, entwas voor bomen, bauxiet, beitsstoffen voor industriële doeleinden, bentoniet, benzoëzuur, benzoësulfimide [zoetstof], benzeenderivaten, berkelium, producten voor het beluchten van beton, bindmiddelen voor beton, betonconserveermiddelen, uitgezonderd verven en oliën, bierklarings- en -conserveringsmiddelen, bindmiddelen voor de gieterij, biochemische katalysatoren, biologische middelen voor laboratoria, anders dan voor medisch of veterinair gebruik, kleikorrels voor hydrocultuur, loodarsenaat, loodacetaat, bleekmiddelen, loodoxide, flitslichtpreparaten, potgrond, bloedkool, grondverbeteringsmiddelen, boorslijk, borax, boorzuur voor industrieel gebruik, remvloeistoffen, brandstoffen resp. -elementen voor kernreactoren, brandstofbesparende producten, broom voor chemisch gebruik, californium, caesium, cerium, chemische producten voor de tuinbouw en de landbouw, uitgezonderd schimmeldodende middelen, onkruidverdelgende middelen, insecticiden en middelen ter bestrijding van parasieten, chemische producten voor de fotografie, chemische producten voor industriële doeleinden, chemische producten voor laboratoriumanalyse en wetenschappelijke doeleinden, anders dan voor medisch of veterinair gebruik, chemische producten ter vergemakkelijking van het legeren van metalen, chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen, chemische producten voor het impregneren van textiel, chemische condensatieproducten, chemische additieven voor motorbrandstoffen, chemische producten voor het opfrissen en impregneren van leder, chemische producten voor het vervaardigen van email, uitgezonderd verven, chemische producten voor de vervaardiging van technische keramiek, chemische producten voor het vervaardigen van kleurstoffen, chemische producten voor het voorkomen van vlekkenvorming op weefsels, chemische condensatieproducten, chemische preparaten voor het uitspoelen van radiatoren, chemische reagentia, anders dan voor medisch of veterinair gebruik, chemische additieven voor oliën, chemische reinigingsmiddelen, chemische additieven voor insecticiden, chloor, chloraten, chloorhydraten, chloriden, calciumchloride, chroomaluin, chromaten, chroomoxide, chroomoxidezouten, chroomzuur, curium, destillatieproducten, detergentia voor gebruik tijdens fabricageprocessen, diagnostische middelen, anders dan voor medisch of diergeneeskundig gebruik, diastasen voor industrieel gebruik, kiezelwieraarde, diazopapier, distikstofoxide, dolomiet voor industrieel gebruik, meststoffen, ook voor landbouwkundig gebruik, dysprosium, zouten van edele metalen voor industrieel gebruik, ijzerzouten, producten voor het ondoorschijnend maken van email, emulsies en emulgatoren, ontkleuringsmiddelen voor industrieel gebruik, middelen voor het vergemakkelijken van het uit de vorm nemen, ontharders, ketelsteenverwijderende middelen, niet voor de huishouding, ontbladeringsmiddelen, droogmiddelen voor industrieel gebruik, ontwikkelaars voor fotografie, producten voor het ontkolen van motoren, enzymen en enzympreparaten voor industriële doeleinden, epoxyharsen als grondstof, erbium, aardmetalen, petroleumontbindingsmiddelen, azijngeest, aluminiumacetaat, anhydridezuur, esters, europium, chemische producten voor het verhelderen van kleuren voor industrieel gebruik, kleurzouten voor metalen, gistmiddelen voor chemisch gebruik, fermium, ijzerzouten, ferrotypieplaten voor fotografie, ferrocyaniden, ontvettingsmiddelen voor gebruik tijdens fabricageprocessen, vetzuren, producten voor de ontbinding van vetten, preparaten voor het waterdicht maken van metselwerk en cement, uitgezonderd verven, producten voor het waterdicht maken van textiel, brandwerende preparaten, filterkool, filtermaterialen, vislijm, anders dan voor kantoorgebruik, de huishouding of voor voedingsdoeleinden, fixeermiddelen voor fotografie, flocculeermiddelen, producten voor het harden van kalksteen, vloeistoffen voor aandrijfmechanismen en stuurbekrachtiging, fluor, fluorwaterstofzuur, vloeistoffen voor het desulfateren van elektrische accu's, afdrukgrondstoffen voor de gieterij, formaldehyde voor chemisch gebruik, fotografische emulsies, papieren en lichtgevoelige platen, francium, anti-
2012/050
CTM 010179422 vriesmiddelen, gadolinium, galnoten, gallium, gallotannine, galluszuur voor de inktbereiding, galvaniseerbaden, producten voor het galvaniseren, looimiddel, gaszuiveringspreparaten, gassen voor industrieel gebruik, gelatine voor de fotografie en voor industriële doeleinden, getters als reageermiddelen, samenstellingen voor het schroefdraadsnijden, neutraliseermiddelen voor giftige gassen, stopverf voor glazenmakers, producten voor het ondoorschijnend maken van glas, glucose voor industrieel gebruik, glucosiden, gluten, anders dan voor kantoorgebruik of de huishouding, glycol, glycolethers, glyceriden, glycerine voor industrieel gebruik, goudzouten, grafiet voor industrieel gebruik, guano, gom, anders dan voor kantoorgebruik of de huishouding, Arabische gom, ontgommingsmiddelen, goerjoenbalsem voor de vernisbereiding, harsen als grondstof, helium, holmium, houtgeest, houtazijn, houtgeest en destillatieproducten, houtpulp, humus, hydraten, vloeistoffen voor hydraulische leidingstelsels, hydrazine, hyposulfiden, ionenuitwisselingsmiddelen, isotopen voor industrieel gebruik, jodium voor chemisch gebruik, jodiumhoudende albumine, jodiden voor industrieel gebruik, jodiumzouten, joodzuur, kainiet, kalium, calciumacetaat, kaliumbioxalaat, kaliumbichromaat, kaliloog, kalk, kalkstikstof, koelmiddelen, calciumcarbide, calciumzouten, kamfer voor industriële doeleinden, kaolien, carbiden, carbolineum voor het beschermen van planten, carbonaten, aardappelmeel voor industrieel gebruik, caseïne voor industrieel gebruik, katalysatoren, cachou, rubberconserveermiddelen, glazuren voor keramiek, keramische verbindingen voor de sinterbewerking, producten voor het verwijderen en voorkomen van ketelsteen, ketonen, kiezelgoer, cinematografische films, kit voor leder, glas, banden, schoenen en gebroken voorwerpen, kit voor het herstellen van gebroken voorwerpen, klaringsmiddelen, kleefstoffen voor chirurgisch verband, kleefstoffen voor industriële doeleinden en voor reparaties, stijfsellijm, anders dan voor kantoorgebruik of de huishouding, beenderkool, kobaltoxide voor industrieel gebruik, koolhydraten, koolzuur, steenkoolbesparende producten, koolstof, collodion, strohaksel (mest), conserveringsmiddelen voor cement, dakpannen, rubber, metselwerk, farmaceutische producten, bakstenen en voedingsmiddelen, oplossingen voor blauwdruktechniek, creosoot voor chemisch gebruik, crotonaldehyde, cryogene producten, krypton, koelmiddelen voor voertuigen, microorganismeculturen, anders dan voor medisch of veterinair gebruik, kunstharsen als grondstof, dispersies van plastics, synthetische stoffen voor het absorberen van olie, vitriool, lakken, lakmoespapier, lanthaan, middelen voor het bereiden van leder, lijmen voor industrieel gebruik, projectieschermen voor de fotografie, lecithine, lichtdrukvloeistoffen, blauwdruklinnen, lithium, lithiumoxide, oplossingen voor het voorkomen van schuimvorming in accu's, oplosmiddelen (gummi-), lijm, stijfsel, vernissen en lakken, producten voor het lassen, lutetium, magnesiet, magnesiumchloride, magnesiumcarbonaat, magnetische vloeistoffen voor industriële doeleinden, mout-albumine, manganaten, mangaandioxide, mangroveschors voor industrieel gebruik, ontglanzingsmiddelen, zeewater voor industrieel gebruik, meel voor industrieel gebruik, metaalhardingsproducten, metalloïden, metaalzepen voor industrieel gebruik, metaalonthardingsproducten, methaan, methylether, methylbenzeen, methylbenzol, melkfermenten voor chemisch gebruik, melkzuur, mineraalzuren, producten tegen het mat worden van ruiten, conserveermiddelen voor bloemen, moderatoren voor kernreactoren, naftaleen, natrium, natriumbicarbonaat voor chemisch gebruik, natriumbichromaat, natriumhypochloriet, natriumperboraat, natriumzouten, graanafvalproducten voor industrieel gebruik, neodymium, neon, neptunium, bevochtigingsmiddelen [voor de textielververij], textielindustrie en voor wasdoeleinden, metalloïden, nitraten, capillairactieve stoffen, hormonen voor de bevordering van het rijpen van vruchten, offsetdrukplaten, chemische producten voor het afscheiden van olie, producten voor het ontbinden van oliën, olivien, oliestopverf, oliezuiveringsproducten, oliezuur, oxalaten, oxaalzuur, palladiumchloriden, papier voor foto-
9
CTM 010182335 grafische, commerciële en industriële doeleinden, pectine voor fotografisch gebruik, perchloraten, percarbonaten, perchloorzuur, persulfaten, plantenbeschermings- en groeimiddelen, fenol voor industrieel gebruik, fosfaten, fosfatiden, fosfor, fosforzuur, picrinezuur, plastificeermiddelen, plastisolen, plutonium, polonium, potas, praseodymium, prometium, protactinium, proteïne, pyrogallol, quebrachoschors voor industrieel gebruik, kwikzilver, kwikzilveroxide, kwikzilverzouten, radioactieve elementen voor wetenschappelijk gebruik, radium voor wetenschappelijk gebruik, radon, producten voor het roken van vlees, reinigende additieven voor benzine, rhenium, zout [ruw], rubidium, roet voor industrieel of landbouwkundig gebruik, producten voor het beschermen van zaaizaden, sacharine, salicylzuur, salmiak, ammoniak [ammonia] voor industrieel gebruik, salpeter, salpeterpapier, salpeterzuur, zouten voor industrieel gebruik, zoutzuur, samarium, zuurstof, zuurbestendige chemische samenstellingen, zuren, producten voor het appreteren, schoorsteenreinigers, schermgas voor het lassen, zwavel, zwavelether, zwavelbloem voor chemisch gebruik, zwavelkoolstof, zwavelzuur, samenstellingen voor het solderen, zwaar water, zwaarspaat, sebacinezuur, selenium, zeldzame aarden, fotografische sensibilisatoren, zilvernitraat, oplossingen voor het verzilveren, silicaten, siliconen, silicium, scandium, soda-as, saus voor tabak, chemische splijtstoffen, spinel, sporenelementen voor planten, preparaten voor de verbetering van staal, stearinezuur, steenzout, stikstof, stikstofhoudende meststoffen, strontium, substraten voor het kweken zonder teelaarde, sulfaten, sulfiden, sulfonzuur, superfosfaten, zoetstoffen, tannine, tapiocameel voor industrieel gebruik, technetium, tellurium, terbium, tetrachloriden, koolstoftetrachloride, thallium, thiocarbanilide, thorium, thulium, dierlijk eiwit, beenderzwart, dierlijke kool, preparaten van dierlijke kool, titaandioxide voor industrieel gebruik, titaniet, toluol, klei voor hydrocultuur, aluminiumoxide, tonerzouten en kleurbaden voor de fotografie, turf, glucose voor industrieel gebruik, verstuivingsgassen voor spuitbussen, droog ijs, uranium, uraniumoxide, uraniumnitraat, viscose, vitriool, vogellijm, vulkaniseermiddelen, vollersmiddelen, waterverzachters, waterglas, waterzuiveringsproducten, waterstof, waterstofperoxide, verzachtingsmiddelen voor industrieel gebruik, wijngeest, wijnsteen, niet voor farmaceutisch gebruik, wijnsteenzuur, bismut, bismutgallaat, bismutsubnitraat voor chemisch gebruik, witheriet, wolfraamzuur, xenon, ytterbium, cellulose, cellulose-ethers voor industrieel gebruik, cellulose-acetaat als grondstof, cellulosederivaten, cellulose-esters voor industrieel gebruik, tindichloride, zirkoon, citroenzuur voor industrieel gebruik, cyaniden, cymeen, acrylhars, armaturen voor leidingen,maar niet van metaal, asbest, asbestvezels, asbestvilt, asbestvlechtwerk, asbestweefsel, asbestpapier, asbestkarton, asbestlei, asbestzolen, asbestdoek, asbestbekledingen, balata, schors voor geluidsisolatie, katoen als dichtingsmateriaal, antiverblindingsfolies voor vensters, steekschuim voor bloemen, chemische producten voor het dichten van lekken, afdichtingsmateriaal, pakkingen voor expansievoegen, dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal, dichtingsmateriaal, afsluitringen, tochtstrips, diëlektrica, eboniet, isolerende samenstellingen tegen vocht in gebouwen, hittebestendige isolatie, brandslangen, filtermaterialen, buigzame buizen, maar niet van metaal, folie van geregenereerde cellulose, niet voor verpakking, gietvormen van eboniet, kit voor pakkingen, buigzame tuinslangen, glasvezels en glaswol voor isolatie, mica, rubber, rubber voor het coveren van banden, rubberringen voor inmaakglazen, draden van gummi, niet voor textieldoeleinden, rubberkleppen, rubberoplossingen, rubberhulzen voor de bescherming van machinedelen, rubberen stootkussens, rubberringen, koorden en snoeren van rubber, rubberstoppen, guttapercha, isolatoren voor elektriciteitsleidingen en voor de spoorwegen, isolatoren, isolerende verven, isolatieband, isolatievilt, isolerende vernissen, isolerende bladmetalen, isolerende weefsels, isolerende handschoenen, isolatiemateriaal voor kabels, isoleerolie, isolatiepapier, isolatiepleister, rubber, guttaper-
10
Deel A.1. cha, rubber, asbest, mica en producten daarvan, kleefband, anders dan voor geneeskundig gebruik, kantoorgebruik of huishoudelijk gebruik, koolstofvezels, uitgezonderd voor textielgebruik, kunstharsen en synthetische harsen, plastic vezels, niet voor textieldoeleinden, plastic folie voor de landbouw, maar anders dan voor verpakking, draden van plastic, niet voor textieldoeleinden, koppelingsvoeringen, latex, canvasslangen, pakkingen voor leidingen, soldeeren soldeerdraad van plastic, minerale wol, papier voor elektrische condensatoren, opvulmaterialen van rubber of plastic, pijpmoffen, niet van metaal, buisverbindingsstukken, niet van metaal, geluidwerende materialen, slakkenwol, slangen van textielmateriaal, drijvende versperringen tegen watervervuiling, veiligheidsgordijnen van asbest, ringen van rubber of gevulkaniseerde vezels, ventielen van rubber of gevulkaniseerde vezels, verbindingsbuizen voor radiatoren van voertuigen, tassen, zakken en zakjes van rubber voor verpakking, viscosefolies, niet voor verpakking, gevulkaniseerde vezels, producten van kunststof als halffabricaten, warmte-isolerende materialen, celluloseacetaat, cilinderpakkingen voor derden voor presentatie- en verkoopdoeleinden.
210
010182335
220
21/10/2011
442
12/03/2012
541
AQUABAU
521
0
546
591
BG - Син, зелен ES - Azul, verde. CS - Modrá, zelená DA - Blå, grøn. DE - Blau, grün. ET - Sinine, roheline EL - Μπλε, πράσινο. EN - Blue, green FR - Bleu, vert. IT - Blu, verde. LV - Zils, zaļš LT - Mėlyna, žalia HU - kék zöld MT - Blu, aħdar NL - Blauw, groen. PL - Niebieski, zielony PT - Azul, verde. RO - Albastru, verde SK - Modrá, zelená SL - Modra, zelena FI - Sininen, vihreä. SV - Blå, grön.
531
7.1.19 7.1.24
731
KRILA Kft. Károlyi István u. 27-29. 1041 Budapest HU
740
Kovács, V. Gábor Pannónia U. 118.
2012/050
Deel A.1.
CTM 010194942
1133 Budapest HU 270
HU EN
511
1 - Cementadditieven voor het verhogen van de waterdichtheid en brandbestendigheid van mortel en beton. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal, waaronder met name verhoogd waterdichte en brandbestendige mortel en bouwmaterialen van beton. 35 - Reclame, commerciële zaken, zakelijke administratie, administratieve diensten waaronder met name: detail- en groothandel in bouwproducten en bouwadditieven. 37 - Bouw; Reparaties; Installatiewerkzaamheden;Waaronder met name;Bouw-, onderhouds- en renovatiewerkzaamheden voor het verhoogd waterdicht en brandbestendig maken van bouwwerken.
210
010194942
220
28/07/2011
442
12/03/2012
541
FAREGO
521
0
731
Scheidt & Bachmann GmbH Breitestr. 132 41238 Mönchengladbach DE
740
STENGER WATZKE RING INTELLECTUAL PROPERTY Am Seestern 8 40547 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
9 - Systemen voor het beheer van gebruiksrechten en gebruiksvergoedingen, met name systemen voor het beheer van bewijzen van gebruiksrecht, verkoop, controle, ontwaarding van bewijzen van gebruiksrecht alsmede systemen voor het beheren van betaalprocessen, met name op het gebied van personentransport, openbaar personenverkeer, goederentransport, toegangscontroles;Toestellen voor de verkoop, controle, ontwaarding van bewijzen van gebruiksrecht, met name tickets, plaatsreserveringen, toegangsbewijzen, toestellen voor het uitschrijven en/of afgeven van bewijzen van gebruiksrecht, toestellen voor het registreren, voor het lezen en beoordelen van bewijzen van gebruiksrecht, toestellen voor het ontwaarden van bewijzen van gebruiksrecht, toestellen voor het aansturen van toegangspoortjes;Veiligheidsbewegingsmelders, met name digitale en analoge bewegings- en geluidsmelders;Toestellen voor de afhandeling van betaalprocessen, met name tickets, plaatsreserveringen, toegangsbewijzen zowel met als zonder contant geld;Computerhardware en met software beschreven gegevensdragers, met name voor de afwikkeling van het uitschrijven en/of uitgeven, verkopen, controleren, ontwaarden van bewijzen van gebruiksrecht alsmede voor de afwikkeling van betaalprocessen, de afrekening van transportdiensten, prijsbepaling en incasso van gebruikte prestaties, in het bijzonder transportdiensten; Besturingssystemen; Leesapparatuur voor kaarten;Alle toestellen voor al dan niet contactloze systemen en systemen;Toestellen voor automatische prijsbepaling voor gebruikte transportdiensten. 16 - Documentatie voor systemen voor het beheer van gebruiksrechten en gebruiksvergoedingen, met name systemen voor het beheer van bewijzen van gebruiksrecht, verkoop, controle, ontwaarding van bewijzen van gebruiksrecht alsmede systemen voor het beheren van betaalprocessen, met name op het gebied van personentransport, openbaar personenverkeer, goederentransport, toegangscontroles.
2012/050
35 - Computerondersteund databeheer, te weten het elektronisch beheren, overdragen en controleren van rechten op de ontvangst van goederen en/of diensten en afrekening van deze goederen en/of diensten, inclusief transportdiensten. 36 - Afhandeling van betaalprocessen zonder contant geld, ook via internet en via mobieletelefoontechnologie en mobieletelefoontoestellen;Exploitatie van beheersystemen van betaalprocessen, met name op het gebied van personentransport, openbaar personenverkeer, goederentransport, toegangscontroles voor derden;Het uitschrijven van elektronische bewijzen van gebruiksrecht. 39 - Exploitatie van systemen voor het beheer van bewijzen van gebruiksrecht, verkoop, controle, ontwaarding van bewijzen van gebruiksrecht;Afwikkeling van reserveringsprocessen in verband met het gebruik van personenverkeer;Beheer en controle van elektronische bewijzen van gebruiksrecht in het personenverkeer. 41 - Trainingen, met name voor exploitanten van systemen voor het beheer van gebruiksrechten en gebruiksvergoedingen. 42 - Ontwerp, vervaardiging, onderhoud, verzorging, hosting van software, met name voor de afwikkeling van het uitschrijven en/of uitgeven, verkopen, controleren, ontwaarden van bewijzen van gebruiksrecht alsmede voor de afwikkeling van betaalprocessen, de afrekening van transportdiensten, prijsbepaling en incasso van gebruikte prestaties, in het bijzonder transportdiensten;Ontwikkeling en verzorging van software op het gebied van openbaar personenverkeer, goederentransport en Toegangscontrole.
210
010238541
220
17/08/2011
442
12/03/2012
541
Minze Masterblend
521
0
731
R. Seelig & Hille oHG Kevelaerer Str. 21-23 40549 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
5 - Voedingssupplementen; Voedseladditieven met name gebaseerd op kruiden en/of andere biologische werkzame stoffen, ook voor diëtische en/of medische doeleinden; Voedingsmiddelen, preparaten en/of additieven voor diëtische en/of medische doeleinden; Kruiden, kruidenpreparaten en/of geneeskrachtige planten voor diëtische en/of medische doeleinden; Diëtische substanties en preparaten voor medisch gebruik. 30 - Dranken in poedervorm en kant-en-klare dranken (voor zover begrepen in klasse 30), met name op basis van koffie, koffie-extracten, koffiesurrogaten, koffiesurrogaatextracten, cacao, mout, suiker, suikersurrogaten, cichorei en/of andere smaakgevende ingrediënten (steeds afzonderlijk en/of in combinatie met elkaar); Cacao; Koffie; Vervangingsmiddelen van koffie; Suikergoed; Chocoladeproducten; Brood en banketbakkerswaren; Kruidendrankpreparaten alsmede aromastoffen voor dranken (uitgezonderd etherische oliën); Kruidenpreparaten voor de bereiding van dranken (niet-medicinaal). 32 - Energiedranken (energy drinks); Vruchtendranken en -sappen; Minerale en andere gazeuse wateren.
210
010251007
220
08/09/2011
442
12/03/2012
11
CTM 010251007 541
GEOPLIN
521
0
546
591
BG - Светлосин (Pantone 311), тъмносин(Pantone 2965). ES - Azul claro (Pantone 311), azul oscuro (Pantone 2965). CS - Světle modrá (Pantone 311), tmavě modrá (Pantone 2965). DA - Lyseblå (Pantone 311), mørkeblå (Pantone 2965). DE - Hellblau (Pantone 311), dunkelblau (Pantone 2965). ET - Helesinine (Pantone 311), tumesinine(Pantone 2965). EL - Γαλάζιο (Pantone 311), σκούρο μπλε (Pantone 2965). EN - Light blue (Pantone 311), dark blue (Pantone 2965). FR - Bleu clair (Pantone 311), bleu nuit (Pantone 2965). IT - Celeste (Pantone 311), blu scuro(Pantone 2965). LV - Gaiši zils (Pantone 311), tumšzils(Pantone 2965). LT - Šviesiai mėlyna (Pantone 311), tamsiai mėlyna (Pantone 2965). HU - Világoskék (Pantone 311), sötétkék (Pantone 2965). MT - Blu ċar (Pantone 311), blu skur (Pantone 2965). NL - Lichtblauw (Pantone 311), donkerblauw (Pantone 2965). PL - Jasnoniebieski (Pantone 311), granatowy (Pantone 2965). PT - Azul-claro (Pantone 311), azul-escuro (Pantone 2965). RO - Albastru deschis (Pantone 311), albastru închis (Pantone 2965). SK - Svetlomodrá (Pantone 311), tmavomodrá (Pantone 2965). SL - Svetlo modra (Pantone 311), temno modra(Pantone 2965). FI - Vaaleansininen (Pantone 311), tummansininen(Pantone 2965). SV - Ljusblå (Pantone 311), mörkblått(Pantone 2965).
531
27.5.21 27.99.7
731
GEOPLIN d.o.o. Ljubljana Cesta Ljubljanske brigade 11 1000 Ljubljana SI
740
ODVETNIŠKA PISARNA DRNOVŠEK D.O.O. Miklošičeva 8 1000 Ljubljana SI
270
SL EN
511
1 - Industriële chemicaliën, te weten preparaten voor de verbranding als chemische toeslagstoffen voor motorbrandstoffen, chemische additieven voor motorbrandstoffen, chemische toevoegsels voor boorslijk, middelen tegen zelfontbranding voor motoren met interne verbranding, antivriesmiddelen, katalysatoren, gaszuiveringspreparaten, neutraliseermiddelen voor giftige gassen, brandwerende preparaten;Vaste gassen voor industrieel gebruik/aardgas; Schermgas voor het lassen; Verstuivingsgassen voor spuitbussen; Aardalkalimetalen. 4 - Aardgas; Vaste gassen; Generatorgas; Gasolie; Lichtgas; Nafta; Petroleum - ruw of geraffineerd; Petroleumether; Gasolie; Brandstoffen, met name turf/brandstof, gas als brandstof, minerale brandstoffen, gasvormige brandstofmengsels; Additieven voor motorbrandstoffen (niet-chemische). 6 - Metalen elementen voor gebruik in de bouw; Beslag van metaal voor de bouw;Metalen elementen voor de bouw
12
Deel A.1. van gasleidingen;Metalen elementen voor de bouw van pijpleidingen; Stalen buizen; Aftakpijpen van metaal; Spruitstukken van metaal voor kanalisaties; Persleidingen (van metaal); Buiskoppelingen van metaal; Ophangringen van metaal voor buizen; Armaturen, van metaal, voor leidingen; Verplaatsbare constructies van metaal; Bekledingen van metaal voor de bouw;Metalen dragende elementen; Pallets (laadborden) van metaal; Bekistingen van metaal voor olieboorputten; Houders van metaal, voor vloeibare brandstoffen; Drijvende containers van metaal; Goten van metaal; Drukflessen van metaal voor samengeperste gassen of vloeibare lucht. 7 - Machines en installaties voor het onderhoud en de reparatie van gasleidingen en gasleidinginstallaties;Machines en installaties voor het onderhoud en de reparatie van pijpleidingen en pijpleidinginstallaties; Elektrische generatoren; Pneumatische buistransportinstallaties; Machines voor de verwerking van materialen; Vergassers; Waterafscheiders; Hydraulische motoren; Op gas werkende soldeerapparaten; Lasbranders op gas; Soldeerlampen op gas. 9 - Elektrische meetapparaten; Meetinstrumenten; Precisiemeetapparaten;Apparaten voor exacte mechanica; Optische toestellen en instrumenten; Rekeninstrumenten; Landmeetkundige toestellen en instrumenten; Chemische toestellen en instrumenten; Gasanalysatoren;Manometers (apparatuur voor het meten van druk); Oscillografen; Drukmeters; Temperatuurmeters; Gasmeters; geregistreerdecomputerprogramma's; Gasmeters. 11 - Leidingen en materiaal voor gasverwarming; Verwarmingsapparaten werkend op vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen; Buizen voor verwarmingsketels; Gasketels; Gasbranders; Knalgasbranders; Radiatoren (verwarming); Gaszuiveringsapparaten; Gaslampen; Olielampen; Mondstukken voor gasbranders; Regel- en veiligheidsaccessoires voor gasleidingen;Regel- en veiligheidsaccessoires voor gasapparaten en leidingen; gascondensoren [anders dan machine-onderdelen]; Gasgeneratoren. 37 - Bouw, onderhoud en reparatie van olieleidingen;Bouw, onderhoud en reparatie van pijpleidingen en pijpleidinginstallaties;Bouw, onderhoud en reparatie van gasleidingen en gasleidinginstallaties; Mijnbouw; Boring van putten of bronnen;Onderwaterboren; Onderwaterreparatie; Installatie en reparatie van elektrische apparatuur; Het onderdrukken van storing in elektrische toestellen;Installatie, onderhoud en reparatie van verwarmingstoestellen; Installatiewerkzaamheden, onderhoud en reparatie van machines;Installatie, onderhoud en reparatie van verwarmingen;Het reinigen, repareren en vullen van stoomketels;Het reinigen, repareren en vullen van gasketels; Onderhoud of reparatie van branders;Installatie, onderhoud en reparatie van brandalarminrichtingen;Installatie, onderhoud en reparatie van koelapparatuur; Installatie en reparatie van opslagruimten;Onderhoud en reparatie van voertuigen; Bouwkundige informatie; Informatie op het gebied van reparaties; Reviseren van motoren die versleten of gedeeltelijk kapot zijn; Revisie van versleten of gedeeltelijk vernielde machines. 39 - Energievoorziening;Transport, te weten maritiem transport, vrachtwagenvervoer, vrachtvervoer per schip, vervoer per veerpont, vrachtvervoer via rivieren, transport per spoor; Vervoer door pijpleidingen; Vrachtbemiddeling; Transportmakelaardij; Cargadoorsdiensten; Charterdiensten; Verpakking van goederen; Levering van goederen; Het opslaan van goederen; Opslag; Verhuur van opslagruimten; Verhuur van opslagcontainers; Inlichtingen op het gebied van opslag; Inlichtingen op het gebied van transport; Reddingsoperaties (transport). 40 - Vernietiging van afval;Sortering en scheiding van afval van gerecycleerd materiaal. 41 - Beroepsbegeleiding. 42 - Geologische expertises; Geologische prospectie; Onderwater-exploratie; Topografie; Analysediensten voor de exploitatie van olievelden; Biologisch onderzoek; Che-
2012/050
Deel A.1. misch onderzoek; Chemische analysen; Olieprospectie; Opsporing van olie; Onderzoek van olievelden; Controle van oliebronnen; Het testen van materialen; Technisch onderzoek;Bouwonderzoek; Het ontwerpen van bouwplannen; Architectuur; Ingenieursdiensten; Ingenieursdiensten (genie); Engineering;Deskundig advies op het gebied van energetica; Advisering op het gebied van milieubescherming; Stedenbouwkundige planning; Ontwerp van computersoftware; Software-updating; Herstel van computergegevens; Analyse van computersystemen. 45 - Advisering op het gebied van de veiligheid; Diensten op het gebied van brandbestrijding.
210
010255024
220
09/09/2011
442
12/03/2012
521
0
CTM 010255024 11000 Praha CZ 270
CS EN
511
2 - Verfstoffen; Moffellakken; Vernissen; Beschermende coatings; Anticorrosielakken; Beitsen; Antivonklakken voor gebruik in omgevingen met explosiegevaar;Spuitverven en -lakken voor gebruik in de bouw; Natuurlijke harsen. 6 - Onedele metalen en hun legeringen; Bouwmaterialen van metaal; Slotenmakersproducten en benodigdheden; Beslag voor gebouwen en meubelen; Loodgietersproducten en metalen benodigdheden; Spijkers; Schroeven; Schroeven; Moeren; Sluitringen; Gietijzeren leuningen; Gietijzeren zuiltjes; Gietijzeren traliewerken en andere gietijzeren elementen en accessoires; Brandkasten; Metalen producten zoals vensters, balken, roosters, ladders, deuren, ramen en wat niet elders vermeld is. 11 - Installaties en instrumenten voor verlichting, zoals elektrische plafondlampen, booglampen, staande lampen, hanglampen en zaklampen; Verwarmingsinstallaties en apparatuur, zoals elektrische radiatoren of accumulatiekachels, hittekanonnen met of zonder ventilator. 16 - Periodieke en niet-periodieke drukwerken; Papier; Karton;Reclamebladen; Kalenders; Hobbyboeken; Notitieboekjes; Nieuwjaarswenskaarten; Tafellakens van papier; Tafelservetten; Kantoorartikelen; Ballpoints; Enveloppen; Catalogussen; Boodschappentassen; Zakjes. 17 - Rubber; Rubber; Asbest; Mica en hieruit vervaardigde producten; Plastic; Isolerende verven en vernissen; Afdichtingsmaterialen en isolerende materialen, vooral voor thermische isolatie en geluidsisolatie; Geluidsdichte wanden en barrières van de vermelde materialen; Slangen. 19 - Tegelelementen inclusief gevormde tegels, tegelpanelen, tegelblokken en -stenen; Bouwelementen voor verdeling en randen, zoals stoepranden, brugleuningen, verdeelelementen voor de weg, profielstenen, buizen van steen en cement; Keramische bouwelementen en keramische accessoires voor de bouw; Bewerkt hout; Glas voor de bouw, inclusief glazen bakstenen en tegels; Bouwelementen van beton, keramiek en steen voor de openbare ruimte, buitenarchitectuur en architectuurelementen. 37 - Uitvoering van aanvullende bouwwerkzaamheden voor binnenhuis-, park- en tuinarchitectuur; Aanleg en onderhoud van voetgangers- en fietspaden en trottoirs; Laken schilderwerkzaamheden; Verhuur van bouwmachines, -mechanismen en gereedschap; Restauratie van gebouwen, onderhoudsdiensten.
210
010274843
220
10/11/2011
442
12/03/2012
541
Nordic Zoo
521
0
731
Foderbilen Sverige AB Arenavägen 55 12177 Johanneshov SE
740
Foderbilen Sverige AB Herstad, Björn Arenavägen 55 12177 Johanneshov SE
546
591
BG - Зелен, Черен; ES - Verde, negro; CS - Zelená; Černá; DA - Grøn, sort; DE - Grün, schwarz; ET - Must, roheline; EL - Πράσινο, μαύρο· EN - Green, black; FR - Vert; Noir; IT - Verde; Nero; LV - Melns, zaļš; LT - Žalia; Juoda; HU - Zöld; Fekete; MT - Iswed, Aħdar; NL - Groen, zwart; PL - Zielony, Czarny; PT - Verde, preto; RO - Verde; Negru; SK - Zelená; čierna; SL - Zelena; črna; FI - Vihreä, musta; SV - Grönt, svart;
531
14.1.13
270
SV EN
731
Březina, Tomáš Rybnice 148 331 51 Rybnice CZ
511
740
HKDW LEGAL S.R.O. Na Příkopě 15
5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen;
2012/050
13
CTM 010277085 Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen. 28 - Spellen, speelgoederen; Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Versierselen voor kerstbomen. 31 - Land-, tuin- en bosbouwproducten en -zaden voorzover niet begrepen in andere klassen; Levende dieren; Verse vruchten en groenten; Zaaizaden en levende planten en bloemen; Voedingsmiddelen voor dieren; Mout. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
210
010277085
220
20/09/2011
442
12/03/2012
541
uPnD
521
0
731
ITX Security CO., LTD. 906ho, Kolon Digital Tower Aston, 505-14 Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul KR
740
WEICKMANN & WEICKMANN Richard-Strauss Str. 80 81679 München DE
270
EN DE
511
9 - DNA-chips; DNA-chips; Doseerapparaten; Optisch glas; Dradentellers; Optisch glas,Bewerkt, niet voor bouwdoeleinden; Dradentellers,Bewerkt, niet voor bouwdoeleinden;Glas voor lenzen, bewerkt, niet voor bouwdoeleinden;Glas dat ultraviolette stralen doorlaat, bewerkt, niet voor bouwdoeleinden;Glas voor het absorberen van infrarode straling, bewerkt, niet voor bouwdoeleinden; Bewerkt glas (niet voor de bouw); Glas bekleed met een geleidende laag; Rekenlinialen; Telramen; Beschermende schoenen; Beschermende schoenen tegen ongevallen, straling, vuur; Elektrische sloten; Schuiflinialen; Schuiflinialen; Noniussen; Rits- of krashouten [schrijnwerkersgereedschappen];Apparaten voor het analyseren van gassen; Decompressiekamers; Weegbruggen; Apparaten voor het analyseren van lucht; Distilleerapparaten voor wetenschappelijk gebruik; Retorten; Ondersteuningen voor retorten; Capillaire buizen; Wetenschappelijke modellen; Bètatrons; Buretten; Apparaten voor het overgieten van vloeibare zuurstof;Driehoekige grillroosters; Incubatoren voor het kweken van bacteriën; Reageerbuisjes; Apparaten voor het analyseren van voedingsmiddelen; Fermenteerapparaten [laboratoriumapparatuur]; Ovens voor proefnemingen in laboratoria; Smeltkroezen [laboratoriumapparatuur]; Apparaten en instrumenten voor natuurkundige en chemische laboratoria;Automatische chromatografietoestellen met ionenwisseling voor laboratoria; Onderlegplaten voor laboratoria; Distilleertoestellen voor proefnemingen in laboratoria; Meubilair, speciaal voor gebruik in laboratoria; Smeltkroezen;Porseleinwerk voor wetenschappelijke experimenten in laboratoria; Chromatografische apparaten voor laboratoria;Glaswerk voor wetenschappelijke experimenten in laboratoria;Verbrandingslepels; Natuurkunde (toestellen en instrumenten voor -); Membranen voor wetenschappelijke apparaten; Elektronenversnellers; Toestellen voor automatische chromatografie; Magnetische roertoestellen; Specimens; Pipetten;Incubatoren met constante vochtigheid;Incubatoren met constante temperatuur; Inspectiespiegels voor werkzaamheden; Optische reflectoren; Spiegels (optiek);Reflectoren [voor mi-
14
Deel A.1. croscopen]; Micrometerschroeven voor optische instrumenten; Optische toestellen en instrumenten; Ooglenzen; Optische lampen; Objectieven [lenzen] [optiek]; Correctielenzen (optiek); Apertometers (optiek); Prisma's (optiek); Vergrootglazen; Optische artikelen; Refractoren; Metallurgische microscopen; Microtomen; Telescopen;Buizen voor het hoofddeel van telescopen [cilinderlenzen];Reflectoren [voor telescopen];Statieven [voor telescopen];Autocollimatoren;Prisma's [voor telescopen]; Telescopische vizieren; Kijkglaasjes voor deuren (judassen); Spectroscopen; Videoschermen; Videoprojectors; Verrekijjkers voor de jacht; Biologische microscopen; Planetariumprojectoren; Verrekijkers; Epidiascopen; Verrekijkers; Projectieapparaten; Projectieschermen; Reflectoren voor fotografische doeleinden; Cinematografische machines en apparaten; Cinematografische machines en apparaten; Geluidsopnametoestellen en -instrumenten [cinematografische toestellen]; Cinematografische projectors; Bioscoopfilmcamera' s; Projectoren voor filmmontage; Projectieschermen voor speelfilms;Montage-apparatuur voor speelfilms; Montageapparatuur voor cinematografische films;Holle spiegels;Microscopen, waaronder stereomicroscopen; Stereoscopen; Stereoscopische apparaten; Periscopen; Ooglenzen; Kijker (instrumenten met -);Zoommicroscopen; Optische condensatoren; Antiverblindingskleppen;Sterrenkundige telescopen;Astronomische spectrografen; Polarisatiemicroscopen; Prisma' s; Planetaria; Microscopen;Chirurgische microscoopstandaards; Condensatoren voor microscopen; Sets bevattende ontleedinstrumenten (microscopie); Diffractie-apparaten (microscopie);Houders voor objectglaasjes voor microscopen;Buizen voor het hoofddeel van microscopen [cilinderlenzen];Prisma's [voor microscopen]; Fluorescerende schermen; Richtkijkers voor vuurwapens; Beeldprojectors; Vergrotende lenzen; Toverlantaarns; Camera's voor gesloten TV-circuits; Camera's voor voertuigen; Duale ccd-camera's; Televisiecamera's; Platencamera's; Optische sluiters; Lichtmeters; Camera's voor meerdere doeleinden; Breedbeeldcamera's; Digitale camera's; Sluiters; Lenskappen; Spectrografen; Draagbare videocamera's met ingebouwde videocassetterecorders; Videocamera's; Videocamera's [camerarecorders]; Inlegramen (fotografie); Afstandmeters [voor camera's]; Filmhouders [voor camera's]; Zelfontspanners [voor camera's]; Expansiestukken [voor camera's]; Belichtingsmeters voor fotoapparatuur; Etuis voor fotografische toestellen; Fotografische apparaten en instrumenten; Sluiters (fotografie); Sluiters (fotografie); Diafragma's (fotografie); Apparaten voor het inramen van diapositieven; Raampjes voor diapositieven; Donkere kamers (fotografie); Lampen voor donkere kamers (fotografie); Droogtoestellen voor de fotografie; Fotografische belichtingsmeters; Afdruiprekken voor de fotografie; Rekken (fotografie); Flitslampen (fotografie); Spoelbakken [fotografie]; Snelheidsmeters (fotografie); Schermen (fotografie); Spoelen voor camera's; Dia's; Haakse vizierzoekers; Ultravioletfilters voor fotografie; Fototoestellen; Fotografische zoekers; Flitsers (fotografie); Fotoflitsers [voor camera's]; Filters voor de fotografie; Vergrotingsapparaten (fotografie); Speciale etuis voor fotografische apparaten en instrumenten; Haspels (fotografie); Apparaten voor het drogen van foto-afdrukken; Statieven voor fotoapparatuur; Rasters voor fotogravure;Machines en apparatuur voor het ontwikkelen, afdrukken, vergroten of afwerken van foto's; Camera's met een lineaire beeldsensor; Dia- of fotoprojectieapparaten; Inraamapparaten voor dia's; Diaraampjes; Diaprojectors; Apparaten voor het glanzen van foto-afdrukken; Zelfwerkende focusprojectoren; Filmcamera's voor het zelf ontwikkelen van films; Camera's voor zelfontwikkelende films; Infrarood-camera's; Astrofotografie (lenzen voor -); Camera's; Adapterringen voor het bevestigen van objectieven op camera's; Lenskappen (voor camera's); Tassen voor camera's en fotografische apparatuur; Camerabehuizingen; Verlichtingsinrichtingen voor camera's; Lensfilters [voor camera's]; Zoekers [voor camera's]; Driepoten voor fototoestellen; Camerasluiters; Ontspanners [voor camera's]; Diafragma' s voor fotografische
2012/050
Deel A.1. toestellen; Koppen voor verticale opstelling van een camera; Flitsapparaten [voor camera's]; Koffers voor camera's; Beschermkappen voor camera's; Lichtdrukapparaten; Telecamera's; Flitsers voor camera's; Camera's; Snijapparaten voor films; Versnellingsmeters; Versnellingssensoren; Benzinepeilaanwijzers; Gasmeters; Gasmeters; Gasanalyseapparaten; Hoekmeters; Graadbogen; Interferentiemeters; Apparatuur voor opname op afstand; Diastimeters; Afstandmeters; Meetinstrumenten;Machines voor het testen van de hardheid; Hellingmeters; Theodolieten; Meettoestellen; Weegapparaten en -instrumenten; Tellers; Hoogtemeters; Machines voor het testen van rubber; Pyrometers; Akoestische meters; Meet- en regelapparatuur voor klimaatregelingstechnologie; Metaaldetectors voor industrieel of militair gebruik; Resonators; Sondes voor wetenschappelijk gebruik; Waarnemingsinstrumenten; Fotometers; Actinometers; Lichtstroommeters; Kaliber-ringen; Sferometers;Apparatuur voor het meten van de sterkte van betonnen structuren; Refractometers; Meetlinten;Balanstesters;Machines voor het testen van de metaalsterkte;Machines voor het testen van de metaalhardheid;Testmachines voor metaalcompressie;Materiaaltesters voor metaal; Weegtoestellen en Instrumenten voor standaardeenheden; Meteorologische ballonnen;Magnetische naalden voor meteorologische waarnemingsinstrumenten; Meteorologische instrumenten; Barometers; Luchtmeters; Lengtemeetinstrumenten; Instrumenten voor het meten van de lengte;Schroefdraadmeetmachines en -instrumenten; Schroefdraadmeters; Kompassen;Weertesters; Densitometers; Urinemeters;Schaalmeters [ijkmeters]; Suikergehaltemeters;Dieptemeters voor dwarsliggers; Unsters (weegschalen); Ergometers; Dynamometers;Doe [Koreaanse volumemaat];Testinrichtingen voor dieselolie-uitstoot; Loggen; Micrometers; Micrometers;Mal [Koreaanse volumemaat]; Planimeters;Zaaghouttesters;Microhardheidsmeters; Densimeters; Variometers; Azimutinstrumenten; Kompassen; Drukmeters (ventielkleppen met -); Schredentellers; Aanwijzers voor hoeveelheden;Indexmeters voor onbehagen;Roetmeters;Remvloeistoftesters; Comparateurs; Testtoestellen, niet voor geneeskundige doeleinden; Thermometers niet voor medische doeleinden; Diagnostische toestellen, niet voor medisch gebruik; Densimeters;Torsiekrachttesters;Testapparatuur voor gebruik tijdens vluchten; Fotogrammetrische toestellen; Zuurwegers; Colorimeters;Textieltesters;Geluidsmeters;Geluidsniveauaanwijzers; Snelheidsmeters;Testers van snelheidsmeters; Watermeters; Wichelroeden; Voertuigen (snelheidscontroleapparaten voor -); Thermostaten voor voertuigen; Kilometertellers voor voertuigen; Toestellen voor het aangeven van de druk in luchtbanden (automatische drukverliesindicatoren); Dieptemeters voor de zeevaart; Sondeerapparaten en -machines; Waterpeilaanwijzers; Kwikwaterpassen; Waterstand- en niveaumeters; Luchtbelwaterpassen; Waterpasinstrumenten; Bakens voor landmeters; Unsters [weegschalen]; Schuifmaten; Vochtigheidsmeters;Apparatuur voor de automatische controle van de vochtigheid;Cementtesters; Dradentellers; Sulfitometers; Alcoholmeters; Manometers; Drukopnemers; Druksensoren; Automatische drukregelingstoestellen; Drukopnameapparaten; Drukmeters;Compressietesters; Niveauaanwijzers;Automatische controleapparaten voor vloeistofniveaus; Hydrometers; Vloeistofpeilmeters;Automatische controleapparaten voor vloeistofstroming; Vizierlinialen; Doseerapparaten; Meters voor naaisters; Eierwekkers (zandlopertjes);Apparaten voor het testen van de rekbaarheid; Schietloden; Loden voor schietloden; Calorimeters;Automatische warmteregelingsapparatuur; Zoutwegers; Sensoren voor verontreinigende stoffen; Oliepeilmeters; Temperatuursensoren; Warmtecontroleapparaten; Temperatuurmeters; Regenmeters; Postzegeltellers; Weegtoestellen en Instrumenten voor afgeleide eenheden; Debietmeters;Glazen linialen met maatverdeling; Melkdiktemeters; Sextanten;Kunstmatige meteorologische instrumenten (toestellen);Trektesters;Toestellen voor het registreren van zonneschijn; Magnetische kompassen; Automatische hoogteaanwijzers;Automatische
2012/050
CTM 010277085 controlemachines en -instrumenten voor vloeistofniveau;Automatische controlemachines en -instrumenten voor vloeistofstroming; Automatische controlemachines en -instrumenten voor vloeistofsamenstelling; Automatische toestellen voor regeling van de ontbranding; Thermostaten; Automatische bedieningen en regelinstrumenten; Meridiaantransietinstrumenten; Gyrometers;Magnetische gyrokompassen; Gyrokompassen; Snelheidsmeters voor fietsen; Instrumenten en machines voor het testen van materialen; Apparaten en instrumenten voor het testen van materialen; Weegschalen; Gewichten; Elektrische meetapparaten;Toestellen voor het meten van de draaddiameter;Elektrotechnische trillingsmeters; Zuurwegers voor accu's; Viscosimeters; Precisietheodolieten; Laboratoriumweegschalen (precisieweegschalen);Precisiemeetapparaten; Precisiemeetapparaten; Verlichtingsmeters; Coördinatenmeter; Parkeermeters; Mallen (meetinstrumenten);Mijndetectieapparatuur;Thermometer voor het meten van de temperatuur van de aarde;Seismographische apparatuur;Automatische vacuümregelingsapparatuur; Vacuümmeters; Trillingsmeters; Hemelboogtelescopen; Astronometrische meetmachines en -instrumenten;Testapparaten voor asspeling;Apparaten voor het uitvoeren van botsingsproeven;Vulniveaudetectors; Landmeetkundige instrumenten;Statieven [voor onderzoeksmachines]; Landmeetkundige toestellen en instrumenten; Onderzoeksmachines en -instrumenten;Kompasnaalden voor landmeetkunde; Peilglazen; Glas (producten van -), met meetschaal;Magnetische kompassen [voor landmeting]; Landmeetkettingen;Schietschijven [voor nivelleerlatten];Bakens voor landmeters [voor landmeetkundig onderzoek]; Ergometers; Loden voor sondes; Sondeerlijnen; Maten; Maatlepels; Linialen (meetinstrumenten); Meetlinten; Loggen; Meetapparatuur;Stokdrijvers voor het meten van de snelheid van stromend water; Markeringsapparaten voor de kleermakerij; Kalibers;Betontesters; Passers (meetinstrumenten); Timers;Banddrukmeters; Tachometers; Taximeters;Transparantiemeettoestellen; Transits [voor landmeetkundig onderzoek];Meetmachines en -apparaten met afgeleide eenheden; Octanten; Polarimeters; Briefwegers;Vlakheidstestmachines en -instrumenten; Meettafeltjes (voor landmeters); Inrichtingen voor het uitbalanceren;Instrumenten en machines voor het testen van de ruwheid van opppervlakten; Bakens voor landmeters; Windmeters; Windzakken voor het aangeven van de windrichting; Programmabesturingsapparatuur;Plastictesters; Leder (inrichtingen voor het meten van de dikte van -); Apparaten voor het meten van de dikte van leder; Thermometers; Nautische apparaten en instrumenten; Scheepskompassen;Revolutie-indicator; Toerentellers; Gyroscopen; Toneelkijkers; Brilmonturen van metaal en/of synthetische materialen; Monturen voor lorgnetten; Leesbrillen; Brilmonturen zonder glazen; Stofdichte brillen; Antiverblindingsbrillen; Oogschermen; Corrigerende glazen; Brillen, zonnebrillen, brilmonturen, brillenetuis; Beschermende brillen; Beschermende brillen; Zonnebrillen; Zonnebrilleglazen; Brillen met een handgreep; Duikbrillen; Brillen ter bescherming tegen sneeuw; Skibrillen; Beschermende brillen voor het sporten; Brillen; Houders en etuis voor brillen en zonnebrillen; Brillenglazen; Kettinkjes voor brillen; Zijschermen voor brillen; Brilkoordjes; Kettinkjes voor brillen; Brillendozen; Brilmonturen; Monturen voor brillen en zonnebrillen; Brilmonturen en monturen voor knijpbrillen; Brillenhouders; Kinderbrillen; Gletsjerbrillen; Toneelkijkers; Monocles; Duikbrillen; Antiverblindingsbrillen; Lorgnetten als knijpers; Kettinkjes voor lorgnetten; Koorden voor knijpbrillen; Etuis voor lorgnetten; Monturen voor lorgnetten; Contactlenzen; Houders voor contactlenzen; Polariserende brillen; Veldkijkers; Optelmachines; Fiches (mechanismen voor automaten met inworp van -); Rekeninstrumenten; Rekenschijven; Kasregisters; Machines voor het tellen of sorteren van munten; Ponskaartmachines (kantoormachines); Fotokopieermachines; Factureermachines;Handbediende rekenmachines; Klokken [tijdmeetinstrumenten]; Tijdopname-apparatuur; Frankeermachines; Valsgeld-detectors; Geldautomaten; Geldautomaten;Recor-
15
CTM 010277085 ders voor het opnemen van arbeidsrendement; Elektrische rekenmachines; Blauwdrukapparaten; Totalisatoren; Terminals voor creditcards; Chronografen; Tijdopnemers; Tijdstempelmachines; Stempelmachines voor tijd en datum; Stemmachines;Muntgeldwisselmachines;Machines voor het automatisch sorteren van geld en Rekenmachines; Machines voor het tellen en sorteren van geld; Machines voor het tellen van geld; Boekhoudmachines; Muntinworp (mechanismen voor automaten met muntinworp -); Verkoopautomaten;Verkoopautomaten [uitgezonderd elektronische toegepaste verkoopautomaten ];Elektrische verkoopautomaten [uitgezonderd elektronische verkoopautomaten ]; Kaartjesautomaten; Benzinestationtoestellen; Brandstof (pompen-), zelfregelend;Benzinepompen voor benzinestations;Benzinepompen (uitrusting voor benzinestations); Benzinepompen voor service-stations; Brandstofpompen, voor service-stations; Benzinestationtoestellen; Toestellen voor de individuele bescherming tegen ongevallen; Reddingsnetten; Reddingsgordels; Reddingsboeien; Overlevingspakken; Reddingstoestellen en -apparaten; Reddingsvesten; Drijvers voor de zwemsport; Kogelvrije vesten; Netten ter bescherming tegen ongevallen; Zwemgordels; Vlotten voor de zwemsport; Zwemvesten;Veiligheidsnetten; Springzeilen;Poppen (beademingspoppen) [onderwijstoestellen]; Elektrische zenders; Kniestukken voor werklieden; Zenden voor het uitzenden van noodsignalen;Veiligheidsinstrumenten en apparatuur voor het blussen van bosbranden; Asbestschermen voor brandweerlieden; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur, computers, waaronder elektronische kalenderagenda's faxapparaten, monitors, computerrandapparatuur, zakrekenmachines; Brandblusapparaten; Kloppers voor het uitslaan van branden; Branddekens; Sproeisystemen voor brandbestrijding; Brandkranen;Waterbommen als brandblusuitrusting; Brandspuitmondstukken; Automatische brandblusapparatuur;Brandblusapparaten voor auto's; Reddingsladders; Gaslekalarmtoestellen; Alarmapparaten; Alarmapparaten; Bel-installaties (signaalapparatuur); Inbraakalarmtoestellen; Alarmtoestellen tegen diefstal, niet voor voertuigen; Alarmtoestellen tegen diefstal; Vlamsensoren; Sirenes; Rookmelders; Rookdetectors; Warmtesensors; Akoestische alarminrichtingen; Alarminrichtingen voor het opsporen van ontvlambare gassen; Elektrische en elektronische inbraakalarminstallaties; Alarmbellen [elektrisch]; Elektrische installaties voor diefstalpreventie; Brandalarmtoestellen; Alarmfluiten; Reflecterende schijven, door personen te dragen, ter voorkoming van verkeersongevallen; (verkeers)lichten [seintoestellen];Verkeerssignaaltoestellen [mechanisch]; Mechanische uithangborden; Reflecterende artikelen ter voorkoming van verkeersongevallen;Verkeerssignaaltoestellen [lichtgevend]; Verkeerssignaaltoestellen [lichtgevend of mechanisch]; Verkeerssignaalborden [lichtgevend of mechanisch]; Verkeersborden, lichtgevend of mechanisch; Lichtgevende of mechanische signaalborden; Veiligheidsveiligheidsborden [lichtgevend of mechanisch]; Veiligheidsdisplays [lichtgevend of mechanisch]; Lichtgevende of mechanische signaal borden; Verlichte uithangborden; Bakens, lichtgevend; Zoemers; Mistsignalen [niet explosief]; Knipperlichten (signaallichten);Markeringsboeien; Signaallantaarns; Signaalklokken; Boeien (seinboeien); Roterende seinlichten; Knipperlichten [signaallichten]; Waarschuwingslampen voor gebruik bij autopech; Gevarendriehoeken voor gebruik bij autopech [lichtgevend]; Gevarendriehoeken voor gebruik bij autopech; Spoorwegsignalering; Scheepssignaalapparaten; Oordoppen voor zwemdoeleinden;Zwemmaskers; Luchttanks (voor het duiken); Duikmaskers; Oordopjes voor duikers;Zuurstofflessen voor het duiken; Ademhalingsapparaten voor het onderwaterzwemmen; Duikapparaten; Respiratoren, niet voor kunstmatige ademhaling; Automatische draaihekken; Elektrische inrichtingen voor het openen en sluiten van deuren; Deursluiters, elektrisch; Deuropeners, elektrisch; Met muntinworp werkende poorten voor parkeerplaatsen; Bedieningsinrichtingen voor liften; Bedieningsinrichtingen voor liften; Reddingsvlotten;Reddingsbo-
16
Deel A.1. ten (vlotten); Blusboten; Satellieten voor wetenschappelijk gebruik; Satellieten; Brandweerpompen; Brandweerauto's;Sigarenaanstekers voor auto' s;Vlamboog-lasapparaten;Elektrische boogsnijtoestellen; Soldeerijzers, elektrisch; Apparaten voor het elektrisch booglassen; Elektrische lasapparaten; Omheiningen met schrikdraad; Schouwapparaten voor eieren; Galvaniseerapparatuur; Ozonapparaten; Ionisatieapparatuur, niet voor luchtbehandeling; Apparaten voor de galvanoplastiek; Elektrolyseapparaten; Elektrische apparaten voor het sealen van kunststof [verpakking]; Reostaten; Verzwakkers; Elektrische relais; Inschakelaars en transformatoren voor elektriciteit; Voedingen voor computerschakelingen met hoge frequentie; Zelftransformatoren; Elektrische veiligheidsschakelaars (onderbrekers); Krachtregelaars; Reactoren; Regelaars voor toneelverlichting; Aansluitdozen;Elektrische stroomverdeelmachines en -apparatuur; Schakelborden; Schakelborden (elektriciteit); Verdeelborden [elektriciteit]; Schakelkasten (elektriciteit); Belknoppen; Verdeeldozen (elektriciteit); Verdeeltransformatoren; Vonkenvangers; Verzwakkers (elektriciteit); Kleppen van seneloïde [elektromagnetische schakelaars]; Stroomsterkteregelaars voor voertuigen; Ronde stekkers; Inductors (elektriciteit); Inductiespanningregelaars; Automatische elektrische verdeeltoestellen; Automatische schakelborden; Automatische tijdschakelaars; Verzwakkers [elektriciteit]; Aansluitklemmen (elektriciteit); Stroomverdeelblokken; Stroomverdeeldozen; Elektrische transformatoren; Elektrische transformatoren; Isolatieschakelaars (elektrisch); Dimmers (lichtregelaars), elektrisch; Elektrische controleapparaten; Omzetters (elektriciteit); Bedieningspanelen (elektriciteit); Ankers (elektriciteit); Elektrische weerstanden; Stroomwisselaars; Elektrische aansluitingen; Elektrische contacten; Elektrische besturingseenheden; Elektrische regelapparatuur; Elektrische besturingspanelen; Voorschakelapparaten (elektrisch, voor lampen); Elektrische aansluitingen; Elektrische condensatoren; Connectors; Zekeringen [voor telecommunicatietoestellen]; Elektrische zekeringen; Stroomomvormers; Elektrische stroomschakelaars; Elektriciteitsregelaars; Stroombegrenzers; Splitsen voor elektrische transmissielijnen; Verbindingen voor elektrische leidingen; Connectors voor elektrische leidingen; Elektrische draadklemmen; Overspanningsbeveiligingsapparaten; Spanningsbewakingsmodules; Voltage stabiliserende krachtvoorziening; Spanningsstabilisatoren; Stroomsterkteregelaars; Vermogenschakelaars; Batterijopladers; Knipperlichten [signaallichten]; Elektrische gelijkrichters; Gelijkrichtmodules; Elektrische commutatieapparaten; Schakelaars; Bedieningspanelen (elektriciteit); Verlichtingsregelaars; Verlichtingsstabilisatoren; Faseverzwakkers; Krachttransformatoren voor versterking; Stroomonderbrekers; Differentiële schakelaars; Elektrische condensatoren; Accu-opladers; Batterij-opladers; Zekeringen; Draden van metaallegeringen (smeltzekeringen); Aansluitklemmen; Bliksemafleiders; Bliksemafleiders; Bliksemafleiders; Metaallegeringen (draden van) [smeltdraad]; Ontstoringsinrichtingen (elektriciteit); Veiligheidsschakelaars (onderbrekers); Draaiomvormers; Neonbuizen voor lichtreclame; Rails voorzien van elektriciteit voor monteren van spots; Galvanische batterijen; Droge-celbatterijen; Anodebatterijen; Fotovoltaïsche cellen; Nikkelcadmiumbatterijen voor opslagdoeleinden; Elektrische batterijen voor voertuigen; Natte cellen; Anodebatterijen; Brandstofcellen; Mobiele-telefoonaccu's; Elektrische batterijen; Roosters voor elektrische accu's; Behuizingen voor accu's; Ontstekingsbatterijen; Batterijen (ontstekings-); Elektrische accu's; Accukasten; Platen voor elektrische batterijen; Accubakken; Zonnecellen; Batterijen voor zaklampen; Galvanometers; Antenneparametermeetapparaten;Metrologische instrumenten met optische frequentie; Oscillatoren; Oscillografen;Inhoudsmaten;Faseindicatoren;Magnetometers en Testers; Magnetische meetmachines en -instrumenten; Ohmmeters; Weerstandsmeetinstrumenten; Wattuurmeters; Stroomlekaanwijzers; Meters (elektriciteit);Detectors voor elektromagnetische metingen; Elektrische meetapparaten en instrumenten;
2012/050
Deel A.1. Wattmeters; Ampèremeters; Voltmeters; Golflengtemeters; Golflengtemeters; Frequentiemeters; Apparaten voor het meten van de eigenschappen van vacuümbuizen; Schakelingtesters;Golfgeleiders voor hoogspanningsstraling;Antennekabels voor sterkstroom; Optische vezels (lichtgeleidend draad);Verbindingsmoffen voor glasvezels;Glasvezelkabels; Kabels voor elektrische en optische signaaloverdracht; Optische vezels [lichtgeleidend draad]; Optische kabels; Blanke draden; Elektriciteitskabels; Radiorelaiskabels; Met anorganisch materiaal geïsoleerde elektriciteitskabels; Nietlineaire optische vezels; (Materiaal voor) elektriteitsnetwerken - [draden, kabels]; Wikkelgaren (elektriciteit); Transmissiekabels en Signaalontvangers voor kabeltelevisie;Elektrische kabels en vezels voor het overbrengen van geluid en beeld; Magnetische draden; Magnetische telefoondraden; Startkabels voor motoren; Weerstandsdraden; Elektrische leidingen; Elektrische geleiders;Coaxiaalkabel; Kabels voor elektrische en optische signaaloverdracht; Kabels voor elektrische en optische signaaloverdrachtsystemen; Elektrische kabels; Buizen voor elektrische kabels; Omhulsen voor elektrische leidingen; Verbindingsmoffen voor elektrische kabels; Elektrische draden; Elektrische draden en kabels; Buisleidingen voor elektrische kabels; Kendraden voor elektrische draden; Identificatiehulzen voor elektrische draden; Telegraafdraden; Elektronische kabels; Telefoondraden; Koperdraad [geïsoleerd]; Startkabels; Verbindingsmoffen voor elektrische kabels; Elektrische verbindingskabels; Aansluitkabels; Aftak- en contactdozen en -kastjes (elektriciteit); Aansluitdozen; Telecommunicatiekabel; Connectors;Beklede draden; Coaxkabels met ingebouwde filters; Verlengkabels; Het lokken en doden van insecten (elektrische apparaten voor -); Zoemers (elektrisch); Haarkrullers, elektrisch verwarmd; Strijkijzers, elektrisch;Elektrische muggenwerende toestellen; Elektrische deurbellen; Elektrische haarkrullers; Afschminkapparaten, elektrisch; Elektrisch verwarmde sokken; CD-drives; DVD-spelers; Mpeg audio layer-3-spelers [mp3-spelers]; Onbespeelde videobanden; Blanco audiobanden; Dicteermachines; Bandopnameapparaten (magnetisch); Koppenreinigingsbanden (voor recorders); Geluidsopnameapparatuur en instrumenten; Schijfvormige geluidsdragers; Geluidsopnameapparaten; Geluidweergavetoestellen; Geluidsbanden; Kortegolfradio' s; Muziekautomaten met vooruitbetaling; Cd-spelers; Radio's; Filters voor onderdrukking van radiointerferentie; Radio-ontvangers; Platendecks; Blanco opnameschijven; Reinigingsinrichtingen voor schijfvormige geluidsdragers; Platenspelers; Vermenigvuldigers; Megafoons; Apparatuur voor draadloze radio-uitzending; Videodiscspelers; Videorecorders; Videocassettes; Videorecorders; Videobanden; Videorecorders; Geluidsmixers; Autoradio's; Stereo-apparaten voor persoonlijk gebruik; Ontvangers (audio-, video-); Onbewerkte audio-videocompactdiscs; Compactdiscs (audio-video); Geluids-/beeldontvangers; Bandrecorders; Satellietontvangers; Apparaten voor het opnemen en afspelen van spraak; Muziekautomaten met betaling vooraf; Toestellen voor het verzenden en weergeven van geluid of beelden; Machines voor het opnemen en afspelen van geluids- en video-opnamen;Radio-ontvangstapparatuur en monitoren voor weergave van geluid en signalen; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Geluidsversterkers; Opname- en afspeelapparaten voor geluids- en beelddragers; Geluidsopnameapparaten; Akoestische geleiders; Apparaten voor het overbrengen van geluid; Geluidweergavetoestellen; Akoestische koppelingen; Magneetbandrecorders; Tuners voor uitzending in auto's; Autotelevisies; Elektro-akoestische transductoren; Elektrische toestellen en instrumenten voor geluids- en beeldweergave; Elektrische platenspelers; Luidsprekers met ingebouwde versterkers; Diafragma's (akoestiek); Elektrische stroombegrenzers; Autovideorecorders; Cassettespelers voor auto's; Geluidsfilters van doek, voor radioapparatuur; Platenspelers [grammofoonplatenspelers]; Cassetterecorders; Cassettespelers; Compactdiscspelers [cdp]; Banden- en videospe-
2012/050
CTM 010277085 lers; Onbespeelde magneetbanden voor bandrecorders; Televisiemonitors; Televisietoestellen [tv's]; Ontvangstapparaten voor satelliettelevisie; Televisiedecoder; Televisieapparaten; Sprekende machines; Geluidsmengpanelen met geïntegreerde versterkers; Vermogensversterkers; Hoofdtelefoons; Luidsprekers; Luidsprekertoestellen en instrumenten; Hoorns van luidsprekers; Luidsprekerboxen; Omroepinstallaties; Draagbare radio's; Detectors; Interfaces voor detectieapparatuur; Elektronische frequentieomzetters voor elektromotoren met hoge snelheid; Vaste communicatietoestellen met meerdere kanalen; Vaste enkelkanaalscommunicatietoestellen; Radiocommunicatietoestellen en -inrichtingen met enkel kanaal voor vaste stations; Hoogfrequentie-apparaten; Elektrische installaties voor het op afstand besturen van industriële werkzaamheden; Openbare telefoons; Machines en toestellen voor verzending via bovengrondse leidingen; Reinigingsinrichtingen voor schijfvormige geluidsdragers; Schaalverdelingen; Lijnversterkers voor radio- en televisiestations; Antennes voor radio's en televisies; Radiozenders; Apparatuur voor het verzenden van radioprogramma's en berichten naar radiozendstations; Radars; Microgolfantennes; Microfoons; Modems; Radiocommunicatie (radioantennemasten -); Radiotelegrafische toestellen; Radiotelefonische toestellen; Terminals voor mobilofoons; Antennes voor draadloze communicatieapparaten; Machines en toestellen voor het versterken van draaggolven; Videocamera's voor uitzendingen; Kristalontvangers; Richtingzoekers;Schakelborden met verlichte indicatoren; Elektrische transformatoren [voor telecommunicatietoestellen];Beschermingen [voor telecommunicatietoestellen]; Videomultiplexers; Video-overdragingsapparaten; Videotelefoons;Noodsignaalzenders; Fototelegrafische apparaten; Intercommunicatie-apparatuur; Communicatieapparaten voor schepen; Handmatige schakeltoestellen voor telecommunicatie; Handbediende telegrafen; Navigatieapparatuur voor voertuigen (boordcomputers); Elektrodynamische apparatuur voor de afstandsbediening van signalen; Antennes; Antennefilters;Frequentieomvormers voor aandrijvers;Adapters; Audiovisuele ontvangers; Walkietalkies; Apparatuur voor elektrische ontsteking (ontbranding) op afstand; Afstandsbedieningsapparaten; Machines en apparatuur voor telemetrische afstandsbediening; Op afstand bediende onderbrekers; Satellietschotels; Toestellen voor satellietnavigatie;Machines en toestellen voor het overbrengen van spraakfrequenties; Koptelefoons voor persoonlijk gebruik voor systemen voor geluidsverzending; Toestellen voor draadloze overdracht van akoestische informatie; Draagbare telefoons; Hoesjes voor handy's; Toetsenborden voor mobiele telefoons; Inrichtingen om zonder handen met de mobiele telefoon te bellen; Hoofdtelefoons; Satellietschotels voor satellietverzending; Satellietnavigatieapparatuur; Telexapparatuur; Intercoms; Intercoms; Magneetbandreinigers;Reinigingstoestellen voor magneetkoppen; Automatische schakeltoestellen (voor telecommunicatie); Antwoordapparaten;Automatische telegrafen; Automatische telefooncentraleterminals; Autoantennes; Adapters (elektriciteit); Elektrische spoelen; Houders voor elektrische spoelen; Telecommunicatieapparatuur en -instrumenten; Seininstallaties (telecommunicatie); Zendapparaten (telecommunicatie);Machines en toestellen voor verzending via elektriciteitsleidingen; Telegrafen; Spoelen voor elektro magneten; Telefoons; Telefoonaansluitingen; Etuis voor telefoons; Inrichtingen om zonder handen te bellen; Hoofdtelefoons voor telefoons; Telefoonopnametoestellen; Telefoonterminals; Telefonische seinapparaten; Telefoonhoorns; Telefonische antwoordapparaten; Antwoordapparaten; Telefoonapparaten; Converters; Frequentieomvormers; Doorvoerschakelaars; Versterkers; Radarontvangers met versterkers; Autoantennes; Communicatieapparatuur voor voertuigen; Elektrodynamische apparaten voor de afstandsbediening van spoorwegwissels; Zelfinductiespoelen; Machines en toestellen voor verzending via de kabel; Televisiezendtoestellen;Prompters voor televisies; Telexapparatuur; Telexapparatuur; Elektrische weerstanden [voor te-
17
CTM 010277085 lecommunicatietoestellen]; Elektrische condensatoren [voor telecommunicatietoestellen]; Telefooncentrales voor telecommunicatie; Telecommunicatiezenders; Apparaten voor het overbrengen van communicatie; Microfoons (voor telecommunicatietoestellen); Spreekbuizen; Telefaxapparatuur; Faxverzend- en -ontvangstapparaten; Apparatuur voor faxverzending; Mobiele-telefoontoestellen met ingebouwde faxsystemen; Radiosemafoons;Paraboolantennes;Pickups [voor telecommunicatietoestellen]; Communicatieapparaten voor luchtvaartuigen; Radiocommunicatiemachines en toestellen voor de luchtvaart; Navigatie-instrumenten;Maritieme patrouilleradars; Oproepapparatuur; Draagbare telefoons (telefoontjes); Draagbare communicatieapparaten; Cellulaire telefoons; Optische compactdiscs; Geïntegreerde printplaatkaarten (chipkaarten); Lcd-schermen (groot); Lcdschermen; Persoonlijke digitale hulptoestellen ( pda's); Muntinworp-mechanismen voor televisieapparaten; Toestellen voor ontspanning, uitsluitend in samenhang met een tv-apparaat te gebruiken; Software voor virtuele werkelijkheidsspellen; Geigertellers; Thermische printers; Personal computers; Radiologische apparaten voor industrieel gebruik; Röntgenschermen voor industrieel gebruik; Schijven (optische); Lezers voor optische schijven; Diskettestations voor optische schijven; Optische scanners; Magnetischoptische vulpennen; Foto-emissiebuizen; Optische gegevensdragers; Software voor optische karakterherkenning; Optische lezers; Optische leeseenheden; Computerprogramma's voor vooraf opgenomen spellen; Software (geregistreerde programma's); Programma's, opgenomen, voor het sturen van computers; Geregistreerde computerprogramma's; Computerprogramma's (downloadbare software); Notebooks; Multifunctionele toetsenborden; Gegevensverwerkende apparatuur; Interfacekaarten voor gegevensverwerkende apparatuur in de vorm van printplaten; Etuis voor diskettes en compact discs; Schijfgeheugens; Aandrijfeenheden voor digitale schijven; Digitale signaalprocessors; Digitale invoer- en uitvoerscanners; Digitale kleurenkopieerapparaten; Digitale kleurenprinters; Thermo-ionische radiobuizen; Laptops; Lasermeetsystemen; Laserprinters; Moederborden; Muizen [gegevensverwerkende apparatuur]; Muismatjes; Microcircuitkaarten; Micro-computers; Microprocessors; Geheugenuitbreidingsmodules; Geheugenkaarten; Software voor de draadloze levering van inhoud; Computerprogramma's voor documentbeheer; Streepjescodescanners; Streepjescode-lezers; Lichtgevende aanwijzers (elektronisch); Lichtgevende aanwijzers;Software voor dosimetrische doeleinden op het gebied van radiotherapie; Kathodestraalbuizen [crt]; Videomonitors; Lcd-monitoren; Cassettes voor videospellen; Röntgenbuizen, niet voor medisch gebruik; Röntgenbuizen, niet voor medisch gebruik; Inrichtingen ter bescherming tegen röntgenstralen, niet voor medisch gebruik; Röntgenfoto's, anders dan voor medisch gebruik; Röntgenapparaten, niet voor medisch gebruik; Lasers, niet voor medisch gebruik; Elektrische ontladingsbuizen, anders dan voor verlichting; Elektrische ontladingsbuizen, niet voor verlichting; Vluchtsimulators; Cyclotrons; Elektronische etiketten voor goederen; Simulatoren voor de besturing van voertuigen; Hydrofoonmachines en -toestellen; Scanners (gegevensverwerking); Software voor kredietonderzoek; Ecryptiesoftware; Thermo-ionische lampen; Software voor bewerking van beelden, afbeeldingen en tekst; Computerprogramma's voor bewerking van beelden, geluid en video; Software voor beheer en verbetering van de geluidskwaliteit van audioapparatuur; Toestellen voor spellen aangepast voor gebruik met een extern beeldscherm of monitor; Amusementsapparatuur die met een extern beeldscherm of monitor moet worden gebruikt; Besturingssysteemprogramma's; Tekstverwerkers; Tekstverwerkingsapparatuur; Werkstations; Muziekcompositiesoftware; Sonars; Echopeilers; Geluidsmeters; Software die de verzending van foto's naar mobiele telefoons mogelijk maakt; Applicatiesoftware voor mobiele telefoons; Elektronische kaarten voor de verwerking van afbeeldingen; Gecodeerde magnetische identificatiearmbanden; Inkjetprin-
18
Deel A.1. ters; Magnetische gegevensdragers; Magnetische gegevensmedia; Magneetschijven; Beschermende hoezen voor magneetschijven; Magnetische objectdetectors; Codeerapparatuur (magnetische); Magnetische prospectie-instrumenten; Magnetometers; Magneetbanden; Apparaten voor het demagnetiseren van magneetbanden; Software voor besturing van zelfbedieningsterminals; Rijsimulatoren; Scanners voor automatisch oppervlakbeheer; Elektronische reclameborden; Bewakingsapparaten (elektrisch); Transistors (elektronica); Beveiligde terminals voor elektronische transacties; Elektronische mededelingenborden; Elektronenbuizen; Computerprogramma's voor elektronische kasregistersystemen; Etuis voor elektronische agenda's; Elektronische installaties voor diefstalpreventie; Elektronische geheugens; Software voor het verzekeren van de veiligheid van e-mail; Elektrostatische kopieermachines; Agenda's (elektronische -); Elektronische waarschuwingsbellen; Elektronische sluitsystemen voor deuren; Kaarten met ingebouwde elektronische toestellen; Elektronische codeereenheden; Elektronische reclameborden; (zenders voor elektronische) signalen; Apparatuur voor het automatisch openen en sluiten van deuren [elektronisch]; Elektronische verkoopautomaten; Elektronische betaalterminals; Elektronenpistolen; Elektronische kaartlezers; Elektronische rekenautomaten; Elektronische tijdschakelaars;Lichtpennen; Elektronische indicatorborden; Elektronenmicroscopen; Machines met elektronische schakelingen; Computerprogramma's voor het mogelijk maken van toegangs- of ingangscontrole; Gelijkrichtbuizen; Elektrostatische kopieermachines; Centrale (alarm)stations; Processors (centrale verwerkingseenheden); Versterkerbuizen of -lampen; Machines en apparaten voor seismische onderzoeken; Vacuümbuizen (radio); Generatoren voor het omzetten van zonne-energie in elektriciteit; Kaarten met geïntegreerde schakelingen; Ultrasone insectenverdelgers; Ultrasone dieptepeilers; Ultrasone foutendetectors; Ultrasone sensoren; Chipkaarten; Lezers voor chipkaarten; Kaartlezers; Koppelaars (informatica); Kleurenprinters; Computers; Computerspelprogramma's; Computersoftware; Computergeheugens; Monitors (hardware); Monitors [ computerprogramma's]; Diskdrives voor computers; Polssteunen voor gebruik bij computers; Interfaces voor computers; Magneetbandeenheden voor computers; Schijfwisselaars (informatica); Computers (printers voor -); Diskdrives (voor computers); Computer-randapparaten; Toetsenborden voor computers; Panelen voor het controleren van kabels; Magnetische kaarten (gecodeerd); Kaartenlezers voor creditcards; Toetsenborden; Elektronische kantoorrekenmachines; Automatische zonnevolgsensoren; Aanraakpanelen; Toetsenpanelen; Communicatiecomputers; Trackballen; Trackballs als invoerapparatuur; Verkooppuntterminals; Software voor het programmeren van telefaxapparaten; Gesloten printplaten; Computers op zakformaat; Processors [centrale verwerkingseenheden]; Plotters; Diskettes; Floppy-diskdrives; Computers op zakformaat voor het maken van aantekeningen; Computers voor het regelen van besturingsapparaten voor vliegtuigen; Vluchtsimulatoren voor luchtschepen; Hologrammen; Handscanners; Zakrekenmachines; Etuis voor zakrekenmachines; Elektronische zakvertaalmachines; Dioden; Grootschalige geïntegreerde schakelingen; Laserdioden; Halfgeleiders; Halfgeleidergeheugens; Halfgeleidergeheugeneenheden; Halfgeleiderelementen; Halfgeleiderchips; Halfgeleidervoedingselementen; Lichtgevende dioden ( LED's); Siliciumschijfjes (voor geïntegreerde schakelingen);Testapparatuur voor het testen van printplaten; Elektrische diodes; Elektronische halfgeleiders; Elektronische geïntegreerde schakelingen; Elektronische printplaten; Verbindingsstukken voor elektronische schakelingen; Geïntegreerde schakelingen; Schakelborden voorzien van geïntegreerde schakelingen; Ic-modules; Superluminescente laserdioden; Chips (geïntegreerde schakelingen); Siliciumcarbidedioden; Thermistoren; Transistors; Fotodioden; Gedrukte schakelingen; Printplaten;Meervoudige stekkerdozen; Antikathoden;Inrichtingen voor het demagnetiseren;
2012/050
Deel A.1. Stopcontacten; Contactdozen;Veiligheidscontactstekers; Anoden; Laselektroden; Kathoden; Kathode-inrichtingen voor de bescherming tegen roest; Magneten; Magnetische kernen; Magneten (decoratieve); Elektroden; Deksels voor stopcontacten; Stekkerbussen; Elektrische stekkers; Elektromagneten; Elektrische collectors; Pluggen; Verloopstekkers; Stekkerbussen;Verplaatsbare contactdozen; Grafietelektroden; Hondenfluitjes; Neusklemmen voor duikers en zwemmers; Regelaars; Opblaasbare vlotten;Neusklemmen voor het zwemmen; Signaalfluitjes; Ergometers; Beschermende handschoenen tegen röntgenstralen, voor industrieel gebruik; Oordopjes;Oordoppen voor geluidsbescherming [anders dan voor medisch gebruik]; Beschermende oordopjes; Beschermende handschoenen; Asbesthandschoenen ter bescherming tegen ongevallen; Handschoenen ter bescherming tegen ongevallen; Duikerhandschoenen; Beschermende helmen; Veiligheidshelmen voor sport; Sporthelmen; Paardrijcaps; Motorhelmen; Motorhelmen; Lashelmen; Lasmaskers; Helmen; Gasmaskers; Respiratoren voor het filtreren van lucht; Ademhalingsaparaten, anders dan voor beademing; Ademhalingsmaskers, niet voor kunstmatige ademhaling; Brillen en maskers ter bescherming tegen stof; Stofmaskers; Veiligheidsmaskers; Beschermmaskers *;Beschermende gezichtsmaskers voor beschermende helmen; Gezichtsbeschermers; Lasmaskers; Gezichtsschermen (beschermingen voor werklieden); Gebitsbeschermers; Filters voor ademhalingsmaskers; Beschermende kleding; Brandbestendige pakken voor het vliegen; Asbestkleding ter bescherming tegen vuur; Kleding ter bescherming tegen vuur;Vliegeniers (beschermende overalls voor -); Beschermende kleding tegen ongevallen, straling en vuur; Speciale kleding voor laboratoria; Duikerpakken; Elektronische muziek [downloadbare]; Grammofoonplaten; Saffieren voor platenspelers; Naalden voor platenspelers (apparaten voor het verwisselen van -); Snelheidsregelaars voor platenspelers; Toonarmen voor platenspelers; Metronomen;Handbediende fonografen; Grammofoonplaten; Compact discs voorbespeeld met muziek; Voorbespeelde audiobanden (met muziek);Voorbespeelde elektronische media [met muziek]; Voorbespeelde videobanden (geen muziek); Voorbespeelde elektronische media met niet-muzikale opnamen (uitgezonderd software); Magnetische identiteitskaarten; Magneetkaartsleutels;Magnetisch gecodeerde treinkaarten; Magnetische telefoonkaarten; Magneetkaarten; Magnetische creditcards; Magnetische identificatiekaarten; Belichte röntgenfilms; Belichte diafilms; Cinematografische films, lichtgevoelig maar niet belicht; Films (belichte); Tekenfilms; Diafilms; Elektronische publicaties, downloadbaar; Elektronische boeken (laadbaar); Elektronische dagbladen (laadbaar);Elektronische studieboeken of -werken [downloadbaar]. 300
KR - 29/04/2011 - 40-2011-0023551
210
010281087
220
21/09/2011
442
12/03/2012
541
TATRA VODKA
521
0
731
KARLOFF, s.r.o. M.R. Štefánika 18 91943 Cifer SK
740
Belička, Ivan Švermova 21 974 04 Banská Bystrica SK
270
SK EN
511
16 - Pakpapier, wenskaarten, paperbacks, brochures, folders, bubbelfolieverpakkingen van kunststoffen (voor verpakking), tijdschriften, etiketten, met uitzondering van ge-
2012/050
CTM 010281087 weven etiketten, foto's, grafische afbeeldingen, grafieken, alle soorten kalenders, karton, karton, koffiefilters, van papier, boeken, kartonnen of papieren dozen, kartonnen of papieren verpakkingen voor flessen, kartonplaat (papierwaren), plakband voor kantoorgebruik en huishoudelijk gebruik, harmonicagevouwen papier, landkaarten, enveloppen (papierwaren), verpakkingen (papierwaren), schilderijen, schrijfbehoeften, periodieke en niet-periodieke publicaties, aanplakbiljetten, artikelen van karton, folders, billboards van papier of karton, reclameposters van papier of karton, grafische reproducties, gedrukte reclamematerialen, plasticfolie voor verpakking, zakken van papier of kunststoffen, zakjes van papier of kunststoffen. 33 - Wodka. 35 - Bemiddeling bij de handel in goederen, reclame- en promotieactiviteiten, detailhandel in alcoholhoudende dranken en alcoholvrije dranken, bureaus voor import en export, organisatie van commerciële tentoonstellingen of reclametentoonstellingen, reclameactiviteiten, handelsmanagement, handelsbeheer, handelsadministratie.
210
010290609
220
26/09/2011
442
12/03/2012
541
EMOTIONAL TRANSPORTER
521
0
731
Low, William E. 2621 White Road Irvine, California 92614 US
740
MCDERMOTT WILL & EMERY UK LLP Heron Tower, 110 Bishopsgate London EC2N 4AY GB
270
EN FR
511
9 - Stereosets en Videocomponenten en Accessoires, Te weten, Kabels voor luidsprekers,Onderling aansluitbare kabels met isolatie, Glasvezelkabels,Digitale geluidskabels, digitale videokabels, analoge videokabels, onderling aansluitbare eindsystemen en eindsystemen voor luidsprekers, videoadapters, Videosplitters,Videokoppelaars, verlengkabels voor digitale video, inrichtingen voor beeld- en geluidsisolatie, videospelkabels, stroomzuiveringsinrichtingen voor beeld en geluid, wisselstroomkabels, wisselstroomstrips, onderstellen voor draaitafels, accessoires voor draaitafels, te weten draaitafelmatten, Toonarmen,Reinigingsborstels voor platen; Elektrische en wetenschappelijke apparaten,Te weten radio's, Ontvangers, CD-drives, Stereotoestellen,Gecombineerde muziekeenheden met geluidsinvoer, Tuners,Internetaansluiting, Compactdiscs, DVD's,Of hogere optischeschijfstandaard, Flashgeheugen en Externe opslag van gegevens, Geluidsversterkers en luidsprekers,Internetsignaalprocessors voor het genereren van muzikale en geluidssignalen, geluidssystemen bestaande uit geluidsinvoer, Tuners,Internetaansluiting, Compactdiscs, DVD's,Hogere optische-schijfstandaard, Flashgeheugen,Externe opslag van gegevens, Versterkers, Luidsprekers voor in de auto;Elektrische aansluitingen gebouwd voor snelle installatie van RCA, "F", BNC, Euro-F, Antenne,En DB-15-stekkers voor audio- en videokabels, waaronder onderling aansluitbare kabels voor geluid, analoge videokabels, digitale audiokabels, digitale videokabels, Wisselstroomleidingen en En onderdelen daarvan,Zonder gereedschappen; Hoofdtelefoons; Oorknopjes.
300
US - 07/04/2011 - 85/289,180
210
010298041
19
CTM 010298412 220
28/09/2011
442
12/03/2012
541
Behind the Limits
521
0
Deel A.1. ma's, handschoenen, moffen, colberts, sandalen, ondergoed, onderbroeken, rokken, truien, stola's, sjaals, jurken, Japanse sandalen, sportschoenen, sportshirts en sportpakken, sportkleding, onderrokken, topjes, T-shirts, schoenen, gilets, anoraks, uniformen, bovenkleding. 28 - Schaatsschoenen met aangehechte schaatsen, bowlinginstallaties, bokshandschoenen, schaatsen, haltergewichten, bordspellen, sportgereedschap, golfuitrusting, gymtoestellen, uitrustingen voor gymnastiekzalen, hockeysticks, schommels, bowlingkegels, schaakspellen, knikkers, speelgoed, spellen, rammelaars, hometrainers, klappertjes voor klappertjespistolen, rolschaatsen, autopeds, marionetten, materiaal voor het boogschieten, ski's en in deze klasse begrepen skiuitrusting, snowboards en in deze klasse begrepen snowboarduitrusting, surfski's en waterski's, handpoppen, ballen, versiering voor kerstbomen met uitzondering van verlichting en suikerwaren, hockeysticks, golfclubs, skistokken, poppen, flippers, pucks, baseballhandschoenen, bokshandschoenen, golfhandschoenen, speelhandschoenen, skihandschoenen, schermhandschoenen, netten als sportartikelen, skateboards, gezelschapsspellen, standaards voor kerstbomen, kerstbomen van kunststof, schaakborden, darts (spel), schietschijven, speelkaarten, confetti, in deze klasse begrepen sportartikelen en speelgoed. 35 - Groot- en detailhandelsactiviteiten met kleding, schoeisel, hoofddeksels, sportbenodigdheden, sportartikelen en speelgoed, online-webhandel, bedrijfsmanagementadvies bij de verkoop van goederen en diensten, advies en management voor ondernemingen, het decoreren en arrangeren van etalages, beheer van commerciële zaken, bemiddeling bij de in- en verkoop van goederen, reclame, organisatie van tentoonstellingen voor reclame- en handelsdoeleinden, verspreiding van reclameboodschappen, demonstratie van goederen, verspreiding van reclamemateriaal onder klanten (flyers, brochures, drukwerken, monsters), het toezenden van reclamemateriaal aan klanten, het publiceren en actualiseren van reclamemateriaal, verspreiding van monsters, handelsonderzoek of zakelijk onderzoek, verhuur van reclamemateriaal, publicatie van reclameteksten, het uitgeven van reclameteksten of wervende teksten, televisiereclame, reclamebureaus, het organiseren van reclameprijsvragen ter verkooppromotie, verhuur van advertentieruimte, verhuur van reclamevlakken, verkoopondersteuning (voor derden), tekstverwerking, het aanbieden van, het bemiddelen en kiezen van goederen met behulp van een catalogus, marketing, hulp bij het ondernemen, ondernemingsinformatie, reclame- en promotieactiviteiten via telefoon-, data- of informatienetwerken, het verstrekken van informatie en andere informatieproducten met een reclamekarakter, verhuur van voor reclame bestemde informatie- en communicatieplaatsen, bemiddeling in handelsrelaties, personeelsdiensten, postreclame.
546
591
BG - Черен, сив, червен, бял ES - Negro, gris, rojo, blanco CS - Černá, šedá, červená, bílá DA - Sort, grå, rød, hvid DE - Schwarz, grau, rot, weiss ET - Must, hall, punane, valge EL - Μαύρο, γκρι, κόκκινο, λευκό EN - Black, grey, red, white FR - Noir, gris, rouge, blanc IT - Nero, grigio, rosso, bianco LV - Melns, pelēks, sarkans, balts LT - Juoda, pilka, raudona, balta HU - Fekete, szürke, vörös, fehér MT - Iswed, griż, aħmar, abjad NL - Zwart, grijs, rood, wit PL - Czarny, szary, czerwony, biały PT - Preto, cinzento, vermelho, branco RO - Negru, gri, rosu, alb SK - Biela, šedá, červená, čierna SL - Črna, siva, rdeča, bela FI - Musta, harmaa, punainen, valkoinen SV - Svart, vitt, rött, grått
531
15.7.7 15.7.9
731
FERENC, Peter E.M.Šoltésovej 10 05201 Spišská Nová Ves SK
740
Belička, Ivan Švermova 21 974 04 Banská Bystrica SK
210
010298412
220
28/09/2011
270
SK EN
442
12/03/2012
511
25 - Persoonlijk ondergoed, ondergoed voor het tegengaan van transpiratie, ondergoedbody's, jekkers, fietskleding, hoofdbanden, petten, kleppen van petten, japonnen en jurken, gympakjes (sportpakjes), leggings, oorbeschermers (tegen de kou, hoofddeksels), overalls (kledingstukken), sportoveralls, waterskipakken, zware overjassen, hemden, korte broeken, korte jasjes, dassen, bont (kledingstukken), kostuums, korsetten, ijzerbeslag voor schoeisel en riemen (ceintuurs), broeken, slips, kledingstukken, automobilistenkleding, kleding van spijkerstof, lederen kleding, schoeisel, kleding, riemen (ceintuurs), schoudermantels, kousen en panty's, overjassen, badpakken, gebreide kleding (kledingstukken), gebreid goed, beha's, kousenbanden, polohemden, hoofddeksels, sokken, polsbandjes, pullovers, pyja-
541
SQUIDS
521
0
731
The Game Bakers 59 Rue Réaumur 75002 Paris FR
740
The Sunshine Lab S.A.S. Leprince, Audrey 59, rue Reaumur 75002 Paris FR
270
FR EN
20
2012/050
Deel A.1. 511
9 - Spelsoftware. 16 - Aanplakbiljetten; Albums; Kaarten; Boeken; Kalenders. 28 - Spellen, speelgoederen. 41 - Ontspanning; Publicatie van boeken; Elektronische publicatie on line van boeken en week- of -maandbladen; Micro-uitgave.
210
010309482
220
03/10/2011
442
12/03/2012
541
EDUS
521
0
731
COPERNICUS EOOD Trakia 12 1504 Sofia BG
740
Auer, Erich Anton Baumgartner Str. 43/1 1230 Wien AT
270
DE EN
511
5 - Farmaceutische preparaten. 9 - Software en hardware; Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers; Verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines en gegevensverwerkende apparatuur; Alle voornoemde artikelen op basis van elektronica. 12 - Vervoermiddelen en accessoires daarvoor. 28 - Gymnastiek- en sportartikelen; Spellen.
300
DE - 01/04/2011 - 3020110195749
210
010310183
220
03/10/2011
442
12/03/2012
541
CANOPUS
521
0
731
COPERNICUS EOOD Trakia 12 1504 Sofia BG
740
Auer, Erich Anton Baumgartner Str. 43/1 1230 Wien AT
270
DE EN
511
9 - Software en hardware; Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers; Verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines en gegevensverwerkende apparatuur; Alle voornoemde artikelen op basis van elektronica.
2012/050
CTM 010309482 12 - Vervoermiddelen en accessoires daarvoor. 28 - Spellen, gymnastiek- en sportartikelen. 300
DE - 01/04/2011 - 3020110195722
210
010311851
220
04/10/2011
442
12/03/2012
541
CYAN
521
0
546
591
BG - Кобалтово син, син, тюркоазен, зелен и бял. ES - Cian, azul, turquesa, verde y blanco. CS - Azurová, modrá, tyrkysová, zelená a bílá. DA - Cyan, blå, turkis, grøn og hvid. DE - Cyan, blau, türkis, grün und weiß. ET - Tsüaansinine, sinine, rohekassinine, roheline ja valge. EL - Κυανό, μπλε, τιρκουάζ, πράσινο και λευκό. EN - Cyan, blue, turquoise, green and white. FR - Cyan, bleu, turquoise, vert et blanc. IT - Ciano, verde, turchese, blu e bianco. LV - Ciānzils, zils, tirkīza zils, zaļš un balts. LT - Žalsvai melsva, turkio spalva, žalia ir balta. HU - Ciánkék, kék, türkiz, zöld és fehér. MT - Blu fl-aħdar, blu, turkważ, aħdar u abjad. NL - Cyaan, blauw, turkoois, groen en wit. PL - Cyjan, niebieski, turkusowy, zielony i biały. PT - Ciano, azul, turquesa, verde e branco. RO - Cian, albastru, turcoaz, verde şi alb. SK - Zelenomodrá, modrá, tyrkysová, zelená a biela. SL - Škrlatna, modra, turkizna, zelena in bela. FI - Syaani, sininen, turkoosi, vihreä ja valkoinen. SV - Cyan, turkos, blått, grönt och vitt.
