Opname
Luisteren
CD branden
met één apparaat!
Opnamegids
Opname
Luisteren CD branden met één apparaat!
Opnamegids
Hoofdstuk 1: Wat is de CD‑2e? Functies van de CD‑2e.................................................................. 3 Dames en heren… de CD‑2e!.................................................... 4
Hoofdstuk 2: Maak een eigen CD! Drie stappen voor het opnemen.............................................. 6 Nog drie stappen en uw CD is klaar......................................... 7
Hoofdstuk 3: Tips voor de opname Opname van de piano.................................................................. 8 Opname van een koperblaasinstrument............................... 9 Opname van een strijkinstrument........................................... 10 Opname van een blazersensemble.......................................... 11 Opname van je band tijdens de repetitie.............................. 12 Opname van een akoestische gitaar....................................... 13
Hoofdstuk 4: Handige functies van de CD‑2e Lesfuncties gebruiken................................................................... 14 Als u niet precies weet wat u moet doen, gebruik dan de “Easy Guide”-functie..................................... 14 Maak CD’s van uw favoriete platen of cassettes.................. 15 Gebruik de CD‑2e samen met de EDIROL R-09 om ook natuurgeluiden op CD op te nemen!..... 15
Functies van de CD‑2e s
Hoogwaardige stereomicrofoon en CD-R/RW-drive in een compacte behuizing.
s
Geen computer nodig: wat u opneemt, kan ook op een CD worden gezet.
Wat is de CD‑2e?
Alle erop en eraan! Geen bijkomende apparatuur nodig om CD’s te branden
s
Compacten werkt op batterijen: hiermee bent u mobiel! *
Een oersimpel te gebruiken en flexibele CD-brander! s
Geleverd met een draadloze afstandsbediening. Neem vanop eender welke plaats op.
s
Eenvoudige LCD-navigatie: druk gewoon op de [EASY GUIDE]-knop. * * Beschikbare display-talen: Engels, Duits, Frans, Italiaans, Spaans en Japans.
s
“A-B Repeat”, tempowijziging, audiotranspositie en tal van andere educatieve functies.
s
Metronoom en stemfunctie (voor akoestische en elektrische instrumenten).
s
Opname in CD-kwaliteit + weergave: handig voor studenten en musici.
Handige functies van de CD‑2e
Handig werkinstrument voor de studie
Tips voor de opname
s
Zo eenvoudig als een cassettespeler. Het bran‑ den van CD’s wordt een fluitje van een cent.
Maak een eigen CD!
* Opname en weergave op/van een SD-datakaart. Voor het werken met CD’s moet u de bijgeleverde adapter gebruiken.
3
Dames en heren… de CD‑2e! Afstandsbediening Wat is de CD‑2e?
Start en stop de opname en weergave, terwijl u achter uw instrument of gezellig in een zetel zit. Dit is met name handig om te voorkomen dat u te snel of te traag opneemt.
Batterijgebruik Met zes AA-alkalinebatterijen kunt u ongeveer zes uur aan een stuk opnemen. U kunt de CD‑2e dus overal mee naartoe nemen! * Bij gebruik van batterijen moet u met een SD-datakaart werken.
Maak een eigen CD! Tips voor de opname Handige functies van de CD‑2e 4
Poort voor SD-kaart Voor de opname en weergave kunt u een SD-datakaart gebruiken. Dit laat toe om de opnamen nadien nog te bewerken. *Dit apparaat ondersteunt kaarten met een capaciteit tussen 64MB en 8GB. SD-kaarten, die u met de CD‑2e kunt gebruiken: Zie de Roland-website voor meer details over de SD-datakaarten, die u met de CD‑2e kunt ge‑ bruiken. Daar vindt u telkens de laatste nieuwe info i.v.m. de ondersteunde kaarten.
http://www.Roland.com/
CD-poort
* Het gebruik van de interne CD-drive vereist echter wel het werken met de bijgeleverde adapter.
Maak een eigen CD!
U kunt direct op een CD-R/RW opne‑ men of de songs, die zich op een SDdatakaart bevinden, op een CD-R/RW branden. Van een CD-R/RW, die u voor de opname gebruikt hebt, kunt u heel gemakkelijk een audio-CD maken!
Wat is de CD‑2e?
Stereoluidsprekers Deze zorgen dat u de door de CD‑2e afgespeelde signalen hoort. U hoeft dus maar op de [PLAY]knop te drukken om de opname meteen te kun‑ nen beluisteren.