531
1.5.24
731
Cyan Technologies Limited 22 Northbrook Road Ranelagh Dublin 6 IE
740
F.F. GORMAN & CO. 15 Clanwilliam Square Dublin 2 IE
270
EN FR
511
7 - Systemen voor opwekking van wind-, golf-, getijdenen zonne-energie; Elektriciteitsgeneratoren; Door windkracht aangedreven generatoren voor stroomopwekking; Door golven aangedreven generatoren voor het opwekken van elektriciteit;Elektriciteitsgeneratoren aangedreven door
21
CTM 010324309 getijdenenergie; Door de zon aangedreven generatoren voor het opwekken van elektriciteit;Apparaten voor het opwekken van energie;Generatoren voor opwekking van zonne-energie;Persluchtopslagsystemen; Luchtcompressoren;Pneumatische generatoren;Pneumatische elektriciteitsgeneratoren; Luchtdrukpompen;Systemen voor opslag van energie in de vorm van gepompt water en lucht; Elektrische generatoren die gebruik maken van zonnecellen; Windmachines; En onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 9 - Elektrische en elektronische apparaten en instrumenten voor het beheersen, opwekken en distribueren van energie; Elektrisch en Elektronische apparatuur en Instrumenten voor het beheersen, opwekken en distribueren van elektrische energie; Toestellen voor energieopslag; Windenergieomzetters;Toestellen voor het omzetten van golfenergie;Toestellen voor het omzetten van getijdenenergie; Omzetters voor zonne-energie;Energieomzetters op windenergie;Energieomzetters op golfenergie;Energieomzetters op getijdenenergie;Energieomzetters op zonne-energie;Windenergieomzetters voor het omzetten van windenergie in elektrische energie;Golfenergieomzetters voor het omzetten van golfenergie in elektrische energie;Getijdenenergieomzetters voor het omzetten van getijdenenergie in elektrische energie;Zonne-energieomzetters voor het omzetten van zonneenergie in elektrische energie; Elektronische besturingen voor verwarmings- en energiebeheer; Golflengtemeters; En onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 37 - Reparatie en onderhoud van generatoren, systemen voor opwekking van wind-, golf-, getijden- en zonne-energie, elektriciteitsgeneratoren aangedreven door wind-, golf-, getijden- en zonne-energie, persluchtopslagsystemen, luchtcompressoren, pneumatische generatoren, pneumatische elektriciteitsgeneratoren, luchtdrukpompen, systemen voor opslag van energie in de vorm van gepompt water en lucht, omzetters, omzetters op wind-, golf-, getijden- en zonne-energie, en energieopslageenheden.
210
010324309
220
07/10/2011
442 541 521 731
740
12/03/2012 LACTOBARRIER 0 Probiotical S.p.A. Via Mattei, 3 28100 Novara (NO) IT HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE
270
EN IT
511
5 - Voedingssupplementen en diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsupplementen en diëtische substanties voor de behandeling van ziektes aan het maagdarmsysteem; Supplementen, Met name diëtische en Voedingssupplementen;Supplementen bestaande uit microorganismen, met name probiotische kweken van micro-organismen, probiotische melkzuurbacteriën; Voedingssupplementen en diëtische substanties, niet voor medisch gebruik; Supplementen, Met name diëtische en Voedingssupplementen, niet voor medisch gebruik;Supplementen bestaande uit micro-organismen, niet voor medisch gebruik, met name probiotische kweken van micro-organismen, probiotische melkzuurbacteriën; Voedingsmiddelen voor dieetdoeleinden.
300
22
IT - 08/04/2011 - VA2011C000164
Deel A.1.
210
010324465
220
07/10/2011
442
12/03/2012
541
CENTENARIUS
521
0
731
Probiotical S.p.A. Via Mattei, 3 28100 Novara (NO) IT
740
HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE
270
EN IT
511
3 - Cosmetische producten; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen; Toiletpreparaten. 5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's;Supplementen, met name diëtische en voedingssupplementen; Drager materialen voor het kweken van cellen voor medische doeleinden,Met name voor plaatselijk en oraal gebruik;Supplementen met micro-organismen, met name kweken van probiotische micro-organismen en probiotische melkzuurbacteriën voor plaatselijk en oraal gebruik; Voedingssupplementen en diëtische substanties, niet voor medisch gebruik;Supplementen, met name diëtische en voedingssupplementen, niet voor medisch gebruik;Supplementen bestaande uit micro-organismen, niet voor medisch gebruik, met name kweken van probiotische micro-organismen en probiotische melkzuurbacteriën, voor plaatselijk en oraal gebruik; Voedingsmiddelen voor dieetdoeleinden.
300
IT - 08/04/2011 - VA2011C000170
210
010342368
220
14/10/2011
442
12/03/2012
541
SHIMA UMA
521
0
731
QC Supplies Limited PO Box 400 Halifax HX3 6YP GB
740
SCOTT & YORK INTELLECTUAL PROPERTY 45 Grosvenor Road St. Albans, Hertfordshire AL1 3AW GB
270
EN FR
511
2 - Vullingen voor inktpatronen en tonerpatronen. 9 - Gegevensverwerkende apparatuur en computers; Harden software; Scanners; Harde-schijfeenheden; Monitors; Adapter; Toetsenborden; Computermuizen; Inktcartridges; Printercartridges; Tonercartridges;Printers, Laser- en inkjetprinters;Platen, banden, analoge en digitale opslagmedia; Cd-roms; Cd-rom-spelers; Lege diskettes; Optische en magnetische opslagmedia; Apparatuur voor netwerken, Printerservers, Naven, Routeereenheden en Modems; Kopieerapparaten;Kopieertoners en -drums;Linten, kabels; Onderdelen en accessories voor alle voornoemde goederen. 16 - Notitiekaartjes die meerdere keren kunnen worden opgeplakt, Schrijfinstrumenten, Perforator, Perforators, Stikmachines, Nietjes, Paperclips,Hoekklemmen, papier-
2012/050
Deel A.1. klemmen, punaises, Elastiekjes, Papierrollen,Notitieboeken en cahiers met harde kaft, Analyseboeken,Schrijfblokken voor analyses, Berichtenboeken,Boeken met twee- of drievoudige doordruk, schrijfblokken, Voorgeschreven blocnotes, Memoblokken,Stenoboeken, notitieboeken met stenopapier, Ringbanden, Papier;Papier met briefhoofd, correctievloeistof, correctierollers, verpakkingsband, maskeertape, doorzichtig plakband van polypropyleen, papierband voor zwaar gebruik, etiketten voor kopieermachines, etiketten, etiketten voor laserprinters, etiketten voor inkjetprinters, etiketten op kettingpapier, opbergdozen voor diskettes, computerpapier/kettingpapier, mappen voor het opbergen van computeruitdraaien, inkjetfolie voor overheadprojectors, laserfolie, linten voor computerprinters, linten voor schrijfmachines, hergebruikte inkjetcartridges, hergebruikte lasertonercartridges, enveloppen, postkokers, presentatieboeken, albums, omslagen, mappen, plastic dossiermappen, insignes, klemborden, enveloppen en (hang)mappen van manillapapier, hangmappen, archiefdozen, ordners met hefboommechaniek, presentatiemappen, plastic zakjes met glijsluiting, tabbladen en ruiters, tijdschriftencassettes, brievenbakjes, sorteerders voor op het bureau, dossierkasten, plansystemen, jaarplanners, agenda's, personal organizers, rubberen stempels, bureaustoelmatten, faxpapier, lamineermachines, lamineerzakjes, omslagen voor rapporten, plastic kammen voor het inbinden, kopieerpapier, inktjetpapier, laserprinterpapier, briefpapier (> 50gr/m2), briefpapier (< 50g/m2), kopieerkarton, blanco visitekaartjes voor laserprinters, diplomapapier, schrijfblokken voor flap-overs, ezels voor flap-overs, whiteboards, mededelingenborden en informatieborden, prikborden (kurk), dozen van golfkarton, draagkartons, vuilniszakken. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Reistassen; Paraplu's. 35 - Het samenbrengen, ten gunste van derden, van een breed scala aan computerapparatuur en -accessoires, printers, kopieermachines, camera's, kantoorartikelen, inktpatronen, printercartridges, papier, toner, inkten, faxrollen en schrijfbehoeften, om klanten in de gelegenheid te stellen deze goederen op hun gemak te bekijken en te kopen;Detailhandel via elektronische middelen in computerapparatuur en -accessoires, printers, kopieermachines, camera's, kantoorartikelen, inktpatronen, printercartridges, papier, toner, inkten, faxrollen en schrijfbehoeften.
210
010371623
220
26/10/2011
442
12/03/2012
541
Top-Matic
521
0
CTM 010371623 ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt 531
3.6.3 27.3.3
731
Schwendinger, Markus Gewerbestraße 4 87752 Schwaighausen DE
740
PATENT- & RECHTSANWÄLTE PFISTER & PFISTER Hallhof 6-7 87700 Memmingen DE
270
DE EN
511
9 - Uitrusting voor persoonlijke bescherming, te weten beschermende kleding voor de opleiding van honden, met name beschermende kleding tegen het bijten. 18 - Hondenhalsbanden en -riemen, hondenkleding, borsttuigjes en muilkorven voor honden. 25 - Kleding voor hondengeleiders, vesten voor hondengeleiders. 28 - Hondenspeelgoed, Imitatiebotten zijnde speelgoed of speelgoederen voor honden,Hondentrainingstoestellen, hondentrainingshulpmiddelen, hondenopleidingstoestellen, hondenopleidingshulpmiddelen;Met hechtmagneten uitgeruste hondentrainingsmiddelen. 41 - Het organiseren en houden van hondententoonstellingen, hondenwedstrijden, en tests van honden, huisdierbeurzen;Scholing (voor hond en/of hondenbezitter) op het gebied van het africhten van honden, dienst betreffende honden voor militaire doeleinden en diensthonden, het leiden van honden en hondenopvoeding;Scholing (voor hond en/of hondenbezitter) op het gebied van beveiligingsdiensten met honden, lawine-, speur-, blindengeleide-, therapieen assistentiehonden
210
010381192
220
31/10/2011
442
12/03/2012
541
Max!
521
0
546
591
BG - Черен, бял
2012/050
23
CTM 010389591
Deel A.1.
546
591
de bediening van verwarmingen, ramen en deuren, voor de bediening van alarminstallaties en bewakingstoestellen alsmede voor de opvraging en weergave van actor- en sensorwaarden (ook voor derden);Beschikbaarstelling van internetchatrooms en internetdiscussiefora; Verschaffen van toegang tot computerdatabases;Overbrenging van informatie over woningautomatiseringssystemen, met name verwarmingsbedieningen in tekst, geluid en beeld (via telecommunicatie). 42 - Ontwerpen en ontwikkelen van hardware en software, met name voor woningautomatisering en verwarmingsbediening; Advisering op het gebied van energiebesparing; Installatie en updating van computerprogramma's;Beschikbaarstelling van technische informatie over woningautomatiseringssystemen, met name verwarmingsbedieningen in tekst, geluid en beeld (via telecommunicatie).
BG - Черен, бял, оранжев ES - Negro, blanco, naranja CS - Černá, bílá, oranžová DA - Sort, hvid, orange DE - Schwarz, Weiß, Orange ET - Must, valge, oranž EL - Μαύρο, λευκό, πορτοκαλί EN - Black, white, orange FR - Noir, blanc, orange IT - Nero, bianco, arancione LV - Melns, balts, oranžs LT - Juoda, balta, oranžinė HU - Fekete, fehér, narancssárga MT - Iswed, abjad, oranġjo NL - Zwart, wit, oranje PL - Czarny, biały, pomarańczowy PT - Preto, branco, cor de laranja RO - Negru, alb, portocaliu SK - Čierna, biela, oranžová SL - Črna, bela, oranžna FI - Musta, valkoinen, oranssi SV - Svart, vitt, orange
531
24.17.4
731
EQ-3 AG Maiburger Str. 36 26789 Leer DE
740
GRAMM, LINS & PARTNER Freundallee 13a 30173 Hannover DE
270
DE EN
511
9 - Seintoestellen en -instrumenten; Hardware en software; Computerprogramma's [geregistreerd en downloadbaar];Computerprogramma's voor mobiele telefoons (applicaties);Gegevensverwerkende apparatuur en computerprogramma's voor woningautomatisering, met name voor de bediening van woningautomatiseringssystemen, voor de bediening van verwarmingen, ramen en deuren, voor de bediening van alarminstallaties en bewakingstoestellen alsmede voor de opvraging en weergave van actor- en sensorwaarden; Verwarmingsbesturingen;Netwerktoegangsbesturingen (gateways). 11 - Verwarmingsinstallaties;Thermostaatkleppen voor verwarmingsinstallaties, met name radiogestuurd. 38 - Beschikbaarstelling van internetportalen en toegang tot websites voor woningautomatisering, met name voor de bediening van woningautomatiseringssystemen, voor
24
210
010389591
220
03/11/2011
442
12/03/2012
541
ANTEPRIMA
521
0
731
Anteprima Limited 36/F Tower 2, The Gateway 25-27 Canton Road Tsimshatsui, Kowloon HK
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 10152 Torino IT
270
EN IT
511
35 - Detailverkoop, Groothandel en Goederendistributie, Warenhuizen, Import en export, Inkoop en verkoop voor derden,Allemaal met betrekking tot artikelen voor de toiletverzorging, Middelen voor de toiletverzorging, Parfumerieën, En bleekmiddelen en andere wasmiddelen, Schoonmaakproducten, Politoermiddelen,Ontvettende middelen, Schuurmiddelen, Zepen, Etherische oliën, Haarlotions, Preparaten voor toepassing op het haar, Tandreinigingsmiddelen,Draagbare riempjes, draagbare touwtjes, Brillen, Brillen, Brillenglazen, Brilmonturen, Lenzen, Zonnebrillen, Zonnebrilleglazen, Zonnebrilmonturen, Sleutelzakjes, Sleutelhouders, Edele metalen en hun legeringen en hieruit vervaardigde of hiermee bedekte producten, Bijouterieën, Edelstenen, Uurwerken en tijdmeetinstrumenten, Artikelen van leder of kunstleder, Goederen vervaardigd uit leder en kunstleder, Dierenhuiden en -vellen, Koffers, reistassen, Paraplu's, Parasols en wandelstokken, Zwepen, Zwepen en zadelmakerswaren, Zakken,Zakken van katoen, Schoudertassen, Plunjezakken,Rugzakken, Strandtassen, Sporttassen, Handtassen, Koffers, Portefeuilles, Beurzen, Bagage, Aktetassen (lederwaren), Beautycases, Zakken, Rugzakken,Diplomatenkoffertjes, boodschappennetten, Sleuteletuis,Sleuteletuis, Kledingstukken, Schoeisel, Hoofddeksels; Het organiseren en houden van tentoonstellingen en conferenties voor zakelijke doeleinden; Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Zakelijke advisering inzake franchising; Import- en exportagentschap en public relations; Bedrijfstaxaties; Hulp bij de bedrijfsvoering; Marktonderzoek; Marketingstudies; Het organiseren van tentoonstellingen (voor zaken, handel of commercie).
210
010411668
220
12/11/2011
442
12/03/2012
2012/050
Deel A.1. 541
múlt kor.
521
0
CTM 010414407 591
BG - Черен: R:0, G:3, B:2 червен: R:226, G:69, B:67 ES - Negro: R:0, G:3, B:2 rojo: R:226, G:69, B:67 CS - Černá: R:0, G:3, B:2; červená: R:226, G:69, B:67 DA - Sort: R:0, G:3, B:2 rød: R:226, G:69, B:67 DE - Schwarz: R:0, G:3, B:2 rot: R:226, G:69, B:67 ET - Must: R:0, G:3, B:2 punane: R:226, G:69, B:67 EL - Μαύρο: R:0, G:3, B:2 κόκκινο: R:226, G:69, B:67 EN - Black: R:0, G:3, B:2, red: R:226, G:69, B:67 FR - Noir: R:0, G:3, B:2 rouge: R:226, G:69, B:67 IT - Nero: R:0, G:3, B:2 rosso: R:226, G:69, B:67 LV - Melns: R:0, G:3, B:2 sarkans: R:226, G:69, B:67 LT - Juoda R:0, G:3, B:2, raudona R:226, G:69, B:67 HU - fekete: R:0, G:3, B:2 piros: R:226, G:69, B:67 MT - Iswed: R:0, G:3, B:2 aħmar: R:226, G:69, B:67 NL - Zwart: R: 0, G: 3, B: 2 rood: R: 226, G: 69, B: 67 PL - Czarny: R:0, G:3, B:2 czerwony: R:226, G:69, B:67 PT - Preto: R:0, G:3, B:2, vermelho: R:226, G:69, B:67 RO - Negru: R:0, G:3, B:2 roşu: R:226, G:69, B:67 SK - Čierna: R:0, G:3, B:2; červená: R:226, G:69, B:67 SL - Črna: R:0, G:3, B:2; rdeča: R:226, G:69, B:67 FI - Musta: R:0, G:3, B:2, punainen: R:226, G:69, B:67 SV - Svart: R:0, G:3, B:2 rött: R:226, G:69, B:67
531
26.3.4 29.1.1
731
Múlt-kor Kulturális Alapítvány KELETI KÁROLY UTCA 15/B. 1024 BUDAPEST HU
270
HU EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
210
010414407
220
14/11/2011
442
12/03/2012
541
Zimaran
521
0
731
Meda Pharma S. à.r.l. 43, avenue John Fitzgerald Kennedy L-1855 Luxembourg LU
740
MEDA Pharma GmbH & Co. KG Schöne-de la Nuez, Frank Benzstr. 1 61352 Bad Homburg DE MEDA Pharma GmbH & Co. KG Endler, Gabriele Benzstr. 1 61352 Bad Homburg DE
270
EN DE
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen.
546
571
BG - Думите mult и kor са в черно в шрифт: Din black. Между двете думи има знак за rewind в червено. ES - Las palabras múlt y kor están escritas en negro, con fuente .... Entre las dos palabras se encuentra un signo de rebobinado de color rojo. CS - Slova múlt a kor jsou napsána černými písmeny, typ písma: Din black. Mezi dva výrazy je vložený červený rewind znak. DA - Ordene múlt og kor er i sort farve, Skrifttype: Din sort. Mellem de to ord er i rødt symbolet for rewind. DE - Die Worte múlt und kor sind schwarz, Buchstabentyp: Din black. Zwischen den beiden Worten ist das Zeichen rewind in Rot zu sehen. ET - Sõnad m?lt ja kor on mustad, kiri on Din black. Kahe sõna vahel on punasega märk rewind. EL - Οι λέξεις mult και kor είναι μαύρες, γραμματοσειρά: Din black. Μεταξύ των δύο λέξεων βλέπουμε το κόκκινο σήμα rewind. EN - The words múlt and kor are in black, in the Din black font. Between the two words is the rewind symbol in red. FR - Eléments verbaux múlt et kor de couleur noire, police de caractères: Din black. Entre les deux éléments verbaux figure le symbole rewind de couleur rouge. IT - Le parole múlt e kor sono nere, il carattere è: Din black. Tra le due parole appare in rosso il simbolo rewind. LV - Vārdi m?lt un kor ir melnā krāsā, tie rakstīti ar Din black rakstzīmju tipa burtiem. Starp abiem vārdiem redzams sarkans rewind simbols. LT - Juodos spalvos žodžiai m?lt ir kor, šriftas „Din black“. Tarp šių dviejų žodžių yra raudonos spalvos rewind (atsukimo atgal) ženklas. HU - A múlt és a kor szavak fekete színűek, betűtípusa: Din black. A két szó között piros rewind jel látható. MT - Il-kliem múlt u kor huma bl-iswed, il-font hu: Din black. Bejn il-kelmiet hemm simbolu rewind aħmar. NL - De woorden múlt en kor in het zwart en in het lettertype Din black. Tussen de twee woorden is het teken voor ’rewind’ zichtbaar in rood. PL - Słowa múlt i kor są czarne, typ czcionki: Din black. Pomiędzy słowami widnieje czerwony symbol rewind. PT - As palavras múlt e kor estão escritas a preto, tipo de letra: Din black. Entre as duas palavras, encontra-se um símbolo vermelho de rewind (rebobinar). RO - Cuvintele múlt şi kor sunt de culoare neagră, tip litere: Din black. Între cele două cuvinte - semn roşu de rewind. SK - Slová múlt a kor sú uvedené čiernou farbou, typ písma: Din black. Medzi oboma slovami je červená značka rewind. SL - Besedi múlt in kor sta črne barve, pisava: Din black. Med dvema besedama je viden znak rewind rdeče barve. FI - Sanat múlt ja kor ovat mustia, kirjasinlaji on Din black, sanojen välissä on punainen rewind-merkki. SV - Orden múlt och kor står i svart, typsnitt: Din black. Mellan de två orden syns ett rött rewind-tecken.
2012/050
25
CTM 010414423 5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen. 10 - Chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige toestellen en instrumenten, kunstledematen, -ogen en -tanden; Orthopedische artikelen; Hechtmateriaal.
210
010414423
220
14/11/2011
442
12/03/2012
541
Zimasan
521
0
731
Meda Pharma S. à.r.l. 43, avenue John Fitzgerald Kennedy L-1855 Luxembourg LU
740
MEDA Pharma GmbH & Co. KG Schöne-de la Nuez, Frank Benzstr. 1 61352 Bad Homburg DE MEDA Pharma GmbH & Co. KG Endler, Gabriele Benzstr. 1 61352 Bad Homburg DE
270
EN DE
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen. 5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen. 10 - Chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige toestellen en instrumenten, kunstledematen, -ogen en -tanden; Orthopedische artikelen; Hechtmateriaal.
210
010420925
220
16/11/2011
442
12/03/2012
541
MARLBORO ZIP
521
0
26
Deel A.1. 546
591
BG - Черен, бял. ES - Negro, blanco. CS - Černá, bílá. DA - Sort, hvid. DE - Schwarz, weiss. ET - Must, valge. EL - Μαύρο, λευκό. EN - BLACK, WHITE. FR - Noir, blanc. IT - Nero, bianco. LV - Melns, balts. LT - Juoda, balta. HU - Fekete, fehér. MT - Iswed, abjad. NL - Zwart, wit. PL - Czerń, biel. PT - Preto, branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna, biela farba. SL - Črna, bela. FI - Musta, valkoinen. SV - Svart, vit.
531
19.3.3 26.3.23
731
Philip Morris Brands S.A.R.L. Quai Jeanrenaud 3 2000 Neuchâtel CH
740
ARNOLD AND PORTER UK LLP Tower 42, 25 Old Broad Street London United Kingdom GB
270
EN FR
511
34 - Tabak, ruw of bewerkt; Tabakproducten, met inbegrip van sigaren, sigaretten, cigarillo's, tabak om zelf sigaretten te rollen, pijptabak, pruimtabak, snuiftabak, kretek; Snus; Tabakssurrogaten (niet voor medische doeleinden); Artikelen voor rokers, Sigarettenhulzen van papier, Filters voor sigaretten, Tabaksblikken, Sigarettekokers, asbakken, Pijpen, Apparaten in zakformaat voor het zelf draaien van sigaretten.
300
CH - 28/10/2011 - 00891/2011
210
010432607
220
21/11/2011
2012/050
Deel A.1.
CTM 010432672
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
IPROCTOR
541
INSPIRIS
521
0
521
0
731
Edwards Lifesciences Corporation One Edwards Way Irvine, California 92614 US
731
Edwards Lifesciences Corporation One Edwards Way Irvine, California 92614 US
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
270
EN FR
270
EN FR
511
41 - Chirurgische opleiding via interactieve software voor het simuleren van een transkatheter aortaklepvervangingsprocedure voor artsen in opleiding. 44 - Medische diensten.
511
42 - Onderzoek op medisch en wetenschappelijk gebied; Het uitvoeren van klinische proeven voor het herstellen van de hartklep.
210
010432953
210
010432672
220
21/11/2011
220
21/11/2011
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
SLOW PHOTO
541
YU POWER
521
0
521
0
546
731
GS Yuasa International Ltd. 1, Inobaba-cho Nishinosho Kisshoin Minami-ku Kyoto-shi Kyoto 601-8520 JP
531
26.11.1 26.11.13
731
CANON KABUSHIKI KAISHA 30-2, Shimomaruko 3-chome Ohta-ku Tokyo JP
740
R.G.C. JENKINS & CO 26 Caxton Street London SW1H 0RJ GB
270
EN IT
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Brandblusapparaten; Digitale camera's; Digitale videocamera's; Printers;Downloadbare software voor foto- en videoalbums, te weten voor het opslaan, delen, bewerken, uploaden, downloaden en afdrukken van foto's en films; Elektronische publicaties, Te weten, Boeken,Albums en tijdschriften met digitale afbeeldingen vastgelegd op computermedia. 16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto’s; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen;
740
HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE
270
EN DE
511
9 - Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Batterijen;Elektrochemische en elektrische cellen.
210
010432681
220
21/11/2011
442
12/03/2012
541
EPROCTOR
521
0
731
Edwards Lifesciences Corporation One Edwards Way Irvine, California 92614 US
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
270
EN FR
511
41 - Chirurgische opleiding via interactieve software voor het simuleren van een transkatheter aortaklepvervangingsprocedure voor artsen in opleiding. 44 - Medische diensten.
210
010432722
220
21/11/2011
2012/050
27
CTM 010433911 Drukletters; Clichés; Drukwerken, Te weten, Fotografieboeken, Briefkaarten, Albums, Kalenders. 40 - Behandeling van materialen;Het afdrukken van digitale foto's; Informatie op het gebied van drukwerk. 41 - Opvoeding of ontspanning; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten;Productie van foto- en videoalbums;Het leveren van informatie op het gebied van digitale fotografie en animatie. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software;Onlinediensten met betrekking tot het creëren, delen en lezen van foto- en videoalbums;Verschaffing van niet-downloadbare software voor foto- en videoalbums, te weten voor het opslaan, delen, bewerken, uploaden, downloaden en afdrukken van foto's en films.
210
010433911
220
22/11/2011
442
12/03/2012
541
TOPCON MEIBOSCORE
521
0
546
531
27.5.1
731
KABUSHIKI KAISHA TOPCON 75-1, Hasunuma-Cho Itabashi-ku, Tokyo 174-8580 JP
740
J. ISERN PATENTES Y MARCAS Avenida Diagonal, 463 bis, 2° piso 08036 Barcelona ES
270
EN ES
511
9 - Computersoftware, Geregistreerde, Optische instrumenten en Instrumenten, software, Geregistreerde,Voor instrumenten voor het onderzoeken van ogen, elektronische onderzoeksapparaten en -instrumenten alsmede onderdelen daarvoor. 10 - Medische instrumenten, medische instrumenten voor het onderzoeken van ogen.
210
010436401
220
22/11/2011
442
12/03/2012
541
REBORN HORIZON
521
0
28
Deel A.1. 546
531
15.1.13 15.7.7 25.3.98
731
COMPUTEC MEDIA AG Dr. Mack-Str. 83 90762 Fürth DE
740
BEITEN BURKHARDT Ganghoferstr. 33 80339 München DE
270
DE EN
511
9 - Spelprogramma's voor computers en mobiele eindapparaten; Joysticks en Spelconsoles, Onderdelen daarvan voorzover begrepen in klasse 9; Videospellen in samenhang met een extern beeldscherm of monitor te gebruiken; Software; Elektronische spellen; Elektronische publicaties (downloadbaar);Elektronische applicaties (software), toepassingssoftware voor mobiele eindapparatuur. 38 - Telecommunicatie; Het ter beschikking stellen van interactieve forums en/of Portalen;Inrichting van discussiefora en chatrooms voor derden in een wereldwijd computernetwerk; Bemiddelen bij toegang tot databases, Met name op onlinedatabases; Uitzending en overbrenging van informatie via elektronische middelen;Beschikbaar stellen van toegang tot spellen via een wereldwijd computernetwerk; Ter beschikking stellen van toegang tot informatie op internet;Beschikbaar stellen van toegang tot onlinegames, Computerspellen en/of Interactieve spellen; Ter beschikking stellen van toegang tot of Mobiele telefoon of Andere draadloze communicatietoestellen, toegankelijke en te spelen onlinespellen, Computerspellen en/of Interactieve spellen. 41 - Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten; Opvoeding; Opleiding; Organisatie van wedstrijden (opvoeding of ontspanning), Prijsuitreiking (ontspanning), Amusement geleverd via internet; Interactieve ontspanning;Ontspanning, te weten beschikbaarstelling van onlinespellen en/of computerspellen via wereldwijde computernetwerken (internet); Online aangeboden speldiensten (vanaf een computernetwerk);Beschikbaar stellen van computerspellen (niet downloadbaar), onlinespellen (niet downloadbaar) en/of interactieve spellen, spelprogramma's (niet downloadbaar) voor mobiele telefoons en andere draadloze communicatietoestellen via internet of een wereldwijd computernetwerk; Het spelen van spellen; Ter beschikking stellen van elektronische publicaties, niet downloadbaar; Publicatie en uitgave van drukwerken (andere dan reclameteksten), Ook in elektronische vorm, Ook op internet.
300
DE - 03/08/2011 - 302011042942.1
210
010438968
220
08/11/2011
442
12/03/2012
541
You Nr 1 live your dream
2012/050
Deel A.1. 521
0
546
571
BG - Стоковата марка се състои от няколко обособени словно-фигуративни елемента, използвани във връзка един с друг, разположени в кръг. На първи план се виждат два чуждоезични надписа: "You Nr 1" в червен цвят, непосредствено под него "live your dream" в черен цвят, изписани с шрифт, имитиращ ръкопис. Думите "You" и "Nr 1" са разделени с две нееднакви, свързани една с друга дъги в черен цвят, като думата "you" е разположена под едната дъга, докато " Nr 1" е над другата. На втори план е поместена цифрата 1 в сив цвят, на бял фон. ES - La marca comercial está formada por varias partes separadas verbales y gráficas, destinadas a ser colocadas en un círculo. En primer plano se ven dos palabras en idioma extranjero: "You Nr 1" de color rojo, justo debajo se puede leer "live your dream" de color negro, escrito en una fuente que imita la escritura a mano. Las palabras "You" y "Nr 1" están divididas en dos arcos desiguales, interconectados entre sí de color negro, en los que la palabra "you" se encuentra bajo un arco, mientras que la palabra " Nr 1" se encuentra sobre el siguiente. En segundo plano se puede ver el número 1 de color gris sobre un fondo blanco. CS - Ochranná známka se skládá z několika samostatných slovně obrazových částí, určených pro společné používání, umístěných do kruhu. Vepředu jsou dva cizojazyčné výrazy: "You Nr 1" v červené barvě, a hned pod ním "live your dream" v černé barvě, napsané písmem napodobujícím psací písmo. Slova "You" a "Nr 1" jsou oddělena dvěma nepravidelnými, navzájem spojenými černými oblouky, přičemž slovo "you" je umístěno pod jedním obloukem a " Nr 1" nad druhým. V pozadí je umístěno číslo 1 v šedé barvě, na bílém pozadí. DA - Varemærket består af flere separate ord- og figurmærker, der bruges samlet, og de er placeret i en cirkel. Forrest ses de to fremmedsprogsudtryk: "You Nr 1", der er rød, og det sorte udtryk "live your dream", der er placeret lige under det røde udtryk, det andet udtryk er udført med en skrift, der imiterer håndskrift. Ordene "You" og "Nr 1" er adskilt af to, uregelmæssige sorte buer, der er forbundet med hinanden, ordet "you" er placeret under den ene bue, og ordet " Nr 1" over den anden. I baggrunden findes det grå ciffer 1 på en hvid baggrund. DE - Besteht aus mehreren, in einem Kreis angeordneten selbstständigen Wort-Bild-Elementen, die als eine Einheit zu betrachten sind, im Vordergrund sind zwei fremdsprachige Losungen zu sehen - "You Nr 1" in der Farbe Rot, gleich darunter "live your dream" in der Farbe Schwarz, geschrieben in handschriftähnlicher Schrift - die Wörter "You" und
2012/050
CTM 010438968 "Nr 1" sind durch zwei ungleichmäßige, miteinander verbundene schwarze Bögen voneinander getrennt, wobei das Wort "you" unterhalb eines Bogens und das Wort " Nr 1" hingegen über dem anderen Bogen angeordnet ist, im Hintergrund ist die graue Ziffer 1 auf weißem Hintergrund angeordnet. ET - Märk koosneb mitmest eri sõna-kujutiselemendist, mis on mõeldud kasutamiseks tervikuna ja paiknevad ringi sees. Esiplaanil kaks punast võõrkeelset sõna "You Nr 1", kohe nende all punane kirje "live your dream", esitatud käekirja meenutavas kirjastiilis. Sõnad "You" ja "Nr 1" on eraldatud kahe ebaühtlase omavahel ühendatud musta kaarega, seejuures sõna "you" paikneb ühe kaare all ja sõna " Nr 1" teise kaare kohal. Tagaplaanil paikneb hall number 1 valgel taustal. EL - Το εμπορικό σήμα αποτελείται από πολλά ξεχωριστά λεκτικά-εικαστικά μέρη που προορίζονται για συνδυασμένη χρήση, τοποθετημένα μέσα σε κύκλο. Σε πρώτο πλάνο φαίνονται δύο ξενόγλωσσα συνθήματα: το "You Nr 1" σε κόκκινο χρώμα, ακριβώς κάτω από αυτό το "live your dream" σε μαύρο χρώμα, γραμμένα με γραμματοσειρά παρόμοια με χειρόγραφους χαρακτήρες. Οι λέξεις "You" και "Nr 1" χωρίζονται από δύο ανομοιόμορφα, συνδεδεμένα μεταξύ τους, μαύρα τόξα, όπου η λέξη "you" είναι τοποθετημένη κάτω από το ένα τόξο, ενώ το " Nr 1" πάνω από το δεύτερο. Σε δεύτερο πλάνο βρίσκεται το ψηφίο 1 σε γκρίζο χρώμα, σε λευκό φόντο. EN - The trademark consists of several separate word and figurative elements, designed for combined use, placed inside a circle. In the foreground, two foreign-language phrases are visible: "You Nr 1" in red, and underneath "live your dream" in black, written in a font resembling handwriting. The words "You" and "Nr 1" are divided by two unequally sized, interconnecting curves, whereby the word "you" is placed inside one curve and "Nr 1" inside the other. In the background is the number "1" in grey, on a white background. FR - Marque verbale et figurative composée de plusieurs parties distinctes, destinées à une utilisation commune, placées en cercle. Au premier plan, figurent deux slogans en langue étrangère : "You Nr 1" en lettres rouges, et juste au-dessous "live your dream" en lettres noires, écrits dans une police de caractères qui imite l'écriture manuelle. Les mots "You" et "Nr 1" sont séparés par deux arcs de cercle de tailles différentes, reliés entre eux, le mot "you" étant situé sous un arc de cercle, tandis que " Nr 1" se trouve au-dessus de l'autre. Au second plan, figure le chiffre 1 de couleur grise sur fond blanc. IT - Il marchio commerciale è composto da diverse parti distinte verbali-grafiche, destinate ad essere usate congiuntamente, poste in un cerchio. In primo piano si vedono due frasi in lingua straniera: "You Nr 1" in colore rosso, subito sotto di essa "live your dream" in colore nero, scritte con un font che imita la scrittura a mano. Le parole "You" e "Nr 1" sono separate da due archi neri, non uniformi, uniti tra loro, e la parola "you" si trova sotto un arco, mentre " Nr 1" sotto il secondo arco. Sullo sfondo si trova la cifra 1 in colore grigio, su sfondo bianco. LV - Preču zīmi veido vairākas atsevišķas vārdiskas un grafiskas daļas, kas paredzētas vienotam izmantojumam un novietotas aplī. Pirmajā plānā ir redzami divi saukļi svešvalodā: "You Nr 1" sarkanā krāsā, zem tā "live your dream" melnā krāsā, rakstīts fontā, kas imitē rokrakstu. Vārdus "You" un "Nr 1" sadala divi nelīdzeni, savstarpēji saistīti melni pusapļi, turklāt vārds "you" atrodas zem viena pusapļa, bet " Nr 1" uz otra. Otrajā plānā ir novietots cipars 1 pelēkā krāsā uz balta fona. LT - Prekių ženklą sudaro kelios atskiros žodinės-vaizdinės dalys, skirtos naudoti kartu, išdėstytos apskritimo viduje. Pirmajame plane matomi du šūkiai užsienio kalba: "You Nr 1", parašytas raudona spalva, ir iš karto po juo – "live your dream", užrašytas juodos spalvos šriftu, imituojančiu žmogaus raštą. Žodžius "You" i "Nr 1" skiria du tarpusavyje sujungti nevienodo dydžio juodi lankai; žodis "you" yra po
29
CTM 010438968 vienu lanku, o " Nr 1" – virš kito. Antrajame plane matomas pilkos spalvos skaičius 1 baltame fone. HU - A védjegy több különálló szavas-grafikus részből áll, melyek egy körben elhelyezve, együtt alkotnak egy egészet. Az előtérben jól láthatóan két idegennyelvű jelige helyezkedik el, a vörös színnel írt "You Nr 1", közvetlenül alatta pedig a fekete színű, kézírás-jellegű "live your dream". A "You" és a "Nr 1" szavakat két egyenetlen, fekete színű ív választja el egymástól, a "you" szó az egyik ív alatt, a " Nr 1" pedig a másik ív felett helyezkedik el. A háttérben az 1es számjegy található, szürke színben, fehér háttér előtt. MT - It-trejdmark tikkonsisti minn żewġ partijiet separati ta' test/grafika li għandhom jintużaw flimkien u li qegħdin fiċċirku. Fuq quddiem hemm żewġ slogans b'lingwa barranija "You Nr 1" bl-aħmar, u eżatt taħt dan "live your dream" bliswed, miktub b'tipa li qisha kaligrafija. Il-kliem "You" u "Nr 1" qegħdin maqsumin f'żewġ arki suwed interkonnessi mhux indaqs, il-kelma "You" qegħda taħt waħda minnhom u "Nr 1" 'il fuq mill-oħra. Fl-isfond hemm in-numru 1 ta' lewn griż, fuq sfond abjad. NL - Handelsmerk bestaande uit een aantal aparte woordbeeldelementen die bestemd zijn voor gelijktijdige toepassing en die geplaatst zijn in een cirkel. Op de voorgrond zijn twee in een vreemde taal gestelde trefwoorden zichtbaar: "You Nr 1" in de kleur rood, met daar direct onder "live your dream" in de kleur zwart, uitgevoerd in een op handschrift lijkend lettertype. De woorden "You" en "Nr 1" zijn van elkaar gescheiden door twee onregelmatige, met elkaar verbonden zwarte bogen, waarbij het woord "you" onder een van de bogen is geplaatst, en " Nr 1" boven de tweede boog. Op de achtergrond is het grijze cijfer 1 geplaatst, op een witte achtergrond. PL - Znak towarowy składa się z kilku odrębnych części słowno-graficznych, przeznaczonych do łącznego używania, umieszczonych w kole. Na pierwszym planie widoczne są dwa hasła obcojęzyczne: "You Nr 1" w kolorze czerwonym, tuż pod nim "live your dream" w kolorze czarnym, pisane czcionką imitującą pismo odręczne. Słowa "You" i "Nr 1" podzielone są dwoma nierównomiernymi, połączonymi ze sobą czarnymi łukami, przy czym słowo "you" umieszone jest pod jednym łukiem, zaś " Nr 1" nad drugim. Na drugim planie umieszczona jest cyfra 1 w kolorze szarym, na białym tle. PT - A marca comercial é constituída por vários elementos denominativos e figurativo separados, destinados para serem utilizadas juntamente, inseridas dentro de um círculo. Em primeiro plano podem ver-se duas denominações estrangeiras: "You Nr 1" de cor vermelha e, logo abaixo, "live your dream" em preto, representadas em carateres que se assemelham a letra manuscrita. As palavras "You" e "Nr 1" são separadas por duas linhas arqueadas irregulares e unidas de cor preta, sendo que o elemento "you" surge abaixo de uma das linhas, e " Nr 1" acima da outra. Em segundo plano, pode ver-se o número 1 de cor cinzenta sobre um fundo branco. RO - Marca este compusă din câteva elemente verbale şi figurative separate, utilizate împreună, amplasate într-un cerc. Pe primul plan se văd două cuvinte într-o limbă străină: "You Nr 1" realizate cu culoarea roşie, iar după acestea, "live your dream" realizate cu culoarea neagră, scrise cu fonturi care imită scrisul de mână. Cuvintele "You" şi "Nr 1" sunt separate de două arcuri de cerc, legate între ele, de culoare neagră, iar cuvântul "you" se află într-un arc de cerc, iar " Nr 1" în al doilea. În planul secundar, se află cifra 1 realizată cu culoarea gri, pe un fond alb. SK - Ochranná známka sa skladá z niekoľkých samostatných slovno-obrazových prvkov, ktoré sú umiestnené v kruhu a sú určené na používanie ako celok. V popredí sa nachádzajú dva cudzojazyčné heslá: "You Nr 1" červenej farby, hneď pod ním "live your dream" čiernej farby, obidve napísané písmom podobným ručne písanému písmu. Slová "You" a "Nr 1" sú od seba oddelené dvomi nepravidelnými, vzájomne spojenými čiernymi oblúkmi, pričom slovo "you" je umiestnené pod jedným oblúkom a " Nr 1" nad druhým.
30
Deel A.1. V pozadí je umiestnené číslo 1 sivej farby, celok je na bielom pozadí. SL - Blagovni znak je sestavljen iz več ločenih besednografičnih delov, namenjenih skupni uporabi, ki se nahajajo v krogu. V ospredju sta vidni dve tujejezični gesli: "You Nr 1" v rdeči barvi, neposredno pod njim "live your dream" v črni barvi, napisani v pisavi, ki imitira rokopis. Besedi "You" in "Nr 1" sta ločeni z dvema neenakomernima, med seboj povezanima črnima lokoma, pri čemer je beseda "you" nameščena pod enim lokom, " Nr 1" pa nad drugim. V ozadju se nahaja cištevilka 1 v sivi barvi, na beli podlagi. FI - Tavaramerkki muodostuu muutamasta erillisestä, yhdessä käytettävästä sana- ja kuvio-osasta, jotka on ympyrän sisällä. Etualalla on kaksi vieraskielistä ilmaisua: punaisella värillä "You Nr 1" ja sen alapuolella mustalla värillä "live your dream" käsin kirjoitettua tekstiä muistuttavalla kirjaintyypillä. Sanojen "You" ja "Nr 1" välissä on kaksi epäsäännöllistä, toisissaan kiinni olevaa kaarta, sana "you" on toisen kaaren alapuolella ja " Nr 1" toisen yläpuolella. Taustalla on harmaa luku 1 valkoisella pohjalla. SV - Varumärket består av ett antal separata ord- och grafikdelar, som är avsedda att användas tillsammans, placerade i en cirkel. Främst syns två slogans på främmande språk: "You Nr 1" i rött, och strax nedanför detta "live your dream" i svart, i typsnitt som imiterar handskrift. Orden "You" och "Nr 1" delas av två olika stora, med varandra förbundna bågar, där ordet "you" är placerat under den ena bågen och " Nr 1" är ovanför den andra. Bakom syns siffran 1 i svart, bakgrunden är vit. 591
BG - Бял, черен, червен, сив (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). ES - Blanco, negro, rojo, canoso (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). CS - Bílá, černá, červená, světle šedá (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). DA - Hvid, sort, rød, grå (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). DE - Weiß, schwarz, rot, grau (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). ET - Valge, must, punane, hall (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). EL - Λευκό, μαύρο, κόκκινο, γκρίζο(black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). EN - White, black, red, grey (black 20%, magenta 100% yellow 100%, black 100%). FR - Blanc, noir, rouge, gris (black 20%, magenta 100% yellow 100%, black 100%). IT - Bianco, nero, rosso, grigio (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). LV - Balts, melns, sarkans, pelēks (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). LT - Balta, juoda, raudona, pilka (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). HU - Fehér, fekete, vörös, galambszürke (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). MT - Abjad, iswed, aħmar, griż (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). NL - Wit, zwart, rood, grijs (black 20%, magenta 100% yellow 100%, black 100%). PL - Biały, czarny, czerwony, siwy(black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). PT - Branco, preto, vermelho, cinzento prateado (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). RO - Alb, negru, roşu, gri (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). SK - Biela, čierna, červená, šedivá (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). SL - Bela, črna, rdeča, siva (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%). FI - Valkoinen, musta, punainen, harmaa (Black 20 %, Magenta 100 %, Yellow 100 %, Black 100 %). SV - Vitt, svart, rött, gråvitt (black 20%, magenta 100% yelleow 100%, black 100%).
2012/050
Deel A.1. 531
26.1.3 26.1.17 26.1.22 26.1.99 26.11.2 26.11.12
731
ABeffect Spółka Z Ograniczoną Odpowiedzialnością spółka komandytowa Cygana 4 41-131 Opole PL
270
PL EN
511
35 - Het opzoeken van informatie in computerbestanden voor derden, het beheren van gegevensbestanden, verspreiding van reclamemateriaal, het opzoeken van informatie voor derden, reclame via een computernetwerk, het systematiseren van gegevens voor computerdatabanken; Beeldvorming (rond bedrijven, diensten en producten);Specialistische advisering over zakelijke onderwerpen, advisering op het gebied van bedrijfsorganisatie en bedrijfsleiding, advisering inzake het runnen van een bedrijf, advisering op het gebied van personeelsmanagement, advisering op het gebied van bedrijfsmanagement, selectie van personeel met behulp van psychotechnische methoden; Het voor derden opzoeken van gegevens in computerbestanden. 38 - Diensten op het gebied van communicatie via computerterminals, diensten op het gebied van het verzenden van tekst- en beeldinformatie via de computer, elektronische postdiensten, diensten in verband met het vaststellen van verbindingstracés en telecommunicatieverbindingen, verbinding met het internet via telecommunicatie, het verlenen van toegang tot discussiefora op internet. 41 - Elektronische online publicaties, niet downloadbaar van computernetwerken, educatie, het organiseren en faciliteren van conferenties, amusement, clubs [ontspanning of onderwijs].
210
010439594
220
23/11/2011
442
12/03/2012
541
Tii wind
521
0
546
531
15.1.13 27.3.15
731
Transporter Industry International GmbH Kalistr. 57 74076 Heilbronn DE
740
LEITNER ZEIHER PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Zerrennerstr. 23-25 75172 Pforzheim DE
270
DE EN
511
7 - Machines voor het transport en/of het hanteren van zware en/of volumineuze vracht, voor zover begrepen in klasse 07, met name voor het transport en/of het hanteren van componenten voor onshore- en offshorewindenergieinstallaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten
2012/050
CTM 010439594 van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties; Werktuigmachines; Motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen); Koppelingen en transmissie-organen (behalve voor voertuigen);Kranen, transporttoestellen en -apparaten, mechanisch aangedreven hanteertoestellen en -apparaten, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties;Mechanisch aangedreven transportinrichtingen, -toestellen en -apparaten, voor zover begrepen in klasse 7, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties; Landbouwinstrumenten, anders dan handbediend; Onderdelen en accessoires van de voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 7. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit;Weergave-, bewakings-, besturings- en regeltoestellen voor vervoermiddelen en apparaten voor vervoer over land, door de lucht of over het water, voor aandrijfinrichtingen, met name voor voornoemde vervoermiddelen en apparaten, voor transport- en logistieke apparatuur, -toestellen, -apparaten, -inrichtingen en -installaties, voor kranen, vervoerstoestellen en -apparaten, hanteringstoestellen en -apparaten; Apparaten voor het opnemen, opslaan, overbrengen en weergeven van geluid en/of beeld en/of informatie; Media voor gegevensopname, Met name magnetische gegevensdragers, Optische gegevensdragers en Elektronische gegevensdragers; Verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Programma's voor gegevensverwerkende apparatuur en computers alsmede voor besturings- en regelapparaten; Brandblusapparaten; Onderdelen en accessoires, voor zover begrepen in klasse 9, voor alle voornoemde goederen. 12 - Vervoermiddelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water; Motoren voor landvoertuigen; Koppelingen en transmissieorganen voor landvoertuigen; Vervoermiddelen en apparaten voor het transport van zware en/of volumineuze vracht, met name vrachtwagens, machines en apparaten voor zwaar gebruik, platformvoertuigen, zadeltrailer-platformcombinaties, vervoermiddelen voor modulair transport, vervoermiddelen voor wagontransport, stapelvoertuigen, breedspoorstapelaars, heftrucks, voertuigen voor het vervoer van scheepssecties, voertuigen voor scheepswerftransport alsmede trekmachines en aanhangers voor voornoemde voertuigen; Trekmachines, trekkers voor opleggercombinaties, gastransportvoertuigen, wagens en voertuigen voor het wisselen van gereedschappen; Vervoermiddelen en apparaten voor het transport van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties; Voertuigen en apparaten voor het wegtransport;Voertuigen en trans-
31
CTM 010439594 portapparaten voor de offshore- en scheepsbouwindustrie, voor offshore- en onshorewindenergie-installaties, voor de metallurgie, voor de lucht- en ruimtevaart, hierbij met name vliegtuigtrekkers en transportvoertuigen voor spaceshuttles; Transportvoertuigen, Vrachtauto's, Locomobielen; Aanhangwagens, met name aanhangwagens voor zware vracht, opleggers, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergieinstallaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties; Fluïde, met name hydraulische en pneumatische aandrijfinrichtingen voor voornoemde voertuigen en apparaten alsmede bijbehorende bewakings-, besturings- en regeltoestellen, voor zover begrepen in klasse 12; Onderdelen en accessoires van de voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 12. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten;Groot- en detailhandelsdiensten alsmede de bemiddeling bij contracten over de aan- en verkoop, telkens met betrekking tot of van machines en werktuigmachines, motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen), koppelingen en transmissieorganen (uitgezonderd dergelijke voor voertuigen), van kranen, transporttoestellen en -apparaten, mechanisch aangedreven hanteringstoestellen en -apparaten, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties, mechanisch aangedreven transportinrichtingen, -toestellen en -apparaten, niet met de hand te bedienen landbouwwerktuigen, van wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten, apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit, weergave-, controle-, besturingsen regeltoestellen voor vervoermiddelen en middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water, voor aandrijfinrichtingen, met name voor voornoemde vervoermiddelen en apparaten, voor transport- en logistieke inrichtingen, -toestellen, apparaten, -inrichtingen en -installaties, voor kranen, transporttoestellen en -apparaten, hanteringstoestellen en apparaten, apparaten voor het opnemen, het opslaan, het overbrengen en het weergeven van geluid en/of beeld en/of informatie, gegevensdragers, met name magnetische gegevensdragers, optische gegevensdragers en elektronische gegevensdragers, verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling, kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers, programma' s voor gegevensverwerkende apparatuur en computers alsmede voor besturings- en regeltoestellen, brandblusapparaten, van vervoermiddelen, middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water, motoren voor voertuigen, koppelingen en transmissieorganen van voertuigen, vervoermiddelen, machines en apparaten voor het transport van zware en/of volumineuze vracht, met name van vrachtwagens, machines en apparaten voor zwaar gebruik, platformvoertuigen, zadeltrailerplatformcombinaties, vervoermiddelen voor modulair transport, vervoermiddelen voor wagontransport, stapelvoertuigen, breedspoorstapelaars, heftrucks, voertuigen voor het vervoer van scheepssecties, voertuigen voor scheepswerftransport alsmede sleepwagens en aanhangers voor voornoemde voertuigen, sleepwagens, trekkers voor opleggercombinaties, gastransportvoertuigen, wagens en voertuigen voor het wisselen van gereedschappen, van voertuigen, machines en apparaten voor het transport en/of de
32
Deel A.1. hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties, van voertuigen, machines en apparaten voor het wegtransport, vervoermiddelen, machines en apparaten voor de offshore- en scheepsbouwindustrie, voor de metallurgie, voor de lucht- en ruimtevaart, hierbij met name vliegtuigtrekkers en transportvoertuigen voor spaceshuttles, van transportvoertuigen, vrachtwagens, sleepwagens, aanhangwagens, met name aanhangwagens voor zware vracht, opleggers, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties, van fluïde, met name hydraulische en pneumatische aandrijfinrichtingen voor voornoemde voertuigen en apparaten alsmede bijbehorende bewakings-, besturings- en regeltoestellen, met name van vervoermiddelen, machines en middelen voor vervoer over land, door de lucht, over het water alsmede bijbehorende componenten, met name van vrachtwagens voor zwaar gebruik voor derden;Detailhandels- en groothandelsdiensten met betrekking tot vervoermiddelen, machines en middelen voor vervoer van zware en/of volumineuze vracht, hierbij met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties. 37 - Bouw; Reparaties; Installatiewerkzaamheden;Reparatie en onderhoud van machines en werktuigmachines, van motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen), koppelingen en transmissieorganen (uitgezonderd dergelijke voor voertuigen), van kranen, transporttoestellen en -apparaten, mechanisch aangedreven hanteringstoestellen en -apparaten, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties, mechanisch aangedreven transportinrichtingen, -toestellen en -apparaten, niet met de hand te bedienen landbouwwerktuigen, van wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten, apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit, weergave-, controle-, besturings- en regeltoestellen voor vervoermiddelen en middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water, voor aandrijfinrichtingen, met name voor voornoemde vervoermiddelen en apparaten, voor transport- en logistieke inrichtingen, -toestellen, apparaten, -inrichtingen en -installaties, voor kranen, transporttoestellen en -apparaten, hanteringstoestellen en apparaten, apparaten voor het opnemen, het opslaan, het overbrengen en het weergeven van geluid en/of beeld en/of informatie, gegevensdragers, met name magnetische gegevensdragers, optische gegevensdragers en elektronische gegevensdragers, verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling, kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers, computers alsmede voor besturings- en regeltoestellen, brandblusapparaten, van vervoermiddelen, middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water, motoren voor voertui-
2012/050
Deel A.1.
CTM 010440261
gen, koppelingen en transmissieorganen van voertuigen, vervoermiddelen, machines en apparaten voor het transport van zware en/of volumineuze vracht, met name van vrachtwagens, machines en apparaten voor zwaar gebruik, platformvoertuigen, zadeltrailer-platformcombinaties, vervoermiddelen voor modulair transport, vervoermiddelen voor wagontransport, stapelvoertuigen, breedspoorstapelaars, heftrucks, voertuigen voor het vervoer van scheepssecties, voertuigen voor scheepswerftransport alsmede sleepwagens en aanhangers voor voornoemde voertuigen, sleepwagens, trekkers voor opleggercombinaties, gastransportvoertuigen, wagens en voertuigen voor het wisselen van gereedschappen, van voertuigen en apparaten voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties, van voertuigen, machines en apparaten voor het wegtransport, vervoermiddelen, machines en apparaten voor de offshore- en scheepsbouwindustrie, voor de metallurgie, voor de lucht- en ruimtevaart, hierbij met name vliegtuigtrekkers en transportvoertuigen voor spaceshuttles, van transportvoertuigen, vrachtwagens, sleepwagens, aanhangwagens, met name aanhangwagens voor zware vracht, opleggers, met name voor het transport en/of de hantering van componenten voor onshore- en offshorewindenergie-installaties, hierbij met name windturbinetorens, segmenten van windturbinetorens, naven voor windturbines, vleugels voor windturbines, motorgondels, gondels, machinekamers, platforms, mastconstructies, tripoden, monopalen, steunen en fundamenten voor windenergie-installaties, van fluïdische, met name hydraulische en pneumatische aandrijfinrichtingen voor voornoemde voertuigen en apparaten alsmede bijbehorende bewakings-, besturings- en regeltoestellen, met name van vervoermiddelen, machines en middelen voor vervoer over land, door de lucht, over het water alsmede bijbehorende componenten, met name van vrachtwagens voor zwaar gebruik voor derden, met name reparatie en onderhoud van vervoermiddelen, machines en middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water.
technische, fysische, fysisch-chemische en elektrotechnische apparaten, toestellen en instrumenten; Speciale glazen voor optische, chemische, fysische, elektrische, elektrotechnische, elektronische doeleinden; Meet-, test- en controletoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten of componenten voor energieopwekking, met name apparaten of componenten voor omzetting van licht of zonnestralen in elektriciteit; Laadregelaars voor zonne-energie; Meetinstrumenten, met name ondulatoren en dataloggers voor ondulatoren; Elektronische kabels, draden en verbindingsarmaturen; Elektrische en elektronische apparaten, voor zover begrepen in klasse 9, te weten intelligente stroommeters en/of smart-metering-componenten; Elektrische en elektronische componenten voor de bouw van fotovoltaïsche, zonnethermische en/of zonnekrachtinstallaties, voor zover begrepen in klasse 9; Alle voornoemde goederen met name voor gebruik op het gebied van fotovoltaïsche, zonnethermische en/of zonnekrachtinstallaties. 11 - Zonnepanelen (verwarming); Zonnekrachtinstallatiesystemen (verwarmingssystemen); Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties; Warmtepompen; Zonnewarmtecollectoren. 19 - Bouwmaterialen en bouwelementen, niet van metaal, voor zover begrepen in klasse 19, met name voor fotovoltaïsche, zonnethermische en/of zonnekrachtinstallaties en/of met name bouwmaterialen en bouwelementen, niet van metaal, met zonnecellen, zonnecelmodules en zonnecollectoren; Niet-metalen daken, met name met geïntegreerde zonnecellen, zonnecelmodules en/of zonnecollectoren; Niet-metalen onbuigzame buizen voor de bouw; Niet-metalen bevestigingen en verbindingen; Alle voornoemde goederen met name voor gebruik op het gebied van fotovoltaïsche, zonnethermische en/of zonnekrachtinstallaties. 40 - Opwekking van energie, met name zonne-energie; Stroomopwekking; Behandeling van materialen, met name vervaardiging van onderdelen voor zonnekracht-, zonnethermische en/of fotovoltaïsche installaties en hun onderdelen en accessoires; Advisering op het gebied van energieopwekking. 42 - Bouw-, constructieplanning en advisering voor het gebruik van zonne-energie; Engineering; Technische advisering en expertises met betrekking tot zonne-energietechniek, zonnekracht-, zonnethermische en/of fotovoltaïsche installaties; Planning van zonnekracht-, zonnethermische en/of fotovoltaïsche installaties en hun onderdelen en accessoires.
210
010440261
220
23/11/2011
442
12/03/2012
541
ESTETIQ
521
0
731
Centrosolar AG Stresemannstr. 163 22769 Hamburg DE
210
010440691
220
23/11/2011
442
12/03/2012
BEITEN BURKHARDT Ganghoferstr. 33 80339 München DE
541
CVI42
521
0
740
270
DE EN
511
6 - Bouwmaterialen en bouwelementen van metaal, met name voor fotovoltaïsche, zonnethermische en/of zonnekrachtinstallaties en/of bouwmaterialen en bouwelementen van metaal, met name die met zonnecellen, zonnecelmodules en zonnecollectoren; Metalen daken, met name met geïntegreerde zonnecellen, zonnecelmodules en/of zonnecollectoren; Metalen buizen voor de bouw en bevestigingselementen van metaal, met name voor fotovoltaïsche, zonnethermische en/of zonnekrachtinstallaties; Bevestigingen en verbindingen van metaal. 9 - Zonne-energiemodules, zonnecellen en zonnecollectoren; Componenten van glas voor chemische, chemisch-
2012/050
546
571
BG - Марката се състои от буквите "CVI" с надпис над тях "42".
33
CTM 010441962 ES - La marca consiste en las letras "CVI" con el superíndice "42". CS - Ochranná známka se skládá z písmen "CVI" a číslic "42" umístěných nad nimi. DA - Mærket består af bogstaverne "CVI" med den hævede skrift "42". DE - Besteht aus den Buchstaben "CVI" mit einer hochgestellten "42". ET - Kaubamärk koosneb tähtedest "CVI" koos ülaindeksiga "42". EL - Το σήμα αποτελείται από τους χαρακτήρες "CVI" με τον εκθέτη "42". EN - The mark consists of the letters "CVI" with the superscript "42". FR - La marque consiste en les lettres "CVI" et en l'exposant "42". IT - Il marchio è costituito dalle lettere "CVI" con l'esponente "42". LV - Zīme sastāv no burtiem "CVI" ar augšrakstu "42". LT - Ženklą sudaro raidės "CVI" su viršuje užrašytais skaičiais "42". HU - A védjegy a "CVI" betűkből és a felső indexben szereplő "42" számból áll. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-ittri "CVI" miktubin b'superscript "42". NL - Het handelsmerk bestaat uit de letters "CVI" met als superscript "42". PL - Znak składa się z liter "CVI" i z liczby "42" umieszczonej w indeksie górnym. PT - A marca consiste nas letras "CVI" com o número "42" superior à linha. RO - Marca este alcătuită din literele "CVI" având deasupra numărul "42". SK - Ochranná známka obsahuje písmená "CVI" s výrazom "42" napísaným horným indexom. SL - Znamka je sestavljena iz črk "CVI" in nadpisa "42". FI - Merkissä on kirjaimet "CVI" ja indeksi "42". SV - Märket består av bokstäverna "CVI" med det upphöjda "42". 531
24.17.9
731
Circle Cardiovascular Imaging Inc. #12, 3535 Research Road NW Calgary AB T2L 2K8 CA
740
ABEL & IMRAY 20 Red Lion Street London WC1R 4PQ GB
Deel A.1. ES - Dorado, blanco. CS - Zlatá, bílá. DA - Guld, hvid. DE - Gold, Weiß ET - Kuldne, valge. EL - Χρυσαφί, λευκό. EN - Gold, white. FR - Or, blanc. IT - Oro, bianco. LV - Zeltains, balts. LT - Auksinė, balta. HU - Aranysárga, fehér. MT - Deheb, abjad. NL - Goud, wit. PL - Złoto, biel. PT - Dourado, branco. RO - Auriu, alb. SK - Zlatá, biela. SL - Zlata, bela. FI - Kulta, valkoinen. SV - Guld, vitt. 531
7.5.8
731
Auvesta Edelmetalle AG Industriestr. 4 83607 Holzkirchen DE
740
LEONHARD - OLGEMOELLER - FRICKE Tal 30 80331 München DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie. 36 - Verzekeringen, met name pensioenvoorzieningen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen.
210
010442374
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
RENDREA
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
270
EN IT
511
9 - Softwareplatform voor cardiale mri en ct.
300
CA - 15/11/2011 - 1552044
210
010441962
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
ZŁOTY FILAR
270
EN IT
521
0
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metaboli-
546
591
34
BG - Златист, бял.
2012/050
Deel A.1.
CTM 010442432
sche ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten. 300
US - 18/11/2011 - 85/476689
210
010442432
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
ELUNATE
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten. 300
US - 18/11/2011 - 85/476586
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
210
010442499
220
24/11/2011
442
12/03/2012
270
EN IT
541
Flupivil
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten.
521
0
731
Meda Pharma S. à.r.l. 43, avenue John Fitzgerald Kennedy L-1855 Luxembourg LU
740
MEDA Pharma GmbH & Co. KG Schöne-de la Nuez, Frank Benzstr. 1 61352 Bad Homburg DE MEDA Pharma GmbH & Co. KG Endler, Gabriele Benzstr. 1 61352 Bad Homburg DE
270
DE EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen. 5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen.
740
300
US - 18/11/2011 - 85/476701
210
010442473
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
ALIBRET
521
0
210
010442853
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
RELADDIN
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
270
EN IT
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van
2012/050
35
CTM 010442978
Deel A.1.
GB
442
12/03/2012
270
EN IT
541
ANELYNE
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten.
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
270
EN IT
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten.
300
US - 18/11/2011 - 85/476591
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
210
010443349
220
24/11/2011
442
12/03/2012
270
EN IT
541
KURIAZ
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten.
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
270
EN IT
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplan-
300
US - 18/11/2011 - 85/476680
210
010442978
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
EGLUCENT
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
300
US - 06/10/2011 - 85/441137
210
010443091
220
24/11/2011
36
2012/050
Deel A.1.
CTM 010443406
tingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten. 300
US - 18/11/2011 - 85/476606
210
010443406
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
COPELLOR
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten. 300
US - 18/11/2011 - 85/476682
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
210
010444669
220
24/11/2011
442
12/03/2012
270
EN IT
541
CERYOND
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten.
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
270
EN IT
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen, cystische fibrose, dementie, dermatologische ziekten en aandoeningen, diabetes, dyslipidemie, endocriene ziekten en aandoeningen, maag- en darmziekten en -aandoeningen, hormonale ziekten en aandoeningen, ontstekingen en ontstekingsziekten en -aandoeningen, nierziekten en aandoeningen, leverziekten en -aandoeningen, metabolische ziekten en aandoeningen, migraine, spierziekten en -aandoeningen, neurodegeneratieve ziekten en aandoeningen, neurologische afwijkingen, zwaarlijvigheid, pijn, ziekten en aandoeningen van de alvleesklier, psychiatrische stoornissen, ziekten en aandoeningen aan de voortplantingsorganen, slaapstoornissen, urologische aandoeningen; Farmaceutische producten tegen psychosen; Kalmeringsmiddelen; Diergeneeskundige producten; Farmaceutische preparaten.
300
US - 06/10/2011 - 85/441117
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
210
010445435
220
25/11/2011
442
12/03/2012
270
EN IT
541
FIGURE OF EIGHT TECHNOLOGY
511
5 - Farmaceutische producten, te weten farmaceutische producten voor diagnose, preventie en/of behandeling van alcoholverslaving, de ziekte van Alzheimer, spanningsstoornissen, atherosclerose, auto-immuunziekten en -aandoeningen, bloedziekten, bot- en skeletziekten en -aandoeningen, kanker, hart- en vaatziekten, ziekten en aandoeningen van het centrale zenuwstelsel, cholesterolaandoeningen,
521
0
731
Laser Optical Engineering Ltd Building 72a, The Air Cargo Centre Argosy Road, East Midlands Airport Castle Donington, Derbyshire DE74 2SA GB
740
POTTER CLARKSON LLP
740
300
US - 18/11/2011 - 85/476600
210
010443505
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
NEFRENE
521
0
731
Eli Lilly and Company Lilly Corporate Center Indianapolis, Indiana 46285 US
740
2012/050
37
CTM 010445807
Deel A.1.
Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB 270
EN FR
511
25 - Kledingstukken, lingerie, ondermode, ondergoed, beha's, sportbeha's, broeken, zwemkleding, badpakken, bikini's.
210
010445807
220
25/11/2011
442
12/03/2012
541
GINSENGEUROPE
521
0
DE - Rot, Gelb. ET - Punane, kollane EL - Κόκκινο, κίτρινο EN - Red, yellow FR - Rouge, jaune IT - Rosso, giallo LV - Sarkans, dzeltens LT - Raudona, geltona HU - Vörös, sárga MT - Aħmar, isfar NL - Rood, geel PL - Czerwony, żółty PT - Vermelho, amarelo RO - Rosu, galben SK - Červená, žltá SL - Rdeča, rumena FI - Punainen, keltainen SV - Rött, gult
546
571
591
38
BG - Комбинация "GINSENG" на корейски език и "GINSENGEUROPE" на английски език ES - Se combinan la palabra "GINSENG" en coreano y "GINSENGEUROPE" en inglés CS - kombinace "GINSENG" v korejštině a "GINSENGEUROPE" v angličtině DA - Kombination "GINSENG" på koreansk og "GINSENGEUROPE" på engelsk DE - Kombination aus "GINSENG" in koreanischer Sprache und "GINSENGEUROPE" in englischer Sprache ET - Kombinatsioon "GINSENG" korea keeles ja "GINSENGEUROPE" inglise keeles EL - Συνδυασμός της λέξης "GINSENG" στα κορεάτικα και της λέξης "GINSENGEUROPE" στα αγγλικά EN - The trademark consists of "GINSENG" written in Korean characters and "GINSENGEUROPE" written in English FR - Combinaison "GINSENG" en coréen et "GINSENGEUROPE" en anglais IT - Combinazione tra "GINSENG" in coreano e "GINSENGEUROPE" in inglese LV - Kombinācija "GINSENG" korejiešu valodā un "GINSENGEUROPE" angļu valodā LT - Derinys "GINSENG" korėjiečių kalba ir "GINSENGEUROPE" anglų kalba HU - A "GINSENG" kombinációja kórei nyelven és angol nyelven "GINSENGEUROPE" MT - Taħlita ta' "GINSENG" bil-Korean u "GINSENGEUROPE" bl-Ingliż NL - De combinatie "GINSENG" in het Koreaans en "GINSENGEUROPE" in het Engels PL - Kombinacja "GINSENG" w języku koreańskim i "GINSENGEUROPE" w języku angielskim PT - Combinação da palavra "GINSENG", na língua coreana, e da expressão "GINSENGEUROPE", em inglês RO - Combinaţia "GINSENG" în coreeană iar "GINSENGEUROPE" în engleză SK - Kombinácia "GINSENG" v kórejčine a "GINSENGEUROPE" v angličtine SL - Kombinacija "GINSENG" v korejščini in "GINSENGEUROPE" v angleščini FI - Koreankielisen osan "GINSENG" ja englanninkielisen osan "GINSENGEUROPE" yhdistelmä SV - Kombinationen "GINSENG" på koreanska och "GINSENGEUROPE" på engelska BG - Червен, жълт ES - Rojo, amarillo CS - červená, žlutá DA - Rød, gul
531
25.5.94 28.3.00 29.1.1 29.1.98
731
GINSENG EUROPE s.r.o. Rejskova 948/5 12000 Praha CZ
740
Párová Langerová, Jana U Státní Dráhy 248/4 16000 Praha CZ
270
CS EN
511
3 - Cosmetica; Schuimverstevigers (cosmetische middelen); Cosmetische middelen voor gebruik op de huid; Cosmetische middelen in de vorm van gels; Cosmetische crèmes; Cosmetische middelen, zepen; Reinigingsmiddelen voor het gezicht [cosmetische]; (cosmetische) huidbalsems; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Middelen voor het verfrissen van de huid (cosmetische middelen); Cosmetische middelen in de vorm van melk; Etherische oliën, cosmetische middelen; Cosmetische producten ter behandeling van droge huid; Huidmelken (cosmetica); Cosmetische middelen voor de huidverzorging; Huidlotions voor de huidverzorging (cosmetica); Cosmetische middelen voor het haar; Cosmetische vochtinbrengende middelen; Cosmetische middelen in het algemeen; Vochtinbrengende lotions [cosmetisch]; [cosmetische] gezichtsmaskers; Gezichtsscrubs [cosmetische]; Cosmetische vochtinbrengende lichaamslotions; Cosmetische middelen; Cosmetische huidoliën; Cosmetische crèmes voor het lichaam; Reinigingsmiddelen voor het gezicht [cosmetica]; Vochtinbrengende middelen voor het gezicht [cosmetische]. 5 - Medicinale kruidenpreparaten voor medische doeleinden;Geneeskrachtige preparaten voor gebruik als additieven in voedsel voor menselijke consumptie; Medicinale massagepreparaten;Geneeskrachtige preparaten die gebruikt worden als voedingssupplementen; Medicinale preparaten voor haargroei; Badproducten (medicinale). 32 - Alcoholvrije dranken; Siropen en andere preparaten voor de vervaardiging van dranken.
210
010447531
220
25/11/2011
442
12/03/2012
541
FCB CERAMIKA
521
0
2012/050
Deel A.1.
CTM 010449635
546
591
35 - Het runnen van een winkel/groothandel en het te koop aanbieden in een webwinkel van: dakpannen van metaal, goten van metaal, gootaccessoires van metaal voor gootsystemen, schoorstenen van metaal, schoorsteenkappen van metaal, buizen van metaal, clips van metaal voor buizen en goten, bouwmaterialen, niet van metaal, dakpannen, niet van metaal, Hollandse dakpannen, beluchtingsdakpannen, klinker, bouwproducten van keramiek, paaldaken voor omheiningen, schoorstenen, niet van metaal, schoorsteenkappen, niet van metaal, dakdecoraties van keramiek, nokvorsten, nokvorsten met beeldjes, ventilatieschoorsteentjes, isolatoren van keramiek voor isolatieschermen, spruitstukken, niet van metaal voor buizen, vormstukken, niet van metaal, voor goten, gootaccessoires, niet van metaal, voor gootsystemen.
BG - Червен, черен и бял. ES - Blanco, rojo, negro. CS - Bílá, červená, černá. DA - Hvid, rød, sort. DE - Weiß, Rot, Schwarz. ET - Valge, punane, must. EL - Λευκό, κόκκινο, μαύρο. EN - White, red, black. FR - Blanc, rouge, noir. IT - Bianco, rosso, nero. LV - Balts, sarkans, melns. LT - Balta, raudona, juoda. HU - Fehér, vörös, fekete. MT - Abjad, aħmar, iswed. NL - Wit, rood, zwart. PL - Biały, czerwony, czarny. PT - Branco, vermelho, preto. RO - Alb, rosu, negru. SK - Biela, červená, čierna. SL - Bela, rdeča, črna. FI - Valkoinen, punainen, musta. SV - Vitt, rött, svart.
531
26.11.1 26.11.13 27.99.2 27.99.3 27.99.6
731
Fabryka Ceramiki Budowlanej Sp. z o.o. ul.Powstańców Wielkopolskich 13 63-500 Ostrzeszów PL
740
PATENTOWY.COM KANCELARIA PRAWA WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ IZABELA SIKORA ul. Retoryka 18/3 31-107 Kraków PL
270
PL EN
511
6 - Dakpannen van metaal, goten van metaal, gootaccessoires van metaal voor gootsystemen, schoorstenen van metaal, schoorsteenkappen van metaal, buizen van metaal, clips van metaal voor buizen en goten. 17 - Isolatoren van keramiek voor isolatieschermen. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal, dakpannen, niet van metaal, Hollandse dakpannen, beluchtingsdakpannen, klinker, bouwproducten van keramiek, paaldaken voor omheiningen, schoorstenen, niet van metaal, schoorsteenkappen, nokvorsten, nokvorsten met beeldjes, ventilatieschoorsteentjes, spruitstukken, niet van metaal voor buizen, vormstukken, niet van metaal, voor goten, gootaccessoires, niet van metaal, voor gootsystemen. 21 - Dakdecoraties van keramiek.
2012/050
210
010449635
220
28/11/2011
442
12/03/2012
541
WaldiBen
521
0
546
591
BG - Зелен, бял и жълт. ES - Verde, amarillo, blanco. CS - Zelená, žlutá, bílá. DA - Grøn, gul, hvid. DE - Grün, gelb, weiß. ET - Roheline, kollane, valge. EL - Πράσινο, κίτρινο, λευκό. EN - Green, white and yellow. FR - Vert, jaune, blanc. IT - VERDE, GIALLO, BIANCO. LV - Zaļš, dzeltens, balts. LT - Žalia, geltona, balta. HU - Zöld, sárga, fehér. MT - Aħdar, isfar, abjad. NL - Groen, geel, wit. PL - zielony, żółty,biały. PT - Verde, amarelo, branco. RO - Verde, galben, alb. SK - Zelená, žltá, biela. SL - Zelena, rumena, bela. FI - Vihreä, keltainen, valkoinen. SV - Grönt, gult, vitt.
531
25.1.6 25.1.19 25.1.91
731
Zakład Przetwórstwa Owoców i Wazryw WALDIBEN Józef Bęben Zalesiaki 50 98-355 Działoszyn PL
740
PATENT-SERVICE KANCELARIA ul. Starorudzka 80 93-424 Łódź PL
270
PL EN
511
29 - Geconserveerde groenten; Groentesoepen;Vruchten in het zuur; Vruchtengeleien;Vruchtenproducten voor voedingsdoeleinden; Vruchtenconcentraten; Vruchtenjams;To-
39
CTM 010456291 matenconcentraten [puree]; Groentesapconcentraten voor voedingsdoeleinden.
210
010456291
220
30/11/2011
442
12/03/2012
541
MAMMOTH
521
0
546
591
BG - Кафяв, оранжев, черен и бял ES - Marrón, naranja, negro y blanco CS - Hnědá, oranžová, černá a bílá DA - Brun, orange, sort og hvid DE - Braun, orange, schwarz und weiß ET - Pruun, oranž, must ja valge EL - Καφέ, πορτοκαλί, μαύρο και λευκό EN - brown, orange, black and white FR - Brun, orange, noir et blanc IT - Marrone, arancione, nero e bianco LV - Brūns, oranžs, melns un balts LT - Ruda, oranžinė, juoda ir balta HU - Barna, narancssárga, fekete és fehér MT - Kannella, oranġjo, iswed u abjad NL - Bruin, oranje, zwart en wit PL - Brązowy, pomarańczowy, czarny i biały PT - Castanho, cor de laranja, preto e branco RO - Maro, portocaliu, negru şi alb SK - Hnedá, oranžová, čierna farba a biela farba SL - Rjava, oranžna, črna in bela FI - Ruskea, oranssi, musta ja valkoinen SV - Brunt, orange, svart och vitt
531
3.2.1 3.2.15 27.3.3 27.5.21 27.99.13
731
Airpacks Limited Kilnaleck County Cavan IE Linthwaite Limited Units 9-11 Lower Road Trading Estate Ledbury Herefordshire HR8 2DJ GB
740
F.F. GORMAN & CO. 15 Clanwilliam Square Dublin 2 IE
40
Deel A.1. 270
EN FR
511
9 - Alarmapparaten; Brandmelders; Alarmtoestellen voor koolmonoxide; Alarmsystemen; Elektrische brandmelders; Elektrische rookmelders; Gaslekalarmtoestellen; Alarminrichtingen voor het opsporen van ontvlambare gassen; Branddekens; Brandblusapparaten; Kleding ter bescherming tegen vuur;En brandbeveiligingsapparatuur. 11 - Loodgietersmaterialen voor het bad;Buiskoppelingen (loodgietersmaterialen);Zadels voor buisbevestiging (loodgietersmaterialen); Pijpleidingen voor loodgieterswerk;Koppelstukken (loodgieterijbenodigdheden);Afsluiters (loodgieterijbenodigdheden);Aftapkranen (loodgieterijbenodigdheden);Tuiten (loodgieterijbenodigdheden);Kleppen (loodgieterijbenodigdheden);Handbediende kleppen voor sanitair;Regelkleppen voor badkranen (loodgietersmaterialen); Buigzame buizen als onderdeel van loodgietersinstallaties voor bassins;Buigzame buizen als onderdeel van loodgietersinstallaties voor baden;Buigzame buizen als onderdeel van douche-installaties; Buigzame buizen als onderdeel van loodgietersinstallaties voor bassins;En kraanfilters (loodgietersmaterialen). 17 - Isolatiemateriaal; Isolatiemateriaal van plastic; Warmte-isolatie;Warmte-isolatiepanelen; Warmte-isolerende materialen;Isolatiematerialen gemaakt van teruggewonnen kunststoffen;Geïsoleerde betonbekisting; Isolerende middelen; Isolerende weefsels;Isolatieschuim; Isolatievilt; Isolatieplaten;Geïsoleerde loopplaten voor op zolder;Geïsoleerde latten; Isolatiemateriaal voor buizen;Isolerende moffen voor tanks; Isoleermiddelen voor gebouwen; Isolatoren voor elektriciteitsleidingen; Warmte-isolerend materiaal van plastic;Thermische isolatiematerialen voor gebruik op zolders;Thermische isolatiematerialen voor het ombouwen van zolders;Isolatiematerialen voor dakbedekking;Isolatie in de vorm van vloerbedekkingen;Geïsoleerde pijpmantels, niet van metaal;Geëxpandeerde plastic materialen voor isolatie;Uitzetbare polystyreen voor isolatie;Geëxpandeerde plastic materialen voor gebruik bij isolatie van muren, plafonds en vloeren van gebouwen; Halfbewerkte plastic producten;Plastic materialen in de vorm van platen (halffabricaten);Kunststof materiaal in de vorm van platen (halffabrikaten);Isolatiebekleding;Isolatiebekleding voor warm water;Isolatiebekleding voor koud water; Tochtvrij makende materialen;Tochtstrips en beschermingen tegen weersinvloeden; Isolerende samenstellingen tegen vocht in gebouwen; Brandwerende geïsoleerde panelen;Opvulmateriaal van plastic of rubber;Plastic buizen;Buigzame plastic isolatie voor buizen;Thermisch geïsoleerde buizen van plastic; Slangen en buizen gemaakt van plastic;Buigzame pijpen van plastic; En onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen. 19 - Bouwmaterialen van kunststof;Geïsoleerde betonbekisting;Geïsoleerde betonpanelen;Betonnen muren en vloeren voor gebouwen; Bouwelementen van beton; Bouwelementen, niet van metaal;Betonelementen voor civieltechnische constructies;Bouwelementen, niet van metaal, voor civieltechnische constructies;En constructies, niet van metaal; Plastic bouwplaten;Borden van plastic materialen voor gebruik in gebouwen;Plastic panelen voor gebruik in gebouwen;Segmenten van plastic voor gebruik in gebouwen;Geëxpandeerd plastic voor gebruik in gebouwen;Vloermateriaal van plastic voor gebouwen;Schuimplastic voor gebruik in gebouwen;Profielen van plastic voor gebruik in gebouwen; Gevuld plastic plaatmateriaal voor toepassing op wanden;Gevulde plastic plaatmaterialen om aan te brengen op oppervlakken van gebouwen; Niet-metalen bouwmaterialen met warmte-isolerende eigenschappen;Dakbedekkingsmaterialen, niet van metaal, met isolerende eigenschappen; Plastic vellen voor dakbedekking;Bouwmaterialen, niet van metaal, voor het tochtvrij maken; Vuurvaste cementmortel;Plastic buizen (onbuigzaam) voor water;Onbuigzame buizen van plastic (anders dan onderdelen van sanitaire installaties);Kleppen voor waterleidingen (niet van metaal of van plastic);En kunststof vloerbedekkingen.
2012/050
Deel A.1.
210
010456333
220
15/11/2011
442
12/03/2012
541
SITALAN
521
0
731
LABORATOIRE TVM 57, rue des Bardines 63370 Lempdes FR
270
FR EN
511
5 - Farmaceutische, diergeneeskundige en hygiënische producten.
210
010456341
220
15/11/2011
442 541 521 731
12/03/2012 BUCOGEL 0 LABORATOIRE TVM 57, rue des Bardines 63370 Lempdes FR
270
FR EN
511
5 - Farmaceutische, diergeneeskundige en hygiënische producten.
210
010456358
220
15/11/2011
442
12/03/2012
541
SEALANE
521
0
731
LABORATOIRE TVM 57, rue des Bardines 63370 Lempdes FR
270
FR EN
511
5 - Hygiënische producten voor diergeneeskundig gebruik op basis van zeewater.
210
010456366
220
15/11/2011
442
12/03/2012
541
LOCOX
521
0
731
LABORATOIRE TVM 57, rue des Bardines 63370 Lempdes FR
270
FR EN
511
5 - Veterinair-farmaceutische producten; Diëtische substanties voor medisch of diergeneeskundig gebruik.
210
010468346
220
03/01/2012
442
12/03/2012
541
SahvaFit
2012/050
CTM 010456333 521
0
731
Sahva A/S Borgervænget 5 2100 København Ø DK
270
DA EN
511
10 - Chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige toestellen en instrumenten, kunstledematen, -ogen en -tanden;Orthopedische artikelen waaronder inlegzolen, orthoses, protheses, schoenen. 25 - Kledingartikelen; Schoeisel; Hoofddeksels; Inlegzolen. 35 - Groot- en detailhandel in chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige apparaten en instrumenten alsmede kunstledematen, -ogen en -tanden, orthopedische artikelen, orthoses, protheses, inlegzolen, schoenen, kledingstukken, schoeisel en hoofddeksels.
210
010471027
220
06/12/2011
442
12/03/2012
541
LE PROVENCE
521
0
546
571
BG - БАРОКОВА РАМКА С ВМЪКНАТ ВЪВ ВЪТРЕШНОСТТА ИЗРАЗ "LE PROVENCE" ES - Marco barroco con la inscripción "LE PROVENCE" dentro CS - Barokní rám, uvnitř kterého je umístěn nápis „LE PROVENCE“ DA - Varemærket består af en barok ramme, der omslutter benævnelsen "LE PROVENCE" DE - Besteht aus einem barocken Rahmen, in dem der Schriftzug "LE PROVENCE" wiedergegeben ist ET - BAROKKRAAMIS KIRI "LE PROVENCE" EL - Μπαρόκ κορνίζα, στο εσωτερικό της οποίας έχει τοποθετηθεί η φράση "LE PROVENCE" EN - A baroque frame with the expression "LE PROVENCE" inserted within FR - CADRE BAROQUE AVEC INSERTION A L'INTERIEUR DE L'INSCRIPTION "LE PROVENCE" IT - CORNICE BAROCCA CON INSERITA ALL'INTERNO LA DICITURA "LE PROVENCE" LV - Rāmis baroka stilā, kurā ir izvietots uzraksts "LE PROVENCE" LT - BAROKO STILIAUS RĖMELIS, KURIO VIDUJE PARAŠYTA FRAZĖ "LE PROVENCE" HU - BAROKK KÉPKERET, BELSŐ RÉSZÉBEN A "LE PROVENCE" KIFEJEZÉS OLVASHATÓ MT - GWARNIĊ BAROKK LI ĠEWWA FIH HEMM IL-KITBA "LE PROVENCE" NL - Een kader in barokstijl met binnenin het opschrift "LE PROVENCE"
41
CTM 010476257 PL - BAROKOWA RAMKA Z UMIESZCZONYM WEWNĄTRZ NAPISEM "LE PROVENCE" PT - Moldura barroca com a inscrição "LE PROVENCE" RO - CADRU BAROC CARE ARE ÎN INTERIORUL ELEMENTUL VERBAL "LE PROVENCE" SK - BAROKOVÝ RÁM, VNÚTRI KTORÉHO JE NÁPIS "LE PROVENCE" SL - BAROČEN OKVIR, ZNOTRAJ KATEREGA JE VSTAVLJEN NAPIS "LE PROVENCE" FI - Barokkityylinen kehys, jonka sisällä on sanat "LE PROVENCE" SV - BAROCKRAM MED SKRIFTEN "LE PROVENCE" PLACERAD INUTI RAMEN 591
BG - Кафяв ES - Marron CS - Hnědá DA - Brun DE - Braun ET - Pruun EL - Καφέ EN - Brown FR - Brun IT - Marrone LV - Brūns LT - Ruda HU - Barna MT - Kannella NL - Bruin PL - Brąz PT - Castanho RO - Maro SK - Hnedá farba SL - Rjava FI - Ruskea SV - Brunt
531
5.13.7 25.7.7
731
TRASPARENZE VENEZIANE SRL VIA PORTOGALO 11/126 35127 PADOVA IT
270
IT FR
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen. 20 - Meubelen, spiegels, lijsten; Van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voor zoverniet begrepen in andere klassen. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; Kammen en sponzen; Borstels (uitgezonderd penselen); Materialen voor de borstelfabricage; Reinigingsmateriaal; Staalwol; Ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); Glas-, porselein- en aardewerk voor zover niet begrepen in andere klassen.
210
010476257
220
07/12/2011
442
12/03/2012
541
MOTORBIENE
521
0
731
Hermes, Reiner Kaffkaweg 1 58840 Plettenberg DE
740
42
BERGFELD & PARTNER Rathausplatz 21-23
Deel A.1. 58507 Lüdenscheid DE 270
DE FR
511
7 - Bouwmachines;Motorzagen met hun onderdelen, Reserveonderdelen en Accessoires, Zaagkettingen,Geleiderails, Kettingwielen, Koppelingen, Carburateurs, Oliepompen,Ontstekingseenheden, Knaldempers, Cilinders, Luchtfilters, Zuigers en Krukassen;Motoraangedreven kneusrollen; Motorzeisen en Motorisch aangedreven gazontrimmers; Motoraangedreven gazonkanttrimmers; Elektrische heggenscharen;Motoraangedreven grondboorapparaten en grondboorapparaten als aanbouwapparaten;Motoraangedreven sproeitoestellen voor land- en bosbouwkundige doeleinden;Motoraangedreven blazers;Motoraangedreven grondcultivatoren;Elektrische blaastoestellen;Machines en motoraangedreven toestellen voor bosbouwkundige doeleinden;Houtoogstmachines; Hogedrukreinigingstoestellen; Reinigingsapparaten [machines] met borstels; Borstelveegmachines; Waterpompen;Kleine zaaginstallaties;Lengtedoorsnijders;Sneeuwruimers. 12 - Transportwagentjes.
210
010476265
220
07/12/2011
442
12/03/2012
541
LP LEGAL POWER U.S.A.
521
0
546
591
BG - Сив, черен, червен. ES - Gris, negro, rojo. CS - Šedá, černá, červená. DA - Grå, sort, rød. DE - Grau, schwarz, rot. ET - Hall, must, punane. EL - Γκρι, μαύρο, κόκκινο. EN - Grey, black, red. FR - Gris, noir, rouge. IT - Grigio, nero, rosso. LV - Pelēks, melns, sarkans. LT - Pilka, juoda, raudona. HU - Szürke, fekete, vörös. MT - Aħmar, griż, iswed. NL - Grijs, zwart, rood. PL - Szarość, czerń, czerwień. PT - Cinzento, preto, vermelho. RO - Gri, negru, rosu. SK - Sivá, čierna, červená. SL - Siva, črna, rdeča. FI - Harmaa, musta, punainen. SV - Grått, svart, rött.
531
24.3.8 24.3.18
731
Sert, Erol Kornerstr. 24f 58706 Menden DE
2012/050
Deel A.1. 270
DE EN
511
5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's, parasols en wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten. 30 - Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; Meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; Honing, melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Zout, mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs.
210
010478634
220
08/12/2011
442
12/03/2012
541
JALEMA
521
0
CTM 010478634 alsmede ten behoeve van het exploiteren van diensten via het internet waaronder webportals; programmering ten behoeve van elektronische en/of fysieke dataverwerking; computerprogrammering,- ontwikkeling en engineering; ontwikkelen van producten, diensten en technologien op het gebied van informatie-en dataverwerking; beheer van computerprojecten uitgezonderd reparatie, installatie en onderhoud van hardware; automatiseringsadviezen en adviezen ter zake van de keuze van computerhardware en software; systeemanalyse en overige automatiseringsdiensten; digitaliseren, converteren van content (digitaal).
210
010481323
220
05/03/2012
442
12/03/2012
541
LEGAL ZOOM
521
0
731
LUCIA, D'ANTONIO Via Amerigo Vespucci 9A 80100 NAPOLI IT
270
IT FR
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie. 45 - Juridische diensten; Veiligheidsdiensten voor de bescherming van goederen en personen; Veiligheidsdiensten voor de bescherming van goederen en personen.
210
010481893
220
10/01/2012
442
12/03/2012
541
NutriNovelle
521
0
731
NutriCon spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Kunickiego 10 30-134 Kraków PL
740
NutriCon spó³ka z ograniczon¹ odpowiedzialno ci¹ Szostek-Kwapień, Monika ul. Kunickiego 10 30-134 Kraków PL
270
PL EN
511
3 - Cosmetische middelen in het algemeen; Cosmetische zonnebrandproducten; Niet-medicinale schoonheidsmiddelen; Cosmetische huidverzorgingsmiddelen; Haarbehandelingsproducten; Huidverzorgende producten met anti-rimpelwerking;Preparaten op basis van collageen voor cosmetische toepassing; Zepen; Vluchtige oliën. 5 - Farmaceutische producten voor de huidverzorging;Vitaminepreparaten in de vorm van dieetsupplementen; Vitamine- en mineralenpreparaten voor medisch gebruik; Medische preparaten voor weefselregeneratie;Collageenhoudende preparaten (voor geneeskundige doeleinden).
210
010482297
220
24/11/2011
442
12/03/2012
541
GH GREEN HIDROFOR
521
0
546
531
3.2.1 3.2.24
731
Jalema B.V. Dr. Poelsstraat 11 5953 NP Reuver NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; kantoorbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen, schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen), waaronder hangmappen, opbergmappen, archiefdozen en etiketteerapparatuur (met de hand te bedienen); (losse) buisvormige plastic beugels zijnde onderdelen van opbergmappen; kleurcoderingslabels, niet van textiel; stickers, leermiddelen en onderwijsmateriaal , brievenbakjes en pennehouders. 35 - Administratieve diensten, beheer van dossiers. 39 - Opslaan van fysieke dossiers. 41 - Archiefbeheer. 42 - Implementatie van software ten behoeve van het besturen en faciliteren van administratieve organisatieprocessen ten behoeve van het beheren en verwerken van digitale informatie in al zijn verschijningsvormen waaronder, maar niet beperkt tot, dossiers en documenten ten behoeve van het beheren en verwerken van relatie- en contactgegevens
2012/050
43
CTM 010482297
Deel A.1.
546
571
44
BG - Изображение, съставено от комбинирането на фигуративен и словен елемент. Фигуративният елемент има контур със зелен цвят под формата на дърво, в което са написани буквите G и H, и двете със зелен цвят; вдясно от фигуративния елемент е написано със същия зелен цвят GREEN HIDROFOR. ES - La marca se compone de una combinación de imagen y texto. La imagen se compone por la silueta de un abeto en color verde en el cual están escritas las letras G y H en verde; a la derecha de la imagen dice GREEN HIDROFOR en el mismo color verde. CS - Obrázek, který tvoří kombinace obrazového a slovního prvku. Obrazový prvek představuje obrys jedle v zelené barvě, v němž jsou napsána písmena G a H, rovněž v zelené barvě; vpravo od tohoto obrazového prvku je napsáno stejnou zelenou barvou GREEN HIDROFOR. DA - Varemærket, der dannes ved at kombinere et figurativt element med et verbalt figurativt element, er et grønt omrids af et træ, hvor der er indskrevet bogstaverne G og H, begge grønne, ligeledes er det figurative element skrevet med den samme grønne farve GREEN HIDROFOR. DE - Die Darstellung besteht aus der Kombination eines Bildelementes und eines Wortelementes, wobei das Bildelement aus den grünen Umrissen einer Tanne besteht, in deren Mitte sich die ebenfalls grünen Buchstaben G und H befinden, rechts neben diesem Bildelement steht in demselben Grünton der Schriftzug GREEN HIDROFOR. ET - Kaubamärk koosneb kujutiselemendi ja sõnaelemendi kombinatsioonist. Kujutiselement on roheline kuusekontuur, millesse on kirjutatud rohelised tähed G ja H, kujutiselemendist paremal on sama värvi rohelisega GREEN HIDROFOR. EL - Εικόνα σχηματισμένη από τον συνδυασμό ενός εικαστικού κι ενός λεκτικού στοιχείου. Το εικαστικό στοιχείο είναι το πράσινο περίγραμμα ενός ελάτου στο οποίο είναι εγγεγραμμένα τα γράμματα G και H, επίσης πράσινου χρώματος, στα δεξιά αυτού του εικαστικού στοιχείου είναι γραμμένο με το ίδιο πράσινο χρώμα GREEN HIDROFOR. EN - The image formed by the combination of a figurative element with a figurative word element is the outline in green of a tree in which are written the letters "G" and "H", also in green, and to the right of this figurative element are the words "GREEN HIDROFOR", written in the same green. FR - L'image est formée de la combinaison d'un élément figuratif et d'un élément verbal, l'élément figuratif est composé du contour vert d'un sapin, dans lequel sont inscrites les lettres G et H, toutes deux de couleur verte, à droite de cet élément figuratif est inscrit, de la même couleur verte, l'élément verbal GREEN HIDROFOR. IT - Immagine formata dalla combinazione di un elemento figurativo con uno nominale. L'elemento figurativo è bordato dal verde di un albero nel quale sono incise le lettere G e H, sempre di colore verde; alla destra di tale elemento figurativo c'è scritto, sempre nello stesso verde, GREEN HIDROFOR. LV - Attēls, kas ir izveidots no tēlaina un vārdiska elementa savienojuma. Tēlains elements – zaļas krāsas egles kontūra, kurā ierakstīti burti G un H, arī zaļā krāsā; pa labi no grafiska elementa tādā pašā zaļā krāsā ir uzrakstīts GREEN HIDROFOR. LT - Vaizdas sudarytas derinant vaizdinį ir žodinį elementus. Vaizdinis elementas yra žalias eglės kontūras, kuriame įrašytos raidės G ir H, visos žalios spalvos; šio vaizdinio elemento dešinėje ta pačia žalia spalva užrašyta GREEN HIDROFOR. HU - Egy figurális és egy szóelemből álló kép. A figurális elem egy fenyő zöld színű kontúrja, melyben szintén zöld színnel a G és H betű szerepel, a figurális elem jobb oldalán
azonos zöld színnel a GREEN HIDROFOR szöveg olvasható. MT - Immaġni magħmula minn taħlita ta' element figurattiv u element figurattiv. L-element figurattiv hu kontorn aħdar ta' siġra taż-żnuber, fejn l-ittri G u H huma miktuba, bl-aħdar, ukoll; fuq il-lemin ta' dan l-element figurattiv hemm miktub GREEN HIDROFOR bl-istess kulur aħdar. NL - Merk bestaande uit een combinatie van een beeld- en een woordelement. Het beeldelement bestaat uit de groene contour van een spar waarin met groen de letters G en H zijn geschreven; rechts van het beeldelement staat GREEN HIDROFOR, geschreven in dezelfde groene kleur. PL - Znak składa się z kombinacji elementu graficznego i elementu słownego. Element graficzny stanowi zielony kontur choinki, w który wpisane są litery G i H, również koloru zielonego; z prawej strony grafiki widnieje napis GREEN HIDROFOR w tym samym odcieniu koloru zielonego. PT - Imagem constituída pela combinação de um elemento figurativo com um elemento denominativo. O elemento figurativo apresenta o contorno de uma árvore a verde, no interior do qual constam as letras G e H a verde; à direita do elemento figurativo consta a inscrição GREEN HIDROFOR com a mesma cor verde. RO - Imagine formata din combinarea unui element figurativ cu unul verbal Elementul figurativ este conturul de culoare verde al unui brad, in care sunt inscrise literele G si H, tot de culoare verde; in dreapta acestui element figurativ, este scris cu aceeaşi culoare verde GREEN HIDROFOR. SK - Obrázok utvorený z kombinácie obrazového a slovného prvku. Obrazový prvok je obrys jedle zelenej farby, do ktorého sú vpísané písmená G a H, tiež zelenej farby; vpravo od tohto obrazového prvku je napísané s tou istou zelenou farbou GREEN HIDROFOR. SL - Slika je sestavljena iz figurativnega elementa in besednega elementa. Figurativni element je zeleni okvir jelke, v katerem so vpisane črke G in H, tudi v zeleni barvi; na desni tega figurativnega elementa je napisano z isto zeleno barvo GREEN HIDROFOR. FI - Kuva muodostuu kuvaelementin ja sanaelementin yhdistelmästä. Kuvaelementti on vihreä kuusen ääriviiva, jonka sisään on kirjoitettu kirjaimet G ja H, myös vihreällä; tämän kuvaelementin oikealle puolelle on kirjoitettu samalla vihreällä GREEN HIDROFOR. SV - Märket består av en kombination av ett figurativt och ett verbalt element. Det figurativa elementet består av en grans gröna kontur i vilket bokstäverna G och H är skrivna med grönt; till höger om det figurativa elementet står GREEN HIDROFOR skrivet med samma gröna färg. 591
BG - Зелен (Pantone 364 EC). ES - Verde (Pantone 364 EC). CS - Zelená (Pantone 364 EC). DA - Grøn (Pantone 364 EC). DE - Grün (Pantone 364 EC). ET - Roheline (Pantone 364 EC). EL - Πράσινο (Pantone 364 EC). EN - Green (Pantone 364 EC). FR - Vert (Pantone 364 EC). IT - Verde (Pantone 364 EC). LV - Zaļš (Pantone 364 EC). LT - Žalia (Pantone 364 EC). HU - Zöld (Pantone 364 EC). MT - Aħdar (Pantone 364 EC). NL - Groen (Pantone 364 EC). PL - Zielony (Pantone 364 EC). PT - Verde (Pantone 364 EC). RO - Verde (Pantone 364 EC). SK - Zelená (Pantone 364 EC). SL - Zelena (Pantone 364 EC). FI - Vihreä (Pantone 364 EC). SV - Grönt (Pantone 364 EC).
531
5.1.5 5.1.10 5.1.16
2012/050
Deel A.1. 731
S.C. GREEN. HIDROFOR S.R.L. Str. Foriestierului Nr. 213 435100 Baia Sprie, Judet Maramures RO
740
Neacsu, Carmen - Augustina 12/3 Rozelor Street 430293 Baia Mare RO
270
RO EN
511
37 - Bouwdiensten met betrekking tot gebouwen, wegen en bruggen.
210
010483931
220
12/12/2011
442
12/03/2012
541
ICM
521
0
731
ICM Computer Group Limited Phoenix House, Oakwell Way, Oakwell Business Park Birstall West Yorkshire WF17 9LU GB
740
A.A. THORNTON & CO. 235 High Holborn London WC1V 7LE GB
270
EN FR
511
9 - Computersoftware; Hardware; Software downloadbaar van het Internet;Hardware en software voor verlening van internetcomputerdiensten;Software voor verwerking van spraak via internet (VoIP);Software met betrekking tot diensten op het gebied van bedrijfscontinuïteit en planning van bedrijfscontinuïteit;Software met betrekking tot onvoorziene gebeurtenissen in bedrijven;Software voor het creëren van doorzoekbare databases met informatie en gegevens met betrekking tot bedrijfscontinuïteit en continuïteitsplanning. 35 - Diensten op het gebied van bedrijfscontinuïteit verschaft aan derden;Planning van bedrijfscontinuïteit verschaft aan derden;Verschaffing van diensten aan bedrijven voor herstel na calamiteiten; Leveren, leasen en verhuren van kantoorfaciliteiten; Verschaffen van alternatieve arbeidsplaatsen in geval van het verlies van kantoorfaciliteiten; Verschaffing van tijdelijk personeel;Het kopen van software en hardware voor derden; Zakelijke strategiediensten; Zakelijke strategische planning;Projectbeheer met betrekking tot bedrijfscontinuïteit;Crisisbeheer;Advisering en ondersteuning met betrekking tot overeenstemming met contracten en regelgeving; Advisering voor bedrijfsleiding; Beheer van contracten; Elektronische gegevensopslag; Advisering en consultancy met betrekking tot alle voornoemde diensten. 37 - Installatie, onderhoud, upgrading en reparatie van ITinfrastructuren, computers en computerrandapparatuur;Bouw, installatie, onderhoud, reparatie en revisie van fysieke infrastructuren en datacentra;Installatie, reparatie, onderhoud, reparatie en revisie van bekabelingssystemen van computernetwerken;Bouw van colocatiefaciliteiten. 38 - Telecommunicatie; Diensten op het gebied van communicatie tussen computers;Verlening van toegang aan gebruikers tot telecommunicatienetwerken en internet, en verzending van spraak, geluid, afbeeldingen en gegevens via telecommunicatienetwerken, draadloze communicatienetwerken, internet, informatienetwerken en gegevensnetwerken; Verhuur en leasing van telecommunicatieapparatuur; Het verschaffen van telecommunicatieverbindingen met het Internet of databases; Telecommunicatieve toegang; Het verlenen van toegang tot Internet; Diensten op het gebied van protocollen voor spraak via internet (VoIPdiensten); Overdracht en communicatie van informatie,
2012/050
CTM 010483931 gegevens en beelden (waaronder websites);Verschaffing van diensten voor herstel na calamiteiten en diensten op het gebied van bedrijfscontinuïteit, alle aan derden, op het gebied van telecommunicatie en communicatie; Diensten op het gebied van e-mail;Beheer, retentie, opslag, continuïteit, herstel van schade na computercalamiteiten en naleving op het gebied van e-mail; Verhuur en leasing van telecommunicatie- en communicatieapparatuur; Advisering met betrekking tot de voornoemde diensten. 39 - Verspreiden, verzamelen en verwijderen van computer- en informatietechnologiesystemen;Transportdiensten verleend ten gevolge van schade of storingen bij computeren informatietechnologiesystemen, voor herstel en bedrijfscontinuïteit. 41 - Diensten op het gebied van computeropleiding;Computeropleiding met betrekking tot bedrijfscontinuïteit. 42 - Computer- en informatietechnologie;Onderhoud, ondersteuning, installatie en configuratie met betrekking tot hardware, software en computer- en informatietechnologiesystemen; Analyse van computersystemen; Consultancy op het vlak van computerhardware en -software;Diagnostiek op afstand;Geautomatiseerd kantoorbeheer; Het ontwerpen en ontwikkelen van software; Monitoring en Updaten van computersystemen; Bescherming tegen computervirussen; Computernetwerkdiensten; Raadgeving met betrekking tot computernetwerken; Ontwerp en Ontwikkeling van netwerken op computerbasis;Beheer van levenscycli van computers; Ontwerp en levering van computer- en informatietechnologiesystemen, Software en Hardware;Formulering van strategieën, ontwikkeling van bedrijfsprocessen, allemaal met betrekking tot informatietechnologie;Implementatie van informatietechnologische oplossingen;Algemeen advies met betrekking tot informatietechnologie; Planning inzake onvoorziene gebeurtenissen met computers;Advisering met betrekking tot het beheer van printers;Beheerde hosting van websites; Cloud computing;Beheer van internetcomputerdiensten van derden en herstel van gecodeerde gegevens; Technische bijstand op computer- en telecommunicatiegebied,Waaronder telecommunicatie via internetprotocol (IP) en telecommunicatie door middel van spraak via internetprotocol (VoIP);Diagnostiek op afstand; Expertises met betrekking tot informatietechnologie; Professionele advisering met betrekking tot computerbeveiliging;Verhuur en leasing van computeropslagmedia;Verhuur en leasing van hardware, computeruitrusting en -apparaten;Back-ups en herstel van computergegevens;Diensten op het gebied van gemeenschappelijke huur;Kopiëren en dupliceren van computergegevens van computersystemen naar een locatie op afstand, alsmede het veilig opslaan en beheren van deze kopieën;Ontwikkeling en beheer van gegevenscentra;Herstel van schade na computercalamiteiten bij computernetwerken;Verschaffing van diensten voor herstel na calamiteiten en diensten op het gebied van bedrijfscontinuïteit, alle aan derden, op het gebied van informatietechnologie, computers en computernetwerken; Het leveren van computerdiensten bij tijdelijke of permanente huisvesting; Planning inzake onvoorziene gebeurtenissen met computers; Het testen van computers; Het testen van computerinstallaties;Computeradvisering op het gebied van risicobeheer; Advisering en consultancy met betrekking tot alle voornoemde diensten.
210
010492916
220
14/12/2011
442
12/03/2012
541
Aktion Mensch
521
0
45
CTM 010493931
Deel A.1.
546
531
27.5.1
731
Aktion Mensch e.V. Heinemannstr. 36 53175 Bonn DE
740
CMS HASCHE SIGLE Kranhaus 1, Im Zollhafen 18 50678 Köln DE
270
DE EN
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compactdiscs (cd's), Dvd´s en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, Rekenmachines, Hardware voor de gegevensverwerking, Computers; Computersoftware; Elektronische publicaties (downloadbaar); Brandblusapparaten. 16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's en parasols; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 35 - Reclame;Voorlichting en public relations; Sponsorreclame, Publicatie en uitgave van drukwerken voor reclamedoeleinden; Updating, Verzorging, Organisatie, Vergadering,Systematisering en samenstelling van gegevens in computerdatabases alsmede beschikbaarstelling ervan ter opvraging;Alle voornoemde diensten ook op/via internet. 36 - Financiële zaken,Te weten financiële ondersteuning;Collectes voor doelen van algemeen belang;Voornoemde diensten ook op/via internet. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten;Amusement door middel van radio-, internet- en televisie-uitzendingen/-programma's; Film-, geluid-, video- en televisieproductie; Het organiseren van show-, quiz- en muziekevenementen; Muziekvoorstellingen; Terbeschikkingstelling en uitgave van elektronische publicaties, uitgezonderd voor reclamedoeleinden, ook op internet, die niet downloadbaar zijn; Publicatie en uitgave van drukwerken;Het organiseren van en bemiddeling bij loterijen en andere kans- en gokspelen;Het organiseren en houden van concert-, theater- en amusementsevenementen, van conferenties, vergaderingen, seminars, cursussen, sympo-
46
sia, tentoonstellingen voor culturele en educatieve doeleinden en lezingen van culturele, onderhoudende en opleidende aard; Lezingen van culturele, onderhoudende en vormende aard; Organiseren van wedstrijden en prijsuitreikingen; Redactionele begeleiding van internetpresentaties; advisering en consultancy diensten met betrekking tot voornoemde diensten;Alle voornoemde diensten ook op/via internet. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten alsmede bijbehorende onderzoeks- en; Ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software;Alle voornoemde diensten ook op/via internet. 45 - Juridische diensten; Veiligheidsdiensten voor de bescherming van goederen en personen;Persoonlijke en maatschappelijke diensten verleend door derden om aan individuele behoeften te voldoen, juridische diensten;Persoonlijke en maatschappelijke diensten verleend door derden om aan individuele behoeften te voldoen, lobbyen, niet voor commerciële doeleinden, te weten behartiging van maatschappelijke belangen ten opzichte van politieke besluitvormers en andere personen;Voorlichting en advisering inzake sociale en maatschappelijke thema's;Alle voornoemde diensten ook op/via internet;Lobbyen, te weten behartiging van economische en politieke belangen ten opzichte van politieke besluitvormers en andere personen.
210
010493931
220
14/12/2011
442
12/03/2012
541
novaclear
521
0
546
591
BG - Тъмносин, бял, розов ES - Azul marino, blanco, rosa CS - Tmavě modrá, bílá, růžová DA - Mørkeblå, hvid, lyserød DE - Dunkelblau, weiß, rosa ET - Mustjassinine, valge, roosa EL - Σκούρο μπλε, λευκό, ροζ EN - Dark blue, white, pink FR - Bleu marine, blanc, rose IT - Blu, bianco, rosa LV - Tumši zils, balts, rozā LT - Tamsiai mėlyna, balta, rožinė HU - Sötétkék, fehér, rózsaszín MT - Nejviblu, abjad, roża NL - Donkerblauw, wit, roze PL - granatowy, biały, różowy PT - Azul-marinho, branco, cor-de-rosa RO - Bleumarin, alb, roz SK - Tmavomodrá, biela, ružová SL - Temno modra, bela, roza FI - Tummansininen, valkoinen, vaaleanpunainen SV - Mörkblått, vitt, rosa
531
26.4.2 26.4.4 26.4.9 26.4.22 29.1.4 29.1.99
731
Equalan Pharma Europe Sp. z o.o. ul. Sienkiewicza 82 15-005 Białystok
2012/050
Deel A.1.
CTM 010495174
PL 740
270 511
KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA RZECZNICY PATENTOWI DOBKOWSKA IWANIUK SP. PARTNERSKA ul. Rycerska 79 15-157 Białystok PL
210
010495539
220
15/12/2011
442
12/03/2012
PL EN
541
GlySkinCare
3 - Cosmetische middelen en parfumerieën, deodorants, preparaten voor het verwijderen van make-up, cosmetische crèmes en peelings, cosmetische milks en lotions, shampoos en crèmespoelingen voor het haar, zeep, badlotions en -gels, oliën voor de toiletverzorging, preparaten voor de verzorging van de mondholte, niet voor geneeskundige doeleinden, schoonheidsmaskers, gezichts- en lichaamspeelings 5 - Diëtische substanties voor medische doeleinden, dieetsupplementen, diëtische voedingsmiddelen voor geneeskundige doeleinden, voedingsmiddelen voor baby’s, medicinale haargroeipreparaten, vitaminepreparaten, medicinale antitranspiratiemiddelen, farmaceutische preparaten tegen roos 35 - Verkoop via detailhandel, groothandel, internet, catalogi, postorder en via directe verkoop van cosmetische middelen en parfumerieën, diëtische substanties voor medische doeleinden, dieetsupplementen, diëtische voedingsmiddelen voor geneeskundige doeleinden, voedingsmiddelen voor baby’s
521
0
210
010495174
220
30/11/2011
442
12/03/2012
541
Wickman
521
0
546
531
24.7.1 24.7.13 24.7.23
731
Wickman Coventry Limited Automatic House, Discovery Walk Binley, Coventry CV3 2TD GB
740
Waggett, Michael 43 Fen Road Milton Cambridge CB4 6AD GB
270
EN FR
511
7 - Gereedschappen voor gebruik met werktuigmachines; Boormachines; Maalmachines; Draaibanken,Waaronder automatische, horizontale, Schroeven en Meerspillige draaibanken; Freesmachines; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde waren. 37 - Installaties, Onderhoud,Reparatie en reconstructie van werktuigmachines en gereedschappen daarvoor. 41 - Het aanbieden van opleiding in verband met gebruik en onderhoud van werktuigmachines en gereedschappen daarvoor.
2012/050
546
591
BG - ЛИЛАВ, БЯЛ ES - Morado, blanco CS - FIALOVÁ, BÍLÁ DA - Violet, hvid DE - Violett, weiß ET - Lilla, valge EL - Βιολετί, λευκό EN - Violet, white FR - VIOLET, BLANC IT - VIOLA, BIANCO LV - Purpursarkans, balts LT - Purpurinė, balta HU - Ibolyaszín, fehér MT - VJOLA, ABJAD NL - Paars, wit PL - fioletowy, biały PT - Violeta, branco RO - VIOLET, ALB SK - FIALOVÁ, BIELA SL - ŠKRLATNA, BELA FI - Violetti, valkoinen SV - Lila, vitt
531
27.5.1
731
Equalan Pharma Europe Sp. z o.o. ul. Sienkiewicza 82 15-005 Białystok PL
740
KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA RZECZNICY PATENTOWI DOBKOWSKA IWANIUK SP. PARTNERSKA ul. Rycerska 79 15-157 Białystok PL
270
PL EN
511
3 - Cosmetische middelen en parfumerieën, deodorants, preparaten voor het verwijderen van make-up, cosmetische crèmes en peelings, cosmetische milks en lotions, shampoos en crèmespoelingen voor het haar, zeep, badlotions en -gels, oliën voor de toiletverzorging, preparaten voor de verzorging van de mondholte, niet voor geneeskundige doeleinden, schoonheidsmaskers, gezichts- en lichaamspeelings. 5 - Diëtische substanties voor medische doeleinden, dieetsupplementen, diëtische voedingsmiddelen voor geneeskundige doeleinden, voedingsmiddelen voor baby’s, medicinale haargroeipreparaten, vitaminepreparaten, medicinale antitranspiratiemiddelen, farmaceutische preparaten tegen roos. 35 - Verkoop via detailhandel, groothandel, internet, catalogi, postorder en via directe verkoop van cosmetische middelen en parfumerieën, diëtische substanties voor medische doeleinden, dieetsupplementen, diëtische voedingsmiddelen voor geneeskundige doeleinden, voedingsmiddelen voor baby’s.
210
010496214
220
15/12/2011
47
CTM 010496727 442
12/03/2012
541
Mietercasting.de Hier finden Sie Ihren Mieter
521
0
Deel A.1. LV - Oranžs, zils LT - Oranžinė, mėlyna HU - Narancssárga, kék MT - Oranġjo, blu NL - Oranje, blauw PL - Pomarańczowy, błękitny PT - Cor-de-laranja, azul RO - Portocaliu, albastru SK - Oranžová, modrá SL - Oranžna, modra FI - Oranssi, sininen SV - Orange, blått
546
571
591
48
BG - Оранжев прозорец с капак, син човек с разперени ръце ES - Ventana naranja con contraventanas, persona de color azul con brazos extendidos CS - Oranžové okno s okenicemi, modrým člověkem, s roztaženými pažemi DA - Orange vindue med vinduesskodder, blåt menneske med udbredte arme DE - oranges Fenster mit Fensterläden, blauem Menschen, mit ausgebreiteten Armen ET - Oranžide aknaluukidega oranž aken, laiali aetud kätega sinist värvi inimese kujutis EL - Πορτοκαλί παράθυρο με παραθυρόφυλλα, μπλε άνθρωπος με ανοιχτά χέρια EN - An orange window with shutters, a blue person with outstretched arms FR - Fenêtre orange avec volets, personnages bleus avec bras écartés IT - Finestra arancione con imposte, omino di colore blu con braccia aperte LV - Logs ar aizvirtņiem oranžā krāsā, zilas krāsas cilvēka figūra ar atplestām rokām LT - Oranžinis langas su langinėmis, mėlynos spalvos, išskėstomis rankomis žmogumi HU - Narancssárga ablak ablakládákkal, kék, széttárt karú emberrel MT - Tieqa oranġjo b'xater, persuna blu, b'dirgħajha miftuħin NL - Een oranje raam met luiken, een blauw menselijk personage met uitgestrekte armen PL - Pomarańczowe okno z okiennicami, niebieskimi ludźmi, z otwartymi ramionami PT - Janela cor de laranja com portadas, um homem azul de braços abertos RO - Fereastră portocalie cu obloane, o persoană în albastru cu braţele întinse SK - Oranžové okno s okenicami, modrými ľuďmi, s roztiahnutými ramenami SL - Oranžno okno z naoknicama, modrim človekom z razširjenima rokama FI - Oranssi ikkuna, jossa on ikkunaluukut ja sininen ihminen, jolla on auki levitetyt kädet SV - Orange fönster med fönsterluckor, blå människa, med utbredda armar BG - Син, оранжев ES - Naranja, azul CS - Oranžová, modrá DA - Orange, blå DE - Orange Blau ET - Oranž, sinine EL - Πορτοκαλί, μπλε EN - Orange, blue FR - Orange, bleu IT - Arancione, blu
531
2.1.16 7.3.2
731
Kiefer, Michael Max Josefs Platz 2 Rosenheim DE
270
DE EN
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 36 - Verzekeringen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen. 38 - Telecommunicatie.
210
010496727
220
18/01/2012
442
12/03/2012
541
FAMOUS PET
521
0
731
MAVRIDOU, EVGENIA BOTONAKI 24A΄ 55236 PANORAMA THESSALONIKIS GR
740
Prokopiou, Dimitris Nacarinou 18-20 10680 Athens GR
270
EL EN
511
38 - Telecommunicatie, ontwerp van internetpagina’s. 44 - Veterinaire diensten, verzorging en schoonheidsverzorging voor dieren, het ter beschikking stellen van voornoemde diensten via internet
210
010501153
220
18/01/2012
442
12/03/2012
541
Q FOR SKIN
521
0
731
Ht Scandinavia Ab Box 8195 163 08 Spånga SE
740
Eriksson, Maite Nordostpassagen 54 413 11 Göteborg SE
270
SV EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen; Preparaten voor de huidverzorging; Shampoos; Balsems; Crèmes; Gels; Huidtonics.
2012/050
Deel A.1.
CTM 010501468 MT - Il-kelma "SIMPLY" hi ta' lewn aħmar minbarra t-tikka tal-"I" li hi ħadra, il-kelma "BASIC" hi ta' lewn aħdar minbarra t-tikka tal-"I" li hi ħamra NL - Het woord "SIMPLY" in rood behalve het puntje van de "I" dat groen is; het woord "BASIC" in groen behalve het puntje van de "I" dat rood is PL - Słowo "SIMPLY" w kolorze czerwonym z wyjątkiem zielonej kropki nad "I"; słowo "BASIC" w kolorze zielonym z wyjątkiem czerwonej kropki nad "I" PT - A palavra "SIMPLY" está representada a vermelho com exceção do ponto do "I" que é verde; a palavra "BASIC" é de cor verde, com exceção do ponto do "I" que é vermelho RO - Cuvântul "SIMPLY" este de culoare roşie cu excepţia punctului de pe "I" care este verde; cuvântul "BASIC" este de culoare verde cu excepţia punctului de pe "I" care este roşu SK - Slovo "SIMPLY" je červené okrem bodky nad "I" , ktorá je zelená ; slovo "BASIC" je zelené okrem bodky nad "I" , ktorá je červená SL - Beseda "SIMPLY" je v rdeči barvi, razen pike na "I", ki je zelena; beseda "BASIC" je v zeleni barvi, razen pike na "I", ki je rdeča FI - Sana "SIMPLY" on punainen, paitsi kirjaimen "I" piste, joka on vihreä, sana "BASIC" on vihreä, paitsi kirjaimen "I" piste, joka on punainen SV - Ordet "SIMPLY" är rödfärgat förutom pricken över bokstaven "I" som är grön; ordet "BASIC" är grönfärgat förutom pricken över bokstaven "I" som är röd
5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen;Geneeskundige preparaten voor de huid- en haarverzorging; Medicinale balsems;Voedingssupplementen; Medicinale crèmes; Serums;Geneeskundige gels;Reinigingsmiddelen voor het gezicht (medicinaal). 44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw; Therapeutische diensten;Medische analyses, behandeling en opvolging, raadgeving en consultatie hiertoe.
210
010501468
220
16/12/2011
442
12/03/2012
541
SIMPLY BASIC
521
0
546
571
BG - Думата "SIMPLY" е с червен цвят, с изключение на точката на "I" -то, което е зелена; думата "BASIC" е със зелен цвят, с изключение на точката на "I" -то, която е червена ES - La palabra "SIMPLY" es de color rojo salvo el punto de la "I" que es verde; la palabra "BASIC" es de color verde salvo el punto de la "I" que es rojo CS - Slovo "SIMPLY" je červené, s výjimkou tečky nad písmenem "I", která je zelená; slovo "BASIC" je zelené, s výjimkou tečky nad písmenem "I", která je červená DA - Ordet "SIMPLY" er skrevet med rødt, undtagen prikken over bogstavet "I", som er grøn, og ordet "BASIC" er skrevet med grønt, undtagen prikken over bogstavet "I", som er rød DE - Das Wort "SIMPLY" ist rot, bis auf den Punkt über dem "I", der grün ist; das Wort "BASIC" ist grün, bis auf den Punkt über dem "I", der rot ist ET - Sõna "SIMPLY" on punast värvi, v.a "I" täpp, mis on roheline, sõna "BASIC" on rohelist värvi, v.a "I" täpp, mis on punane EL - Η λέξη "SIMPLY" έχει κόκκινο χρώμα εκτός από την τελεία του "I" που είναι πράσινη, ενώ η λέξη "BASIC" έχει πράσινο χρώμα εκτός από την τελεία του "I" που είναι κόκκινη EN - The word "SIMPLY" is in red except for the dot on the "I", which is green, and the word "BASIC" is in green except for the dot on the "I", which is red FR - Le mot "SIMPLY" est de couleur rouge sauf le point du "I" qui est vert ; le mot "BASIC" est de couleur verte sauf le point du "I" qui est rouge IT - La parola "SIMPLY" è in rosso tranne il punto della "I" che è verde; la parola "BASIC" è in verde tranne il punto della "I" che è rosso LV - Nosaukums "SIMPLY" atveidots sarkanā krāsā, burts "I" punkts atveidots zaļā krāsā, nosaukums "BASIC" atveidots zaļā krāsā, burta "I" punkts atveidots sarkanā krāsā LT - Žodis "SIMPLY" yra raudonos spalvos, išskyrus raidės "I" tašką, kuris yra žalias; žodis "BASIC" yra žalios spalvos, išskyrus raidės "I" tašką, kuris yra raudonas HU - A "SIMPLY" szó piros színű, kivéve az "I"-n lévő pontot, amely zöld; a "BASIC" szó zöld színű, kivéve az "I"-n lévő pontot, amely piros
2012/050
591
BG - Зелен, червен ES - Verde, rojo CS - Zelená, červená DA - Grøn, rød DE - Grün, rot ET - Roheline, punane EL - Πράσινο, κόκκινο EN - Green, red FR - Vert, rouge IT - Verde, rosso LV - Zaļš, sarkans LT - Žalia, raudona HU - Zöld, vörös MT - Aħdar, aħmar NL - Groen, rood PL - Zieleń, czerwień PT - Verde, vermelho RO - Verde, rosu SK - Zelená, červená SL - Zelena, rdeča FI - Vihreä, punainen SV - Grönt, rött
531
25.5.99 29.1.1 29.1.3
731
INTERNATIONAL SUPERMARKET STORES (Société Anonyme) rue du Maréchal de Lattre De Tassigny 59170 Croix FR
740
PONTET ALLANO & ASSOCIES SELARL 25, rue Jean Rostand Parc Orsay Université 91893 Orsay Cedex FR
270
FR EN
511
9 - Streepjescode-lezers; Magnetische gegevensdragers;Apparaten en media voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magneetkaarten;Optisch leesbare klantenkaarten; Magnetische legitimatiebewijzen; Creditcards en betaalkaarten; Cadeaubetaalkaarten; Smartcards; Kaarten voor microprocessors; Elektronische portemonnee; Optische leeseenheden; Kasregis-
49
CTM 010502391 ters; Rekenmachines; Apparaten met vooruitbetaling; Geldautomaten; Gegevensverwerkende apparatuur en installaties; Computersoftware (geregistreerde programma's); Financiële software (geregistreerde programma's);Software voor de berekening van krediettermijnen (computerprogramma's); Elektronische publicaties om te downloaden; Brandstofpompen, voor service-stations. 16 - Producten van papier en van karton (ruw, halfbewerkt, voor kantoorgebruik of voor de drukkerij) en hieruit vervaardigde producten, Te weten: Rouwkaarten, Notitieboekjes, Albums, Documentenmappen, Foto's, Fotostandaards van papier en karton; Drukwerken; Druckwerk, Boeken, Kranten, Tijdschriften, Periodieken, Catalogussen, Handboeken en vaktijdschriften;Krediet- en financieringscontracten (drukwerken); Kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Onderwijsmateriaal en leermiddelen (uitgezonderd toestellen); Pennen, Potloden, Blocnotes, Visitekaartjes, Notitieboekjes, Houders voor cheques, Aanplakbiljetten, Stickers, Schoolbehoeften; Plaatsbewijzen (tickets); Vlaggen van papier; Bonnen, Kortingbonnen; Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen, te weten zakken, zakjes, folies en vellen; Zakken (omslagen, zakjes) van papier of plastic, voor verpakking. 35 - Detailhandel in grootverbruiksgoederen op het gebied van gezondheid, hygiëne, voeding, kleding, bijouterieën, uurwerken, recreatie, tuinieren, doe-het-zelven, werktuigen, binnenhuisarchitectuur en architectuur, inrichting en uitrusting van huizen, schoonheids- en verzorgingsproducten, onderhoudsproducten, producten voor automobielen, sportartikelen, spellen en speelgoederen, artikelen en gerei voor de keuken en de huishouding, lederwaren, schrijfbehoeften, elektrische huishoudapparatuur, kantoortoestellen, computers, elektrische apparaten, hifiapparatuur, televisietoestellen, meubilair, telecommunicatietoestellen, telefoons, textielproducten, fournituren, vervoermiddelen, drukwerken, brandstoffen;Informatie op het gebied van detailhandel; Reclame; Online- en postorderreclame;Presentatie (demonstratie) van producten op allerlei communicatiemiddelen voor de detailhandel; Verspreiding en distributie van monsters; Verspreiding van reclame; Verhuur van advertentieruimte;Verspreiding van reclamemateriaal (folders, catalogussen, prospectussen, drukwerken, monsters, supermarkttassen); Uitgave van reclameteksten; Organisatie van tentoonstellingen of handelsbeurzen voor commerciële of reclamedoeleinden; Abonnering op kranten; Abonnementen op telecommunicatiediensten, een wereldwijd telecommunicatienetwerk (internet) of een netwerk met particuliere toegang (intranet), en op een provider voor toegang tot een computernetwerk voor telecommunicatie of gegevensoverdracht; Reclame- en commerciële sponsoring en ondersteuning; Public relations; Etalage-inrichting; Beheer van commerciële zaken; Hulp bij de leiding van zaken; Zakelijke administratie; Administratief beheer van aankopen van producten en/of diensten online op internet;Het samenbrengen, ten gunste van derden, van goederen op het gebied van gezondheid, hygiëne, voeding, kleding, bijouterieën, uurwerken, recreatie, tuinieren, doe-het-zelven, werktuigen, binnenhuisarchitectuur en architectuur, inrichting en uitrusting van huizen, schoonheids- en verzorgingsproducten, onderhoudsproducten, producten voor automobielen, sportartikelen, spellen en speelgoederen, artikelen en gerei voor de keuken en de huishouding, lederwaren, schrijfbehoeften, elektrische huishoudapparatuur, kantoortoestellen, computers, elektrische apparaten, hifiapparatuur, televisietoestellen, meubilair, telecommunicatietoestellen, telefoons, textielproducten, fournituren, vervoermiddelen, drukwerken, brandstoffen (uitgezonderd het transport ervan) om consumenten in de gelegenheid te stellen die goederen op hun gemak te bekijken en te kopen in een nabijgelegen zaak, waaronder in winkels;Verwerving en verkoop van grootverbruiksgoederen op het gebied van gezondheid, hygiëne, voeding, kleding, bijouterieën, uurwerken, recreatie, tuinieren, doe-het-zelven, werktuigen, binnenhuisarchitectuur en
50
Deel A.1. architectuur, inrichting en uitrusting van huizen, schoonheids- en verzorgingsproducten, onderhoudsproducten, producten voor automobielen, sportartikelen, spellen en speelgoederen, artikelen en gerei voor de keuken en de huishouding, lederwaren, schrijfbehoeften, elektrische huishoudapparatuur, kantoortoestellen, computers, elektrische apparaten, hifiapparatuur, televisietoestellen, meubilair, telecommunicatietoestellen, telefoons, textielproducten, fournituren, vervoermiddelen, drukwerken, brandstoffen, met name op markten, in supermarkten en hypermarkten; Verkooppromotie voor derden,Met name door middel van klantenbinding; Promotionele en publicitaire acties met het oog op klantenbinding; Geautomatiseerd bestandenbeheer; Boekhouding; Economische prognoses; Het opstellen van rekeningen.
210
010502391
220
16/12/2011
442
12/03/2012
541
BRIGHTLING
521
0
731
Brightling B.V. Nieuwe Prinsenkade 64 4811 VC Breda NL
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
35 - Reclame en publiciteit; public relations; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten, waaronder boekhouding, salaris- en personeelsadministratie pay-roll diensten; marketing; marktbewerking, -onderzoek en -analyse; bedrijfsorganisatorische advisering m.b.t. de implementatie van veranderprocessen van scholen en andere bedrijven en instellingen met als doel de dienstverlening jegens werknemers te verbeteren en /of te optimaliseren; advisering inzake personeel en personeelszaken; advisering met betrekking tot inzetbaarheid van personeel; human resource management; bedrijfsorganisatorische, economische en - administratieve advisering; het voorzien in tijdelijk management interim management; zakelijk projectmanagement; commercieel-zakelijke management- en marketingdiensten en advisering; expertise en hulp bij de leiding van zaken, ook in de vorm van zogenaamde missie en strategievorming; ontwikkelen van bedrijfsstrategieën; hulp bij het leiden van organisaties; bedrijfsorganisatorische advisering ten behoeve van veranderingsprocessen in organisaties zgn. 'verandermanagement'; het analyseren en herontwerpen of herontwikkelen van bedrijfsorganisatorische processen binnen organisaties; advisering inzake de implementatie en het toepassen van bedrijfsorganisatorische processen binnen organisaties; marktbewerking, onderzoek en - analyse; bedrijfsorganisatorische analyse ten behoeve van het verkrijgen van inzicht in organisatiedoelstellingen en bedrijfsprocessen; bedrijfsorganisatorische planning en advisering ten behoeve van de ontwikkeling van innovatieve bedrijfsorganisatorische processen met oog voor zowel de veranderende internet als externe omgeving; bedrijfsorganisatorisch onderzoek en advisering ten behoeve van optimaal gebruik van kennis in organisaties zgn. kennismanagement; advisering, consultancy en informatie inzake voornoemde diensten, tevens via elektronische netwerken zoals internet. 36 - Financiële advisering aan ondernemingen; financiële analyse van marketingcampagnes; financieel onderzoek, mede gericht op de optimalisatie van investeringen in marketing; financiële advisering en informatie, met name gericht op het behalen van hoger rendement van marketing;
2012/050
Deel A.1. financiële berekeningen en voorcalculaties van het rendement op investering in marketing; advisering, voorlichting en informatie inzake voornoemde diensten; voornoemde diensten tevens via elektronische netwerken, zoals internet. 41 - Opvoeding; opleiding; onderwijs; cursussen en trainingen; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten; het organiseren en houden van seminars, congressen, symposia, workshops, lezingen en andere dergelijke activiteiten en evenementen voor educatieve en culturele doeleinden; het houden van educatieve voorlichtingscampagnes; het publiceren, verspreiden, uitgeven en uitlenen van boeken, tijdschriften, kranten, magazines, artikelen, persberichten, folders, brochures, informatiebulletins en andere drukwerken en periodieken, alsmede van audiovisuele en multimediaproducties, ook op dragers zoals cd-rom's en dvd's; advisering, voorlichting en informatie inzake voornoemde diensten; voornoemde diensten tevens via elektronische netwerken, zoals internet.
210
010505667
220
19/12/2011
442
12/03/2012
541
OPCOTEC
521
0
731
Dispensys AG Langelenstr. 10 9100 Herisau CH
740
ADVOTEC. PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Widenmayerstr. 4 80538 München DE
270
DE EN
511
1 - Preparaten voor de diagnostiek anders dan voor medisch of diergeneeskundig gebruik; Ontglanzingsmiddelen;Dispersies, bestaande uit vloeistoffen met onopgeloste chemicaliën, met name ter voorkoming van optische reflecties op oppervlakken;Suspensies, bestaande uit vloeistoffen met opgeloste chemicaliën, met name ter voorkoming van optische reflecties op oppervlakken. 2 - Pigmentsuspensies, allemaal met name voor optische metingen en tests, allemaal met name in de vorm van sprays.
210
010505725
220
19/12/2011
442
12/03/2012
541
REFLEXEX
521
0
731
Dispensys AG Langelenstr. 10 9100 Herisau CH
740
ADVOTEC. PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Widenmayerstr. 4 80538 München DE
270
DE EN
511
1 - Preparaten voor de diagnostiek anders dan voor medisch of diergeneeskundig gebruik; Ontglanzingsmiddelen;Dispersies, bestaande uit vloeistoffen met onopgeloste chemicaliën, met name ter voorkoming van optische reflecties op oppervlakken;Suspensies, bestaande uit vloeistoffen met opgeloste chemicaliën, met name ter voorkoming van optische reflecties op oppervlakken.
2012/050
CTM 010505667 2 - Pigmentsuspensies, allemaal met name voor optische metingen en tests, allemaal met name in de vorm van sprays.
210
010508885
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
DYSTROY JUST LARGE
521
0
546
591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
531
27.5.1
731
Patrick Schneider & Enrico Neukirchen GbR Floßweg 49 53179 Bonn DE
740
ANWALTSKANZLEI CHRISTIAN WEYER Weyer, Christian Auf dem Brand 5 44135 Dortmund DE
270
DE EN
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden;
51
CTM 010510162
Deel A.1.
Reiskoffers en koffers; Paraplu's, parasols en wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten.
210
010510162
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
KARCZMA SIEDLISKO
521
0
vlees, vis, gevogelte, wild, vruchten, groenten, melkproducten, vleeswaren 30 - Brood, zoete broodjes, koekjes, snoepjes, thee, cacao, koffie, eetbare taartdecoraties, consumptie-ijs, mayonaise, dranken op basis van chocolade, dranken op basis van cacao, dranken op basis van koffie, kruidkoeken, pizza, gerechten op basis van meel, specerijen, sauzen, zoetwaren, suikerbakkers- en banketbakkerswaren, azijn, gist 31 - Verse groenten en vruchten, land-, bos- en tuinbouwproducten 32 - Frisdranken, vruchtendranken, bier, preparaten voor de bereiding van dranken, preparaten voor de bereiding van likeuren, groentesappen, vruchtensappen, siropen voor de bereiding van dranken, koolzuurhoudend water, mineraalwater, tafelwater 33 - Alcoholhoudende dranken. 41 - Het organiseren en leiden van bals, ontvangsten en concerten, het organiseren van tentoonstellingen op het gebied van cultuur en educatie, het organiseren en faciliteren van conferenties, bijeenkomsten, seminars, congressen, het organiseren van uitstapjes en evenementen in de openlucht met een ontspannend, educatief en cultureel karakter; Nachtclubontspanning. 43 - Hoteldiensten, diensten op het gebied van cafés, restaurants, diensten op het gebied van snackbars, diensten op het gebied van de exploitatie van kantines, diensten op het gebied van de levering van voeding (catering), het verhuren van stoelen, tafels, tafellinnen en glasserviezen, het verhuren van zalen voor vergaderingen, bals, concerten en conferenties, pensions, catering.
546
591
BG - Кафяв, светлокафяв и тъмнокафяв ES - Marrón, marrón claro y marrón oscuro CS - Hnědá, světle hnědá a tmavě hnědá DA - Brun, lysebrun og mørkebrun DE - Braun, hellbraun und dunkelbraun ET - Pruun, helepruun ja tumepruun EL - Καφέ, ανοιχτό καφέ και σκούρο καφέ EN - Brown, light brown, dark brown FR - Marron, brun clair et marron foncé IT - Marrone, marrone chiaro e marrone scuro LV - Brūns, gaiši brūns un tumši brūns LT - Ruda, šviesiai ruda ir tamsiai ruda HU - Barna, világosbarna és sötétbarna MT - Kannella, kannella ċar u kannella skur NL - Bruin, lichtbruin en donkerbruin PL - brązowy, jasnobrązowy i ciemnobrązowy PT - Castanho, castanho-claro e castanho-escuro RO - Maro, maro deschis şi maro închis SK - Hnedá, svetlohnedá a tmavohnedá SL - Rjava, svetlo rjava in temno rjava FI - Ruskea, vaaleanruskea ja tummanruskea SV - Brunt, ljusbrunt och mörkbrunt
531
7.3.11 11.1.5 25.12.3
731
Karczma "Siedlisko" Agata Wołoch Strzeżów II 46 32-200 Miechów PL
740
KANCELARIA PATENTOWA DR W. TABOR SP.J. Ul. Mazowiecka 28a/8-9 30-019 Kraków PL
270
PL EN
511
29 - Gevogelte, wild, vleesextracten, eetbare geleien, vleesgeleien, vruchtengeleien, confituren, conserven, vlees, geconserveerd vlees, melkdranken of dranken die voornamelijk uit melk bestaan, in alcohol geconserveerde vruchten, geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten, pickles, gerechten op basis van vis, vis, vleesen wildpasteien, melkproducten, producten van melk, waaronder kefir, boter, melk, kaas, room, bouillons, vruchtensalades, groentesalades, groentesappen voor het bereiden van gerechten, vleessauzen, slasauzen, haringen, soepen, groentesoepen, maaltijdconcentraten, culinaire producten die bestemd zijn voor directe consumptie, van
52
210
010511038
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
JONGE POERINK
521
0
546
531
27.5.1
731
Ashworth Europe B.V. Industriestraat 6 B 7622 AV Borne NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
7 - Machines, waaronder transportsystemen onder meer bestaande uit samenstellingen van transportmachines, zoals transportbanden, rollenbanen, spiraal transportmachines, 'mat top' transporteurs en 'table top' transporteurs; drijfriemen voor transportsystemen en transportmachines; onderdelen voor voornoemde producten voor zover begrepen in deze klasse; transportinrichtingen, banden voor transportinrichtingen, installaties voor het laden en lossen van schepen.
210
010511087
220
20/12/2011
442
12/03/2012
2012/050
Deel A.1. 541
NIYAAH
521
0
731
NIYAAH ALSAOUDIYA Villa Almaamoura-quartier Al Hamra- Bp 13277 21332 Djedda SA
740
CLC AVOCATS 65 Avenue Marceau 75116 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen. 24 - Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 26 - Kant en borduurwerk, band en veters; Knopen, haken en ogen, spelden en naalden.
CTM 010511129 511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen;Groentesalades, salades, bereide salades, salades met vlees, vruchtensalades. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
210
010511244
220
20/12/2011
210
010511129
442
12/03/2012
220
20/12/2011
541
GOLD DIGGER
442
12/03/2012
521
0
541
SILENT PARTNER
731
521
0
731
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
740
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen;Groentesalades, salades, bereide salades, salades met vlees, vruchtensalades. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
210
010511277
220
20/12/2011
740
270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen;Groentesalades, salades, bereide salades, salades met vlees, vruchtensalades. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
210
010511178
442
12/03/2012
220
20/12/2011
541
I WANT IT ALL
12/03/2012
521
0
541
KNOCK OUT
731
521
0
731
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
740
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melk-
442
740
270
SV EN
2012/050
53
CTM 010511319 producten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen;Groentesalades, salades, bereide salades, salades met vlees, vruchtensalades. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
Deel A.1. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
210
010511475
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
BESSERWISSER
521
0
731
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
210
010511319
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
CRAZY LEFTY
521
0
731
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
740
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen; Groentesalades; Salades; Kant-en-klare salades; Salades met vlees; Kipsalades; Vruchtensalades. 30 - Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; Meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, roomijs; Honing, melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Zout, mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs; Baguettes; Gevulde stokbroden; Sandwiches; Geroosterde boterhammen;Gevulde broodjes, voor zover begrepen in deze klasse;Vullingen voor belegde broodjes, voor zover begrepen in deze klasse; Belegde broodjes met vlees;Belegde broodjes met kip; Wraps (sandwiches); Sandwiches. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
210
010511525
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
THE C.A.B.
521
0
731
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
740
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
740
270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen;Groentesalades, salades, bereide salades, salades met vlees, vruchtensalades. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
210
010511401
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
FUHGET ABOUT IT
521
0
731
Redfellas Juicebar AB Malmborgsgatan 6 211 38 Malmö SE
740
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE
270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen;Groentesalades, salades, bereide salades, salades met vlees, vruchtensalades.
54
2012/050
Deel A.1. 270
SV EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten; Milkshakes;Alcoholvrije milkshakes met vruchtensappen; Groentesalades; Salades; Kant-en-klare salades; Salades met vlees; Kipsalades; Vruchtensalades. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken, vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Smoothies; Gemengde vruchtendranken; Alcoholvrije vruchtendranken; Concentraten voor de bereiding van vruchtensappen en vruchtendranken;Sappen van bessen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Gazeuse sappen;Limonades met vruchtensmaak. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Cafetaria's; Restaurants; Sappenbars.
CTM 010511574 731
Sevenstar Yacht Transport B.V. Radarweg 36 1042 AA Amsterdam NL
740
CHIEVER BV Barbara Strozzilaan 201 1083 HN Amsterdam NL
270
NL EN
511
39 - Transport; transport van voertuigen; vervoer per boot; vervoer van plezierjachten over zee; diensten met betrekking tot vervoer te water; organisatie van transport over land, over zee en door de lucht.
210
010512176
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
HUMMEL FORMEN 0
210
010511574
521
220
20/12/2011
546
442
12/03/2012
541
SEVENSTAR YACHT TRANSPORT
521
0
546
591
BG - Син, златен, бял. ES - Azul, dorado, blanco. CS - Modrá, zlatá, bílá. DA - Blå, guld, hvid. DE - Blau, gold, weiß. ET - Sinine, kuldne, valge. EL - Μπλε, χρυσαφί, λευκό. EN - Blue, gold, white. FR - Bleu, doré, blanc. IT - Blu, oro, bianco. LV - Zils, zeltains, balts. LT - Mėlyna, aukso, balta. HU - Kék, aranyszín, fehér. MT - Ikħal, kulur id-deheb, abjad. NL - Blauw, goud, wit PL - Niebieski, złoty, biały. PT - Azul, dourado, branco. RO - Albastru, auriu, alb. SK - Modrá, zlatá, biela. SL - Modra, zlata, bela. FI - Sininen, kulta, valkoinen. SV - Blått, guld, vitt.
531
1.1.2 1.1.99
2012/050
531
3.13.4 26.4.3 26.4.5 26.4.99
731
ElringKlinger AG Max-Eyth-Str. 2 72581 Dettingen DE
740
HOEGER, STELLRECHT & PARTNER PATENTANWÄLTE Uhlandstr. 14c 70182 Stuttgart DE
270
DE EN
511
7 - Gietmallen (machineonderdelen); Gereedschappen (machineonderdelen); Gereedschaphouders (machineonderdelen);Gereedschaphouders voor smeedmatrijzen; Spuitgietmatrijzen;Spuitdoordrukmatrijzen;Hoogglansgereedschappen voor de vervaardiging van hoogglanskunststofdelen;Gereedschappen voor kern-versmeltingsprocedés;Gereedschappen voor inwendige-gasdruk-spuitgietprocedés;Gereedschappen voor inwendige-waterdrukspuitgietprocedés;Gereedschappen voor de vervaardiging van onderdelen met meerdere componenten uit verschillende materialen;Schuiven [onderdelen van gereedschappen als machineonderdelen]; Onderdelen en toebehoren voor vernoemde producten. 40 - Verstrekking van informatie over de behandeling van materialen; Freeswerkzaamheden; Solderen; Vibratielassen; Ultrasoonlassen; Warmgaslassen; Boren; Langgatboren; Eroderen; Zinkeroderen; Warm inbedden; Koud inpersen; Selectief lasersmelten; Ontwerp van vormen; Vervaardiging van gereedschappen voor derden; Vervaardiging van gereedschapsmodellen voor derden; Vervaardiging van kunststofdelen en van kunststofdelen bevattende modules voor derden; Montage van modules, die kunststofdelen bevatten, voor derden. 42 - Ingenieurswerken; Industriële vormgeving; Het ontwerpen van bouwplannen; Onderzoek en ontwikkeling van nieuwe producten voor derden; Kwaliteitscontrole;Volledigheidstests;Dichtheidstests;Uitvoering van FEM (Finite-Ele-
55
CTM 010512226
Deel A.1.
ment-Methode)-analyses voor derden;Uitvoering van materiaalstromingsanalyses voor spuitgietprocedés voor derden;Technische ontwikkeling van gereedschappen voor derden.
210
010512226
220
20/12/2011
442
12/03/2012
541
Hummel-Formen
521
0
731
ElringKlinger AG Max-Eyth-Str. 2 72581 Dettingen DE
740
HOEGER, STELLRECHT & PARTNER PATENTANWÄLTE Uhlandstr. 14c 70182 Stuttgart DE
270
DE EN
511
7 - Gietmallen (machineonderdelen); Gereedschappen (machineonderdelen); Gereedschaphouders (machineonderdelen); Gereedschaphouders voor smeedmatrijzen; Spuitgietmatrijzen; Spuitdoordrukmatrijzen; Hoogglansgereedschappen voor de vervaardiging van hoogglanskunststofdelen; Gereedschappen voor kern-versmeltingsprocedés; Gereedschappen voor inwendige-gasdrukspuitgietprocedés; Gereedschappen voor inwendige-waterdruk-spuitgietprocedés; Gereedschappen voor de vervaardiging van onderdelen met meerdere componenten uit verschillende materialen; Schuiven [onderdelen van gereedschappen als machineonderdelen]; Onderdelen en toebehoren voor vernoemde producten. 40 - Verstrekking van informatie over de behandeling van materialen; Freeswerkzaamheden; Solderen; Vibratielassen; Ultrasoonlassen; Warmgaslassen; Boren; Langgatboren; Eroderen; Zinkeroderen; Warm inbedden; Koud inpersen; Selectief lasersmelten; Ontwerp van vormen; Vervaardiging van gereedschappen voor derden; Vervaardiging van gereedschapsmodellen voor derden; Vervaardiging van kunststofdelen en van kunststofdelen bevattende modules voor derden; Montage van modules, die kunststofdelen bevatten, voor derden. 42 - Ingenieurswerken; Industriële vormgeving; Het ontwerpen van bouwplannen; Onderzoek en ontwikkeling van nieuwe producten voor derden; Kwaliteitscontrole; Volledigheidstests; Dichtheidstests; Uitvoering van FEM (FiniteElement-Methode)-analyses voor derden; Uitvoering van materiaalstromingsanalyses voor spuitgietprocedés voor derden; Technische ontwikkeling van gereedschappen voor derden.
210
010513745
220
21/12/2011
442
12/03/2012
541
ECOFOS
521
0
546
571
56
BG - ДУМАТА "ECOFOS" СЪС ЗЕЛЕНИ ГЛАВНИ БУКВИ ES - La palabra "ECOFOS" en letras mayúsculas de color verde CS - Slovo „ECOFOS“ napsané velkými písmeny
DA - ORDET "ECOFOS" SKREVET MED GRØNNE VERSALER DE - Das Wort "ECOFOS" in grünen Großbuchstaben ET - Sõna "ECOFOS" roheliste suurtähtedega EL - Η ΛΕΞΗ "ECOFOS" ΜΕ ΠΡΑΣΙΝΑ ΚΕΦΑΛΑΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ EN - The word "ECOFOS", written in green, upper-case letters FR - LE MOT "ECOFOS" ÉCRIT EN LETTRES MAJUSCULES VERTES IT - LA PAROLA "ECOFOS" IN LETTERE MAIUSCOLE VERDI LV - VĀRDS "ECOFOS" AR ZAĻIEM LIELAJIEM BURTIEM LT - ŽODIS "ECOFOS" ŽALIOMIS DIDŽIOSIOMIS RAIDĖMIS HU - AZ "ECOFOS" SZÓ ZÖLD NAGYBETŰKKEL MT - IL-KELMA "ECOFOS" MIKTUBA B'ITTRI KAPITALI ĦODOR NL - Het woord “ECOFOS” in groene hoofdletters PL - SŁOWO "ECOFOS" NAPISANE WIELKIMI ZIELONYMI LITERAMI PT - A palavra "ECOFOS" com letras maiúsculas a verde RO - CUVÂNTUL "ECOFOS" CU LITERE VERZI MAJUSCULE SK - SLOVO "ECOFOS" ZELENÝMI VEĽKÝMI PÍSMENAMI SL - BESEDA "ECOFOS", NAPISANA Z ZELENIMI ČRKAMI FI - Sana "ECOFOS" vihrein isoin kirjaimin SV - Ordet "ECOFOS" med gröna versaler 591
BG - Зелен ES - Verde CS - Zelená DA - Grøn DE - Grün ET - Roheline EL - ΠΡΑΣΙΝΟ EN - Green FR - Vert IT - Verde LV - Zaļš LT - Žalia HU - Zöld MT - Aħdar NL - Groen PL - Zieleń PT - Verde RO - Verde SK - Zelená farba SL - Zelena FI - Vihreä SV - Grönt
531
27.5.1 29.1.3
731
ELLINIKI VIOMICHANIA EIDON VAKELITOU, MELAMINIS, PLASTIKOU & ILEKTROLOGIKOU ILIKOU A.E. Thesi "Roumania" Oinofita Voiotias 32011 Oinofita Voiotias GR
740
Perivolaris, Panagiotis Riga Ferraiou 149 26221 Patra GR
270
EL EN
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie;Administratieve diensten. Het samenstellen van een goederenassortiment bestaande uit lampen, waterdichte buitenschijnwerpers en straatverlichting, bakelietcomponenten en melamineproducten.
210
010514347
2012/050
Deel A.1. 220
21/12/2011
442
12/03/2012
541
SUPER HI-VISION
521
0
CTM 010519221 Downloadbare muziekbestanden; Voorbespeelde cd's; Bespeelde dvd's; Belichte cinematografische films; Belichte diafilms; Diaraampjes; Downloadbare beeldbestanden; Downloadbare muziekbestanden;Downloadbare filmbestanden; Voorbespeelde videoschijven en -banden; Elektronische publicaties. 16 - Tijdschriften; Boeken; Periodieken; Catalogussen; Pamfletten; Andere drukwerken; Schrijfbehoeften en studiemateriaal; Lijmen en andere kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Elektrische potloodslijpers; Vaandels van papier; Vlaggen, wimpels van papier; Bagagelabels; Papier en karton. 38 - Telecommunicatie (anders dan uitzending);Uitzending van televisieprogramma's met hoge resolutie; Andere uitzendingen; Persagentschappen; Verhuur van telecommunicatieapparatuur, waaronder telefoons en faxtoestellen. 41 - Verschaffing van bewegende beelden door middel van communicatienetwerken; Productie van radio- en televisieprogramma's;Productie en distributie van radio- en televisieprogramma's via communicatienetwerken, waaronder internet; Regie of productie van radio- of televisieprogramma's; Educatieve en instructieve diensten met betrekking tot kunst, vaardigheden, sporten of algemene kennis; Het ter beschikking stellen van elektronische publicaties; Publicatie van boeken; Planning of organisatie van het vertonen van speelfilms, voorstellingen, toneelstukken of muziekuitvoeringen; Vertoning van speelfilms, productie van speelfilms of distributie van speelfilms.
546
591
BG - Сив, син и синьо-тюркоазен ES - Gris, azul y azul turquesa CS - Šedá, modrá a tyrkysově modrá DA - Grå, blå og blå turkis DE - Grau, blau und türkis ET - Hall, sinine ja türkiissinine EL - Γκρι, μπλε και μπλε τιρκουάζ EN - Grey, blue and blue turquoise FR - Gris, bleu et bleu turquoise IT - Grigio, blu e turchese LV - Pelēks, zils un tirkīzs LT - Pilka, mėlyna ir turkio spalva HU - Szürke, kék és türkizkék MT - Griż, blu u turkważ NL - Grijs, blauw en blauwturkoois PL - Szary, niebieski i niebiesko-turkusowy PT - Cinzento, azul e azul-turquesa RO - Gri, albastru şi turcoaz SK - Sivá, modrá a tyrkysová SL - Siva, modra in turkizno modra FI - Harmaa, sininen ja sinisenturkoosi SV - Grått, blått och blåturkos
531
1.15.11 1.15.21 26.11.1 26.11.13
731
NIPPON HOSO KYOKAI 2-1 2-chome, Jinnan Shibuya-ku Tokyo 150-8001 JP
740
BREVALEX 95, rue d'Amsterdam 75378 Paris Cedex 8 FR
270
EN FR
511
9 - Tv-monitoren; Televisietoestellen; Televisiezendtoestellen; Ontvangers voor satellietuitzendingen; Uitzendtoestellen en -instrumenten; Videocamera's; LCD-projectors en Onderdelen;Videofrequentiemachines en -toestellen;Mobiele telefoons en mobiele communicatieterminals met televisieontvangst; Andere telecommunicatietoestellen en -apparaten; Weergavemonitors voor computers; Computerprogramma's; Andere elektronische machines, instrumenten en hun onderdelen; Consumentenspelapparaten voor gebruik in samenhang met een extern beeldscherm of externe monitor; Elektronische schakelingen en cd-roms met programma's voor handbediende spellen met lcd-schermen; Grammofoonplaten; Metronomen; Elektronische schakelingen met automatische uitvoeringsprogramma's geregistreerd op cd-roms voor elektronische muziekinstrumenten;
2012/050
300
JP - 17/10/2011 - 2011-074149
210
010519221
220
22/12/2011
442
12/03/2012
541
K KOST PARIS
521
0
546
591
BG - Лилав "Pantone 511C", черен "Pantone Black C", бял ("WHITE"). ES - Violeta "Pantone 511C", negro "Pantone Black C", blanco ("WHITE"). CS - Fialová "Pantone 511C", černá "Pantone Black C", bílá ("WHITE"). DA - Violet (Pantone 511C), sort (Pantone Black C), hvid ("WHITE"). DE - Violett (Pantone 511C), schwarz (Pantone Black C), weiß (WHITE). ET - Lilla "Pantone 511C", must "Pantone Black C", valge ("WHITE"). EL - Βιολετί (Pantone 511 C), μαύρο (Pantone Black C), λευκό (Pantone White). EN - Purple "Pantone 511C", black "Pantone Black C", white ("WHITE").
57
CTM 010524635
531
FR - Violet "Pantone 511C", noir "Pantone Black C", blanc ("WHITE"). IT - Viola "Pantone 511C", nero "Pantone Black C", bianco ("WHITE"). LV - Violets "Pantone 511C", melns "Pantone Black C", balts ("WHITE"). LT - Violetinė "Pantone 511C", juoda "Pantone Black C", balta ("WHITE"). HU - Lila: "Pantone 511C", fekete: "Pantone Black C", fehér ("WHITE"). MT - Vjola "Pantone 511C", iswed "Pantone Black C", abjad ("WHITE"). NL - Violet ("Pantone 511C"), zwart ("Pantone Black C"), wit ("WHITE"). PL - Fioletowy "Pantone 511C", czarny "Pantone Black C", biały ("WHITE"). PT - Violeta "Pantone 511C", preto "Pantone Black C", branco ("WHITE"). RO - Violet "Pantone 511C", negru "Pantone Black C", alb ("WHITE"). SK - Fialová "Pantone 511C", čierna "Pantone Black C", biela ("WHITE"). SL - Vijolična "Pantone 511C", črna "Pantone Black C", bela ("WHITE"). FI - Violetti Pantone 511C, musta Pantone Black C, valkoinen (White). SV - Violett "Pantone 511C", svart "Pantone Black C", vitt ("WHITE").
511
6 - Hekken en geleiders voor beheersing van voetgangers en menigten;Hekken voor beheersing van wachtrijen; Borden en Indicatoren;Palen en steunen van of hoofdzakelijk van metaal. 16 - Drukwerken; Reclamedocumenten; Aanplakbiljetten en Circulaires. 17 - Banden,Linten en hekken voor beheersing van voetgangers, menigten en wachtrijen;Plastic materialen in geëxtrudeerde vorm. 19 - Hekken en geleiders, niet van metaal, voor beheersing van voetgangers en menigten;Hekken, niet van metaal, voor beheersing van wachtrijen;Uithangborden, aanwijzers, palen en steunen, niet van metaal. 20 - Hekken en geleiders voor beheersing van voetgangers en menigten;Hekken voor beheersing van wachtrijen; Borden en Indicatoren;Palen en steunen van of hoofdzakelijk van plastic. 24 - Stukgoederen van textiel, voor zover niet begrepen in andere klassen;Banden, linten en afsluitingen van textielmateriaal. 35 - Reclamediensten;Productie van reclamematerialen en -media; Verschaffing en verhuur van advertentieruimte.
210
010525558
220
23/12/2011
26.4.2 26.4.5 26.4.18 26.4.98 27.5.21 27.99.11 29.1.5
442
12/03/2012
541
Fish Skateboards
521
0
731
CLEON SAS ZI DE LA NOUE BP 25 49740 A Romagne FR
740
CLEON SAS Cleon, Jacques ZI DE LA NOUE BP 25 49740 A ROMAGNE FR
270
FR EN
511
25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; Sokken; Pantoffels; Skischoenen; Sportschoenen. 35 - Detailhandel in alle soorten producten, te weten kledingstukken, schoeisel en hoofddeksels; Reclame en marketing; Bedrijfsvoering; Zakelijke administratie. 38 - Inlichtingen op het gebied van telecommunicatie; Telecommunicatie.
210
010524635
220
23/12/2011
442
12/03/2012
541
TIGROX
521
0
731
AAV Plastics Design Gore Business Park Bridport, Dorset DT6 3UX GB
740
SANDERSON & CO. 34 East Stockwell Street Colchester, Essex CO1 1ST GB
270
EN FR
58
Deel A.1.
546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - czarny, biały PT - Negro e branco
2012/050
Deel A.1. RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt 531
21.3.11 24.3.7
731
Tomasz Skwarek prowadzący działalność gospodarczą pod firmą ECOEVO Tomasz Skwarek Marii Kownackiej 33 05-092 Dziekanów Leśny PL
740
Wrześniewski, Paweł ul. Korzona 115 lok. 49 03-571 Warszawa PL
270
PL EN
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Reiskoffers en koffers; Rugzakken en plunjezakken; Vrijetijdstassen; Kampeertassen; Tassen van leder; Elastische tassen voor kleding; Laarzenzakken; Zakjes [tassen]; Schoudertassen; Boodschappentassen van textiel; Multifunctionele sporttassen;Atletiektassen;Fietstassen [zadeltassen];Tassen voor voetbaluitrusting; Vliegtassen;Sporttassen, anders dan tassen die speciaal zijn bedoeld voor het vervoer van specifieke sportartikelen; Schoudertassen voor gebruik door kinderen;Bagagetassen voor motorrijwielen;Tekentassen [andere dan voor schrijfmaterialen]; Strandtassen; Canvas tassen;Weekendtassen;Tassen van badstof;Tennistassen, andere dan tassen die speciaal zijn aangepast (voorgevormd) voor het vervoeren van rackets; Lederen tassen, koffers en portefeuilles; Handbagagetasjes; Multifunctionele sporttassen;Sporttassen voor het vervoeren van sportkleding; Grote draagtassen;Heuptasjes; Tashoezen; Tassen (zadeltassen) voor fietsers; Tassen voor het vervoeren van sportartikelen; Souvenirtassen; Kantoortassen; Schoenenzakken; Draagbare tassen [bagage]; Kleine tassen voor heren;Tassen voor skischoenen [niet aangepast of voorgevormd];Draagtassen voor boodschappen [andere dan boodschappentassen voor eenmalig gebruik]; Cameratassen of koffers, niet speciaal gevormd; Tassen voor tennisrackets [niet speciaal gevormd om een racket te bevatten]; Knapzakken, tassen; Tassen voor bergbeklimmers; Tassen van leder en kunstleder; Weitassen; Polstasjes voor allerlei doeleinden; Koerierdraagtassen; Schooltassen. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 28 - Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Skateboards; Tassen voor skateboards;Skateboards voor bergafdalingen; Rugzakken speciaal voor het vervoeren van specifieke sportartikelen.
210
010528446
220
27/12/2011
442
12/03/2012
541
WOW WORLD OF WALLPAPERS
521
0
2012/050
CTM 010528446 546
531
27.5.22 27.99.15 27.99.23
731
World of Wallpapers B.V. Postjesweg 1 Unit 4 1057 DT Amsterdam NL
740
MERKENBUREAU KNIJFF & PARTNERS B.V. Leeuwenveldseweg 12 1382 LX Weesp NL
270
NL EN
511
9 - Computerprogramma's en software; software-applicaties en webapplicaties voor mobiele toepassingen (apps) 35 - Detailhandel met betrekking tot de verkoop van computerprogramma's en software, software-applicaties en webapplicaties, al dan niet on-line 42 - Ontwerp, onderhoud, ontwikkeling en updating van software; ontwerp, onderhoud, ontwikkeling en upating van software-applicaties en webapplicaties voor mobiele toepassingen (apps).
210
010529485
220
28/12/2011
442
12/03/2012
541
E
521
0
546
531
27.5.21 27.99.5
731
Endurance Wind Power, Inc. #107, 19052 26th Avenue Surrey, BC V3S 3V7 CA
740
URQUHART-DYKES & LORD LLP Tower North Central
59
CTM 010530897
Deel A.1.
Merrion Way Leeds LS2 8PA GB 270
EN IT
511
7 - Adverteerbenodigdheden en Toestellen voor energieopwekking; Windmachines; Windenergie-omzetters; Rotoren en Rotorbladen voor windturbines;Raamwerken en torens voor windturbines; Generatoren voor het opwekken van windenergie; Machines voor de productie van windenergie; Windkrachtinstallaties; Windturbines voor stroomopwekking; Turbineschoepen voor stroomopwekking;Drijfwerk en versnellingsbakken voor gebruik met turbines voor stroomopwekking; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 37 - Installatie, onderhoud en reparatie van toestellen en apparaten voor energieproductie, windturbines, generatoren voor het opwekken van windenergie, windkrachtinstallaties; Informatie, advisering en consultancy met betrekking tot de voornoemde diensten. 40 - Krachtopwekking en elektriciteitsopwekking; Opwekking van energie met behulp van windkracht; Informatie, advisering en consultancy met betrekking tot de voornoemde diensten. 41 - Opvoeding; Opleiding;Opvoeding en opleiding geleverd aan klanten, nutsbedrijven, energieleveranciers en overheden met betrekking tot aanvragen, toestemmingen, vergunningen, goedkeuringen en geschillen, allemaal betreffende planning, voor de installatie en exploitatie van windturbines;Opvoeding en opleiding geleverd aan klanten met betrekking tot overeenkomsten voor windturbines en windenergie tussen henzelf en nutsbedrijven en energieleveranciers;Opvoeding en opleiding geleverd aan klanten met betrekking tot het verkrijgen van toegang tot aanmoedigingsacties en -programma's geëxploiteerd door overheden en nutsbedrijven, met betrekking tot turbines en windenergie; Informatie, advisering en consultancy met betrekking tot de voornoemde diensten. 42 - Verschaffing van informatie over het weer;Het verstrekken van gegevens en informatie over wind;Ontwerp, planning en technische raadgeving inzake het bouwen van windkrachtinstallaties;Technische raadgeving betreffende windturbines, windkrachtinstallaties; technische advisering inzake energievoorziening, het gebruik van energie en de toepassing van duurzame energiebronnen; Controle van energieverbruik;Het verstrekken van gegevens en informatie met betrekking tot windenergie; Advisering, informatie en consultancy allemaal met betrekking tot de voornoemde diensten.
210
010530897
220
28/12/2011
442
12/03/2012
541
MAQUINAS IBERICA
521
0
EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - PRETO RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart 531
27.5.1
731
Michaelis de Vasconcelos da Costa Cabral, Bartolomeu Rua de Santo Antonio 110 2765-443 Estoril PT
270
PT EN
511
7 - Machines en werktuigmachines; Motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen). 37 - Installatie, onderhoud en reparatie van machines. 42 - Consultancy met betrekking tot techniek; Ontwerp van bouwplannen en technische tekeningen; Werktuigbouwkunde; Expertises [ingenieursdiensten];Technologische advisering met betrekking tot analyse op het gebied van werktuigbouwkunde; Ingenieursdiensten voor de analyse van machines.
210
010531762
220
29/12/2011
442
12/03/2012
541
MAISON DU POSH
521
0
731
Bauk Invest B.V. Oranjesingel 65 6511 NR Nijmegen NL
740
CERTA LEGAL ADVOCATEN B.V. Keizersgracht 620 1017 ER Amsterdam NL
270
NL EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; juwelen, bijouterieën, edelstenen; uurwerken en tijdmeetinstrumenten; armbanden; sieraden; broches; edele metalen, ruw of halfbewerkt; edelstenen; halfedelstenen; versiersels voor hoeden van edele metalen; horloges; kettingen; manchetknopen; oorbellen; polshorloges; sleutelhangers. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; aktetassen; attachécases; attachékoffertjes; beurzen; handtassen; reistassen, hoezen voor kledingstukken [reistassen]; hutkoffers; imitatieleder; portefeuilles, kaartenhouders [portefeuilles]; koffers; reiskoffers; leder; lederwaren, voor zover niet begrepen in andere klassen; riemen van leder [zadelmakerswaren]. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; ceintuurs; halsdoeken; handschoenen; hoeden; hoofddeksels (mutsen, petten); kledingstukken van leder; kledingstukken van kunstleder; oorkleppen- of warmers [kleding].
300
BX - 04/07/2011 - 1228480
546
591
60
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο
2012/050
Deel A.1.
210
010538395
220
17/02/2012
442
12/03/2012
541
e3
521
0
546
531
27.5.1 27.7.1
731
e3control AB Vretensborgsvägen 19 126 30 Hägersten SE
740
ADVOKATFIRMAN FÖR MARKNADSRÄTT P.O. Box 3079 SE-103 61 Stockholm SE
270
SV EN
511
9 - Kasten voor elektrotechnische apparatuur; Elektrische schakelkasten; Elektrische gelijkstroom-wisselstroomomzetters;Elektrische stroomonderbrekers;Verdeelblokjes; Verdeelborden [elektriciteit];Elektrische schakelpanelen;Stroomonderbrekers; Stroomonderbrekers;Stroomverdelers; Elektrische schakelingen; Miniatuurstroomonderbrekers; Elektrisch relais;Zekeringen;Stroomzekeringen; Zekeringboxen;Elektrische verdeelkasten;Stroomverdeelpanelen; Stroomverdeelblokken.
210
010539161
220
03/01/2012
442
12/03/2012
541
M2
521
0
731
Dataflex International B.V. Van Nassauweg 2-6 2921 LX Krimpen a/d Ijssel NL
740
270
CENTER TONE CONSULTANCY-INTERNATIONAL TRADEMARK PROTECTION Postbus 12063 3004 GB Rotterdam NL
CTM 010538395 511
20 - Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voor zoverniet begrepen in andere klassen.
210
010539476
220
03/01/2012
442
12/03/2012
541
PME JEANS
521
0
731
Commander Holding BV New Yorkstraat 50 1275 RD Lijnden NL
740
MARKWISE Hartenveld 3 1359 HR Almere NL
270
NL EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010539484
220
03/01/2012
442
12/03/2012
541
PME LEGEND JEANS
521
0
731
Commander Holding BV New Yorkstraat 50 1275 RD Lijnden NL
740
MARKWISE Hartenveld 3 1359 HR Almere NL
270
NL EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010539682
220
04/01/2012
442
12/03/2012
541
FLEXOBED
521
0
NL EN
2012/050
61
CTM 010541258 546
531
26.99.3 26.99.20
731
Re-Actief Zorghulpmiddelen B.V. Hoge Eng-West 2-4 3882 TR PUTTEN NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
10 - Medische toestellen en instrumenten waaronder begrepen bedden en matrassen, orthopedische artikelen. 20 - Matrassen, matrasdragers, onderleggers, kussens en andere dergelijke slaapbenodigdheden voor zover begrepen in deze klasse. 24 - Weefsels en textielproducten voor zover begrepen in deze klasse, in het bijzonder voor slaapkamers, met inbegrip van dekens, dekbedden, plaids, bedspreien, kussensen bedovertrekken en beddegoed (linnen); matrasdekken, -overtrekken en -stoffen.
210
010541258
220
04/01/2012
442
12/03/2012
541
Social Bike Co
521
0
731
Moore Large & Co. Limited Grampian Buildings, Sinfin Lane Derby DE24 9GL GB
740
SWINDELL & PEARSON LTD 48 Friar Gate Derby DE1 1GY GB
270
EN FR
511
6 - Sloten;Fietssloten; Kettingsloten; Sloten voor tweewielers; Niet-elektrische sloten van metaal;Beugelsloten (Usloten) voor fietsen;Beugelsloten (U-sloten) met metalen kabels voor fietsen;Beugelsloten (D-sloten) voor fietsen;Sleutels voor sloten;Gevlochten stalen kabels voor gebruik met fietssloten;Stalen kabels voor gebruik met fietssloten;Metalen kabels voor gebruik met fietssloten;Onafgewerkte sleutels voor sloten; Onderdelen en accessoires voor de voornoemde goederen. 9 - Fietshelmen; Beschermende helmen voor fietsers en motorfietsers; Valhelmen voor fietsers en motorfietsers; Kleding en helmen, allemaal voor bescherming tegen ongevallen of letsel; Kledingstukken en helmen, allemaal voor de bescherming tegen ongevallen of letsel en voor gebruik door fietsers en motorrijders; Kinderhelmen; Gezichtshelmen; Kledingstukken met reflecterend materiaal ter bescherming tegen ongevallen; Reflecterende of fluorescerende strips of schermen, allemaal voor bescherming tegen ongevallen of verwonding; Veiligheidsmaskers; Gezichtsmaskers; Integrale brillen; Zonnebrillen; Vizieren; Sportbrillen voor bescherming; Zonneschermen, antiverblindingsbrillen; An-
62
Deel A.1. tiverblindingsbrillen; Alarmtoestellen tegen diefstal; Elektrische sloten; Elektronische sloten; Alarmtoestellen voor fietsen; Elektronische hartslagmonitoren; Computers, fietscomputers; Kompassen; Kilometertellers; Toerentellers; Snelheidsaangevers; Elektronische navigatieapparatuur en gps-apparaten; Snelheidsmeters; Cyclometers; Onderdelen en accessories voor alle voornoemde goederen. 11 - Reflectoren voor voertuigen,Fietsreflectors; Rijwiellantaarns; Rijwiellampen;Led-fietslampjes; Hoofdzaklampen, Elektrische zaklantaarns; Flitslichten; Zaklantaarns;Sleutellampjes, ventilatoren, onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 12 - Rijwielen, fietsen en driewielers; Mountainbikes; Nietgemotoriseerde fietsen; Trapvoertuigen; Toerfietsen; Racefietsen; BMX-fietsen; Mountainbikes; Fietsen met dubbele vering; Rijwielen; Trekfietsen; Tandems; Motorcrossfietsen; Volledig geveerde fietsen; Damesfietsen; Fietsen voor jonge kinderen; Kinderrijwielen; Accessoires voor fietsen; Rijwielframes; Rijwielzadels; Fietsstoeltjes; Rijwielzadelpennen; Zadelhoezen voor fietsen; Rijwielzadelhoesjes; Rijwielzadelklemmen; Rijwielzadelbouten; Rijwielzadelpennen; Pedalen voor rijwielen; Kettingsets voor fietsen; Cranks voor fietskettingen; Ongekoppelde wielen voor fietskettingen; Cassettes voor fietskettingen; Kettingkasten voor fietsen; Kettingringen voor fietsen; Rijwielkettingen; Instelinrichtingen voor fietskettingen; Verbindingen voor rijwielkettingen; Remmen voor rijwielen; Remsets voor rijwielen; Remsystemen voor fietsen; Voorremmen voor rijwielen; Achterremmen voor rijwielen; Remhefbomen voor rijwielen; Krompassers voor remmen; Remklauwen voor rijwielen; V-remmen en U-remmen voor fietsen; Remhendels voor twee vingers voor fietsen; Remhendels voor drie vingers voor fietsen; Schijfremschoenen voor fietsen; Stalen remschijven voor fietsen; Remschijven van een metaallegering voor fietsen; Schijven van metaallegeringen (platen) voor fietsen; Remschoenen voor rijwielen; Schijfremmen voor fietsen; Lineaire remschoenen voor rijwielen; Remschoenen met middelpunt voor rijwielen; Excentrische remschoenen voor rijwielen; Buitenremkabels voor fietsen; Voorremkabels voor rijwielen; Achterremkabels voor rijwielen; Oogbouten voor fietsen; Kabeldriehoeken en niveau-instellers voor fietsen; Lineaire remkabels voor fietsen; Inwendige versnellingskabels voor fietsen; Uitwendige versnellingskabels voor fietsen; Bouten voor kabels voor fietsen; Bouten voor fietsen, moeren voor fietsen, versnellingen voor fietsen; Cilinders voor remschoenen voor fietsen; Versnellingen voor fietsen; Schakelhendels voor fietsen; Versnellingskabels voor rijwielen; Kabelringen voor fietsen; Lagers voor fietsen; Gegroefde buisjes voor fietsen; Fietsenstandaards; Crankbouten voor fietsen; Schakelhendels voor fietsen; Versnellingskabels voor rijwielen; Schakelhendels voor fietsen; Onderdelen en accessoires voor derailleurs; Remkabels voor rijwielen; Spaken voor fietswielen; Velgen voor fietswielen; Rijwielderailleurs; Afstandsstukken voor fietsen; Rijwielframes; Crankspieën voor fietsen; Rijwielassen; Verende vorken voor fietsen; Voorvorken voor rijwielen; Rijwielsturen; Handvatuiteinden voor fietsen; Handvatten voor rijwielsturen; Handvatpluggen voor fietssturen; Stuurstangen voor fietsen; Band voor fietsen; Beugels voor fietssturen; Ongekoppelde wielen voor fietsen; Sleepstangen voor fietsen; Trekhaken voor fietsen; Naven voor fietsen; Pinnen voor fietsen; Cranksets voor fietsen; Kettingen die op wielen worden aangebracht, voor fietsen; Reserveonderdelen voor kabels voor fietsen; Breedteaanwijzers voor fietsen; Richtingaanwijzers voor fietsen; Jasbeschermers voor fietsen; Fietsspatborden; Spatlappen voor de voorwielen van fietsen; Spatlappen voor de achterwielen van fietsen; Fietsbanden; Grepen voor fietsbanden; Wielen voor fietsen; Rijwielpompen; Luchtpompen voor het opblazen van fietsbanden; Minipompjes voor fietsen; Fietspompen; Reparatiesets voor het plakken van lekke fietsbanden; Hoezen voor fietsbanden; Houders voor fietsbanden; Fietsenstandaards; Rijwielsteunen; Standaarden voor rijwielen; Koptelefoons voor
2012/050
Deel A.1. fietsen; Accessoires voor koptelefoons voor fietsen; Wielstabilisatoren voor fietsen; Schopstandaarden voor fietsen; Teenbandjes voor fietsen; Teenklemmen voor fietsen; Spiegels voor fietsen; Windschermen voor fietsen; Rijwielbellen; Metalen rijwielbellen; Fietsbellen; Wimpels voor fietsen; Spinnen voor fietsen; Fietsendragers; Fietsenrekken; Bagagedragers voor fietsen; Bagagedragers voor op het voorwiel van fietsen; Bagagedragers voor op het achterwiel van fietsen; Opvouwbare bagagedragers voor fietsen; Ondersteunende raamwerken voor fietsmanden; Ondersteunende raamwerken voor fietstassen; Accessoires voor het dragen van bagage; Hoezen voor fietsen; Fietstassen en -houders; Fietsmanden; Enkele fietstassen; Dubbele fietstassen; Zadeltasjes voor fietsen; Fietstassen met reflecterende markeringen; Tassen voor aan het stuur van de fiets; Tasjes voor rijwielzadels; Tasjes voor aan rijwielzadelpennen; Kinderstoelen voor gebruik op fietsen; Kindertuigen voor gebruik op fietsen;Kinderveiligheidszitjes voor gebruik op fietsen; Veiligheidszitjes speciaal voor gebruik door kinderen op fietsen; Kinderzitjes op fietsen; Hulpstukken om tassen vast te maken aan fietsen; Aanhangers voor fietsen; Accessoires voor het vervoeren van dranken; Bidonhouders voor fietsen; Houders voor bidons voor fietsen; Riksja's; Aanhangwagentjes voor rijwielen voor kinderen; Blokkeringsinrichtingen en -toestellen voor fietsen; Toestellen tegen diefstal van fietsen; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 18 - Bagage; Zakken en tassen; Fietstassen; Toertassen; Zadeltassen; Draagframes; Portefeuilles; Zakken; Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Reiskoffers en koffers; Paraplu's, Zadelmakerswaren; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 35 - Detailhandel, detailhandel om klanten in de gelegenheid te stellen de volgende goederen op hun gemak te bekijken en te kopen, detailhandel via elektronische middelen, detailhandel via postorder met betrekking tot de verkoop van sloten, rijwielsloten, kettingsloten, fietssloten, nietelektrische sloten van metaal, beugelsloten (U-sloten) voor fietsen, beugelsloten (U-sloten) met metalen kabels voor fietsen, beugelsloten (D-sloten) voor fietsen, sleutels voor sloten, gevlochten stalen kabels voor gebruik met fietssloten, stalen kabels voor gebruik met fietssloten, metalen kabels voor gebruik met fietssloten, onbewerkte sleutels voor sloten, fietshelmen, beschermende helmen voor fietsers en motorrijders, valhelmen voor fietsers en motorrijders, kledingstukken en helmen, all ter bescherming tegen ongevallen of verwondingen, kledingstukken en helmen, alle ter bescherming tegen ongevallen en verwondingen en voor gebruik door fietsers en motorrijders, kinderhelmen, gezichtshelmen, kledingstukken met reflecterend materiaal ter bescherming tegen ongevallen, reflecterende of fluorescerende stroken of schermen, alle om te dragen ter bescherming tegen ongevallen en verwondingen, beschermende maskers, gezichtsmaskers, veiligheidsbrillen, zonnebrillen, kleppen, sportbrillen voor bescherming, zonnekleppen, antiverblindingsbrillen, alarminstallaties tegen diefstal, elektrische sloten, elektronische sloten, alarmtoestellen voor fietsen, elektronische hartslagmonitoren, computerapparatuur, fietscomputers, kompassen, kilometertellers, toerentellers, snelheidsmeters, elektronische navigatieapparaten en gps-apparatuur, tachometers, cyclometers, en onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen, reflectoren voor voertuigen, fietsreflectoren, fietslampjes, led-fietslampjes, hoofdlampjes, elektrische zaklampen, zaklampen, zaklantaarns, sleutellampjes, ventilatoren, rijwielen, fietsen en driewielers, mountainbikes, niet-gemotoriseerde fietsen, trapvoertuigen, toerfietsen, racefietsen, crossfietsen, mountainbikes, fietsen met dubbele vering, wegfietsen, trekfietsen, tandems, motorcrossfietsen, volledig geveerde fietsen, damesfietsen, fietsen voor jonge kinderen, kinderfietsen, accessoires voor rijwielen, rijwielframes, rijwielzadels, fietsstoeltjes, rijwielzadelpennen, bekleding
2012/050
CTM 010541258 voor rijwielzadels, rijwielzadelhoesjes, rijwielzadelklemmen, rijwielzadelbouten, rijwielzadelpennen, fietspedalen, kettingsets voor fietsen, cranks voor fietskettingsets, vrijloopmechanismen voor fietskettingsets, cassettes voor fietskettingsets, kettingkasten voor fietsen, kettingringen voor fietsen, rijwielkettingen, instelinrichtingen voor fietskettingen, verbindingen voor rijwielkettingen, remmen voor rijwielen, remsets voor rijwielen, remsystemen voor fietsen, voorremmen voor rijwielen, achterremmen voor rijwielen, remhefbomen voor rijwielen, krompassers voor remmen, remklauwen voor rijwielen, V-remmen voor fietsen, U-remmen voor fietsen, remhendels voor twee vingers voor fietsen, remhendels voor drie vingers voor fietsen, schijfremschoenen voor fietsen, stalen remschijven voor fietsen, remschijven van een metaallegering voor fietsen, schijven van metaallegeringen (platen) voor fietsen, remschoenen voor rijwielen, schijfremmen voor fietsen, lineaire remschoenen voor rijwielen, remschoenen met middelpunt voor rijwielen, excentrische remschoenen voor fietsen, buitenremkabels voor fietsen, voorremkabels voor rijwielen, achterremkabels voor rijwielen, oogbouten voor fietsen, rembruggen voor fietsen, hoogteregelaars voor fietsen, lineaire remkabels voor fietsen, inwendige versnellingskabels voor fietsen, uitwendige versnellingskabels voor fietsen, bouten voor kabels voor fietsen, bouten voor fietsen, moeren voor rijwielen, versnellingsschakelaars, cilinders voor remschoenen voor fietsen, versnellingen voor fietsen, schakelhendels voor fietsen, versnellingskabels voor rijwielen, kabelringen voor fietsen, lagers voor fietsen, gegroefde buisjes voor fietsen, fietsenstandaards, crankbouten voor fietsen, schakelhendels voor fietsen, versnellingskabels voor rijwielen, schakelhendels voor fietsen, onderdelen en accessoires voor derailleurs, remkabels voor rijwielen, spaken voor fietswielen, velgen voor fietswielen, rijwielderailleurs, afstandsstukken voor fietsen, fietsbeugels, crankspieën voor fietsen, rijwielassen, verende vorken voor fietsen, voorvorken voor rijwielen, rijwielsturen, handvatuiteinden voor fietsen, handvatten voor rijwielsturen, handvatpluggen voor fietssturen, stuurstangen voor fietsen, band voor fietsen, beugels voor fietssturen, vrijloopmechanismen voor fietsen, sleepstangen voor fietsen, trekhaken voor fietsen, naven voor fietsen, pinnen voor fietsen, cranksets voor fietsen, kettingen die op wielen worden aangebracht, voor fietsen, reserveonderdelen voor kabels voor fietsen, breedteaanwijzers voor fietsen, richtingaanwijzers voor fietsen, jasbeschermers voor fietsen, fietsspatborden, spatlappen voor de voorwielen van fietsen, spatlappen voor de achterwielen van fietsen, fietsbanden, grepen voor fietsbanden, fietswielen, rijwielpompen, luchtpompen voor het oppompen van fietsbanden, minipompjes voor fietsen, fietspompen, reparatiesets voor het plakken van lekke fietsbanden, hoezen voor fietsbanden, houders voor fietsbanden, rijwielsteunen, steunrekken voor fietsen, standaarden voor rijwielen, stuurassen voor fietsen, hulpstukken voor stuurassen voor fietsen, wielstabilisatoren voor fietsen, schopstandaarden voor fietsen, teenbandjes voor fietsen, teenklemmen voor fietsen, spiegels voor fietsen, windschermen voor fietsen, rijwielbellen, metalen rijwielbellen, fietsbellen, wimpels voor fietsen, spinnen voor fietsen, fietsendragers, fietsenrekken, bagagedragers voor fietsen, bagagedragers voor op het voorwiel van fietsen, bagagedragers voor op het achterwiel van fietsen, opvouwbare bagagedragers voor fietsen, steunrekken voor fietsmanden, steunrekken voor fietstassen, fietsaccessoires voor het dragen van bagage, hoezen voor fietsen, fietstassen en -koffers, fietsmanden, enkele fietstassen, dubbele fietstassen, zadeltasjes voor fietsen, fietstassen met reflecterende markeringen, stuurtassen voor fietsen, zadeltasjes voor rijwielen, tasjes voor bevestiging aan rijwielzadelpennen, kinderstoelen voor gebruik op fietsen, kindertuigen voor gebruik op fietsen, kinderzitjes voor gebruik op fietsen, veiligheidsinrichtingen voor kinderen, voor gebruik op fietsen, kinderzitjes voor op fietsen, hulpstukken om tassen vast te maken aan fietsen, aanhangers voor fietsen, accessoires voor rijwielen voor het vervoeren van dranken, bidon-
63
CTM 010543131 houders voor fietsen, houders voor bidons voor fietsen, fietsaanhangers, aanhangwagentjes voor rijwielen voor kinderen, inrichtingen en apparaten voor het blokkeren van fietsen, antidiefstalapparatuur voor fietsen, bagage, tassen, fietstassen, toertassen, zadeltassen, rugzakken, portefeuilles, zakken, leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen, reiskoffers en koffers, paraplu's, zadelmakerswaren, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels voor fietsers, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels voor fietsers, jasjes voor fietsers, fietstruien, lange fietsbroeken, korte fietsbroeken, armwarmers voor wielrenners, been- en kniewarmers voor fietsers, vesten voor fietsers, regenkleding voor fietsers, onderbroeken voor fietsers, T-shirts voor fietsers, onderhemden voor fietsers, sokken voor fietsers, schoenhoezen voor fietsers, overschoenen voor fietsers, handschoenen voor fietsers, kaphandschoenen voor fietsers, wanten voor fietsers, hoofddeksels voor fietsers, hoofdbanden voor fietsers, bivakmutsen voor fietsers, gezichtsmaskers voor fietsers, schoenen voor fietsers, laarzen voor fietsers, korte fietsbroeken voor fietsers, fietsschoenen voor fietsers, fietstruien voor fietsers, fietstruien met korte mouwen voor fietsers, zuidwesters voor fietsers, waterdichte kleding voor fietsers, windjekkers voor fietsers, onderlagen en ondergoed voor fietsers, sokken voor fietsers, hoofdbanden voor fietsers, bivakmutsen voor fietsers, gezichtsmaskers voor fietsers, en onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.
210
010543131
220
05/01/2012
442
12/03/2012
541 521 731
Rote Ei 0 The Greenery B.V. Spoorwegemplacement 1 2991 VT Barendrecht NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
29 - Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten. 31 - Land-, tuin- en bosbouwproducten en zaden voor zover niet begrepen in andere klassen; verse vruchten en groenten; zaaizaden.
210
010544849
220
06/01/2012
442
12/03/2012
541
PC HOOFT BESTATTUNG KOMPAKT
521
0
731
PC Hooft Groep BV Kabelweg 22 1014 BB Amsterdam NL
740
ABCOR B.V. Van Leeuwen, Theo-Willem Frambozenweg 109/111 2321 KA Leiden NL
270
NL EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken en ge-
64
Deel A.1. schriften, waaronder tijdschriften, brochures, folders, affiches en omslagen; verpakkingen van papier of karton; foto's; plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; agenda's; kalenders. 36 - Verzekeringen, waaronder uitvaart- en risicoverzekeringen; bemiddeling bij de afsluiting van verzekeringen; informatie en advies inzake voornoemde diensten; voornoemde diensten eveneens via het Internet. 45 - Diensten van begrafenisondernemingen, waaronder het verzorgen en begeleiden van begrafenissen, crematies en uitvaarten; diensten van crematoria; informatie en advies inzake voornoemde diensten; voornoemde diensten eveneens via het Internet.
210
010549475
220
10/01/2012
442
12/03/2012
541
Orotex - our world at your feet
521
0
731
Orotex Belgium Nv, Ingelmunstersteenweg 162, 8780 Oostrozebeke BE
270
NL EN
511
27 - Tapijten, vloermatten, matten, linoleum en andere vloerbedekking; Behang, niet van textielmateriaal
210
010553725
220
11/01/2012
442
12/03/2012
541
sports-millions
521
0
546
531
1.1.5 1.1.99
731
GPG General Power Group GmbH Hauptstrasse 137 8274 Tägerwilen CH
740
Heisel, Wolfgang Zeppelinstr. 2 78464 Konstanz DE
270
DE EN
511
36 - Verstrekking van financiële informatie met betrekking tot wedden, gokken, kansspelen, loten of het afsluiten van weddenschappen bij bookmakers; Financiële diensten en adviezen; Financiële diensten; Financiële diensten met betrekking tot weddenschappen, gokspelen, kansspelen, loterijen of het afsluiten van weddenschappen bij bookmakers; Monetaire zaken; Informatie,Advisering en ondersteuning met betrekking tot monetaire zaken; Kredietdiensten; Rekeningenbeheer voor klanten in verband met kansspelen.