Tips voor de opname
Stereomicrofoon Hiermee kunt u de gewenste signalen opne‑ men. De CD‑2e is uitgerust met een hoog‑ waardige stereomicrofoon, die zelfs de fijnste nuances feilloos opneemt.
Muziek, die u op CD-R opneemt, kunt u niet meer wissen. Een CD-RW kunt u daarentegen telkens opnieuw voor de opname gebruiken. Gebruik dus een CD-R voor opnamen, die u wilt bewaren en een CD-RW als “kladblok”.
Handige functies van de CD‑2e
CD-R en CD-RW Kies één van beide
5
Drie stappen voor het opnemen Stap
Wat is de CD‑2e?
Schuif een CD-R in de CD‑2e Schuif een CD-R (met het etiket naar beneden) in de CD-poort aan de rechterkant van de CD‑2e. U kunt nu ongeveer 74 minuten (bij gebruik van een (650MB CD-R) of 80 minuten (700MB-disc) opnemen.
Stap
Maak een eigen CD!
Stel het niveau van de interne microfoons in Zet de [MIC SELECT]-schakelaar aan de linkerkant van de CD‑2e in de “INT”-stand. Stel met de [MIC]regelaar het ingangsniveau in, terwijl u op de signaalbron speelt. Als u het ingangsniveau niet naar behoren kunt instellen, moet u de [MIC LEVEL]schakelaar in de “AUTO”-stand zetten. Dan stelt de CD‑2e het niveau namelijk zelf in.
Stap
Tips voor de opname Handige functies van de CD‑2e 6
Start de opname Als alles is voorbereid, kunt u de opname starten. De bediening is net zo simpel als bij een casset‑ tespeler. Druk één keer op de [REC]-knop om de opnamemode te activeren. Druk vervolgens op [PLAY] om de opname te starten. Als u klaar bent met opnemen, drukt u op de [STOP]-knop. Een‑ voudiger kan gewoon niet!
Opnemen met de best mogelijke kwaliteit Stel het ingangsniveau in functie van het op te nemen signaal in. De piekindicator boven de [MIC]-regelaar mag alleen bij luide signalen heel even oplichten. U kunt ook een hoofdtelefoon gebruiken om het signaal te horen dat met de ingebouwde microfoons wordt opgenomen (het “opnamesignaal”).
Nog drie stappen en uw CD is klaar Stap
Druk op de [PLAY]-knop om uw versie te beluiste‑ ren. Als u de opname geslaagd vindt, bent u nu al klaar. Bent u niet tevreden, dan kunt u de opname overdoen door de stappen 1~3 te herhalen.
Stap
“Finaliseren” is het proces dat moet worden uit‑ gevoerd om te zorgen dat een CD-R/RW ook op een gewone CD-spelers kan worden afgespeeld. Wanneer u op de [EJECT]-knop drukt, verschijnt de vraag “Finalize Are You Sure?”. Druk dan op de [ENTER]-knop om de disc te finaliseren.
Maak een eigen CD!
Maak de CD nu klaar voor gebruik
Wat is de CD‑2e?
Opname beluisteren via de interne luidsprekers
Stap
De finalisering duurt ongeveer twee minuten. Zodra deze operatie uitgevoerd is, wordt de CD aan de rechterkant van de CD‑2e uitgeworpen. Uw originele CD is klaar. De aanmaak van eigen CD’s is dus heel simpel.
Handige functies van de CD‑2e
SD-datakaart gebruiken De CD‑2e kan de opgenomen data naar een SD-datakaart of een CD-R/RW wegschrijven. Het werken met een SD-datakaart heeft het voordeel dat u eenmaal opgenomen stukken snel kunt rang‑ schikken en editen. Door gebruik te maken van SD-kaarten bent u bovendien vrijer in uw keuze van de nummers die u uiteindelijk op een CD gaat branden.
Tips voor de opname
Uw originele CD is klaar!
7
Opname van de piano Wat is de CD‑2e? Maak een eigen CD!