2012/050
Deel A.1. 38 - Inlichtingen op het gebied van telecommunicatie; Het verschaffen van toegang tot een netwerksysteem voor meerdere gebruikers, met toegang tot gok- en wedinformatie en -diensten via internet, andere wereldwijde netwerken of via telefonie (waaronder mobiele telefoons); Chatrooms op internet; Aanbieden van on-linefora; Het leveren van telecommunicatieverbindingen met databases en internetwebsites of via telefonie, waaronder mobiele telefoons;Onlinevideodiensten, overbrengingsdiensten met betrekking tot culturele, ontspannings- en sportevenementen;Uitzending in werkelijke tijd van live-televisie- en - radioprogramma's;Telecommunicatie, in de vorm van terbeschikkingstelling van een internetdatabase voor het overbrengen van informatie, met name kansspelquota, kansspelgebeurtenissen, kansspelresultaten, internetinterfaces voor het verbinden van internetkansspelpagina's; Telecommunicatiediensten met betrekking tot internet of via telefonie, waaronder mobiele telefoons;Overbrenging van informatie via een wereldwijd computernetwerk zoals internet, waaronder berichten, beelden en informatie met betrekking tot sportevenementen, met name informatie over gokspelen en kansspelen, waaronder winkansen, winstaandelen en resultaten, commentaren en rapporten. 41 - Terbeschikkingstelling van kansspelen, Spelen en gokspelen;Terbeschikkingstelling van elektronische kansspel-, spel-, gokspel- en loterijdiensten;Terbeschikkingstelling van gokspelinformatie; Exploitatie van een kansspelagentschap; Bookmakersdiensten; Gokspelen; Diensten op het gebied van weddenschappen; Organisatie van sportevenementen en wedstrijden;Het houden van spellen, wedstrijden, weddenschappen per telefoon, via internet en/of andere communicatiemiddelen;Het houden van sportweddenschappen, allerlei weddenschappen, Onlineweddenschappen, Internetweddenschappen en Wedden via de telefoon; Het aangaan van weddenschappen, met name met betrekking tot sportevenementen; Uitgave van sport- en wedkranten en sport- en wedtijdschriften;Loterijdiensten; Organisatie van activiteiten, Ludieke activiteiten, Wedstrijden en/of Wedstrijden; Organiseren en houden van loterijen; Diensten met betrekking tot het gokken, voor amusementsdoeleinden; Ontspanning, sportieve en culturele activiteiten; Wedden, gokken, kansspelen, loten of het afsluiten van weddenschappen bij bookmakers, allemaal met creditcards;Alle voornoemde diensten ook via internet of een wereldwijd computernetwerk of online vanuit een computerdatabase of per telefoon, waaronder mobiele telefoon of via een televisiekanaal, waaronder televisiekanalen die per satelliet, terrestrisch of via de kabel worden geëxploiteerd.
210
010554939
220
12/01/2012
442
12/03/2012
541
MAUTNER MARKHOF 1841
521
0
2012/050
CTM 010554939 559
559
1
571
BG - Позиционна марка. Марката се състои от изображение на лента, която е поставена върху туба и минава от свивката на тубата до логото на производителя, което е вдясно от капачката на тубата. Лентата преминава по дължината на най-голямата част на тубата и странично по половината туба. Лентата е по-тъмна от останалата част от тубата и по цвят видимо се различава от останалата части от тубата. Лентата е по-тъмна от логото на производителя. Контурът на тубата служи за изобразяване на това, как марката е нанесена и не е съставна част на марката. ES - Marca de posición. La marca se compone de la representación de una cinta colocada sobre un tubo [de envase] y se extiende desde el borde del tubo hasta el logotipo del fabricante, colocado a la derecha del cierre del tubo. La cinta se alarga longitudinalmente por la parte más grande del tubo y, por el lado, por la mitad del tubo. La cinta es más oscura que el resto del tubo y, por lo tanto, en cuanto a los colores, queda claramente diferenciada del resto del tubo. La cinta es más oscura que el logotipo del fabricante. El contorno de puntos del tubo se utiliza para ilustrar cómo se aplica la marca y no es un elemento de la marca. CS - Orientační značka. Ochranná známka se skládá ze zobrazení pásu, který je umístěn na tubě a který se rozprostírá od ohybu tuby až k logu výrobce, které je umístěno vpravo od uzávěru tuby. Pás prochází podél velké části trubice a zabírá její polovinu. Pás je tmavší než zbytek tuby, a tím je barevně zřetelně odlišný od zbytku tuby. Pás je tmavší než logo výrobce. Čárkovaný obrys tuby slouží k zobrazení, jak se značka připevňuje, a není součástí ochranné známky. DA - Positionsmærke. Varemærket består af en gengivelse af et bånd, som er placeret på en tube, og som strækker sig fra tubens fals og til producentens logo, der er placeret til højre for tubens lukkeindretning. Båndet strækker sig på langs over den største del af tuben og sideværts over halvdelen af tuben. Båndet er mørkere end den øvrige del af tuben, og det adskiller sig således farvemæssigt tydeligt fra resten af tuben. Båndet er mørkere en producentens logo. Tubens stiplede omrids skal vise, hvor varemærket er placeret, og det er ikke en del af varemærket. DE - Positionsmarke. Die Marke besteht aus der Darstellung eines Bandes, welches auf einer Tube angeordnet ist und sich vom Tubenfalz bis zu dem Hersteller-Logo, welches rechts vom Tubenverschluss angeordnet ist, erstreckt. Das Band erstreckt sich längs über den größten Teil der Tube und seitlich über die Hälfte der Tube. Das Band ist dunkler als der Rest der Tube und damit farblich vom Rest der Tube
65
CTM 010554939 deutlich abgesetzt. Das Band ist dunkler als das HerstellerLogo. Der gestrichelte Umriss der Tube dient zur Darstellung, wie die Marke angebracht ist, und ist nicht Bestandteil der Marke. ET - Positsioonimärk. Kaubamärk koosneb lindi kujutisest, mis on paigutatud tuubile ja mis tuubi valtsäärega otsast ulatub kuni tootjalogoni, mis on paigutatud tuubikorgist paremale. Lint katab pikisuunas suuremat osa tuubist ja külje pealt ulatub see üle poole tuubi laiusesse. Lint on tumedam kui ülejäänud tuub ja seega värvi poolest ülejäänud tuubist selgelt eristatud. Lint on tumedam kui tootjalogo. Katkendlik tuubi markeeriv ümbrisjoon on mõeldud selle kujutamiseks, kuidas kaubamärk asetseb ja ei ole kaubamärgi koostisosa. EL - Σήμα θέσης, το σήμα συνίσταται στην αναπαράσταση ταινίας, η οποία είναι τοποθετημένη σε σωληνάριο και εκτείνεται από την πτύχωση του σωληναρίου έως το λογότυπο του κατασκευαστή που βρίσκεται δεξιά από το πώμα του σωληναρίου, η δε ταινία εκτείνεται κατά μήκος πάνω από το μεγαλύτερο τμήμα του σωληναρίου και πλευρικά στο ήμισυ του σωληναρίου, ενώ είναι πιο σκούρη από το υπόλοιπο σωληνάριο και ως εκ τούτου εμφανώς διακριτή, η ταινία είναι πιο σκούρη από το λογότυπο του κατασκευαστή, το δε περίγραμμα που είναι σχεδιασμένο με διακεκομμένες γραμμές αναπαριστά τον τρόπο με τον οποίο είναι τοποθετημένο το σήμα και δεν αποτελεί συστατικό στοιχείο του σήματος. EN - Position mark: the trademark consists of the representation of a band which is positioned on a tube and stretches from the tube fold to the manufacturers logo, which is positioned to the right of the tube cap. The band stretches along the largest part of the tube and laterally over half of the tube. The band is darker than the rest of the tube and thus is clearly in contrast with the rest of the tube in terms of colour. The band is darker than the manufacturer's logo. The dashed silhouette of the tube serves to represent the positioning of the mark and is not a component of the trademark. FR - Marques de position. La marque se compose de la représentation d'une bande, reliée à un tube jusqu'au logo du fabricant situé à droite de la fermeture du tube, étiré. La bande s'étire en longueur sur la plus grande partie du tube et latéralement sur la moitié du tube. La bande est plus foncée que le reste du tube et se démarque donc nettement du reste du tube par sa couleur. La bande est plus foncée que le logo du fabricant. Le contour pointillé du tube sert à indiquer comment la marque est placée et ne fait pas partie de la marque. IT - Marchio da applicare. Il marchio consiste nella rappresentazione di un nastro, disposto in un tubetto che si estende dalla piega del tubetto fino al logo del produttore, posizionato a destra della chiusura del tubetto. Il nastro si estende orizzontalmente lungo buona parte del tubetto e e lateralmente lungo la metà del tubetto. Il nastro è più scuro del resto del tubetto e quindi si distingue chiaramente a livello cromatico dal resto del tubetto. Il nastro è più scuro del logo del produttore. La sagoma striata del tubetto serve a rappresentare la disposizione del marco e non fa parte del marchio. LV - Atrašanās vietas preču zīme. Preču zīmi veido lentes attēls, kas izvietots uz tūbiņas un stiepjas no tūbiņas gala līdz pat ražotāja logotipam, kas izvietots pa labi no tūbiņas vāciņa; lente stiepjas gareniski pāri lielākajai tūbiņas daļai un sāniski pār pustūbiņu; lente ir tumšāka par pārējo tūbiņu un līdz ar to krāsas ziņā ievērojami izceļas uz pārējās tūbiņas fona; lente ir tumšāka par ražotāja logotipu; tūbiņas iesvītrotās aprises ir preču zīmes izvietojuma attēlojums un nav preču zīmes daļa. LT - Padėties ženklas. Ženklą sudaro juostos vaizdas ant tūtelės, apimantis tūtelės dalį nuo užlanko iki gamintojo logotipo, esančio tūtelės kamštelio dešinėje pusėje. Juosta išilgai užima didžiąją tūtelės dalį, iš šono - pusę tūtelės. Juosta tamsesnė už likusią tūtelės dalį ir taip spalviškai aiškiai iš jos išsiskiria. Juosta tamsesnė ir už gamintojo lo-
66
Deel A.1. gotipą. Punktyrinis tūtelės kontūras skirtas tik parodyti, kaip ženklas išdėstytas, ir nėra ženklo dalis. HU - Pozíciómárka. A márka részei: tubusra helyezett csík, amely a tubus hajtásától a gyártó logójáig tart, amely a tubus-zártól jobbra helyezkedik el. A csík hosszában a tubus legnagyobb része fölé, oldalt pedig a tubus fele része fölé terjed ki. A csík sötétebb, mint a tubus többi része, és ezáltal színében a tubus többi részétől egyértelműen elkülönül. A csík sötétebb, mint a gyártó logó. A tubus festett körvonala annak bemutatására szolgál, hogy hogyan helyezkedik el a márka, és nem része a márkának. MT - Trejdmark ta' pożizzjoni. It-trejdmark tikkonsisti minn illustrazzjoni ta' strixxa li qiegħda fuq tubu u testendi mixxifer tat-tubu sal-logo tal-manifattur li qiegħda fuq in-naħa tal-lemin tat-tapp. L-istrixxa testendi matul id-direzzjoni lonġitudinali tal-parti kbira tat-tubu u fid-direzzjoni laterali sa nofs it-tubu. L-istrixxa hija iktar skura mill-kumplament tat-tubu u għalhekk tispikka bil-kulur mill-kumplament tattubu. L-istrixxa hija iktar skura mil-logo tal-manifattur. Ilprofil bit-tikek tat-tubu jservi għall-illustrazzjoni, kif inhi magħmula t-trejdmark, u mhijiex parti mit-trejdmark. NL - Positiemerk. Het merk bestaat uit de afbeelding van een band die op een tube is aangebracht en zich vanaf de vouw in de tube tot aan het logo van de fabrikant, dat rechts van de tubesluiting is aangebracht, uitstrekt. De band strekt zich uit over het grootste gedeelte van de tube en zijwaarts over één helft van de tube. De band is donkerder dan de rest van de tube en tekent zich daardoor qua kleur duidelijk ten opzichte van de rest van de tube af. De band is donkerder dan het logo van de fabrikant. De gestippelde omtrek van de tube dient als weergave van de wijze waarop het merk is aangebracht en maakt geen deel uit van het merk. PL - Znak pozycyjny. Znak składa się ze szkicu taśmy, która przymocowana jest na tubce i rozciąga się od zwiniętej części tubki do logo producenta, które przyporządkowane jest na prawo od zamknięcia tubki. Taśma rozciąga się przez większą część długości tubki i po bokach, przez ponad połowę tubki. Taśma jest ciemniejsza, niż reszta tubki i wyraźnie oddziela się pod względem koloru od reszty tubki. Taśma jest ciemniejsza, niż logo producenta. Wygładzony kontur tubki, służy do przedstawienia, jak umieszczona jest ta marka i nie jest częścią marki. PT - Marca de posicionamento. A marca é constituída por uma faixa, disposta numa bisnaga, que se estende desde a dobra na extremidade da bisnaga até ao logótipo do fabricante, localizado à direita da respetiva tampa. A faixa ocupa a maior parte da bisnaga na transversal e mais de metade na lateral. A faixa é mais escura do que a restante bisnaga, distinguindo-se nitidamente do resto do tubo. A faixa é mais escura do que o logótipo do fabricante. O contorno tracejado indica o posicionamento da marca e não é parte integrante da marca. RO - Marcă de poziţie. Marca constă din reprezentarea unei benzi care este poziţionată pe un tub şi se întinde de la partea îndoită a tubului până la logo-ul producătorului care este aşezat în partea dreaptă a dopului tubului. Banda se întinde aproape pe toată lungimea tubului şi lateral pe jumătate din tub. Banda este mai închisă la culoare decât restul tubului şi astfel se distinge clar prin culoare de restul tubului. Banda este mai închisă la culoare decât logo-ul producătorului. Conturul tubului desenat cu liniuţe serveşte la reprezentarea modului în care este aşezată marca şi nu este o componentă a mărcii. SK - Pozičná ochranná známka. Ochranná známka pozostáva zo stvárnenia pásu, ktorý je umiestnený na tube a tiahne sa od konca tuby až po logo výrobcu, ktoré je umiestnené napravo od uzáveru tuby. Pás sa tiahne pozdĺž cez najväčšiu časť tuby a na stranách cez polovicu tuby. Pás je tmavší ako zvyšok tuby a tak sa značne farebne odlišuje od zvyšku tuby. Pás je tmavší ako logo výrobcu. Čiarkovaný obrys tuby slúži k znázorneniu, ako je ochranná známka umiestnená a nie je súčasťou ochrannej známky. SL - Položajna znamka. Znamka je sestavljena iz podobe traku, ki je na tubi in se razprostira od zgiba tube do logotipa
2012/050
Deel A.1. proizvajalca, ki je nameščen desno od pokrova tube. Trak se razprostira podolžno čez večji del tube in bočno čez polovico tube. Trak je temnejši od preostalega dela tube in s tem očitno barvno odstopa od preostalega dela tube. Trak je temnejši od logotipa proizvajalca. Črtkan obris tube služi upodobitvi, kako je nameščena znamka, in ni sestavni del znamke. FI - Sijaintimerkki. Merkki koostuu nauhan kuvauksesta, joka on asetettu putkilon päälle ja ulottuu putkilon taitteesta valmistajan logoon, joka on putkilon korkin oikealla puolella. Nauha ulottuu pituussuunnassa lähes koko putkilon päälle ja sivusuunnassa puoleen putkilosta. Nauha on tummempi kuin muu putkilo ja eroaa siten värin suhteen selvästi muusta putkilosta. Nauha on tummempi kuin valmistajan logo. Putkilon viivoitettujen ääriviivojen tarkoituksena on kuvata, miten merkki on esitetty eikä se ole merkin osa. SV - Positionsmärke. Märket består av en avbildning av ett band som är placerat på en tub och som går från tubens fals till tillverkarens logotyp som sitter till höger om tubförslutningen. Bandet ligger längd med den största delen av tuben och i sidled över hälften av tuben. Bandet är mörkare än resten av tuben och skiljer sig därmed färgmässigt tydligt från resten av tuben. Bandet är mörkare än tillverkarens logotyp. Tubens streckade kontur är till för att visa var märket är placerat, och är inte en del av märket.
CTM 010554954
210
010554996
220
12/01/2012
442
12/03/2012
541
NOOM new urban mood
521
0
731
Stockmann Oyj Abp Aleksanterinkatu 52 B 00100 Helsinki, Suomi FI
740
Lifflander, Saara Aleksanterinkatu 52 B 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Koffers; Paraplu's. 25 - Kleding, schoeisel, hoofddeksels, ceintuurs, omslagdoeken, halsdoeken, handschoenen, kledingaccessoiret
531
19.3.21
731
Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG Ottobrunner Str. 45 82008 Unterhaching DE
210
010561876
220
16/01/2012
442
12/03/2012
KAILUWEIT & UHLEMANN Bamberger Str. 49 01187 Dresden DE
541
BALKANS ORANGE ADVENTURES
521
0
731
БОЛКАНС ОРИНДЖ АДВЕНЧЪРС Район Люлин; Квартал ЛЮЛИН 6; Бл. 621; Вход А; Ап. 27 1336 София BG
740
RP PARTNERS LTD. 11, Slaveikov sq., floor 1, office 5 1000 Sofia BG
270
BG EN
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
210
010569069
220
18/01/2012
442
12/03/2012
541
N-A
521
0
740
270
DE EN
511
29 - Tomatenpuree; Vruchtensmeersels; Gelei, Kastanjepasta, Jams; Broodbeleg [olie- of vethoudend]. 30 - Specerijen; Kruiderijen; Mosterd; Mosterdsausen, Mosterdproducten, Inclusief mosterd bevattende broodsmeersels; Mayonaise, daarmee vervaardigde preparaten; Remouladesausen; Mierikswortelspecerij;Mierikswortel (geconserveerd), Worcestersausen; Graan- en pastasalades; Ketchup en daaruit vervaardigde toebereidingen; Vruchtsausen; Slasausen; Slasausen (waaronder vinaigrette); Salademayonaise; Slasaus; Sausen,Met name delicatessensausen, toppings. 32 - Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.
210
010554954
220
12/01/2012
442
12/03/2012
541
NOOM
521
0
731
Stockmann Oyj Abp Aleksanterinkatu 52 B 00100 Helsinki, Suomi FI
740
Lifflander, Saara Aleksanterinkatu 52 B 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Koffers; Paraplu's. 25 - Kleding, schoeisel, hoofddeksels, ceintuurs, omslagdoeken, halsdoeken, handschoenen, kledingaccessoires
2012/050
546
591
BG - Черен. ES - NEGRO.
67
CTM 010569093 CS - Černá. DA - Sort. DE - Schwarz. ET - Must. EL - Μαύρο. EN - Black. FR - Noir. IT - Nero. LV - Melns. LT - Juoda. HU - Fekete. MT - Iswed. NL - Zwart. PL - Czerń. PT - Preto. RO - Negru. SK - Čierna. SL - Črna. FI - Musta. SV - Svart. 531
27.99.1 27.99.14
731
CLAGOR, S.A. DIEGO DE LEON, 37 28006 MADRID ES
740
EUROSIGNO PATENTES Y MARCAS Txakursolo n° 23, bajo 48992 Getxo (Vizcaya) ES
270
ES EN
511
33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren); Wijnen; Likeuren. 35 - Beheer van commerciële zaken;Groothandelverkoop, detailverkoop in winkels en via wereldwijde computernetwerken van alcoholhoudende dranken, van wijnen en likeuren, van sappen en frisdranken, van kaas en melkproducten, van ham en worsten, van vlees, van tuinbouw- en fruitproducten, van noten en snacks, van gerechten klaar voor consumptie, en in het algemeen van allerlei soorten dranken en voedingsmiddelen. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken) en tijdelijke huisvesting; Bars, café-restaurants, hotels en restaurants.
Deel A.1.
210
010569176
220
18/01/2012
442
12/03/2012
541
PRINT UNLIMITED
521
0
731
Hewlett-Packard Development Company, L.P. 11445 Compaq Center Drive West Houston, Texas 77070 US
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
270
EN DE
511
2 - Drukinkten; Toners; Tonercartridges; Inkjet patronen. 7 - Drukpersen en onderdelen hiervoor. 9 - Printers; Telefaxapparatuur; Scanners; Fotokopieermachines;Multifunctionele apparaten bestaande uit printers, Telefaxapparatuur, Scanners en Fotokopieermachines, Onderdelen voor al het voornoemde.
300
US - 27/09/2011 - 85/433,166
210
010571867
220
18/01/2012
442
12/03/2012
541
CeraTrad
521
0
731
Sweillem Ceramic GmbH Dujardinstraße 7 47829 Krefeld DE
740
BÖTCHER DRETZKI & FRANZ RECHTSANWÄLTE Neuer Kamp 30 20357 Hamburg DE
270
DE EN
511
19 - Buizen en Buizen,Vormstukken (met name verbindings-, overgangs-, reduceer- en sluitstukken voor buizen), buisaftakkingen met of zonder moffen (alle voornoemde goederen uit steengoed)
210
010569093
220
18/01/2012
442
12/03/2012
541
EQUIPPED FOR TODAY, READY FOR TOMORROW
210
010571909
0
220
18/01/2012
Hewlett-Packard Development Company, L.P. 11445 Compaq Center Drive West Houston, Texas 77070 US
442
12/03/2012
541
CeraPress
521
0
731
Sweillem Ceramic GmbH Dujardinstraße 7 47829 Krefeld DE
740
BÖTCHER DRETZKI & FRANZ RECHTSANWÄLTE Neuer Kamp 30 20357 Hamburg DE
270
DE EN
511
19 - Buizen en Buizen,Vormstukken (met name verbindings-, overgangs-, reduceer- en sluitstukken voor buizen), buisaftakkingen met of zonder moffen (alle voornoemde goederen uit steengoed)
521 731
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
270
EN DE
511
2 - Drukinkten; Toners; Tonercartridges; Inkjet patronen. 7 - Drukpersen en onderdelen hiervoor. 9 - Printers; Telefaxapparatuur; Scanners; Fotokopieermachines;Multifunctionele apparaten bestaande uit printers, Telefaxapparatuur, Scanners en Fotokopieermachines, Onderdelen voor al het voornoemde.
300
68
US - 27/09/2011 - 85/433,187
2012/050
Deel A.1. 210
010572188
220
19/01/2012
442
12/03/2012
541
WI SALES
521
0
CTM 010572188 19 - Bouwmaterialen van plastic voor de bouwindustrie, tuin- en landschapsinrichting en de milieu-industrie;Houders (reservoirs) van plastic, onderbouwelementen van plastic voor douchewanden, geprefabriceerde vijverbakken van plastic, deurpanelen van plastic;Voornoemde goederen met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd;Siervijvers van plastic; Plastic panelen voor constructiedoeleinden; Deurpanelen, niet van metaal;Vijvers met ingebouwde fonteinen;Vijvers met ingebouwde waterval. 20 - Transportdragers van plastic als houders voor componenten;Voornoemde goederen telkens voor gebruik in de transportindustrie en het magazijnwezen, de verpakkingsindustrie en de voedingsmiddelenindustrie;Voornoemde goederen met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd; Houders (niet van metaal) voor transportdoeleinden; Plastic houders; Plastic houders voor verpakkingen; Containers, niet van metaal; Transportcontainers, niet van metaal;Frames voor containers, Niet van metaal; Draagbare plastic boxen [containers]; Pallets (niet van metaal); Transportpallets, niet van metaal;Platen van plastic, opslagdozen van plastic, dozen van plastic voor verpakking, plastic dozen voor stapeldoeleinden, boxen van plastic, stapelbakken van plastic;Houders voor planten;Thermoplastische containers [anders dan voor de huishouding of gebruik in de keuken]; Plastic potten voor verpakking;Standers voor plantenbakken, niet van metaal;Mobiele pallets vervaardigd uit niet-metalen materialen. 42 - Ingenieursdiensten voor de ontwikkeling en constructie van goederen van plastic, met name door middel van dieptrekken klantspecifiek gevormde onderdelen van voornoemde goederen.
546
591
531
BG - Червен, черен, бял ES - Rojo, negro, blanco CS - Červená, černá, bílá DA - Rød, sort, hvid DE - rot, schwarz, weiß ET - Punane, must, valge EL - Κόκκινο, μαύρο, λευκό EN - Red, black, white FR - Rouge, noir, blanc IT - Rosso, nero, bianco LV - Sarkans, melns, balts LT - Raudona, juoda, balta HU - Vörös, fekete, fehér MT - Aħmar, iswed, abjad NL - Rood, zwart, wit PL - Czerwień, czerń, biel PT - Vermelho, preto, branco RO - Rosu, negru, alb SK - Červená farba, čierna farba, biela farba SL - Rdeča, črna, bela FI - Punainen, musta, valkoinen SV - Rött, svart, vitt 26.1.3 26.1.19 29.1.1
731
Wi-sales GmbH Gausebrink 71 48607 Ochtrup DE
740
HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48151 Münster DE
270
DE EN
511
7 - Goederen van plastic, Voor zover begrepen in klasse 7, Als machineonderdelen, Bouwmachines of Landbouwmachines,Met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerde goederen. 9 - Goederen van plastic als onderdelen van zonnecellen voor de stroomopwekking, met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd. 11 - Goederen van plastic, voor zover begrepen in klasse 11, als onderdelen van verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties;Goederen van plastic als onderdelen van zonnecollectoren voor de warmteopwekking;Natte cellen, te weten wastafels, toiletten en douchewanden;Voornoemde goederen, met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd; Toiletten, verplaatsbare; Sanitaire installaties,Apparaten voor de levering van water voor sanitaire doeleinden;Plastic elleboogstukken voor pijpen [onderdelen van sanitaire installaties]. 17 - Plastics in de vorm van platen, folie, blokken, staven en buizen; Halfbewerkte plastic producten;Plastic afdichtingsfolie (anders dan voor verpakking); Platen van kunststof (halffabricaten),Met name geëxtrudeerde plastic panelen.
2012/050
210
010572287
220
19/01/2012
442
12/03/2012
541
wi-sales
521
0
731
Wi-sales GmbH Gausebrink 71 48607 Ochtrup DE
740
HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48151 Münster DE
270
DE EN
511
7 - Goederen van plastic, Voor zover begrepen in klasse 7, Als machineonderdelen, Bouwmachines of Landbouwmachines,Met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerde goederen. 9 - Goederen van plastic als onderdelen van zonnecellen voor de stroomopwekking, met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd. 11 - Goederen van plastic, voor zover begrepen in klasse 11, als onderdelen van verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties;Goederen van plastic als onderdelen van zonnecollectoren voor de warmteopwekking;Natte cellen, te weten wastafels, toiletten en douchewanden;Voornoemde goederen, met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd; Toiletten, verplaatsbare; Sanitaire installaties,Apparaten voor de levering van water voor sanitaire doeleinden;Plastic elleboogstukken voor pijpen [onderdelen van sanitaire installaties]. 17 - Plastics in de vorm van platen, folie, blokken, staven en buizen; Halfbewerkte plastic producten;Plastic afdich-
69
CTM 010572667 tingsfolie (anders dan voor verpakking); Platen van kunststof (halffabricaten),Met name geëxtrudeerde plastic panelen. 19 - Bouwmaterialen van plastic voor de bouwindustrie, tuin- en landschapsinrichting en de milieu-industrie;Houders (reservoirs) van plastic, onderbouwelementen van plastic voor douchewanden, geprefabriceerde vijverbakken van plastic, deurpanelen van plastic;Voornoemde goederen met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd;Siervijvers van plastic; Plastic panelen voor constructiedoeleinden; Deurpanelen, niet van metaal;Vijvers met ingebouwde fonteinen;Vijvers met ingebouwde waterval. 20 - Transportdragers van plastic als houders voor componenten;Voornoemde goederen telkens voor gebruik in de transportindustrie en het magazijnwezen, de verpakkingsindustrie en de voedingsmiddelenindustrie;Voornoemde goederen met name door middel van dieptrekken klantspecifiek geproduceerd; Houders (niet van metaal) voor transportdoeleinden; Plastic houders; Plastic houders voor verpakkingen; Containers, niet van metaal; Transportcontainers, niet van metaal;Frames voor containers, Niet van metaal; Draagbare plastic boxen [containers]; Pallets (niet van metaal); Transportpallets, niet van metaal;Platen van plastic, opslagdozen van plastic, dozen van plastic voor verpakking, plastic dozen voor stapeldoeleinden, boxen van plastic, stapelbakken van plastic;Houders voor planten;Thermoplastische containers [anders dan voor de huishouding of gebruik in de keuken]; Plastic potten voor verpakking;Standers voor plantenbakken, niet van metaal;Mobiele pallets vervaardigd uit niet-metalen materialen. 42 - Ingenieursdiensten voor de ontwikkeling en constructie van goederen van plastic, met name door middel van dieptrekken klantspecifiek gevormde onderdelen van voornoemde goederen.
210
010572667
220
19/01/2012
442
12/03/2012
541
GO
521
0
Deel A.1. ET - Oranž (PT 137C), tumesinine (PT 553c), helesinine (PT 290c). EL - Πορτοκαλί (PT 137C), σκούρο μπλε (PT 553c), γαλάζιο (PT 290c). EN - Orange (PT 137C), dark blue (PT 553c), light blue (PT 290c). FR - Orange (PT 137C), bleu foncé (PT 553c), bleu clair (PT 290c). IT - Arancione (PT 137C), blu scuro (PT 553c), blu chiaro (PT 290c). LV - Oranžs (PT 137C), tumši zils (PT 553c), gaiši zils (PT 290c). LT - Oranžinė (PT 137C), tamsiai mėlyna (PT 553c), šviesiai mėlyna (PT 290c). HU - Narancs (PT 137C), sötétkék (PT 553c), világoskék (PT 290c). MT - Oranġjo (PT 137C), blu skur (PT 553c), blu ċar (PT 290c). NL - Oranje (PT 137C), donkerblauw (PT 553c), lichtblauw (PT 290c). PL - Pomarańczowy (PT 137C), ciemnoniebieski (PT 553c), jasnoniebieski (PT 290c). PT - Cor de laranja (PT 137C), azul-escuro (PT 553c), azulclaro (PT 290c). RO - Portocaliu (PT 137C), albastru închis (PT 553c), albastru deschis (PT 290c). SK - Oranžová (PT 137C), tmavomodrá (PT 553c), svetlomodrá (PT 290c). SL - Oranžna (PT 137C), temno modra (PT 553c), svetlo modra (PT 290c). FI - Oranssi (Pantone 137 C), tummansininen (Pantone 553 C), vaaleansininen (Pantone 290 C). SV - Orange (PT 137C), mörkblått (PT 553c), ljusblått (PT 290c). 531
26.4.2 26.4.5 26.4.18 26.4.98 27.5.22 27.99.7 27.99.15 29.1.4
731
HB 10 Holding B.V. Prins Bernhardlaan 19 7204 AK Zutphen NL
740
OCTROOIBUREAU DOKTER Loolaan 2D 7315 AA Apeldoorn NL
270
NL EN
511
5 - Farmaceutische producten; hygiënische producten voor medisch gebruik; diëtische substanties voor medisch gebruik, therapeutische preparaten voor baden; vitaminepreparaten; preparaten van oligo- elementen voor menselijke en dierlijke consumptie; preparaten van micro-organismen voor medisch of veterinair gebruik; moederkorenpreparaten voor farmaceutisch gebruik; medische preparaten voor vermageringsdoeleinden; enzympreparaten voor medisch gebruik; elixers [farmaceutische preparaten]; chemische preparaten voor medisch gebruik; bismutpreparaten voor farmaceutisch gebruik; biologische preparaten voor medisch gebruik; bronchiënverwijdende preparaten; bacteriologische preparaten voor medisch of veterinair gebruik; bacteriënpreparaten voor medisch of veterinair gebruik; albuminepreparaten voor medisch gebruik; minerale voedingssupplementen; voedingssupplementen voor medisch gebruik; organotherapeutische producten; serotherapeutische medicamenten. 35 - Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; verkooppromotie
546
591
70
BG - Оранжев (PT 137C), тъмносин (PT 553c), светлосин (PT 290c). ES - Naranja (PT 137C), azul oscuro (PT 553c), azul claro (PT 290c). CS - Oranžová (PT 137C), tmavě modrá (PT 553c), světle modrá (PT 290c). DA - Orange (Pantone 137 C), mørkeblå (Pantone 553 C), lyseblå (Pantone 290 C). DE - Orange (PT 137C), dunkelblau (PT 553c), hellblau (PT 290c).
2012/050
Deel A.1. voor derden; presentatie van goederen op communicatiemedia, voor verkoopdoeleinden. 44 - Medische diensten; dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen; apothekersdiensten [klaarmaken van recepten].
210
010573863
220
19/01/2012
442
12/03/2012
541
Stadt-gut-Hotels
521
0
731
Tranow, Helmut Hammer Str. 26 48153 Münster DE
740
HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48151 Münster DE
270
DE EN
511
35 - Reclame; Bemiddeling bij reclame op het Internet; Bedrijfsinformatie; Consultancy en advies voor het bedrijfsleven; Diensten op het gebied van consultancy inzake bedrijfsvoering en bedrijfsorganisatie; Marketing (onderzoek), Marktonderzoek; On-linereclame in een computernetwerk; Hotelbeheer (voor anderen); Diensten van reclamebureaus; Organisatie van beurzen op het gebied van beroep en reclame; Public relations; Diensten van een on-lineaanbieder, te weten het verzamelen van informatie, Beheer van commerciële zaken voor derden, Reclame, Presentatie van bedrijven op internet en andere media. 38 - Telecommunicatie;Verzending van informatie (voor zover begrepen in klasse 38); Ter beschikking stellen van toegang tot informatie op internet; Beschikbaarstelling van internetfora; Beschikbaarstelling van internetportalen, ter beschikking stellen van toegang tot informatie op internet; Verzamelen en afleveren van berichten. 42 - Internetdiensten, te weten het opbouwen van een internetplatform voor de elektronische handel. 43 - Huisvesting van gasten; Verzorging van gasten; Diensten op het gebied van advies over voedsel, dranken, catering, restaurant en cafetaria; Voorziening van kampeerterreinen;Exploitatie van hotels, exploitatie van motels, exploitatie van pensions en herbergen; Moteldiensten; Hoteldiensten; Vakantiehuizen; Verhuur van tijdelijke huisvesting; Bejaardentehuizen; Hotelreserveringen, Het reserveren van hotelkamers voor derden; Diensten op het gebied van hotelreservering; Informatie met betrekking tot hotels; Inlichtingen over restaurants; Diensten op het gebied van kamerverhuur; Reisbureaudiensten voor het boeken van accommodatie; Huisvesting; Verhuur van hoteldiensten en van diensten in verband met vakantiehuizen; Verhuur van tenten; Huisvesting in vakantieoorden; Bureaus voor het verstrekken van logies (hotels, pensions).
350
DE - (a) 30303449 - (c) 24/01/2003
210
010574127
220
06/03/2012
442
12/03/2012
541
fbi Flora Blumen Import
521
0
2012/050
CTM 010573863 546
591
BG - Зелен, черен, бял ES - Verde, negro, blanco CS - Zelená, černá, bílá DA - Grøn, sort, hvid DE - schwarz weiß grün ET - Roheline, must, valge EL - Πράσινο, μαύρο, λευκό EN - Green, black, white FR - Vert, noir, blanc IT - Verde, nero, bianco LV - Zaļš, melns, balts LT - Žalia, juoda, balta HU - Zöld, fekete, fehér MT - Aħdar iswed abjad NL - Groen, zwart, wit PL - Zielony, czarny, biały PT - Verde, preto, branco RO - Verde, negru, alb SK - Zelená, čierna, biela SL - Zelena, črna, bela FI - Vihreä, musta, valkoinen SV - Grönt, svart, vitt
531
5.3.11 5.3.13 5.3.15
731
Flora Blumenimport und Handels eG Abelbachstr. 9 33142 Büren-Steinhausen DE
740
KRÖGER & REHMANN Burgstr. 13 33142 Büren DE
270
DE EN
511
31 - Land-, tuin-en bosbouwproducten en zaden voor zover niet begrepen in andere klassen; Levende dieren; Verse vruchten en groenten; Zaaizaden; Levende planten en bloemen; Voedingsmiddelen voor dieren; Mout. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen.
210
010574895
220
19/01/2012
442
12/03/2012
541
THE NRC GROUP
521
0
71
CTM 010574895 546
591
BG - Син, черен ES - Azul, negro CS - Modrá, černá DA - Blå, sort DE - blau, schwarz ET - Sinine, must EL - Μπλε, μαύρο EN - Blue, black FR - Bleu, noir IT - Blu, nero LV - Zils, melns LT - Mėlyna, juoda HU - Kék, fekete MT - Ikħal, iswed NL - Blauw, zwart PL - Błękit, czerń PT - Azul, preto RO - Albastru, negru SK - Modrá farba, čierna farba SL - Modra, črna FI - Sininen, musta SV - Blått, svart
531
26.11.5 26.11.6 26.11.99 29.1.4
731
Nordmann Rassmann GmbH Kajen 2 20459 Hamburg DE
740
TAYLOR WESSING Hanseatic Trade Center Am Sandtorkai 41 20457 Hamburg DE
270
DE EN
511
1 - Acrylharsen als grondstof; Alginaten (zwelmiddelen, geleermiddelen) anders dan voor voedingsdoeleinden; Aluminiumoxide; Aluminiumoxidesilicaat; Antimoonoxide; Anti-statische samenstellingen, andere dan huishoudelijke toepassingen; Acetaten; Producten voor het activeren van het kookproces, voor industrieel gebruik; Bariumsulfaat; Bariumhoudende samenstellingen; Bentoniet; Bindmiddelen voor beton; Bierklarings- en -conserveermiddelen; Bindmiddelen voor de gieterij; Chemische producten voor industriële doeleinden, Wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Chemische producten voor het be-
72
Deel A.1. reiden van email (uitgezonderd kleurstoffen); Samenstellingen voor de vervaardiging van technische keramiek; Chemische producten voor het vervaardigen van verven; Chemische toevoegsels voor motorbrandstoffen; Chemische additieven voor oliën; Chemische producten voor het beluchten van beton; Emulgators; Middelen voor het vergemakkelijken van het uit de vorm nemen; Enzymen voor industrieel gebruik; Enzympreparaten voor industrieel gebruik; Epoxyharsen als grondstof; Esters; Vetzuren; Vochtwerende preparaten (anders dan verven) voor metselwerk; Preparaten voor het waterdicht maken van cement (uitgezonderd verven); Antivries; Gummiversterkers, chemische; Koelmiddelen; Kaolien; Keramische verbindingen voor de sinterbewerking (granulaat en poeders); Rubberconserveermiddelen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Cryogene producten; Kweekjes van microorganismen, anders dan voor medisch of veterinair gebruik; Kunstharsen als grondstof; Kunstmatige zoetstoffen (chemische producten); Dispersies van plastic stoffen; Plastic materialen als grondstof; Ontglanzingsmiddelen; Metaalzepen voor industrieel gebruik; Bevochtigingsmiddelen voor de textielindustrie; Oppervlakte-actieve stoffen; Oliën voor het conserveren van voedingsmiddelen; Oxalaten; Oxaalzuur; Preparaten ter verhindering van oververhitting van koelmiddelen voor voertuigen; Proteïne (grondstof); Roet voor industrieel of landbouwkundig gebruik; Lampzwart voor industrieel gebruik; Zwartsel voor industrieel gebruik; Metaalzouten van zeldzame aarden; Zouten voor galvanische elementen; Zouten (chemische producten); Zuurbestendige chemische samenstellingen; Zwaarspaat; Silikaten; Siliconen; Spinellen [chemische producten]; Stearinezuur; Synthetische harsen als grondstof; Titaniet; Vulcanisatieversnellers; Vulcaniseermiddelen; Plastificeermiddelen; Cellulose-ethers voor industrieel gebruik; Cellulosederivaten (chemische producten); Citroenzuur voor industrieel gebruik. 2 - Blauwen [kleurstoffen of verven]; Verfverdikkingsmiddelen; Gomharsen; Houtconserveringsmiddelen; Zwartsel [pigment]; Corrosiewerende middelen; Kleurstoffen voor voedingsmiddelen; Metaalpoeder voor schilders, decorateurs, drukkers en kunstenaars; Beschermende producten voor metalen; Pigmenten; Roestwerende middelen; Roet [kleurstof]; Verfdroogmiddelen; Zilverpasta; Verdunningsmiddelen voor lakken. 35 - Groothandelsdiensten op het gebied van:Acrylharsen als grondstof;Alginaten (zwelmiddelen, geleermiddelen) anders dan voor voedingsdoeleinden;Aluminiumoxyde;Aluminiumoxidesilicaat;Antimoonoxide;Producten tegen statische elektriciteit [niet voor huishoudelijk gebruik];Acetaten;Producten voor het activeren van het kookproces, voor industrieel gebruik;Bariumsulfaat;Bariumhoudende samenstellingen;Bentoniet;Bindmiddelen voor beton;Bierklaringsen -conserveermiddelen;Bindmiddelen voor de gieterij;Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmidelen;Chemische produkten voor het bereiden van email [uitgezonderd kleurstoffen];Samenstellingen voor de vervaardiging van technische keramiek;Chemische producten voor het vervaardigen van verven;Chemische toevoegsels voor motorbrandstoffen;Chemische additieven voor oliën;Chemische producten voor het beluchten van beton;Emulgatoren;Middelen voor het vergemakkelijken van het uit de vorm nemen;Enzymen voor industrieel gebruik;Enzympreparaten voor industriële doeleinden;Epoxyharsen als grondstof;Esters;Vetzuren;Vochtwerende impregneermiddelen voor metselwerk, anders dan verven;Preparaten voor het waterdicht maken van cement [uitgezonderd verven]; Rijp;Gummiversterkers, chemische;Koelmiddelen;Kaolien;Keramische verbindingen voor de sinterbewerking (granulaat en poeders);Rubberconserveermiddelen;Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen;Koelmiddelen (chemisch);Preparaten van micro-organismen, anders dan voor medisch
2012/050
Deel A.1. of veterinair gebruik;Kunstharsen als grondstof;Kunstmatige zoetstoffen [chemische producten];Dispersies van plastic stoffen; Kunststoffen als grondstof;Ontglanzingsmiddelen;Metaalzepen voor industrieel gebruik;Bevochtigingsmiddelen voor de textielindustrie;Oppervlakte-actieve stoffen;Oliën voor het conserveren van voedingsmiddelen;Oxalaten;Oxaalzuur;Preparaten ter verhindering van oververhitting van koelmiddelen voor voertuigen;Proteïne [grondstof];Roet voor industrieel of landbouwkundig gebruik;Lampzwart voor industrieel gebruik;Zwartsel voor industrieel gebruik;Metaalzouten van zeldzame aarden;Zouten voor galvanische elementen;Zouten (chemische producten);Zuurbestendige chemische samenstellingen;Zwaarspaat;Silicaten;Siliconen;Spinellen [chemische produkten];Stearinezuur;Synthetische harsen als grondstof;Titaniet;Vulcanisatieversnellers;Vulcaniseermiddelen;Plastificeermiddelen;Cellulose-ethers voor industrieel gebruik;Cellulosederivaten [chemische producten];Citroenzuur voor industrieel gebruik;Blauwen [kleurstoffen of verven];Verfverdikkingsmiddelen;Gomharsen; Houtconserveringsmiddelen;Zwartsel [pigment]; Corrosiewerende middelen;Kleurstoffen voor voedingsmiddelen;Metaalpoeder voor schilders, decorateurs, drukkers en kunstenaars;Beschermde producten voor metalen;Pigmenten; Corrosiewerende middelen;Roet [kleurstof];Siccatieven (verfdroogmiddelen);Zilverpasta;Verdunningsmiddelen voor lakken.
210
010575363
220
06/03/2012
442
12/03/2012
541
CROWNHILL HANDMADE SHOES
521
0
CTM 010575363 25.1.97 731
Lopez Fernandez-Palacios, Fernando c/ Miguel Mañara 1, 3º D 41004 Sevilla ES
270
ES EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings-en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen. 8 - Handgereedschappen en -instrumenten, met de hand te bedienen; Messenmakerswaren, vorken en lepels; Blanke wapenen; Scheerapparaten. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010576544
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
Stadt-gut-Hotels
521
0
546
546
591
531
BG - Черен/бял ES - NEGRO Y BLANCO CS - Černá a bílá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Must ja valge EL - Μαύρο και λευκό EN - Black & white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Melns un balts LT - Juoda ir balta HU - Fekete és fehér MT - Iswed u abjad NL - Zwart & wit PL - Czarny i biały PT - Preto e branco RO - Negru/alb SK - Čierna a biela SL - Črna in bela FI - Musta & valkoinen SV - Svart och vitt 5.5.2 24.9.2
2012/050
591
BG - Черен, бял, сив ES - Negro, blanco, gris CS - Černá, bílá, šedá DA - Sort, hvid, grå DE - schwarz, weiß, grau ET - Must, valge, hall EL - Μαύρο, λευκό, γκρι EN - Black, white, grey FR - Noir, blanc, gris IT - Nero, bianco, grigio LV - Melns, balts, pelēks LT - Juoda, balta, pilka HU - Fekete, fehér, szürke MT - Iswed, abjad, griż NL - Zwart, wit, grijs PL - Czarny, biały, szary PT - Preto, branco, cinzento RO - Negru, alb, gri SK - Čierna, biela, šedá SL - Črna, bela, siva FI - Musta, valkoinen, harmaa SV - Svart, vitt, grått
531
6.7.4
731
Tranow, Helmut Hammer Str. 26 48153 Münster DE
740
HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48151 Münster DE
270
DE EN
511
35 - Reclame; Bemiddeling bij reclame op het Internet; Bedrijfsinformatie; Consultancy en advies voor het bedrijfsleven; Diensten op het gebied van consultancy inzake be-
73
CTM 010577112 drijfsvoering en bedrijfsorganisatie; Marketing (onderzoek), Marktonderzoek; On-linereclame in een computernetwerk; Hotelbeheer (voor anderen); Diensten van reclamebureaus; Organisatie van beurzen op het gebied van beroep en reclame; Public relations; Diensten van een on-lineaanbieder, te weten het verzamelen van informatie, Beheer van commerciële zaken voor derden, Reclame, Presentatie van bedrijven op internet en andere media. 38 - Telecommunicatie;Verzending van informatie (voor zover begrepen in klasse 38); Ter beschikking stellen van toegang tot informatie op internet; Beschikbaarstelling van internetfora; Beschikbaarstelling van internetportalen, ter beschikking stellen van toegang tot informatie op internet; Verzamelen en afleveren van berichten. 42 - Internetdiensten, te weten het opbouwen van een internetplatform voor de elektronische handel. 43 - Huisvesting van gasten; Verzorging van gasten; Diensten op het gebied van advies over voedsel, dranken, catering, restaurant en cafetaria; Voorziening van kampeerterreinen;Exploitatie van hotels, exploitatie van motels, exploitatie van pensions en herbergen; Moteldiensten; Hoteldiensten; Vakantiehuizen; Verhuur van tijdelijke huisvesting; Bejaardentehuizen; Hotelreserveringen, Het reserveren van hotelkamers voor derden; Diensten op het gebied van hotelreservering; Informatie met betrekking tot hotels; Inlichtingen over restaurants; Diensten op het gebied van kamerverhuur; Reisbureaudiensten voor het boeken van accommodatie; Huisvesting; Verhuur van hoteldiensten en van diensten in verband met vakantiehuizen; Verhuur van tenten; Huisvesting in vakantieoorden; Bureaus voor het verstrekken van logies (hotels, pensions). 350
DE - (a) 30324375 - (c) 15/05/2003
210
010577112
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
POLE DANCE FACTORY
521
0
Deel A.1. EN - Orange, yellow, black FR - Orange, jaune, noir IT - Arancione, giallo, nero LV - Oranžs, dzeltens, melns LT - Oranžinė, geltona, juoda HU - Narancs, sárga, fekete MT - Oranġjo, isfar, iswed NL - Oranje, geel, zwart PL - Pomarańcz, żółć, czerń PT - Cor de laranja, amarelo, preto RO - Portocaliu, galben, negru SK - Oranžová, žltá, čierna SL - Oranžna, rumena, črna FI - Oranssi, keltainen, musta SV - Orange, gult, svart 531
2.3.5 2.3.8
731
CONTRERAS ESTEBAN, MARIA C. Pedro i Pons 5, 2º 2ª 08034 BARCELONA ES
740
LAGENCIA BGA Av. Diagonal, 421,2º 08008 Barcelona ES
270
ES EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 35 - Reclame;Beheer van commerciële zaken met betrekking tot een dansschool. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten; Balletscholen.
210
010577881
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
OMNIPLUS BUSMOBILITY
521
0
731
Daimler AG Mercedesstr. 137 70327 Stuttgart DE
740
Richter, Regina Maximilianstr. 35 a München DE
270
DE EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken, boekbinderswaren, foto's. 36 - Verzekeringen en garanties. 38 - Telecommunicatie.
300
DE - 22/07/2011 - 3020110400695
210
010577963
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
CROCIERISSIME
546
591
74
BG - Оранжев, жълт, черен ES - NARANJA, AMARILLO, NEGRO CS - Oranžová, žlutá, černá DA - Orange, gul, sort DE - Orange, gelb, schwarz ET - Oranž, kollane, must EL - Πορτοκαλί, κίτρινο, μαύρο
2012/050
Deel A.1.
CTM 010578334
521
0
210
010578524
731
PIGI SHIPPING & CONSULTING SRL Piazza Dante 6/8 C 16121 Genova IT
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
PEACEFUL HOOLIGAN
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
521
0
731
Peaceful Hooligan Limited The Library Suite, 29 The Iron Market Newcastle under Lyme, Staffordshire, ST5 1RH GB
740
SWINDELL & PEARSON LTD 48 Friar Gate Derby DE1 1GY GB
270
EN FR
511
18 - Bagage; Dierenhuiden, Ongelooide huiden, Reiskoffers en koffers, Paraplu's, Parasols en wandelstokken, Zwepen, Paardetuigen en zadeltuigen, Tassen en koffers op wielen; Draagframes;Bagage bestemd voor gebruik als handbagage in vliegtuigen; Waterdichte bagageartikelen; Boodschappentassen, Tassen met draagbanden, Schooltassen, Strandtassen, Schooltassen, aktetassen, Laptoptassen, Pilotenkoffers, Handtassen, Zakportefeuilles, Portemonnees, Beurzen met klemsluiting aan de bovenzijde, Portemonnees, Elegante damestassen, Handtassen als draagtassen, Handtassen als schoudertassen, Make-uptasjes, Bruidshandtassen, Weekendtassen, Vliegtassen, Knapzakken, Artikelen van kunstleder voor zover niet begrepen in andere klassen, Sleuteletuis als lederwaren, Plunjezakken, Gymtassen, Sporttassen, Plunjezakken, Ransels, Schooltassen, Boodschappentassen, Draagzakken voor het dragen van kinderen, Laarzenzakken, Etuis voor creditcards, Weekendtassen, Reistassen. 25 - Kledingstukken; Schoeisel; Hoofddeksels; Bovenkleding; Onderkleding; Kleding van geweven stoffen; Gebreide kleding; Kleding van katoen, zijde, linnen, wol; Kledingstukken vervaardigd uit kunstvezels; Kledingstukken vervaardigd uit een combinatie van katoen, zijde, linnen, wol en kunstvezels; Overhemden; Blouses; Hemden en blouses met puntboord; Hemden en blouses met brede stijve kragen; Avondkleding, te weten hemden en blouses en smokings; Hemden en blouses met dubbele manchet; Hemden en blouses met Franse manchetten; Hemden en blouses met afneembare kraag; Hemden en blouses zonder kraag; Hemden en blouses met lange mouwen; Hemden en blouses met korte mouwen; Hemden en blouses met grafische afdrukken erop; Herenhemden; Damesblouses; Kinderhemden en -blouses; Babyhemden en -blouses; Vlinderdassen, dassen, gemakkelijk zittende kleding, vesten, pantalons; Sportkleding; T-shirts; T-shirts met lange mouwen, T-shirts met korte mouwen, T-shirts met grafische afdrukken erop, T-shirts voor heren, T-shirts voor dames, T-shirts voor kinderen, T-shirts voor baby's; Poloshirts;Poloshirts voor heren;Poloshirts voor dames;Poloshirts voor kinderen;Poloshirts voor baby's;Poloshirts met grafische afdrukken erop; Sweatshirts;Sweatshirts met grafische afdrukken erop, sweatshirts voor heren, sweatshirts voor dames, sweatshirts voor kinderen, sweatshirts voor baby's; Bovenstukjes met capuchon;Bovenkleding met capuchon en grafische opdrukken, bovenkleding met capuchon voor heren, bovenkleding met capuchon voor dames, bovenkleding met capuchon voor kinderen, bovenkleding met capuchon voor baby's; Jasjes; Waxjassen;Jekkers; Bomberjacks;Warme jasjes;Windjekkers; Sokken, kousen en breigoederen; Wanten; Pullovers; Hoofd- en halsdoeken; Skimutsen; Sportshirts; Badkleding; Vesten, overjassen, jassen, jerseys, chemisettes, topjes, truien, cardigans, pullovers, poncho's, korsetten, sjaals, omslagdoeken, wanten, pashmina's, omslagdoeken, handschoenen, zwempakken, badpakken, bikini's, tankini's, topjes, strings, broeken, beha's, bodyshapers, strandkleding, sarongs, vrijetijdskleding, blouses, jurken, korte broeken, spijkerbroeken, spijkerjasjes, dassen, lingerie;
740
270
EN DE
511
38 - Telecommunicatie; Verschaffing van onlinechatrooms en elektronische bulletinboards voor het overbrengen van berichten tussen gebruikers; Verschaffing van onlinevakbladen, Het beschikbaar stellen van onlineforums, Diensten op het gebied van elektronische communicatie; Verzorging van uitzendingen; Webcasting; Verzending van berichten, commentaren, multimediamateriaal, video's, speelfilms, films, foto's, geluidsmateriaal, animatie, prenten, beelden via elektronische post (e-mail), directe berichtendiensten, tekstberichtendiensten en via een wereldwijd computernetwerk en andere computer- en communicatienetwerken; Het verschaffen van toegang tot niet-downloadbare software. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen; Verstrekking van een interactieve website en een doorzoekbare database op het gebied van transport, reizen en reisplanning; Verschaffing van reisinformatie via computer; Reisgidsen en reisinformatie. 41 - Exploitatie van clubs [ontspanning of onderwijs]; Het organiseren en houden van conferenties;Het organiseren en houden van congressen; Ontspanning, opvoeding, sportieve en culturele activiteiten; Trainingen. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Verstrekking van informatie over huisvesting en restaurants; Verschaffing van beoordelingen met betrekking tot hotelaccommodaties en restaurants via computernetwerken en wereldwijde informatienetwerken; Informatie met betrekking tot hotels; Inlichtingen over restaurants.
210
010578334
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
NUTRISURANCE
521
0
731
Kemin Industries, Inc. 2100 Maury Street, Box 70 Des Moines, Iowa 50301-0070 US
740
GREAVES BREWSTER LLP Copa House, Station Road Cheddar, Somerset BS27 3AH GB
270
EN FR
511
1 - Chemische producten voor gebruik in de industrie;Chemische en biologische preparaten voor gebruik bij de vervaardiging van voedingsmiddelen; Chemische additieven voor diervoeding; Additieven (chemische) voor gebruik bij de bereiding van diervoeding;Ingrediënten voor het vervaardigen van dierenvoeding;Huisdiervoedseladditieven (chemisch), niet voor voedingsdoeleinden;Microbiële remmers en antioxidanten voor de bereiding van huisdiervoedingsmiddelen. 5 - Medische voederadditieven;Huisdiervoedseladditieven (medicinaal), niet voor voedingsdoeleinden. 30 - Aromaten voor voedingsmiddelen voor dieren. 31 - Voedingsmiddelen voor dieren.
2012/050
75
CTM 010578524 Onderkleding, pyjama's, nachtkleding, kamerjassen, badmantels; Badmantels, strandkledingstukken, strandkleding, strandjurkjes, bermuda's, omslagdoeken; Regenjassen; Zuidwesters; Lichte, lange anoraks; Sportkleding, boxershorts en vesten, sportbeha's, sportslip, sportonderbroeken en toques, sportbroeken; Korte sportbroeken, T-shirts, mouwloze topjes, vesten, alle voor het sporten; Trainingsbroeken, trainingspakken, joggingpakken, warming-uppakken, korte hardloopbroeken, hardloopjasjes, hardloopshirts, hardloopbroeken; Korte fietsbroeken; Voetbalhemden, korte voetbalbroeken, voetbalsokken; Voetbalkleding; Voetbalsets; Kledingstukken voor het spelen van voetbal; Voetbalhemden, voetbalschoenen, noppen voor voetbalschoenen; Voetbalschoenen voor gebruik op kunstgras; Korte voetbalbroeken en voetbalkousen, Rugbyshirts, Korte rugbybroeken en Rugbysokken, Zwempakken [wetsuits], Wetsuits voor oppervlaktewatersport, Surfen (wetsuits voor het); Waterskipakken; Duikerpakken voor het windsurfen; Droogpakken; Hoofddeksels, hoeden, wollen mutsen, petten, wollen mutsen met pompons, honkbalpetten, crickethoeden, zonnehoeden, zonnekleppen, badmutsen; Schorten (kleding); Boxershorts; Korsetlijfjes; Petten; Hoofddeksels [hoeden]; Waterdichte en waterafstotende bovenkleding; Waterdichte en waterafstotende bovenkledingstukken; Bovenleder als deel van schoeisel, hielstukken en neuzen voor schoeisel; Noppen, spikes en metalen accessoires voor schoeisel; Schoenranden; Hielstukjes voor schoeisel; Neuzen voor schoeisel; Zolen, inlegzolen, antislipzolen voor schoeisel; Schoeisel, hoofddeksels en kledingstukken voor industriële en werkdoeleinden; Beschermende en veiligheidsschoeisel, anders dan ter bescherming tegen ongevallen of letsel; Kledingstukken, hoofddeksels, schoeisel, alle waterdicht en waterbestendig; Pantoffels; Badsandalen en badschoenen; Dansschoenen; Damesschoenen; Schoenen van leder; Hooggehakt schoeisel; Schoenen met naaldhakken; Damesschoenen met hakken; Danskleding, waaronder schoeisel; Strandkleding, waaronder schoeisel; Schoenen, laarzen, sportschoenen, teenslippers, sandalen, muiltjes, instappers; Instappers; Moccasins; Lage schoenen; Bootschoenen; Gymschoenen; Rubberlaarzen, strandschoeisel, schoenen voor windsurfen en watersport; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 35 - Detailhandel met betrekking tot de verkoop van de volgende producten, het samenbrengen, ten gunste van derden, van een breed scala aan goederen om klanten in de gelegenheid te stellen de volgende goederen op hun gemak te bekijken en te kopen, elektronische detailhandel, waaronder deze diensten verstrekt vanaf een internetwebsite, met betrekking tot de verkoop van de volgende producten en detailhandel via postorder met betrekking tot de verkoop van de volgende producten, te weten bagage, dierenhuiden, reiskoffers en koffers, paraplu's, parasols en wandelstokken, zwepen en zadelmakerswaren, bagage op wielen, rugzakken, bagage bestemd voor gebruik als handbagage in vliegtuigen, waterdichte bagage, boodschappentassen, tassen met draagbanden, schooltassen, strandtassen, pukkels, aktetassen, laptoptassen, pilotenkoffers, handtassen, portefeuilles, beurzen, beurzen met klemsluiting aan de bovenzijde, portemonnees, elegante damestassen, handtassen als draagtassen, handtassen als schoudertassen, tassen voor cosmetische middelen, bruidshandtassen, weekendtassen, tassen voor in het vliegtuig, knapzakken, artikelen van kunstleder, sleuteletuis als lederwaren, reiszakken, gymtassen, sporttassen, plunjezakken, ransels, schooltassen, boodschappentassen, tuigen voor het dragen van kinderen, kofferbaktassen, creditcardhouders, weekendtassen, reistassen, kleding, schoeisel, hoofddeksels, bovenkleding, onderkleding, kleding van geweven stoffen, gebreide kleding, kleding van katoen, zijde, linnen, wol, kledingstukken vervaardigd uit kunstvezels, kledingstukken vervaardigd uit een combinatie van katoen, zijde, linnen, wol en kunstvezels, hemden, blouses, hemden en blouses met puntboord, hemden en
76
Deel A.1. blouses met brede stijve kragen, avondkleding, te weten hemden en blouses en smokings, hemden en blouses met dubbele manchet, hemden en blouses met Franse manchet, hemden en blouses met afneembare kraag, hemden en blouses zonder kraag, hemden en blouses met lange mouwen, hemden en blouses met korte mouwen, hemden en blouses met grafische afdrukken erop, herenhemden, damesblouses, hemden en blouses voor kinderen, hemden en blouses voor baby's, vlinderdassen, dassen, gemakkelijk zittende kleding, vesten, broeken, sportkleding, T-shirts, Tshirts met lange mouwen, T-shirts met korte mouwen, Tshirts met grafische afdrukken erop, T-shirts voor heren, T-shirts voor dames, T-shirts voor kinderen, T-shirts voor baby's, poloshirts, poloshirts voor heren, poloshirts voor dames, poloshirts voor kinderen, poloshirts voor baby's, poloshirts met grafische afdrukken erop, sweatshirts, sweatshirts met grafische afdrukken erop, sweatshirts voor heren, sweatshirts voor dames, sweatshirts voor kinderen, sweatshirts voor baby', bovenstukken met capuchon, bovenstukken met capuchon, met grafische afdrukken erop, bovenstukken met capuchon voor heren, bovenstukken met capuchon voor dames, bovenstukken met capuchon voor kinderen, bovenstukken met capuchon voor baby's, jasjes, jasjes van wasdoek, jekkers, "bomber"-jekken, warme jasjes, windjekkers, sokken, kousen en breigoederen, wanten, pullovers, sjaals, skimutsen, sporttruien, zwemkleding, vesten, overjassen, jassen, jerseys, truien, topjes, sweaters, gebreide vesten, pullovers, poncho's, korsetten, halsdoeken, omslagdoeken, wanten, pashmina's, sjaals, omslagdoeken, handschoenen, zwemkleding, zwempakken, bikini's, tankini's, topjes, strings, broeken, bh's, bodyshapers, strandkleding, sarongs, vrijetijdskleding, blouses, jurken, korte broeken, spijkerbroeken, spijkerjasjes, broeken van spijkerstof, stropdassen, lingerie, onderkleding, pyjama's, nachtkleding, kamerjassen, badmantels, strandjassen, strandkleding, strandjurkjes, bermuda's, omslagdoeken, regenjassen, waterdichte hoeden (zuidwesters), lichte, lange anoraks, sportkleding, boxershorts en hemden, sportbeha's, sportslips, sportonderbroeken en suspensoirs, sportbroeken, korte sportbroeken, T-shirts voor het sporten, mouwloze sporthemden, sportvesten, trainingsbroeken, trainingspakken, joggingpakken, trainingspakken, korte hardloopbroeken, hardloophessen, hardlooptopjes, hardloopbroeken, korte fietsbroeken, voetbalhemden, korte voetbalbroeken, voetbalsokken, voetbalkleding, voetbalsets, kledingstukken voor voetbal, voetbalhemden, voetbalschoenen, noppen voor voetbalschoenen, voetbalschoenen voor gebruik op kunstgras, korte voetbalbroeken en voetbalkousen, rugbyhemden, korte rugbybroeken en rugbysokken, zwempakken (wetsuits), wetsuits voor oppervlaktewatersport, wetsuits voor het surfen, waterskipakken, wetsuits voor het windsurfen, droogpakken, hoofddeksels, hoeden, wollen mutsen, petten, wollen mutsen met pompons, honkbalpetten, crickethoeden, zonnehoeden, zonnekleppen, zwemmutsen, schorten (kledingstukken), boxershorts, korsetlijfjes, petten (hoofddeksels), hoofddeksels, waterdichte en waterbestendige bovenkleding, waterdichte en waterbestendige bovenkledingstukken, bovenleder als deel van schoeisel, hielstukken en neuzen voor schoenen, noppen, spikes en metalen beslag voor schoeisel, randen voor schoenen en laarzen, hielstukken voor schoenen en laarzen, neuzen voor schoeisel, zolen, inlegzolen, antislipmiddelen voor schoeisel, schoenen, hoofddeksels en kledingstukken voor industrieel gebruik en voor het werk, beschermend en veiligheidsschoeisel, anders dan ter bescherming tegen letsel of ongevallen, waterdichte en waterbestendige kledingstukken, hoofddeksels, waterdicht en waterbestendig schoeisel, slippers, badsandalen en badslippers, dansschoenen, damesschoenen, schoenen van leder, hooggehakt schoeisel, schoenen met naaldhakken, damesschoenen met hakken, danskleding, waaronder schoeisel, strandkleding, waaronder schoeisel, schoenen, laarzen, sportschoenen, teenslippers, sandalen, muiltjes, instappers, overschoenen, mocassins, lage schoenen, bootschoenen, gymschoe-
2012/050
Deel A.1. nen, kaplaarzen, strandschoenen, schoenen voor het windsurfen en voor watersport, software, te downloaden van internet, in de vorm van wenskaarten of wensberichten, elektronische kaarten, elektronische berichten, elektronische wenskaarten en elektronische wensberichten, digitale wenskaarten en digitale wensberichten, elektronische en/of digitale kaarten, elektronische verjaardagskaarten, elektronische kerstkaarten, elektronische trouwkaarten, elektronische geboortekaarten, elektronische doopkaarten, elektronische kaarten voor bar mitswa, elektronische kaarten voor bat mitswa, elektronische zwangerschapsverlofkaarten, elektronische vaderschapsverlofkaarten, elektronische promotiekaarten, elektronische kaarten voor baanverandering, elektronische verhuiskaarten, elektronische verhuiskaarten en elektronische geboortekaarten, elektronische kaarten voor het heilig vormsel, elektronische kaarten voor de eerste geloofsbelijdenis, elektronische verlovingskaarten, elektronische pensioenkaarten, elektronische afstudeerkaarten, elektronische scheidingskaarten, elektronische beroepskwalificatiekaarten, elektronische felicitatiekaarten voor behaalde examens, elektronische kaarten voor het volwassen worden, bleekmiddelen en andere wasmiddelen, reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen, cosmetische crèmes, crèmes tegen veroudering, antirimpelcrèmes, zepen, parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, cosmetische preparaten, cosmetische producten voor de huidverzorging, tandreinigingsmiddelen voor persoonlijk gebruik, producten voor de toiletverzorging en toiletpreparaten, badtoevoegingsmiddelen, badcrèmes, badconcentraten, badkristallen, badblokjes, badessences, badschuim, badgels, badlotions, badoliën en badolieconcentraten, badparels, badpoeders, badpreparaten, zepen, douchegels, scheerlotions, scheergels, scheerschuim, haarlotions, haarverzorgingsproducten en -middelen, middelen voor het haar, haarshampoos, parfums, eaux de cologne en producten voor de huidverzorging, huidlotions, aftershaves, producten en preparaten voor na het zonnen, kunstmatige bruiningsmiddelen en -producten, zonnecrèmes, zonnefilters, huidcrèmes, -lotions en -preparaten ter bescherming tegen zonnebrand, niet-medicinale zonnebrandlotions, badpreparaten, massagecrèmes, massageoliën, middelen voor het reinigen van lichaam, huid, hoofdhuid, tanden, mond, nagels, haar, dermatologische preparaten, dermatologische substanties, dermatologische crèmes, vochtige doekjes van papier voor eenmalig gebruik, talkpoeder, bodymilk, lotions voor het lichaam, babyolie, babyverzorgingsproducten, babycrèmes, vaseline voor cosmetisch gebruik, witte vaseline, middelen en producten voor mondhygiëne, watten in de vorm van ballen, bollen, schijfjes, plooien, rollen, stokjes, staafjes, doekjes, puntjes en proppen, watten voor cosmetisch gebruik, transpiratiewerende middelen, deodorantia, deodorantia voor het lichaam, deodoriserende crèmes voor persoonlijk gebruik, deodorantia voor persoonlijk gebruik, desodoriserende zepen, deodorantsprays voor persoonlijk gebruik, deodorantsticks voor persoonlijk gebruik, deodorantia voor persoonlijk gebruik in de vorm van sprays, deodorantia voor persoonlijk gebruik in de vorm van sticks, deodorantia voor het lichaam, desodoriserende middelen voor de voeten, zonnebrillen, contactlenzen, zonnebrillenkokers, brillenkokers, houders voor contactlenzen, beschermende en veiligheidskleding en -hoofddeksels en beschermend en veiligheidsschoeisel, beschermende en veiligheidsbovenkleding, bovenkleding ter bescherming tegen ongevallen of letsel, kledingstukken, hoofddeksels en schoeisel ter bescherming tegen ongevallen of verwondingen, houders voor compact discs, houders voor platen, oordopjes, elektronische boeken, downloadbare uitgaven, downloadbare kranten, mededelingenbladen, tijdschriften, pamfletten, boekjes, boeken, brochures, koptelefoons, magneten, geheugenkaarten, muisonderleggers, omroepinstallaties, software, software gedownload in elektronische vorm voor gebruik op computers, telefoons, mobiele telefoons, persoonlijke digitale hulptoestellen of andere elektronische apparaten, downloadbare elektronische uitgaven
2012/050
CTM 010578524 en software, elektronische communicatieapparaten en -instrumenten, elektrische communicatieapparaten en -instrumenten, telecommunicatieapparatuur en -instrumenten, downloadbare gegevens in digitale vorm, downloadbare gegevens in elektronische vorm, downloadbare software, downloadbare muziek, downloadbare films, televisieprogramma's, video's, muziekvideo's, radio-uitzendingen, elektronische uitgaven, online-uitgaven, downloadbare uitgaven, compact discs, platen, cassettes, banden, schijfvormige geluidsdragers, laserdisks, cd-roms, dvd's, videocassettes, videodisks, dat-banden, mp3-spelers, podcasts, geluidsopnamen, beeldopnamen, apparaten voor het opnemen, het overbrengen of het weergeven van geluid of beeld, geluidsversterkers, cassettedecks, luidsprekers, microfoons, megafoons, fotografische apparatuur, componenten voor gegevensopslag, apparaten voor het overbrengen van berichten, downloadbaar onderwijsmateriaal, tijdschriften, downloadbare nieuwsbrieven, downloadbare nieuwsbladen, downloadbare reclamebrochures, downloadbare drukwerken, downloadbare boeken, downloadbare pamfletten, downloadbare dagbladen, afspeelapparatuur voor mp3 en andere vormen van digitale audio en video, computers op zakformaat, persoonlijke digitale hulptoestellen, elektronische organizers, elektronische notitieblokken, magnetische gegevensdragers, telefoons, mobiele telefoons, computerspelmachines, beeldtelefoons, camera's, hardware en software, geregistreerde computerprogramma's voor het beheer van persoonlijke informatie, software voor databasebeheer, software voor e-mail en berichtverzending, semafoonsoftware, software voor databasesynchronisatie, computerprogramma's voor het verkrijgen van toegang, het browsen en het doorzoeken van onlinedatabases, hardware en software voor verstrekking van geïntegreerde telefonische communicatie met wereldwijde computerinformatienetwerken, onderdelen en accessoires voor draagbare en mobiele digitale elektronische apparaten, onderdelen en accessoires voor mobiele telefoons, hoezen voor mobiele telefoons, etuis voor mobiele telefoons, etuis voor mobiele telefoons vervaardigd uit leder of kunstleder, hoezen voor mobiele telefoons vervaardigd uit stof of textielmateriaal, batterijen, oplaadbare batterijen, opladers, batterijopladers, koptelefoons, stereohoofdtelefoons, oortelefoons, stereoluidsprekers, luidsprekers, luidsprekers voor thuis, luidsprekers voor persoonlijke stereoapparaten, microfoons, geluidsinstallaties voor de auto, apparaten voor het verbinden en opladen van draagbare en in de hand te houden elektronische apparaten, software voor het downloaden, het verzenden, ontvangen, bewerken, exporteren, coderen, decoderen, afspelen, opslaan en organiseren van gegevens, waaronder audio- en videogegevens, geluid, video- en gegevensopnamen, chips, schijven en banden met of voor het opnemen van computerprogramma's en software, multimediaproducten bestaande uit of voor gebruik met het overbrengen van audio- en videogegevens, apparaten voor het downloaden, verzenden, coderen, decoderen, bewerken, afspelen en opslaan van gegevens, waaronder gegevens- en beeldopnamen, interactieve producten bestaande uit of voor gebruik met alle voornoemde goederen, edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt, juwelierswaren en imitatiejuwelierswaren, edelstenen, manchetknopen en dasspelden, uurwerken en tijdmeetinstrumenten, uurwerken, broches, juwelenkistjes, figuurtjes in de vorm van beeldjes van edelstenen, figuurtjes bedekt met edele metalen, figuurtjes van edelstenen ter versiering, figuurtjes van edele metalen, figuurtjes vervaardigd uit goud, zilver of platina, actiefiguren, in de vorm van ornamenten van edele metalen of hieruit vervaardigd, modelfiguren in de vorm van ornamenten bedekt met edele metalen, modelfiguren vervaardigd uit edele metalen of edelstenen, juwelierswaren in de vorm van uurwerken, juwelierswaren, waaronder uurwerken, klokken, horloges, stopwatches, en kasten, bandjes en riempjes hiervoor, klokkasten van edele metalen, kasten van edele metalen voor klokken, kasten van edele metalen voor horloges,
77
CTM 010578524 klokkasten, wijzers voor uurwerken, opwindmechanieken voor klokken, monumentale klokken, tafelklokken, industriële uurwerken, klokken voor schoorsteenmantels, moederklokken, miniatuurklokken, torenklokken, muurklokken, klokken met lange kast, bureauklokken, tijdschakelaars, standaards voor klokken, reisklokken, hoofdklokken, wijzerplaten voor uurwerken en horloges, moederklokken, gangwerken voor uurwerken, gangwerken voor horloges, sierklokken, slingers voor klokken, wekkers, atoomklokken, cilinders, zijnde onderdelen van klokken en horloges, wijzerplaten voor klokken en wijzerplaten voor horloges, klokken voor wereldtijdzones, klokken met kwartsgangwerken, horloges met kwartsgangwerken, klokken met keramiek, klokken met ingebouwde radio's, controleklokken (moederklokken), elektrische klokken, elektrische horloges, opwindmechanieken voor uurwerken, horlogebanden, etuis voor horloges, horlogekettingen, horlogeglazen van kristal, horlogeglazen, horlogeveren, horlogebanden, wijzerplaten voor uurwerken, digitale klokken, digitale klokken, elektronisch bestuurd, elektronisch bestuurde gangwerken voor klokken, toestellen voor tijdmeting bij sport, cocktailhorloges, polshorloges voor heren, polshorloges voor dames, ringen, oorbellen, oorknopjes, neusknopjes, neusringen, ringen voor de wenkbrauwen, lippen, wangen, neus, het gezicht en lichaam, navelringen, navelknopjes, tepelringen en tepelknopjes en tepelstaafjes, juwelierswaren voor het lichaam in de vorm van knopjes, staafjes, piercings of ringen, intieme juwelierswaren voor het lichaam in de vorm van knopjes, staafjes, piercings of ringen, vingerringen, armbanden, halskettingen, edelstenen, sleutelhangers bedekt met edele metalen, sleutelringen, sleutelringen vervaardigd uit edele metalen, leder en kunstleder, en kaarsen, geurkaarsen en lampenpitten voor verlichting, smeermiddelen, industriële oliën en vetten, brandstoffen en verlichtingsstoffen en elektriciteit, lampen voor verlichting, lampen voor huishoudelijk gebruik, bureaulampen, tafellampen, lampenkappen, kandelabers, kroonluchters, verlichtings-, verwarmings, kook-, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties, ijskasten, zaklampen, drukwerken, publicaties, wenskaarten, verjaardagsuitnodigingen, huwelijksuitnodigingen, feestuitnodigingen, verjaardagskaarten, kerstkaarten, huwelijkskaarten, geboortekaarten, doopkaarten, bar mitzvah-kaarten, bat mitzvah-kaarten, zwangerschapsverlofkaarten, vaderschapsverlofkaarten, promotiekaarten, kaarten voor een nieuwe baan, verhuiskaarten, verhuiskaarten en geboortekaarten, kaarten voor het heilige vormsel, kaarten voor de eerste geloofsbelijdenis, verlovingskaarten, pensioenkaarten, afstudeerkaarten, scheidingskaarten, beroepskwalificatiekaarten, felicitatiekaarten voor behaalde examens, kaarten voor het volwassen worden, tijdschriften, houders voor visitekaartjes, boekenleggers, kalenders, week- of maandbladen, dagbladen, kranten, mededelingenbladen, brochures, vlugschriften, reclamemateriaal, papier, karton en hieruit vervaardigde producten, schrijfbehoeften, pamfletten, prospectussen, boeken, formulieren, landkaarten, tijdschriften, handboeken, prenten en foto's, fotoalbums, kalenders, catalogussen, leermiddelen en onderwijsmateriaal, publiciteitsmateriaal, promotiemateriaal, reclamemateriaal, boeken, schrijfinstrumenten, kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen), stickers, autostickers, programma's, aanplakbiljetten, briefkaarten, afdrukken, speelkaarten, wenskaarten, kaarten, plaatsbewijzen (tickets), folders, draagtassen, zakjes van papier, ringbanden, notitieboekjes, boekomslagen, mapjes, agenda's, zelfklevende etiketten, visitekaartjes, houders voor visitekaartjes, doosjes voor pennen, pennen, potloden, schrijfbenodigdheden, presse-papiers, briefopeners, plastic tassen als souvenirs, computerprogramma's in gedrukte vorm, papieren banden, kaarten, linten en schijven, papieren doekjes, papieren servetten, menu's, plaatsbewijzen (tickets), coupons, ingelijste schilderijen, schilderijen zonder lijst, schilderijen om in te lijsten, aquarellen (schilderijen), kunstwerken (schilderijen), kunstwerken in de vorm van ingelijste schilderijen, waaronder kunstwerken gemaakt
78
Deel A.1. met waterverf, olieverf, pastel-, potlood-, inkttekeningen, kunstwerken gemaakt met acrylverf, tempera, kunstwerken in de vorm van niet-ingelijste schilderijen, meubelen, spiegels, badkamermeubelen, slaapkamermeubelen, keukenmeubelen, zitkamermeubilair, eetkamermeubilair, meubelen met spiegels, beklede meubelen, kussens, hoofdkussens, stoelen, armstoelen, zetels, sofa's, tafels, bedden, metalen meubilair, legplanken, rekken, zitbanken, dozen, tijdschriftenrekken, wagentjes, cd-rekken, dvd-rekken, rekken voor gerei, standaards voor receptenboeken, flessenrekken, kruidenrekjes, schilderijlijsten, tuinmeubelen, sleutelringen, niet van metaal, figuurtjes zijnde beeldjes van hout, was, gips of plastic, sierfiguurtjes van hout, was, gips of plastic, figuurtjes vervaardigd uit gips, cement of van gips afgeleide stoffen, pleisterkalk, plastic, was, hout of houthars, miniatuurfiguurtjes, boekensteunen (meubelen), kledingrekken (meubelen), kunstwerken van hout, was, gips of plastic, kopjes, schotels, bekers, ontbijtmokken, borden, borden voor bijgerechten, eierdopjes, opslagpotten, kommen, schalen, rijstkommen, soepterrines, botervlootjes, ovenhandschoenen, bakplaten van aluminium, taartschalen van edele metalen, doekjes voor het afvegen van tafelserviezen, bakken voor gerei voor de huishouding van Chinees porselein, keramiek, aardewerk, glas, porselein of plastic, bestekbakken, sierbakken van Chinees porselein, keramiek, aardewerk, glas, porselein of kunststof, afdruipbakken, bakjes voor ijsblokjes, metalen bakken voor huishoudelijk gebruik, bakken, niet van metaal, voor huishoudelijk gebruik, dienbladen, kattenbakken, dienbladen voor huishoudelijke doeleinden, dienbladen voor huishoudelijk gebruik, olie- en azijnflesjes, gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet van edele metalen noch verguld of verzilverd), kammen en sponzen, borstels (uitgezonderd penselen), materialen voor de borstelfabricage, reinigingsmateriaal, staalwol, ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden), geschenkartikelen, glas-, porselein- en aardewerk, draagbare babybadjes, kommen en schalen, karaffen, glazen stoppen, flesopeners, kurkentrekkers, keramische huishoudelijke gebruiksvoorwerpen, kammen, kopjes van papier of kunststof, kopjes, niet van edele metalen, drinkglazen, glazen, bekers, niet van edele metalen, borden van papier, borden, niet van edele metalen, tafelgerei, anders dan messen, vorken en lepels, niet van edele metalen, toilettassen, tandenborstels, elektrische tandenborstels, thermosflessen, gerei en vaatwerk voor de woning, de huishouding, de badkamer of de keuken, houders op wielen, niet van metaal, voor opslag, vaatwerk voor de huishouding of voor de keuken, vaatwerk voor de huishouding, voor opslagdoeleinden, vaatwerk voor de keuken, voor opslagdoeleinden, vaatwerk van onedele metalen met opslagcompartimenten, voor de keuken, vaatwerk van edele metalen voor opslagdoeleinden, voor de huishouding, vaatwerk van edele metalen voor opslagdoeleinden, voor de keuken, kammen en sponzen, borstels, wc-borstels, zeep- en handdoekhouders en afgifteapparaten daarvoor, zeepschotels, rekken/tafelbladen voor over het bad, reinigingsmateriaal, glas-, porselein- en aardewerk, pottenbakkerswaren, eierhouders, eierdopjes, toastrekjes, picknickmanden met inhoud, pakmanden voor picknicks, met inhoud, manden, houders voor gerei, potten voor gerei, koelemmers, vormen voor ijsblokjes, bakken, kommen, houders, kannen, flessen, borden, kopjes, bekers, schotels, potten, pannen, schalen, manden, emmers, dozen, strijkplanken, broodtrommels, broodplanken, snijplanken, kloppers, mengtoestellen, borstelharen, borstels, emmers, kandelaars, bobèches, kaarsendovers, kaarshouders, koffiemolens, koffiezetapparaten, filters, potten, kookgerei, gardes, olie/azijnflesjes en olie- en azijnstellen, vuilnisbakken en afvalbakken, bloempotten, plantenpotten, bloembakken, houders voor bloemen en planten, vazen, drinkkruiken, raspen, bakplaten en grills, zeven, schudbekers, sproeiers, vergieten, ketels, kruidenpotjes en -houders, specerijmolens, zout- en pepermolens, specerijenstellen, afdruiprekken, tafelmatjes en onderzetters, bekerstandaards, kookge-
2012/050
Deel A.1. rei en -gereedschappen, houders voor wijnflessen en voor afgifte van wijn, houders voor afgifte van rollen toiletpapier, handdoekstangen, onderleggers in de vorm van een stander, onderleggers in de vorm van aardewerk, onderleggers van Chinees porselein, aardewerk, glas, porselein, onderzetters en placemats, niet van papier en anders dan tafellinnen, schuursponzen van metaal, steelpannen, aluminium kookgerei, weefsels en textielproducten, weefsels voor het maken van delen van hoofddeksels, donsdekens, hoezen voor hoofdkussens, kussens of donsdekens, luchtdoorlatende stukgoederen van textielmateriaal, kussenomtrekken, meubelhoezen, dekens, bedlinnen, dekens en tafellakens, textielproducten, vlaggen en banieren (vaandels), gordijnen, theedoeken, onderzetters van linnen, plastic tafellakens, tafellakens van textiel, tafellakens, niet van papier, tafellakens voor hygiënische doeleinden, gemaakt van non-woven materiaal, glasonderzetters van linnen, kussenhoezen, kussenslopen of -tijken, dekens, beddendekens van katoen, kunstvezels of wol, dekentjes voor wiegen, gewatteerde dekens (beddengoed), reisdekens, badlakens (handdoeken), badhanddoeken, strandhanddoeken, handdoeken van textiel, keukenhanddoeken van textiel, handdoeken van textiel, bedlakens, lakens voor wiegen, stoflakens, matjes (onderzetters van textiel), onderzetters van textiel, placemats van stof, placemats, niet van papier, placemats van textiel, keramiek, plastics, kurk, glas, metaal, hout of porselein, tafelcouvertmatjes van textiel, keramiek, plastics, kurk, glas, metaal, hout of porselein, waterdampdoorlatend textiel, waterdicht textiel, ademende weefsels, weefsels met functionele eigenschappen, technische weefsels, weefsels met isolerende eigenschappen, textielproducten voor de vervaardiging van waterdichte kleding, hoofddeksels en waterdicht schoeisel, textielproducten voor de vervaardiging van ademende kleding, hoofddeksels en ademend schoeisel, textielproducten voor de vervaardiging van technische kleding, hoofddeksels en technisch schoeisel, textielproducten voor de vervaardiging van kleding, hoofddeksels en schoeisel met isolerende eigenschappen, spellen en speelgoederen, gymnastiek- en sportartikelen, versierselen voor kerstbomen, speelgoed, speelballen, rackets, bordspelen, bouwblokken in de vorm van speelgoed, poppen, poppenkleertjes, elektronische speelapparatuur, anders dan die welke uitsluitend in samenhang met een tvapparaat worden gebruikt, mobiles in de vorm van speelgoed, gezelschapsspellen, ballen voor spellen, handpoppen, skateboards, carnavalsmaskers, puzzels en legpuzzels, speelgoedballonnen, automaten met vooruitbetaling, speelgoedsportuitrustingen, videospelmachines met beeldscherm en niet voor gebruik in combinatie met een televisietoestel, speelgoedfiguurtjes, speelgoedlegerpoppetjes, knuffelspeelgoed, teddyberen in de vorm van speelgoed.
210
010578664
220
20/01/2012
442
12/03/2012
541
NEXTPHARMA
521
0
731
Nextpharma Technologies Holding Limited Connaught House, Portsmouth Road, Send Woking, Surrey GU23 7JY GB
740
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
270
EN IT
511
5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Dieetvoeding en -stoffen voor medisch of diergeneeskundig gebruik, ba-
2012/050
CTM 010578664 byvoeding; Voedingssupplementen voor mens en dier; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen, pesticiden. 40 - Behandeling van materialen;Conserveermiddelen voor farmaceutische producten;Klantspecifieke bereiding van farmaceutische en diergeneeskundige producten voor derden. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek;Ontwikkeling van farmaceutische en diergeneeskundige producten voor derden;Onderzoek met betrekking tot farmaceutische en diergeneeskundige producten.
210
010580819
220
23/01/2012
442
12/03/2012
541
ePod
521
0
526
BG - Не са направени изисквания за изключителните права за употребата на "Pod", отделно от марката, както е показано. ES - No se reivindica el derecho exclusivo a utilizar "Pod", aparte de la marca tal y como figura. CS - Nenárokuje se výhradní právo na používání slova "Pod" mimo ochrannou známku, jak je vyobrazena. DA - Der gøres ikke krav på eneret til brugen af ordet "Pod", bortset fra varemærket som vist. DE - Auf die Verwendung von "Pod" wird kein Ausschließlichkeitsanspruch erhoben, außer wie in der Marke dargestellt. ET - Taotleja ei taotle ainukasutusõigust sõnale "Pod" kaubamärgist eraldi. EL - Δεν διεκδικείται δικαίωμα αποκλειστικής χρήσης της λεξης "Pod", πέραν του απεικονιζόμενου σήματος. EN - No claim is made to the exclusive right to use "Pod", apart from the mark as shown. FR - Aucun droit exclusif n'est revendiqué concernant l'utilisation de "Pod", en dehors de la marque telle que représentée. IT - Non si rivendica alcun diritto esclusivo all'uso della parola "Pod", all'infuori del marchio raffigurato. LV - Nav izteikta prasība ekskluzīvām "Pod" lietošanas tiesībām, izņemot kā norādīts zīmē. LT - Išskirtinė teisė naudoti "Pod" atskirai nuo ženklo, kaip parodyta, nėra suteikiama. HU - A kizárólagos használatra vonatkozó kérelem nem vonatkozik a "Pod" jelre az itt bemutatott védjegyen kívül. MT - Ma saret l-ebda talba għad-dritt esklussiv tal-użu talkelma "Pod", ħlief hekk kif murija fit-trejdmark. NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op het exclusieve recht op gebruik van "Pod", behoudens het getoonde merk. PL - Nie zastrzega się wyłącznych praw do używania słowa "Pod", poza sposobem, w jaki zostało ono przedstawione na znaku. PT - Não é reivindicado o direito de uso exclusivo da palavra "Pod", exceto quando integrada na marca, conforme ilustrado. RO - Nu se solicită dreptul exclusiv de utilizare a textului "Pod", independent de marca prezentată. SK - Na používanie slova "Pod" mimo ochrannej známky sa nevzťahuje žiadny výhradný nárok. SL - Ni zahtevkov glede ekskluzivne pravice do uporabe besede "Pod", razen glede znamke, kot je prikazana. FI - Yksinoikeutta ei haeta sanan "Pod" käyttöön muutoin kuin merkissä esitetyllä tavalla.
79
CTM 010581072
Deel A.1.
SV - Anspråk görs ej på ensamrätt till användning av "Pod", skilt från märket som det visats. 731
Speedy Hire PLC Chase House, 16 The Parks Newton-le-Willows Merseyside WA12 0JQ GB
740
Speedy Hire PLC Buckley, Tony Spain Suite, International Business Centre, Delta Crescent Westbrook, Cheshire WA5 7WQ GB
270
EN ES
511
7 - Verkoopautomaten;Verkoopautomaten;Onbemande verkoopautomaten voor het huren van bouwapparatuur;Verkoopautomaten voor elektrische handgereedschappen;Verkoopautomaten voor veiligheidsapparatuur;Verkoopautomaten voor zaagbladen, Boorijzers en Schuurschijven;Verkoopautomaten geïnstalleerd in transportverpakkingen;Verkoopautomaten geïnstalleerd in gebouwen;Maar geen van de voornoemde goederen met betrekking tot consumentenelektronica op handformaat. 35 - Verzamelen, Ten gunste van derden, Van een verscheidenheid aan goederen,Om klanten in de gelegenheid te stellen die goederen op hun gemak te bekijken en te kopen via een geautomatiseerd verkooppunt met zelfbediening, deze goederen zijnde constructie- en bouwgereedschappen en -apparatuur; Automatische bijbestellingsdiensten voor bedrijven; Verstrekking van informatie inzake geautomatiseerd beheer van commerciële zaken; Inlichtingen over zaken, on line verschaft vanuit een computerdatabase of vanaf het Internet; Geautomatiseerd voorraadbeheer;Maar geen van de voornoemde diensten met betrekking tot consumentenelektronica op handformaat. 37 - Verhuur van gereedschappen; Verhuur van bouwmachines;Verhuur van handgereedschappen en elektrische gereedschappen;Verhuur van boormachines; Huur van bouwgereedschappen; Weg- en waterbouwkunde; Bouwen constructiewerkzaamheden; Reparatie of onderhoud van bouwmachines en -toestellen;Informatie met betrekking tot de verhuur van apparatuur voor bouw- en contructiedoeleinden;Maar geen van de voornoemde diensten met betrekking tot consumentenelektronica op handformaat.
210
010581072
220
23/01/2012
442
12/03/2012
541
Soler Hispania
521
0
28010 Madrid ES 270
ES EN
511
21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding en de keuken (niet van edele metalen of verguld of verzilverd); Kammen en sponzen; Borstelwerk (uitgezonderd penselen); Materialen voor borstelfabricage; Reinigingsmateriaal; Staalwol; Ruw of half bewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); Glas-, porselein- en aardewerk voorzover niet begrepen in andere klassen;Serviesgoed, decoratieve beeldjes en decoratieve artikelen van porselein, glas en aardewerk. 35 - Import en export, reclame en detailverkoop in winkels van artikelen voor de huishouding of de keuken van glas-, porselein- en aardewerk, vaatwerk en houders voor de huishouding en de keuken, decoratieve figuren van porselein- en aardewerk, decoratieve artikelen en cadeauartikelen. 39 - Transport, opslag, verpakking en distributie van artikelen voor de huishouding of de keuken, van glas, porselein en aardewerk, serviesgoed en vaatwerk voor de huishouding en de keuken, decoratieve figuren, decoratieve en cadeauartikelen.
210
010581403
220
23/01/2012
442
12/03/2012
541
FITZA
521
0
731
Yes Reklame ApS Odinsvej 21 4180 Sorø DK
270
DA EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren; Melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten. 30 - Koffie, thee, cacao, koffiesurrogaten; Rijst; Tapioca en sago; Meel en graanpreparaten; Brood, banketbakkersen suikerbakkerswaren; Consumptie-ijs; Suiker, honing, melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Zout; Mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs. 31 - Land-, tuin-en bosbouwproducten en zaden voor zover niet begrepen in andere klassen; Levende dieren; Verse vruchten en groenten; Zaaizaden; Levende planten en bloemen; Voedingsmiddelen voor dieren; Mout.
210
010582047
220
23/01/2012
442
12/03/2012
541
CADMICOPTER
521
0
731
Cadmicopter GmbH Bayernstraße 3 93128 Regenstauf DE
740
ADVOTEC. PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Georg-Schlosser-Str. 6 35390 Giessen DE
270
DE EN
511
7 - Machines en werktuigmachines; Motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen); Koppelingen en transmissie-organen (behalve voor voertuigen); Landbouwinstrumenten, anders dan handbediend; Broedmachines; Verkoopautoma-
546
531
27.5.1
731
SOLER HISPANIA, S.L. Polígono Industrial Carrascot, C/Vimen, s/n 46850 L'Olleria (Valencia) ES
740
80
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1°
2012/050
Deel A.1. ten; Aandrijfeenheden,Waaronder aandrijvingen met een of meer elektromotoren;Elektromechanische aandrijvingen; Elektromotoren; Servotoestellen en -mechanismen; Servomotoren; Positioneerinrichtingen en -mechanismen; Aandrijfelementen; Stuwingsaandrijvingen en draaimechanismen; Aandrijvers als hefkolommen geconstrueerd; Aandrijvers als aandrijfelementen voor hefkolommen; Mechanische, hydraulische en pneumatische aandrijvingselementen; Elektrische aandrijvingselementen; Elektromechanische aandrijvingselementen;Verbrandings- en elektromotoren en hun onderdelen; Ontstekingsinrichtingen voor explosiemotoren, ontstekingsbougies voor explosiemotoren; Starters voor verbrandingsmotoren; Oliefilters; Luchtfilters; Uitlaatpijpen voor uitlaatinstallaties; Elektrische startinrichting voor verbrandingsmotoren; Carburateurs; Inspuitinrichtingen; Brandstofpompen en andere brandstoftransportinrichtingen; Sproeiers en overige toebehoren voor verbrandingsmotoren, oliespuiten, smeerpompen en accessoires (voor zover begrepen in klasse 7); Alle bovengenoemde goederen niet voor voertuigen. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compactdiscs (cd's), Dvd´s en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, Rekenmachines, Hardware voor de gegevensverwerking, Computers; Computersoftware; Brandblusapparaten;Apparaten en instrumenten voor de besturing van modelsportartikelen, vliegrobots, vliegtoestellen en verkenningstoestellen;Automatische besturingsinrichtingen voor modelsportartikelen, vliegrobots, vliegtoestellen en verkenningstoestellen;Zenden ontvangsttoestellen voor de bediening op afstand van modelsportartikelen, vliegrobots, vliegtoestellen en verkenningstoestellen;Schakel- en regelkringen voor modelsportartikelen, vliegrobots, vliegtoestellen en verkenningstoestellen. 12 - Vervoermiddelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water;Vliegrobots; Vliegtoestellen; Radiografisch bestuurde vliegtuigen of raketten. 28 - Spellen, speelgoederen; Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Versierselen voor kerstbomen; Modellen en imitaties van voertuigen, vaartuigen en luchtvaartuigen alsmede onderdelen ervan; Reserveonderdelen, bewapenings- en uitbreidingsonderdelen voor modellen en imitaties van voertuigen, vaartuigen en luchtvaartuigen; Op afstand en radiografisch bestuurde modelsportartikelen.
210
010582311
220
23/01/2012
442
12/03/2012
541
SPAIN 2014
521
0
546
531
27.5.1 27.7.1
731
Fédération Internationale De Basketball (FIBA) Avenue Louis Casai, 53 1216 Geneva CH
2012/050
CTM 010582311 740
DaWei-IP Berkeley Square House, Berkeley Square, London W1J 6BD GB
270
EN FR
511
1 - Films, lichtgevoelig, maar niet belicht (onbelicht); Chemische producten voor wetenschappelijke en/of fotografische doeleinden; Looistoffen; Kunstmatige zoetstoffen; Chemische producten voor industriële doeleinden; Chemische producten voor industriële en/of fabricageprocessen; Synthetische stoffen voor het absorberen van olie; Reinigende additieven voor motorbrandstoffen; Chemische additieven voor motorbrandstoffen, smeermiddelen en vetten; Kleefstoffen en klevende substanties voor industriële doeleinden; Antivries; Remvloeistoffen; Koppelingsvloeistoffen; Producten voor het lassen; Ontvettingsmiddelen voor gebruik tijdens fabricageprocessen; Producten voor het ontbinden van oliën; Vloeistoffen voor hydraulische leidingstelsels; Chemische samenstellingen voor het lassen; Transmissievloeistoffen; Vloeibare koelmiddelen; Chemische producten voor de behandeling van koelsystemen;Metaalbewerkingsmiddelen met koelende eigenschappen; Ontvochtigende vloeistoffen; Allemaal voor industriële doeleinden; Chemische producten voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; Kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; Meststoffen; Brandblusmiddelen; Hardingsen soldeerpreparaten voor metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen. 3 - Cosmetische producten; Zepen; Toevoegsels voor schoonheidsbaden; Parfums, eau de Cologne; Lotions voor vóór en na het scheren; Scheercrèmes; Conditioners (shampoos); Tandpasta, mondspoelingen; Deodorantia en toiletverzorgingsmiddelen tegen transpiratie voor persoonlijk gebruik; Voedende crèmes, crèmes voor de huid, reinigingscrèmes voor het gezicht, preparaten voor het verwijderen van make-up; Lotions met zonnefilter; Haarlotions, haarlakken; Make-upproducten, oogschaduw, gezichtspoeders, potloden voor cosmetisch gebruik; Siermotieven voor cosmetische doeleinden; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen voor huishoudelijk gebruik; Waspoeder voor linnengoed; Synthetische huishoudelijke reinigingsmiddelen; Polijstmiddelen en was voor schoenen; Producten voor het behoud van leer; Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Etherische oliën; Tandreinigingsmiddelen; Vochtige doekjes. 4 - Smeermiddelen; Motorolie en -brandstoffen, waaronder benzine, dieselolie, gas en biobrandstoffen; Kaarsen voor verlichting; Was; Vetten; Aardgas; Vloeibare gassen; Industriële oliën en vetten; Smeeroliën en -vetten; Motorbrandstoffen en brandstoffen; Lpg; Niet-chemische additieven voor motorbrandstoffen, voor smeermiddelen en voor vetten; Producten voor het absorberen, besproeien en binden van stof; Brandstof voor verlichting; Smeermiddelen, oliën en vetten en smeerpreparaten voor industriële doeleinden; Snij-oliën voor industrieel gebruik; Transmissieoliën; Freesoliën; Snij- en freesvloeistoffen; Stoffen voor de verlichting; Pitten voor verlichting. 6 - Aluminiumfolie; Metalen ringen en kettingen voor sleutels; Beeldjes; Ornamenten; Beelden, beeldjes, beeldhouwwerken en trofeeën; Vaste apparaten van metaal voor de afgifte van handdoeken; Metalen insignes voor voertuigen; Nummerborden (van metaal) voor voertuigen; Metalen insignes, spelden; Alle voornoemde producten vervaardigd uit onedele metalen of hun legeringen; Onedele metalen en hun legeringen; Bouwmaterialen van metaal; Verplaatsbare constructies van metaal; Metalen materialen voor spoorwegen; Niet-elektrische metalen kabels en draden; Slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; Metalen buizen; Brandkasten; Metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; Ertsen. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-,
81
CTM 010582311 sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Elektronische en magnetische gegevensdragers, Schijfvormige geluidsdragers, Geheugenstaafjes; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Brandblusssers; Computersoftware waaronder software met computerspellen; Schermbeveiligingen en schermachtergronden voor elektronische apparaten (software); Elektronische publicaties (downloadbaar); Wegwerpcamera's; Camera's; Videocamera's; Allerlei soorten elektronische of magnetische opname-, lees- en afspeelmedia, met name dvd's, cd's, cd-roms en mp3-apparaten; Brillen, Zonnebrillen, Integrale brillen, Verrekijkers; Magnetische en chipkaarten, met name klantenkaarten en klantenbindingskaarten (voor zover begrepen in deze klasse), betaalkaarten (voor zover begrepen in deze klasse); Helmen, kledingstukken, schoeisel en andere hoofddeksels ter bescherming tegen ongevallen; Decoratieve magneten; Elektrische batterijen; Telefoontoestellen; Draagbare telefoons en Mobiele communicatieapparaten; Televisies; Radio's; Monitors; Platte beeldschermen; LCD-schermen; Beeldschermen met hoge resolutie en plasmabeeldschermen; Elektronische mededelingenborden; Diastimeters; Snelheidsmeet- en indicatietoestellen; Drukmeters; Brandmelders; Fotovoltaïsche cellen en Panelen op zonneenergie; identiteitspolsbanden (magnetische -); Elektronische plaatsbewijzen; Kaartjes in de vorm van magneetkaarten; Elektronische scoreborden. 11 - Zaklampen; Zaklampen; Tafellampen; Decoratieve lampen; Lampenkappen; Gloeilampen; Gloeilampen; Verlichtingsapparaten; Rijwiellampen; Koelkasten, diepvrieskisten; Ovens, gasfornuizen, elektrische keukenfornuizen, barbecues, kookfornuizen, magnetronovens; Koffiemachines (elektrisch); Elektrische ketels; Elektrische broodroosters; Elektrische friteuses; Elektrische was- of haardrogers; Verwarmingsapparaten; Luchtbevochtigers; Klimaatregelings- en luchtzuiveringsapparaten; Waterfilters; Drinkwaterfonteintjes; Elektrische ventilators voor persoonlijk gebruik; Wc-brillen; Lampionnen; Koplampen voor voertuigen; Luchtregelingsinstallaties voor voertuigen; Koffiemachines; Keukenfornuizen; Elektrisch kookgerei; Voor stoomopwekking, het koken, koelen, drogen, ventileren en voor waterleiding en sanitaire installaties. 12 - Rijwielen, motorrijwielen, motorvoertuigen, vrachtwagens, bestelauto's, bussen, campers, koelwagens; Vliegtuigen en boten; Luchtballons, bestuurbare ballons (luchtvaartuigen); Autoaccessoires, te weten antiverblindingsschermen, luchtbanden, karkassen voor autobanden; Bagagerekken, skirekken, velgen en wielnaafdoppen; Stoelhoezen, hoezen voor voertuigen, kinderwagens, wandelwagens, veiligheidszitjes voor peuters en kinderen (voor voertuigen); Motoren voor voertuigen; Radiatorschermen; Koplampschermen; Stuurwielen voor voertuigen; Aanhangwagens; Vervoermiddelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water. 14 - Juwelierswaren en bijouterieën; Halskettingen; Horloges; Polshorloges, klokken; Chronografen; Muurklokken; Medaillons, hangers; Broches; Armbanden; Spelden (juwelierswaren); Speldjes voor ploegen en spelers (juwelierswaren); Dassenhouders en dasspelden; Manchetknopen; Herdenkingsmedailles vervaardigd uit edele metalen; Trofeeën, beelden en sculpturen, allemaal van edele metalen; Decoratieve hoedenspelden, sleutelhangers (snuisterijen of zakjes); Decoratieve sleutelhangers; Munten; Medailles voor kledingstukken; Medaillons voor kledingstukken; Doosjes voor wekkerhorloges met insignes van edele metalen; Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in
82
Deel A.1. andere klassen; Edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 16 - Kleur- en tekenboeken; Hobbyboeken; Tijdschriften; Kranten; Boeken en dagbladen, waaronder boeken en dagbladen met betrekking tot sportlieden of sportevenementen; Bladwijzers; Gedrukt onderwijsmateriaal; Scorevellen; Overzichten van sportwedstrijden; Tabellen met sportresultaten; Evenementenprogramma's; Evenementenalbums; Fotoalbums; Handtekeningenboeken, gedrukte dienstregelingen, brochures; Foto's van spelers voor verzamelaars; Bumperstickers, stickers, albums, stickeralbums; Aanplakbiljetten; Foto's; Tafellakens van papier; Papieren servetten; Papieren zakken; Uitnodigingskaarten; Wenskaarten; Cadeaupapier; Onderleggers en tafelmatjes van papier; Vuilniszakken van papier of plastic; Papieren zakken; Papier voor het inpakken van voedsel; Tassen voor conservering van voedsel; Koffiefilters van papier; Etiketten (niet van textiel); Papieren handdoeken; Toiletpapier; Afschminkdoekjes; Dozen met zakdoeken, van papier en van karton; Papieren zakdoeken; Schrijfbehoeften, leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Schrijfmachinepapier; Kopieerpapier; Enveloppen; Schrijfblokken; Archiefzakken; Vloeipapier; Compositieboeken; Vellen van papier voor het opschrijven van notities; Briefpapier; Papier voor mappen; Ordners; Kaftpapier; Lichtgevend papier; Zelfklevende notitieblaadjes; Presse-papiers; Crêpepapier; Viltpapier; Badges of insignes van papier; Papieren vlaggen; Papieren wimpels; Schrijfinstrumenten; Vulpennen; Potloden; Ballpoints; Sets met balpen en potlood; Markeerviltstiften; Vezelpuntpennen en viltstiften; Markeerstiften; Inkt, inktkussens, rubberen stempels; Schrijfmachines (elektrisch of niet elektrisch); Lithografieën, litho's; Schilderijen als prenten, al dan niet ingelijst; Verfdozen, Kleurpotloden; Krijtjes; Potloodversieringen; Clichés; Adresboeken; Tijdschema's; Persoonlijke planners van papier; Wegenkaarten; Plaatsbewijzen, toegangsbewijzen, loten (voor loterijen); Kraskaarten; Bankcheques; Stripboeken; Kalenders; Briefkaarten; Reclameborden, banieren (vaandels) en apparatuur, voor zover begrepen in deze klasse; Overdrukplaatjes; Etiketten; Kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Correctievloeistoffen; Vlakgom; Puntenslijpers; Standers en houders voor kantoorartikelen; Paperclips; Punaises; Linialen; Plakband voor kantoorgebruik, afgifte-inrichtingen voor plakband; Nietjes; Stencils; Documentmappen; Veerklemmen; Houders voor memoblokjes; Mapjes voor visitekaartjes; Boekensteunen; Boeksteunen; Kantoorstempels; Postzegels; Creditcards, telefoonkaarten, betaalkaarten, kaarten voor reizen en voor voorstellingen, chequegarantiekaarten en debetkaarten, niet-magnetisch en van papier of karton; Bagage-etiketten van papier; Paspoorthouders; Reischeques; Chequeboekhouders; Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés; Bankbiljetklemmen (van metaal); Documenthouders. 18 - Leder en kunstleder; Lederen riempjes; Paraplu's; Parasols; Sporttassen (anders dan aangepast aan de producten waarvoor ze bestemd zijn); Vrijetijdstassen; Reistassen; Draagframes; Grote draagtassen; Schooltassen; Riemtassen; Handtassen; Tassen van leder; Tassen van leder in de vorm van ballons; Strandtassen; Kledinghoezen; Attachékoffertjes; Riemen voor koffers; Reistassen; Documententassen; Beautycases (zonder inhoud); Toilettassen; Sleuteletuis; Portefeuilles; Portemonnees; Kledingstukken voor huisdieren, halsbanden voor huisdieren; Halsbanden voor dieren; Dierenhuiden; Hutkoffers; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal; Onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; Asfalt, pek en bitumen;
2012/050
Deel A.1. Verplaatsbare constructies, niet van metaal; Monumenten, niet van metaal; Vloeren en vloermaterialen, niet van metaal; Vloeren en vloerbedekkingen van hout; Vloeren en vloerbedekkingen van plastic; Samenstellingen voor het afdekken van industriële vloeren; Sportvloeren (niet van metaal). 20 - Spiegels; Van plastic vervaardigde artikelen, te weten beelden, figuurtjes, beeldjes, trofeeën;Beelden, Beeldjes, Beeldjes, Trofeeën van hout, Was, Pleister of Plastic materialen; Identiteitsplaatjes (niet gecodeerd), met name naamplaatjes, sleutelkaarten (niet gecodeerd), alle voornoemde producten van plastic materiaal; Plastic armbanden; Kussens; Kussens (autoaccessoires); Slaapzakken; Meubelen, woningtextiel (kussens); Stoelen voor gebruik binnens- en buitenshuis; Rekken (meubelen); Uitstaleenheden voor goederen; Vaste apparaten, niet van metaal, voor de afgifte van handdoeken; Kasthangers; Ventilators voor persoonlijk gebruik; Promotievoorwerpen van plastic, opblaasbaar of onbuigzaam; Bibliotheekrekken; Uitstalrekken of -panelen voor winkels (meubelen); Uitstaleenheden voor schrijfbehoeften; Reclamebanieren en -materialen gemaakt van plastic; Bibliotheekrekken; Decoratieve sleutelhangers van plastic; Plastic riemen; Raamwerken; Fotolijsten; Nummerborden, niet van metaal; Stoelen [meubelen]; Zittingen voor gebruik in stadions; Stadionstoelen (kussens voor- ); Lijsten; Van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voor zoverniet begrepen in andere klassen. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet-elektrisch); Draagbare kooksets voor gebruik buitenshuis; Glazen bollen (houders); Menglepels (keukengerei); Fruitpersen, niet elektrisch, voor huishoudelijk gebruik; Snijplanken voor de keuken; Dienbladen voor huishoudelijke doeleinden; Koelers in de vorm van koelemmers; Shakers [cocktailmixers]; Suikerpotten; Drinkkroezen, bekers, kopjes en drinkglazen, karaffen; Borden en schotels, onderzetters, schoteltjes, glazen; Kannen (thee-); Geïsoleerde ovenwanten; Huishoudhandschoenen; Kurkentrekkers; Flesopeners; Flessen voor drank; Vacuümflessen; Niet-elektrische koelers voor voedsel en dranken; Dispensers voor keukenhanddoeken (gemaakt van metaal); Kammen en borstels voor het haar; Tandenborstels; Tandzijde; Beelden, beeldhouwwerken, beeldjes, ornamenten en trofeeën van porselein, terracotta of glas; Sierflessen voor cosmetisch gebruik; Droogrekken voor wasgoed; Prullenmanden; Eetbakken voor huisdieren; Kooien voor huisdieren; Vaste afgiftetoestellen van metaal voor servetten of keukenhanddoekjes; Gedenkborden van edele metalen; Afgiftetoestellen voor keukenhanddoeken (niet van metaal); Theepotten, Koffiezetapparaten, Cafetières (niet elektrisch); Koffiefilters, niet elektrisch; Koffiemolens, met de hand te bedienen; Emulgeertoestellen, niet elektrisch, voor huishoudelijk gebruik; Molens voor huishoudelijk gebruik, met de hand te bedienen; Polijstapparaten en -machines voor huishoudelijk gebruik (niet elektrisch); Niet-elektrische gardes; Gardes (niet elektrisch) voor huishoudelijk gebruik; Steelpannen; Tafelgerei ( een messen, vorken en lepels); Decoratief tafelgerei, Tafelserviezen; Grills (braadroosters); Isolatiehouders, deksels voor pannen en afsluitingen hiervoor; Vacuümhouders en -flessen voor de huishouding; Kannen; Servetringen; Zout- en pepervaatjes; Houders voor menukaarten en plaatskaartjes; Vazen; Kandelaars (kaarshouders); Sponzen; Materialen voor de borstelfabricage; Reinigingsmateriaal; Staalwol; Ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); Glas-, porselein- en aardewerk voor zover niet begrepen in andere klassen; Prullenmanden; Metalen spaarpotten. 24 - Bedlinnen; Lakens; Donzen dekbedden; Bedspreien; Kussenslopen of -tijken; Gordijnen, douchegordijnen; Stoffen voor gordijnen; Linnen; Handdoeken, badlinnen en theedoeken; Dekens; Zakdoeken van textiel; Behang;
2012/050
CTM 010582311 Vlaggen; Banieren (vaandels); Wimpels; Tafellakens, niet van papier; Etiketten van textiel; Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; Beddendekens en tafellakens. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 26 - Veters; Kwastjes (passementwerk); Banden; Knopen; Naalden; Decoratieve naalden (niet van edele metalen); Naaidozen; Reversspelden voor kleding (uitgezonderd reversspelden vervaardigd uit edele metalen); Spelden (accessoires voor kledingstukken); Haarnetjes, haarbanden; Haarspeldjes; Haarspelden; Haarlinten; Spelden, niet van edele metalen; Decoratieve spelden (niet van edele metalen); Hoedenspelden, niet van edele metalen;Koorden; Bandjes voor kleding (riempjes); Rugnummers voor publicitaire doeleinden; Versiersels voor schoeisel, niet van edele metalen; Andere haarversieringen voor zover begrepen in deze klasse; Badges of reversspelden, niet van edele metalen (waaronder letters en cijfers); Opstrijkbare (door warmte overbrengbare) badges of lapjes; Reversspelden van plastic; Kant en borduurwerk, Veters; Haakjes en oogjes; Kunstbloemen. 28 - Spellen, speelgoederen; Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Speelballen; Basketballen; Netten, raamwerken en panelen voor basketbal; Sporttassen en houders, aangepast om sportartikelen te bevatten;Gedrukte verzameldoppen van plastic of metaal ( flippo's);Amusementsapparaten (automatisch of met vooruitbetaling) voor gebruik in samenhang met een extern beeldscherm of externe monitor. 29 - Vlees; Vis; Gevogelte; Wild; Vleesextracten; Vis en vlees in blik; Gekookt fruit en groenten; Vruchten en groenten in blik; Eetbare oliën en vetten; Aardappelchips; Aardappelfrites; Bewerkte noten; Jams; Marmelades en geleien; Melk; Melkproducten, zuivelproducten; Kazen; Sojamelk (surrogaatmelk); Geconserveerde, bevroren en gedroogde groenten en vruchten; Eieren. 30 - Koffie; Thee; Cacao, chocolade; Suiker; Honing; Koffiesurrogaten; Meel; Graanpreparaten; Graanproducten; Brood; Gebak; Pasteien (banketbakkerswaren); Deegwaren; Gebakjes; Biscuits en koekjes; Crackers; Suikerbakkerswaren; Consumptie-ijs; Suikerbakkerswaren; Rijst; Graanvlokken, gedroogd; Mosterd; Azijn; Kruidensausen; Specerijen; Zout; Conserveringsmiddelen voor voedsel (zout); Tapioca, Sago, Melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Ijs. 32 - Alcoholvrije dranken; Siropen en poeders voor de bereiding van alcoholvrije dranken; Minerale en gazeuse wateren; Andere alcoholvrije dranken; Isotone dranken; Dranken op basis van vruchten en groenten; Vruchtensappen, groentesappen; Vruchtenijsdranken; Bieren; Sterke bruine bieren; Lichte bieren en ale, bieren met weinig of geen alcohol. 35 - Arbeidsbureaus; Onderzoek en selectie van personeel; Leasing van reclameborden; Verhuur van advertentieruimte; Promotiebureaus op het gebied van sport en public relations; Marketingonderzoek; Uitvoeren van opiniepeilingen; Samenstelling van databases; Diensten op het gebied van beheer van gegevensbestanden; Detailhandel in een breed scala aan goederen, te weten oplosmiddelen, paraffine, was, bitumen en petroleum, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, sportartikelen, schrijfbehoeften, apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid en beeld, boeken, videospellen, speelgoed, poppen, kranten, tijdschriften, publicaties, spelden, insignes, sleutelringen, plaatsbewijzen, juwelierswaren, horloges, tassen, handdoeken, vlaggen, frisdranken en alcoholhoudende dranken, artikelen voor rokers, suikerbakkerswaren; Het bijeenbrengen ten gunste van derden van een breed scala aan goederen (uitgezonderd het transport hiervan), te weten oplosmiddelen, paraffine, was, bitumen en petroleum, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, sportartikelen, schrijfbehoeften, apparaten voor het opnemen, het verzenden en het weergeven van geluid en beeld, boeken, video-
83
CTM 010582501 spellen, speelgoed, poppen, kranten, tijdschriften, publicaties, spelden, insignes, sleutelringen, plaatsbewijzen, juwelierswaren, horloges, tassen, handdoeken, vlaggen, frisdranken en alcoholhoudende dranken, artikelen voor rokers, suikerbakkerswaren, om de klant in de gelegenheid te stellen die goederen op z'n gemak te bekijken en te kopen via internet; Inlichtingen over zaken, allemaal on line verschaft vanuit een computerdatabase of vanaf internet; Samenstelling van advertenties voor gebruik als webpagina's op Internet; Verzameling van adressenbestanden voor publicatie op het Internet of andere elektronische communicatienetwerken; Verschaffing van ruimte op websites op internet voor het maken van reclame voor goederen en diensten; Veiling verschaft op het Internet; Zakelijke administratie voor het verwerken van verkoop via het Internet; Levering van voordeelprogramma's aan klanten en toegangscontrole in stadions door de uitgifte van supporterskaarten met persoonlijke gegevens van de houder; Promotie van basketbalevenementen en -wedstrijden; Het zoeken naar financiële sponsors voor basketbalwedstrijden; Terbeschikkingstelling van adviesdiensten met betrekking tot personeelsmanagement voor sportteams; Promotie van sportevenementen op het gebied van basketbal; Reclame voor goederen en diensten voor derden, door middel van contractuele overeenkomsten, beschikbaarstelling en verhoging van de mate van bekendheid en het imago uit culturele en sportieve evenementen; Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten;Het zoeken naar financiële sponsors voor basketbalwedstrijden. 36 - Uitgifte en beheer van creditcards en reischeques; Financiële diensten; Bankzaken, kredietverlening en kapitaalbeleggingen; Diensten met betrekking tot het inschrijven op verzekeringen; Het financieren van huurkoop; Diensten op het gebied van verhuur; Financiële sponsoring van sportbijeenkomsten; Informatie met betrekking tot financiën en verzekeringen, verstrekt vanuit een computerdatabase of via internet of op eender welk draadloos elektronisch communicatienetwerk; Thuisbankieren; Bancaire diensten via internet of via een draadloos elektronisch communicatienetwerk; Betalingen met betrekking tot mobiele telefoons; Bewaargeving in brandkasten; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen. 38 - Telecommunicatie; Overdracht van informatie via draadloze of kabelnetwerken; Elektronische verzending van gegevens, beelden en spraak; Telecommunicatiediensten door middel van netwerken; Overbrenging van boodschappen; Diensten van een leverancier voor toegang tot internet, te weten het verlenen van toegang tot internet; Het verlenen van toegang tot zoekmachines en zoekportalen op internet; Het ter beschikking stellen van discussiefora en andere fora op internet; Elektronische uitwisseling van gegevens door middel van chatlines, chatrooms en andere internetfora; Het verzorgen van interactieve fora; Verhuur van en het verlenen van toegang tot databases, met name onlinedatabases over sport; Het overbrengen van berichten en beelden via de computer, sms, umts en wap; Het uitzenden van films, tv, video's en radioprogramma's, eveneens via internet; Uitzending van radio- en televisieprogramma's met betrekking tot sport en sportevenementen; Het verlenen van toegang tot databases met digitale muziek en tot websites met mp3's op internet. 39 - Exploitatie van een reisbureau, te weten organisatie en reservering van reizen; Reservering van plaatsbewijzen en reisinformatie en verkoop van plaatsbewijzen; Transport door middel van vliegtuigen, treinen, bussen en vrachtwagens; Vervoer per boot; Organisatie van boottochten; Organisatie van excursies voor toeristen; Verhuur van voertuigen; Verhuur van parkeerruimte; Taxidiensten; Vervoer van goederen per boot; Water-, warmte-, gas- of elektriciteitsvoorziening; Levering van kranten, tijdschriften en boeken; Postdiensten, koeriersdiensten en bezorging van post; Het opslaan van goederen; Distributie van oplosmiddelen, paraffine, was, bitumen en olieproducten, met uitzondering
84
Deel A.1. van vloeibaar gas; Verspreiding (levering) van films en geluids- en beeldopnamen; Distributie (levering) van interactieve opvoedings- en vrijetijdsproducten, van interactieve cd's, cd-roms, computerprogramma's en computerspellen; Transport; Verpakking en opslag van goederen; Distributie van drukwerken. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten; Het organiseren van basketbalmanifestaties; Ontvangst van gasten, te weten ontvangst van klanten (ontspanning), waaronder verstrekking van toegangskaartjes voor sport- of ontspanningsevenementen; Ontspanning geleverd bij of in samenhang met sportevenementen; Amusement in de vorm van het bezoeken of heruitzenden van sportevenementen; Publicatie van drukwerken, Ook in elektronische vorm (niet-downloadbaar), ook door middel van internet; Distributie van drukwerken in elektronische vorm (niet downloadbaar), waaronder via internet; Televisie-, radio- en internetontspanning; Interactieve ontspanning; Het beschikbaar stellen van spellen, waaronder elektronische spellen via internet; Houden van lotterijen; Organisatie van wedstrijden; Weddenschappen en spellen met betrekking tot of betreffende sport, eveneens via internet; Productie, presentatie en verhuur van films, geluidsen beeldopnamen; Productie, presentatie en verhuur van interactieve educatieve en ontspanningsprogramma's, van cd's en interactieve cd-roms, en computerspellen; Online, via internet, georganiseerde computerspelwedstrijden; Informatie over sport en sportevenementen, waaronder verschaffing van online-informatie via databases, op internet en via satelliet of kabel, draagbare telefoons of draadloze netwerken; Publicatie van statistieken; Diensten op het gebied van publicatie van statistieken en andere informatie over sportprestaties; Reservering van kaartjes voor sportieve en culturele activiteiten; Het leveren van digitale muziek op internet en op mp3-websites; Verhuur van geluids- en beeldopnames; Fitnessclubs; Tijdsregistraties van sportieve manifestaties. 43 - Restaurants, snackbars; Ontvangst, te weten het verstrekken van voedsel en dranken; Cateringdiensten; Hoteldiensten; Huisvestingsdiensten en restaurants, reservering van hotels en tijdelijke huisvesting; Ontvangst van gasten, te weten het verstrekken van voedsel en dranken bij sportevenementen of ontspanning.
210
010582501
220
23/01/2012
442
12/03/2012
521
0
2012/050
Deel A.1. 546
531
2.9.14 21.3.97
731
Fédération Internationale De Basketball (FIBA) Avenue Louis Casai, 53 1216 Geneva CH
740
DaWei-IP Berkeley Square House, Berkeley Square, London W1J 6BD GB
270
EN FR
511
1 - Films, lichtgevoelig, maar niet belicht (onbelicht); Chemische producten voor wetenschappelijke en/of fotografische doeleinden; Looistoffen; Kunstmatige zoetstoffen; Chemische producten voor industriële doeleinden; Chemische producten voor industriële en/of fabricageprocessen; Synthetische stoffen voor het absorberen van olie; Reinigende additieven voor motorbrandstoffen; Chemische additieven voor motorbrandstoffen, smeermiddelen en vetten; Kleefstoffen en klevende substanties voor industriële doeleinden; Antivries; Remvloeistoffen; Koppelingsvloeistoffen; Producten voor het lassen; Ontvettingsmiddelen voor gebruik tijdens fabricageprocessen; Producten voor het ontbinden van oliën; Vloeistoffen voor hydraulische leidingstelsels; Chemische samenstellingen voor het lassen; Transmissievloeistoffen; Vloeibare koelmiddelen; Chemische producten voor de behandeling van koelsystemen;Metaalbewerkingsmiddelen met koelende eigenschappen; Ontvochtigende vloeistoffen; Allemaal voor industriële doeleinden; Chemische producten voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; Kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; Meststoffen; Brandblusmiddelen; Hardingsen soldeerpreparaten voor metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen. 3 - Cosmetische producten; Zepen; Toevoegsels voor schoonheidsbaden; Parfums, eau de Cologne; Lotions voor vóór en na het scheren; Scheercrèmes; Conditioners (shampoos); Tandpasta, mondspoelingen; Deodorantia en toiletverzorgingsmiddelen tegen transpiratie voor persoonlijk gebruik; Voedende crèmes, crèmes voor de huid, reinigingscrèmes voor het gezicht, preparaten voor het verwijderen van make-up; Lotions met zonnefilter; Haarlotions, haarlakken; Make-upproducten, oogschaduw, gezichtspoeders, potloden voor cosmetisch gebruik; Siermotieven voor cosmetische doeleinden; Reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen voor huishoudelijk gebruik; Waspoeder voor linnengoed; Synthetische huishoudelijke reinigingsmiddelen; Polijstmiddelen en was voor schoenen; Producten
2012/050
CTM 010582501 voor het behoud van leer; Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Etherische oliën; Tandreinigingsmiddelen; Vochtige doekjes. 4 - Smeermiddelen; Motorolie en -brandstoffen, waaronder benzine, dieselolie, gas en biobrandstoffen; Kaarsen voor verlichting; Was; Vetten; Aardgas; Vloeibare gassen; Industriële oliën en vetten; Smeeroliën en -vetten; Motorbrandstoffen en brandstoffen; Lpg; Niet-chemische additieven voor motorbrandstoffen, voor smeermiddelen en voor vetten; Producten voor het absorberen, besproeien en binden van stof; Brandstof voor verlichting; Smeermiddelen, oliën en vetten en smeerpreparaten voor industriële doeleinden; Snij-oliën voor industrieel gebruik; Transmissieoliën; Freesoliën; Snij- en freesvloeistoffen; Stoffen voor de verlichting; Pitten voor verlichting. 6 - Aluminiumfolie; Metalen ringen en kettingen voor sleutels; Beeldjes; Ornamenten; Beelden, beeldjes, beeldhouwwerken en trofeeën; Vaste apparaten van metaal voor de afgifte van handdoeken; Metalen insignes voor voertuigen; Nummerborden (van metaal) voor voertuigen; Metalen insignes, spelden; Alle voornoemde producten vervaardigd uit onedele metalen of hun legeringen; Onedele metalen en hun legeringen; Bouwmaterialen van metaal; Verplaatsbare constructies van metaal; Metalen materialen voor spoorwegen; Niet-elektrische metalen kabels en draden; Slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; Metalen buizen; Brandkasten; Metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; Ertsen. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Elektronische en magnetische gegevensdragers, Schijfvormige geluidsdragers, Geheugenstaafjes; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Brandblusssers; Computersoftware waaronder software met computerspellen; Schermbeveiligingen en schermachtergronden voor elektronische apparaten (software); Elektronische publicaties (downloadbaar); Wegwerpcamera's; Camera's; Videocamera's; Allerlei soorten elektronische of magnetische opname-, lees- en afspeelmedia, met name dvd's, cd's, cd-roms en mp3-apparaten; Brillen, Zonnebrillen, Integrale brillen, Verrekijkers; Magnetische en chipkaarten, met name klantenkaarten en klantenbindingskaarten (voor zover begrepen in deze klasse), betaalkaarten (voor zover begrepen in deze klasse); Helmen, kledingstukken, schoeisel en andere hoofddeksels ter bescherming tegen ongevallen; Decoratieve magneten; Elektrische batterijen; Telefoontoestellen; Draagbare telefoons en Mobiele communicatieapparaten; Televisies; Radio's; Monitors; Platte beeldschermen; LCD-schermen; Beeldschermen met hoge resolutie en plasmabeeldschermen; Elektronische mededelingenborden; Diastimeters; Uitrustingen voor snelheidsmeting en -weergave; Drukmeters; Brandmelders; Fotovoltaïsche cellen en Panelen op zonne-energie; identiteitspolsbanden (magnetische -); Elektronische plaatsbewijzen; Kaartjes in de vorm van magneetkaarten; Elektronische scoreborden. 11 - Zaklampen; Zaklampen; Tafellampen; Decoratieve lampen; Lampenkappen; Gloeilampen; Gloeilampen; Verlichtingsapparaten; Rijwiellampen; Koelkasten, diepvrieskisten; Ovens, gasfornuizen, elektrische keukenfornuizen, barbecues, kookfornuizen, magnetronovens; Koffiemachines (elektrisch); Elektrische ketels; Elektrische broodroosters; Elektrische friteuses; Elektrische was- of haardrogers; Verwarmingsapparaten; Luchtbevochtigers; Klimaatregelings- en luchtzuiveringsapparaten; Waterfilters; Drinkwaterfonteintjes; Elektrische ventilators voor persoonlijk gebruik; Wc-brillen; Lampionnen; Koplampen voor voertuigen;
85
CTM 010582501 Luchtregelingsinstallaties voor voertuigen; Koffiemachines; Keukenfornuizen; Elektrisch kookgerei; Voor stoomopwekking, het koken, koelen, drogen, ventileren en voor waterleiding en sanitaire installaties. 12 - Rijwielen, motorrijwielen, motorvoertuigen, vrachtwagens, bestelauto's, bussen, campers, koelwagens; Vliegtuigen en boten; Luchtballons, bestuurbare ballons (luchtvaartuigen); Autoaccessoires, te weten antiverblindingsschermen, luchtbanden, karkassen voor autobanden; Bagagerekken, skirekken, velgen en wielnaafdoppen; Stoelhoezen, hoezen voor voertuigen, kinderwagens, wandelwagens, veiligheidszitjes voor peuters en kinderen (voor voertuigen); Motoren voor voertuigen; Radiatorschermen; Koplampschermen; Stuurwielen voor voertuigen; Aanhangwagens; Vervoermiddelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water. 14 - Juwelierswaren en bijouterieën; Halskettingen; Horloges; Polshorloges, klokken; Chronografen; Muurklokken; Medaillons, hangers; Broches; Armbanden; Spelden (juwelierswaren); Speldjes voor ploegen en spelers (juwelierswaren); Dassenhouders en dasspelden; Manchetknopen; Herdenkingsmedailles vervaardigd uit edele metalen; Trofeeën, beelden en sculpturen, allemaal van edele metalen; Decoratieve hoedenspelden, sleutelhangers (snuisterijen of zakjes); Decoratieve sleutelhangers; Munten; Medailles voor kledingstukken; Medaillons voor kledingstukken; Doosjes voor wekkerhorloges met insignes van edele metalen; Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 16 - Kleur- en tekenboeken; Hobbyboeken; Tijdschriften; Kranten; Boeken en dagbladen, waaronder boeken en dagbladen met betrekking tot sportlieden of sportevenementen; Bladwijzers; Gedrukt onderwijsmateriaal; Scorevellen; Overzichten van sportwedstrijden; Tabellen met sportresultaten; Evenementenprogramma's; Evenementenalbums; Fotoalbums; Handtekeningenboeken, gedrukte dienstregelingen, brochures; Foto's van spelers voor verzamelaars; Bumperstickers, stickers, albums, stickeralbums; Aanplakbiljetten; Foto's; Tafellakens van papier; Papieren servetten; Papieren zakken; Uitnodigingskaarten; Wenskaarten; Cadeaupapier; Onderleggers en tafelmatjes van papier; Vuilniszakken van papier of plastic; Papieren zakken; Papier voor het inpakken van voedsel; Tassen voor conservering van voedsel; Koffiefilters van papier; Etiketten (niet van textiel); Papieren handdoeken; Toiletpapier; Afschminkdoekjes; Dozen met zakdoeken, van papier en van karton; Papieren zakdoeken; Schrijfbehoeften, leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Schrijfmachinepapier; Kopieerpapier; Enveloppen; Schrijfblokken; Archiefzakken; Vloeipapier; Compositieboeken; Vellen van papier voor het opschrijven van notities; Briefpapier; Papier voor mappen; Ordners; Kaftpapier; Lichtgevend papier; Zelfklevende notitieblaadjes; Presse-papiers; Crêpepapier; Viltpapier; Badges of insignes van papier; Papieren vlaggen; Papieren wimpels; Schrijfinstrumenten; Vulpennen; Potloden; Ballpoints; Sets met balpen en potlood; Markeerviltstiften; Vezelpuntpennen en viltstiften; Markeerstiften; Inkt, inktkussens, rubberen stempels; Schrijfmachines (elektrisch of niet elektrisch); Lithografieën, litho's; Schilderijen als prenten, al dan niet ingelijst; Verfdozen, Kleurpotloden; Krijtjes; Potloodversieringen; Clichés; Adresboeken; Tijdschema's; Persoonlijke planners van papier; Wegenkaarten; Plaatsbewijzen, toegangsbewijzen, loten (voor loterijen); Kraskaarten; Bankcheques; Stripboeken; Kalenders; Briefkaarten; Reclameborden, banieren (vaandels) en apparatuur, voor zover begrepen in deze klasse; Overdrukplaatjes; Etiketten; Kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Correctievloeistoffen; Vlakgom; Puntenslijpers; Standers en houders voor kantoorartikelen; Paperclips; Punaises; Linialen; Plakband voor kantoorgebruik, afgifte-inrichtingen voor plakband; Nietjes; Stencils; Documentmappen;
86
Deel A.1. Veerklemmen; Houders voor memoblokjes; Mapjes voor visitekaartjes; Boekensteunen; Boeksteunen; Kantoorstempels; Postzegels; Creditcards, telefoonkaarten, betaalkaarten, kaarten voor reizen en voor voorstellingen, chequegarantiekaarten en debetkaarten, niet-magnetisch en van papier of karton; Bagage-etiketten van papier; Paspoorthouders; Reischeques; Chequeboekhouders; Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés; Bankbiljetklemmen (van metaal); Documenthouders. 18 - Leder en kunstleder; Lederen riempjes; Paraplu's; Parasols; Sporttassen (anders dan aangepast aan de producten waarvoor ze bestemd zijn); Vrijetijdstassen; Reistassen; Draagframes; Grote draagtassen; Schooltassen; Riemtassen; Handtassen; Tassen van leder; Tassen van leder in de vorm van ballons; Strandtassen; Kledinghoezen; Attachékoffertjes; Riemen voor koffers; Reistassen; Documententassen; Beautycases (zonder inhoud); Toilettassen; Sleuteletuis; Portefeuilles; Portemonnees; Kledingstukken voor huisdieren, halsbanden voor huisdieren; Halsbanden voor dieren; Dierenhuiden; Hutkoffers; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal; Onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; Asfalt, pek en bitumen; Verplaatsbare constructies, niet van metaal; Monumenten, niet van metaal; Vloeren en vloermaterialen, niet van metaal; Vloeren en vloerbedekkingen van hout; Vloeren en vloerbedekkingen van plastic; Samenstellingen voor het afdekken van industriële vloeren; Sportvloeren (niet van metaal). 20 - Spiegels; Van plastic vervaardigde artikelen, te weten beelden, figuurtjes, beeldjes, trofeeën;Beelden, figuurtjes, beeldjes en trofeeën van hout, was, gips of plastic; Identiteitsplaatjes (niet gecodeerd), met name naamplaatjes, sleutelkaarten (niet gecodeerd), alle voornoemde producten van plastic materiaal; Plastic armbanden; Kussens; Kussens (autoaccessoires); Slaapzakken; Meubelen, woningtextiel (kussens); Stoelen voor gebruik binnens- en buitenshuis; Rekken (meubelen); Uitstaleenheden voor goederen; Vaste apparaten, niet van metaal, voor de afgifte van handdoeken; Kasthangers; Ventilators voor persoonlijk gebruik; Promotievoorwerpen van plastic, opblaasbaar of onbuigzaam; Bibliotheekrekken; Uitstalrekken of -panelen voor winkels (meubelen); Uitstaleenheden voor schrijfbehoeften; Reclamebanieren en -materialen gemaakt van plastic; Bibliotheekrekken;Decoratieve sleutelhouders vervaardigd uit plastic; Plastic riemen; Raamwerken; Fotolijsten; Nummerborden, niet van metaal; Stoelen [meubelen]; Zittingen voor gebruik in stadions; Stadionstoelen (kussens voor- ); Lijsten; Van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voor zoverniet begrepen in andere klassen. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet-elektrisch); Draagbare kooksets voor gebruik buitenshuis; Glazen bollen (houders); Menglepels (keukengerei); Fruitpersen, niet elektrisch, voor huishoudelijk gebruik; Snijplanken voor de keuken; Dienbladen voor huishoudelijke doeleinden; Koelers in de vorm van koelemmers; Shakers [cocktailmixers]; Suikerpotten; Drinkkroezen, bekers, kopjes en drinkglazen, karaffen; Borden en schotels, onderzetters, schoteltjes, glazen; Kannen (thee-); Geïsoleerde ovenwanten; Huishoudhandschoenen; Kurkentrekkers; Flesopeners; Flessen voor drank; Vacuümflessen; Niet-elektrische koelers voor voedsel en dranken; Dispensers voor keukenhanddoeken (gemaakt van metaal); Kammen en borstels voor het haar; Tandenborstels; Tandzijde; Beelden, beeldhouwwerken, beeldjes, ornamenten en trofeeën van porselein,
2012/050
Deel A.1. terracotta of glas; Sierflessen voor cosmetisch gebruik; Droogrekken voor wasgoed; Prullenmanden; Eetbakken voor huisdieren; Kooien voor huisdieren; Vaste afgiftetoestellen van metaal voor servetten of keukenhanddoekjes; Gedenkborden van edele metalen; Afgiftetoestellen voor keukenhanddoeken (niet van metaal); Theepotten, Koffiezetapparaten, Cafetières (niet elektrisch); Koffiefilters, niet elektrisch; Koffiemolens, met de hand te bedienen; Emulgeertoestellen, niet elektrisch, voor huishoudelijk gebruik; Molens voor huishoudelijk gebruik, met de hand te bedienen; Polijstapparaten en -machines voor huishoudelijk gebruik (niet elektrisch); Niet-elektrische gardes; Gardes (niet elektrisch) voor huishoudelijk gebruik; Steelpannen; Tafelgerei ( een messen, vorken en lepels); Decoratief tafelgerei, Tafelserviezen; Grills (braadroosters); Isolatiehouders, deksels voor pannen en afsluitingen hiervoor; Vacuümhouders en -flessen voor de huishouding; Kannen; Servetringen; Zout- en pepervaatjes; Houders voor menukaarten en plaatskaartjes; Vazen; Kandelaars (kaarshouders); Sponzen; Materialen voor de borstelfabricage; Reinigingsmateriaal; Staalwol; Ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); Glas-, porselein- en aardewerk voor zover niet begrepen in andere klassen; Prullenmanden; Metalen spaarpotten. 24 - Bedlinnen; Lakens; Donzen dekbedden; Bedspreien; Kussenslopen of -tijken; Gordijnen, douchegordijnen; Stoffen voor gordijnen; Linnen; Handdoeken, badlinnen en theedoeken; Dekens; Zakdoeken van textiel; Behang; Vlaggen; Banieren (vaandels); Wimpels; Tafellakens, niet van papier; Etiketten van textiel; Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; Beddendekens en tafellakens. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 26 - Veters; Kwastjes (passementwerk); Banden; Knopen; Naalden; Decoratieve naalden (niet van edele metalen); Naaidozen; Reversspelden voor kleding (uitgezonderd reversspelden vervaardigd uit edele metalen); Spelden (accessoires voor kledingstukken); Haarnetjes, haarbanden; Haarspeldjes; Haarspelden; Haarlinten; Spelden, niet van edele metalen; Decoratieve spelden (niet van edele metalen); Hoedenspelden, niet van edele metalen;Koorden; Bandjes voor kleding (riempjes); Rugnummers voor publicitaire doeleinden; Versiersels voor schoeisel, niet van edele metalen; Andere haarversieringen voor zover begrepen in deze klasse; Badges of reversspelden, niet van edele metalen (waaronder letters en cijfers); Opstrijkbare (door warmte overbrengbare) badges of lapjes; Reversspelden van plastic; Kant en borduurwerk, Veters; Haakjes en oogjes; Kunstbloemen. 28 - Spellen, speelgoederen; Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Speelballen; Basketballen; Netten, raamwerken en panelen voor basketbal; Sporttassen en houders, aangepast om sportartikelen te bevatten;Gedrukte verzameldoppen van plastic of metaal ( flippo's);Amusementsapparaten (automatisch of met vooruitbetaling) voor gebruik in samenhang met een extern beeldscherm of externe monitor. 29 - Vlees; Vis; Gevogelte; Wild; Vleesextracten; Vis en vlees in blik; Gekookt fruit en groenten; Vruchten en groenten in blik; Eetbare oliën en vetten; Aardappelchips; Aardappelfrites; Bewerkte noten; Jams; Marmelades en geleien; Melk; Melkproducten, zuivelproducten; Kazen; Sojamelk (surrogaatmelk); Geconserveerde, bevroren en gedroogde groenten en vruchten; Eieren. 30 - Koffie; Thee; Cacao, chocolade; Suiker; Honing; Koffiesurrogaten; Meel; Graanpreparaten; Graanproducten; Brood; Gebak; Pasteien (banketbakkerswaren); Deegwaren; Gebakjes; Biscuits en koekjes; Crackers; Suikerbakkerswaren; Consumptie-ijs; Suikerbakkerswaren; Rijst; Graanvlokken, gedroogd; Mosterd; Azijn; Kruidensausen; Specerijen; Zout; Conserveringsmiddelen voor voedsel (zout); Tapioca, Sago, Melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Ijs.
2012/050
CTM 010582501 32 - Alcoholvrije dranken; Siropen en poeders voor de bereiding van alcoholvrije dranken; Minerale en gazeuse wateren; Andere alcoholvrije dranken; Isotone dranken; Dranken op basis van vruchten en groenten; Vruchtensappen, groentesappen; Vruchtenijsdranken; Bieren; Sterke bruine bieren; Lichte bieren en ale, bieren met weinig of geen alcohol. 35 - Arbeidsbureaus; Onderzoek en selectie van personeel; Leasing van reclameborden; Verhuur van advertentieruimte; Promotiebureaus op het gebied van sport en public relations; Marketingonderzoek; Uitvoeren van opiniepeilingen; Samenstelling van databases; Diensten op het gebied van beheer van gegevensbestanden; Detailhandel in een breed scala aan goederen, te weten oplosmiddelen, paraffine, was, bitumen en petroleum, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, sportartikelen, schrijfbehoeften, apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid en beeld, boeken, videospellen, speelgoed, poppen, kranten, tijdschriften, publicaties, spelden, insignes, sleutelringen, plaatsbewijzen, juwelierswaren, horloges, tassen, handdoeken, vlaggen, frisdranken en alcoholhoudende dranken, artikelen voor rokers, suikerbakkerswaren; Het bijeenbrengen ten gunste van derden van een breed scala aan goederen (uitgezonderd het transport hiervan), te weten oplosmiddelen, paraffine, was, bitumen en petroleum, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, sportartikelen, schrijfbehoeften, apparaten voor het opnemen, het verzenden en het weergeven van geluid en beeld, boeken, videospellen, speelgoed, poppen, kranten, tijdschriften, publicaties, spelden, insignes, sleutelringen, plaatsbewijzen, juwelierswaren, horloges, tassen, handdoeken, vlaggen, frisdranken en alcoholhoudende dranken, artikelen voor rokers, suikerbakkerswaren, om de klant in de gelegenheid te stellen die goederen op z'n gemak te bekijken en te kopen via internet; Inlichtingen over zaken, allemaal on line verschaft vanuit een computerdatabase of vanaf internet; Samenstelling van advertenties voor gebruik als webpagina's op Internet; Verzameling van adressenbestanden voor publicatie op het Internet of andere elektronische communicatienetwerken; Verschaffing van ruimte op websites op internet voor het maken van reclame voor goederen en diensten; Veiling verschaft op het Internet; Zakelijke administratie voor het verwerken van verkoop via het Internet;Levering van voordeelprogramma's voor klanten en uitgifte van supporterskaarten die persoonlijke gegevens van de eigenaar bevatten voor toegangscontrole in sportstadions; Promotie van basketbalevenementen en -wedstrijden; Het zoeken naar financiële sponsors voor basketbalwedstrijden; Terbeschikkingstelling van adviesdiensten met betrekking tot personeelsmanagement voor sportteams; Promotie van sportevenementen op het gebied van basketbal; Reclame voor goederen en diensten voor derden, door middel van contractuele overeenkomsten, beschikbaarstelling en verhoging van de mate van bekendheid en het imago uit culturele en sportieve evenementen; Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten;Het zoeken naar financiële sponsors voor basketbalwedstrijden. 36 - Uitgifte en beheer van creditcards en reischeques; Financiële diensten; Bankzaken, kredietverlening en kapitaalbeleggingen; Diensten met betrekking tot het inschrijven op verzekeringen; Het financieren van huurkoop; Diensten op het gebied van verhuur; Financiële sponsoring van sportbijeenkomsten; Informatie met betrekking tot financiën en verzekeringen, verstrekt vanuit een computerdatabase of via internet of op eender welk draadloos elektronisch communicatienetwerk; Thuisbankieren; Bancaire diensten via internet of via een draadloos elektronisch communicatienetwerk; Betalingen met betrekking tot mobiele telefoons; Bewaargeving in brandkasten; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen. 38 - Telecommunicatie; Overdracht van informatie via draadloze of kabelnetwerken; Elektronische verzending
87
CTM 010587161 van gegevens, beelden en spraak; Telecommunicatiediensten door middel van netwerken; Overbrenging van boodschappen; Diensten van een leverancier voor toegang tot internet, te weten het verlenen van toegang tot internet; Het verlenen van toegang tot zoekmachines en zoekportalen op internet; Het ter beschikking stellen van discussiefora en andere fora op internet; Elektronische uitwisseling van gegevens door middel van chatlines, chatrooms en andere internetfora; Het verzorgen van interactieve fora; Verhuur van en het verlenen van toegang tot databases, met name onlinedatabases over sport; Het overbrengen van berichten en beelden via de computer, sms, umts en wap; Het uitzenden van films, tv, video's en radioprogramma's, eveneens via internet; Uitzending van radio- en televisieprogramma's met betrekking tot sport en sportevenementen; Het verlenen van toegang tot databases met digitale muziek en tot websites met mp3's op internet. 39 - Exploitatie van een reisbureau, te weten organisatie en reservering van reizen; Reservering van plaatsbewijzen en reisinformatie en verkoop van plaatsbewijzen; Transport door middel van vliegtuigen, treinen, bussen en vrachtwagens; Vervoer per boot; Organisatie van boottochten; Organisatie van excursies voor toeristen; Verhuur van voertuigen; Verhuur van parkeerruimte; Taxidiensten; Vervoer van goederen per boot; Water-, warmte-, gas- of elektriciteitsvoorziening; Levering van kranten, tijdschriften en boeken; Postdiensten, koeriersdiensten en bezorging van post; Het opslaan van goederen; Distributie van oplosmiddelen, paraffine, was, bitumen en olieproducten, met uitzondering van vloeibaar gas; Verspreiding (levering) van films en geluids- en beeldopnamen; Distributie (levering) van interactieve opvoedings- en vrijetijdsproducten, van interactieve cd's, cd-roms, computerprogramma's en computerspellen; Transport; Verpakking en opslag van goederen;Distributie van drukwerken. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten; Het organiseren van basketbalmanifestaties; Ontvangst van gasten, te weten ontvangst van klanten (ontspanning), waaronder verstrekking van toegangskaartjes voor sport- of ontspanningsevenementen; Ontspanning geleverd bij of in samenhang met sportevenementen; Amusement in de vorm van het bezoeken of heruitzenden van sportevenementen;Uitgave van drukwerken, ook in elektronische vorm (niet downloadbaar), waaronder via internet; Distributie van drukwerken in elektronische vorm (niet downloadbaar), waaronder via internet; Televisie, radio- en internetontspanning; Interactieve ontspanning; Het beschikbaar stellen van spellen, waaronder elektronische spellen via internet; Houden van lotterijen; Organisatie van wedstrijden; Weddenschappen en spellen met betrekking tot of betreffende sport, eveneens via internet; Productie, presentatie en verhuur van films, geluids- en beeldopnamen; Productie, presentatie en verhuur van interactieve educatieve en ontspanningsprogramma's, van cd's en interactieve cd-roms, en computerspellen; Online, via internet, georganiseerde computerspelwedstrijden; Informatie over sport en sportevenementen, waaronder verschaffing van online-informatie via databases, op internet en via satelliet of kabel, draagbare telefoons of draadloze netwerken; Publicatie van statistieken; Diensten op het gebied van publicatie van statistieken en andere informatie over sportprestaties; Reservering van kaartjes voor sportieve en culturele activiteiten; Het leveren van digitale muziek op internet en op mp3-websites; Verhuur van geluids- en beeldopnames; Fitnessclubs; Tijdsregistraties van sportieve manifestaties. 43 - Restaurants, snackbars; Ontvangst, te weten het verstrekken van voedsel en dranken; Cateringdiensten; Hoteldiensten; Huisvestingsdiensten en restaurants, reservering van hotels en tijdelijke huisvesting; Ontvangst van gasten, te weten het verstrekken van voedsel en dranken bij sportevenementen of ontspanning.
88
Deel A.1. 210
010587161
220
24/01/2012
442
12/03/2012
541
FISAN IBERÍCOS DESDE 1920
521
0
546
591
BG - Черен, зелен, златен, бял ES - VERDE, DORADO, NEGRO, BLANCO CS - Černá, zelená, zlatá, bílá DA - Sort, grøn, guld, hvid DE - schwarz, grün, gold, weiss ET - Must, roheline, kuldne, valge EL - Μαύρο, πράσινο, χρυσαφί, λευκό EN - Black, green, gold, white FR - Noir, vert, doré, blanc IT - Nero, verde, oro, bianco LV - Melns, zaļš, zelts, balts LT - Juoda, žalia, auksinė, balta HU - Fekete, zöld, aranyszínű, fehér MT - Iswed, aħdar, kulur id-deheb, abjad NL - Zwart, groen, goudkleur, wit PL - Czarny, zielony, złoty, biały PT - Preto, verde, dourado, branco RO - Negru, verde, auriu, alb SK - Čierna, zelená, zlatá, biela SL - Črna, zelena, zlata, bela FI - Musta, vihreä, kulta, valkoinen SV - Svart, grönt, guld, vitt
531
25.1.19
731
FLORENCIO SANCHEZ E HIJOS, S.L. C/ Filiberto Villalobos, 109 37770 GUIJUELO (SALAMANCA) ES
740
PROTECTIA PATENTES Y MARCAS S.L. Caleruega, 12 1º C 28033 Madrid ES
270
ES EN
511
29 - Vlees; Vleesextracten; Vleeswaren;Gedroogd vlees;Chorizo en ham, allemaal afkomstig van Iberische varkens. 35 - Detail- of groothandelverkoop in winkels en/of via wereldwijde computernetwerken van vlees, vis, gevogelte en wild, vleesextracten, geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten, geleien, jams, compote, eieren, melk en melkproducten, eetbare oliën en vetten, conserven, pickles, vleeswaren, gedroogd vlees, chorizo, ham en producten van Iberisch varken. 40 - Het slachten van dieren.
210
010590371
220
25/01/2012
2012/050
Deel A.1.
CTM 010590529
442
12/03/2012
220
25/01/2012
541
CLOUDMASTER
442
12/03/2012
521
0
541
E EMI
731
Cloudmaster Limited The St Botolph Building, 138 Houndsditch London EC3A 7AR GB
521
0
731
S.A.T. Nº 1536 CASA DE LOS ARDACHOS C/ Cánovas, 90 30520 Jumilla (MURCIA) ES
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
29 - Amandelen (bewerkt), Jams, Eetbare oliën en vetten. 33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren). 35 - Detail- en groothandelverkoop in winkels en via wereldwijde computernetwerken van bewerkte amandelen, jams, eetbare oliën en wijnen.
210
010591063
220
25/01/2012
442
12/03/2012
541
GIGILINIS SALVAGE & TOWAGE
521
0
740
CLYDE & CO LLP The St Botolph Building, 138 Hounsditch London EC3A 7AR GB
270
EN DE
511
16 - Drukwerken; Tijdschriften; Tickets; Bonnen; Foto's; Instapkaarten; Schrijfbehoeften; Leermiddelen en onderwijsmateriaal. 25 - Overjassen; Regenjassen; Kostuums; Jasjes; Pantalons; Ketelpakken; Anoraks; Overhemden; Blouses; T-shirts; Rokken; Jurken; Hoeden; Stropdassen. 35 - Diensten op het gebied van reclame, marketing en adverteren; Organisatie, Uitvoeren en Toezicht op verkoopbevordering en Loyaliteitsregelingen; Verspreiding van reclame-, marketing- en publiciteitsmateriaal; Beheer van commerciële zaken; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Consultancy, hulp en advisering op het gebied van zaken en van beheer; Elektronische gegevensopslag; Boekhouden; Verkoop bij opbod; Handelsbeurzen; Opiniepeiling; Gegevensverwerking; Verschaffen van zakelijke informatie; Productie van televisie- en radioreclame;Detailhandel en verkoop via internet met betrekking tot belastingvrije juwelierswaren, Parfumerieën, Middelen voor de toiletverzorging, Producten voor de toiletverzorging, Kledingstukken, Modeaccessoires, Elektronische apparatuur en Accessoires, Spellen, speelgoederen, Camera's, Ornamenten, Drukwerken, Schrijfinstrumenten, Schrijfwaren, Sleutelzakjes, Zakken, Portefeuilles, Beurzen, Producten van leder, Paraplu's, Suikerbakkerswaren, Voedingsmiddelen, Dranken; Verschaffing van informatie, Advies en raadgeving met betrekking tot het voornoemde. 37 - Onderhoud en reparatie van vliegtuigen; Het wassen en reinigen van vliegtuigen; Bouw, reparaties en installatiewerkzaamheden; Luchtschepen en Constructie van voertuigen; Verschaffing van informatie, advisering en advisering met betrekking tot het voornoemde. 39 - Transportdiensten; Diensten op het gebied van luchtvaartmaatschappijen; Chauffeursdiensten; Taxidiensten; Taxiboekingen; Diensten op het gebied van reizen; Dienstverlening van een reisbureau; Boeking van reizen; Reserveringen of Informatie diensten; Incheckdiensten voor luchtvaartmaatschappijen; Reservering van plaatsbewijzen [tickets] voor luchtvaartmaatschappijen; Diensten voor het klaarmaken van verzending op luchthavens; Ontvangst- en wachtruimtes voor vertrek en aankomst van passagiers; Boekingsbureau voor vliegreizen; Verschaffing van informatie met betrekking tot vertrek, aankomst en dienstregelingen van luchtvaartmaatschappijen; Reserveringen en boekingen voor vliegreizen; Verschaffing van inlichtingen, advisering en raadgeving met betrekking tot het voornoemde. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Diensten van een restaurant, bar en cateringbedrijf; Verschaffing van vakantieaccommodatie; Boekingen en reserveringen voor restaurants en vakantiehuisvesting; Levensmiddelenvoorziening verschaft op luchthavenwachtruimten; Levensmiddelenvoorziening voor luchtvaartmaatschappijen en passagiers van luchtvaartmaatschappijen; Diensten voor wachtruimten op het vliegveld; Advisering, informatie en advisering met betrekking tot al het voornoemde.
210
010590529
2012/050
546
591
BG - Син, оранжев ES - Azul, Naranja CS - Modrá, Oranžová DA - Blå, orange. DE - Blau, orange. ET - Sinine, oranž EL - ΜΠΛΕ, ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ EN - BLUE, ORANGE FR - Bleu, orange. IT - Blu, arancione. LV - Zils, oranžs LT - Mėlyna, oranžinė HU - Kék, narancs MT - Blu, oranġjo NL - Blauw, oranje. PL - Niebieski, pomarańczowy PT - Azul, cor de laranja. RO - Albastru, portocaliu SK - Modrá, oranžová SL - Modra, oranžna FI - Sininen, oranssi SV - Blått, orange
531
18.3.14 18.3.23
731
GKIGKILINIS, ALEXANDROS N. KOUNTOURIOTI 13
89
CTM 010591162
Deel A.1.
54625 THESSALONIKI - ELLADA GR
531
18.3.14 18.3.23
740
Bakas, Nikolaos Voukourestiou 21 10671 Athina GR
731
GKIGKILINIS, ALEXANDROS N. KOUNTOURIOTI 13 54625 THESSALONIKI - ELLADA GR
270
EL EN
740
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Computersoftware; Brandblusapparaten. 12 - Vervoermiddelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen.
Bakas, Nikolaos Voukourestiou 21 10671 Athina GR
270
EL EN
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Computersoftware; Brandblusapparaten. 12 - Vervoermiddelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen.
210
010591162
220
25/01/2012
442
12/03/2012
541
GIGILINIS SHIPPING GROUP
210
010592161
521
0
220
26/01/2012
442
12/03/2012
521
0
546
546
591
90
BG - Син, оранжев ES - Azul, Naranja CS - Modrá, Oranžová DA - Blå, orange. DE - Blau, orange. ET - Sinine, oranž EL - ΜΠΛΕ, ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ EN - BLUE, ORANGE FR - Bleu, orange. IT - Blu, arancione. LV - Zils, oranžs LT - Mėlyna, oranžinė HU - Kék, narancs MT - Blu, oranġjo NL - Blauw, oranje. PL - Niebieski, pomarańczowy PT - Azul, cor de laranja. RO - Albastru, portocaliu SK - Modrá, oranžová SL - Modra, oranžna FI - Sininen, oranssi SV - Blått, orange
531
3.7.1 3.7.16
731
Cloudmaster Limited The St Botolph Building, 138 Houndsditch London EC3A 7AR GB
740
CLYDE & CO LLP The St Botolph Building, 138 Hounsditch London EC3A 7AR GB
270
EN DE
2012/050
Deel A.1. 511
16 - Drukwerken; Tijdschriften; Tickets; Bonnen; Foto's; Instapkaarten; Schrijfbehoeften; Leermiddelen en onderwijsmateriaal. 25 - Overjassen; Regenjassen; Kostuums; Jasjes; Pantalons; Ketelpakken; Anoraks; Overhemden; Blouses; T-shirts; Rokken; Jurken; Hoeden; Stropdassen. 35 - Diensten op het gebied van reclame, marketing en adverteren; Organisatie, Uitvoeren en Toezicht op verkoopbevordering en Loyaliteitsregelingen; Verspreiding van reclame-, marketing- en publiciteitsmateriaal; Beheer van commerciële zaken; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Consultancy, hulp en advisering op het gebied van zaken en van beheer; Elektronische gegevensopslag; Boekhouden; Verkoop bij opbod; Handelsbeurzen; Opiniepeiling; Gegevensverwerking; Verschaffen van zakelijke informatie; Productie van televisie- en radioreclame;Detailhandel en verkoop via internet met betrekking tot belastingvrije juwelierswaren, Parfumerieën, Middelen voor de toiletverzorging, Producten voor de toiletverzorging, Kledingstukken, Modeaccessoires, Elektronische apparatuur en Accessoires, Spellen, speelgoederen, Camera's, Ornamenten, Drukwerken, Schrijfinstrumenten, Schrijfwaren, Sleutelzakjes, Zakken, Portefeuilles, Beurzen, Producten van leder, Paraplu's, Suikerbakkerswaren, Voedingsmiddelen, Dranken; Verschaffing van informatie, Advies en raadgeving met betrekking tot het voornoemde. 37 - Onderhoud en reparatie van vliegtuigen; Het wassen en reinigen van vliegtuigen; Bouw, reparaties en installatiewerkzaamheden;Bouw van luchtschepen en voertuigen; Verstrekken van inlichtingen, advisering en raadgeving met betrekking tot het voornoemde. 39 - Transportdiensten; Diensten op het gebied van luchtvaartmaatschappijen; Chauffeursdiensten; Taxidiensten; Taxiboekingen; Diensten op het gebied van reizen; Dienstverlening van een reisbureau; Boeking van reizen; Reserveringen of Informatie diensten; Incheckdiensten voor luchtvaartmaatschappijen; Reservering van plaatsbewijzen [tickets] voor luchtvaartmaatschappijen; Diensten voor het klaarmaken van verzending op luchthavens; Ontvangst- en wachtruimtes voor vertrek en aankomst van passagiers; Boekingsbureau voor vliegreizen; Verschaffing van informatie met betrekking tot vertrek, aankomst en dienstregelingen van luchtvaartmaatschappijen; Reserveringen en boekingen voor vliegreizen; Verschaffing van inlichtingen, advisering en raadgeving met betrekking tot het voornoemde. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Diensten van een restaurant, bar en cateringbedrijf; Verschaffing van vakantieaccommodatie; Boekingen en reserveringen voor restaurants en vakantiehuisvesting; Levensmiddelenvoorziening verschaft op luchthavenwachtruimten; Levensmiddelenvoorziening voor luchtvaartmaatschappijen en passagiers van luchtvaartmaatschappijen; Diensten voor wachtruimten op het vliegveld; Advisering, informatie en advisering met betrekking tot al het voornoemde.
CTM 010593077 591
BG - Син, сив. ES - AZUL, GRIS. CS - Modrá, šedá. DA - Blå, grå. DE - Blau, grau. ET - Sinine, hall. EL - Μπλε, γκρίζο. EN - Blue, grey. FR - Bleu, gris. IT - Blu, grigio. LV - Zils, pelēks. LT - Mėlyna, pilka. HU - Kék, szürke. MT - Blu, griż. NL - Blauw, grijs. PL - Błękit, szarość. PT - Azul, cinzento. RO - Albastru, gri. SK - Modrá, sivá. SL - Modra, siva. FI - Sininen, harmaa. SV - Blått, grått.
531
25.5.94 29.1.4 29.1.96
731
PRINTA-CAL CALCOMANIA TÉCNICA, S.L. Dalia 1 bis, Urbanización "Mas Trader" 08880 CUBELLES (Barcelona) ES
740
CANELA PATENTES Y MARCAS, S.L. Girona, 148 1-2 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voorzover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking voorzover niet begrepen in andere klassen;Drukletters; Clichés,En met name overdrukplaatjes. 40 - Het drukken van allerlei soorten overdrukplaatjes. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
210
010593101
220
26/01/2012
442
12/03/2012
541
RICOPIA TECHNOLOGIES 0
210
010593077
521
220
26/01/2012
546
442
12/03/2012
541
PRINTA CAL
521
0
546
591
2012/050
BG - Зелен, син ES - VERDE, AZUL CS - Zelená, modrá DA - Grøn, blå DE - Grün, blau
91
CTM 010599637 ET - Roheline, sinine EL - Πράσινο, μπλε EN - Green, blue FR - Vert, bleu IT - Verde, blu LV - Zaļš, zils LT - Žalia, mėlyna HU - Zöld, kék MT - Aħdar, blu NL - Groen, blauw PL - Zielony, niebieski PT - Verde, azul RO - Verde, albastru SK - Zelená, modrá SL - Zelena, modra FI - Vihreä, sininen SV - Grönt, blått
Deel A.1. 210
010599661
220
06/03/2012
442
12/03/2012
541
Gustav Stör
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
210
010601193
220
30/01/2012
442
12/03/2012
541
MORH
521
0
731
FIBRASELVAGEM,LDA. Parque Industrial da Várzea Lote 34 Várzea 4755-539 Barcelos PT
740
FIBRASELVAGEM,LDA. Rui, Rei Rua Do Pinheiro Careca 3ºd marinhas 4740-259 Esposende PT
270
PT EN
511
14 - Jurkversieringen in de vorm van juwelierswaren. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's en parasols; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledij.
210
010601466
220
06/03/2012
442
12/03/2012
010599637
541
Giuseppe Stecchino
06/03/2012
521
0
442
12/03/2012
731
541
DAALBERG
521
0
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten.
210
010605665
220
31/01/2012
442
12/03/2012
541
FITNESSFUN
521
0
531
24.17.25 25.3.3 27.3.15
731
RICOPIA HENARES, S.A. Calle Carlos Jimenez Diaz, 4 Parque Empresarial La Garena 28806 Alcalá de Henares (Madrid) ES
740
PROTECTIA PATENTES Y MARCAS S.L. Caleruega, 12 1º C 28033 Madrid ES
270
ES EN
511
9 - Geregistreerde programma's voor het besturingssysteem van computers; Geregistreerde computerprogramma's; Computerprogramma's (downloadbare software). 35 - Detailverkoop in winkels, groothandelverkoop en detailverkoop via wereldwijde computernetwerken van apparatuur voor kantoorautomatisering, kantoorapparatuur, apparatuur voor beheer van documenten, printapparatuur, software, verbruiksgoederen hiervoor, onderdelen en accessoires en computerprogramma's (software). 37 - Installatie, reparaties en onderhoud van apparatuur voor kantoorautomatisering, kantoorapparatuur, printapparatuur, onderdelen hiervoor en bijbehorende accessoires. 42 - Computerprogrammering; Ontwikkeling, ontwerp, updating en onderhoud van computerprogramma's; Computerraadgeving; Het aanschaffen van software; Verhuur van computersoftware;Installatie, reparaties en onderhoud van apparatuur voor beheer van documenten, van software, onderdelen hiervoor en bijbehorende accessoires.
210 220
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
92
2012/050
Deel A.1. 546
591
BG - Червен, зелен ES - Rojo, verde CS - Červená, zelená DA - Rød, grøn DE - Rot, grün ET - Punane, roheline EL - ΚΟΚΚΙΝΟ, ΠΡΑΣΙΝΟ EN - Red, green FR - Rouge, vert IT - Rosso, verde LV - Sarkans, zaļš LT - Raudona, žalia HU - Vörös, zöld MT - Aħmar, aħdar NL - Rood, groen PL - Czerwony, zielony PT - Vermelho, verde RO - Roşu, verde SK - Červená, zelená farba SL - Rdeča, zelena FI - Punainen, vihreä SV - Rött, grönt
CTM 010611481 210
010613016
220
20/02/2012
442
12/03/2012
541
Oranum
521
0
731
WebMindLicenses Karlátolt Felelösségü Társaság Expo tér 5-7. 1101 Budapest HU
740
DR Software Korlátolt Felelösségü Társaság Fejes, Tímea Expo tér 5-7 1101 Budapest HU
270
HU EN
511
35 - Het zoeken van gegevens in computerbestanden voor derden; Verhuur van advertentieruimte; Bestelling van reclamedrukwerk; Het systematiseren van informatie in databases; Verzameling van informatie in computerdatabases; Reclame, on line, op een computernetwerk. 38 - Elektronische post; Het verschaffen van toegang voor gebruikers tot een goed wereldwijd computernetwerk; Inlichtingen op het gebied van telecommunicatie; Communicatie tussen computerterminals; Het uitzenden via kabeltelevisie; Communicatie via glasvezelnetwerken;Het verschaffen van telecommunicatieverbindingen aan een wereldwijd computernetwerk; Oproepdiensten (radio, telefoon of andere vormen van elektronische communicatie); Verzending van mededelingen en beelden aangeleverd via computer. 42 - Installatie van software; Hosting van websites; Nietfysieke gegevensconversie van computerprogramma's en -gegevens; Installatie van software; Het dupliceren van computerprogramma's; Computerverhuur;Herstel van computergegevens; Computersysteemontwikkeling; Analyse voor het invoeren van computersystemen;Advisering met betrekking tot het ontwerpen en ontwikkelen van computers; Ontwerp van computersoftware; Software-updating; Verhuur van computersoftware; Computerprogrammering; Onderhoud van computersoftware; Het creëren en onderhouden van websites voor derden.
531
25.5.99 26.1.3 26.1.18 27.5.14 29.1.1 29.1.3
731
ΦΑΚΗΣ, ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Μ. ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ 2-454453 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ GR
740
Chatzistavrou, Fotis Ermou, 65 546 23 Thessaloniki GR
210
010616746
270
EL EN
220
06/02/2012
511
41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
442
12/03/2012
541
My heart belongs to...
521
0
731
Pumpkin and Honey Bunny UG (haftungsbeschränkt) Hardenbergstr. 20 10623 Berlin DE
740
MEISSNER & MEISSNER Hohenzollerndamm 89 14199 Berlin DE
270
DE EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's, schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voorzover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten, voorzover begrepen in klasse 18; Dierenhuiden; Reiskoffers
210
010611481
220
06/03/2012
442
12/03/2012
541
Viktor Nordström
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
2012/050
93
CTM 010618841 en koffers; Tassen; Paraplu's, parasols en wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken; Schoeisel; Hoofddeksels.
210
010618841
220
06/02/2012
442
12/03/2012
541
OpenView
521
0
731
Unilux AG Nikolaus-Meeth-Str. 1 54528 Salmtal DE
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
270
DE EN
511
6 - Onedele metalen en hun legeringen; Bouwmaterialen van metaal; Verplaatsbare constructies van metaal; Metalen materialen voor spoorwegen; Niet-elektrische metalen kabels en draden; Slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; Metalen buizen; Brandkasten; Metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; Ertsen; Vensters van metaal; Deuren en vensters van metaal; Gevels van metaal. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal; Onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; Asfalt, pek en bitumen; Verplaatsbare constructies, niet van metaal; Monumenten, niet van metaal; Vensters, niet van metaal; Deuren (niet van metaal); Gevels, niet van metaal.
Deel A.1. 541
AMY&IVY
521
0
731
Mills Brothers B.V. Ellen Pankhurststraat 21 5032 MD Tilburg NL
740
BAKKER & VERKUIJL B.V. Constantijn Office Prinsenkade 4H Breda NL
270
NL EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010621209
220
07/02/2012
442
12/03/2012
541
L
521
0
731
MASCHINENFABRIK REINHAUSEN GMBH Falkensteinstr. 8 93059 Regensburg DE
740
MASCHINENFABRIK REINHAUSEN GMBH Meier, Gerald Heinz Falkensteinstr. 8 93059 Regensburg DE
210
010618932
220
06/02/2012
442
12/03/2012
541
Privacy
270
DE EN
521
0
511
731
Unilux AG Nikolaus-Meeth-Str. 1 54528 Salmtal DE
9 - Elektrische trapschakelaar voor de omschakeling van regeltransformatoren op het gebied van de hoogspanningstechniek.
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
210
010623387
220
07/02/2012
442
12/03/2012
541
DOT-Design
521
0
731
BEEM Blitz Elektro-Erzeugnisse Manufaktur HandelsGmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d. Höhe DE
740
Hebing, Norbert Frankfurter Str. 34 61231 Bad Nauheim DE
270
DE EN
511
7 - Elektromechanische apparaten voor de bereiding van voedsel en dranken; Elektrische keukenapparatuur en machines voor het hakken, raspen, fijnmaken, malen, persen, snijden, mengen, mixen, emulgeren, smelten, kloppen of schillen van voedingsmiddelen; Elektrische blikopeners; Reinigingsapparaten die stoom gebruiken; Stofzuigers; Schoenpoetsapparaten; Almede onderdelen hiervan en
270
DE EN
511
6 - Onedele metalen en hun legeringen; Bouwmaterialen van metaal; Verplaatsbare constructies van metaal; Metalen materialen voor spoorwegen; Niet-elektrische metalen kabels en draden; Slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; Metalen buizen; Brandkasten; Metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; Ertsen; Vensters van metaal; Deuren en vensters van metaal; Gevels van metaal. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal; Onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; Asfalt, pek en bitumen; Verplaatsbare constructies, niet van metaal; Monumenten, niet van metaal; Vensters, niet van metaal; Deuren (niet van metaal); Gevels, niet van metaal.
210
010620482
220
07/02/2012
442
12/03/2012
94
2012/050
Deel A.1.
CTM 010624336
Accessoires voor de voornoemde goederen, Voor zover begrepen in klasse 7. 11 - Elektrische apparaten voor huishouden, keuken en voor persoonlijk gebruik, met name kooktoestellen, barbecues, broodbakmachines, broodroosters, stoomdrukpannen, stoomkokers, droogapparaten voor fruit, ijsmachines en apparaten, yoghurtmachines, griltoestellen, toasters, frituurpannen, snelkookpannen, pastakokers, rijstkokers, wafelijzers, elektrische woks, fondue- en raclettetoestellen, elektrische toestellen voor het bereiden van warme dranken, met name elektrische koffiezetapparaten, koffiefiltertoestellen, koffiepercolators, theekokers, waterkokers, samowars, haardrogers, babyflesverwarmers, beddenwarmers, voetenwarmers, gezichtssauna’s; En onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen, Alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 11. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; Kookgerei; Allerlei potten en braadpannen; Alsmede onderdelen en Accessoires voor de voornoemde goederen, Alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 21.
546
210
010624336
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
CC
521
0
546
531
11.3.4 11.3.14 27.5.4 27.5.14 27.99.3
731
Dethlefsen & Balk GmbH Hermann-Wüsthof-Ring 16, 21035 Hamburg DE
740
RAFFAY & FLECK Grosse Bleichen 8 20354 Hamburg DE
270
DE EN
511
21 - Keukengerei en huishoudartikelen alsook verpakkingsmiddelen (niet van edele metalen noch verguld of verzilverd); Glas-, porselein- en aardewerk (voorzover niet begrepen in andere klassen); Filters voor huishoudelijk gebruik.
210
010624401
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
RICHFIELD ALL PERFORMANCE STYLE
521
0
2012/050
531
3.11.10
731
ONLY FRANK S.R.L. Via Michele Napoli, 1 83029 SOLOFRA (AVELLINO) IT
740
FIAMMENGHI - FIAMMENGHI Via delle Quattro Fontane, 31 00184 Roma IT
270
IT EN
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's en parasols; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010624427
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
IBIZA QUALITY VILLAS
521
0
546
591
BG - Тъмносин, светлосин, бял, черен. ES - Azul oscuro, azul claro, negro, blanco. CS - Tmavě modrá, světle modrá, bílá, černá. DA - Mørkeblå, lyseblå, hvid, sort. DE - Dunkelblau, hellblau, weiß, schwarz. ET - Tumesinine, helesinine, valge, must. EL - Σκούρο μπλε, γαλάζιο, λευκό, μαύρο. EN - Dark blue, light blue, white, black. FR - Bleu foncé, bleu clair, noir, blanc. IT - Blu scuro, celeste, nero, bianco. LV - Tumši zils, gaiši zils, balts, melns. LT - Tamsiai mėlyna, šviesiai mėlyna, balta, juoda. HU - Világoskék, sötétkék, fehér, fekete. MT - Ikħal skur, ikħal ċar, abjad, iswed. NL - Donkerblauw, lichtblauw, wit, zwart. PL - Ciemnoniebieski, jasnoniebieski, biały, czarny. PT - Azul-escuro, azul-claro, branco, preto. RO - Albastru închis, albastru deschis, alb, negru. SK - Tmavomodrá, svetlomodrá, biela, čierna. SL - Temno modra, svetlo modra, bela, črna. FI - Tummansininen, vaaleansininen, valkoinen, musta.
95
CTM 010624435
Deel A.1.
SV - Mörkblått, ljusblått, vitt, svart.
521
0
531
6.3.10
731
731
YOURIBIZA, S.L. Trafalgar, 3-6ºA 28010 MADRID ES
BEEM Blitz Elektro-Erzeugnisse Manufaktur HandelsGmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d. Höhe DE
740
A&B GRUPO ASESOR INDUSTRIAL Calle Bravo Murillo, 219 - 1º B Madrid ES
740
Hebing, Norbert Frankfurter Str. 34 61231 Bad Nauheim DE
270
ES EN
270
DE EN
511
36 - Verzekeringen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting.
511
210
010624435
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
QUIXX
521
0
731
BEEM Blitz Elektro-Erzeugnisse Manufaktur HandelsGmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d. Höhe DE
740
Hebing, Norbert Frankfurter Str. 34 61231 Bad Nauheim DE
7 - Elektromechanische apparaten voor de bereiding van voedsel en dranken; Elektrische keukenapparatuur en machines voor het hakken, raspen, fijnmaken, malen, persen, snijden, mengen, mixen, emulgeren, smelten, kloppen of schillen van voedingsmiddelen; Elektrische blikopeners; Reinigingsapparaten die stoom gebruiken; Stofzuigers; Schoenpoetsapparaten; Almede onderdelen hiervan en Accessoires voor de voornoemde goederen, Voor zover begrepen in klasse 7. 11 - Elektrische apparaten voor huishouden, keuken en voor persoonlijk gebruik, met name kooktoestellen, barbecues, broodbakmachines, broodroosters, stoomdrukpannen, stoomkokers, droogapparaten voor fruit, ijsmachines en apparaten, yoghurtmachines, griltoestellen, toasters, frituurpannen, snelkookpannen, pastakokers, rijstkokers, wafelijzers, elektrische woks, fondue- en raclettetoestellen, elektrische toestellen voor het bereiden van warme dranken, met name elektrische koffiezetapparaten, koffiefiltertoestellen, koffiepercolators, theekokers, waterkokers, samowars, haardrogers, babyflesverwarmers, beddenwarmers, voetenwarmers, gezichtssauna’s; En onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen, Alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 11.
270
DE EN
210
010624575
511
7 - Elektromechanische apparaten voor de bereiding van voedsel en dranken; Elektrische keukenapparatuur en machines voor het hakken, raspen, fijnmaken, malen, persen, snijden, mengen, mixen, emulgeren, smelten, kloppen of schillen van voedingsmiddelen; Elektrische blikopeners; Reinigingsapparaten die stoom gebruiken; Stofzuigers; Schoenpoetsapparaten; Almede onderdelen hiervan en Accessoires voor de voornoemde goederen, Voor zover begrepen in klasse 7. 11 - Elektrische apparaten voor huishouden, keuken en voor persoonlijk gebruik, met name kooktoestellen, barbecues, broodbakmachines, broodroosters, stoomdrukpannen, stoomkokers, droogapparaten voor fruit, ijsmachines en apparaten, yoghurtmachines, griltoestellen, toasters, frituurpannen, snelkookpannen, pastakokers, rijstkokers, wafelijzers, elektrische woks, fondue- en raclettetoestellen, elektrische toestellen voor het bereiden van warme dranken, met name elektrische koffiezetapparaten, koffiefiltertoestellen, koffiepercolators, theekokers, waterkokers, samowars, haardrogers, babyflesverwarmers, beddenwarmers, voetenwarmers, gezichtssauna’s; En onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen, Alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 11. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; Kookgerei; Allerlei potten en braadpannen; Alsmede onderdelen en Accessoires voor de voornoemde goederen, Alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 21.
220
08/02/2012
442
12/03/2012
521
0
210
010624492
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
FiXX & MiXX
96
554
531
2.1.8 2.1.23 18.3.10
731
A&F Hco Stores AT GmbH Office Park I, Top B02 Wien-Flughafen
2012/050
Deel A.1.
CTM 010624617
AT
740
740
A&F Hco Stores AT GmbH Kunz, Holger Office Park I, Top B02 Wien-Flughafen AT
Chivas Holdings (IP) Limited Lim-Lee, Ai Ling Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
270
EN FR
270
EN DE
511
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings-en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen.
32 - Bieren; Mineraal- en sodawater en andere niet-alcoholische dranken; Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 33 - Wijn; Spiritualiën; Likeuren. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken).
300
CH - 06/09/2011 - 60076/2011 210
010624666
210
010624617
220
08/02/2012
220
08/02/2012
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
5 BOTRAN ORO
521
0
521
0
554
591
546
BG - Зелен, жълт, черен, бял. ES - Verde, amarillo, negro, blanco. CS - Zelená, žlutá, černá, bílá. DA - Grøn, gul, sort, hvid. DE - Grün, gelb, schwarz, weiß. ET - Roheline, kollane, must, valge. EL - Πράσινο, κίτρινο, μαύρο, λευκό. EN - Green, Black, Yellow and White FR - Vert, jaune, noir, blanc. IT - VERDE, GIALLO, NERO, BIANCO. LV - Zaļš, dzeltens, melns, balts. LT - Žalia, geltona, juoda, balta. HU - Zöld, sárga, fekete, fehér. MT - Aħdar, isfar, iswed, abjad. NL - Groen, geel, zwart, wit. PL - Zielony, żółty, biały i czarny. PT - Verde, amarelo, preto, branco. RO - Verde, galben, negru şi alb. SK - Žltá, zelená, čierna, biela. SL - Zelena, rumena, črna, bela. FI - Vihreä, keltainen, musta, valkoinen. SV - Grönt, gult, svart, vitt.
531
19.7.2 98.4.00
731
Chivas Holdings (IP) Limited 111-113 Renfrew Road Paisley, Renfrewshire PA3 4DY GB
2012/050
591
BG - Бордо, златен, бял. ES - DORADO - BLANCO - GRANATE CS - Granátová, zlatá, bílá. DA - Granatrød, gylden, hvid. DE - Granatfarben, goldfarben, weiß. ET - Granaatpunane, kuldne, valge. EL - Γκρενά, χρυσαφί, λευκό. EN - Deep red, gold, white. FR - Grenat, doré, blanc. IT - Granata, dorato, bianco. LV - Tumši sarkans, zeltains, balts. LT - Kaštoninė, auksinė, balta. HU - Sötétvörös, arany, fehér. MT - Marun, lewn id-deheb, abjad. NL - Donkerrood, goudkleurig, wit. PL - bordowy, złoty, biały. PT - Grená, dourado, branco. RO - Bordo, auriu, alb. SK - Granátovočervená, zlatá, biela. SL - Granatna, zlata, bela. FI - Granaatinpunainen, kulta, kermanvärinen. SV - Granatrött, guld, vitt.
531
24.1.3 25.1.6 25.1.19
731
CB ENTERPRISE, INC OMC Chambers, Wickmams Cay 1, Road Town Tortola VG
97
CTM 010624674 740
PWC C/ Moratín, 25, 1° 03008 Alicante ES
270
ES EN
511
33 - Alcoholhoudende dranken.
210
010624674
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
MOUNTAINKING
521
0
Deel A.1. 554
546
591
BG - Черен, бял. ES - Negro y blanco. CS - Černá a bílá. DA - Sort og råhvid. DE - schwarz, weiß. ET - Must ja valge. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Noir et blanc. IT - Nero e bianco. LV - Melns un balts. LT - Juoda ir balta. HU - Fekete és fehér. MT - Iswed u abjad. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Preto e branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna a biela. SL - Črna in bela. FI - Musta & valkoinen. SV - Svart och vitt.
531
27.5.1
731
Continental Reifen Deutschland GmbH Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE
740
Continental Aktiengesellschaft Schleifer, Florian Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE
270
DE EN
511
12 - Banden; Binnenbanden voor luchtbanden.
210
010624716
220
08/02/2012
442
12/03/2012
521
0
98
591
BG - Син, сребърен, червен, бял ES - Azul, plateada, roja, blanca CS - Modrá, stříbrná, červená, bílá DA - Blå, sølv, rød, hvid DE - Blau, silber, rot, weiß ET - Sinine, hõbe, punane, valge EL - Μπλε, ασημί, κόκκινο, λευκό EN - Blue, Red, White and Silver FR - Bleu, argenté, rouge, blanc IT - Blu, argento, rosso, bianco LV - Zils, sudrabs, sarkans, balts LT - Mėlyna, sidabrinė, raudona, balta HU - Kék, ezüst, vörös, fehér MT - Blu, lewn il-fidda, aħmar, abjad NL - Blauw, zilver, rood, wit PL - niebieski, srebrny, czerwony, biały PT - Azul, prateado, vermelho, branco RO - Albastru, argintiu, roşu, alb SK - Modrá, strieborná, červená, biela SL - Modra, srebrna, rdeča, bela FI - Sininen, hopea, punainen, valkoinen SV - Blått, silver, rött, vitt
531
19.3.1 98.4.00
731
ALLIED DOMECQ SPIRITS & WINE LIMITED Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
740
Chivas Holdings (IP) Limited Lim-Lee, Ai Ling Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
270
EN FR
511
32 - Bieren; Mineraal- en sodawater en andere niet-alcoholische dranken; Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 33 - Wijn; Spiritualiën; Likeuren. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken).
210
010625374
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
SERCOTELHOTELES
521
0
2012/050
Deel A.1. 731
740
SAGATU ASOCIADOS COMERCIAL HOTELERA, S.L PARIS, 120 BARCELONA ES PODDAR & BENNETT, S.L. Calle Alameda de Urquijo, 9-4º derecha 48008 Bilbao (Vizcaya) ES
270
ES EN
511
35 - Reclame; Beheer en zakelijke administratie met name op het gebied van hotels; Administratieve diensten. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting.
CTM 010625432 541
Audi Ventes Privilèges
521
0
731
Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE
740
Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE
270
EN DE
511
12 - Voertuigen en voertuigonderdelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Detailhandelsdiensten op het gebied van voertuigen en voertuigaccessoires.
210
010625432
220
08/02/2012
442
12/03/2012
210
010626026
SERCOTELHOTEIS
220
08/02/2012
521
0
442
12/03/2012
731
SAGATU ASOCIADOS COMERCIAL HOTELERA, S.L PARIS, 120 BARCELONA ES
541
DS0
521
0
731
AUTOMOBILES CITROËN (Société Anonyme) 6, rue Fructidor 75835 Paris Cedex 17 FR
740
Anziani, Elodie 75 Avenue de la Grande Armée Paris FR
270
FR EN
511
12 - Auto's en onderdelen daarvoor, te weten motoren, versnellingsbakken, carrosserieën, chassis, stuurinrichtingen, veringen, schokbrekers, transmissies, remmen, wielen, velgen, wieldoppen, zittingen, alarmapparaten tegen diefstal, hoorns of claxons, stoelhoezen, hoofdsteunen voor zittingen, bevestigingsinrichtingen, zoals veiligheidsgordels en opblaasbare veiligheidsinrichtingen, achteruitkijkspiegels, stuurwielen, koppelingen voor aanhangwagens, bagagedragers, ruitenwissers, stootstrips, torsiestaven, tankdoppen, bumpers, skihouders, zijraampjes, schuifdaken, ruiten.
210
010626067
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
BRIGHTMAN
521
0
731
STAR LIGHT Boulevard de la Madeleine, 255 06000 NICE FR
740
IXAS CONSEIL 15, rue Emile Zola 69002 Lyon FR
270
FR EN
511
7 - Werktuigmachines; Motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen); Verpak- en inpakmachines; Pompen (machines); Elektrische handboormachines; Machinescharen; Centrifuges (machines), Strijkmachines; Wasmachines; Elektrische keukenmachines; Zaagmachines; Robots (machines); Drukmachines; Elektrische messen.
541
740
PODDAR & BENNETT, S.L. Calle Alameda de Urquijo, 9-4º derecha 48008 Bilbao (Vizcaya) ES
270
ES EN
511
35 - Reclame; Beheer en zakelijke administratie met name op het gebied van hotels; Administratieve diensten. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting.
210
010625762
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
Audi Privilèges
521
0
731
Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE
740
Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE
270
EN DE
511
12 - Voertuigen en voertuigonderdelen; Middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Detailhandelsdiensten op het gebied van voertuigen en voertuigaccessoires.
210
010625887
220
08/02/2012
442
12/03/2012
2012/050
99
CTM 010626075 9 - Zonnepanelen (fotovoltaïsche cellen); Fotovoltaïsche cellen; Warmte- en verwarmingsketelcontroletoestellen en -instrumenten; Batterijen (zonne-); Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Elektrische batterijen; Detectors; Rookdetectors; Elektrische draden. 11 - Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten; Sanitaire installaties; Lucht- of waterzuiveringsapparaten en machines; Airconditioningapparaten en -installaties; Verwarmingsinstallaties; Ketels; Lampenstandaards; Elektrische koffiezetapparaten; Verwarmingsketels; Waterverwarmers; Diepvriezers; Keukenfornuizen; Elektrisch kookgerei; Broodroosters; Luchtafzuigkappen; Elektrische radiators; Haardrogers; Elektrische ventilators voor persoonlijk gebruik; Droogapparaten en -installaties; Hogedrukpannen (elektrisch); Elektrisch verwarmde kussens, niet voor medisch gebruik; Verlichtingsbuizen; Elektrische lampen voor kerstbomen; Lichtgevende slingers en kerstversierselen; Lampen; Lampen voor binnen en buiten; Gloeilampen; Projectorlampen. 300
FR - 05/09/2011 - 113856428
210
010626075
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
DS7
521
0
731
AUTOMOBILES CITROËN (Société Anonyme) 6, rue Fructidor 75835 Paris Cedex 17 FR
740
Anziani, Elodie 75 Avenue de la Grande Armée Paris FR
270
FR EN
511
12 - Auto's en onderdelen daarvoor, te weten motoren, versnellingsbakken, carrosserieën, chassis, stuurinrichtingen, veringen, schokbrekers, transmissies, remmen, wielen, velgen, wieldoppen, zittingen, alarmapparaten tegen diefstal, hoorns of claxons, stoelhoezen, hoofdsteunen voor zittingen, bevestigingsinrichtingen, zoals veiligheidsgordels en opblaasbare veiligheidsinrichtingen, achteruitkijkspiegels, stuurwielen, koppelingen voor aanhangwagens, bagagedragers, ruitenwissers, stootstrips, torsiestaven, tankdoppen, bumpers, skihouders, zijraampjes, schuifdaken, ruiten.