Probeer verschillende plaatsingen uit tot u de “juiste” klank vindt
Gebruik de CD‑2e om te studeren of het voorbereiden van de les
De klank van een piano wordt gevormd door de tril‑ lingen van het hele instrument, waaronder uiteraard de trillingen van de snaren tijdens de aanslag en de trillingen van het klankbord dat in resonantie treedt met de snaren. In de regel wordt het geluid helder‑ der, wanneer u de microfoon dicht bij de snaren zet. De opname van het “hele pianogeluid” levert daar‑ entegen een warmer resultaat op. Hoe verder de microfoon zich van het instrument vandaan bevindt, hoe zachter en “voller” het geluid wordt. Probeer mis‑ schien verschillende opstellingen uit en kies uitein‑ delijk de beste.
De CD‑2e is een fantastisch hulpmiddel voor de op‑ name van “echte” concerten en recitals, maar ook voor studiedoeleinden. Zo zou u uw spel bv. kunnen opnemen, wanneer u denkt een stuk onder de knie te hebben – en het dan kritisch beluisteren. Zo maakt u sneller vorderingen. Pianoleraars kunnen een “voorbeeld-CD” voorberei‑ den die de studenten thuis kunnen beluisteren. De CD‑2e voldoet perfect voor de aanmaak van eigentijds lesmateriaal.
Helder geluid opnemen Zet de CD‑2e op het instru‑ ment om een fellere aanslag te verkrijgen. Dan worden vooral de trillingen van de snaren opgenomen.
Tips voor de opname Handige functies van de CD‑2e 8
Door de hoogte te variëren kunt u de aanslag en resonanties “mixen”
Een mooi gebalanceerd geluid Helder Rond
De klep van de piano is in we‑ zen een goed referentiepunt: bevindt de microfoon zich daarboven, dan hoort u vooral de resonanties van de klank‑ kast. Bevindt hij zich eronder, dan vallen de snaren meer op. Snaren Resonantie
Mooier geluid van een buffetpiano Voller geluid opnemen Zet de CD‑2e naast de muzi‑ kant om een voller geluid te verkrijgen. Dan hoort u vooral de resonanties van het klankbord – en dus een ronder en voller geluid.
Een buffetpiano klinkt vaak nogal dof. Om te zorgen dat de sound iets meer op een vleugel lijkt, moet u de klep aan de bovenkant openen en de CD‑2e op een afstand van onge‑ veer 1~2 meter opstellen.
Opname van een koperblaasinstrument Voor de opname van koperblazers zet u de micro‑ foon het best niet te dicht bij de beker, omdat u an‑ ders ook veel herrie opneemt. Die herrie is afkomstig van de microfoon, die niet bestand is tegen de hoge luchtdruk. Zet de microfoon dus altijd iets verder van het instrument vandaan. Houtblaasinstrumenten met kleppen veroorzaken andere onprettige bijge‑ luiden. Daarom moet de microfoon iets verder rechts of links van het instrument worden opgesteld – dus niet pal ervoor.
Tijdens de opname van een koperblaasinstrument moet u de ventiel- en aanblaasgeluiden in het oog houden. Die kunt u voor een groot deel vermijden door de microfoon op een afstand te zetten. En geen nood: kopers hebben een zodanig volume dat u niet hoeft te vrezen dat ze te stil worden opgenomen. Het verwijderen van de microfoon heeft dan zelfs het voordeel dat u ook de resonanties van de ruimte mee opneemt.
Beperk ruis tot een minimum door de luchtdruk te ontwijken Bij instrumenten wier beker zich aan de voorkant bevindt (bv. een trompet) kan de luchtdruk pops veroorzaken. Zet de microfoon dan iets hoger of lager om dat geluid te vermijden.
Neem ensembles vanop afstand op Als het ensemble als één geheel moet klinken, mogen de micro‑ foons niet te dicht staan. Hoe dichter de micro’s staan, hoe beter u de afzonderlijke instrument‑ en kunt onderscheiden.
Aparte instrumenten
Mooi ensemblegeluid
Vaak let u niet bepaald op achter‑ grondgeluiden afkomstig van de ijskast, een ventilator e.d. Daarom raden we aan dit vóór de eigenlijke opname even na te gaan door een hoofdtelefoon aan te sluiten.
Met name bij saxofoons en klarinetten kunnen de geluiden van de kleppen storend overkomen. Zet de microfoon dan iets verder van het in‑ strument vandaan. 1~2 meter
Handige functies van de CD‑2e
Gebruik een hoofdtelefoon om te controleren hoeveel ruis er is
Microfoon op een afstand = minder bijgeluiden
Tips voor de opname
2~3 meter
Maak een eigen CD!
Zet de microfoon op een afstand om minder adem te horen
Wat is de CD‑2e?
Beperk ruis tot een minimum door de luchtdruk te ontwijken
9
Opname van een strijkinstrument Wat is de CD‑2e?
Vanop afstand klinkt het instrument voller en warmer
Maak een eigen CD!
De typische resonanties van strijkinstrumenten (bv. een viool) zijn het resultaat van de combinatie van de snaartrillingen met de resonanties van de klank‑ kast. De microfoon moet zich dus op een plaats be‑ vinden waar die twee aspecten met elkaar in balans zijn. Zet de microfoon op een afstand van 2~3 meter vóór het instrument (de violist) om een mooi geluid te verkrijgen. Eens u het juiste basisgeluid gevonden hebt, kunt u proberen de afstand en de hoogte van de microfoon te variëren om andere klankschakerin‑ gen te verkrijgen.
Benadrukken van de resonanties of de snaren Om een geluid met meer “buik” te verkrijgen moet u de microfoon op de “f”-gaten richten waar de reso‑ nanties naar buiten treden. Als u ook wel het geluid van de strijkstok wilt horen, moet de microfoon zich (wat dichter) vóór het instrument bevinden. In de buurt van de brug valt het strijkgeluid het meest op.
Geluid van de klankkast benadrukken
Benadrukken van het snaargeluid
Tips voor de opname
Om een diepe, volle sound te verkrijgen, moet u de microfoons naar de “f”-gaten richten – daar treden de re‑ sonanties naar buiten.
Om het geluid van de strijk‑ stok te benadrukken moet u de microfoons dicht bij de brug plaatsen. Zet het in‑ gangsniveau dan echter wat zachter om vervorming te voorkomen.
Definitie
Handige functies van de CD‑2e 10
Helderheid
Warmte Ronde klank
De afstand bepaalt de klankkleur Op een afstand van 1~2 meter van het instrument wordt het geluid helderder. Kies een af‑ stand van 3~4 meter voor een ronder geluid. Zet de CD‑2e op een stoel, omdat hij dan hoger staat. Dit maakt het geluid duidelijker.
Gebruik de interne stemfunctie voor de controle van de stemming De CD‑2e bevat een chromatische stemfunctie. Enerzijds worden er referentienoten weergegeven en anderzijds wordt de toonhoogte van de instrumenten gemeten en in het display afgebeeld.
Opname van een blazersensemble In het repetitielokaal nooit het directe geluid opnemen
Als u een concert in een zaal wilt opnemen, moeten de microfoons zich ongeveer in het midden van de zaal bevinden. De beste plaats is vaak in het midden van de derde rij. De hoogte is van groot belang. Plaats de microfoons op oorhoogte (wanneer het publiek zit). Als u geen stevig platform bij de hand hebt, kunt u gebruik maken van een microfoonstatief.
Helder
Tips voor de opname
Door de microfoons in de buurt van het podium te zetten verkrijgt u een beter gedefinieerd geluid. Zet ze verder van het podium vandaan om meer van de akoestiek op te nemen. Ga in het midden van de zaal zitten en zet de CD‑2e ongeveer op oorhoogte.
Opname van het directe geluid
Opname van de reflecties Zacht
Door de microfoon betrekkelijk hoog te zetten voorkomt u dat de signalen van bepaalde in‑ strumenten direct (en dus lui‑ der) worden opgenomen. Dat levert een betere balans op.
Richt de microfoons naar het midden van het podium Als u zich noodgedwongen naast een muur bevindt, moet u de microfoons naar het midden van het podium draaien. Vaak boekt u goede resultaten door de CD‑2e op een muzieklessenaar te zetten. (Gebruik dan echter een SD-data‑ kaart voor de opname.)
Handige functies van de CD‑2e
In een kleine ruimte plaatst u het best een externe micro in de hoogte
Maak een eigen CD!
Gebruik de hoogte voor helderheid Gebruik de afstand voor definitie
In een kleinere ruimte kunt u misschien niet anders dan de CD‑2e vlak vóór de dirigent te zetten, maar in deze opstelling klinken de instrumenten die dicht bij de microfoon staan veel harder dan de andere. In dergelijke gevallen gebruikt u het best externe microfoons. Die moeten zich op een plaats bevinden waar alle instrumenten mooi met elkaar in balans zijn. Een goede truc hiervoor is de CD‑2e ter hoogte van de dirigentlessenaar, met de achterkant naar het ensemble. Zo voorkomt u namelijk dat bepaalde instrumenten veel luider zijn dan de andere – de balans is gewoon evenwichtiger.