210
010626133
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
Enna
521
0
100
Deel A.1. 546
591
BG - Кафяв ES - Marron CS - Hnědá DA - Brun DE - Braun ET - Pruun EL - Καφέ EN - Brown FR - Brun IT - Marrone LV - Brūns LT - Ruda HU - Barna MT - Kannella NL - Bruin PL - Brąz PT - Castanho RO - Maro SK - Hnedá farba SL - Rjava FI - Ruskea SV - Brunt
531
27.5.1 29.1.7
731
Triaz Group GmbH Wöhlerstr. 4 79108 Freiburg DE
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
DE EN
511
25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010626141
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
DS8
521
0
731
AUTOMOBILES CITROËN (Société Anonyme) 6, rue Fructidor 75835 Paris Cedex 17 FR
740
Anziani, Elodie 75 Avenue de la Grande Armée Paris FR
270
FR EN
511
12 - Auto's en onderdelen daarvoor, te weten motoren, versnellingsbakken, carrosserieën, chassis, stuurinrichtingen, veringen, schokbrekers, transmissies, remmen, wielen, velgen, wieldoppen, zittingen, alarmapparaten tegen dief-
2012/050
Deel A.1. stal, hoorns of claxons, stoelhoezen, hoofdsteunen voor zittingen, bevestigingsinrichtingen, zoals veiligheidsgordels en opblaasbare veiligheidsinrichtingen, achteruitkijkspiegels, stuurwielen, koppelingen voor aanhangwagens, bagagedragers, ruitenwissers, stootstrips, torsiestaven, tankdoppen, bumpers, skihouders, zijraampjes, schuifdaken, ruiten.
210
010626241
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
DS9
521
0
731
AUTOMOBILES CITROËN (Société Anonyme) 6, rue Fructidor 75835 Paris Cedex 17 FR
740
Anziani, Elodie 75 Avenue de la Grande Armée Paris FR
CTM 010626241 546
531
1.1.5 1.1.12 5.13.25
731
The Procter & Gamble Company One Procter & Gamble Plaza Cincinnati, Ohio 45202-3315 US
740
PROCTER & GAMBLE France SAS Le Carval, Danièle 163/165 quai Aulagnier 92600 Asnières-sur-Seine FR
270
EN FR
511
3 - Wasverzachters en Wasverzachters; Producten voor het verzorgen, behandelen en verfraaien van stoffen.
010626331
210
010626448
08/02/2012
220
08/02/2012
12/03/2012
442
12/03/2012
BROWNSTONE
541
REEWARM
0
521
0
731
Automobiles Peugeot (Société Anonyme) 75, avenue de la Grande Armée 75116 Paris FR
546
740
Anziani, Elodie 75 Avenue de la Grande Armée Paris FR
531
27.5.1
270
FR EN
731
511
12 - Auto's en onderdelen daarvoor, te weten motoren, versnellingsbakken, carrosserieën, chassis, stuurinrichtingen, veringen, schokbrekers, transmissies, remmen, wielen, velgen, wieldoppen, zittingen, alarmapparaten tegen diefstal, hoorns of claxons, stoelhoezen, hoofdsteunen voor zittingen, bevestigingsinrichtingen, zoals veiligheidsgordels en opblaasbare veiligheidsinrichtingen, achteruitkijkspiegels, stuurwielen, koppelingen voor aanhangwagens, bagagedragers, ruitenwissers, stootstrips, torsiestaven, tankdoppen, bumpers, skihouders, zijraampjes, schuifdaken, ruiten.
MICROPORT MEDICAL (SHANGHAI) CO., LTD 501 NEWTON ROAD Z.J. HI-TECH PARK 201203 SHANGHAI CN
740
URQUHART-DYKES & LORD LLP Tower North Central Merrion Way Leeds LS2 8PA GB
270
EN IT
511
10 - Medische toestellen en instrumenten; Katheters; Apparaten voor het beschermen van het gehoor; Röntgenapparaten voor medisch gebruik; Borstpompen; Chirurgische implantaten [kunstmaterialen]; Steunen voor platvoeten; Anticonceptiemiddelen, niet chemisch; Chirurgisch hechtdraad; Tandheelkundige elektrische apparaten.
210
010626539
270
FR EN
511
12 - Auto's en onderdelen daarvoor, te weten motoren, versnellingsbakken, carrosserieën, chassis, stuurinrichtingen, veringen, schokbrekers, transmissies, remmen, wielen, velgen, wieldoppen, zittingen, alarmapparaten tegen diefstal, hoorns of claxons, stoelhoezen, hoofdsteunen voor zittingen, bevestigingsinrichtingen, zoals veiligheidsgordels en opblaasbare veiligheidsinrichtingen, achteruitkijkspiegels, stuurwielen, koppelingen voor aanhangwagens, bagagedragers, ruitenwissers, stootstrips, torsiestaven, tankdoppen, bumpers, skihouders, zijraampjes, schuifdaken, ruiten.
210 220 442 541 521
210
010626414
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
bliss
521
0
2012/050
101
CTM 010626571 220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
TOMATO
521
0
731
S. Bacher & Company (Proprietary) Limited 39 Angus Crescent, Longmeadow East Business Estate, Modderfontein, Gauteng ZA
740
ARNOLD AND PORTER UK LLP Tower 42, 25 Old Broad Street London United Kingdom GB
270
EN ES
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten.
210
010626571
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
HSM
521
0
546
Deel A.1. FI - Vihreä, musta, valkoinen SV - Grönt, svart, vitt 531
26.3.4 26.4.2 26.4.5 26.4.11 26.4.18
731
HSM - Hohenloher Spezial-Maschinenbau GmbH & Co. KG Im Greut 10 74635 Neu-Kupfer DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
DE EN
511
12 - Middelen voor vervoer over land voor bosbouwkundige doeleinden; Speciale bosbouwmachines; Accessoires en reserveonderdelen voor landvoertuigen voor bosbouwkundige doeleinden alsmede speciale bosbouwmachines; Alle voornoemde goederen voor zover begrepen in klasse 12. 37 - Onderhoud en reparatie van land- en bosbouwmachines.
210
010626661
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
TECMEVA CENTRO DE CIRURXÍA EXPERIMENTAL
521
0
546
591
102
BG - Зелен, черен, бял ES - Verde, negro, blanco CS - Zelená, černá, bílá DA - Grøn, sort, hvid DE - Grün, Schwarz, Weiß ET - Roheline, must, valge EL - Πράσινο, μαύρο, λευκό EN - Green, black, white FR - Vert, noir, blanc IT - Verde, nero, bianco LV - Zaļš, melns, balts LT - Žalia, juoda, balta HU - Zöld, fekete, fehér MT - Aħdar, iswed, abjad NL - Groen, zwart, wit PL - Zielony, czarny, biały PT - Verde, preto, branco RO - Verde, negru, alb SK - Zelená, čierna, biela SL - Zelena, črna, bela
591
BG - Зелен. ES - Verde. CS - Zelená. DA - Grøn. DE - Grün. ET - Roheline. EL - Πράσινο. EN - Green. FR - Vert. IT - Verde. LV - Zaļš. LT - Žalia. HU - Zöld. MT - Aħdar. NL - Groen. PL - Zieleń. PT - Verde. RO - Verde. SK - Zelená. SL - Zelena. FI - Vihreä. SV - Grönt.
531
20.5.7
731
PARQUE TECNOLÓGICO DE GALICIA, S.A. San Cibrao das Viñas 32900 Orense ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante
2012/050
Deel A.1.
CTM 010626703
ES 270
ES EN
511
10 - Chirurgische en medische toestellen en instrumenten; Orthopedische artikelen; Hechtmateriaal. 16 - Periodieke uitgaven, tijdschriften. 41 - Training, Organisatie van evenementen voor culturele of onderwijsdoeleinden. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede ontwerp- en onderzoeksdiensten.
210
010626703
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
AURIA de SOFATH
521
0
klimaatregelingsapparaten en -installaties, koelcircuits, warmtewisselaars. 300
FR - 14/10/2011 - 11/3866858
210
010626737
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
Onelio de SOFATH
521
0
546
546
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit
531
27.5.1
731
THERMATIS TECHNOLOGIES (société par actions simplifiée) Zone d'activité de Morlon - 50, rue Pierre Seghers 26800 Portes Les Valence FR
740
CABINET HARLE ET PHELIP 14-16, rue Ballu 75009 Paris FR
270
FR EN
511
11 - Verwarmingsapparaten en -installaties, koelapparaten en -installaties, warmtepompen, klimaatregelingsapparaten en -installaties, koelcircuits, warmtewisselaars en hun onderdelen. 37 - Installatie en reparatie van verwarmingsapparaten en -installaties, koelapparaten en -installaties, warmtepompen,
2012/050
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit
531
27.5.1
731
THERMATIS TECHNOLOGIES (société par actions simplifiée) Zone d'activité de Morlon - 50, rue Pierre Seghers 26800 Portes Les Valence FR
740
CABINET HARLE ET PHELIP 14-16, rue Ballu 75009 Paris FR
270
FR EN
511
11 - Verwarmingsapparaten en -installaties, koelapparaten en -installaties, warmtepompen, klimaatregelingsapparaten en -installaties, koelcircuits, warmtewisselaars en hun onderdelen. 37 - Installatie en reparatie van verwarmingsapparaten en -installaties, koelapparaten en -installaties, warmtepompen, klimaatregelingsapparaten en -installaties, koelcircuits, warmtewisselaars.
300
FR - 09/12/2011 - 11/3880363
210
010626976
220
08/02/2012
103
CTM 010627024
Deel A.1.
442
12/03/2012
210
010627057
541
Mediterráneo SERVICIOS DE GESTIÓN A COMUNIDADES
220
08/02/2012
521
0
442
12/03/2012
541
ROYCE UNION
521
0
731
HUFFY CORPORATION 6551 Centerville Business Parkway Centerville, Ohio 45459 US
740
REDDIE & GROSE LLP 16 Theobalds Road London WC1X 8PL GB
270
EN FR
511
12 - Fietsen.
210
010627115
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
festis
521
0
546
591
BG - Син, черен и сив. ES - Azul, negro y gris. CS - Modrá, černá a šedá. DA - Blå, sort og grå. DE - Blau, schwarz und grau. ET - Sinine, must ja hall. EL - Μπλε, μαύρο και γκρίζο. EN - Blue, black and grey. FR - Bleu, noir et gris. IT - Blu, nero e grigio. LV - Zils, melns un pelēks. LT - Mėlyna, juoda ir pilka. HU - Kék, fekete és szürke. MT - Blu, iswed u griż. NL - Blauw, zwart en grijs. PL - Niebieski, czarny i szary. PT - Azul, preto e cinzento. RO - Albastru, negru si gri. SK - Modrá, čierna a sivá. SL - Modra, črna in siva. FI - Sininen, musta ja harmaa. SV - Blått, svart och grått.
546
531
7.1.12 7.1.24
731
MEDITERRANEO SERVICIOS DE GESTION INMOBILIARIA, S.A. C/ Jaime Segarra, nº75 03012 Alicante ES
531
27.5.1
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
731
Carlsberg Sverige Aktiebolag Box 164 311 22 Falkenberg SE
270
ES EN
740
511
36 - Verzekeringen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen.
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
210
010627024
511
220
08/02/2012
442
12/03/2012
32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken en vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren).
541
CELL RUSH
521
0
731
All American Pharmaceutical & Natural Foods Corporation 2376 Main Street Billings, Montana 59105 US
210
010627321
220
08/02/2012
442
12/03/2012
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB
541
LYCRA FUSION
521
0
731
INVISTA TECHNOLOGIES S.à.r.l. Pestalozzistr. 2 9000 St. Gallen CH
740
BARKHOFF REIMANN VOSSIUS Grosjeanstr. 2 81925 München DE
270
EN DE
740
270
EN DE
511
5 - Diëtische producten voor medicinaal gebruik; Dieet-, voedings- en/of sportsupplementen; Vitaminen. 35 - Reclame, groothandel en detailhandel met betrekking tot diëtische substanties voor medisch gebruik, dieet-, voedings- en/of sportsupplementen en vitaminen.
104
2012/050
Deel A.1. 511
25 - Kledingstukken, Schoeisel, Hoofddeksels, Met name kousen en Lingerie.
210
010627487
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
GARNIER SKIN NATURALS
521
0
CTM 010627487 554
546
531
27.5.1
731
L'OREAL Société Anonyme 14, rue Royale 75008 Paris FR
740
L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse 92585 Clichy Cedex FR
270
FR EN
511
3 - Parfums, eau de toilettte; Gels en zouten voor bad en douche, niet voor medisch gebruik; Toiletzepen; Deodorantia voor persoonlijk gebruik; Cosmetische middelen, met name crèmes, milks, lotions, gels en poeders voor het gezicht, het lichaam en de handen; Milks, gels en oliën voor het bruinen en voor na het zonnen (cosmetische middelen); Make-uppreparaten; Haarwasmiddelen; Gels, schuim en balsems, producten in de vorm van spuitbussen voor het opmaken van kapsels en voor het verzorgen van het haar; Haarlakken; Haarverven en preparaten voor het ontkleuren van het haar; Preparaten voor het onduleren en permanenten van het haar; Etherische oliën.
210
010627651
220
08/02/2012
442
12/03/2012
521
0
2012/050
591
BG - Кафяв, Керемиден, Сребрист, Златист ES - Marrón, canela, plata, oro CS - Hnědá, světle hnědá, stříbrná, zlatá DA - Brun, gyldenbrun, sølv, guld DE - Braun, hellbraun, silber, gold ET - Pruun, Kollakaspruun, Hõbe, Kuldne EL - Καφέ, σοκολατί, ασημί, χρυσαφί EN - Brown, Tan, Silver and Gold FR - Brun, havane, argent, or IT - Marrone, marrone chiaro, argento, oro LV - Brūns, gaiši brūns, sudrabains, zeltains LT - Ruda, gelsvai ruda, sidabrinė, auksinė HU - Barna, drapp, ezüst, arany MT - Kannella, Kannella fl-isfar, Kulur il-fidda, Kulur id-deheb NL - Bruin, geelbruin, zilver, goud PL - Brązowy, Jasnobrązowy, Srebrny, Złoty PT - Castanho, cor de bronze, prateado, dourado RO - Maro, Bronz, Argint, Auriu SK - Hnedá, žltohnedá, strieborná, zlatá SL - Rjava, Kožna, Srebrna, Zlata FI - Ruskea, ruskehtava, hopea, kulta SV - Brunt, mellanbrunt, silver, guld
531
19.7.1 98.4.00
731
ALLIED DOMECQ SPIRITS & WINE LIMITED Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
740
Chivas Holdings (IP) Limited Lim-Lee, Ai Ling Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
270
EN FR
511
32 - Bieren; Mineraal- en sodawater en andere niet-alcoholische dranken; Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 33 - Wijn; Spiritualiën; Likeuren. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken).
210
010627677
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
ERCROS
105
CTM 010627701 521
Deel A.1.
0
One Coca-Cola Plaza Atlanta, Georgia 30313 US
546
591
BG - Син и черен ES - Azul y negro CS - Modrá a černá DA - Blå og sort DE - Blau und schwarz ET - Sinine ja must EL - Γαλάζιο και μαύρο EN - Blue and black FR - Bleu et noir IT - Blu e nero LV - Zils un melns LT - Mėlyna ir juoda HU - Kék és fekete MT - Blu u iswed NL - Blauw en zwart PL - Niebieski i czarny PT - Azul e preto RO - ALBASTRU SI NEGRU SK - Modrá a čierna SL - Modra in črna FI - Sininen ja musta SV - Blått och svart
531
26.3.4 26.3.6 29.1.4
731
ERCROS, S.A. Av. Diagonal, 595 08014 Barcelona ES
740
SUGRAÑES PATENTES Y MARCAS Calle de Provenza, 304 08008 Barcelona ES
270
ES EN
511
1 - Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuinen bosbouwkundige doeleinden; Kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; Meststoffen; Brandblusmiddelen; Hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Looistoffen; Kleefstoffen voor industriële doeleinden. 5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygiënische producten voor de geneeskunde; Diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen. 40 - Behandeling van materialen.
210
010627701
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
TASTE THE POSSIBILITIES
521
0
731
The Coca-Cola Company
106
740
Beverage Services Limited Gerber, Barry 1 Queen Caroline Street London GB
270
EN ES
511
32 - Bieren; Mineraal- en sodawater en andere niet-alcoholische dranken; Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
210
010629137
220
09/02/2012
442
12/03/2012
541
COMODO'SPORT
521
0
731
Nuñez Arcos, María Bárbara Ptda. Carrus, 296 03291 Elche (Alicante) ES
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten, voorzover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's, parasols, wandelstokken en wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 35 - Detail- en groothandelverkoop in winkels en via wereldwijde computernetwerken van schoeisel, kledingstukken, handtassen, lederwaren en accessoires hiervoor.
210
010629525
220
09/02/2012
442
12/03/2012
541
ARAGANO ESPAÑA
521
0
2012/050
Deel A.1. 546
CTM 010632271 442
12/03/2012
541
42
521
0
546
531
25.1.91 25.1.97
731
ALMEIDA DELGADO, SANTIAGO C/VEINTINUEVE DE ABRIL Nº1 LOCAL "Calzados Juan Ignacio" 35007 Las Palmas G.C. ES
270
ES FR
511
25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
210
010632271
220
09/02/2012
442
12/03/2012
541
ZAPPART
521
0
731
Zappart B.V. Coolhaven 50 3024AD Rotterdam NL
740
van Velsen, Francis Coolhaven 50 3024 AD Rotterdam NL
270
NL EN
511
16 - papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; materiaal voor kunstenaars; kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; boeken; catalogi; tijdschriften; tekeningen; foto's; schilderijen en kalligrafische werken. 19 - bouwmaterialen, niet van metaal; beeldhouwwerken van steen. 35 - reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; presentatie van goederen op communicatiemedia, voor verkoopdoeleinden. 41 - opleiding; ontspanning; academies (onderwijs); audiovisuele vertoningen voor educatieve doeleinden.
210
010634343
220
10/02/2012
2012/050
531
27.7.1
731
Bacardi & Company Limited Aeulestrasse 5 FL-9490 Vaduz LI
740
BRAUNEIS KLAUSER PRÄNDL RECHTSANWÄLTE GMBH Bauernmarkt 2 1010 Wien AT
270
EN FR
511
33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren), waaronder wodka, dranken op basis van wodka of met wodkasmaak.
210
010634384
220
10/02/2012
442
12/03/2012
541
DENIM UNITED
521
0
107
CTM 010635341
Deel A.1.
546
Spelen van elektronische spellen waaronder computerspellen, online of via een wereldwijd computernetwerk; Ontspanning met computer- en videospellen; Ontspanning met computer- en videospellen.
210
010635423
220
10/02/2012
442
12/03/2012
541
ofm
521
0
546
531
27.5.1
731
EDWARD SA Oraiokastro in Area 57013 Thessaloniki GR
740
Skevas, Spyros 26 Oktovriou 26 54626 Thessaloniki GR
270
EL EN
511
25 - Kleding, schoeisel, hoofddeksels
210
010635341
220
10/02/2012
442
12/03/2012
541
INDUSTRY GIANT
521
0
731
UIG United Independent Entertainment GmbH Knöbelstraße 14 80538 München DE
740
Markowsky, Christian Wiedenmayerstr. 6 80538 München DE
270
DE EN
511
9 - Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Computersoftware; Van internet gedownloade computerspelsoftware; Computerrandapparatuur voor het spelen van videospellen; Computerspellen; Computerspellen (software); Software voor computerspellen; Computerprogramma's voor videospellen; Software voor videospellen; Softwareprogramma's voor videospellen. 28 - Spellen en/of Speelgoed, Handbediende computerspellen; Handbediende elektronische videospellen; Eenheden op handformaat voor het spelen van videospellen; Videospellen in handformaat; Handbediende elektronische videospellen. 41 - Verschaffing van interactieve computerspellen voor meerdere spelers via het Internet en elektronische communicatienetwerken; Verstrekking van on line computerspellen; On-lineverstrekking van informatie met betrekking tot computerspellen en computerversterking voor spellen;
108
591
BG - Черен, бял, сив ES - Negro, blanco, gris CS - Černá, bílá, šedá DA - Sort, hvid, grå DE - schwarz, weiß, grau ET - Must, valge, hall EL - Μαύρο, λευκό, γκρι EN - Black, white, grey FR - Noir, blanc, gris IT - Nero, bianco, grigio LV - Melns, balts, pelēks LT - Juoda, balta, pilka HU - Fekete, fehér, szürke MT - Iswed, abjad, griż NL - Zwart, wit, grijs PL - Czarny, biały, szary PT - Preto, branco, cinzento RO - Negru, alb, gri SK - Čierna, biela, šedá SL - Črna, bela, siva FI - Musta, valkoinen, harmaa SV - Svart, vitt, grått
531
21.3.1
731
OnlineFussballManager GmbH Eupener Str. 60 50933 Köln DE
740
TAYLOR WESSING Hanseatic Trade Center Am Sandtorkai 41 20457 Hamburg DE
270
DE EN
511
9 - Software (geregistreerde programma's); Computerspelprogramma's; Van internet gedownloade computerspelsoftware; Software voor computerspellen; Software voor virtuele werkelijkheidsspellen; Software voor videospellen. 35 - Reclame; Reclame via internet voor derden; Onlinereclame in een computernetwerk; Sponsoring in de vorm van reclame; Audiovisuele reclame voor bedrijven; Computerondersteunde reclame; Advisering met betrekking tot reclame; Advertentiebemiddeling; Verzameling van informatie met betrekking tot reclame; Samenstelling van statistieken met betrekking tot reclame.
2012/050
Deel A.1. 38 - Communicatiediensten via elektronische netwerken; Ter beschikking stellen van toegang tot informatie op internet; Audiovisuele overdracht;Terbeschikkingstelling van toegang tot computerprogramma's in gegevensnetwerken; Het verlenen van toegang tot databases; Elektronische advertentiebemiddeling (telecommunicatie); Telecommunicatie door middel van platforms en portalen op internet; Elektronische uitwisseling van berichten door middel van chatlines, chatrooms en internetforums; Terbeschikkingstelling van internetchatrooms voor sociale netwerken; Beschikbaarstelling van internetchatrooms voor de overdracht van boodschappen tussen computergebruikers; Communicatiediensten tussen databases; Bemiddeling van toegang tot gegevensbanken op het Internet; On-linediensten, te weten overbrenging van boodschappen; On-linecommunicatiediensten. 41 - Het leveren van een computerspel waartoe gebruikers van een wereldwijd netwerk en/of het Internet toegang hebben; Verstrekking van on line computerspellen; Verschaffing van interactieve computerspellen voor meerdere spelers via het Internet en elektronische communicatienetwerken; Verhuur van computerspelprogramma's; Het leveren van elektronische on-linepublicaties (niet downloadbaar); Onlineverstrekking van informatie met betrekking tot computerspellen en computerversterking voor spellen; Het spelen van onlinespellen; On line aangeboden speldiensten; Online-amusement; Het ter beschikking stellen van elektronische publicaties;Publicatie van computerspellen 42 - Programmering van video- en computerspellen; Software-updating; Updating van geheugenbanken [software] van computersystemen; Advisering bij de aanmaak van software; Consultancy op het vlak van computerhardware en -software; Advisering met betrekking tot computernetwerken die gemengde softwareomgevingen gebruiken; Computerprogrammering, softwareontwikkeling; Ontwikkelen, onderhouden en aanpassen van software; Technische ondersteuning met betrekking tot software; Verhuur van computerhardware en software; Ontwikkeling van databanken; Het leveren van on-line ondersteuningsdiensten aan gebruikers van computerprogramma's; Diensten op het gebied van grafisch ontwerpen; Ontwerp en ontwikkeling van homepages en internetpagina's; Digitale beeldbewerking (diensten van grafici); Ontwerp van audiovisuele creatieve werken [software]; Het instellen van webpagina's op internet voor derden. 45 - Licentieverlening op computerspellen; Licentieverlening op software; Contactbemiddeling via sociale netwerken.
210
010635472
220
10/02/2012
442
12/03/2012
541
SEPTONIC
521
0
546
591
BG - Черен и жълт ES - Negro y amarillo CS - Černá a žlutá DA - Sort og gul DE - Schwarz und gelb
2012/050
CTM 010635472 ET - Must ja kollane EL - Μαύρο και κίτρινο EN - black and yellow FR - Noir et jaune IT - Nero e giallo LV - Melns un dzeltens LT - Juoda ir geltona HU - fekete és sárga MT - Iswed u isfar NL - Zwart en geel PL - Czarny i żółty PT - Preto e amarelo RO - Negru si galben SK - Čierna a žltá SL - Črna in rumena FI - Musta ja keltainen SV - Svart och gult 531
27.5.1 29.1.2
731
Canaswiss Kft. Kaszáló út 99. H-1173 Budapest HU
740
GEORG PINTZ & PARTNERS LLC Mártonhegyi út 31. 1121 Budapest HU
270
HU EN
511
1 - Biologische activatoren voor septische putten. 3 - Middelen voor verwijdering van bezinksels voor septische putten, voor huishoudelijk gebruik.
210
010636546
220
12/02/2012
442
12/03/2012
541
femtocat
521
0
731
Oldendörp, Joachim Neustr. 8 53879 Euskirchen DE
270
DE EN
511
35 - Distributie van commercials; Advisering met betrekking tot bedrijfspromotie; Diensten op het gebied van promotie en reclame; Elektronische reclame op reclameborden;Reclame en zakelijke diensten; Verspreiding van reclame voor derden;Verspreiding van reclame en reclamemateriaal [vlugschriften, brochures, folders en monsters]; Reclame voor geldbeleggingen; Reclame voor onderzoeksprojecten; Personeelsmanagement met betrekking tot reclame; Reclame voor het promoten van de makelaardij in effecten en andere waardepapieren; Reclame via alle openbare communicatiemiddelen; Publicatie van reclame; Reclame voor financiële diensten; Het uitvoeren van reclame; Reclame voor filosofieonderwijs; Audiovisuele reclame voor bedrijven; Reclame voor motorvoertuigen; Raadgeving inzake reclame en beheer van commerciële zaken; Modellenbureaus met betrekking tot reclame; Reclame voor handelsbeurzen; Persoonlijk gerichte reclame; Samenstelling van statistieken met betrekking tot reclame; Reclame en verkooppromotie; Reclame in de vorm van sponsoring; Reclame door middel van telefonie; Reclame voor dagbladen; Diensten op het gebied van merkcreatie (reclame en promotie); Diensten op het gebied van reclame en publiciteit; Reclame, promotie en marketing; Verspreiding van reclameadvertenties en reclameboodschappen; Reclame voor hotels; Diensten op het gebied van reclame, marketing en promotie;Beheer van promotionele zaken van bekende personen uit de sportwe-
109
CTM 010636546 reld; Onlinereclame voor derden via elektronische communicatienetwerken; Reclame en promotie en raadgeving met betrekking hiertoe; Reclame voor speelfilms; Compilatie van advertenties voor gebruik op het Internet; Reclame voor bedrijven; Reclame voor bloemisten; Reclame door middel van databases; Reclame met betrekking tot farmaceutische producten en goederen voor de in-vivobeeldvorming;Promotioneel beheer ten behoeve van beroemdheden; Reclame voor onroerend goed; Promotie, reclame en marketing van online-websites; Bestelling van reclamedrukwerk; Reclame voor boeken; Reclame, met name op het gebied van telematrische en telefoonnetwerken; Reclame en verkooppromotie met betrekking tot goederen en diensten, aangeboden en besteld via telecommunicatie of via elektronische middelen; Reclame met betrekking tot farmaceutische producten voor de behandeling van diabetes; Verzameling van informatie met betrekking tot reclame; Verzameling van advertenties voor gebruik als webpages; Verspreiding van reclame voor derden via internet; Het bepalen van het publiek dat beïnvloed is door reclame; Promotie via reclame met betrekking tot franchising; Onlinereclame voor goederen en diensten op websites; Inlichtingen met betrekking tot reclame op internet; Reclame voor databases; Bedrijfsadvisering met betrekking tot reclame; Analyse van de reacties op reclame; Informatie met betrekking tot reclame; Reclame; Organisatie,Het uitvoeren en het houden van toezicht op aanmoedigingsacties; Responsreclame; Reclame en marketing; Reclame voor personeelswerving; Verspreiding van reclame; Reclame voor de literaire sector; Reclame via elektronische media en met name via internet; Organisatie, Het uitvoeren en toezicht houden op loyaliteitsacties voor klanten [reclame]; Verzameling van advertenties; Advisering met betrekking tot reclame; Reclame voor de verkoop van motorvoertuigen; Reclame, waaronder promotie van producten en diensten van derden via sponsorovereenkomsten en licentieovereenkomsten met betrekking tot internationale sportevenementen; Reclame voor derden in verband met het op de markt brengen en de verkoop van parfumerieën en cosmeticaproducten, Huishoudelijke artikelen, Optische producten, Horloges, uurwerken en tijdmeetinstrumenten, Bijouterieën, Bevestigingen; Onlinereclame in een computernetwerk; Reclame voor het promoten van elektronische handel; Reclame met betrekking tot de transportsector; Verspreiding van reclame voor derden via een elektronisch online-communicatienetwerk op internet; Reclame en diensten met betrekking tot reclame; Reclame voor de verkoop van persoonlijke eigendom; Reclame voor architecten; Advisering met betrekking tot reclame voor franchisehouders; Reclameboodschappen (verspreiding van -); Reclame ter promotie van de verkoop van dranken; Reclame voor de reisbranche; Reclame, waaronder verkoopbevordering voor goederen en diensten voor derden door het toezenden van reclamemateriaal en het verspreiden van reclameboodschappen in computernetwerken; Onlinereclame voor computernetwerken en websites; Verkooppromotie voor diensten [voor derden] door bemiddeling bij reclame; Reclame, met name promotie van goederen; Computerondersteunde reclame; Samenstelling van advertenties voor gebruik als webpagina's; Reclame; Promotie publieksvoorlichting betreffende milieuzaken en Initiatieven middels reclame; Reclame voor openbare bouwplannen; Reclame via internet; Analyse van de publieke waarneming van reclame; Informatie op het gebied van reclame; Promotie van concerten [reclame]; Reclame door middel van luchtballonnen;Hulp bij de bedrijfsvoering van handelsbedrijven met betrekking tot reclame; Verspreiding van reclame;Promotie [reclame] voor reizen; Reclame door middel van houders voor aanplakbiljetten; Reclame voor de zee- en scheepvaartindustrie; Reclame voor handelsbedrijven; Reclame voor de promotie van dranken; Reclame voor personeelswerving; Adviesdiensten met betrekking tot de auto-industrie; Diensten op het gebied van reclame, marketing en promotie; Bemiddeling bij modellen voor de reclame; Onlinereclame op een computer-
110
Deel A.1. communicatienetwerk; Verzameling van advertenties voor gebruik op webpagina's op het Internet; Reclame door middel van tekst via televisieschermen; Advertentiebemiddeling; Advisering betreffende organisatorische kwesties en zakelijke administratie, met en zonder behulp van elektronische databases;Bedrijfsvoering bij overname van ondernemingen; Advisering op het gebied van bedrijfsfusies, te weten hulp bij de bedrijfsvoering, professionele consultatie op het gebied van zaken, public relations op het gebied van bedrijfsfusies; Commercieel beheer van de licentieverlening voor goederen en diensten voor derden;Zakelijke ondersteuning op het gebied van oprichting van franchisebedrijven; Beheer van commerciële zaken van uitvoerende artiesten;Registerbeheer [voor derden]; Zakelijke ondersteuning van industriële en handelsondernemingen; Diensten van een talentenbureau [beheer van commerciële zaken of werving]; Hulp bij bedrijfsvoering inzake de oprichting van handelsondernemingen; Hulp bij de bedrijfsvoering van ondernemingen;Zakelijke ondersteuning op het gebied van franchising; Verkooppromotie voor derden verstrekt door middel van verspreiding en beheer van kaarten voor bevoorrechte gebruikers; Beheer van commerciële zaken van benzinestations [voor derden]; Raadgeving inzake reclame en beheer van commerciële zaken; Beheer en verzameling van geautomatiseerde databases; Beheer van personeelsdossiers [voor derden]; Beheer van personeelsdossiers; Beheer van commerciële zaken,Waaronder advisering inzake marketing bij demografische onderwerpen; Zakelijke raadgeving met betrekking tot beheer van campagnes voor het werven van fondsen; Advisering inzake beheer van commerciële zaken en bedrijfsvoering; Zakelijke administratie; Beheer van commerciële zaken, raadgeving en advisering; Beheer van vermogensregisters voor derden;Contractonderhandelingen over commerciële zaken voor derden [beheer van commerciële zaken]; Inlichtingen inzake commercieel beheer van zaken; Diensten op het gebied van franchising, Te weten advisering betreffende en Hulp bij de bedrijfsvoering, - organisatie en Verkooppromotie;Leiding van een onderneming [voor derden]; Advisering met betrekking tot beheer van bedrijven in de publieke sector;Advisering inzake beheer van commerciële zaken;Beheer van commerciële zaken en zakelijke administratie op het gebied van liefdadigheidsinstellingen; Advisering op het gebied van beheer van commerciële zaken en marketing; Hulp bij het beheer en de exploitatie van handelsondernemingen;Planning inzake beheer van commerciële zaken van ondernemingen;Zakelijke ondersteuning van industriële of handelsondernemingen; Beheer van een luchtvaartmaatschappij; Advisering met betrekking tot beheer van bedrijfsdocumenten; Beheer van abonnering op kranten (voor derden);Kostenraming [hulp bij bedrijfsvoering]; Beheer van vreemde handelsbelangen via een Kamer van Koophandel en Industrie ter bevordering van de handel; Beheer van handelsbedrijven; Beheer van vreemde handelsbelangen via een Kamer van Koophandel en Industrie ter bevordering van ondernemingen; Planning met betrekking tot bedrijfsvoering, te weten het zoeken naar bedrijfspartners voor fusies en overnames en oprichting van bedrijven; Diensten op het gebied van consultancy inzake bedrijfsvoering en bedrijfsorganisatie; Beheer van commerciële zaken van franchisebedrijven; Bedrijfsvoering inzake verwerving van orders;Beheer van personeel; Raadgeving op het gebied van de organisatie en het beheer van ondernemingen;Ondersteuning bij de bedrijfsvoering met betrekking tot de implementatie en de daaropvolgende advisering op het gebied van marketing;Beheer van commerciële zaken van restaurants voor derden;Advisering inzake bedrijfsorganisatie en bedrijfseconomie; Bedrijfsvoering inzake ontwikkeling van bedrijfstakken; Bedrijfsvoering op het gebied van klantenbindings-, premie- of verkooppromotieprogramma's;Beheer [administratieve diensten] van aandelenregelingen voor werknemers; Inlichtingen en advisering met betrekking tot zaken en zakelijke administratie, ook online of via internet; Samenstelling en analyse van informatie en
2012/050
Deel A.1. gegevens met betrekking tot beheer van commerciële zaken; Advies inzake beheer van commerciële zaken; Advisering inzake de leiding van industriële bedrijven, waaronder uitvoering van kosten-/batenanalyses; Beheer van internationale zaken;Ontwikkeling van concepten inzake bedrijfsvoering van ziekenhuizen; Het onderhandelen met betrekking tot commerciële transacties van podiumkunstenaars in het kader van bedrijfsvoering voor kunstenaars; Beheer van commerciële zaken;Computerondersteunde inlichtingen inzake bedrijfsvoering; Commercieel beheer van sportfaciliteiten (voor derden); Beheer van commerciële zaken;Beheer van commerciële zaken van luchthavens [voor derden]; Bedrijfseconomische advisering bij het beheer van commerciële zaken met betrekking tot het gebruik van informatietechnologie; Beheer van commerciële zaken, zakelijke administratie, administratieve diensten; Hulp bij de leiding van zaken; Beheer van belcentrales voor derden; Theateragentschap [bedrijfsvoering voor podiumkunstenaars];Beheer van commerciële zaken van sportaccommodaties [voor derden]; Beheer van commerciële zaken voor derden; Beheer van commerciële zaken en advisering met betrekking tot het voornoemde; Beheer van commerciële zaken voor hotels; Beheer van een database [administratieve diensten]; Beheer van commerciële zaken voor derden; Organisatorische bedrijfsvoering; Professionele raadgeving met betrekking tot de bedrijfsvoering; Bedrijfsleiding van hotels voor derden;Advisering inzake beheer van commerciële zaken van productiebedrijven; Advisering inzake het beheer van commerciële zaken en bij de ontwikkeling van processen voor de analyse en het realiseren van strategische plannen en managementprojecten; Advisering inzake bedrijfsvoering van handelsondernemingen; Administratieve orderverwerking; Advisering met betrekking tot zakelijk beheer; Hulp bij de bedrijfsvoering; Beheer van een detailhandelsonderneming voor derden; Bedrijfseconomische advisering met betrekking tot het beheer van informatietechnologie; Adviesdiensten inzake bedrijfsvoering; Advisering met betrekking tot het commercieel beheer van fitnessclubs; Advisering met betrekking tot het commercieel beheer van fitnesscentra; Advisering met betrekking tot de bedrijfsvoering van industriële bedrijven; Hulp bij het beheer van zakelijke aangelegenheden of commerciële functies van industriële of handelsondernemingen;Hulp bij de leiding van industriële bedrijven inzake bedrijfsoprichting;Advisering met betrekking tot de exploitatie van franchiseondernemingen;Beheer [administratieve diensten] met betrekking tot bedrijfsplanning; Diensten geleverd door een franchisegever, te weten hulp bij de exploitatie of het beheer van industriële of commerciële ondernemingen;Hulp bij de leiding van commerciële bedrijven; Advisering voor commerciële ondernemingen op het gebied van bedrijfsvoering;Beheer [administratieve diensten] met betrekking tot taxatie in zakelijke aangelegenheden; Advisering met betrekking tot organisatie en beheer van commerciële zaken; Advisering voor bedrijfsleiding; Beheer van ziekenhuizen; Advisering op het gebied van bedrijfsbeheer; Beheer van commerciële zaken van detailhandelsbedrijven; Verlening van assistentie bij de leiding van commerciële ondernemingen; Assistentie voor industrieel beheer; Hulp bij de bedrijfsvoering voor het promoten van bedrijven; Beheer van commerciële zaken voor derden;Hulp bij de bedrijfsleiding, met name uitvoering van taken voor het soepele verloop van verkopingen bij opbod;Organisatorisch beheer met betrekking tot verkoopmethoden;Beheer van marketingmaatregelen; Beheerassistentie in zakelijke aangelegenheden; Diensten op het gebied van advies en consultancy van bedrijven;Hulp bij de leiding van industriële franchiseondernemingen; Advisering voor industriële ondernemingen op het gebied van bedrijfsvoering; Bedrijfsleiding voor sporters; Beheer van commerciële zaken van hotels in opdracht van derden; Bedrijfsvoering van handelsbedrijven [voor derden]; Het organiseren en uitvoeren van premie- en klantenbindingsprogramma's; Diensten op het gebied van de luchthavenadministratie; Hulp aan commerciële en industriële ondernemingen bij de
2012/050
CTM 010636546 zakenvoering;Advisering inzake bedrijfsvoering van franchisingbedrijven; Advisering bij de leiding van ondernemingen; Beheer van vreemde handelsbelangen via een handelsovereenkomst in het buitenland; Advisering betreffende de bedrijfsorganisatie en de -leiding;Beheer van commerciële zaken van een voertuigpark voor derden; Advisering op het gebied van beheer van commerciële zaken inzake de inzet van personeel;Beheer en indeling van tarieven voor gebruikers van telecommunicatienetwerken en advisering hierover; Zakelijk leidinggeven aan bedrijven; Beheer van professionele sportlieden; Beheer van commerciële zaken en bedrijfsadvisering; Beheer van commerciële zaken voor commerciële ondernemingen in de dienstensector; Beheer van commerciële zaken; Geautomatiseerd (zakelijk) beheer van commerciële zaken voor derden;Beheer van commerciële zaken van een wagenpark voor derden; Advisering bij beheer met betrekking tot het personeelswerving; Advisering op het gebied van bedrijfsmanagement betreffende strategie, marketing, productie, personeel en detailhandelverkoop; Bedrijfsadvisering met betrekking tot franchising; Advisering inzake bedrijfsbeheer; Ondersteuning bij het beheer van handelsondernemingen;Hulp bij de bedrijfsvoering van handelsbedrijven met betrekking tot reclame; Assistentie aan industriële ondernemingen op het gebied van bedrijfsvoering; Beheer van commerciële zaken; Bedrijfsbeheersupervisie;Bedrijfsvoering van klinieken voor derden; Hulp bij de bedrijfsvoering van handelsondernemingen op het gebied van public relations; Bedrijfsmanagementdiensten voor de verwerking van verkoop via internet; Bedrijfseconomische advisering op het gebied van de gegevensverwerking; Gegevensverwerking; Bedrijfseconomische advisering inzake de gegevensverwerking;Verwerking van de resultaten van bedrijfsonderzoeken [gegevensregistratie];Gegevensverificatie, te weten het testen van de volledigheid, betrouwbaarheid, juistheid en ondubbelzinnigheid van de gegevensregistratie en het gegevensbestand;Advisering inzake de indienstneming van personeel voor gegevensverwerking; Het registreren van gegevens [administratieve diensten] in computerdatabases; Diensten op het gebied van gegevensverwerking;Bedrijfseconomische advisering met betrekking tot elektronische gegevensverwerking. 42 - Ontwerpen, beheren en in de gaten houden van onlineforums voor discussies; Beheer van websites van derden; Management van computerprojecten;Technische advisering inzake de verkrijging van vergunningen voor kwaliteitssystemen door organisaties; Ontwerp van informatiesystemen met betrekking tot beheer; Beheer van websites van derden; Verhuur van dataverwerkingsapparatuur en computers; Ontwikkeling en Het voorbereiden van computerprogramma' s voor gegevensverwerking; Ontwerp van gegevensverwerkende systemen; Het ter beschikking stellen van computerprogramma's en -installaties voor gegevensverwerking;Computeradvisering met betrekking tot gegevensverwerking; Ontwikkeling van gegevensverwerkingsprogramma's op bestelling voor derden; Ontwerp van gegevensverwerkingsprogramma's; Updating en aanpassen van computerprogramma's aan de behoeften van de gebruiker; Het voorbereiden van computerprogramma' s voor gegevensverwerking; Verhuur van gegevensverwerkende apparatuur; Ontwikkeling van gegevensverwerkende systemen; Programmering van gegevensverwerkende apparatuur; Ingenieursdiensten betreffende automatische gegevensverwerking; Diensten betreffende controleprogramma's voor gegevensverwerking; Timesharingdiensten voor gegevensverwerkingssystemen; Computerprogrammering; Adviesdiensten met betrekking tot elektronische gegevensverwerking; Technisch advies op het gebied van gegevensverwerking; Ingenieursdiensten betreffende gegevensverwerkingstechnologie; Ingenieursdiensten betreffende gegevensverwerking; Het opstellen van rapporten over elektronische gegevensverwerking; Computerprogrammering; Diensten voor de ontwikkeling van software voor elektronische gegevensverwerking; Schrijven van computerprogramma's voor biotechnologische toepassingen; Onderzoek betreffende
111
CTM 010636751 gegevensverwerking; Het maken van programma's voor gegevensverwerking; Planningsdiensten voor gegevensverwerkingssystemen;Bewaking van akoestische waarschuwingssignalen op het gebied van de elektronische gegevensverwerking; Ontwerp van gegevensverwerkende systemen; Controle van elektronische gegevensverwerkingsinstallaties; Ontwikkeling van technologieën op het gebied van de vervaardiging van schakelingen voor draadloze communicatie, Verwerking van elektronische gegevens, Gebruikerselektronica en motorvoertuigenelektronica; Verhuursdiensten betreffende gegevensverwerkende apparatuur en computers; Ingenieursdiensten inzake toepassingen voor grote en middelgrote computersystemen; Advisering op het gebied van elektronische gegevensverwerking ter gebruikersondersteuning op het gebied van informatietechnologie; Terbeschikkingstelling en verhuur van gegevensverwerkende apparatuur;Het opstellen van deskundige beoordelingen op het gebied van de elektronische gegevensverwerking; Computeradvisering met betrekking tot verwerving van software; Diensten m.b.t. het ontwerp van gegevensverwerkende systemen;Computeradvisering met betrekking tot analyse van informatiesystemen;Computeradvisering met betrekking tot ontwerp van informatiesystemen; Installatie en updating van computerprogramma's; Het opstellen van expertiserapporten over elektronische gegevensverwerking; Verhuur van computers; Expertises op het gebied van informatica; Evaluatie van prestaties van gegevensverwerking gemeten naar vaste criteria; Het opstellen van expertiserapporten op het gebied elektronische gegevensverwerking; Advisering op het gebied van elektronische gegevensverwerking;Professionele computeradvisering met betrekking tot computerapparaten; Leasing van organisatiehulpmiddelen voor elektronische gegevensverwerking [hardware en software];Computeradvisering met betrekking tot gebruik van computergegevens;Computeradvisering met betrekking tot planning van informatiesystemen; Verhuur van gegevensverwerkende installaties;Compilatie van gegevenswerkingsprogramma's; Computerprogrammering voor derden; Het maken van programma's voor gegevensverwerking; Ontwikkeling van programma's voor gegevensverwerking; Diensten op het gebied van computerontwikkeling en -programmering. 44 - Diensten van artsen; Medische diensten; Medische diensten; Diensten van artsen; Gezondheidsklinieken [medisch]; Poliklinieken; Ziekenverpleging; Poliklinieken; Diensten van opticiens; Het testen van de ogen [opticiens]; Opticien (diensten van een -).
210
010636751
220
13/02/2012
442
12/03/2012
541
Sola Six
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
210
010636769
220
13/02/2012
112
Deel A.1. 442
12/03/2012
541
Samantha Rose
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
210
010636777
220
13/02/2012
442
12/03/2012
541
Ponte Povello
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
210
010638427
220
13/02/2012
442
12/03/2012
541
EELT
521
0
731
Etna Products, Inc. 16824 Park Circle Drive Chagrin Falls, Ohio 44022 US
740
MAQS LAW FIRM ADVOKATBYRÅ AB Box 11918 404 39 Göteborg SE
270
EN DE
511
1 - Chemische additieven voor industriële smeermiddelen voor metaalbewerking gebruikt voor het coaten, snijden, slijpen en machinaal bewerken en het koudtrekken, stampen, dieptrekken en vormen van metalen.
300
US - 09/01/2012 - 76/710211
210
010640944
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
SCANDIA
521
0
2012/050
Deel A.1. 546
CTM 010641066 546
591
BG - Сив, червен, бял ES - Gris, rojo, blanco CS - Šedá, červená, bílá DA - Grå, rød, hvid DE - grau, rot, weiß ET - Hall, punane, valge EL - Γκρι, κόκκινο, λευκό EN - Grey, red, white FR - Gris, rouge, blanc IT - Grigio, rosso, bianco LV - Pelēks, sarkans, balts LT - Pilka, raudona, balta HU - Szürke, vörös, fehér MT - Griż, aħmar, abjad NL - Grijs, rood, wit PL - Szary, czerwony, biały PT - Cinzento, vermelho, branco RO - Gri, roşu, alb SK - Sivá, červená, biela SL - Siva, rdeča, bela FI - Harmaa, punainen, valkoinen SV - Grått, rött, vitt
531
26.5.1
731
SCAN-DIA Hans P. Tempelmann GmbH & Co.KG Lütkenheider Straße 11 58099 Hagen DE
740
KÖCHLING & KÖCHLING Fleyer Str. 135 58097 Hagen DE
270
DE EN
511
1 - Chemische producten voor industriële doeleinden,Te weten chemische middelen voor het inbedden van materiaalmonsters, met name van metallografische monsters. 3 - Polijstmiddelen,Chemische middelen voor het polijsten, Slijpmiddelen;Chemische schuurmiddelen. 7 - Slijpmachines, Polijstmachines en Elektrische polijstapparaten, Snijmachines, Freesmachines, Metaalbewerkingsmachines, Zaagmachines, Verdeelmachines. 21 - Doeken voor het boenen, Handschoenen voor het polijsten, Polijstleder.
210
010641066
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
Q QUADRO
521
0
2012/050
571
BG - Стилизирана начална буква на марката (Q) и пълен текст вляво надлъжно (QUADRO). ES - Letra inicial de la marca (Q) estilizada y texto completo a la izquierda por extenso (QUADRO). CS - Stylizované počáteční písmeno ochranné známky (Q) a kompletní rozšířený text (QUADRO). DA - Varemærket består af et stiliseret Q placeret til venstre for benævnelsen QUADRO. DE - Der erste Buchstabe (Q) ist stilisiert dargestellt und der vollständige Schriftzug steht links daneben (QUADRO). ET - Kaubamärgi algustäht (Q) on stiliseeritud ja selle kõrval vasakul on tekst pikalt välja kirjutatud (QUADRO). EL - Αρχικό γράμμα του σήματος (Q) στυλιζαρισμένο και πλήρες αναλυτικό κείμενο στα αριστερά (QUADRO). EN - The initial letter of the trademark (Q), stylised, and the complete text in full (QUADRO) to the left. FR - Lettre initiale de la marque (Q) stylisée et texte complet à gauche en toutes lettres (QUADRO). IT - Lettera iniziale del marchio (Q) stilizzata e testo completo a sinistra per esteso (QUADRO). LV - Pirmais preču zīmes burts (Q) ir stilizēts un pa kreisi ir izvietots pilns nosaukums (QUADRO). LT - Pirmoji prekių ženklo raidė (Q) stilizuota, o visas tekstas parašytas kairėje pusėje (QUADRO). HU - A védjegy stilizált kezdőbetűje (Q) és a teljes szöveg balra, kiírva (QUADRO). MT - Ittra tal-bidu tat-trejdmark (Q) stilizzata u t-test sħiħ fuq ix-xellug (QUADRO). NL - De gestileerde beginletter van het merk (Q) en de voluit geschreven complete tekst aan de linkerzijde (QUADRO). PL - Początkowa litera znaku towarowego (Q) stylizowana oraz kompletny tekst po lewej (QUADRO). PT - Letra inicial da marca (Q) estilizada e texto completo à esquerda por extenso (QUADRO). RO - Iniţiala mărcii (Q) stilizată şi textul complet la stânga, în clar (QUADRO). SK - Začiatočné písmeno ochrannej známky (Q) je štylizované a na ľavej strane sa rozprestiera celý text (QUADRO). SL - Stilizirana začetna črka blagovne znamke (Q), desno od nje široko raztegnjeno celotno besedilo (QUADRO). FI - Merkin alkukirjain (Q) on tyylitelty, ja täydellinen teksti on vasemmalla lyhentämättömänä (QUADRO). SV - Märkets initialbokstav (Q) är stiliserad och placerad till vänster om hela texten (QUADRO).
591
BG - Оранжев "Pantone 165C2", бял. ES - Naranja "Pantone 165C2", blanco. CS - Oranžová "Pantone 165C2", bílá. DA - Orange "Pantone 165C2", hvid. DE - Orange: Pantone 165C2, weiß. ET - Oranž "Pantone 165C2", valge. EL - Πορτοκαλί "Pantone 165C2", λευκό. EN - Orange "Pantone 165C2", white. FR - Orange "Pantone 165C2", blanc. IT - Arancio "Pantone 165C2", bianco. LV - Oranžs "Pantone 165C2", balts. LT - Oranžinė "Pantone 165C2", balta. HU - Narancssárga "Pantone 165C2", fehér. MT - Oranġjo "Pantone 165C2", abjad. NL - Oranje "Pantone 165C2", wit. PL - Pomarańczowy "Pantone 165C2", biały.
113
CTM 010641454 PT - Cor de laranja "Pantone 165C2", branco. RO - Portocaliu "Pantone 165C2", alb. SK - Oranžová "Pantone 165C2", biela. SL - Oranžna "Pantone 165C2", bela. FI - Oranssi Pantone 165 C2, valkoinen. SV - Orange "Pantone 165C2", vitt. 531
26.4.1 26.4.5 26.4.18 27.5.21 27.99.17 29.1.98
731
QUADRO via bonetto, 40 28017 san maurizio d'opaglio IT
270
IT EN
511
11 - Badmonturen voor de watervoorziening;Kranen voor badkuipen.
210
010641454
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
ERBASOL
521
0
546
571
114
BG - Печат с овална форма, прекъснат в горната част от трилистно изображение. В средата е стилизираният надпис "ERBASOL", с букви "E" и "S" по-големи от останалите. Буквата "R" се удължава надолу с вдлъбната форма и завършва между буквите "S" и "O"(черен на бял фон). ES - Marca de forma ovalada interrumpida en la parte superior por la representación de un trébol. En medio, aparece la mención estilizada "ERBASOL", con la "E" y la "S" más grandes que las demás letras. La "R" se prolonga hacia abajo en forma cóncava y termina entre las letras "S" y "O" (negro sobre fondo blanco). CS - Obrazec oválného tvaru, nahoře přerušený vyobrazením čtyřlístku. Uprostřed je stylizovaný nápis "ERBASOL" s písmeny "E" a "S" většími než ostatní písmena. Písmeno "R" se prodlužuje směrem dolů ve vypouklém tvaru a končí mezi písmeny "S" a "O"(černá na bílém pozadí). DA - Varemærket består af en oval figur, der foroven brydes af en afbildning af tre blade. I midten ses benævnelsen "ERBASOL" skrevet med stiliseret skrift, hvor "E"'et og "S"'et er større end de øvrige bogstaver. "R"'et fortsætter nedad med en konkav form, der ender mellem "S"'et og "O"'et (sort på hvid baggrund). DE - Besteht aus einem ovalen Abdruck, der oben durch die Darstellung eines Kleeblatts unterbrochen ist. In der
Deel A.1. Mitte ist der stilisiert geschriebene Schriftzug "ERBASOL" zu lesen, bei dem das "E" und das "S" größer als die anderen Buchstaben sind. Der Schenkel des "R" ist nach unten konkav verlängert und endet zwischen den Buchstaben "S" und "O" (die Darstellung erfolgt in Schwarz auf weißem Untergrund). ET - Ovaalse kujuga märk, mida ülevalt poolitab ristikheinakujutis. Keskel on stiliseeritud kiri "ERBASOL", milles "E" ja "S" on ülejäänud tähtedest suuremad. "R" pikeneb nõgusalt allapoole ja lõpeb tähtede "S" ja "O" vahel (must valgel taustal). EL - Αποτύπωμα ωοειδούς σχήματος, το οποίο διακόπτεται στο επάνω μέρος από την αναπαράσταση τριών φύλλων. Στο μέσον βρίσκεται η στυλιζαρισμένη επιγραφή "ERBASOL", με το "E" και το "S" μεγαλύτερων διαστάσεων σε σχέση με τα υπόλοιπα γράμματα. Το "R" προεκτείνεται προς τα κάτω σε κοίλη μορφή και καταλήγει μεταξύ των γραμμάτων "S" και "O" (μαύρο επάνω σε λευκό φόντο). EN - An oval shape, interrupted at the top by a representation of a trefoil. In the middle there is the stylised text "ERBASOL", with the "E" and the "S" being bigger than the remaining letters. The "R" extends downwards in a concave shape and finishes between the letters "S" and "O" (black against a white background). FR - Forme ovale, interrompue dans la partie supérieure par la représentation de trois feuilles. Au milieu apparaît l'inscription stylisée "ERBASOL", avec le "E" et le "S" plus grands par rapport aux lettres restantes. Le "R" se prolonge vers le bas en forme concave et se termine par les lettres "S" et "O"(noir sur fond blanc). IT - Impronta a forma di ovale, interrotto superiormente da una rappresentazione trifogliare. In mezzo la scritta stilizzata "ERBASOL", con la "E" e la "S" più grandi rispetto alle rimanenti lettere. La "R" si prolunga verso il basso a forma concava e termina tra le lettere "S" e "O"(nero su fondo bianco). LV - Ovāla figūra, kuru augšpusē pārtrauc āboliņa attēls. Vidū atrodas stilizēts uzraksts "ERBASOL", burti "E" un "S" ir lielāki par pārējiem. Burts "R" ir pagarināts uz leju ieliektā veidā un izbeidzas starp burtiem "S" un "O" (tie ir melnā krāsā un izvietoti uz balta fona). LT - Ovalo formos figūra, kurią viršuje kerta trys lapeliai. Viduryje parašytas stilizuotas pavadinimas "ERBASOL", kurio raidės "E" ir "S" didesnės už kitas raides. Raidė "R" nusitęsia į apačią išgaubta linija ir baigiasi tarp raidžių "S" ir "O" (juoda baltame fone). HU - Ovális forma, melyet felső részén egy háromlevelű ábra szakít meg. Középen a stilizált "ERBASOL" elnevezés, amelyben az "E" és az "S" nagyobb, mint a többi betű. Az "R" konkáv alakban lefelé megnyúlik, majd az "S" és "O" betűk közt ér véget (fehér alapon fekete). MT - Xbieha ta' forma ovali, miksura fin-naħa ta' fuq minn rappreżentazzjoni ta' tliet werqiet. F'nofs il-kitba stilizzata "ERBASOL", bl-"E" u l-"S" ikbar mill-ittri l-oħra. L-"R" titwal lejn in-naħa t'isfel b'forma konkava u tispiċċa qalb l-ittri "S" u "O"(iswed fuq sfond abjad). NL - Een ovaalvormige figuur die bovenaan wordt onderbroken door de afbeelding van een figuur met drie blaadjes. In het midden de gestileerde aanduiding "ERBASOL", waarbij de "E" en de "S" groter zijn dan de overige letters. De "R" is naar beneden verder doorgetrokken in een holle vorm en eindigt tussen de letters "S" en "O" (zwart op een witte achtergrond). PL - Owalny kształt, przerwany u góry przez trzylistny rysunek. Na środku stylizowany napis "ERBASOL", z "E" i "S" większych rozmiarów w stosunku do pozostałych liter. "R" jest wydłużone ku dołowi we wklęsły sposób i kończy się pomiędzy literami "S" i "O" (czarny na białym tle). PT - Moldura elíptica, interrompida ao alto por uma representação trifoliada. Ao meio, vê-se a inscrição estilizada "ERBASOL", com as letras "E" e "S" maiores do que as restantes letras. A letra "R" prolonga-se para baixo, assumindo uma forma côncava, e termina entre as letras "S" e "O" (preto sobre fundo branco).
2012/050
Deel A.1. RO - Amprentă cu formă ovală, întreruptă în partea de sus de o reprezentare din trei frunze. În mijlocul elementului verbal se află elementul verbal stilizat "ERBASOL", cu litera "E" şi litera "S" mai mari faţă de celelalte litere. Litera "R" se prelungeşte în jos, în formă concavă şi se termină între literele "S" şi "O" (negru pe fond alb). SK - Oválny odtlačok, ktorý v hornej časti prerušuje zobrazenie trojlístka. V strede je štylizovaný nápis "ERBASOL", pričom písmeno "E" a písmeno "S" je väčšie ako ostatné písmená. Písmeno "R" je predĺžené a smerom dolu má vydutý tvar a končí medzi písmenami "S" a "O" (čierna na bielom pozadí). SL - Znak ovalne oblike, ki ga v zgornjem delu prekinja oblika s tremi listi. V sredini je stiliziran napis "ERBASOL", črki "E" in "S" sta večji glede na ostale črke. "R" je podaljšana navzdol v konkavni obliki in se konča med črkama "S" in "O" (črna na beli podlagi). FI - Merkissä on soikio, jonka katkaisee ylhäällä puna-apilan kuva. Keskellä on tyylitelty sana "ERBASOL", jonka "E"- ja "S"-kirjain ovat muita suuremmat. "R"-kirjain pitenee alaspäin koverana viivana, joka päättyy "S"- ja "O"-kirjaimen väliin (musta valkoisella taustalla). SV - Ett ovalt märke som avbryts i den övre delen av en treklöver. I mitten finns den stiliserade skriften "ERBASOL", med bokstaven "E" och bokstaven "S" i större storlek jämfört med de övriga bokstäverna. Bokstaven "R" är förlängd nedåt i konkav form och avslutas mellan bokstäverna "S" och "O" (svart på vit bakgrund).
CTM 010641504 ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Computersoftware.
210
010641504
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
GRANADRINK
521
0
731
VITALGRANA POMEGRANATE Pol. Ind. Poniente 03158 Catral (Alicante) ES
BG - Черен, бял. ES - Negro, blanco. CS - Černá, bílá. DA - Sort, hvid. DE - Schwarz, weiss. ET - Must, valge. EL - Μαύρο, λευκό. EN - Black, white. FR - Noir, blanc. IT - Nero, bianco. LV - Melns, balts. LT - Juoda, balta. HU - Fekete, fehér. MT - Iswed, abjad. NL - Zwart, wit. PL - Czerń, biel. PT - Preto, branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna, biela farba. SL - Črna, bela. FI - Musta, valkoinen. SV - Svart, vit.
740
ABOGADOS DAUDEN, S.L. Avenida Maisonnave, 11, 2º Izda 03003 Alicante ES
270
ES EN
511
29 - Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote. 31 - Land-, tuin-en bosbouwproducten en zaden voor zover niet begrepen in andere klassen; Verse vruchten en groenten. 32 - Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.
210
010641694
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
EUSES ALUMNI Escola Universitària de la Salut i l'Esport
521
0
531
5.3.11 5.3.13 5.3.15
546
731
ERBASOL s.r.l. Via Terza Armata, 22 34074 Monfalcone (Gorizia) IT
740
ALL STUDIO Viale Venezia, 277 33100 Udine IT
591
270
IT EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings-en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen. 5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Dieetvoeding en -stoffen voor medisch of diergeneeskundig gebruik, babyvoeding; Voedingssupplementen voor mens en dier; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen
2012/050
571
BG - Сив квадрат pantone 187, със 7 кръга в бял цвят във вътрешния ляв ъгъл под формата на ос и осми кръг в бял цвят върху ъгъла, като ос. Има девети кръг в бяло, който е по-голям от предишните и е в горния десен ъгъл. От страни на квадрата, думите с главни букви в черен цвят "EUSES ALUMNI", като надписът EUSES е върху ALUMNI, а под квадрата и ALUMNI и в средата е фразата "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". ES - Cuadrado granate pantone 187, con 7 círculos color blanco en el ángulo inferior izquierdo en forma de ele, y un octavo círculo de color blanco encima del ángulo de la ele. Hay un noveno círculo de color blanco mayor que los anteriores en el ángulo superior derecho. Al lado del cuadrado,
115
CTM 010641694 las palabras en mayúsculas y color negro "EUSES ALUMNI" escrita EUSES encima de ALUMNI, y debajo del cuadrado y de ALUMNI, y centrada la frase "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". CS - Čtverec granátové barvy pantone 187, se 7 kruhy bílé barvy v levém spodním rohu ve formě písmene l a osmý kruh bílé barvy nad rohem písmene l. V horním pravém rohu je znázorněn devátý kruh bílé barvy a větší velikosti než ostatní kruhy. Vedle čtverce jsou velkým písmem a černou barvou napsána slova "EUSES ALUMNI", přičemž EUSES je napsáno nad ALUMNI a pod čtvercem a pod ALUMNI a uprostřed je napsána věta "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". DA - Granatrødt (Pantone 187) kvadrat med 7 hvide cirkler i nederste venstre hjørne anbragt i L-form og en ottende hvid cirkel over hjørnet i bogstavet l. Der er en niende hvid cirkel, der er større end de andre i øverste højre hjørne. Ved siden af kvadratet ses ordene "EUSES ALUMNI" skrevet med sorte versaler, hvor ordet EUSES er anbragt over ordet ALUMNI, og under kvadratet og ordet ALUMNI ses den centrerede sætning "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". DE - Granatfarbenes Quadrat Pantone 187 mit 7 weißen Kreisen in der linken unteren Ecke in L-Form und einem achten weißen Kreis über dem Winkel des L. Ein neunter weißer Kreis, der größer ist als die anderen, befindet sich in der rechten oberen Ecke. Neben dem Quadrat befinden sich in schwarzen Versalien die Wörter "EUSES ALUMNI", dabei ist EUSES über ALUMNI angeordnet, und unterhalb des Quadrats und von ALUMNI steht zentriert der Ausdruck "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". ET - Tumepunane ruut (Pantone 187), mille alumises vasakus nurgas on 7 valget ringi, mis moodustavad L-tähe, kaheksas valge ring on L-i sisenurgas. Üheksas suurem valge ring on paremas ülanurgas. Ruudu kõrval on mustade suurtähtedega sõnad "EUSES ALUMNI", EUSES on ALUMNI kohal, ruudu ja ALUMNI all on keskele joondatud lause "Escola Universit?ria de la Salut i l'Esport". EL - Ένα τετράγωνο με φόντο χρώματος γκρενά (Pantone 187 C), που εμπεριέχει στην κάτω αριστερή του περιοχή 7 λευκούς κύκλους που σχηματίζουν το γράμμα L και, πάνω από τη γωνία που σχηματίζει το L, έναν όγδοο λευκό κύκλο. Υπάρχει επίσης, στην άνω δεξιά περιοχή του τετραγώνου, ένας ένατος κύκλος μεγαλύτερων διατάσεων από τους προηγούμενους. Δίπλα στο τετράγωνο, γραμμένες με μαύρους κεφαλαίους χαρακτήρες, εμφανίζονται οι λέξεις "EUSES ALUMNI", με το EUSES πάνω από το ALUMNI, ενώ κάτω από το τετράγωνο και τη λέξη ALUMNI, σε κεντρική θέση, εμφανίζεται η φράση "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". EN - The trademark consists of a square in deep red (Pantone 187), with seven white circles in the lower lefthand corner forming an L shape, and an eighth white circle above the corner of the L. There is a ninth white circle, larger than the aforesaid circles, in the upper right-hand corner. Alongside the square are the words "EUSES ALUMNI" in upper-case, black lettering, with EUSES being written above ALUMNI, and, below the square and ALUMNI, in the centre, is the text "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". FR - Carré de couleur grenat Pantone 187, avec 7 cercles de couleur blanche dans l'angle inférieur gauche, en forme de L, et un huitième cercle de couleur blanche au-dessus de l'angle du L. Il y a un neuvième cercle de couleur blanche, plus grand que les précédents, dans l'angle supérieur droit. A côté du carré, les mots en majuscules de couleur noire "EUSES ALUMNI" avec EUSES au-dessus de ALUMNI, et en-dessous du carré et de ALUMNI, et centrée, la phrase "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". IT - Quadrato granata Pantone 187 con 7 cerchi di colore bianco nell'angolo inferiore sinistro a forma di elle e un ottavo cerchio di colore bianco sopra all'angolo della elle. C'è poi un nono cerchio di colore bianco di dimensioni maggiori
116
Deel A.1. rispetto ai precedenti e posto nell'angolo superiore destro. A lato del quadrato, i vocaboli in maiuscolo e di colore nero "EUSES ALUMNI", di cui la parola EUSES scritta sopra a ALUMNI, sotto al quadrato e ad ALUMNI, centrata, la dicitura "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". LV - Tumši sarkans kvadrāts pantone 187, kura apakšējā kreisajā stūrī izvietoti 7 apļi baltā krāsā burta "L" formā, un astotais baltais aplis izvietots virs "L" figūras. Logotipā redzams arī devītais aplis baltā krāsā, kas ir lielāks nekā iepriekšējie un novietots kvadrāta augšējā labajā stūrī. Līdzās kvadrātam redzami lielajiem burtiem rakstīti vārdi melnā krāsā "EUSES ALUMNI", vārds EUSES rakstīts virs vārds ALUMNI, uz zem kvadrāta un zem vārda ALUMNI logotipa centrā izvietots teikums "Escola Universit?ria de la Salut i l'Esport". LT - Kaštoninės Pantone 187 spalvos kvadratas ir 7 baltos spalvos apskritimai, L raidės forma išdėstyti kairiajame apatiniame kampe, o aštuntas baltos spalvos apskritimas yra virš L raidės kampo. Devintas baltas apskritimas, didesnis už kitus, yra viršutiniame dešiniajame kampe. Šalia kvadrato didžiosiomis juodos spalvos raidėmis parašyta "EUSES ALUMNI", EUSES yra parašyta virš ALUMNI, o po kvadratu ir ALUMNI yra išcentruotas sakinys "Escola Universit?ria de la Salut i l'Esport". HU - Gránátvörös pantone 187 színű négyzet, L-formában 7 fehér körrel a bal alsó sarokban és egy nyolcadik fehér színű kör az L fölött. A jobb felső sarokban az előzőknél nagyobb, kilencedik fehér színű kör helyezkedik el. A négyzet mellett a nagybetűs és fekete színű "EUSES ALUMNI" szavak találhatók oly módon, hogy az EUSES az ALUMNI fölött helyezkedik el, a négyzet és az ALUMNI alatt középre zárva az "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport" mondat található. MT - Kwadru aħmar skur pantone 187, b'7 ċrieki ta' lewn abjad fil-kantuniera t'isfel tax-xellug forma ta' elle, u t-tmien ċirku ta' lewn abjad fuq il-kantuniera tal-elle. Hemm id-disa' ċirku ta' lewn abjad li hu ikbar mill-oħrajn fil-kantuniera ta' fuq tal-lemin. Ma' ġenb il-kwadru, il-kliem b'ittri kapitali ta' lewn iswed "EUSES ALUMNI" fejn EUSES hi miktuba fuq ALUMNI, u taħt il-kwadru u taħt ALUMNI, fiċ-ċentru, il-frażi "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". NL - Donkerrood vierkant in Pantone 187, met 7 witte cirkels in l-vorm in de linkerbenedenhoek, en een achtste cirkel in wit boven de hoek van de l. Er staat een negende cirkel in wit, groter dan de voorgaande, in de rechterbovenhoek. Naast het vierkant staan in zwarte hoofdletters de woorden "EUSES ALUMNI" waarbij EUSES staat boven ALUMNI, en onder het vierkant en ALUMNI, gecentreerd de zin "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". PL - Kwadrat w kolorze purpurowym pantone 187 z 7 kołami w kolorze białym umieszczonymi w lewym dolnym rogu tworzącymi kąt prosty, a także ósme koło w kolorze białym w rogu kąta. W górnym prawym rogu znajduje się również dziewiąte koło w kolorze białym, większe od pozostałych. Obok kwadratu widnieją słowa "EUSES ALUMNI" zapisane literami drukowanymi i w kolorze czarnym, przy czym słowo EUSES usytuowane jest ponad słowem ALUMNI, natomiast poniżej kwadratu i słowa ALUMNI centralnie rozmieszczone zostało zdanie "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". PT - Quadrado grená pantone 187, com 7 círculos brancos no ângulo inferior esquerdo em forma de "L", e um oitavo círculo branco por cima do ângulo do "L". Existe um nono círculo branco maior que os anteriores no ângulo superior direito. Ao lado do quadrado, as palavras em maiúscula e em preto "EUSES ALUMNI" sendo que EUSES está escrito em cima de ALUMNI, e por baixo do quadrado e de ALUMNI, centrada, a frase "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". RO - Pătrat de culoare grena pantone 187, cu 7 cercuri de culoare albă în unghiul inferior stâng în forma literei L şi un al optulea cerc de culoare albă deasupra unghiului respectivei litere L. Există un al nouălea cerc de culoare albă mai mare decât cele anterioare în unghiul superior drept. Lângă pătrat, se află cuvintele scrise cu majuscule de culoare
2012/050
Deel A.1. neagră "EUSES ALUMNI" cuvântul EUSES fiind scris deasupra lui ALUMNI, iar dedesubtul pătratului şi cuvântului ALUMNI, se află centrată sintagma "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". SK - Štvorec granátovo červenej pantone 187, so 7 kruhmi v ľavom hornom rohu písmena L, a ôsmym kruhom bielej farby nad rohom písmena L. V pravom hornom rohu je deviaty kruh bielej farby, väčší ako ostatné. Vedľa štvorca je napísané písmenami veľkej abecedy čiernej farby "EUSES ALUMNI" pričom EUSES je nad ALUMNI, a pod štvorcom a ALUMNI, je v strede nápis "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". SL - Kvadrat granatno rdeče barve pantone 187, s sedmimi belimi krogi v spodnjem levem kotu v obliki črke l, osmi beli krog se nahaja nad kotom formacije v obliki črke l. Deveti beli krog je večji od ostalih in se nahaja v zgornjem desnem kotu. Poleg kvadrata stojijo besede, zapisane v velikih tiskanih črkah in črni barvi, "EUSES ALUMNI", pri čemer je beseda EUSES napisana nad besedo ALUMNI, pod kvadratom in besedo ALUMNI pa se nahaja besedna zveza "Escola Universitaria de la Salut i l'Esport". FI - Merkissä on granaatinpunainen (Pantone 187) neliö, jonka vasemmassa alakulmassa on seitsemän valkoista ympyrää, jotka muodostavat L-kirjaimen, ja kahdeksas valkoinen ympyrä on L-kirjaimen kulman yläpuolella. Yhdeksäs valkoinen ympyrä, joka on muita ympyröitä suurempi, on neliön oikeassa yläkulmassa. Neliön vieressä on isoin mustin kirjaimin kirjoitetut sanat "EUSES ALUMNI" niin, että sana EUSES on kirjoitettu sanan ALUMNI yläpuolelle, ja neliön ja sanan ALUMNI alapuolella keskellä on lause "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". SV - Granatröd kvadrat i Pantone 187, med sju vita cirklar i vänster hörn i en L-form och en åttonde cirkel i vitt ovanför hörnet på L:et. En nionde cirkel i vitt, större än de nämnda, är placerad i övre högra hörnet. Bredvid kvadraten står, med svarta versaler, orden "EUSES ALUMNI" där EUSES är skrivet ovanför ALUMNI, och under kvadraten och ordet ALUMNI, står, centrerat, texten "Escola Universitària de la Salut i l'Esport". 591
BG - Черен, бял, гранат (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). ES - NEGRO, BLANCO Y GRANATE (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). CS - Černá, bílá a granátová (Pantone 187 C, RGB 17 a CMYK 10,100,60,15). DA - Sort, hvid og granatrød (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 og CMYK 10,100,60,15). DE - Schwarz, weiß und granatfarben (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 und CMYK 10, 100, 60, 15). ET - Must, valge ja punakaspruun (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 ja CMYK 10,100,60,15). EL - Μαύρο, λευκό και γκρενά (Pantone 187 C - RGB 137, 14, 17 - CMYK 10, 100, 60, 15). EN - Black, white and deep red (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 and CMYK 10,100,60,15). FR - Noir, blanc et grenat (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). IT - Nero, bianco e granata (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). LV - MELNS, BALTS UN TUMŠI SARKANS (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). LT - JUODA, BALTA IR KAŠTONINĖ (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). HU - FEKETE, FEHÉR ÉS GRÁNÁTVÖRÖS (PANTONE 187 C, RGB 137, 14 ÉS CMYK 10,100,60,15). MT - ISWED, ABJAD U AĦMAR SKUR (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 7 U CMYK 10,100,60,15). NL - Zwart, wit en donkerrood (Pantone 187 C, RGB 17 EN CMYK 10,100,60,15). PL - CZARNY, BIAŁY I PURPUROWY (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 I CMYK 10,100,60,15). PT - Preto, branco e grená (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15).
2012/050
CTM 010641744 RO - NEGRU, ALB ŞI GRENA (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 Y CMYK 10,100,60,15). SK - Čierna, biela a granátová červená (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 A CMYK 10,100,60,15). SL - ČRNA, BELA IN GRANATNO RDEČA (PANTONE 187 C, RGB 137, 14, 17 IN CMYK 10,100,60,15). FI - Musta, valkoinen ja granaatinpunainen (Pantone 187 C, RGB 137, 14, 17 ja CMYK 10, 100, 60, 15). SV - Svart, vitt och granatrött (Pantone 187 C, RGB 137, 14,17 och CMYK 10,100,60,15). 531
26.1.96 26.4.1 26.4.5 26.4.10 29.1.1 29.1.6
731
MIL NOVECIENTOS CUARENTA Y NUEVE, S.L. Francesc Macià, 65 17190 Salt ES
270
ES EN
511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten. 44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
210
010641744
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
WWW.MICOCINERO.ES MEDITERRANEAN CUISINE
521
0
546
591
BG - Тъмносин, светлосин, бежов, оранжев и бял ES - AZUL OSCURO, AZUL CLARO, BEIGE, NARANJA CS - Tmavě modrá, světle modrá, béžová, oranžová DA - Mørkeblå, lyseblå, beige, orange DE - Dunkelblau, hellblau, beige, orange
117
CTM 010641843 ET - Tumesinine, helesinine, beež, oranž EL - Μπλε σκούρο, ανοικτό γαλάζιο, μπεζ, πορτοκαλί EN - Dark blue, light blue, beige, orange FR - Bleu foncé, bleu clair, beige, orange IT - Blu scuro, azzurro, beige, arancione LV - TUMŠI ZILS, GAIŠI ZILS, BĒŠS, ORANŽS LT - TAMSIAI MĖLYNA, ŠVIESIAI MĖLYNA, SMĖLINĖ, ORANŽINĖ HU - SÖTÉTKÉK, VILÁGOSKÉK, BÉZS, NARANCSSÁRGA MT - Ikħal skur, ikħal ċar, bex, oranġjo NL - Donkerblauw, lichtblauw, beige, oranje PL - CIEMNONIEBIESKI, JASNONIEBIESKI, BEŻOWY, POMARAŃCZOWY PT - Azul-escuro, azul-claro, bege, cor de laranja RO - ALBASTRU ÎNCHIS, ALBASTRU DESCHIS, BEJ, PORTOCALIU SK - Tmavomodrá, svetlomodrá, béžová, oranžová SL - TEMNO MODRA, SVETLO MODRA, BEŽ, ORANŽNA FI - Tummansininen, vaaleansininen, beige, oranssi SV - Mörkblått, ljusblått, beige, orange 531
18.3.9 18.3.23
526
BG - MEDITERRANEAN CUISINE ES - MEDITERRANEAN CUISINE CS - MEDITERRANEAN CUISINE DA - MEDITERRANEAN CUISINE DE - MEDITERRANEAN CUISINE ET - MEDITERRANEAN CUISINE EL - MEDITERRANEAN CUISINE EN - MEDITERRANEAN CUISINE FR - MEDITERRANEAN CUISINE IT - MEDITERRANEAN CUISINE LV - MEDITERRANEAN CUISINE LT - MEDITERRANEAN CUISINE HU - MEDITERRANEAN CUISINE MT - MEDITERRANEAN CUISINE NL - MEDITERRANEAN CUISINE PL - MEDITERRANEAN CUISINE PT - MEDITERRANEAN CUISINE RO - MEDITERRANEAN CUISINE SK - MEDITERRANEAN CUISINE SL - MEDITERRANEAN CUISINE FI - MEDITERRANEAN CUISINE SV - MEDITERRANEAN CUISINE
731
PEREA GALLEGOS, MARCOS Pº. de la Marina, 144-146 08860 CASTELLDEFELS ES
740
DURÁN CUEVAS, S.L.P. C/Córcega, 289 - 4º A 08008 Barcelona ES
270
ES EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, compote; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten. 35 - Detailverkoop van voedingsmiddelen, bevoorrading voor derden [aanschaf van producten en diensten voor andere ondernemingen], catalogusverkoop, presentatie van producten via alle media voor de detailverkoop, groothandelverkoop, detail- en groothandelverkoop via wereldwijde computernetwerken, import en export van vlees, vis, gevogelte en wild, vleesextracten, geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten, geleien, jams, compote, eieren, melk en melkproducten, eetbare oliën en vetten, koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten, meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs, honing, melassestroop, gist, rijsmiddelen, zout, mosterd, azijn, kruidensausen, specerijen, ijs, bieren, minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken, vruchten-
118
Deel A.1. dranken en vruchtensappen, siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken, alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren). 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Cateringservice.
210
010641843
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
Bee Wine
521
0
546
531
3.13.4 24.9.2 24.9.7 24.9.21
731
Nectar & Co scrl Rue du Vicinal, 36 5380 Fernelmont BE
740
Nectar & Co scrl Rennotte, Xavier Rue du Vicinal, 36 5380 Fernelmont BE
270
FR EN
511
30 - Honing. 32 - Alcoholvrije dranken. 33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren); Mede.
210
010643674
220
14/02/2012
442
12/03/2012
541
upload music contest + festival
521
0
2012/050
Deel A.1. 546
571
BG - Бял фон, в дясната централна част отгоре надолу е надписът с големи печатни букви "up" в бял цвят с черно очертание, "load" в черен цвят, с малки печатни букви е надписът "music contest + festival" в бял цвят на черен фон с червен знак "+", в лявата част дете с тяло с форма на музикална нота, две опащки на главата, тяло и коса в черен цвят, бяло лице и червени очи. ES - Fondo blanco, en la parte central derecha aparece escrita, de arriba abajo, la mención en caracteres de imprenta mayúsculos "up" en color blanco y contorno negro y "load" en color negro, y en caracteres de imprenta minúsculos la mención "music contest + festival" de color blanco con fondo negro y el símbolo "+" en rojo. En la parte izquierda, aparece una niña con el cuerpo en forma de nota musical, dos coletas, el cuerpo y el cabello de color negro, la cara blanca y los ojos rojos. CS - Bílé pozadí, ve střední části je shora dolů nápis velkými tiskacími písmeny "up" bílé barvy s černým okrajem, slovo "load" černé barvy malými tiskacími písmeny, nápis "music contest + festival" bílé barvy na černém podkladu se symbolem "+" červené barvy, na levé straně je obrázek děvčátka s tělem ve tvaru hudební noty, dva culíky na hlavě, tělo a vlasy černé barvy, obličej bílý a červené oči. DA - Varemærket befinder sig på hvid baggrund, i den midterste del til højre (oppefra og nedefter) ses ordet "up" skrevet med trykte majuskler i hvidt med sorte kanter, ordet "load" skrevet i sort og teksten "music contest + festival" skrevet med trykte minuskler i hvidt på sort baggrund med symbolet "+" i rødt. Til venstre ses en lille pige med kroppen i form af en node og med to haler i håret, idet hendes krop og hår er rødt, hendes ansigt er hvidt, og hendes øjne er røde. DE - Besteht aus einem weißen Untergrund, auf dem mittig rechts von oben nach unten in weißen großen Druckbuchstaben mit schwarzem Rand das Wort "up", in schwarzen Buchstaben das Wort "load" und der Schriftzug "music contest + festival" in kleinen weißen Druckbuchstaben auf schwarzem Untergrund wiedergegeben sind, wobei das +Zeichen rot ist. Links ist ein Mädchen mit zwei Haarschwänzen auf dem Kopf, schwarzem Körper und schwarzen Haaren, weißem Gesicht und roten Augen dargestellt, dessen Körper die Form einer Musiknote hat. ET - Valge taust, keskosas paremal ülevalt alla suurte musta kontuuriga valgete trükitähtedega kiri "up", kiri "load" musta värvi, väikeste valgete trükitähtedega kiri "music contest + festival" mustal taustal punase "+" märgiga, vasakus osas muusikanoodikujulise kehaga tüdrukuke, peas kaks patsi, keha ja juuksed musta värvi, nägu valge ja silmad punased.
2012/050
CTM 010643674 EL - Φόντο σε λευκό χρώμα, στο κέντρο και δεξιά από επάνω προς τα κάτω βρίσκεται η γραμμένη με κεφαλαίους τυπογραφικούς χαρακτήρες φράση "up" χρώματος λευκού με μαύρο περίγραμμα, "load" χρώματος μαύρου, η γραμμένη με πεζούς τυπογραφικούς χαρακτήρες επιγραφή "music contest + festival" λευκού χρώματος επάνω σε μαύρο φόντο με το σύμβολο "+" σε κόκκινο χρώμα, στο αριστερό μέρος ένα κορίτσι με σώμα σε σχήμα μουσικής νότας, δύο κοτσιδάκια στο κεφάλι, σώμα και μαλλιά χρώματος μαύρου, πρόσωπο λευκό και μάτια κόκκινα. EN - On a white background, in the centre-right part, from top to bottom there is the text "up" in capital letters, which are white with a black outline, "load" in black, the text "music contest + festival" in lower-case letters which are white on a black background with the symbol "+" being red. On the left-hand side there is a little girl with a body in the form of a music note, two pigtails on her head, her body and hair being black, her face white and her eyes red. FR - Fond blanc, dans la partie centrale du haut vers le bas apparaît l'inscription en caractères d'imprimerie majuscules "up" de couleur blanche avec contour noir, "load" de couleur noire, en caractères d'imprimerie minuscules l'inscription "music contest + festival" de couleur blanche sur fond noir avec symbole "+" rouge, dans la partie gauche une enfant avec le corps en forme de note de musique, deux couettes sur la tête, le corps et les cheveux de couleur noire, le visage blanc et les yeux rouges. IT - sfondo bianco, nella parte centrale destra dall'alto verso il basso la scritta in stampatello maiuscolo "up" di colore bianco con contorno nero, "load" di colore nero, in stampatello minuscolo la scritta "music contest + festival" di colore bianco su sfondo nero con simbolo "+" rosso, nella parte sinistra una bambina con il corpo a forma di nota musicale, due codini in testa, corpo e capelli di colore nero, viso bianco e occhi rossi. LV - Balts fons, centrālajā daļā pa labi no augšas uz apakšu ir rakstīts uzraksts ar lielajiem drukātajiem burtiem "up" baltā krāsā ar melnu kontūru, "load" melnā krāsā, mazajiem drukātajiem burtiem uzraksts "music contest + festival" baltā krāsā uz melna fona ar simbolu "+" sarkanā krāsā, kreisajā daļā atrodas meitene ar ķermeni mūzikas nots formā, divām zirgastēm uz galvas, ķermenis un mati ir melnā krāsā, seja ir balta un acis ir sarkanas. LT - Fonas baltas, dešinėje pusėje, viduryje, iš viršaus į apačią spausdintinėmis didžiosiomis raidėmis parašytas baltos spalvos žodis "up" juodais kontūrais ir juodos spalvos žodis "load", juodame fone spausdintinėmis mažosiomis raidėmis pateiktas baltos spalvos užrašas "music contest + festival", kurio simbolis "+" raudonas, o kairėje pusėje nupiešta mergaitė, kurios kūnas yra muzikinės natos formos, jai ant galvos nupieštos dvi kasytės, mergaitės kūnas ir plaukai juodi, veidas baltas, o akys raudonos. HU - Fehér háttér, a középső részen jobb oldalt, föntről lefelé a csupa nyomtatott nagybetűvel, fehér betűkkel írt, feketével szegélyezett "up" felirat, a feketével írt "load" kifejezés, fekete alapon fehér nyomtatott kisbetűvel a "music contest + festival" kifejezések, vörös "+" jel, a bal oldalon egy kislány, akinek teste hangjegy alakú, két varkocs a fején, teste és haja fekete színű, arca fehér és szeme vörös. MT - Sfond abjad, fil-parti ċentrali tal-lemin minn fuq għal isfel il-kitba b'ittri kapitali kbar "up" ta' lewn abjad b'xifer iswed, "load" ta' lewn iswed, b'ittri kapitali żgħar il-kitba "music contest + festival" ta' lewn abjad fuq sfond iswed bis-simbolu "+" aħmar, fin-naħa tax-xellug tifla żgħira b'ġisimha forma ta' nota mużikali, żewġ malji fuq rasha, ġisem u xagħar ta' lewn iswed, wiċċ abjad u għajnejn ħomor. NL - Een witte achtergrond, rechts in het midden van boven naar beneden de aanduiding "up" in witte hoofdletters (drukletters) met een zwarte omtrek, "load" in zwart, de aanduiding "music contest + festival" in witte kleine drukletters op een zwarte achtergrond waarbij het symbool "+" in rood is, aan de linkerzijde een meisje wiens lichaam in de vorm van een muzieknoot is, twee paardenstaartjes, het li-
119
CTM 010643799 chaam en de haren in zwart, het gezicht in wit en de ogen in rood. PL - Białe tło, w środkowej części po prawej stronie od góry do dołu napis, wykonany drukowaną czcionką wielkimi literami "up" w kolorze białym z czarnym obramowaniem, "load" w kolorze czarnym, drukowaną czcionką małymi literami napis "music contest + festival" w kolorze białym na czarnym tle z symbolem "+" w kolorze czerwonym, w lewej części dziewczynka z tułowiem w kształcie nuty muzycznej, dwa kucyki na głowie, ciało i włosy w kolorze czarnym, biała twarz i czerwone oczy. PT - Fundo branco, na parte central direita, de cima para baixo, vê-se a inscrição "up" em carateres de imprensa maiúsculos de cor branca com contorno preto, "load" de cor preta, e em carateres minúsculos a inscrição "music contest + festival" de cor branca sobre fundo preto, com o símbolo "+" a vermelho. À esquerda, surge uma rapariga cujo corpo tem a forma de uma nota de música, dois totós na cabeça, corpo e cabelos pretos, rosto branco e olhos vermelhos. RO - Fundal alb, în partea centrală din dreapta, de sus în jos elementul verbal cu litere de tipar majuscule "up" de culoare albă cu contur negru, "load" de culoare neagră, cu litere de tipar minuscule elementul verbal "music contest + festival" de culoare albă pe fundal negru cu simbolul "+" roşu, în partea stângă se află o fetiţă cu corpul sub formă de notă muzicală, cu două codiţe, corpul şi părul de culoare neagră, faţa albă şi ochii roşii. SK - Biele pozadie, v strede pravej časti je zhora smerom dolu nápis "up" napísaný veľkým tlačeným písmom v bielej farbe s čiernym lemovaním, nápis "load" v čiernej farbe, nápis "music contest + festival" napísaný malým tlačeným písmom v bielej farbe na čiernom pozadí s červeným symbolom "+", v ľavej časti je dievčatko, ktorého telo má tvar hudobnej noty, na hlave má dva vrkôčiky, telo a vlasy sú v čiernej farbe, tvár je biela a oči sú červené. SL - Belo ozadje, v desnem osrednjem delu, od zgoraj navzdol, napis v velikih tiskanih črkah "up" bele barve s črno obrobo, "load" črne barve, v malih tiskanih črkah napis "music contest + festival" bele barve na črnem ozadju z rdečim simbolom "+", na levi strani deklica s telesom v obliki glasbene note, dva čopka na glavi, telo in lasje črne barve, bel obraz in rdeče oči. FI - Merkissä on valkoinen tausta, keskiosassa oikealla ylhäältä alaspäin on isoin painokirjaimin kirjoitettu valkoinen mustareunainen sana "up", musta sana "load" ja pienin painokirjaimin kirjoitettu valkoinen teksti "music contest + festival" ja punainen "+"-symboli mustalla pohjalla, vasemmassa osassa on tyttö, jonka vartalo on nuotin muotoinen ja jolla on saparot, musta vartalo ja mustat hiukset, valkoiset kasvot ja punaiset silmät. SV - Vit bakgrund. Centralt till höger, uppifrån och ned, finns skriften "up" textad med vita versaler kantade med svart, "load" i svart, och skriften "music contest + festival" i textade vita gemener på svart bakgrund, med symbolen "+" i rött. I den vänstra delen finns en liten flicka vars kropp består av en musiknot och med två tofsar på sidorna av huvudet. Kroppen och håret går i svart, ansiktet är vitt och ögonen röda. 591
120
Deel A.1. PL - Biel, czerń, czerwień. PT - Branco, preto, vermelho. RO - ALB, NEGRU, ROSU. SK - Biela, čierna, červená. SL - Rdeča, črna, bela. FI - Valkoinen, musta, punainen. SV - Vitt, svart, rött. 531
2.5.3 2.5.23 4.5.2 24.17.12
731
Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige Via del Ronco 2 39100 Bolzano IT
740
Guarini, Giovanni Piazza del Podestà 10 38068 Rovereto IT
270
IT DE
511
41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
210
010643799
220
01/02/2012
442
12/03/2012
541
RESOVANZ
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010644623
220
15/02/2012
442
12/03/2012
541
Bios Manufaktur -100% biologisch bios BIO ERFRISCHUNGSGETRÄNK HOLUNDER TRAUBE KALORIENARM OHNE ZUCKERZUSATZ*; BIO ERFRISCHUNGSGETRÄNK COOLA OHNE KOFFEIN; BIO ERFRISCHUNGSGETRÄNK INGWER KALORIENARM OHNE ZUCKERZUSATZ*; BIO ERFRISCHUNGSGETRÄNK APFEL K
521
0
BG - Бял, черен, червен. ES - Blanco, negro, rojo. CS - Bílá, černá, červená. DA - Hvid, sort, rød. DE - Weiß, schwarz, rot. ET - Valge, must, punane. EL - Λευκό, μαύρο, κόκκινο. EN - White, black, red. FR - Blanc, noir, rouge. IT - Bianco, nero, rosso. LV - Balts, melns, sarkans. LT - Balta, juoda, raudona. HU - Fehér, vörös, fekete. MT - Abjad, iswed, aħmar. NL - Wit, zwart, rood.
2012/050
Deel A.1. 546
CTM 010645554 541
showlab
521
0
546
571 591
BG - Черен, златен, оранжев, жълт, зелен, розов, кафяв ES - Negro, dorado, naranja, amarillo, verde, rosa, marrón CS - Černá, zlatá, oranžová, žlutá, zelená, růžová, hnědá DA - Sort, guld, orange, gul, grøn, rosa, brun DE - schwarz, gold, orange, gelb, grün, rosa, braun ET - Must, kuldne, oranž, kollane, roheline, roosa, pruun EL - Μαύρο, χρυσαφί, πορτοκαλί, κίτρινο, πράσινο, ροζ, καφέ EN - Black, gold, orange, yellow, green, pink, brown FR - Noir, or, orange, jaune, vert, rose, brun IT - Nero, oro, arancione, giallo, verde, rosa, marrone LV - Melns, zelts, oranžs, dzeltens, zaļš, sārts, brūns LT - Juoda, aukso spalvos, oranžinė, geltona, žalia, rožinė, ruda HU - Fekete, arany, narancssárga, sárga, zöld, rózsaszínű, barna MT - Iswed, kulur id-deheb, oranġjo, isfar, aħdar, roża, kannella NL - Zwart, goud, oranje, geel, groen, roze, bruin PL - Czarny, złoty, pomarańczowy, żółty, zielony, różowy, brązowy PT - Preto, dourado, cor de laranja, amarelo, verde, rosa, castanho RO - Negru, auriu, portocaliu, galben, verde, roz, maro SK - Čierna, zlatá, oranžová, žltá, zelená, ružová, hnedá SL - Črna, zlata, oranžna, rumena, zelena, roza, rjava FI - Musta, kulta, oranssi, keltainen, vihreä, vaaleanpunainen, ruskea SV - Svart, guld, orange, gult, grönt, rosa, brunt
531
24.3.7 25.1.94 25.12.1
731
Agentur für Marketing und Event GmbH Am Feldrain 1 18437 Stralsund DE
740
Dichtl, Andreas Mittelstr. 54 22869 Schenefeld DE
270
DE EN
511
25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 32 - Bieren; Mineraal- en sodawater en andere niet-alcoholische dranken; Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren). 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten.
210
010645554
220
15/02/2012
442
12/03/2012
2012/050
BG - Фигуративна марка, съдържаща обединените думи на английски език "showlab";в горната и крайна част на горепосочената дума са поставени три дъги с различни нюанси на жълтия цвят ES - Marca figurativa que contiene las palabras inglesas unidas "showlab"; en la parte superior y final de dicha palabra aparecen tres arcos en distintos tonos de amarillo CS - Obrazová známka obsahující spojená slova v anglickém jazyku "showlab"; v horní a koncové části uvedeného slova jsou umístěny tři oblouky v různých odstínech žluté barvy DA - Varemærket er et figurmærke, der består af to engelske ord sammensat i ét ord, nemlig "showlab", og ovenover i slutningen af ordet ses tre buer i forskellige gule nuancer DE - Besteht aus den zusammengeschriebenen englischen Wörtern "showlab". Über dem Ende des Schriftzugs sind drei Bogenlinien in verschiedenen Gelbtönen dargestellt ET - Kujutismärk sisaldab kokkukirjutatud ingliskeelseid sõnu "showlab", sõna lõpu kohal on kolm eri varjundites kollast kaart EL - Εικαστικό σήμα που περιέχει τις ενωμένες αγγλικές λέξεις "showlab", όπου στο άνω και τελικό τμήμα της προαναφερθείσας λέξης είναι τοποθετημένα τρία τόξα διαφορετικών αποχρώσεων του κίτρινου EN - A figurative mark consisting of the joined words "showlab", and above the aforesaid word, towards the end thereof, are three arches in various shades of yellow FR - Marque figurative contenant les mots unis de langue anglaise "showlab"; dans la partie supérieure du mot précité apparaissent trois arcs de différents dégradés de couleur jaune IT - marchio figurativo contenente le parole unite di lingua inglese "showlab";sulla parte superiore e terminale della predetta parola sono posti tre archi di diverse sfumature di colore giallo LV - Simboliska preču zīme, kas ietver apvienotus angļu valodas vārdus "showlab"; virs vārda tā galā ir izvietoti trīs loki dažādos dzeltenās krāsas toņos LT - Vaizdinis prekių ženklas, kurį sudaro du sujungti angliški žodžiai "showlab"; virš minėto žodžio galo nupiešti trys skirtingų geltonų atspalvių lankai HU - Ábrás védjegy, amelyen az angol nyelvű "showlab" szavak szerepelnek egybeírva; a szó vége fölött, a sárga különböző árnyalataiban pompázó három ív látható MT - Trejdmark figurattiva li fiha l-kelmiet magħqudin billingwa Ingliża "showlab";fuq il-parti ta' fuq u tal-aħħar ta' din il-kelma hemm tliet arki ta' sfumaturi differenti tal-lewn isfar NL - Het beeldmerk bestaat uit de aaneen geschreven Engelse woorden "showlab"; aan de bovenzijde en aan het einde van dit woord zijn drie bogen in diverse geelschakeringen geplaatst PL - Graficzny znak towarowy składający się ze słów połączonych ze sobą, w języku angielskim "showlab";w górnej i końcowej części wyżej wspomnianego słowa są umieszczone trzy łuki z różnym cieniowaniem koloru żółtego PT - Marca figurativa contendo as palavras inglesas "showlab" unidas numa só. Na parte superior e terminal da re-
121
CTM 010645752 ferida palavra, veem-se dispostos três arcos de diversas tonalidades de cor amarela RO - Marcă figurativă ce conţine elementele verbale unite în limba engleză "showlab"; pe partea superioară şi terminală a elementului verbal menţionat se află trei arcuri în diverse nuanţe de galben SK - Obrazová ochranná známka obsahujúca spojené slová v anglickom jazyku "showlab"; v hornej časti, na konci spomenutého slova sú umiestnené tri oblúky v rozličných odtieňoch žltej farby SL - Figurativna blagovna znamka vsebuje združeni besedi v angleškem jeziku "showlab"; na zgornjem delu, nad zadnjim delom zgoraj navedene besede, so trije loki različnih nians rumene barve FI - Kuvamerkissä on toisiinsa yhdistetyt englanninkieliset sanat "showlab"; niiden loppuosan yläpuolella on kolme keltaisen eri sävyillä tehtyä kaarta SV - Bildmärke bestående av de förenade engelska orden "showlab". I den övre delen och i slutet av detta ord finns tre bågar i olika toner av gult 591
BG - Син и жълт ES - Azul y amarillo CS - Modrá a žlutá DA - Blå og gul DE - Blau und gelb ET - Sinine ja kollane EL - Μπλε και κίτρινο EN - Blue and yellow FR - Bleu et jaune IT - blu e giallo LV - Zils un dzeltens LT - Mėlyna ir geltona HU - Sárga és kék MT - Blu u isfar NL - Blauw en geel PL - Niebieski i żółty PT - Azul e amarelo RO - Albastru şi galben SK - Modrá a žltá SL - Modra in rumena FI - Sininen ja keltainen SV - Blått och gult
531
26.11.12 26.11.99 29.1.2
731
showlab s.r.l. corso unione sovietica n. 612/15a 10135 torino IT
270
IT FR
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
210
010645752
220
15/02/2012
442
12/03/2012
541
battle dance 55
521
0
122
Deel A.1. 546
571
BG - Фигуративна марка, съдържаща думите на английски език "battle dance 55". Тези думи са поставени на две нива и числото 55 е вмъкнато в звезда. ES - Marca figurativa que contiene las palabras en inglés "battle dance 55". Dichas palabras aparecen en dos niveles y el número 55 inscrito en una estrella. CS - Obrazová známka obsahující slova v anglickém jazyku "battle dance 55". Tato slova jsou umístěna ve dvou úrovních a číslo 55 je vloženo do hvězdy. DA - Varemærket er et figurmærke, der består af de engelske ord "battle dance 55" skrevet over to niveauer med tallet 55 placeret inde i en stjerne. DE - Besteht aus dem englischen Schriftzug "battle dance 55". Die Wörter sind auf zwei Zeilen geschrieben und die Zahl "55" ist in einem Stern wiedergegeben. ET - Kujutismärk sisaldab ingliskeelseid sõnu "battle dance 55". Sõnad on kahel tasandil ja number 55 on tähe sees. EL - Εικαστικό σήμα που περιέχει τις αγγλικές λέξεις "battle dance 55". Οι λέξεις αυτές αναγράφονται σε δύο επίπεδα και ο αριθμός 55 είναι τοποθετημένος στο εσωτερικό ενός αστεριού. EN - Figurative mark consisting of the words "battle dance 55". These words are positioned on two levels and the number 55 is inside a star. FR - Marque figurative contenant les mots en langue anglaise "battle dance 55". Lesdits mots apparaissent sur deux niveaux et le numéro 55 est inséré dans une étoile. IT - marchio figurativo contenente le parole in lingua inglese "battle dance 55". Tali parole sono riportate su due livelli e il numero 55 è inserito in una stella. LV - Simboliska preču zīme, kas satur vārdus angļu valodā "battle dance 55". Šie vārdi ir izvietoti divos līmeņus, un skaitlis 55 ir ievietots zvaigznē. LT - Vaizdinį prekių ženklą sudaro angliški žodžiai "battle dance 55". Šie žodžiai išdėstyti per dvi eilutes, o skaičius įrašytas 55 žvaigždėje. HU - Ábrás védjegy, amelyen az angol nyelvű "battle dance 55" szavak olvashatók. Ezek a szavak két sorban vannak elrendezve, az 55 szám pedig egy csillag belsejében látható. MT - It-trejdmark figurattiva fiha l-kliem bil-lingwa Ingliża "battle dance 55". Dan il-kliem jidher fuċ żewġ livelli u nnumru 55 jinsab ġewwa stilla. NL - Beeldmerk bestaande uit de woorden "battle dance 55" in het Engels. Deze woorden zijn weergegeven op twee regels en het cijfer 55 is in een ster geplaatst. PL - Graficzny znak towarowy składający się ze słów w języku angielskim "battle dance 55". Słowa te są umieszczone w dwóch wierszach i liczba 55 jest umieszczona wewnątrz gwiazdy. PT - Marca figurativa com as palavras em inglês "battle dance 55". As referidas palavras surgem dispostas em dois níveis e o número 55 surge inserido numa estrela. RO - Marcă figurativă ce conţine elementele verbale în limba engleză "battle dance 55". Aceste elemente verbale sunt redate pe două niveluri, iar numărul 55 este introdus într-o stea. SK - Obrazová ochranná známka obsahujúca slová v anglickom jazyku "battle dance 55". Tieto slová sú uvedené v dvoch riadkoch a číslo 55 je vložené do hviezdy.
2012/050
Deel A.1.
CTM 010645877
SL - Figurativna blagovna znamka, ki vsebuje besedi v angleškem jeziku "battle dance 55". Ti besedi sta zapisani v dveh vrsticah in številka 55 je vstavljena v zvezdo. FI - Kuvamerkissä on englanninkieliset sanat "battle dance 55" kahdella rivillä, ja numero 55 on tähden sisällä. SV - Bildmärke bestående av de engelska orden "battle dance 55". Orden är skrivna i två nivåer och siffran 55 är införd i en stjärna. 591
BG - Бял, черен, червен, син, жълт, розов ES - Blanco, negro, rojo, azul, amarillo, rosa CS - Bílá, černá, červená, modrá, žlutá, růžová DA - Hvid, sort, rød, blå, gul, lyserød DE - Weiß, schwarz, rot, blau, gelb, rosa ET - Valge, must, punane, sinine, kollane, roosa EL - Λευκό, μαύρο, κόκκινο, μπλε, κίτρινο, ροζ EN - White, black, red, blue, yellow, pink FR - Blanc, noir, rouge, bleu, jaune, rose IT - blu, rosa, giallo, rosso, nero, bianco LV - Balts, melns, sarkans, zils, dzeltens, rozā LT - Balta, juoda, raudona, mėlyna, geltona, rožinė HU - Fehér, fekete, vörös, kék, sárga, rózsaszín MT - Abjad, iswed, aħmar, blu, isfar, roża NL - Wit, zwart, rood, blauw, geel, roze PL - Biały, czarny, czerwony, niebieski, żółty, różowy PT - Branco, preto, vermelho, azul, amarelo cor-de-rosa RO - Alb, negru, roşu, albastru, galben, roz SK - Biela, čierna, červená, modrá, žltá, ružová SL - Bela, črna, rdeča, modra, rumena, roza FI - Valkoinen, musta, punainen, sininen, keltainen, vaaleanpunainen SV - Vitt, svart, rött, blått, gult, rosa
531
1.1.2 1.1.99
731
showlab s.r.l. corso unione sovietica n. 612/15a 10135 torino IT
270
IT FR
511
35 - Dienstverlening aan bedrijven met betrekking tot sponsoring van televisieprogramma's. 38 - Uitzending van radio- en televisieprogramma's; Distributie van televisieprogramma's verzonden via kabelverbinding naar televisietoestellen; Uitzending van televisieprogramma's;Distributie van televisieprogramma's uitgezonden via niet-aardse satelliet;Distributie van televisieprogramma's verzonden via microgolfverbinding naar televisietoestellen; Uitzending van kabeltelevisieprogramma's; Draadloze transmissie en uitzending van televisieprogramma's; Ontvangst van televisieprogramma's voor verdere verzending naar abonnees; Overdracht van televisieprogramma' s; Uitzending van radio- en televisieprogramma's, ook via kabelnetwerken; Het uitzenden van radio- of televisieprogramma's; Uitzending van radio- en televisieprogramma's via satelliet; Interactieve diensten voor het vergemakkelijken van de opname van televisieprogramma's; Interactieve diensten voor televisiekijkers om het vooraf kiezen van programma's te vergemakkelijken;Het relayeren van televisieprogramma's via buitenaardse satelliet; Televisie- en radio-uitzendingen. 41 - Het aanbieden van ontspanning in de vorm van televisieprogramma's; Voorbereiding en productie van televisieen radioprogramma's;Productie van vormen van ontspanning in de vorm van televisieprogramma's;Productie van didactische livetelevisieprogramma's; Productie van televisieprogramma's; Productie van kabeltelevisieprogramma's; Doorverkoop van televisieprogramma's aan lokale stations; Instructie in de vorm van muzikale televisieprogramma's;Ontspanning in de vorm van reeksen van variétételevisieprogramma's;Productie van livetelevisieprogramma's voor ontspanningsdoeleinden; Productie van radio- en televisieprogramma's;Ontspanning in de vorm van televisieprogramma's;Diensten van gidsen voor het bekijken van televisie-
2012/050
programma's; Productie van televisieprogramma's; Uitgave van boeken met betrekking tot televisieprogramma's;Productie van kabeltelevisieprogramma's; Opvoeding via televisieprogramma's; Verhuur van televisieprogramma's; Presentatie van televisieprogramma's; Regie of productie van radio- of televisieprogramma's;Verhuur van faciliteiten voor de productie van televisieprogramma' s; Productie van televisieprogramma's met gecodeerde ondertitels; Productie en distributie van televisieprogramma's; Verschaffing van informatie met betrekking tot televisieprogramma's; Uitvoering van televisieprogramma's; Het voorbereiden van televisieprogramma's; Productie van televisie-amusement; Productie van radio- en televisieprogramma's; Distributie van televisieprogramma's (anders dan vervoer); Samenstelling van radio- en televisieprogramma's; Productie van livetelevisieprogramma's; Productie van shows en radio- en televisieprogramma's; Samenstelling van televisieprogramma's; Het voorbereiden van radio- en televisieprogramma's;Televisie- of radioprogramma' s met betrekking tot religieuze en/of filosofische boodschappen.
210
010645877
220
15/02/2012
442
12/03/2012
541
STRONGBOW H.P. BULMER
521
0
554
571
BG - Марката се състои от триизмерна бутилка със заоблено напречно сечение (отгоре), съдържаща течност, която се вижда през бутилката и с етикети около горната част и центъра, във всички случаи с форма, графики и думи, изобразени в прикрепената снимка. ES - La marca consiste en una botella tridimensional, con una intersección redondeada (desde arriba), que contiene un líquido que es visible a través de la botella y con etiquetas alrededor del cuello superior y centro, en cada caso con la forma, gráficos y palabras representadas en la fotografía adherida. CS - Ochranná známka se skládá z trojrozměrné lahve, s kulatým průřezem (shora), obsahující tekutinu, která je viditelná skrz láhev, a s etiketami kolem horního hrdla a uprostřed, v každém případě s tvarem, grafikou a slovy uvedenými na připojené fotografii. DA - Mærket består af en tredimensional flaske, som har et rundt tværsnit (set fra oven), indeholder en væske, der kan ses gennem flasken, og har etiketter rundt om halsen
123
CTM 010646081 foroven og på midten, i begge tilfælde med den form og grafik og de ord, der er gengivet i det vedføjede fotografi. DE - Besteht aus einer dreidimensionalen Flasche mit rundem Querschnitt (von oben) mit einer Flüssigkeit darin, die durch die Flasche sichtbar ist, und mit Etiketten um den oberen Hals und auf der Mitte, jeweils in der Form, mit der Grafik und dem Text, wie auf dem beigefügten Foto abgebildet. ET - Kaubamärk koosneb pealtvaates ümmarguse ristlõikega ruumilisest pudelist, mis sisaldab läbi pudeli nähtavat vedelikku ja millel on etiketid pudelikaela ning keskkoha ümber, igal juhul kuju, graafika ja sõnadega, mida kirjeldatakse lisatud fotol. EL - Το σήμα συνίσταται σε τρισδιάστατη φιάλη, με κυκλική διατομή (από πάνω), που περιέχει υγρό ορατό μέσα από τη φιάλη, και σε ετικέτες γύρω από το ανώτερο τμήμα του λαιμού της φιάλης και στο κέντρο αυτής, σε κάθε περίπτωση με το σχήμα, τα γραφικά και τις λέξεις που απεικονίζονται στην επισυναπτόμενη φωτογραφία. EN - The mark consists of a 3-dimensional bottle, with round cross-section (from above), containing a liquid that is visible through the bottle and with labels around the upper neck and centre, in each case with the shape, graphics and words depicted in the attached photograph. FR - La marque se compose d'une bouteille en 3 dimensions, avec une section transversale arrondie (vue d'en haut) contenant un liquide qui est visible à travers la bouteille et avec des étiquettes autour de la partie supérieure du col et au centre de la bouteille, chacune ayant la forme, les graphismes et les mots tels que représentés dans la photographie jointe. IT - Il marchio è composto da una bottiglia tridimensionale con sezione trasversale tonda (dall'alto), contenente un liquido visibile attraverso la bottiglia e con etichette attorno al collo e al centro, in ciascun caso con la forma, grafica e parole raffigurate nella fotografia allegata. LV - Preču zīme sastāv no trīs dimensiju pudeles ar apaļu šķērsgriezumu (no augšas), kas satur šķidrumu, kas redzams caur pudeli; ap pudeles kakliņa augšējo daļu un vidu ir etiķetes, katra etiķete ar elementiem, zīmējumiem un vārdiem atveidota pievienotajā fotogrāfijā. LT - Ženklą sudaro 3 -jų dimensijų butelis su apvaliu kryžminiu pjūviu (nuo viršaus), su skysčiu, matomu iš butelio ir su etiketėmis aplinkui viršutinį kaklelį bei centrą, visur su forma, grafika ir žodžiais, užrašytais pridedamoje fotonuotraukoje. HU - A védjegy tartalmaz egy felülről nézve kör keresztmetszetű, háromdimenziós üveget, mely az üvegen keresztül is látható folyadékot tartalmaz és melynek nyakán és közepén címke fut körbe, a mellékelt fényképen látható alakban, grafikával és szöveggel. MT - It-trejdmark jikkonsisti minn flixkun tri-dimensjonali, bi cross-section tonda (minn fuq), li fih likwidu li jidher minn ġol-flixkun u b'tikketti madwar il-parti ta' fuq tal-għonq u maċ-ċentru, f'kull każ l-għamla, il-grafika u l-kliem huma murija fir-ritratt mehmuż. NL - Het merk bestaat uit een driedimensionale fles, met ronde dwarsdoorsnede (van boven), met een vloeistof dat zichtbaar is door het fles heen en met etiketten rond de bovenkant van de flessenhals en in het midden, in beide gevallen met de vorm, grafische afbeeldingen en woorden zoals afgebeeld op de bijgevoegde foto. PL - Znak składa się z trójwymiarowej butelki z przekrojem okrągłym (od góry), składa się z cieczy widocznej przez butelkę i z etykiet wokół górnej części szyjki i środka, w każdym przypadku z kształtem, grafiką i słowami przedstawionymi na załączonej fotografii. PT - A marca consiste na representação tridimensional de uma garrafa com secção transversal redonda (vista de cima), contendo um líquido que é visível através da garrafa e com rótulos em volta da parte superior do gargalo e do centro, ambos com a forma, grafismo e palavras representados na fotografia anexa.
124
Deel A.1. RO - Marca conţin imaginea unei sticle tridimensionale, cu secţiune transversală rotundă (de sus), conţinând un lichid care se poate vedea prin sticlă şi cu etichete în jurul gâtului şi în centru, în fiecare caz cu formă, imagini şi cuvinte prezentate în poza ataşată. SK - Ochranná známka obsahuje trojrozmernú fľašu s okrúhlym priečnym rezom (pri pohľade zvrchu), obsahujúcu kvapalinu, ktorá je viditeľná cez fľašu a so štítkom okolo hornej časti hrdla a stredu fľaše, v každom prípade s tvarom, grafikou a slovami ako na priloženej fotografii. SL - Znamka je sestavljena iz 3D steklenice z okroglim presekom (od zgoraj), ki vsebuje tekočino, vidno skozi steklenico, in z nalepkama okrog vratu in sredine, v obeh primerih z obliko, grafiko in besedami s priložene fotografije. FI - Merkki koostuu kolmiulotteisesta halkaisijaltaan (ylhäältä nähtynä) ympyränmuotoisesta pullosta, joka sisältää pullon läpi näkyvissä olevaa nestettä, ja kaulan yläosan ja pullon keskiosassa on etiketit, joiden muoto, kuvitus ja sanat on esitetty liitteenä olevassa valokuvassa. SV - Märket består av en tredimensionell flaska med runt tvärsnitt (ovanifrån), innehållande en vätska som är synlig genom flaskan och med etiketter runt halsens övre del och mitt, i vardera fallet med form, grafik och ord som angivits i det bifogade fotografiet. 531
19.7.1
731
Heineken Brouwerijen B.V. Tweede Weteringplantsoen 21 1017 ZD Amsterdam NL
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
270
EN FR
511
32 - Bier; Bieren op basis van vruchten; Ale (sterke blonde bieren); Bitter (bier); Lager; Stout; Porter; Shandy; Mineraalwater; Bier met een vruchtensmaak; Bier met een groentesmaak; Appelbier; Gazeus water; Alcoholvrije dranken; Dranken met een vruchtensmaak; Vruchtensappen; Dranken met een groentensmaak; Groentesappen; Kruidenbitters; Mengsels die een of meerdere van de voornoemde producten bevatten; Preparaten voor de bereiding van elk van de voornoemde producten. 33 - Alcoholhoudende dranken; Cider; Perencider of -wijn; Wijnen; Spiritualiën; Likeuren; Cocktails; Alcoholhoudende extracten; Alcoholhoudende essences; Alcoholische koolzuurhoudende dranken; Alcoholhoudende dranken met vruchten, vruchtensap of vruchtenessence; Alcoholhoudende dranken met groenten, groentesap of groente-essence; Mengsels die een of meerdere van de voornoemde producten bevatten; Preparaten voor de bereiding van een van de voornoemde producten.
210
010646081
220
15/02/2012
442
12/03/2012
541
4SIGHT
521
0
731
Shift4 Corporation 1491 Center Crossing Road Las Vegas, Nevada 89144 US
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
270
EN ES
2012/050
Deel A.1. 511
9 - Downloadbare elektronische nieuwsbrieven op het gebied van verwerking van betalingen. 41 - Elektronische onlinenieuwsbrieven, geleverd via email, op het gebied van verwerking van betalingen.
300
US - 15/08/2011 - 85398225
CTM 010646206 als seksuele hulpmiddelen voor volwassenen (voor persoonlijk gebruik);Vibromassageapparaten en -instrumenten (voor persoonlijk gebruik).
210
010647451
220
15/02/2012
210
010646206
442
12/03/2012
220
15/02/2012
541
AGUA MINERAL FORMOSA
442
12/03/2012
521
0
541
InClimate
546
521
0
731
SENMATIC A/S Industrivej 8 5471 Søndersø DK
740
FOCUS ADVOKATER Englandsgade 25 5100 Odense C DK
270
DA EN
511
9 - Meet- en regelapparaten voor de binnentemperatuur, te weten gecombineerde elektrische binnentemperatuuren CO2-sensoren met ingebouwd opzetvlak, draaiknop en besturingseenheid/zender. 11 - Ventilatieapparaten, te weten klimaatregelingsapparaten voor de bediening van ventilatiesystemen (door temperatuur en CO2-niveau).
210
010647402
220
02/02/2012
442
12/03/2012
541
ovo
521
0
731
Geske, André Mühlenkamp 11 32312 Lübbecke DE
740
KANZLEI VOLKE 2.0 Parkstr. 16 44532 Lünen DE
270
DE EN
511
10 - Artikelen van rubber, silicone of andere elastomeren voor seksuele doeleinden;Artikelen van glas of metaal voor seksuele doeleinden; Massagetoestellen, -instrumenten en -apparaten, werkend op batterijen; Apparaten voor het masseren van het lichaam, werkend op batterijen; Apparaten voor het masseren van intieme plekken, werkend op batterijen; Massageapparaten voor seksuele prikkeling, werkend op batterijen; Dildo' s; Elektrische en elektronische massagetoestellen, -instrumenten en -apparaten; Hulpmiddelen voor het tot stand brengen van een erectie;Erectieen orgasmebevorderende producten, te weten liefdeskogels, Penisringen,Potentiepompen en potentieringen, Alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 10;Toestellen om op de penis te dragen; Seksuele hulpmiddelen en Apparaten; Handbediende massageapparaten; Massagetoestellen voor gebruik als echtelijke hulpmiddelen; Massagetoestellen en -instrumenten; Massageballen; Peniskokers; Penisringen; Ringen voor prikkeling van de geslachtsorganen; Apparaten en toestellen voor seksuele massage; Prothetische seksuele hulpmiddelen; Seksueel speelgoed; Stimulators als seksuele hulpmiddelen voor volwassenen; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen;Vaginale kogels; Vibratorringen;Vibrators
2012/050
591
BG - Черен, син и бял ES - negro, azul y blanco CS - Černá, modrá a bílá DA - Sort, blå og hvid DE - Schwarz, blau und weiß ET - Must, sinine ja valge EL - Μαύρο, μπλε και λευκό EN - Black, blue and white FR - Noir, bleu et blanc IT - Nero, blu e bianco LV - Melns, zils un balts LT - Juoda, balta ir mėlyna HU - Fekete, fehér és kék MT - ISWED, IKĦAL U ABJAD NL - Zwart, blauw en wit PL - Czarny, biały i niebieski PT - Preto, azul e branco RO - Negru, albastru şi alb SK - Čierna, modrá a biela SL - Črna, modra in bela FI - Musta, sininen ja valkoinen SV - Svart, blått och vitt
531
1.15.9 1.15.15
731
Comercial Hispa, S.A. C/ Laguna, 56 - Nave 28923 Alcorcón (Madrid) ES
740
PROTECTIA PATENTES Y MARCAS S.L. Caleruega, 12 1º C 28033 Madrid ES
270
ES EN
511
32 - Mineraalwater (dranken).
125
CTM 010648103
Deel A.1.
210
010648103
220
15/02/2012
220
15/02/2012
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
THE PEARLS
541
An Inspirational Journey
521
0
521
0
731
731
An Inspirational Journey Limited Knowle House, Knowle Lane Meltham Holmfirth HD9 4DT GB
An Inspirational Journey Limited Knowle House, Knowle Lane Meltham Holmfirth HD9 4DT GB
740
740
3VOLUTION LLP 14 King Street Leeds, West Yorkshire LS1 2HL GB
3VOLUTION LLP 14 King Street Leeds, West Yorkshire LS1 2HL GB
270
EN FR
270
EN FR
511
511
35 - Zakelijke advisering; Zakelijke netwerken;Het opzetten van een netwerk van zakelijke contacten (dienstverlening bij het -); Consultancy en advies voor het bedrijfsleven; Bureaus voor het organiseren van bedrijfspresentaties; Advisering voor bedrijfsleiding; (het regelen van) zakelijke introducties; Diensten op het gebied van bedrijfsmarketing; Bureaus voor het organiseren van bedrijfspresentaties; Zakelijke raadgeving met betrekking tot marketing; Diensten op het gebied van ontwikkeling van bedrijven; (het regelen van) zakelijke introducties; Bedrijfsexpertise; Bedrijfsinlichtingendiensten; Agentschappen voor inlichtingen over zaken; Vertegenwoordiging voor bedrijven; Zakelijke promotie; Organisatie van evenementen voor commerciële doeleinden; Advisering met betrekking tot zakelijk risicobeheer; Advisering met betrekking tot zakelijke organisatie; Advisering voor bedrijfsleiding; Advisering met betrekking tot zakelijke organisatie; Advisering met betrekking tot bedrijfsplanning; Advisering met betrekking tot de bedrijfsstructuur van bedrijven; Zakelijke advisering met betrekking tot bedrijfsprestaties; Zakelijke advisering met betrekking tot productfabricage; Zakelijke advisering met betrekking tot productontwikkeling; Inlichtingen over zaken; Bedrijfsonderzoeken; Zakelijke evaluatie; Bedrijfsbestuurlijke advisering met betrekking tot handelsondernemingen; Bedrijfsbestuurlijke advisering met betrekking tot industriële ondernemingen; Advisering voor bedrijfsleiding; Beheer van commerciële zaken met betrekking tot ontwikkeling van bedrijven; Zakelijke strategiediensten; Economische informatie voor zakelijke doeleinden; Diensten op het gebied van beheer van gegevensbestanden; Adviesdiensten inzake bedrijfsvoering; Zakelijke advisering. 41 - Trainingen; Coaching; Bedrijfsscholing; Bedrijfsopleiding; Opleiding met betrekking tot zaken; Opleidingscursussen inzake bedrijfsbeheer; Opleiding in beheer van commerciële zaken; Organiseren van professionele workshops en opleidingscursussen; Het organiseren en houden van workshops; Het houden van cursussen, seminars en workshops; Organisatie van seminars met betrekking tot handel; Het organiseren van seminars met betrekking tot bedrijven; Advisering met betrekking tot opleiding; Het organiseren van conferenties met betrekking tot zaken; Verschaffing van opleidingscursussen voor persoonlijke ontwikkeling;Opleidingscursussen met betrekking tot bankzaken;Opleidingscursussen met betrekking tot financiën;Opleidingscursussen met betrekking tot boekhouding;Cursussen (opleiding) met betrekking tot rechten;Opleidingscursussen met betrekking tot verzekeringen; Verkoopopleidingen; Opleiding met betrekking tot ontwerpen; Cursussen (voor opleidingsdoeleinden) op het gebied van onderzoek en ontwikkeling;Cursussen (opleidingen) met betrekking tot klantendiensten; Opleiding in zakelijke vaardigheden; Opleiding in communicatietechnieken; Opleiding met betrekking tot arbeidsvaardigheden.
35 - Zakelijke advisering; Zakelijke netwerken;Het opzetten van een netwerk van zakelijke contacten (dienstverlening bij het -); Consultancy en advies voor het bedrijfsleven; Bureaus voor het organiseren van bedrijfspresentaties; Advisering voor bedrijfsleiding; (het regelen van) zakelijke introducties; Diensten op het gebied van bedrijfsmarketing; Bureaus voor het organiseren van bedrijfspresentaties; Zakelijke raadgeving met betrekking tot marketing; Diensten op het gebied van ontwikkeling van bedrijven; (het regelen van) zakelijke introducties; Bedrijfsexpertise; Bedrijfsinlichtingendiensten; Agentschappen voor inlichtingen over zaken; Vertegenwoordiging voor bedrijven; Zakelijke promotie; Organisatie van evenementen voor commerciële doeleinden; Advisering met betrekking tot zakelijk risicobeheer; Advisering met betrekking tot zakelijke organisatie; Advisering voor bedrijfsleiding; Advisering met betrekking tot zakelijke organisatie; Advisering met betrekking tot bedrijfsplanning; Advisering met betrekking tot de bedrijfsstructuur van bedrijven; Zakelijke advisering met betrekking tot bedrijfsprestaties; Zakelijke advisering met betrekking tot productfabricage; Zakelijke advisering met betrekking tot productontwikkeling; Inlichtingen over zaken; Bedrijfsonderzoeken; Zakelijke evaluatie; Bedrijfsbestuurlijke advisering met betrekking tot handelsondernemingen; Bedrijfsbestuurlijke advisering met betrekking tot industriële ondernemingen; Advisering voor bedrijfsleiding; Beheer van commerciële zaken met betrekking tot ontwikkeling van bedrijven; Zakelijke strategiediensten; Economische informatie voor zakelijke doeleinden; Diensten op het gebied van beheer van gegevensbestanden; Adviesdiensten inzake bedrijfsvoering; Zakelijke advisering. 41 - Trainingen; Coaching; Bedrijfsscholing; Bedrijfsopleiding; Opleiding met betrekking tot zaken; Opleidingscursussen inzake bedrijfsbeheer; Opleiding in beheer van commerciële zaken; Organiseren van professionele workshops en opleidingscursussen; Het organiseren en houden van workshops; Het houden van cursussen, seminars en workshops; Organisatie van seminars met betrekking tot handel; Het organiseren van seminars met betrekking tot bedrijven; Advisering met betrekking tot opleiding; Het organiseren van conferenties met betrekking tot zaken; Verschaffing van opleidingscursussen voor persoonlijke ontwikkeling;Opleidingscursussen met betrekking tot bankzaken;Opleidingscursussen met betrekking tot financiën;Opleidingscursussen met betrekking tot boekhouding;Cursussen (opleiding) met betrekking tot rechten;Opleidingscursussen met betrekking tot verzekeringen; Verkoopopleidingen; Opleiding met betrekking tot ontwerpen; Cursussen (voor opleidingsdoeleinden) op het gebied van onderzoek en ontwikkeling;Cursussen (opleidingen) met betrekking tot klantendiensten; Opleiding in zakelijke vaardigheden; Opleiding in communicatietechnieken; Opleiding met betrekking tot arbeidsvaardigheden.
210
010648211
210
010648111
220
15/02/2012
126
2012/050
Deel A.1. 442
12/03/2012
541
WEVER & DUCRÉ
521
0
731
MUSKOVIT Vermögensverwaltung GmbH Auer-Welsbachgasse 36 8055 Graz AT
270
EN DE
511
9 - Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Elektronische regel- en besturingsapparaten; Elektronische toestellen voor afstandsbediening. 11 - Verlichtingsarmatuur; Verlichtingsapparaten en -installaties; Lichtdioden (led-verlichtingsapparaten); Buitenverlichting;Staande lampen. 42 - Ontwerp van verlichtingssystemen; Architectonische planning; Binnenruimte-indeling; Ontwerpplanning.
210
010648905
220
16/02/2012
442
12/03/2012
541
VIADEO
521
0
CTM 010648905 HU - A "Viadeo" szó fekete színű, stilizált betűkkel van írva, az utolsó betűben egy növényszár látható, amelynek a levele kibújik az utolsó betűből. MT - Il-kelma "Viadeo" miktuba f'ittri suwed stilizzati, li flaħħar ittra għandha virja b'folja mal-aħħar ittra. NL - Het woord "Viadeo" geschreven met gestileerde zwarte letters, met in de laatste letter, een stengel met een blad dat uit de laatste letter steekt. PL - Termin "Viadeo" napisany czarnymi stylizowanymi literami, w ostatniej literze znajduje się łodyga, której liść wychodzi poza ostatnią literę. PT - A marca consiste na denominação "Viadeo", escrita em letras estilizadas de cor preta, cuja última letra apresenta o desenho de um caule com uma folha que extravasa a letra. RO - Termenul "Viadeo" scris cu litere stilizate negre, având în ultima literă o tulpină a cărei frunză depăşeşte ultima literă. SK - Výraz "Viadeo" napísaný štylizovaným čiernym písmom, so stonkou v poslednom slove, ktorej listy presahujú cez posledné písmená. SL - Beseda "Viadeo" je zapisana s stiliziranimi črnimi črkami, v črki "o" pa je oranžna vejica, katere list sega iz zadnje črke. FI - Sana "Viadeo" on kirjoitettu mustin tyylitellyin kirjaimin, ja viimeisessä kirjaimessa on kasvin varsi, jonka lehti yltää kirjaimen ulkopuolelle. SV - Termen "Viadeo" är skriven i stiliserade svarta bokstäver, varvid den sista bokstaven innefattar en stång vars blad skjuter ut över denna sista bokstav.
546
571
591
BG - Оранжево "Pantone 144C", черно "Pantone Process Black". ES - Naranja "Pantone 144C", negro "Pantone Process Black". CS - Oranžová "Pantone 144C", černá "Pantone Process Black". DA - Orange (Pantone 144C), sort (Pantone Process Black). DE - Orange (Pantone 144C), schwarz (Pantone Process Black). ET - Oranž "Pantone 144C", must "Pantone Process Black". EL - Πορτοκαλί (Pantone 144 C), μαύρο (Pantone Process Black). EN - Orange "Pantone 144C", black "Pantone Process Black". FR - Orange "Pantone 144C", noir "Pantone Process Black". IT - Arancione "Pantone 144C", nero "Pantone Process Black". LV - Oranžs "Pantone 144C", melns "Pantone Process Black". LT - Oranžinė "Pantone 144C", juoda "Pantone Process Black". HU - Narancssárga: "Pantone 144C", fekete: "Pantone Process Black". MT - Oranġjo "Pantone 144C", iswed "Pantone Process Black". NL - Oranje ("Pantone 144C"), zwart ("Pantone Process Black"). PL - Pomarańczowy "Pantone 144C", czarny "Pantone Process Black". PT - Cor de laranja "Pantone 144C", preto "Pantone Process Black". RO - Portocaliu "Pantone 144C", negru "Pantone Process Black". SK - Oranžová "Pantone 144C", čierna "Pantone Process Black". SL - Oranžna "Pantone 144C", črna "Pantone Process Black". FI - Oranssi (Pantone 144 C), musta (Pantone Process Black). SV - Brandgult "Pantone 144C", svart "Pantone Process Black".
531
5.3.13 5.3.14
BG - Думата "Viadeo" изписана с черни стилизирани букви, като в последната буква има стебло чието листо излиза от последната буква. ES - El término "Viadeo" escrito en letras estilizadas negras, con, en la última letra, un tallo con una hoja que supera la última letra. CS - Výraz "Viadeo" napsaný černými stylizovanými písmeny se stonkem v posledním písmenu, jehož lístek poslední písmen přesahuje. DA - Ordet "Viadeo" står skrevet med stiliserede, sorte bogstaver, hvor der gennem sidste bogstav går en stilk med et blad. DE - Begriff "Viadeo" in schwarzen stilisierten Buchstaben, wobei im letzten Buchstaben ein Halm dargestellt ist, dessen Blatt über den letzten Buchstaben hinausragt. ET - Sõna "Viadeo" on kirjutatud mustade stiliseeritud tähtedega, viimases tähes on vars, millelt sirguv leht ulatub üle viimase tähe. EL - Η λέξη "Viadeo", γραμμένη με μαύρους ιδιόμορφους χαρακτήρες, της οποίας το τελευταίο γράμμα εμπεριέχει έναν μίσχο του οποίου το φύλλο εξέχει από αυτό το γράμμα. EN - The word "Viadeo" written in black stylised letters, inside the final letter of which there is a stem with a leaf protruding from the final letter. FR - Le terme "Viadeo" écrit en lettres stylisées noires, avec dans la dernière lettre, une tige dont la feuille dépasse de la dernière lettre. IT - Il termine "Viadeo" è scritto in lettere stilizzate nere, con all'interno dell'ultima lettera, un gambo la cui foglia fuoriesce dall'ultima lettera. LV - Nosaukums "Viadeo" ir stilizēts un atveidots melnā krāsā, tas izvietots kvadrātveida rāmī, tā malas ir atveidotas treknrakstā. LT - Žodis "Viadeo" užrašytas juodomis stilizuotomis raidėmis, o paskutinėje raidėje pavaizduota šakelė, kurios lapas išsikiša iš raidės.
2012/050
127
CTM 010649515
Deel A.1.
27.3.11 731
VIADEO 30, rue de la Victoire 75009 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Computersoftware; Brandblusapparaten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 36 - Verzekeringen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen. 38 - Telecommunicatie. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software. 45 - Juridische diensten; Veiligheidsdiensten voor de bescherming van goederen en personen; Persoonlijke en maatschappelijke diensten verleend door derden om aan individuele behoeften te voldoen.
DE 270
EN DE
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010649572
220
03/02/2012
442
12/03/2012
541
RYLANAX
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010649581
220
03/02/2012
442
12/03/2012
541
REQAVEL
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
210
010649515
220
03/02/2012
270
EN DE
442
12/03/2012
511
5 - Farmaceutische preparaten.
541
EOTRIZ
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
210
010649598
220
03/02/2012
442
12/03/2012
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
541
REASANZ
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
740
270
EN DE
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010649564
220
03/02/2012
270
EN DE
442
12/03/2012
511
5 - Farmaceutische preparaten.
541
RYLINAX
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
210
010649606
220
03/02/2012
442
12/03/2012
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br.
541
RAXCEEVA
521
0
731
Novartis AG
740
128
2012/050
Deel A.1. . 4002 Basel CH 740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010649622
220
16/02/2012
442
12/03/2012
541
MAYKWAY
521
0
731
Maysan Foods Limited Meadowfield Estate Ponteland Newcastle Upon Tyne NE20 9SD GB
740
Willmott, Mitchell Somerset House 6070 Birmingham Business Park Birmingham B37 7BF GB
270
EN ES
511
30 - Kerriepoeder;Preparaten voornamelijk bestaande uit kerriepoeder, meel en kruiderijen, voor de bereiding van kerrieschotels; Rijst, Noedels, Kruidensausen, Specerijen, Pasta' s, Poeders, Azijn, Meel en graanpreparaten, Brood, Banketbakkerswaren, Suikerbakkerswaren, Consumptieijs, Honing, Melassestroop, Gist, Rijsmiddelen, Zout, Mosterd, Koffie, Thee, Cacao, Suiker, Tapioca, Sago, Koffiesurrogaten.
350
GB - (a) 852580 - (b) 08/08/1963 - (c) 08/08/1963
210
010652501
220
17/02/2012
442
12/03/2012
541
TangaReef
521
0
546
571
BG - Фигуративна част от корал, приличаща на наклонена буква "T", в оранжев цвят с черна граница и отсенки в кафяв и светлорозов цвят, намиращи се до (черен) словесен елемент "TangaReef", изписан в закръглен, ръкописен, шрифт. ES - Una pieza figurativa de coral que se asemeja a la letra inclinada "T", en naranja con un borde negro y tonos marrón y rosa claro, junto al elemento denominativo (negro) "Tan-
2012/050
CTM 010649622 gaReef", escrito en un tipo de letra redondeado, caligráfico. CS - Vyobrazený kus korálu připomínající nakloněné písmeno "T", oranžový s černým ohraničením a odstíny hnědé a světle růžové, vedle (černý) slovní prvek "TangaReef", napsaný zakulaceným, kurzivním typem písma. DA - Et figurativt stykke af koral, der ligner bogstavet "T", der hælder, i orange med sort kant og brune og lys rosa skygger, og ved siden af er det (sorte) ordelement "TangaReef" skrevet med en rund skrifttype. DE - Ein figuratives Stück Koralle, das an einen geneigten Buchstaben "T" erinnert, in Orange mit schwarzem Rand und Schattierungen in Braun und Hellrosa, neben dem (schwarzen) Wortelement "TangaReef" in runder Schrift. ET - Oranži värvi stiliseeritud korallitükk, mis meenutab kaldus kirjatähte "T", musta äärisega ning pruuni ja heleroosa varjundiga, selle kõrval on must sõnaelement "TangaReef", mis on kirjutatud ümaras käsikirjalises kirjatüübis. EL - Εικαστικό σχήμα κοραλιού σε σχήμα κεκλιμένου "T", σε πορτοκαλί χρώμα με μαύρο περίγραμμα και σκιές σε χρώμα καφέ και ανοιχτό ροζ, δίπλα από το οποίο υπάρχει το (μαύρο) λεκτικό στοιχείο "TangaReef", γραμμένο με στρογγυλεμένη, χειρόγραφη γραφή. EN - A figurative piece of coral resembling a tilted letter "T", in orange with a black border and hues of brown and light rose, next to (black) word element "TangaReef", written in a round, script, typeface. FR - Un morceau de corail figuratif ressemblant à une lettre "T" inclinée, en orange avec un bord noir et des tons de brun et de rose clair, à côté de l'élément verbal (noir) "TangaReef", écrit dans une police arrondie. IT - Pezzo di corallo figurativo somigliante ad una lettera "T" inclinata, in arancione con bordo nero e sfumature di marrone e rosa chiaro, accanto allàelemento denominativo (nero) "TangaReef", scritto in carattere tondeggiante e corsivo. LV - Figurāls koraļļa elements, kas izskatās pēc izliekta burta "T" oranžā krāsā ar melnu kontūru un brūnās un gaiši rozā krāsas toņiem, blakus vārda elementam (melnā krāsā) "TangaReef", kas rakstīts apaļiem, rakstītiem burtveidoliem. LT - Dekoratyvinis koralo gabaliukas, vaizduojantis pasvirusią raidę "T", kuri yra oranžinės spalvos ir su rudos spalvos bei šviesiai rožinės spalvos atspalviais, esančiais šalia juodo ž[odinio elemento "TangaReef", užrašyto apvaliu šriftu. HU - A figuratív elem egy döntött "T" betűre emlékeztető, sárga színű, fekete szegélyű, barna és világos rózsaszín színfoltokkal tarkított korall, amely mellett a fekete, kerekített, kézírásra hasonlító betűtípussal írt "TangaReef" szó látható. MT - Biċċa figurattiva ta' qroll li tixbaħ ittra "T" immejjla, floranġjo bil-bordura sewda u sfumaturi ta' kannella u roża ċar, ħdejn l-element tal-kelma (iswed) "TangaReef", miktub b'kaligrafija ta' karattri tondi. NL - Een figuratief stuk koraal dat lijkt op een schuine letter "T", in oranje met een zwarte rand en met bruine en lichtroze tinten, daarnaast een (zwart) woordelement "TangaReef", geschreven in een rond handschriftlettertype. PL - Element symboliczny to koral przypominający pochyloną literę "T" w kolorze pomarańczowym z czarnym konturem oraz w odcieniach brązowego i jasnoróżowego, obok (czarnego) elementu słownego "TangaReef", napisanego zaokrągloną czcionką. PT - Imagem figurativa de um coral semelhante à letra "T", inclinada, de cor laranja, contornada a preto e com tons de castanho e cor-de-rosa claro, junto ao elemento nominal "TangaReef", a preto, escrito num tipo de letra redondo. RO - Un element figurativ constând dintr-o bucată de coral care seamănă cu litera"T" înclinată, cu portocaliu şi o margine neagră şi nuanţe de maro şi roz deschis, lângă elementul verbal (negru) "TangaReef", scris cu caractere rotunde. SK - Vyobrazenie koralu v podobe písmena "T" v oranžovej s čiernym okrajom a odtieňmi hnedej a svetloružovej, vedľa neho sa nachádza slovný prvok "TangaReef" v čiernej napísaný okrúhlym písmom.
129
CTM 010654044 SL - Figurativen kos korale, ki spominja na obrnjeno črko "T", oranžne barve s črno obrobo in odtenki rjave in svetlo roza barve, poleg (črnega) besedilnega elementa "TangaReef" z okroglimi, pisanimi črkami. FI - Merkissä on korallia esittävä ja vinoa kirjainta "T" muistuttava kuvallinen osa, joka on oranssi ja mustarajainen ja jossa on ruskean ja vaalean ruusunpunaisen sävyjä, ja sen vieressä on (musta) teksti "TangaReef" kirjoitettuna pyöristetyin käsikirjoitusta muistuttavin kirjasimin. SV - En figurativ bit av korall som liknar en lutande bokstav "T", in orange med en svart kant och nyanser av brunt och ljusrosa, bredvid (svart) ordelement "TangaReef", skrivet i en rund skrivstil, teckensnitt. 591
130
BG - Оранжев (#F28500, pantone 1505), черен (#000000, pantone 30), кафяв(#9A6618, pantone 1395) и светлорозов (#E0CFA8, pantone 7501). ES - Naranja (#F28500, Pantone 1505), negro (#000000, Pantone 30), marrón (#9A6618, Pantone 1395) y rosa claro (#E0CFA8, Pantone 7501). CS - Oranžová (#F28500, pantone 1505), černá (#000000, pantone 30), hnědá (#9A6618, pantone 1395) a světle růžová (#E0CFA8, pantone 7501). DA - Orange (#F28500, Pantone 1505), sort (#000000, Pantone 30), brun(#9A6618, Pantone 1395) og lys rosa (#E0CFA8, Pantone 7501). DE - Orange (#F28500, Pantone 1505), schwarz (#000000, Pantone 30), braun (#9A6618, Pantone 1395) und hellrosa (#E0CFA8, Pantone 7501). ET - Oranž (#F28500, pantone 1505), must (#000000, pantone 30), pruun (#9A6618, pantone 1395) ja heleroosa (#E0CFA8, pantone 7501). EL - Πορτοκαλί (#F28500, Pantone 1505), μαύρο (#000000, Pantone 30), καφέ(#9A6618, Pantone 1395) και ανοιχτό ροζ (#E0CFA8, Pantone 7501). EN - Orange (#F28500, pantone 1505), black (#000000, pantone 30), brown(#9A6618, pantone 1395) and light rose (#E0CFA8, pantone 7501). FR - Orange (#F28500, Pantone 1505), noir (#000000, Pantone 30), brun (#9A6618, Pantone 1395) et rose clair (#E0CFA8, Pantone 7501). IT - Arancione (#F28500, Pantone 1505), nero (#000000, Pantone 30), marrone (#9A6618, Pantone 1395) e rosa chiaro (#E0CFA8, Pantone 7501). LV - Oranžs (#F28500, pantone 1505), melns (#000000, pantone 30), brūns(#9A6618, pantone 1395) un gaiši rozā (#E0CFA8, pantone 7501). LT - Oranžinė (#F28500, pantone 1505), juoda (#000000, pantone 30), ruda(#9A6618, pantone 1395) ir šviesiai rožinė (#E0CFA8, pantone 7501). HU - Narancssárga (#F28500, pantone 1505), fekete (#000000, pantone 30), barna (#9A6618, pantone 1395) és világos rózsaszín (#E0CFA8, pantone 7501). MT - Oranġjo (#F28500, pantone 1505), iswed (#000000, pantone 30), kannella(#9A6618, pantone 1395) u roża ċar (#E0CFA8, pantone 7501). NL - Oranje (#F28500, Pantone 1505), zwart (#000000, Pantone 30), bruin (#9A6618, Pantone 1395) en lichtroze (#E0CFA8, Pantone 7501). PL - Pomarańczowy (#F28500, pantone 1505), czarny (#000000, pantone 30), brązowy (#9A6618, pantone 1395) i jasnoróżowy (#E0CFA8, pantone 7501). PT - Cor de laranja (#F28500, Pantone 1505), preto (#000000, Pantone 30), castanho (#9A6618, Pantone 1395) e cor-de-rosa claro (#E0CFA8, Pantone 7501). RO - Portocaliu (#F28500, pantone 1505), negru (#000000, pantone 30), maro (#9A6618, pantone 1395) şi roz deschis (#E0CFA8, pantone 7501). SK - Oranžová (#F28500, pantone 1505), čierna (#000000, pantone 30), hnedá (#9A6618, pantone 1395) a svetloružová (#E0CFA8, pantone 7501). SL - Oranžna (#F28500, pantone 1505), črna (#000000, pantone 30), rjava (#9A6618, pantone 1395) in svetlo roza (#E0CFA8, pantone 7501).
Deel A.1. FI - Oranssi (F28500, Pantone 1505), musta (000000, Pantone 30), ruskea (9A6618, Pantone 1395) ja vaalea ruusunpunainen (E0CFA8, Pantone 7501). SV - Orange (#F28500, Pantone 1505), svart (#000000, Pantone 30), brunt(#9A6618, Pantone 1395) och ljusrosa (#E0CFA8, Pantone 7501). 531
27.5.21 27.99.20
731
TangaReef Eerikinkatu 10 A 16 00100 Helsinki FI
270
EN DE
511
35 - Reclame voor het promoten van elektronische handel; Diensten op het gebied van elektronische handel, te weten verstrekking van informatie inzake producten via telecommunicatienetwerken voor reclame- en verkoopdoeleinden; Het verstrekken van een onlinebestand met commerciële informatie op internet; Reclame, waaronder on-linereclame op een computernetwerk. 39 - Reserveringen en boekingen voor reizen; Geautomatiseerde informatie met betrekking tot reisreserveringen; Boeking van vliegtickets; Boekingskantoren voor reizen; Boekingskantoren voor reizen;Reisboekingen; Diensten op het gebied van reisbureaus en boekingen; Het regelen van reizen en informatie daarvoor, allemaal on line geleverd via een computerdatabase of vanaf internet; Organisatie, boeking en organisatie van excursies, dagtochten en rondleidingen; Het organiseren en houden van jungle- en safari-expedities. 43 - Dienstverlening door touristenbureaus met betrekking tot het boeken van huisvesting.
210
010654044
220
17/02/2012
442
12/03/2012
541
Bau
521
0
731
FSI FontShop International GmbH Bergmannstr. 102 10961 Berlin DE
270
DE EN
511
9 - Digitale lettertypen op allerlei gegevensdragers, met name op elektronische en/of magnetische gegevensdragers, magneetschijven, schijven; Software voor het maken van lettertypen. 16 - Druklettertypes en typografische drukletters, met name letters en alfabetten alsmede hun toebehoren zoals accenten en leestekens, cijfers en andere symbolen zoals conventionele tekens, symbolen en wetenschappelijke tekens alsmede ornamenten, om te dupliceren en kopiëren, met name voor het opstellen van teksten door middel van grafische technieken; Drukwerken, met name handboeken en handleidingen op het gebied van digitale lettertypen, software voor het creëren van lettersoorten, lettertypen en typologische lettersoorten.
210
010654564
220
17/02/2012
442
12/03/2012
541
UMIRTA
521
0
731
UMIRTA LIMITED 2ND FLOOR 85 FRAMPTON STREET
2012/050
Deel A.1.
CTM 010657468
LONDON NW8 8NQ GB 270
EN FR
511
9 - Sportbrillen; Beschermende brillen voor het sporten; Beschermende sporthelmen; Sportbrillen; Beschermende sporthelmen; Skibrillen; Skibrillen; Skikleding ter bescherming tegen letsel; Sporttassen aangepast [gevormd] voor het bevatten van beschermende helmen; Tassen voor fototoestellen; Beschermende hoofddeksels; Fietshelmen; Sporthelmen. 18 - Sporttassen; Rugzakken voor trekkers; Bagage; Plunjezakken; Plunjezakken; Multifunctionele sporttassen; Kosmetische etuis, kosmetische tasjes; Reistassen; Weekendtassen; Multifunctionele sporttassen; Vrijetijdstassen; Plunjezakken voor het reizen; Tassen voor bergbeklimmers; Tassen op wieltjes; Reistassen. 25 - Sportkleding; Sportsokken; Sportshirts; Sportshirts; Schoenen voor sportbeoefening; Kazakken voor sportdoeleinden; Sporthoofddeksels en -petten; Sportkleding; Spijkerboeken [kleding]; Skikleding; Skihandschoenen; Skibroeken; Skipakken voor wedstrijden; Waterskipakken; Skimutsen; Skischoenen; Skipakken; Ski-jasjes; Schoenen voor sportbeoefening; Strandschoeisel; Vrijetijdsschoeisel; Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; Wielrenkleding; Gebreide kleding; Thermische onderkleding; Transpiratie-absorberende onderkleding; Hoofddeksels met klep (petten); Winddichte jasjes; Snowboardjacks; Vrijetijdsjasjes; Dekbedhoezen; Windbestendige jacks; Regenjassen.
38 - Telecommunicatie.
210
010659993
220
21/02/2012
442
12/03/2012
541
Aracona
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie.
210
010660851
220
21/02/2012
442
12/03/2012
541
SHANGHAI TRIO
521
0
731
Bousquet épouse Fournier, Virginie 2, villa Sommeiller 75016 Paris FR
210
010657468
220
20/02/2012
442
12/03/2012
541
Nail Acdynami
521
0
740
731
alessandro International GmbH Hans-Böckler-Str. 3 40764 Langenfeld DE
HUGOTAVOCATS 4 Place André Malraux 75001 Paris FR
270
FR EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren; Juwelen; Imitatiebijouterie; Halskettingen; Edelstenen; Chronografen te gebruiken als horloge. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's; Parasols; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren; Riemen voor handtassen; Buidels; Schooltassen; Handtassen; Rugzakken, ransels; Kleine rugzakjes; Reistassen; Strandtassen; Schooltassen; Boodschappentassen (gevat in frames op wieltjes); Enveloptasjes; Portemonnees; Portefeuilles; Documententassen; Bagage; Attachékoffertjes; Weekendtassen; Toilettassen zonder inhoud; Portemonnees. 24 - Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; Beddendekens; Meubelstoffen; Linnen; Voeringen (stoffen); Badlinnen; Keukenlinnen; Keukenhanddoeken; Stoffen; Doek (weefsel); Huishoudlinnengoed; Bedlinnen; Lakens; Kussenslopen; Dekbedovertrekken; Beschermende hoezen voor matrassen en meubelen; Stoffen meubelhoezen, niet op maat gemaakt; Beddenspreien; Plastic placemats. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; Artikelen die om de hals gedragen worden; Hoofd- en halsdoeken; Hoofdbanden; Onderkleding; Handschoenen; Stropdassen; Bretels; Gebreide wollen dassen; Regenjassen; Pantalons; Overschoenen.
350
FR - (a) 3206302 - (c) 27/01/2003
740
Rätsch, Peter A. Kaiser-Wilhelm-Ring 35 40545 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
20 - Meubelen; Stoelen,Met name werkstoelen; Tafels. 24 - Overtrekken voor stoelen en/of stoeldelen 44 - Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging.
210
010659985
220
21/02/2012
442
12/03/2012
541
Arcadia
521
0
731
Aviano Jewels GmbH Gutenbergstr. 2-4 85737 Ismaning DE
270
DE EN
511
14 - Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; Uurwerken en tijdmeetinstrumenten. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten.
2012/050
131
CTM 010661247 210
010661247
220
21/02/2012
442
12/03/2012
541
FOHOW
521
0
Deel A.1. Verkooppromotie voor derden; Administratieve verwerking van aankooporders; Reclame; Verspreiding van reclamemateriaal; Uitgave van reclameteksten; Marketingstudies; Marketingonderzoek; Demonstratie van producten; Inkoop voor derden (verwerving van goederen en diensten voor andere bedrijven); Opiniepeiling; Bedrijfsinformatie;Het samenbrengen, ten gunste van derden, van een breed scala aan goederen, te weten zepen, parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions, tandreinigingsmiddelen, farmaceutische producten, hygiënische producten voor medisch gebruik, diëtische substanties voor medisch gebruik, pleisters, verbandmiddelen, tandvulmiddelen, afdrukmateriaal voor tandartsen, voedseladditieven voor medisch gebruik, energetische lingerie, beddengoed, gordels voor medisch gebruik, (uitgezonderd het transport hiervan), om klanten in de gelegenheid te stellen die goederen op hun gemak te bekijken en te kopen in detailhandelszaken, in groothandels, via postordercatalogussen of door middel van elektronische media, via websites of televisiewinkelprogramma's.
546
591
BG - Оранжев, жълт ES - Naranja, amarillo CS - Oranžová, žlutá DA - Orange, gul DE - Orange, gelb ET - Oranž, kollane EL - Πορτοκαλί, κίτρινο EN - Orange, yellow FR - Orange, jaune IT - Arancione, giallo LV - Oranžs, dzeltens LT - Oranžinė, geltona HU - Narancssárga, sárga MT - Oranġjo, isfar NL - Oranje, geel PL - Pomarańczowy, żółty PT - Cor-de-laranja forte, amarelo RO - Portocaliu, galben SK - Oranžová, žltá SL - Oranžna, rumena FI - Oranssi, keltainen SV - Orange, gult
531
3.7.21 3.7.24
731
UAB "LUNPOS" Filaretų g. 42-79 01210 Vilnius LT
740
PATENTINIŲ PASLAUGŲ CENTRAS UAB J. Basanavičiaus g. 11 03108 Vilnius LT
270
LT EN
511
35 - Import- en exportagentschappen; Bedrijfsinformatie; Commerciële informatie en advisering voor consumenten (consumentenadvieswinkel); Organisatie van beurzen voor commerciële of publicitaire doeleinden; Verkoop bij opbod; Presentatie van goederen via communicatiemedia voor detailhandelsdoeleinden; Organisatie van tentoonstellingen voor commerciële doeleinden of promotiedoeleinden; Verspreiding van monsters; Verspreiding van reclamemateriaal;
132
210
010664431
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
Beyond WhiteSpa
521
0
731
Beyond Dental & Health Inc 12503 Exchange Dr. Suite 558, Stafford TX 77477 US
740
ADESSE ANWÄLTE Stolzingstr. 22 13465 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Schoonheidsmiddelen; Oliën voor de toiletverzorging; Melk voor de toiletverzorging; Optische tandbleekmiddelen (bleekmiddelen voor cosmetische doeleinden); Alle voornoemde goederen alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde; Preparaten voor het reinigen van tandprothesen; Preparaten voot het polijsten van tandprothesen; Gels voor het bleken van de tanden; Tandreinigingsmiddelen; Producten voor gebitsverzorging. 5 - Geneesmiddelen voor tandheelkundig gebruik; Hechtmiddelen voor tandprothesen; Rubber voor tandheelkundig gebruik; Schuurmiddelen voor tandheelkundig gebruik; Tandvulmiddelen; Tandmastiek; Tandlakken;Ontsmettingsmiddelen voor tandheelkundig gebruik; Legeringen van edele metalen voor tandheelkundig gebruik. 10 - Stoelen voor medisch of tandheelkundig gebruik; Tandheelkundige toestellen en instrumenten; Tandheelkundige elektrische apparaten; Spiegels voor tandartsen; Tandartsstoelen; Revisie van de tanden; Tandstiften; Injectiespuiten voor tandheelkundig gebruik; Canules. 21 - Gerei en houders voor tandverzorging, tandheelkunde, cosmetische tandheelkunde en voor het bleken van tanden (bleaching), met name tandenborstels, Elektrische tandenborstels, Tandzijde, Tandenstokers, Houders voor tandenstokers, Tandheelkundige spiegels, mondspanners, wangenhouders met inrichting voor het weghouden van de tong; Alle voornoemde goederen alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde. 35 - Marketing, met name met het oog op diensten van een franchisegever en/of licentiegever; Exploitatie van een im- en exportagentschap; Organiseren en houden van evenementen, tentoonstellingen en beurzen voor economische en reclamedoeleinden, met name bedrijfsinterne evenementen; Uitzendbureaus; Bemiddeling bij handelsen commerciële contacten; Bemiddeling bij contracten voor
2012/050
Deel A.1.
CTM 010664456
derden, over de aan- en verkoop van goederen; Bemiddeling bij contracten voor derden, over het leveren van diensten; Diensten met betrekking tot de detail- en groothandel, ook via internet, op het gebied van tandheelkundige en tandcosmetische producten, met name middelen voor het bleken van tanden en voor bleaching; Personeelsbemiddeling, met name bemiddeling bij hulp- en vakkrachten voor tandheelkundige en/of tandcosmetische doeleinden; Alle voornoemde diensten alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde. 40 - Diensten van een tandtechnicus; Diensten van een tandtechnisch laboratorium. 41 - Opleiding en bijscholing voor tandartsen, tandtechnici, tandheelkundig hulppersoneel en geïnteresseerde derden met betrekking tot tandheelkundige en/of tandcosmetische onderwerpen, Ook via het internet,Met name met betrekking tot het bleken van tanden;Organiseren en houden van conferenties, workshops, seminars, evenementen, tentoonstellingen, lezingen, ontspanningsshows, schoonheidswedstrijden met betrekking tot tandheelkundige en/of tandcosmetische onderwerpen, met name met betrekking tot het bleken van tanden;Onderwijs (opleiding) in tandhygiëne. 44 - Gezondheidszorg en schoonheidsverzorging, op het gebied van cosmetische tandheelkunde; Advisering inzake gezondheid; Lippenbehandeling; Alle voornoemde diensten alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde; Tandheelkundige diensten; Diensten van een praktijk voor cosmetische tandheelkunde, met name professionele tandreiniging, het witmaken van tanden, het bleken van tanden (bleaching), exploitatie van tandartsenpraktijken en bleaching- (tandwitmaak-)praktijken voor zover begrepen in klasse 44; Het bleken van tanden, Tandreiniging en preventieve tandverzorging (profylaxe).
210
010664456
220
08/02/2012
442
12/03/2012
541
WhiteSpa
521
0
731
Beyond Dental & Health Inc 12503 Exchange Dr. Suite 558, Stafford TX 77477 US
740
ADESSE ANWÄLTE Stolzingstr. 22 13465 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Schoonheidsmiddelen; Oliën voor de toiletverzorging; Melk voor de toiletverzorging; Optische tandbleekmiddelen (bleekmiddelen voor cosmetische doeleinden); Alle voornoemde goederen alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde; Preparaten voor het reinigen van tandprothesen; Preparaten voot het polijsten van tandprothesen; Gels voor het bleken van de tanden; Tandreinigingsmiddelen; Producten voor gebitsverzorging. 5 - Geneesmiddelen voor tandheelkundig gebruik; Hechtmiddelen voor tandprothesen; Rubber voor tandheelkundig gebruik; Schuurmiddelen voor tandheelkundig gebruik; Tandvulmiddelen; Tandmastiek; Tandlakken;Ontsmettingsmiddelen voor tandheelkundig gebruik; Legeringen van edele metalen voor tandheelkundig gebruik. 10 - Stoelen voor medisch of tandheelkundig gebruik; Tandheelkundige toestellen en instrumenten; Tandheelkundige elektrische apparaten; Spiegels voor tandartsen; Tandartsstoelen; Revisie van de tanden; Tandstiften; Injectiespuiten voor tandheelkundig gebruik; Canules. 21 - Gerei en houders voor tandverzorging, tandheelkunde, cosmetische tandheelkunde en voor het bleken van tanden
2012/050
(bleaching), met name tandenborstels, Elektrische tandenborstels, Tandzijde, Tandenstokers, Houders voor tandenstokers, Tandheelkundige spiegels, mondspanners, wangenhouders met inrichting voor het weghouden van de tong; Alle voornoemde goederen alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde. 35 - Marketing, met name met het oog op diensten van een franchisegever en/of licentiegever; Exploitatie van een im- en exportagentschap; Organiseren en houden van evenementen, tentoonstellingen en beurzen voor economische en reclamedoeleinden, met name bedrijfsinterne evenementen; Uitzendbureaus; Bemiddeling bij handelsen commerciële contacten; Bemiddeling bij contracten voor derden, over de aan- en verkoop van goederen; Bemiddeling bij contracten voor derden, over het leveren van diensten; Diensten met betrekking tot de detail- en groothandel, ook via internet, op het gebied van tandheelkundige en tandcosmetische producten, met name middelen voor het bleken van tanden en voor bleaching; Personeelsbemiddeling, met name bemiddeling bij hulp- en vakkrachten voor tandheelkundige en/of tandcosmetische doeleinden; Alle voornoemde diensten alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde. 40 - Diensten van een tandtechnicus; Diensten van een tandtechnisch laboratorium. 41 - Opleiding en bijscholing voor tandartsen, tandtechnici, tandheelkundig hulppersoneel en geïnteresseerde derden met betrekking tot tandheelkundige en/of tandcosmetische onderwerpen, Ook via het internet,Met name met betrekking tot het bleken van tanden; Het organiseren en houden van conferenties, Workshops, Seminaria, Evenementen, Tentoonstellingen, Besprekingen, Ontspanningsshows,Schoonheidswedstrijden met betrekking tot tandheelkundige en/of tandcosmetische onderwerpen, met name met betrekking tot het bleken van tanden;Onderwijs (opleiding) in tandhygiëne. 44 - Gezondheids- en Schoonheidsbehandelingen, Op het gebied van cosmetische tandheelkunde; Advisering inzake gezondheid; Lippenbehandeling; Alle voornoemde diensten alleen op het gebied van tandheelkunde en/of cosmetische tandheelkunde; Tandheelkundige diensten; Diensten van een praktijk voor cosmetische tandheelkunde, met name professionele tandreiniging, het witmaken van tanden, het bleken van tanden (bleaching), exploitatie van tandartsenpraktijken en bleaching- (tandwitmaak-)praktijken voor zover begrepen in klasse 44; Het bleken van tanden, Tandreiniging en preventieve tandverzorging (profylaxe).
210
010665347
220
22/02/2012
442
12/03/2012
541
My video star
521
0
546
531
27.5.1
731
BONZAI INTERACTIVE, SARL 18, rue Trezel 92300 Levallois Perret FR
740
BONZAI INTERACTIVE, SARL Sitbon, David 18, rue Trezel 92300 Levallois Perret FR
133
CTM 010667996 270
FR EN
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 36 - Verzekeringen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
Deel A.1. AT 270
DE EN
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen. 40 - Behandeling van materialen. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
210
010667996
220
23/02/2012
442
12/03/2012
210
010668374
541
ÖKOENERGIE
220
23/02/2012
0
442
12/03/2012
541
KYROCREAM
521
0
731
ABIETIC RESIN, S.L.U. C/ Miquel Martí Pol 26 08500 VIC ES
740
MORGADES, DEL RIO, RENTER, S.L. Calle Rector Ubach, 37-39, bajos 2ª 08021 Barcelona ES
270
ES EN
511
5 - Farmaceutische en diergeneeskundige producten; Hygienische producten voor medisch gebruik; Dieetvoeding en -stoffen voor medisch of diergeneeskundig gebruik, babyvoeding; Voedingssupplementen voor mens en dier; Pleisters, verbandmiddelen; Tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; Ontsmettingsmiddelen; Middelen ter verdelging van ongedierte; Schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen.
210
010668507
220
23/02/2012
442
12/03/2012
541
ROSMIMAN
521
0
731
ROSMIMAN SOFTWARE CORPORATION, S.L. Paseo Manuel Girona nº 48, Planta 0, puerta H 08034 BARCELONA ES
740
MORGADES, DEL RIO, RENTER, S.L. Calle Rector Ubach, 37-39, bajos 2ª 08021 Barcelona ES
270
ES EN
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compactdiscs, Dvd´s en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor muntautomaten; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Software; Brandblusapparaten.
521 546
591
BG - Зелен, черен, бял ES - Verde, negro, blanco CS - Zelená, černá, bílá DA - Grøn, sort, hvid DE - Grün, schwarz, weiß ET - Roheline, must, valge EL - Πράσινο, μαύρο, λευκό EN - Green, black, white FR - Vert, noir, blanc IT - Verde, nero, bianco LV - Zaļš, melns, balts LT - Žalia, juoda, balta HU - Zöld, fekete, fehér MT - Aħdar, iswed, abjad NL - Groen, zwart, wit PL - Zielony, czarny, biały PT - Verde, preto, branco RO - Verde, negru, alb SK - Zelená, čierna, biela SL - Zelena, črna, bela FI - Vihreä, musta, valkoinen SV - Grönt, svart, vitt
531
15.1.13 27.5.22 27.99.5 27.99.15
731
ÖKOENERGIE Beteiligungs GmbH Mariengasse 4 2120 Obersdorf
134
2012/050
Deel A.1.
CTM 010674083
42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
210
010674497
210
010674083
220
25/02/2012
220
24/02/2012
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
SNIPE
541
HUNDRED 100
521
0
521
0
546
546
531
27.5.1 27.7.1
731
CALZATURIFICIO ALDO'S s.r.l. Via del Rio, 12 51018 Pieve a Nievole (PT) IT
740
STUDIO IEMMEDUE - STUDIO PROFESSIONALE ASSOCIATO DI NICLA GIRALDI E GABRIELE CAPPELLINI Via S. Biagio in Cascheri, 91 51100 Pistoia IT
270
IT FR
511
18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's en parasols; Wandelstokken; Zwepen en zadelmakerswaren. 24 - Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; Beddenspreien; Tafellakens. 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
591
BG - Черен и оранжев ES - Negro y naranja CS - Černá a oranžová DA - Sort og orange DE - Schwarz und orange ET - Must ja oranž EL - Μαύρο και πορτοκαλί EN - Black and orange FR - NOIR ET ORANGE IT - Nero e arancione LV - Melns un oranžs LT - Juoda ir oranžinė HU - Fekete és narancssárga MT - Iswed u oranġjo NL - Zwart en oranje PL - Czarny i pomarańczowy PT - Preto e cor de laranja RO - Negru si portocaliu SK - Čierna a oranžová SL - Črna in oranžna FI - Musta ja oranssi SV - Svart och orange
531
3.7.16 3.7.21 3.7.24
731
I DO IT 6-8 RUE DE LA CLOSERIE ZAC DU CLOS AUX POIS-LISSES 91048 EVRY Cedex FR
210
010674431
270
FR EN
220
25/02/2012
511
442
12/03/2012
541
Buddy Guard , Buddy-Guard , BuddyGuard
521
0
9 - Satellietontvangers; Satellietschotels; Antennes; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Audio/video-ontvangers; Compactdiscs (audio-video); Compactdiscs (audio-video); Ontvangers (geluid-, beeld-); Satellietontvangers.
731
ontosan GmbH Marienplatz 8-10 70178 Stuttgart DE
210
010679017
220
13/02/2012
442
12/03/2012
541
TechniLan
521
0
731
TechniSat Digital GmbH TechniPark, Julius-Saxler-Str. 3 54550 Daun DE
740
TechniSat Digital GmbH Herold, Ron TechniPark Julius-Saxler-Str. 3 54550 Daun
270 511
EN DE 16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 28 - Spellen, speelgoederen; Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Versierselen voor kerstbomen.
2012/050
135
CTM 010679975
Deel A.1.
DE
541
Hoffmann & Rathbone
270
DE EN
521
0
511
9 - Apparaten voor het verzenden, opnemen, overbrengen, verwerken en weergeven van geluid, beeld en gegevens;Software en softwareplatforms (software) voor dergelijke apparaten, met name software voor het beschikbaar stellen van radio- en televisieprogrammagidsen. 38 - Telecommunicatie. 42 - Diensten met betrekking tot internet, te weten updating van zoekmachines voor internet, ontwerpen en ontwikkelen van homepages en internetpagina's, Computersoftwareontwikkeling, Ontwerp van computersystemen, Elektronische gegevensbeveiliging,Installatie en onderhoud van software voor toegang tot internet, Installeren van computerprogramma's,Het converteren van computerprogramma's en gegevens (uitgezonderd fysieke omzetting), het kopiëren van computerprogramma's, verhuur en onderhoud van geheugenruimte voor gebruik als websites voor derden (hosting), terbeschikkingstelling of verhuur van elektronische geheugenruimte (webspace) op internet.
731
Hoffmann & Rathbone LLP Moonhill Farm, Burgess Hill Road Ansty West Sussex RH17 5AH GB
740
Hoffmann & Rathbone LLP Hoffmann, Ulrich Moonhill Farm, Burgess Hill Road Ansty RH17 5AH GB
270
EN DE
511
32 - Bieren; Mineraal- en sodawater en andere niet-alcoholische dranken; Vruchtendranken en -sappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken. 33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren). 44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
210
010679975
220
28/02/2012
210
010682235
12/03/2012
220
28/02/2012
InnoWeld
442
12/03/2012
0
541
Just White L'innovation Blancheur
Franko Werkstattechnik GmbH Kulmbacher Straße 7 95502 Himmelkron DE
521
0
442 541 521 731
740
Franko Werkstattechnik GmbH Mattes, Oswald Kulmbacher Straße 7 95502 Himmelkron DE
270
DE EN
511
1 - Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuinen bosbouwkundige doeleinden; Kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; Meststoffen; Brandblusmiddelen; Hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Looistoffen; Kleefstoffen voor industriële doeleinden. 6 - Onedele metalen en hun legeringen; Bouwmaterialen van metaal; Verplaatsbare constructies van metaal; Metalen materialen voor spoorwegen; Niet-elektrische metalen kabels en draden; Slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; Metalen buizen; Brandkasten; Metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; Ertsen. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instrumenten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Computersoftware; Brandblusapparaten.
210
010682078
220
28/02/2012
442
12/03/2012
136
546
591
BG - Синьо, бяло ES - Azul y blanco CS - Modrá, bílá DA - Blå, hvid DE - Blau, weiß ET - Sinine, valge EL - Μπλε, λευκό EN - Blue, white FR - Bleu, Blanc IT - Blu, bianco LV - Zils, balts LT - Mėlyna, balta HU - Kék, fehér MT - Blu, abjad NL - Blauw, wit PL - Niebieski, biały PT - Azul, branco RO - Albastru, alb SK - Modrá, biela SL - Modra, bela FI - Sininen, valkoinen SV - Blå, vit
531
1.1.2 1.1.12 27.5.12
731
Dahan, Gary 1-3 Avenue de la villa Antony 94410 Saint Maurice FR
2012/050
Deel A.1. 270
FR EN
511
1 - Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuinen bosbouwkundige doeleinden; Kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; Meststoffen; Brandblusmiddelen; Hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; Chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; Looistoffen; Kleefstoffen voor industriële doeleinden. 3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings-en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen. 44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
CTM 010683118 RO - Verde, negru. SK - Zelená, čierna. SL - Zelena, črna. FI - Vihreä, musta. SV - Grönt, svart. 531
25.5.94 29.1.3 29.1.8
731
ImageWare Components GmbH Am Hofgarten 20 53113 Bonn DE
740
DHPG RECHTSANWALTE WIRTSCHAFTSPRUFER STEUERBERATER Godesberger Allee 125-127 53175 Bonn DE
270
DE EN
210
010683118
511
9 - Computersoftware.
220
29/02/2012
350
DE - (a) 30260575 - (b) 28/05/2003 - (c) 13/12/2002
442
12/03/2012
541
BELLA VITA
521
0
210
010685386
731
LATTERIA SOCIALE MERANO Società Agricola Cooperativa Via Cava, 5 39012 Merano (Bolzano) IT
220
29/02/2012
442
12/03/2012
541
Carbon-Lite Turbo
521
0
740
RUFFINI PONCHIROLI E ASSOCIATI S.R.L. Via Caprera, 6 37126 Verona IT
731
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d.H. DE
270
IT EN
270
DE EN
511
29 - Melk, Room, Boter, Kwark, Verse en gerijpte kazen, Yoghurt.
511
350
IT - (a) 671730 - (b) 07/03/1996 - (c) 18/05/1993
21 - Steelpannen; Kookpannen, van metaal; Pannen; Bakpannen voor pannenkoeken; Sluitingen voor pannendeksels.
210
010684207
210
010686814
220
29/02/2012
220
29/02/2012
442
12/03/2012
442
12/03/2012
541
BCS-2
541
myedMyEdMYED
521
0
521
0
731
Myeducation Global Limited Vidya House 50 Cotton Lane Moseley Birmingham, West Midlands B13 9SB GB
270
EN FR
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten.
210
010687572
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
ATTIKA
521
0
731
BLANCO GmbH + Co KG Flehinger Str. 59 75038 Oberderdingen DE
740
BLANCO GmbH + Co KG
546
591
BG - Зелен, черен. ES - Verde, negro. CS - Zelená, černá. DA - Grøn, sort. DE - Grün, schwarz. ET - Roheline, must. EL - Πράσινο, μαύρο. EN - Green, black. FR - Vert, noir. IT - Verde, nero. LV - Zaļš, melns. LT - Žalia, juoda. HU - Zöld, fekete. MT - Aħdar, iswed. NL - Groen, zwart. PL - Zielony,czarny. PT - Verde, preto.
2012/050
137
CTM 010687606
Deel A.1.
Lehmann, Ilona Flehinger Str. 59 75038 Oberderdingen DE 270
DE EN
511
11 - Gootstenen; Aanrechten met afdruipruimte; Aanrechten zonder afdruipruimte; Gootstenen; Onderbouwbakken; Werkbladen met geïntegreerde bakken; Waterleidingsapparaten; Armaturen voor waterleidingen, met name mengkranen; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 20 - Keukenmeubelen, met name kasten, onderkasten, tafels en zijtafels; Toonbankbladen; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding, keuken, restaurants en centrale keukens; Toebereidingsschalen; Afvalbakjes voor spoelbakken; Snijplanken; Gootsteenaccessoires; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.
210
010687606
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
KADRON
521
0
731
BLANCO GmbH + Co KG Flehinger Str. 59 75038 Oberderdingen DE
740
BLANCO GmbH + Co KG Lehmann, Ilona Flehinger Str. 59 75038 Oberderdingen DE
270
DE EN
511
11 - Gootstenen; Aanrechten met afdruipruimte; Aanrechten zonder afdruipruimte; Gootstenen; Onderbouwbakken; Werkbladen met geïntegreerde bakken; Waterleidingsapparaten; Armaturen voor waterleidingen, met name mengkranen; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 20 - Keukenmeubelen, met name kasten, onderkasten, tafels en zijtafels; Toonbankbladen; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen. 21 - Gerei en vaatwerk voor de huishouding, keuken, restaurants en centrale keukens; Toebereidingsschalen; Afvalbakjes voor spoelbakken; Snijplanken; Gootsteenaccessoires; Onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.
210
010687771
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
GUSTOPOLIS
521
en reclamedoeleinden; Reclame, on line, op een computernetwerk; Verhuur van reclametijd op alle communicatiemiddelen; Uitgave van reclameteksten; Verhuur van advertentieruimte; Verspreiding van reclame; Public relations. 36 - Verzekeringen; Financiële zaken; Monetaire zaken; Makelaardij in onroerende goederen; Financieel beheer; Beheer van onroerende goederen; Financieringen; Financiële analyse; Financiële advisering; Financiële ramingen of begrotingen (verzekeringen, banken, onroerend goed); Kapitaalinvesteringen. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten; Publicatie van boeken; Uitleen van boeken; Het organiseren van wedstrijden als onderwijs of als ontspanning; Het organiseren en houden van colloquia; Het organiseren en houden van tentoonstellingen voor culturele of onderwijskundige doeleinden; Elektronische publicatie on line van boeken en week- of -maandbladen; Micro-uitgave. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting; Bars; Accommodatiereservering.
210
010688174
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
pegasholidays the vacation strategist
521
0
546
591
BG - Червен, син ES - Rojo, azul. CS - Červená, modrá. DA - Rød, blå. DE - Rot, blau. ET - Punane, sinine. EL - Κόκκινο, μπλε. EN - RED, BLUE FR - Rouge, bleu. IT - Rosso, blu. LV - Sarkans, zils. LT - Raudona, mėlyna. HU - Vörös, kék. MT - Aħmar, blu. NL - Rood, blauw. PL - Czerwony, błękitny. PT - Vermelho, azul. RO - Rosu, albastru SK - Červená farba, modrá farba. SL - Rdeča, modra. FI - Punainen, sininen. SV - Rött, blått.
0
531
4.3.5
731
EMF Conseils et Participations 87 rue de Rennes 75006 Paris FR
731
SC PEGAS HOLIDAYS SRL Bd. Nicolae Balcescu Nr. 25, Bloc Wilson, Et. 5, Bucuresti Bucuresti RO
270
FR EN
740
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Verspreiding van reclamemateriaal; Presentatie van producten op allerlei communicatiemiddelen voor detailhandel; Bedrijfsorganisatorische en -bestuurlijke advisering; Organisatie van tentoonstellingen voor commerciële
Alecu, Florin Bogdan Strada Vasile Alecsandrii 63, Et. 1, Cam 8 Bacau RO
270
EN FR
138
2012/050
Deel A.1. 511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 39 - Transport; Verpakking en opslag van goederen; Organisatie van reizen. 43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting.
210
010688802
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
S.T.E. Energy
521
0
731
S.T.E. Energy S.p.A. Via Sorio, 120 35124 Padova IT
740
Giove, Luca Niccolò Tommaseo 69/d 35131 Padova IT
270
IT EN
511
7 - Machines en werktuigmachines; Motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen); Koppelingen en transmissie-organen (behalve voor voertuigen); Landbouwinstrumenten, anders dan handbediend; Broedmachines; Verkoopautomaten. 37 - Bouw; Reparaties; Installatiewerkzaamheden. 40 - Behandeling van materialen. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
CTM 010688802 6 Greycaine Road Watford Hertfordshire WD24 7QA GB 740
Parker Hannifin Manufacturing Ltd. Delaney, Andrew 6 Greycaine Road Watford, Hertfordshire WD24 7QA GB
270
EN DE
511
17 - Rubber, guttapercha, gummi, asbest, mica en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Halfbewerkte plastic producten; Dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal; Niet-metalen buigzame buizen.
210
010690352
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
de-commute
521
0
731
de-commute ltd 48 Vicarage Grove, Camberwell, London London SE5 7LP GB
740
de-commute ltd Kingzett, Jody 48 Vicarage Grove, Camberwell, London London, London SE5 7LP GB
270
EN DE
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten. 38 - Telecommunicatie. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
210
010691079
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
Airbell
521
0
731
Reeh, Gerhard Radnice 594 33828 Radnice CZ
270
DE EN
511
11 - Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
210
010689891
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
Cosmic
521
0
731
K.-W. Pfannenschmidt GmbH Habichthorst 34-36 22459 Hamburg DE
270
DE EN
511
3 - Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; Reinigings-, polijst-, ontvettings-en schuurmiddelen; Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen.
210
010690295
220
01/03/2012
442
12/03/2012
541
Lightraulics
210
010691178
521
0
220
02/03/2012
731
Parker Hannifin Manufacturing Ltd.
442
12/03/2012
2012/050
139
CTM 010691228 541
Empress of China
521
0
731
Forbidden City Limited Room 703, No. 18 Hysan Avenue Causeway Bay HK
740
Kuet, Terry Unit 17, Maple Industrial Estate, Maple Way Feltham, Middlesex TW13 7AW GB
270
EN FR
511
21 - Kammen en sponzen; Borstels (uitgezonderd penselen); Materialen voor de borstelfabricage; Reinigingsmateriaal; Staalwol; Ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); Glas-, porselein- en aardewerk voor zover niet begrepen in andere klassen; Bekers; Vazen; Potten en pannen van keramiek; Doosjes van keramiek; Bakken van aardewerk; Wijnemmers; Wijnglazen; Wijnproevershevels; Wijnproevershevels; Tafelgerei van porselein [anders dan messenmakerswaren]; Koffieserviezen (tafelserviezen); Ovengerei dat ook op tafel kan; Vaatwerk van porselein; Theeserviezen (tafelserviezen); Aardewerk; Warmte-isolerende vaten van aardewerk, voor huishoudelijk gebruik; Glaskeramiek voor fabricagedoeleinden; Tandenborstels; Eetstokjes; Kandelaars; Glazen ornamenten; Keramische ornamenten; Bustes van aardewerk; Figuurtjes [beeldjes] van porselein, keramiek, aardewerk of glas; Beeldjes van aardewerk; Tuinkabouters van aardewerk; Versieringen van aardewerk; Gedenkplaten van aardewerk; Beelden van aardewerk; Beeldjes van porselein, keramiek, aardewerk of glas; Kunstwerken vervaardigd uit aardewerk. 24 - Borduurstoffen met motieven; Plaids; Donsdekens; Hoezen voor kussens; Overtrekken voor donzen dekbedden; Materiaal voor het stofferen; Glasvezelweefsels voor textielgebruik; Weefsels voor de bekleding van meubelen; Plastic materiaal voor de bekleding van meubelen; Beschermende hoezen voor meubelen; Wandbekleding van textiel; Bedspreien; Banieren (vaandels); Beddenspreien; Beddegoed (linnen); Beddendekens; Beddenlakens; Beddendekens; Geplisseerde stroken voor bedden; Tafelservetten; Etiketten van textiel; Tafellopers; Tafellakens; Tafelmatjes, niet van papier; Onderzetters van linnen voor karaffen; Wasdoek (tafellakens); Plastic tafelkleden; Tafellopers van textiel; Tafellakens, niet van papier; Tafellakens [niet van papier]; Tafellakens; Tafelmatjes gemaakt van plastic materialen; Servetten van textiel; Placemats van textiel; Servetten van textiel [tafellinnen]; Textielkleingoed [tafellinnen]; Kunstzijde; Zijdeweefsels; Zijdeweefsels voor meubelen; Weefsels van zijde voor drukpatronen; Textiel van zijde; Behang van zijde; Geweven zijdeweefsels; Canvas om te borduren; Canvas voor tapijt- of borduurwerk; Geborduurde weefsels; Textiel met borduurpatronen; Rekbaar borduurdoek; Stoffen met patroontekeningen voor borduurwerk; Raambekleding; Textielmateriaal voor gebruik als raambekleding; Weefsels in de vorm van vensterbekledingen; Zonneblinden [voor gebruik buitenshuis] van textiel; Raambekledingsproducten van textielmateriaal; Raambekleding. 35 - Reclame; Consultancy inzake bedrijfsvoering; Zakelijke ondersteuning met betrekking tot bedrijfsidentiteit; Bedrijfsondersteuning met betrekking tot franchising; Hulp bij de bedrijfsvoering; Hulp bij de leiding van industriële ondernemingen of handelsondernemingen; Beheerassistentie in zakelijke aangelegenheden; Bijstand bij marketing; Onderaanbesteding [zakelijke ondersteuning]; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Advisering inzake bedrijfsorganisatie; Organiseren, uitvoeren van en toezicht houden op loyaliteitsacties voor klanten; Reclame geleverd via internet; Boekhouden; Verkoop bij opbod; Organisatie van handelsbeurzen voor commerciële doeleinden of reclamedoeleinden; Opiniepeiling; Gegevensverwerking; Verschaffen van zakelijke informatie; Uitgave van reclameteksten;
140
Deel A.1. Verspreiding van reclamemateriaal; Verspreiding van monsters; Etaleursdiensten; Export-importagentschap; Organisatie van tentoonstellingen voor commerciële doeleinden of promotiedoeleinden; Samenstelling van adressenlijsten voor direct mail; Geautomatiseerde samenstelling van bestellijsten; Geautomatiseerde bestelling van voorraden; Compilatie van bedrijvengidsen; Verzameling van adressenbestanden voor uitgave op het Internet; Samenstelling van advertenties voor gebruik als webpagina's op Internet; Verzameling van adressenbestanden voor uitgave op het Internet; Verhuur van advertentieruimte op het Internet; Detailhandel in verband met de verkoop van meubelen; Verkooppromotie voor derden; Besteldiensten (voor derden); Reclame via postorder; Verspreiding van folders, prospectussen, monsters, drukwerken; Administratieve verwerking van aankooporders; Direct marketing; Reclame geleverd via het Internet; Commerciële informatie en advisering voor consumenten (consumentenadvieswinkel).
210
010691228
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
sal de posidonia
521
0
731
SALINES DE FORMENTERA, S.L. Plaza de la Sal, 1 07870 La Savina (Formentera - Baleares) ES
270
FR ES
511
30 - Zout.
210
010692291
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
FRANKIES
521
0
731
MPW PARISIENNE RESTAURANTS LIMITED C/O ROKEBY JOHNSON BAARS, 22 GILBERT STREET LONDON United Kingdom W1K 5HD GB
740
Lyons, David 3rd Floor, 13 Charles II Street London SW1Y 4QU GB
270
EN FR
511
43 - Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Tijdelijke huisvesting.
210
010693604
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
SleepRT
521
0
731
OSG (onafhankelijke software groep) BVBA Bussestraat, 17 2840 Rumst BE
270
EN FR
511
9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; Apparaten en instru-
2012/050
Deel A.1. menten voor de geleiding, de distributie, de omzetting, de opslag, het regelen en het beheersen van elektriciteit; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Compact discs, dvd's en andere digitale opnamemedia; Mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; Kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; Computersoftware; Brandblusapparaten. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software. 44 - Medische diensten; Veterinaire diensten; Dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw.
CTM 010694776 30 - Koffie, thee, cacao, koffiesurrogaten; Rijst; Tapioca en sago; Meel en graanpreparaten; Brood, banketbakkersen suikerbakkerswaren; Consumptie-ijs; Suiker, honing, melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Zout; Mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs.
210
010694925
220
03/03/2012
442
12/03/2012
541
PENTUS SLIMLASER
521
0
731
Healy, Sean Rinnacoltig House, Rushbrooke, Cobh Cork Cork 0000 IE
270
EN ES
511
9 - Lasers, niet voor medisch gebruik. 10 - Lasers voor medisch gebruik.
210
010694776
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
BALANTS
210
010694991
0
220
04/03/2012
LABORATOIRE DERMATOLOGIQUE INDERMA 12, avenue Maurice Thorez 94200 Ivry sur Seine FR
442
12/03/2012
541
PK Filter
521
0
731
Reeh, Gerhard Radnice 594 33828 Radnice CZ
270
DE EN
511
11 - Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
210
010695013
220
04/03/2012
442
12/03/2012 PRIMO FILTER
521 731
740
De Saint Amand, Amaury 16, Rue De Condé 75006 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen; Lippenstift; Producten voor het scheren. 5 - Dieetvoeding en -stoffen voor medisch of diergeneeskundig gebruik, babyvoeding; Voedingssupplementen voor mens en dier. 30 - Koffie, thee, cacao, koffiesurrogaten; Rijst; Tapioca en sago; Meel en graanpreparaten; Brood, banketbakkersen suikerbakkerswaren; Consumptie-ijs; Suiker, honing, melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Zout; Mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs.
210
010694784
541
220
02/03/2012
521
0
442
12/03/2012
731
541
VERTINA
521
0
Reeh, Gerhard Radnice 594 33828 Radnice CZ
731
LABORATOIRE DERMATOLOGIQUE INDERMA 12, avenue Maurice Thorez 94200 Ivry sur Seine FR
270
DE EN
511
11 - Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software.
210
010695971
220
05/03/2012
442
12/03/2012
740
De Saint Amand, Amaury 16, Rue De Condé 75006 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Zepen; Parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; Tandreinigingsmiddelen; Ontharingsmiddelen; Lippenstift; Producten voor het scheren. 5 - Dieetvoeding en -stoffen voor medisch of diergeneeskundig gebruik, babyvoeding; Voedingssupplementen voor mens en dier.
2012/050
141
CTM 010696037
Deel A.1.
541
GOT GOT NEED
521
0
731
PANINI SOCIETA' PER AZIONI in forma abbreviata PANINI S.P.A. Via Emilio Po, 380 41126 Modena IT
210
010696318
220
05/03/2012
442
12/03/2012
541
HAB' ICH HAB' ICH FEHLT
Terrano, Francesco Viale Ciro Menotti, 21 41121 Modena IT
521
0
731
PANINI SOCIETA' PER AZIONI in forma abbreviata PANINI S.P.A. Via Emilio Po, 380 41126 Modena IT
740
Terrano, Francesco Viale Ciro Menotti, 21 41121 Modena IT
270
IT EN
511
16 - Periodieken; Boeken; Stripbladen; Publicaties; Verzamelkaartjes; Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Agenda's en dagboeken; Schriften en tekenblokken; Dossiers (schrijfbehoeften); Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's; Parasols [parasols voor de zon]; Zakken en tassen; Handtassen; Strandtassen; Ransels; Rugzakken voor scholieren; Koffers; Riemen voor handtassen; Portefeuilles; Zakjes (tassen). 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; Onderkledingstukken; Badpakken; Ceintuurs.
210
010697886
220
05/03/2012
442
12/03/2012
541
MARTIN'S GALLERY
521
0
731
EVRARD, Philippe 133 chemin Saint Pierre 31170 TOURNEFEUILLE FR
270
FR EN
511
20 - Meubelen, spiegels, lijsten; Van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voor zoverniet begrepen in andere klassen.
300
FR - 03/10/2011 - 113864056
210
010699635
220
06/03/2012
Cassar, Stefania 1 Northfields Indepedence Avenue MST 9026 Mosta MT
442
12/03/2012
541
HEXaROPE
521
0
270
EN IT
731
511
35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten.
Simtec Systems GmbH Hermann-Blenk-Str. 52 38108 Braunschweig DE
740
270
IT EN
511
16 - Periodieken; Boeken; Stripbladen; Publicaties; Verzamelkaartjes; Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Agenda's en dagboeken; Schriften en tekenblokken; Dossiers (schrijfbehoeften); Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés. 18 - Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Dierenhuiden; Reiskoffers en koffers; Paraplu's; Parasols [parasols voor de zon]; Zakken en tassen; Handtassen; Strandtassen; Ransels; Rugzakken voor scholieren; Koffers; Riemen voor handtassen; Portefeuilles; Zakjes (tassen). 25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; Onderkledingstukken; Badpakken; Ceintuurs. 28 - Spellen, speelgoederen; Gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; Versierselen voor kerstbomen.
210
010696037
220
05/03/2012
442
12/03/2012
541
LEON DORMIDO
521
0
731
MERINO NAVAJAS, MIGUEL MARQUÉS DE SAN NICOLÁS, 134, 4 26001 LOGROÑO ES
270
ES EN
511
33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren).
210
010696243
220
05/03/2012
442
12/03/2012
541
Kyte Consultants
521
0
731
Kyte Consultants Ltd Northfields, No.1, Independence Avenue MST 9026 Mosta MT
740
142
2012/050
Deel A.1. 740
CTM 010701498
Simtec Systems GmbH Schütt, Janett Hermann-Blenk-Str. 52 38108 Braunschweig DE
521
0
731
IPSEN PHARMA S.A.S 65, Quai Georges Gorse 92100 Boulogne Billancourt FR
270
DE EN
740
511
9 - Simulatoren voor de besturing van voertuigen. 41 - Opvoeding; Opleiding; Ontspanning; Sportieve en culturele activiteiten; Terbeschikkingstelling van amusementsinrichtingen voor beurzen en tentoonstellingen. 42 - Testen van materiaal.
IPSEN PHARMA S.A.S Bernard-Boyle, Hélène 65, quai Georges Gorse 92100 Boulogne-Billancourt FR
270
FR EN
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010701498
220
06/03/2012
210
010728161
442
12/03/2012
220
02/03/2012
PENGO
442
12/03/2012
0
541
SACLOVA
YETIGEL INTERNATIONAL (S.A) Z.I Courtine 220 , Rue Des 4 Gendarmes D'Ouvéa 84000 Avignon FR
521
0
731
IPSEN PHARMA S.A.S 65, Quai Georges Gorse 92100 Boulogne Billancourt FR
740
IPSEN PHARMA S.A.S Bernard-Boyle, Hélène 65, quai Georges Gorse 92100 Boulogne-Billancourt FR
270
FR EN
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010728178
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
PALLADE
521
0
541 521 731
270
FR EN
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, Gepureerde bevroren vruchten, Jams, Vruchtensausen; Eieren, melk en melkproducten; Eetbare oliën en vetten. 30 - Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; Meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; Honing, melassestroop; Gist, rijsmiddelen; Zout, mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs; Waterijs, vruchtenijs, sorbets, melkijs, roomijs, yoghurtijs, bevroren snoepgoed, gekoelde desserts, preparaten voor de bereiding van de voornoemde producten; Ijsblokjes en Ijsblokjes; Ruw ijs, natuurlijk of kunstmatig vervaardigd. 32 - Bieren; Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; Vruchtendranken en vruchtensappen; Siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; Vruchtendranken en -sappen, bevroren of om in te vriezen.
210
010725794
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
PALTEVO
521
0
731
IPSEN PHARMA S.A.S 65, Quai Georges Gorse 92100 Boulogne Billancourt FR
740
IPSEN PHARMA S.A.S Bernard-Boyle, Hélène 65, quai Georges Gorse 92100 Boulogne-Billancourt FR
270
FR EN
511
5 - Farmaceutische preparaten.
210
010728137
220
02/03/2012
442
12/03/2012
541
BECLEAZ
2012/050
546
531
26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.24
731
OLEIFICIO ZUCCHI S.P.A. VIA ACQUAVIVA, 12 26100 CREMONA IT
740
DOTT. GIOVANNI LECCE & C. S.R.L. Via Fratelli Ruffini, 9 20123 Milano IT
270
IT EN
511
16 - Materiaal van papier voor reclame- en informatieve doeleinden, publicaties, folders op het gebied van eetbare oliën en vetten, azijn en kruiden. 29 - Spijsvetten en -oliën. 30 - Azijn, kruiden.
143
CTM 009935909
Deel 2.1.2
A.2.
A.2.4.
A.2.1.
2.4.1.
2.1.1.
2.4.2.
2.1.2.
A.2.5.
210
009935909
400
30/06/2011 - 2011/121 - A.1
511
37 - Reparaties.
442
12/03/2012
210
009943911
400
01/07/2011 - 2011/122 - A.1
511
37 - Reparaties.
210
005589825
442
12/03/2012
400
24/12/2007 - 2007/068 - A.1
511
29 - Geconserveerde, gedroogde, gekookte, ingeblikte, diepgevroren en gekoelde vruchten en groenten; Vruchtenen/of groente-extracten; Conserveringsmiddelen, conserven; Producten om desserts te versieren, producten om puddings te versieren; Voedselsmeersels geheel of grotendeels bestaande uit groenten. 30 - Granen en graanpreparaten; Graanrepen.
442
12/03/2012
641
010741858 - 28/12/2006
2.5.1.
A.2.2. 210
008271538
400
27/07/2009 - 2009/028 - A.1
442
12/03/2012
210
009266073
400
20/09/2010 - 2010/176 - A.1
442
12/03/2012
2.5.2.
210
009997255
400
21/11/2011 - 2011/220 - A.1
442
12/03/2012
A.2.3.
144
210
010741858
220
28/12/2006
442
12/03/2012
541
MARYLAND
521
0
731
BURTONS FOODS LIMITED Station Road, Burton Latimer Kettering, Northamptonshire NN15 5JR GB
740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
2012/050
Deel 5.2. 511
29 - Vlees, maar uitgezonderd gevogelte, Vis, Gevogelte en wild;Vleesproducten, maar uitgezonderd gevogelte, Visproducten; Soepen; Zuivelproducten; Melk en melkproducten; Eieren; Yoghurt; Jams, marmelades; Pindakaas; Geleien; Gehakt vlees; Vruchtenkwark; Vruchtensalades;Kant-en-klare maaltijden en snacks, maar uitgezonderd producten die voornamelijk uit kip bestaan;Desserts (op basis van melk of zuivelproducten), puddings, voedselpreparaten voor de bereiding van desserts en puddings; Preparaten voor de bereiding van producten om desserts en puddings te versieren; Eetbare oliën en vetten, eetbare geleien, smeersels voor de boterham (vethoudend);Vlees, maar uitgezonderd gevogelte, Vruchten, Gevogelte, Vis of Eetbare vetten. 30 - Smaakstoffen en kruiderijen; Koffie, koffie-essences en koffie-extracten; Mengsels van koffie en cichorei; Mengsels van koffie en cichorei, cichorei en cichoreimengsels, allemaal vervangingsmiddelen voor koffie; Kruidenpreparaten voor de bereiding van dranken; Thee, zwarte thee, groene thee, kruidenthee, thee-essences, thee-extracten, instantthee, theemengsels; Cacao, cacaoproducten, cacaopoeder, drinkchocolade, dranken gemaakt van chocolade of chocolade bevattend; Dranken gemaakt van cacao of cacao bevattend; Dranken met moutextract; Dranken met moutextract; Custardvla; Custardpoeder; Blanc-manger; Rijsmiddelen; Meel; Meelpreparaten; Beschuiten; Brood, broodproducten; Banketbakkerswaren; Bakkerswaren; Meelproducten en -preparaten; Macaroni; Spaghetti; Deegwaren; Sausen voor deegwaren; Noedels; Pizza's; Banketbakkerswaren, suikerbakkerswaren, suikergoed; Taarten; Koekjes; Biscuits; Gebakjes; Chocolade; Preparaten die geheel of grotendeels bestaan uit suiker, als vervangingsmiddel voor honing; Sausen; Preparaten voor de bereiding van sausen; Producten van chocolade; Specerijen; Suiker, rijst, tapioca, sago; Siroop; Honing, melasse, siroop; Melasse; Chocoladepasta; Zout; Mosterd; Peper; Azijn; Roomijs en roomijslekkernijen; Diepgevroren snoepgoed; Pasteien; Mayonaise, hartige smeersels; Slasausen; Kanten-klaarmaaltijden, snacks en belegde broodjes; Chutneys, slaroomsausen; Desserts; Voedselpreparaten voor gebruik bij het bereiden van desserts en puddings; Trifle en preparaten voor de bereiding van trifle; Poeders voor consumptieijs; Deeg voor gebak; Maïszetmeel.
641
005589825 - 28/12/2006.
2012/050
CTM 010741858
145
DEEL B
B.1.
111
008814824
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
009697244
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
008814824
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
009706037
151
08/03/2012
111
008938755
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
009706037
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
008938755
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
009742842
151
08/03/2012
111
009308784
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
009742842
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
009308784
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
009760893
151
07/03/2012
111
009464207
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
009760893
450
12/03/2012
400
06/04/2011 - 2011/067 - A.1
210
009464207
400
29/11/2011 - 2011/226 - A.1 111
009799289
151
07/03/2012
111
009651563
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
009799289
450
12/03/2012
400
13/05/2011 - 2011/090 - A.1
210
009651563
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
009846767
151
08/03/2012
111
009697244
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
009846767
2012/050
146
Deel B.1. 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 009951922 111
010093698
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
009951922
210
010093698
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
009951922
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010103893
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
009952722
210
010103893
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
009952722
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010104578
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
009956376
210
010104578
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
009956376
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010110203
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010002756
210
010110203
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010002756
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010112134
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010021459
210
010112134
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010021459
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010128114
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010055416
210
010128114
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010055416
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010128999
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010079812
210
010128999
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010079812
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010129492
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010093193
210
010129492
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010093193
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010134997
151
08/03/2012
2012/050
147
CTM 010134997 450
12/03/2012
210
010134997
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010178771
151
08/03/2012
111
010138873
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010178771
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010138873
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010183119
151
08/03/2012
111
010144699
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010183119
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010144699
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010205541
151
08/03/2012
111
010145886
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010205541
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010145886
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010205862
151
08/03/2012
111
010154847
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010205862
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010154847
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010211704
151
08/03/2012
111
010161636
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010211704
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010161636
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010215374
151
08/03/2012
111
010161651
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010215374
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010161651
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010216596
151
08/03/2012
111
010164036
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010216596
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010164036
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010216646
151
08/03/2012
111
010172211
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010216646
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010172211
148
2012/050
Deel B.1.
CTM 010216653
111
010216653
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010224401
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010216653
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010226629
151
08/03/2012
111
010216679
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010226629
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010216679
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010230514
151
08/03/2012
111
010216711
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010230514
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010216711
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010230548
151
08/03/2012
111
010216844
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010230548
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010216844
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010237105
151
08/03/2012
111
010216919
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010237105
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010216919
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010237477
151
08/03/2012
111
010216927
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010237477
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010216927
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010240281
151
08/03/2012
111
010217065
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010240281
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010217065
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010240398
151
08/03/2012
111
010223923
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010240398
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010223923
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010240414
151
08/03/2012
111
010224401
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010240414
2012/050
149
CTM 010240489 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1. 111
010276905
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010240489
210
010276905
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010240489
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010276996
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010240521
210
010276996
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010240521
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010277366
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010244606
210
010277366
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010244606
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010279768
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010254704
210
010279768
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010254704
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010282127
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010258762
210
010282127
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010258762
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010282671
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010265651
210
010282671
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010265651
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010285914
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010266443
210
010285914
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010266443
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010286111
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010269801
210
010286111
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010269801
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010288173
151
08/03/2012
150
2012/050
Deel B.1 450
12/03/2012
210
010288173
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 010288173 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010297869
151
08/03/2012
111
010288991
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010297869
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010288991
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010299535
151
08/03/2012
111
010291292
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010299535
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010291292
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010300119
151
08/03/2012
111
010292233
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010300119
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010292233
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010303329
151
08/03/2012
111
010293181
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010303329
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010293181
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010305431
151
08/03/2012
111
010293686
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010305431
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010293686
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010306926
151
08/03/2012
111
010296481
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010306926
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010296481
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010313674
151
08/03/2012
111
010297273
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010313674
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010297273
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010313682
151
08/03/2012
111
010297521
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010313682
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010297521
2012/050
151
CTM 010313831
Deel B.1.
111
010313831
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010314615
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010313831
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010314656
151
08/03/2012
111
010314011
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010314656
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314011
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010314771
151
08/03/2012
111
010314037
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010314771
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314037
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010314888
151
08/03/2012
111
010314061
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010314888
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314061
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010314987
151
08/03/2012
111
010314342
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010314987
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314342
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010315001
151
08/03/2012
111
010314359
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010315001
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314359
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010315075
151
08/03/2012
111
010314524
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010315075
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314524
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010315158
151
08/03/2012
111
010314557
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010315158
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010314557
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010315455
151
08/03/2012
111
010314615
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010315455
152
2012/050
Deel B.1. 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 010315612 111
010316081
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010315612
210
010316081
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010315612
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316131
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010315679
210
010316131
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010315679
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316172
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010315729
210
010316172
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010315729
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316214
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010315836
210
010316214
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010315836
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316222
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010315877
210
010316222
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010315877
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316231
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010315885
210
010316231
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010315885
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316297
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010316008
210
010316297
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010316008
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316321
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010316065
210
010316321
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010316065
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010316421
151
08/03/2012
2012/050
153
CTM 010316421 450
12/03/2012
210
010316421
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010317196
151
08/03/2012
111
010316453
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317196
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316453
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317428
151
08/03/2012
111
010316719
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317428
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316719
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317535
151
08/03/2012
111
010316727
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317535
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316727
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317592
151
08/03/2012
111
010316801
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317592
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316801
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317725
151
08/03/2012
111
010316826
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317725
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316826
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317791
151
08/03/2012
111
010316867
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317791
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316867
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317832
151
08/03/2012
111
010316909
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317832
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010316909
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010317865
151
08/03/2012
111
010317121
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010317865
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010317121
154
2012/050
Deel B.1.
CTM 010318111
111
010318111
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010318566
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318111
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010318582
151
08/03/2012
111
010318161
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010318582
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318161
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010318798
151
08/03/2012
111
010318269
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010318798
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318269
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010318855
151
08/03/2012
111
010318351
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010318855
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318351
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010318921
151
08/03/2012
111
010318368
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010318921
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318368
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010319192
151
08/03/2012
111
010318376
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010319192
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318376
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010319218
151
08/03/2012
111
010318525
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010319218
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318525
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010319259
151
08/03/2012
111
010318541
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010319259
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010318541
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010319291
151
08/03/2012
111
010318566
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010319291
2012/050
155
CTM 010319366 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1. 111
010319945
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319366
210
010319945
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319366
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320034
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319457
210
010320034
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319457
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320075
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319465
210
010320075
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319465
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320117
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319564
210
010320117
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319564
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320133
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319614
210
010320133
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319614
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320232
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319663
210
010320232
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319663
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320281
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319821
210
010320281
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319821
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320307
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010319937
210
010320307
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010319937
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320356
151
08/03/2012
156
2012/050
Deel B.1 450
12/03/2012
210
010320356
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 010320356 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010320703
151
08/03/2012
111
010320381
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320703
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320381
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320711
151
08/03/2012
111
010320398
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320711
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320398
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320761
151
08/03/2012
111
010320406
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320761
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320406
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320794
151
08/03/2012
111
010320448
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320794
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320448
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320811
151
08/03/2012
111
010320455
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320811
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320455
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320828
151
08/03/2012
111
010320497
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320828
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320497
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320851
151
08/03/2012
111
010320554
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320851
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320554
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010320869
151
08/03/2012
111
010320687
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010320869
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320687
2012/050
157
CTM 010320893
Deel B.1.
111
010320893
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321768
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010320893
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321776
151
08/03/2012
111
010321214
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321776
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321214
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321826
151
08/03/2012
111
010321511
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321826
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321511
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321834
151
08/03/2012
111
010321628
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321834
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321628
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321842
151
08/03/2012
111
010321644
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321842
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321644
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321867
151
08/03/2012
111
010321651
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321867
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321651
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321883
151
08/03/2012
111
010321669
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321883
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321669
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321909
151
08/03/2012
111
010321719
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321909
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010321719
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010321933
151
08/03/2012
111
010321768
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010321933
158
2012/050
Deel B.1. 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 010321966 111
010322329
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010321966
210
010322329
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010321966
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322337
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010321974
210
010322337
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010321974
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322469
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010322048
210
010322469
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010322048
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322519
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010322071
210
010322519
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010322071
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322551
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010322113
210
010322551
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010322113
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322576
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010322121
210
010322576
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010322121
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322618
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010322139
210
010322618
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010322139
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322675
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010322212
210
010322675
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010322212
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010322725
151
08/03/2012
2012/050
159
CTM 010322725 450
12/03/2012
210
010322725
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010323053
151
08/03/2012
111
010322733
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323053
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322733
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323103
151
08/03/2012
111
010322766
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323103
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322766
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323111
151
08/03/2012
111
010322816
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323111
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322816
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323137
151
08/03/2012
111
010322899
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323137
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322899
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323202
151
08/03/2012
111
010322931
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323202
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322931
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323293
151
08/03/2012
111
010322949
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323293
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322949
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323319
151
08/03/2012
111
010322972
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323319
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322972
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010323343
151
08/03/2012
111
010322998
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010323343
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010322998
160
2012/050
Deel B.1.
CTM 010323384
111
010323384
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324085
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010323384
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324168
151
08/03/2012
111
010323459
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324168
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010323459
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324218
151
08/03/2012
111
010323475
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324218
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010323475
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324242
151
08/03/2012
111
010323574
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324242
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010323574
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324391
151
08/03/2012
111
010323608
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324391
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010323608
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324432
151
08/03/2012
111
010323988
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324432
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010323988
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324721
151
08/03/2012
111
010324002
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324721
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010324002
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324762
151
08/03/2012
111
010324069
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324762
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010324069
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010324804
151
08/03/2012
111
010324085
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010324804
2012/050
161
CTM 010324812 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1. 111
010334084
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010324812
210
010334084
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010324812
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010335206
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010324838
210
010335206
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010324838
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010336873
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010324895
210
010336873
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010324895
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010340206
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010325058
210
010340206
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010325058
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010341543
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010325074
210
010341543
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010325074
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010343631
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010326106
210
010343631
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010326106
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010344951
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010330785
210
010344951
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010330785
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010348266
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010333599
210
010348266
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010333599
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010349835
151
08/03/2012
162
2012/050
Deel B.1 450
12/03/2012
210
010349835
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 010349835 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010355642
151
08/03/2012
111
010349851
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010355642
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010349851
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010356228
151
08/03/2012
111
010349868
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010356228
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010349868
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010360171
151
08/03/2012
111
010349876
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010360171
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010349876
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010361831
151
08/03/2012
111
010350288
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010361831
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010350288
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010361996
151
08/03/2012
111
010351096
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010361996
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010351096
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010365815
151
08/03/2012
111
010351815
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010365815
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010351815
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010369346
151
08/03/2012
111
010352656
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010369346
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010352656
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010369635
151
08/03/2012
111
010354322
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010369635
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010354322
2012/050
163
CTM 010369759
Deel B.1.
111
010369759
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010373645
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010369759
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010374692
151
08/03/2012
111
010369866
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010374692
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010369866
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010375798
151
08/03/2012
111
010370195
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010375798
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010370195
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010375939
151
08/03/2012
111
010371995
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010375939
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010371995
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010376028
151
08/03/2012
111
010372258
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010376028
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010372258
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010376242
151
08/03/2012
111
010372969
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010376242
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010372969
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010376283
151
08/03/2012
111
010373462
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010376283
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010373462
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010376325
151
08/03/2012
111
010373637
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010376325
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010373637
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010376366
151
08/03/2012
111
010373645
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010376366
164
2012/050
Deel B.1. 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
CTM 010376432 111
010377299
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010376432
210
010377299
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010376432
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377406
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010376523
210
010377406
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010376523
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377431
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010376747
210
010377431
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010376747
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377448
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010376812
210
010377448
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010376812
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377562
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010376838
210
010377562
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010376838
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377588
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010377091
210
010377588
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010377091
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377596
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010377141
210
010377596
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010377141
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377646
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010377191
210
010377646
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010377191
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010377752
151
08/03/2012
2012/050
165
CTM 010377752 450
12/03/2012
210
010377752
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010378206
151
08/03/2012
111
010377992
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378206
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010377992
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378214
151
08/03/2012
111
010378008
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378214
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378008
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378231
151
08/03/2012
111
010378057
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378231
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378057
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378305
151
08/03/2012
111
010378099
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378305
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378099
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378313
151
08/03/2012
111
010378131
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378313
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378131
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378412
151
08/03/2012
111
010378149
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378412
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378149
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378495
151
08/03/2012
111
010378164
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378495
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378164
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010378503
151
08/03/2012
111
010378172
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378503
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378172
166
2012/050
Deel B.1.
CTM 010378529
111
010378529
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010379402
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378529
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010379436
151
08/03/2012
111
010378552
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010379436
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378552
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010381168
151
08/03/2012
111
010378611
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010381168
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378611
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010382711
151
08/03/2012
111
010378677
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010382711
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378677
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010383412
151
08/03/2012
111
010378867
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010383412
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378867
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010385078
151
08/03/2012
111
010378966
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010385078
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010378966
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010386373
151
08/03/2012
111
010379048
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010386373
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010379048
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010387017
151
08/03/2012
111
010379071
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010387017
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010379071
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1 111
010387454
151
08/03/2012
111
010379402
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010387454
2012/050
167
CTM 010387694 400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
Deel B.1. 111
010414241
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010387694
210
010414241
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010387694
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010414274
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010387959
210
010414274
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010387959
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010414291
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010395499
210
010414291
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010395499
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010415404
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010405751
210
010415404
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010405751
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010415537
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010411627
210
010415537
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010411627
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010418994
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010412997
210
010418994
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010412997
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010419042
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010413003
210
010419042
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010413003
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010419646
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010413037
210
010419646
151
08/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
210
010413037
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010427961
151
08/03/2012
168
2012/050
Deel B.1
CTM 010427961
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010427961
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010433308
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010428225
151
08/03/2012
111
010434462
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010428225
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010434462
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010430445
151
08/03/2012
111
010436211
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010430445
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010436211
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010432235
151
08/03/2012
111
010437176
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010432235
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010437176
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
111
010433308
2012/050
169
CTM 006384689
Deel B.2.
B.2.
111
006384689
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
008482119
450
12/03/2012
400
19/10/2009 - 2009/040 - A.1
210
006384689
740
400
07/04/2008 - 014/2008 - A.1
732
SWEET S.P.A. Via Gregorcic 19 34170 Gorizia IT
GROOM WILKES & WRIGHT LLP The Haybarn, Upton End Farm Business Park, Meppershall Road Shillington, Hitchin Hertfordshire SG5 3PF GB
740
LS-IP INTELLECTUAL PROPERTY LAW LOTH & SPUHLER GBR Türkenstr. 9 80333 München DE
111
008498149
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
008498149
400
02/11/2009 - 2009/042 - A.1
732
Media Temple Inc. 8520 National Boulevard, Building A Culver City, California 90232 US
111
008581399
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
008581399
400
21/12/2009 - 2009/064 - A.1
511
35 - Boekhouding en controle voor pensioenfondsen;organisatie, beheer en ondersteuning, allemaal met betrekking tot pensioenen en investeringen;pensioenadvisering;planning met betrekking tot pensioenen;raadgeving en advisering met betrekking tot pensioenplannen en andere vormen van plannen voor pensioenuitkeringen;pensioenplanning; advisering, consultancy en informatie met betrekking tot alle voornoemde diensten. 36 - (-)
111
008589756
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
008589756
400
14/12/2009 - 2009/059 - A.1
732
Association of Business Recovery Professionals 120 Aldersgate Street London EC1A 4JQ GB
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
511
9 - Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; Magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; Downloadbare inhoud; Dvd's, bedrukte cd's.
111
008636821
511
111 151 450 210 400
28 - Versierselen voor kerstbomen. 30 - (-) 35 - Reclame; Commerciële managementdiensten; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Detailhandel en Groothandel in gymnastiek- en Sportartikelen, Ornamenten en versierselen voor kerstbomen.
006703284 07/03/2012 12/03/2012 006703284 28/07/2008 - 030/2008 - A.1
511
30 - (-)
111
006780738
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
006780738
400
06/07/2009 - 2009/025 - A.1
511
10 - Chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige toestellen en instrumenten met ingebouwde ontsmettingssystemen en waterinstallaties, kunstledematen, -ogen en -tanden; orthopedische artikelen; hechtmateriaal; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.
111
006853642
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
006853642
400
14/07/2008 - 028/2008 - A.1
511
25 - (-) 35 - Reclame, beheer van commerciële zaken, het voeren van zakelijke administraties, import en export van allerlei soorten confectiekleding, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels;Verkoop van allerlei soorten schoeisel.
111
008482119
151
07/03/2012
170
2012/050
Deel B.2
CTM 008636821
151
08/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
008636821
210
009038308
400
11/01/2010 - 2010/004 - A.1
400
21/06/2010 - 2010/112 - A.1
511
25 - Bovenkleding voor dames, Kostuums, Kostuums, Blazers, Blouses, Tunieken, Overhemden, Tops, Spijkerbroeken, Pantalons, Lange jurken, Rokken, Pullovers, Sweatshirts, Gebreide vesten, Onderhemden, Overalls, Jasjes en mantels;Damesonderkleding en ondergoed voor dag en nacht, step-ins, bodysuits, bustiers, beha's, korsetten, corsages, beha-hemdjes, topjes, corseletten, negligés, onderbroeken, slips, jazzpants, heupbroekjes, stringtanga's, korte broeken, boxershorts, jarretelgordels, jarretels, kousenbanden, onderhemden, nachtkleding, maillots, kousen, sokken, tanktops, nachthemden, pyjama's, ochtendjassen, onderrokken;Badkleding, Zwempakken, Bikini's; Schoeisel, Hoofddeksels,Alle voornoemde producten voor dames.
511
38 - Telecommunicatiediensten;Uitgezonderd elektronische onlinebulletinboards, babbelboxen of verspreiding van gegevens over amusement, nieuws of actuele gebeurtenissen;Telemetrische diensten;Verhuur van toegang tot computerdatabases en software; Informatie, advisering en consultancy met betrekking tot het voornoemde.
111
009102311
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009102311
400
29/06/2010 - 2010/117 - A.1
740
KSB INTAX Lüerstr. 10-12 30175 Hannover DE
511
5 - (-)
111
009118274
151
07/03/2012
450
12/03/2012
210
009118274
400
20/07/2010 - 2010/132 - A.1
511
5 - (-)
111
008904906
151
07/03/2012
450
12/03/2012
210
008904906
400
03/05/2010 - 2010/079 - A.1
511
35 - Het bijeenbrengen, voor derden, van diverse producten (uitgezonderd het transport daarvan) opdat de consument deze gemakkelijk kan bekijken en kopen; Reclame; Beheer van commerciële zaken;Alle voornoemde diensten niet met betrekking tot de energiesector. 38 - Telecommunicatie via het web of/of internet (diensten voor derden);Alle voornoemde diensten niet met betrekking tot de energiesector. 42 - (-)
111
009137498
111
008949547
151
07/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
009137498
210
008949547
400
20/09/2010 - 2010/176 - A.1
400
17/05/2010 - 2010/088 - A.1
511
511
18 - (-) 25 - (-) 35 - Reclame;Verspreiding van reclamemateriaal, Het schrijven en uitgeven van reclameteksten, Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie;Administratieve verwerking van aankooporders; Administratieve diensten; Marktstudies; Personeelswerving;Abonnementen op kranten en telecommunicatie voor derden; Commerciële informatie en advisering bestemd voor consumenten; Public relations, etaleursdiensten; Verkoopdemonstraties; Organisatie van handelsbeurzen voor commerciële doeleinden of reclamedoeleinden;Organisatie van tentoonstellingen voor commerciële of reclamedoeleinden; Verkooppromotie (voor anderen);Hulp bij de exploitatie of leiding van bedrijven via franchising; Mannequindiensten voor publiciteit of verkooppromotie;Promotie en beheer van commerciële centra; Veilingen;Detailhandel via winkels, postorder en met name via en op internet, in meubelen, Keukenmeubilair, Badkamermeubelen, Tapijten, Vloerkleden, Gerei en vaatwerk voor huishouding en keuken, Tafelserviezen, Messen, Vorken en lepels;Weefsels en textielproducten, Huishoudelijke, Bedden en Tafellinnen, Spellen, Speelgoederen, Ornamenten en versierselen voor kerstbomen, Kaarsen, Verlichtingsapparaten, Schrijfwaren,Tafellinnen van papier.
9 - Verkoopautomaten, uitgifteautomaten, terugnameautomaten en muziekautomaten (met geldinworp) alsmede onderdelen van de voornoemde automaten; Geldautomaten, geldtelautomaten en geldwisselautomaten; Mechanismen voor muntautomaten; Videospellen in samenhang met een extern beeldscherm of monitor te gebruiken; Software voor computerspellen; Spelsoftware voor gebruik in samenhang met willekeurige computerondersteunde platforms, waaronder amusementselektronica en spelconsoles; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen, het verwerken en het weergeven van gegevens waaronder geluid en beeld, waaronder onderdelen van alle voornoemde producten, echter uitgezonderd radiotoestellen, televisietoestellen, hifiinstallaties, videorecorders, telefoons, telefaxapparaten en antwoordapparaten; Hardware en software voor casino- en speelhalspellen, voor speelautomaten resp. fruitautomaten, videoloterijspeelautomaten of gokspelen via internet; Elektrische, elektronische of elektromechanische apparaten voor het uitvoeren van bingospelen, loterijspelen of videoloterijspelen en voor wedkantoren, gekoppeld of ongekoppeld; Elektrische, elektronische, optische of automatische apparaten voor het identificeren van gegevensdragers, legitimatiekaarten en creditcards, bankbiljetten en muntgeld; Elektrische, elektronische of optische alarm- en bewakingsinstallaties, waaronder videocamera's en apparaten voor beeldoverdracht en beeldbewerking; Veiligheidstuig voor elektrische bedrading; Platines, printplaten met uitrusting (elektronische componenten) en combinaties hiervan als
111
009038308
2012/050
171
CTM 009306663 modules en als onderdelen van apparaten, voor zover begrepen in klasse 9. 28 - (-) 41 - Verhuur van spel- en amusementstoestellen voor casino's; Het organiseren en houden van spellen; Diensten op het gebied van gokspelen; Organisatie van loterijen; Spellen op Internet; On line aangeboden speldiensten (via een computernetwerk); Exploitatie van casino's of speelcasino's resp. de exploitatie van bookmakers; Exploitatie van speelzalen en speelhallen en/of onlinecasino's en -loterijplatforms op internet; Gokspelen via internet.
Deel B.2. 40479 Düsseldorf DE 511
16 - Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukwerken; Boekbinderswaren; Foto's; Schrijfbehoeften; Kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; Materiaal voor kunstenaars; Penselen; Schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); Leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); Plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; Drukletters; Clichés, met name boeken, week- of maandbladen en kranten, kladblokken, kalenders, prospectussen, catalogussen en publicaties met materiaal over garanties voor motorvoertuigen en onderdelen daarvoor. 35 - Beheer van commerciële zaken, het verzorgen van contracten, voor derden, voor het verlenen van diensten en voor het kopen en verkopen van goederen, organisatorische en administratieve regeling van garantieclaims van eigenaren van motorvoertuigen tegen dealers in en werkplaatsen voor motorvoertuigen, uitgezonderd diensten van advocaten (geen juridische raadgeving), alle voornoemde diensten met betrekking tot motorvoertuigen die middels chip afgesteld zijn of met andere aandrijving geoptimaliseerd. 36 - Verzekeringen, verzekeringsadviesdiensten, het afsluiten van garanties voor derden, garantieverlening, regelen van verzekeringen, aanvaarding van garantie, alle voornoemde diensten met betrekking tot motorvoertuigen en onderdelen daarvan. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek;Ontwerpbureaus en ontwikkeling van hardware en software, met name verschaffing van technische en wetenschappelijke deskundigheid, het testen van materialen, het creëren van applicaties voor slimme telefoons en tabletcomputers.
111
009952227
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009952227
400
22/07/2011 - 2011/137 - A.1
511
20 - Spiegels, lijsten; Van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten voor zoverniet begrepen in andere klassen.
111
009306663
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009306663
400
26/11/2010 - 2010/223 - A.1
511
12 - (-)
350
RO - (a) 54609 - (c) 15/01/2003 RO - (a) 86888 - (c) 30/03/2007 AT - (a) 007216138 - (c) 26/08/2008 RO - (a) 101807
111
009330846
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009330846
400
14/12/2010 - 2010/234 - A.1
511
16 - (-) 41 - (-) 42 - (-)
111
009396631
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009396631
400
05/11/2010 - 2010/208 - A.1
511
5 - Farmaceutische producten voor parenterale voeding.
111
009513391
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009513391
111
010031821
400
29/11/2010 - 2010/224 - A.1
151
08/03/2012
511
42 - Wetenschappelijke en technologische diensten alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten met betrekking tot software en certificatie, met uitzondering van software voor industriële automatisering van fabrieken en installaties.
450
12/03/2012
210
010031821
400
29/06/2011 - 2011/120 - A.1
511
42 - Farmaceutische productevaluatie; Onderzoek op medisch gebied;Farmaceutische onderzoeksdiensten;Alle voornoemde diensten uitsluitend in verband met de doorlopende en systematische controle van de veiligheid van geneesmiddelen (farmacovigilantie). 44 - Medische advisering;Adviesdiensten met betrekking tot farmaceutische producten; Medische en Farmaceutische beoordelingsdiensten;Medische informatiediensten;Alle voornoemde diensten uitsluitend in verband met de doorlopende en systematische controle van de veiligheid van geneesmiddelen (farmacovigilantie).
111
009817347
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
009817347
400
28/04/2011 - 2011/081 - A.1
740
LINDERHAUS STABREIT LANGEN Jägerhofstr. 21
172
2012/050
Deel B.2. 111
010041838
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010041838
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Blutip Power Technologies Ltd. 6705 Millcreek Drive, Unit 4 Mississauga, Ontario L5H 5M4 CA
111
010046043
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010046043
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
511
10 - (-) 16 - (-)
111
010063105
151
07/03/2012
450
12/03/2012
210
010063105
400
19/09/2011 - 2011/177 - A.1
511
6 - Bouwmaterialen van metaal, te weten ondervorsten en hoekkeperbanden en-rollen van aluminium; dakbedekking en goten van metaal, waaronder kielgoten en dakvoetprofielen. 19 - Bouwmaterialen, niet van metaal, te weten hoekkeperollen en ondervorsten, waaronder ondervorsten en kielgoten van polypropyleen; dakvoetstroken.
111
010092229
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010092229
400
15/07/2011 - 2011/132 - A.1
511
32 - (-) 33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren); Geen van de voornoemde producten bevat of is gemixt met energiedranken of geformuleerde cafeïnehoudende dranken.
111
010109916
151
CTM 010041838 511
6 - Onedele metalen en hun legeringen; Metalen materialen voor spoorwegen; Niet-elektrische metalen kabels en draden; Slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; Metalen buizen; Metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; Ertsen; Onedele metalen voor gebruik als sputterdoel van metaal; Metaal afgevende metalen doelen; Uit metalen bestaande doelen voor fijnverdeling; Metaallegeringen voor de fabricage van metalen verstuivingsdoelen;Niets van het voornoemde op het gebied van lassen en/of lastechnologie. 7 - Machines en werktuigmachines; Motoren (uitgezonderd motoren voor voertuigen); Koppelingen en transmissie-organen (behalve voor voertuigen);Elektrische borstels en houders hiervoor; Koolborstels, bakeliet-grafietborstels, elektrografietborstels, hardekoolgrafietborstels, koper-grafietborstels, natuurgrafietborstels, alle voor gebruik in motoren, alternatoren en transformatoren; Ontstekingsmagneten voor motoren; Temperatuursensors voor motorwikkelingen; Sleepringen; Thermistoren; Borstelhouders voor elektrische borstels, koolborstels, bakeliet-grafietborstels, elektrografietborstels, hardekoolgrafietborstels, koper-grafietborstels, natuurgrafietborstels, alle voor gebruik in elektrische en elektronische machines, apparaten en instrumenten;Niets van het voornoemde op het gebied van lassen en/of lastechnologie. 9 - Wetenschappelijke, zeevaartkundige, fotografische, cinematografische en optische apparaten en instrumenten,; Landmeetkundige toestellen en instrumenten, en inspectie, weeg-, meet-, sein-, inspectie- (toezicht-)toestellen;Apparaten en instrumenten voor het geleiden, wisselen, transformeren, overbrengen, accumuleren, regelen en beheersen van elektriciteit en elektrische, akoestische en optische signalen, niet voor elektrische lasapparatuur en booglasapparatuur noch voor stroombronnen hiervoor;Isolatiemateriaal voor elektronische constructies en transformatoren;Borstelhouders voor elektrische borstels, koolborstels, bakelietgrafietborstels, elektrografietborstels, hardekoolgrafietborstels, koper-grafietborstels, natuurgrafietborstels, alle voor gebruik in elektrische en elektronische apparaten en instrumenten; Zilver-grafietborstels voor signaaloverdracht; Stroomkabels; Magneten; Elektrische connectors; Elektrische componenten inbegrepen in deze klasse;Niets van het voornoemde op het gebied van lassen en/of lastechnologie. 17 - Band voor motoren, transformatoren en rotoren; Bandageband, katoenband, teryleenband, glasband en polyesterband voor motoren; Isolatiemateriaal voor motoren; Bandageband, katoenband, teryleenband, glasband en polyesterband voor elektronische constructies en transformatoren;Niets van het voornoemde op het gebied van lassen en/of lastechnologie.
111
010148864
151
08/03/2012
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
010148864
210
010109916
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
400
21/11/2011 - 2011/220 - A.1
511
511
39 - Transport,Uitgezonderd transport per schip; Verpakking en opslag van artikelen,Uitgezonderd in havens en havenfaciliteiten; Organisatie van reizen.
111
010151975
151
08/03/2012
010127058
450
12/03/2012
08/03/2012
210
010151975
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010127058
740
400
15/11/2011 - 2011/216 - A.1
JOSHI & WELCH LIMITED 45 Moorfields London EC2Y 9AE
111 151 450
2012/050
173
CTM 010181469 GB
Deel B.2. 111
010228856
151
08/03/2012
450
12/03/2012
111
010181469
210
010228856
151
07/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
450
12/03/2012
732
210
010181469
400
03/10/2011 - 2011/187 - A.1
511
33 - (-)
Tyco Healthcare Group LP 15 Hampshire Street Mansfield, Massachusetts 02048 US
111
010189711
111
010234276
151
08/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
010189711
210
010234276
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Gaastra International Licensing N.V. Emancipatie Boulevard 31 Curacao CW
511
29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Jams; Eieren, Melk en melkproducten, Met name melkpoeder, het laatstgenoemde met name voor de vervaardiging van levensmiddelen waar gemengd eiwit in is verwerkt.
111
010201929
111
010244341
151
08/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
010201929
210
010244341
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
Konings, Petrus Nicolaas Maria Kloosterstraat 6 Oss NL
732
Bastei Lübbe GmbH & Co. KG Schanzenstr. 6-20 51063 Köln DE
111
010208619
111
010244457
151
08/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
010208619
210
010244457
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
511
3 - (-)
732
111
010214344
Bastei Lübbe GmbH & Co. KG Schanzenstr. 6-20 51063 Köln DE
151
07/03/2012
450
12/03/2012
210
010214344
111
010244549
400
05/09/2011 - 2011/167 - A.1
151
08/03/2012
732
Haf, Zhulieta Fallmerayerstr. 11a München DE
450
12/03/2012
210
010244549
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Bastei Lübbe GmbH & Co. KG Schanzenstr. 6-20 51063 Köln DE
111
010253516
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010253516
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
HARRISON GODDARD FOOTE
111
010227742
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010227742
400
13/09/2011 - 2011/173 - A.1
511
174
2012/050
Deel B.2.
CTM 010271468
40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB
111
010271468
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010271468
400
11/11/2011 - 2011/214 - A.1
511
6 - Metalen materialen, weefsels en platen voor bouwdoeleinden; Metalen constructiematerialen, -weefsels en Lakens;Niets van het voornoemde betreft bevestigingsmiddelen, Metalen bouten, Spijkers, Schroeven, Niet-geïsoleerde niet-elektrische metaaldraden, Voeglood,Stalen staven ter versterking, Luchtopeningen en Bouwbeslag.
111
010284057
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010284057
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
BUREAU IGNATOV & SON 53, "Schipchenski prohod" blvd. Sofia BG
111
010284561
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010284561
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
BUREAU IGNATOV & SON 53, "Schipchenski prohod" blvd. Sofia BG
111
010284628
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010284628
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
BUREAU IGNATOV & SON 53, "Schipchenski prohod" blvd. Sofia BG
111
010285393
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010285393
400
18/11/2011 - 2011/219 - A.1
511
9 - Computersoftware; Softwareapplicaties; Downloadbare applicatiesoftware; Laadbare software; Downloadbare uitgaven;Geen van de voornoemde goederen met betrekking tot het vastleggen en verwerken van wetenschappelijke, technische, video- of meetgegevens. 35 - Reclame; Beheer van commerciële zaken; Zakelijke administratie; Administratieve diensten; Management con-
2012/050
sultancy; Verschaffen van zakelijke informatie; Gegevensanalyse; Verzameling, analyse en presentatie van gegevens; Bedrijfsinlichtingendiensten; Gegevensanalyse; Bedrijfsbeoordelingen; Zakelijk onderzoek; Diensten op het gebied van zakelijk onderzoek; Advisering inzake commerciële marketing; Bedrijfstaxaties; Zakelijke consultancy; Marketinganalyse; Economische prognoses en analyses; Bedrijfsonderzoeken; Het opstellen van overzichten met betrekking tot marktonderzoek; Advisering met betrekking tot personeel; Personeelsbeleid en personeelswerving; Informatie, advisering en consultancy met betrekking tot het voornoemde;Geen van de voornoemde diensten met betrekking tot het vastleggen en verwerken van wetenschappelijke, technische, video- of meetgegevens. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; Dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; Ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software; Installatie en implementatie van computersystemen en software; Informatie, advisering en consultancy met betrekking tot het voornoemde;Geen van de voornoemde diensten met betrekking tot het vastleggen en verwerken van wetenschappelijke, technische, video- of meetgegevens.
111
010287514
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010287514
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
HARRISON GODDARD FOOTE 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB
111
010289114
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010289114
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
NOERR Paseo de la Explanada, 2, 2º izq 03002 Alicante ES
111
010293306
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010293306
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
DA-LEGAL Madrider Str. 4 60327 Frankfurt am Main DE
111
010294023
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010294023
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
175
CTM 010295012 732
740
Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. Kommanditgesellschaft Ringstr. 99 32427 Minden DE
Deel B.2. 450
12/03/2012
210
010314425
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
DRAGOTTI & ASSOCIATI S.R.L. Via Nino Bixio 7 20129 Milano IT
111
010314466
151
08/03/2012
Melitta Zentralgesellschaft mbH & Co. KG Reese, Frank Marienstr. 88 32425 Minden DE
111
010295012
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010314466
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010295012
740
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. Kommanditgesellschaft Ringstr. 99 32427 Minden DE
DRAGOTTI & ASSOCIATI S.R.L. Via Nino Bixio 7 20129 Milano IT
111
010315091
740
Melitta Zentralgesellschaft mbH & Co. KG Reese, Frank Marienstr. 88 32425 Minden DE
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010315091
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
BENITO URBAN, S.L.U. Via Ausetania, 11 08560 Manlleu (Barcelona) ES
111
010315638
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010315638
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
GORRISSEN FEDERSPIEL Silkeborgvej 2 Aarhus DK
111
010319473
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010319473
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
511
5 - Orale contraceptiva.
111
010295161
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010295161
400
23/11/2011 - 2011/222 - A.1
732
EDAG Production Solutions GmbH & Co. KG Reesburgstraße 1 36039 Fulda DE
740
111
010295186
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010295186
400
23/11/2011 - 2011/222 - A.1
732
EDAG Production Solutions GmbH & Co. KG Reesburgstraße 1 36039 Fulda DE
740 111
010319572
111
010306108
151
08/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
450
12/03/2012
210
010319572
210
010306108
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
350
FR - (a) 3618916 - (b) 22/05/2009 - (c) 19/12/2008
350
FR - (a) 3817227 - (b) 23/03/2011 - (c) 23/03/2011 111
010319655
111
010314425
151
08/03/2012
151
08/03/2012
450
12/03/2012
176
2012/050
Deel B.2
CTM 010319655
210
010319655
210
010324986
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
350
FR - (a) 3618914 - (b) 22/05/2009 - (c) 19/12/2008
732
111
010319911
MEDIABEND CAPITAL, INC. 450 West 15th Street Suite 501 New York, New York 10011 US
151
08/03/2012
511
450
12/03/2012
210
010319911
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
41 - Digitale video, Audiotoestellen en -instrumenten, Multimedia-uitgeverij, Elektronische desktop publishing, Diensten op het gebied van elektronische publicaties, Te weten, Uitgave van teksten en Grafische werken van derden op cd, DVD's, Online met mode, uitgeverij met open toegang, Te weten, Uitgave van elektronische gidsen en modevoorlichting, Ontspanning, Opvoeding, Informatieverstrekking met betrekking tot de uitgave van elektronische uitgaven, informatieverstrekking met betrekking tot multimediauitgave, Uitgave van elektronische publicaties, Uitgave van webtijdschriften;Diensten op het gebied van ontspanning en opvoeding, te weten verschaffing van een website voor het weergeven van verschillende verzoeken, recensies, aanbevelingen, classificaties, groeperingen, stemmen en informatie met betrekking niet gemaakte, niet vrijgegeven, nieuwe, speciale, populaire en zeldzame producten, diensten en evenementen op het gebied van populaire cultuur, ontspanning, opvoeding en sport, in de vorm van ontwikkeling, creatie, productie en postproductie van multimediaal ontspannings- en opvoedingsmateriaal, diensten op het gebied van ontspanning en opvoeding, te weten informatieverstrekking door middel van een wereldwijd computernetwerk op het gebied van beroemdheden, ontspanning, opvoeding en populaire cultuur, verstrekking van een website waarop het algemene publiek advies kan ontvangen van een individu of een entiteit, dergelijk advies zijnde voor ontspannings- en opvoedingsdoeleinden, verhaalvertelling; Verschaffing van informatie, nieuws en commentaar op het gebied van amusement en opvoeding, verschaffing van online-interviews op het gebied van stijl, mode en opvoeding.
111
010324994
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010324994
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
SQUIRE SANDERS (UK) LLP 7 Devonshire Square London EC2M 4YH GB
111
010325009
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010325009
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
511
111
010320109
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010320109
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Wallner, Alexander Siemensstr. 5 85055 Ingolstadt DE Scharkov, Dmitri Siemensstr. 5 85055 Ingolstadt DE
111
010321354
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010321354
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Aton-Solar GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 15 89150 Laichingen DE
111
010321594
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010321594
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
CABINET MEYER & PARTENAIRES Espace Européen de l'Entreprise 4 rue de Dublin 67300 Schiltigheim FR
111
010321917
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010321917
111
010325017
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
151
08/03/2012
511
5 - Orale contraceptiva.
450
12/03/2012
210
010325017
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
MEDIABEND CAPITAL, INC. 450 West 15th Street Suite 501 New York, New York 10011 US
111
010324986
151
08/03/2012
450
12/03/2012
2012/050
511
177
CTM 010331981
111
010331981
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010331981
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
INNOVA & PARTNERS S.R.L. Via Giacomo Leopardi, 2 60122 Ancona IT
111
010339117
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010339117
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
INNOVA & PARTNERS S.R.L. Via Giacomo Leopardi, 2 60122 Ancona IT
111
010340611
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010340611
400
29/11/2011 - 2011/226 - A.1
740
SANDNER RECHTSANWALT Richard-Dehmel-Str. 4 22587 Hamburg DE
511
25 - Kledingstukken (uitgezonderd voor het alpineskiën of de skiafdaling);Schoeisel (uitgezonderd voor het alpineskiën of de skiafdaling);Hoofddeksels (uitgezonderd voor het alpineskiën of de skiafdaling).
111
010359388
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010359388
400
23/11/2011 - 2011/222 - A.1
511
28 - Speelgoedauto's,Racebaansets met speelgoedauto's, speelsets met speelgoedauto's.
Deel B.2. 210
010377166
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
511
7 - Elektromotoren (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden);Besturingstoestellen voor elektromotoren (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden); Motoren voor telescopen; Besturingsapparaten voor telescoopmotoren. 9 - Optische toestellen, apparaten en instrumenten (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden); Statieven, Rekken,Draagconstructies en ophangingen alsmede onderdelen daarvan voor optische toestellen (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden);Spiegels en lenzen voor optische toestellen (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden);Accessoires voor optische toestellen (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden);Verrekijkers; Verrekijkers; Telescopen; Monteringen voor telescopen en verrekijkers; Automatische besturingsinrichtingen voor telescopen en verrekijkers; Verrekijkers, Nachtkijkers, Afstandsmeters, Kompassen,Microscopen (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden), Vergrootglazen, Ooglenzen, Barlowlenzen, Tassen voor verrekijkers,Tassen voor optische toestellen (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden), tassen voor fotografische toestellen en instrumenten (uitgezonderd voor medische en tandheelkundige doeleinden).
111
010377372
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010377372
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
511
33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren),Met nadrukkelijke uitsluiting van cider en alcoholhoudende dranken op basis van appels.
111
010378371
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010378371
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
CABINET MEYER & PARTENAIRES Espace Européen de l'Entreprise 4 rue de Dublin 67300 Schiltigheim FR
111
010378446
151
08/03/2012
111
010374353
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378446
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
210
010374353
740
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
LHERMET, LA BIGNE & REMY 11, boulevard de Sébastopol Paris FR
CABINET MEYER & PARTENAIRES Espace Européen de l'Entreprise 4 rue de Dublin 67300 Schiltigheim FR
111
010378545
151
08/03/2012
111
010377166
450
12/03/2012
151
08/03/2012
210
010378545
450
12/03/2012
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
178
2012/050
Deel B.2. 732
SAMIL POWER CO., LTD. No. 66, Taihangshan Road, Suyu Economic Development Zone Suqian City, Jiangsu Province CN
CTM 010404581 151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010441731
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
Design House Stockholm AB Smålandsgatan 16 11146 Stockholm SE
111
010404581
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010404581
111
010741858
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
151
08/03/2012
740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
450
12/03/2012
210
010741858
400
24/12/2007 - 068/2007 - A.1
511
29 - Vlees, maar uitgezonderd gevogelte, Vis, Gevogelte en wild;Vleesproducten, maar uitgezonderd gevogelte, Visproducten; Soepen; Zuivelproducten; Melk en melkproducten; Eieren; Yoghurt; Jams, marmelades; Pindakaas; Geleien; Gehakt vlees; Vruchtenkwark; Vruchtensalades;Kant-en-klare maaltijden en snacks, maar uitgezonderd producten die voornamelijk uit kip bestaan;Desserts (op basis van melk of zuivelproducten), puddings, voedselpreparaten voor de bereiding van desserts en puddings; Preparaten voor de bereiding van producten om desserts en puddings te versieren; Eetbare oliën en vetten, eetbare geleien, smeersels voor de boterham (vethoudend);Vlees, maar uitgezonderd gevogelte, Vruchten, Gevogelte, Vis of Eetbare vetten. 30 - Smaakstoffen en kruiderijen; Koffie, koffie-essences en koffie-extracten; Mengsels van koffie en cichorei; Mengsels van koffie en cichorei, cichorei en cichoreimengsels, allemaal vervangingsmiddelen voor koffie; Kruidenpreparaten voor de bereiding van dranken; Thee, zwarte thee, groene thee, kruidenthee, thee-essences, thee-extracten, instantthee, theemengsels; Cacao, cacaoproducten, cacaopoeder, drinkchocolade, dranken gemaakt van chocolade of chocolade bevattend; Dranken gemaakt van cacao of cacao bevattend; Dranken met moutextract; Dranken met moutextract; Custardvla; Custardpoeder; Blanc-manger; Rijsmiddelen; Meel; Meelpreparaten; Beschuiten; Brood, broodproducten; Banketbakkerswaren; Bakkerswaren; Meelproducten en -preparaten; Macaroni; Spaghetti; Deegwaren; Sausen voor deegwaren; Noedels; Pizza's; Banketbakkerswaren, suikerbakkerswaren, suikergoed; Taarten; Koekjes; Biscuits; Gebakjes; Chocolade; Preparaten die geheel of grotendeels bestaan uit suiker, als vervangingsmiddel voor honing; Sausen; Preparaten voor de bereiding van sausen; Producten van chocolade; Specerijen; Suiker, rijst, tapioca, sago; Siroop; Honing, melasse, siroop; Melasse; Chocoladepasta; Zout; Mosterd; Peper; Azijn; Roomijs en roomijslekkernijen; Diepgevroren snoepgoed; Pasteien; Mayonaise, hartige smeersels; Slasausen; Kanten-klaarmaaltijden, snacks en belegde broodjes; Chutneys, slaroomsausen; Desserts; Voedselpreparaten voor gebruik bij het bereiden van desserts en puddings; Trifle en preparaten voor de bereiding van trifle; Poeders voor consumptieijs; Deeg voor gebak; Maïszetmeel.
111
010410322
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010410322
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
350
IT - (a) 862929 - (c) 29/11/2001 FR - (a) 0780808 - (c) 21/03/2002
111
010431195
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010431195
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
111
010441699
151
08/03/2012
450
12/03/2012
210
010441699
400
30/11/2011 - 2011/227 - A.1
732
HEREDEROS DE JULIAN CHIVITE, S.L. Castelló, 30-1 Dcha 28001 Madrid ES
740
S. ORLANDO ASESORES LEGALES Y EN PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.L. C/ Castelló, 20, 4ºD 28001 Madrid ES
111
010441731
2012/050
179
CTM 010741858
Deel B.2
B.3.
180
2012/050
Deel B.4.2
CTM 000421412
B.4.
van eigenschappen van oppervlakken; Ijkdiensten; Het testen van materialen; Ontwerp en ontwikkeling van software,Voornoemde diensten niet met betrekking tot kopieerbeveiligingssystemen respectievelijk gebruikersidentificatiesystemen op het gebied van software en hardware.
B.4.1. B.4.2. 111
000421412
450
12/03/2012
400
22/02/1999 - 1999/011 - B.2
580
08/03/2012 - 006133253
111
006340608
450
12/03/2012
400
20/10/2008 - 2008/042 - B.1
580
08/03/2012 - 006134509
111
007074974
450
12/03/2012
400
14/06/2010 - 2010/107 - B.2
580
08/03/2012 - 006134715
111
009309048
450
12/03/2012
400
27/01/2011 - 2011/018 - B.1
580
08/03/2012 - 006135316
111
009328121
450
12/03/2012
400
07/02/2011 - 2011/025 - B.1
580
08/03/2012 - 006135365
111
010241362
511
2 - Verven; Lakken;Effectcoatings;Effectpigmentlakken;Lakken en coatings voor motorvoertuigen. 9 - Testapparatuur; Meettoestellen en -instrumenten alsmede onderdelen en accessoires voor de voornoemde goederen, te weten kalibreerstandaards; Apparaten voor het onderzoeken van eigenschappen van oppervlakken; Gegevensverwerkende apparatuur en Computers alsmede onderdelen daarvan en Accessoires; Computerprogramma's;Indicatoren [elektriciteit], voornoemde goederen niet met betrekking tot kopieerbeveiligingssystemen respectievelijk gebruikersidentificatiesystemen op het gebied van software en hardware. 42 - Wetenschappelijke en technologische diensten en onderzoekswerkzaamheden op het gebied van onderzoek
2012/050
450
12/03/2012
400
08/02/2012 - 2012/027 - B.2
580
08/03/2012 - 006335353
181
DEEL C
C.1.
580
08/03/2012 - 006279247
450
12/03/2012
111
004821757
732
Heijmans N.V. Graafsebaan 65 5248 JT Rosmalen NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
580
08/03/2012 - 006300209
450
12/03/2012
111
007042963
732
Bayer Aktiengesellschaft Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
740
Bayer Aktiengesellschaft Naumann, Dagmar Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
580
08/03/2012 - 006315116
450
12/03/2012
111
010204972
732
Inceplum Insurance Company Limited 117 Fenchurch Street London EC3M 5DY GB
740
VENNER SHIPLEY LLP 200 Aldersgate London EC1A 4HD GB
580
08/03/2012 - 006330511
C.1.1. 111
009078866
732
Kh. Farhan Alessawi, Mohammed Sarmad P.O. Box 144050 Distrito Sweiefiah Amman JO
740
J. ISERN PATENTES Y MARCAS Avenida Diagonal, 463 bis, 2° piso 08036 Barcelona ES
580
08/03/2012 - 006135167
450
12/03/2012
111
004389474 003107208 004027363
732
Scream Productions Limited Scream Lodge, Woodlands, Valentine Way Chalfont St. Giles, Buckinghamshire HP8 4JB GB
740
HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB
580
08/03/2012 - 006213360
450
12/03/2012
111
007227655
732
ATEC GmbH & Co. KG Liliencronstraße 55 21629 Neu Wulmstorf DE
740
EISENFÜHR, SPEISER & PARTNER Johannes-Brahms-Platz 1 20355 Hamburg DE
2012/050
182
Deel C.1.1
CTM 007536857
450
12/03/2012 111
009092041
111
007536857
732
732
Tom Press SARL ZA de la Condamine 5 avenue Jean Croux 81540 Sorèze FR
Smart Bar UK LLC 796 Tek Drive, Suite 100 Crystal Lake, Illinois 60014 US
740
580
08/03/2012 - 006332160
450
12/03/2012
MCDERMOTT WILL & EMERY UK LLP Heron Tower, 110 Bishopsgate London EC2N 4AY GB
580
08/03/2012 - 006334604
450
12/03/2012
111
001980010
732
Mondi AG Kelsenstr. 7 1032 Wien AT
740
DR. LINDMAYR DR. BAUER DR. SECKLEHNER Pyhrnstr. 1 8940 Liezen AT
580
08/03/2012 - 006335569
450
12/03/2012
111
005891205
732
Assens Tobaksfabrik Aktieselskab Drejervænget 1 5610 Assens DK
740
Malling, Hanne Sydmarken 42 2860 Søborg DK
580
08/03/2012 - 006335593
450
12/03/2012
111
008965171
732
DZ BANK AG Platz der Republik 60325 Frankfurt am Main DE
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
580
08/03/2012 - 006335627
450
12/03/2012
111
003228582
732
DAY Investments GmbH Millennium Tower Handelskai 94-96 1200 Wien AT
740
KREUZKAMP & PARTNER Ludenberger Str. 1A 40629 Düsseldorf DE
580
08/03/2012 - 006335718
111
002975191
732
GENERAL ELECTRIC COMPANY 1 River Road Schenectady, New York 12345 US
740
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB
580
08/03/2012 - 006332723
450
12/03/2012
111
009752239
732
TMS Global Tradmarks AG Sihlbruggstrasse 105 6340 Baar CH
740
Bussas, Hans-Ulrich Geibelstr. 18 38304 Wolfenbüttel DE
580
08/03/2012 - 006332954
450
12/03/2012
111
007331771
732
Müller, Uwe Auguststr. 50b 10119 Berlin DE
740
LUBBERGER LEHMENT - KANZLEI FÜR GEWERBLICHEN RECHTSSCHUTZ Meinekestr. 4 10719 Berlin DE
580
08/03/2012 - 006332988
450
12/03/2012
111
003852589 003852563 003852704
732
Anarchy Towers Limited Taylors Piece 9-11, Stortford Road, Great Dunmow CM6 1DA GB
740
HARBOTTLE & LEWIS Hanover House 14 Hanover Square London W1S 1HP GB
580
08/03/2012 - 006333010
450
12/03/2012
2012/050
183
CTM 003712346 450
12/03/2012
111
003712346
732
Mandias, Ebian Pelschans 56 2728 GZ Zoetermeer NL
740
MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V. Postbus 379 1400 AJ Bussum NL
580
08/03/2012 - 006335957
450
12/03/2012
111
010261841
732
SCORPIUS 55, rue Jouffroy d'Abbans 75017 Paris FR
740
CABINET ORES 36, rue de St Pétersbourg 75008 Paris FR
580
08/03/2012 - 006336468
450
12/03/2012
111
005535174
732
FOREST S.r.l. Via Principe Amedeo, 3 20121 Milano IT
740
APTA S.R.L. Piazza dei Martiri, 1 40121 Bologna IT
580
08/03/2012 - 006336476
450
12/03/2012
111
003852589 003852563 003852704 004279428 003852647 003852498 003066611 003066693
732
Faceparty (& Associated Misdemeanours) Ltd. Suite 5 Melville House High Street Great Dunmow CM6 1AF GB
740
HARBOTTLE & LEWIS Hanover House 14 Hanover Square London W1S 1HP GB
580
08/03/2012 - 006336500
450
12/03/2012
111
005709324
732
de Rooij, Erik-Jan Diederik Vossiusstraat 6-F 1071 AB Amsterdam NL
740
CHIEVER BV Barbara Strozzilaan 201
184
Deel C.1.1 1083 HN Amsterdam NL 580
08/03/2012 - 006336567
450
12/03/2012
111
006870505 006958631
732
EEN Business School, S.L. Avda. de Alfonso XIII, 40 28002 Madrid ES
740
De La Fuente Rodríguez, Miguel Angel C/General Ricardos, 148 28019 Madrid ES
580
08/03/2012 - 006336591
450
12/03/2012
111
003080769
732
LOPEZ SANCHEZ, JOSE TOMAS C/de las Herrerias, 19 03690 San Vicent de Raspeig (Alicante) ES
740
Soto Gutierrez, Ricardo Calle Maria Curie, 32 , Piso 2º, Oficina 2.15 28703 San Sebastian de Los Reyes (Madrid) ES
580
08/03/2012 - 006336609
450
12/03/2012
111
001330612
732
ESTUDIO DE DISEÑO Y MODA, S.L. C/Almirante Matos, 35-Bajo 36002 PONTEVEDRA ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
580
08/03/2012 - 006336666
450
12/03/2012
111
009371162 009371171
732
Essent N.V. Willemsplein 4 5211 AK 's-Hertogenbosch NL
740
MATCHMARK B.V. Herengracht 122 1015 BT Amsterdam NL
580
08/03/2012 - 006336773
450
12/03/2012
111
001744275 001744606
732
Adecco, Inc. 175 Broadhollow Rd. Melville, NY 11747 US
740
MÜLLER FOTTNER STEINECKE Prielmayerstr. 3
2012/050
Deel C.1.1
CTM 001744275
80335 München DE 580
08/03/2012 - 006336898
111
009104531
450
12/03/2012
732
111
001744275 001744606
DWD SYSTEM Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Kiszewska 10 80 178 Gdańsk PL
732
ADECCO S.A. Château Bonmont 1275 Chéserex CH
580
08/03/2012 - 006334984
450
12/03/2012
740
MÜLLER FOTTNER STEINECKE Prielmayerstr. 3 80335 München DE
111
001951698
732
MIP Europe GmbH Liebigstr. 71 22113 Hamburg DE
580
08/03/2012 - 006335510
450
12/03/2012
580
08/03/2012 - 006336948
450
12/03/2012
111
005294723 005294855
732
HIM Ltd William Reed Group Broadfield Park Brighton Road Crawley, West Sussex RH11 9RT GB
111
001016419
732
Svensk Export Vodka AB Linnégatan 87 D, 6 tr 115 23 Stockholm SE
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
580
08/03/2012 - 006335601
450
12/03/2012
111
001727619 005390117 008431785 008781668 008981839 009193038 009305764 010022226
732
Tristar Europe B.V. Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg NL
580
08/03/2012 - 006336013
450
12/03/2012
111
010261485
732
Academy of Nutrition and Dietetics 120 S. Riverside Plaza 20th Floor Chicago, Illinois 60606 US
580
08/03/2012 - 006336112
450
12/03/2012
C.1.2.
111
010322097
732
C.1.3.
BEFOUR DESIGN, S.L. C/Fresa, 15 Pta. 11 46020 Valencia ES
580
08/03/2012 - 006336187
450
12/03/2012
111
009720343
732
Zoutunie B.V. Leemansstraat 23 4251 LD Werkendam NL
580
08/03/2012 - 006336211
740
580
08/03/2012 - 006336997
450
12/03/2012
111
002367308
732
CAMST Soc. Coop. a r.L. COOPERATIVA ALBERGO MENSA SPETTACOLO E TURISMO Via Tosarelli, 318 40055 Villanova di Castenaso (Bologna) IT
740
BUGNION S.P.A. Via di Corticella, 87 40128 Bologna IT
580
08/03/2012 - 006337243
450
12/03/2012
111
010235372
732
ENERGIA EUROPA SRL Via Ponte d'Oro, 8 36015 Schio (VI) IT
580
08/03/2012 - 006334950
450
12/03/2012
2012/050
185
CTM 002528693 450
Deel C.1.3
12/03/2012
111
002528693
732
Schneider, Joachim Iseler Str. 4 86459 Gessertshausen DE
82487 Oberammergau DE 580
08/03/2012 - 006336617
450
12/03/2012
111
006215909
732
Junghans, Claas Patschkauer Weg 34 14195 Berlin DE
580
08/03/2012 - 006336252
450
12/03/2012 580
08/03/2012 - 006336633
111
005528633 005529037
450
12/03/2012
732
SERVICES LOGICIELS D'INTEGRATION BOURSIERE (SLIB), Société Anonyme 1, boulevard Haussmann 15009 Paris FR
111
009714205
732
Jansen, Sebastian Im Hafer 10 71636 Ludwigsburg, Baden-Württemberg DE
580
08/03/2012 - 006336682
450
12/03/2012
111
004484564 004460416 009205221 009864935 010301117 010409225 010628311 010629038
732
Rovio Entertainment Ltd P.O. Box 65 02151 Espoo FI
580
08/03/2012 - 006336732
450
12/03/2012
111
003721503 000933432 009349622 009349655
732
Synthomer Deutschland GmbH Werrastr. 10 45768 Marl DE
580
08/03/2012 - 006336765
450
12/03/2012
111
002336923 005054887 005128392 005131248 005135934
732
TERRAILLON (Société par actions simplifiée à associé unique) Parc Claude Monet rue Ernest Gouin et allée de Giverny 78290 Croissy sur Seine FR
580
08/03/2012 - 006336310
450
12/03/2012
111
002241339 009125171 000834820
732
Ulloa Gomez, Alfredo Castor Carretera de Fuencarral, 24, Edificio Europa 1, Portal 3, 3ª Planta 28108 Alcobendas Madrid ES
580
08/03/2012 - 006336369
450
12/03/2012
111
002947125 002947133 004024824 008916272 008917429 010706976 003601309 004237202
732
ROVAL (société par actions simplifiée) Rue de la Planchette 61100 Flers FR
580
08/03/2012 - 006336377
450
12/03/2012
111
009853151
732
CityPass, Inc. 27 Arrow Root Lane Victor, Idaho 83455 US
004843793 004655395 009367681 009894445 010363521 010553634 010628981 010629079
004547048 005029988 009372087 009895996 010363638 010628162 010629012 010629186
580
08/03/2012 - 006336450
450
12/03/2012
111
008963431
732
Jago Warenhandelsgesellschaft mbH & Co. KG Ingersheimer Straße 12 70499 Stuttgart DE
580
08/03/2012 - 006336534
580
08/03/2012 - 006336807
450
12/03/2012
450
12/03/2012
111
001277946 001277979 001277987 002840288 002555993 004783304 004812641 010286573
111
005071832
732
Accounting Office Software Limited Unit A Newby Business Centre
732
186
FRANZ ZIENER GMBH & CO. KG Schwedengasse 5
004460275 005924329 009861311 009896283 010407641 010628246 010629004
2012/050
Deel C.1.3 Neath Abbey Business Park Neath Abbey, Abbey SA10 7DR GB 580
08/03/2012 - 006336914
450
12/03/2012
111
001069723 005820535 003552271 009112723 009112863
732
Hemtex AB Druveforsvägen 8 503 13 Borås SE
580
08/03/2012 - 006336989
450
12/03/2012
111
002343358
732
SHOKK LIMITED c/o Rooney Associates 2nd Floor 19 Castle Street Liverpool, Merseyside L2 4SX GB
580
08/03/2012 - 006337037
450
12/03/2012
111
010585628
732
IBERMEDGEN, S.A. Ronda de Valdecarrizo, 6 28760 Tres Cantos (Madrid) ES
580
08/03/2012 - 006337045
450
12/03/2012
111
006944458 006944532
732
Luxor International Pvt. Ltd 229, Okhla Industrial Estate - III 1100020 New Delhi IN
580
08/03/2012 - 006337052
450
12/03/2012
CTM 001069723 580
08/03/2012 - 006337110
450
12/03/2012
111
002403939
732
World Educational Congress for Laundering and Drycleaning 3091 Maple Drive Suite 305 Atlanta, GA 30305 US
580
08/03/2012 - 006337136
450
12/03/2012
111
008373111 008373326 008798159 008798167 009178658
732
Kapaurer, Alois Gewerbegebiet Plaiken 7 39016 St.Walburg / Ulten IT
580
08/03/2012 - 006337144
450
12/03/2012
111
004010583 010524701
732
Firma "Städte und Meer Reisen GmbH" Ludwig-Hölty-Str. 8 29225 Celle DE
580
08/03/2012 - 006337169
450
12/03/2012
111
002613958
732
Revenio Group Oyj Äyritie 16 01510 Vantaa FI
580
08/03/2012 - 006337276
450
12/03/2012
111
005509955
732
MEGA DISPOSABLES S.A. Dekelias 148 136 78 Aharnai GR
111
010229144 010229169 008514838 008514895 008514929 008653719 008736852 009137514 009160425 009244419
580
08/03/2012 - 006337284
732
USTRONIANKA Sp. z o.o. ul.Jelenica 72 43-450 Ustroń PL
450
12/03/2012
580
08/03/2012 - 006337086
111
009183252 009804031
450
12/03/2012
732
DoubleBeads B.V. De Langeloop 12 B 1742 PB Schagen NL
111
001065747 001065853 001066455 002562684 002739761 002748994 002953206 002953214 002953222 002953230 003654051 004276275
580
08/03/2012 - 006337318
450
12/03/2012
111
002387579 002619336 002619419 002717098 002619377 002619393 002619344
732
Sophos Limited The Pentagon, Abingdon Science Park Abingdon, Oxfordshire OX14 3XP GB
2012/050
187
CTM 003049509 732
Dyno Nobel Inc. 2795 East Cottonwood Parkway, Suite 500 Salt Lake City, Utah 84121 US
580
08/03/2012 - 006337359
450
12/03/2012
111
003049509
732
SHANARA FASHION SA Rua Alexandre Herculano, 55 3530-144 Mangualde PT
580
08/03/2012 - 006337367
450
12/03/2012
111
010569184
732
Exante Diet Limited 47a Commercial Road Poole Dorset BH14 0HU
188
Deel C.1.3 GB 580
08/03/2012 - 006337375
450
12/03/2012
111
002410769
732
Kontiki, Inc. 1001 W. Maude Avenue Sunnyvale, California 94085 US
580
08/03/2012 - 006337409
450
12/03/2012
C.1.4.
2012/050
Deel C.2.1
CTM 008548539
C.2.
002129435 008755671 008797086 008866345 009024183 009035072 009060501 001813765 002602258 009201583 010329738 009299355 003004140 009518572 009561176 002029247 009932666 009938218 002134443 010105815 010161255 008521577 010205921 010214278 010490126 005798202 008743627 010605442 010655504
C.2.1. 111
008548539 005907605 008333461 010707354 009706491 002344380 005171145 007519011 007291669 009728692 010007938 010268316 001461888 002026102 002292480 002318277 002434181 002747715 003036209 003110021 003181781 003576857 008114531 003859899 004104865 004341228 003878667 004875449 004913133 008987562 008987604 006734677 009434838 005845938 005589312 005095187 002242691 004722451 004787719 004788097 008271124 009868481 006135958 008124505 006256077 006517262 006521579 006574222 006623821 006306864 007338205 010026904 008137341 007237175 007412571 001178698 008202723 008222192 008388944
2012/050
004638227 005122262 007254246 007515083 010380798 007468192 007471345 006274609 009362252 009728718 007003502 009454471 001664002 002105096 002296663 002383644 002488500 002786283 003059375 003110376 003183241 003577046 003859865 003871357 004232328 004393831 002523355 004878419 004979076 008987571 008987612 005390901 005224696 010017663 002244077 005298526 009010315 004787933 004787768 006050488 005859632 008271744 006137137 008124513 008635815 006517304 006521595 006574735 006624019 004475133 005016035 003650272 008651077 007364755 007545585 001178789 008728503 008302151 008389686
008548778 008135923 009108317 006453427 007265192 007468291 007471493 002941151 009728429 009324542 005071162 007310394 001873918 002140119 002307205 002383818 002693919 002833838 003074011 003134558 005666111 003750577 003859873 003940343 004266128 004542791 004857496 004890414 004979084 004986618 004991717 005348339 005224753 006743256 002244085 005204078 008251563 004840732 002243285 004870382 008271298 006116164 006146088 009455411 008635849 009756611 006544738 006594741 009342056 007337421 010026763 007490642 007236987 007368459 007556343 008202699 005119144 008302218 009787086
007161731 010702678 009108391 005556477 007265242 006197404 002311611 008693855 009728684 006291868 005071279 000653030 001927938 002291599 002317733 002386753 002734176 002975423 003109063 003144136 003196557 003750601 003859881 004002275 004337879 004605622 004868899 004890448 008987547 008987596 004994554 009434812 005074364 007322969 005298724 005367255 004727749 002243129 004788121 007328453 009455312 006134721 006146146 006208681 003450897 006404263 003244555 006595037 006795132 007337801 010026847 008137333 007237068 006742936 007556988 008202707 008213688 008366189 002129344
008429169 008764144 005666094 008932411 009024399 002298404 001910777 001813849 003228814 009201625 010329779 009377979 009404286 009518598 009573114 002031011 009932682 009938226 010086585 010147627 003181997 008751984 010205938 010214294 010513299 005842455 008769581 010626992 010690675
009013681 008764268 008850141 008943706 009034992 009057134 005838347 001813880 009146127 008927766 009279886 005283601 009407941 002066868 009573221 009839507 009932708 009938242 010098218 006674048 006759963 008981086 010205946 010214328 010545374 006579445 010605269 010655389
740
GARRIGUES IP, UNIPESSOAL LDA. Avenida da República, 25 - 1º 1050-186 Lisboa PT
580
08/03/2012 - 006337029
450
12/03/2012
009013707 008787913 009101825 008962078 009035023 009059081 007301567 001910835 001930825 010329654 009298291 004718235 009490848 009527722 002028595 009921421 009938201 009954975 010105799 010161115 008304801 010202711 010205961 010411585 001380716 006580344 010605319 010655447
C.2.2. 111
009339219
740
DR. PREUSS UND KOLLEGEN Collinistr. 22 68161 Mannheim DE
580
08/03/2012 - 006336229
450
12/03/2012
111
001008614 001008804 001009604 003941093 003941366 009432972
740
HANSEL HENSON LLP 22 Newman Street London W1T 1PH GB
580
08/03/2012 - 006336518
450
12/03/2012
189
CTM 000143867 111
002674026 002681799 002680296 002702132 002722007 002762979 002765089
740
SANDERSON & CO. 34 East Stockwell Street Colchester, Essex CO1 1ST GB
580
08/03/2012 - 006336526
450
12/03/2012
111
000143867 000672519 008348724 008350837 008716698 008716714 008778128 009055039 010184877 010184893
Deel C.2.2
111
002672988
740
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB
580
08/03/2012 - 006337094
450
12/03/2012
111
000828467
740
BLAUM, DETTMERS, RABSTEIN Am Wall 153-156 Bremen DE
580
08/03/2012 - 006337177
450
12/03/2012
111
003359643 009421413
740
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Emdalavägen 16 220 07 Lund SE
580
08/03/2012 - 006337201
450
12/03/2012
111
002622785
740
NOTARBARTOLO & GERVASI C.so Giacomo Matteotti, 39 10121 Torino IT
580
08/03/2012 - 006337219
450
12/03/2012
111
002586808
740
BUFETE MAS Y CALVET, S.R.L.P Calle José Ortega y Gasset, 17, Bj.Izda. 28006 Madrid ES
580
08/03/2012 - 006337227
450
12/03/2012
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
580
08/03/2012 - 006336823
450
12/03/2012
111
002593382
740
VOSSIUS & PARTNER Siebertstr. 4 81675 München DE
580
08/03/2012 - 006336831
450
12/03/2012
111
005177621
740
DEMSKI, FRANK & NOBBE Tonhallenstr. 16 47051 Duisburg DE
580
08/03/2012 - 006336872
450
12/03/2012
111
003628583
740
OTTEN, ROTH, DOBLER & PARTNER PATENTANWÄLTE Grosstobeler Str. 39 88276 Ravensburg/Berg DE
580
08/03/2012 - 006336880
450
12/03/2012
111
002605574
740
Leuchtner, Jörg Luisenstraße 5 79098 Freiburg DE
580
08/03/2012 - 006337011
111
005709324
450
12/03/2012
740
111
002713279 002714434
CHIEVER BV Barbara Strozzilaan 201 1083 HN Amsterdam NL
740
STUDIO BREVETTI JAUMANN DI JAUMANN P & C. S.A.S. Via San Giovanni sul Muro, 13 20121 Milano IT
580
08/03/2012 - 006336336
450
12/03/2012
580
08/03/2012 - 006337060
111
007423064
450
12/03/2012
740
BOEHMERT & BOEHMERT
190
C.2.3.
2012/050
Deel C.2.3
CTM 007423098
Hollerallee 32 28209 Bremen DE 580
08/03/2012 - 006336385
450
12/03/2012
111
007423098
111
002836047 003810306 004413274 006349369
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
580
08/03/2012 - 006336542
450
12/03/2012
111
003064474
580
08/03/2012 - 006336559
450
12/03/2012
111
002679900
580
08/03/2012 - 006337102
450
12/03/2012
580
08/03/2012 - 006336443
450
12/03/2012
111
001949072
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
580
08/03/2012 - 006336484
450
12/03/2012
2012/050
C.2.4.
191
CTM 008516569
Deel C.3.6
C.3.
646
14/10/2011 - 1096339
580
09/03/2012 - 006337508
450
12/03/2012
111
010393163
C.3.2.
646
07/12/2011 - 1103759
580
09/03/2012 - 006337490
450
12/03/2012
C.3.4.
111
010393205
646
07/12/2011 - 1103760
580
09/03/2012 - 006337516
450
12/03/2012
C.3.1.
C.3.5. C.3.6. 111
008516569
646
07/01/2010 - 1030097
580
09/03/2012 - 006337896
450
12/03/2012
111
010088144
646
04/11/2011 - 1106160
580
09/03/2012 - 006337532
450
12/03/2012
111
010285203
192
C.3.7. C.3.8. 3.8.1. 3.8.2.
2012/050
Deel C.4.5
CTM 000413849
C.4.
C.4.4.
C.4.1.
C.4.5.
C.4.2. C.4.3.
2012/050
111
000413849 008281784 008721714
581
09/02/2011 - 005391803
580
08/03/2012 - 006336674
450
12/03/2012
193
CTM 000729616
Deel C.5.1
C.5.
C.5.1. 111
000729616 000749275 000791475 000604496
794
BANK OF SCOTLAND PLC The Mound Edinburgh EH1 1YZ GB
792
ASHURST Broadwalk House 5 Appold Street London EC2A 2HA GB
580
08/03/2012 - 006332798
450
12/03/2012
111
009640376 007596786 007600786 009640426
794
BANK OF SCOTLAND PLC The Mound Edinburgh EH1 1YZ GB
194
792
ASHURST Broadwalk House 5 Appold Street London EC2A 2HA GB
580
08/03/2012 - 006332814
450
12/03/2012
C.5.2. C.5.3. C.5.4.
2012/050
Deel C.6.1
CTM 007049811
C.6.
450
12/03/2012
C.6.1. 111
007049811 007058233
795
XULGADO DE PRIMEIRA INSTANCIA Nº 4 DE OURENSE Palacio de Justicia (4º planta) Plaza Concepción Arenal s/n 32003 Ourense ES
580
C.6.2. C.6.3.
08/03/2012 - 006105806
2012/050
195
CTM 003426012
Deel C.7.1
C.7.
580
08/03/2012 - 006333176
450
12/03/2012
C.7.1. 111
003426012
795
WMF Württembergische Metallwarenfabrik Aktiengesellschaft Eberhardstr. 17-47 73309 Geislingen (Steige) DE
792
DE BRAUW BLACKSTONE WESTBROEK Claude Debussylaan 80 1082 MD Amsterdam NL
196
C.7.2. C.7.3.
2012/050
Deel C.8.1
CTM 002915668
C.8.
C.8.1. 111
002915668
350
SE - (a) 348440 - (c) 27/01/1998
580
08/03/2012 - 006152576
450
12/03/2012
111
005300074
350
AT - (a) 204105 - (c) 13/02/2002 BX - (a) 720056 - (c) 11/01/2002 BG - (a) 00045230 - (c) 16/07/2003 DK - (a) VR 2002 00186 - (c) 21/12/2001 SK - (a) 203756 - (c) 13/02/2002 ES - (a) M2448871 - (c) 16/01/2002 ES - (a) M2448872 - (c) 16/01/2002 FI - (a) 231568 - (c) 11/01/2002 FR - (a) 3150871 - (c) 28/02/2002 DE - (a) 30172267 - (c) 21/12/2001 GR - (a) 147364 - (c) 08/01/2002 HU - (a) 172085 - (c) 20/12/2001 PL - (a) R.164171 - (c) 18/03/2002 GB - (a) 2288412 - (c) 18/12/2001 CZ - (a) 247748 - (c) 09/01/2002 SE - (a) 355287 - (c) 09/01/2002
580
08/03/2012 - 006213550
450
12/03/2012
111
002003317
350
DE - (a) 2029012 - (c) 04/10/1990 DE - (a) 2100299 - (c) 29/06/1992 AT - (a) 136034 - (c) 12/06/1991 AT - (a) 144831 - (c) 11/11/1992 BX - (a) 522951 - (c) 25/06/1992 BG - (a) 00002335Y - (c) 13/07/1992 DK - (a) VR 1994 02638 - (c) 29/06/1992 SK - (a) 176949 - (c) 16/07/1992 FI - (a) 132635 - (c) 16/10/1992 GR - (a) 113675 - (c) 09/04/1993 HU - (a) 137048 - (c) 28/07/1992 IT - (a) 1439325 - (c) 19/10/1990 PT - (a) 268336 - (c) 24/10/1990 PT - (a) 285400 - (c) 12/08/1992 GB - (a) 1443600 - (c) 03/10/1990 GB - (a) 1504198 - (c) 22/06/1992 CZ - (a) 177523 - (c) 16/07/1992 SE - (a) 250327 - (c) 30/06/1992
580
08/03/2012 - 006262334
450
12/03/2012
111
005856232
350
FR - (a) 92414831 - (c) 13/04/1992 IT - (a) 0000641456 - (c) 09/04/1992
580
08/03/2012 - 006295763
2012/050
450
12/03/2012
111
002858959
350
DE - (a) 2012808 - (c) 23/11/1991 AT - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 BX - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 CZ - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 ES - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 FR - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 HU - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 IT - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 PT - (a) 594357 - (c) 21/05/1992 SK - (a) 574357 - (c) 21/05/1992
580
08/03/2012 - 006298742
450
12/03/2012
111
001408368
350
BX - (a) 308436 - (c) 03/02/1972 IT - (a) 988543 - (c) 24/02/1972 ES - (a) M0667964 - (c) 25/02/1972 ES - (a) M0667965 - (c) 25/02/1972 DE - (a) 907239 - (c) 09/02/1972 PL - (a) 164074 - (c) 24/04/2002 AT - (a) 72174 - (c) 14/07/1972
580
08/03/2012 - 006331725
450
12/03/2012
111
001210723
350
AT - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 BG - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 BX - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 CZ - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 EE - (a) 584695 - (c) 03/07/1999 ES - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 FR - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 HU - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 IT - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 LT - (a) 584695 - (c) 11/09/1988 PL - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 PT - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 RO - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 SI - (a) 584695 - (c) 14/03/1992 SK - (a) 584695 - (c) 14/03/1992
580
08/03/2012 - 006334687
450
12/03/2012
111
003460227
350
DE - (a) 30093409 - (c) 21/12/2000 AT - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 BX - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 CZ - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 DK - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 ES - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 FI - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 FR - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 GB - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 HU - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002
197
CTM 003460111
Deel C.8.1
IE - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 PL - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 PT - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 SE - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002 SK - (a) 0790079 - (c) 11/10/2002
111
010133635
350
IT - (a) 0001477626 - (b) 31/01/2012 - (c) 14/07/2011
08/03/2012 - 006335502
580
08/03/2012 - 006336757
450
12/03/2012
450
12/03/2012
111
003460111
111
006637433
DE - (a) 30213246 - (c) 13/03/2002 AT - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 BX - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 CZ - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 DK - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 ES - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 GB - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 IE - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 IT - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 PL - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 SI - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002 SK - (a) 0786125 - (c) 23/05/2002
350
DE - (a) 30752513 - (c) 10/08/2007
580
08/03/2012 - 006336955
450
12/03/2012
111
000412064
350
PT - (a) 588091 - (c) 08/07/1992 ES - (a) 588091 - (c) 08/07/1992 FR - (a) 588091 - (c) 08/07/1992
580
08/03/2012 - 006336963
450
12/03/2012
580
350
580
08/03/2012 - 006335528
450
12/03/2012
111
000112185
350
PL - (a) R.78992 - (c) 06/08/1992
580
08/03/2012 - 006336658
450
12/03/2012
198
C.8.2.
2012/050
Deel C.9.1
CTM 004015657
C.9.
C.9.1. 111
004015657
582
10/02/2009 - 2
580
08/03/2012 - 006336856
450
12/03/2012
C.9.2. 111
001197946
583
17/11/2011 - 1
851
33 - Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren).
511
33 - Wijnen.
580
08/03/2012 - 006314796
450
12/03/2012
2012/050
111
000210229
583
22/11/2011 - 1
851
25 - Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels. 29 - Vlees, vis, gevogelte en wild; Vleesextracten; Geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Geleien, jams, vruchtensausen; Eieren, melk, melk- en zuivelproducten; Eetbare oliën en vetten. 30 - Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten, meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; Honing, melasse, siroop; Gist, rijsmiddelen; Zout, mosterd; Azijn, kruidensausen; Specerijen; Ijs.
511
29 - Vlees.
580
08/03/2012 - 006314945
450
12/03/2012
C.9.3. C.9.4.
199
CTM 003038081
Deel C.10.1
C.10.
C.10.1. 111
200
003038081 000113522 000023549 000344069 000655399 000827659 001048271 001646249 002065233 002117992 002340354 002440618 002552222 002592103 002716512 002735694 002810927 002937076 003010253 004253415 009419086 004137907 003735321 003159233 004687273 005988001 004365681 003617784 008970964 008334641 004044327 008972581 008972961 004582979 008973463 003701331 003701381 003701471 008973547 008973745 003238276 006673677 003952454 003239548 003158169 003522729 009358409 009358565 009358649 003744281 008337198 006684336 002861854 003561198 003247871 008578321 004626412 003100831 003150398
000322800 000272468 000027011 000355958 000669671 000856971 001147826 001677947 002095644 002228773 002357242 002491678 002552321 002593424 002718344 002738821 002812048 002957991 006989339 008969867 006927503 003735289 009985854 009354812 005822903 004166278 004207833 004365921 010232775 004210951 005556204 008972606 008973042 008973224 005236815 004689022 004144838 003117934 004956512 008973893 004556296 005827696 008976698 004219366 009710757 003522737 009358425 009358581 009358664 003030046 003165933 005327432 004025334 004028155 003536307 009360827 003047537 003127693 009361379
003941812 000277574 000030676 003381738 000669754 001034230 001322940 001748193 002117513 002230910 002375848 002493955 002562783 002689685 002731784 002746501 002858645 002964641 009302316 009419045 003158953 003735297 005919683 010451912 005987904 005988051 008970725 004365946 005924808 008559023 008972441 008972788 007603061 008973356 004178851 003701364 004093787 004144929 008973596 008973968 004327045 005827845 003891108 003122835 005742309 005244322 009358466 009358623 003129582 003244704 006058812 004149027 009317471 003637956 003367976 003249588 004908281 003133501 000231332
000113282 000829572 000269134 000369587 000707117 001037357 001344035 001797315 002117968 002246999 002411213 002551612 002587863 002690303 002732097 002806057 002860484 002971919 004598058 006927222 003158961 003735305 004139648 005122106 005121785 005988084 004365888 010232148 006934541 003387024 008972481 008972879 008973133 008973448 006944052 004144804 004144911 003701554 008973653 004553871 007434731 002739795 003239506 003239746 003239977 009358383 009358508 009358631 003744067 008890782 004590477 005173208 003366523 000828467 009360331 003249638 009321001 003144979 000113050
007294077 003278066 003373751 004910791 003475555 003542503 003565579 007473085 006705041 009326356 008697914 004360707 003917994 003936754 004111423 004122339 004233839 007013832 007014194 004340485 004943395 008701765 002954808 003016219 006737464 004754065 004762977 007021959 005054135 007317861 005609912 005724836 008122285 008123036 008123234 008123564 006052781 006175558 006236194 006516876 007043334 006597281 006625271 006896237 010301919 008648818 007137938 007157019 008651093 008841561 008195761 008844664 008319741 008845431 008846008 008735979 008487721 008518541 008526352 010321503 009444811 009445198 008867764 008875163 009445024 008912958 008960007
003276524 007472657 003375052 004192548 003142627 006062459 009325143 003600228 003683968 009326513 004633161 004994364 003927662 004061602 006711568 009733858 004235792 008599151 004302592 004340378 009363847 006721674 002955144 003016227 004493532 004757126 004773701 007018401 008116436 005791884 005609961 005779947 008122343 005889481 008312225 006052161 006072151 006202824 006286363 006359731 006552277 006591457 006795975 006900881 009345281 007133507 007138142 007157167 007547136 008843088 008844367 008844755 008845034 008845562 008734162 008424335 008488728 008519951 008848731 008797391 009444837 008865248 009444928 009445073 009444944 010324267 008962953
003276805 003312808 003376506 004192647 003563186 003551959 003584182 003634334 003717411 003869948 004391728 003915261 003935814 003967676 004075172 008700205 004238739 007014004 004302626 004340477 004944948 004401618 002959823 004438925 004493731 004759271 004997342 004788031 005043849 005791991 005663752 007477953 008122384 005890132 008312258 006052443 008123721 006202832 002394310 006432355 010300441 006593909 006814685 006916911 008648586 007133879 007142029 007171762 007553282 008844136 008844425 008844871 008845117 008845828 008735805 010370823 010319168 008520074 008781072 008800443 009444878 009445362 008869117 009444969 005178009 008952145 008963341
003276821 009112657 003405156 003650892 003563202 003563574 003586591 003663713 009326299 005256061 010280791 003917671 003936739 007473291 004082038 004133633 004239811 004246948 004339149 004340543 004945168 002897825 002961084 007016215 004662417 005237243 008609191 005023064 010286524 005551387 006750186 005796991 008122582 005891296 006503171 006052559 006174353 006213136 006300578 006522015 006596951 008995805 006841811 008648214 009345356 007137854 008132508 007174683 007554281 008194623 008288995 008844921 001612563 008845885 008401077 008462665 008519613 008523292 008781924 008815417 008858714 009444902 009445099 009444993 008908907 008954547 009026626
2012/050
Deel C.10.1 010454304 000286476 009300864 009461781 009569302 009631367 009820341 009840521 002291318 010057479 004608113 010150225 007584949 004751418 010536985 003632239 010606044 010631398 010653236
CTM 008763294 009122854 010330215 009388653 009500513 009572009 009678871 009821141 009903741 009967563 002269520 010132538 010149623 000239319 005010913 010562734 010601151 010607232 010639789 010683019
002020154 009268491 010333128 009549551 009612854 009678905 009841131 002293942 009981069 004861647 010132603 010204907 010409217 005010947 010586345 010605897 010607703 010648608
581
05/03/2012 - 006330297
400
07/03/2012 - 2012/047 - C.2.1
580
08/03/2012 - 006336864
450
12/03/2012
111
008763294
581
05/03/2012 - 006329737
400
07/03/2012 - 2012/047 - C.1.3
580
08/03/2012 - 006337250
450
12/03/2012
111
008763294
581
02/03/2012 - 006322617
400
06/03/2012 - 2012/046 - C.1.3
580
08/03/2012 - 006337292
450
12/03/2012
002754976 009274523 009416454 009568684 009612871 009692583 009841313 007208069 009983123 010099554 010143279 010205144 010492452 005922158 001479005 010605905 010607893 010652808
C.10.2. 111
008544835
581
31/01/2012 - 006246451
400
02/02/2012 - 2012/023 - C.1.1 732 Aim Lab Automation Technologies Pty Ltd 10-22 Hornibrook Esplanade Clontarf, Queensland 4019 AU
580
08/03/2012 - 006337334
450
12/03/2012
2012/050
201
DEEL D
D.1.
2012/050
202
Deel
CTM
D.2.
D.2.1. D.2.2.
2012/050
203
DEEL M
M.1.
2012/050
204
Deel
CTM
M.2.
M.2.1.
2012/050
M.2.2.
205
CTM 1028083
Deel M.3.1
M.3.
M.3.1.
111
1040792
460
08/07/2010
400
02/07/2010 - 2010/120 - M.1
450
12/03/2012
111
1028083
111
1074067
460
25/02/2010
460
19/05/2011
400
22/02/2010 - 2010/034 - M.1
400
13/05/2011 - 2011/090 - M.1
450
12/03/2012
450
12/03/2012
206
2012/050
Deel M.3.1
CTM 1074067
M.4.
M.4.1.
2012/050
M.4.2.
207
CTM 1074067
Deel M.3.1
M.5.
208
2012/050