Wat is de CD‑2e?
In een concertzaal vanuit het midden opnemen!
11
Opname van je band tijdens de repetitie Wat is de CD‑2e? Maak een eigen CD!
Let op het volume van de zang‑ installatie en de versterkers.
Zing in een microfoon en neem tegelijk een instrument op
Voor de opname van een repetitie is het ingangs‑ niveau van de microfoon (blz. 6) van groot belang. Als de zanginstallatie en de versterkers loeihard staan, volstaat het vaak niet het ingangsniveau op de minimumwaarde te zetten. Dat komt omdat het geluidsniveau al zo hoog is dat de microfoons met‑ een op tilt slaan. Zet de microfoons dus verder weg of verminder het volume van de zanginstallatie en de versterkers.
De CD‑2e laat het simultaangebruik van de micro‑ foon en de LINE-ingangen toe. Dit laat u toe om te zingen, terwijl u zichzelf op een elektronisch instru‑ ment begeleidt. Kies met de [MIC SELECT]-schake‑ laar hetzij de interne, hetzij de externe microfoons en sluit de uitgangen van uw instrument aan op de [LINE IN]-connectors. Met de [MIC]-regelaar kunt u het microfoonvolume instellen. Stel met de [LINE]regelaar het volume van het instrument in en start de opname.
Houd het volume van de ver sterkers binnen de perken
Tips voor de opname
Verminder het volume van de versterkers om te zorgen dat iedereen hoorbaar is. Stel alle niveaus in functie van de akoestische drums in.
Handige functies van de CD‑2e 12
In functie van de ver‑ sterkers opstellen Als er nog steeds vervorming optreedt, terwijl u de versterkers al een flink pak zachter hebt gezet, probeer de verster‑ kers dan een andere kant uit te draaien om te voorkomen dat hun golven rechtstreeks door de microfoon worden opgevangen.
Wijzig de weergavesnelheid om een stuk sneller na te spelen De CD‑2e laat toe de songs sneller of trager dan normaal af te spelen. Daar kunt u gebruik van maken om snelle loopjes noot voor noot na te spelen.
Opname van een akoestische gitaar
Geluid van de snaren benadrukken
Gebruik een laken om reflecties te dempen Met een stel lakens kunt u de akoestische reflecties indij‑ ken. Dit komt ook goed van pas voor de opname van zangpartijen.
Dit werkt ook voor een ukelele
Door de microfoon op een plaats tussen het klankgat en de hals te richten verkrijgt u een bruik‑ bare balans. De klankkleur kunt u beïnvloeden door de microfoon anders te draaien.
Handige functies van de CD‑2e
Goede balans tussen de snaren en de body
Voor instrumenten met grote niveauverschillen tussen harde en zachte noten moet u [MENU]→ “Limiter” op “On” zetten. Bijzonder luide noten worden dan afgezwakt – en zo is er geen sprake van over‑ sturing.
Tips voor de opname
Als u de midden- en lage tonen wat te luid vindt, moet u de microfoon meer naar de hals draaien om meer van het snaarge‑ luid te horen.
Het prachtige geluid van een akoestische gitaar is een combinatie van veel midden- en lage tonen in de resonanties, plus de hoge frequenties van de aangeslagen snaren. Als de resonanties van de body te hard staan, wordt het geluid onduidelijk. Zet de microfoon ±50cm tot 1 meter van de gitaar vandaan om een evenwichtig geluid te verkrijgen. Tijdens de opname mag het instrument niet teveel bewegen. Als de klankkleur wat begint te “golven”, moet u proberen stil te zitten.
Maak een eigen CD!
Een akoestische gitaar kun je ook zonder meer thuis bespelen. Maar in bepaalde ruimtes zijn er zoveel reflecties dat échte geluid van de gitaar wat op de achtergrond wordt gedrukt, omdat bepaalde frequenties te sterk worden benadrukt. Trek dan de gordijnen dicht of leg lakens e.d. op de leuningen van een paar stoelen om de reflecties tegen te gaan. Het geluid mag echter ook niet te dood zijn, hoewel u dat met een galmeffect kunt opvangen.
Neem een goede balans van de snaren en de body op
Wat is de CD‑2e?
Beperk de reflecties van de kamers om meer van het echte gitaargeluid op te nemen
13
Handige functies van de CD‑2e Wat is de CD‑2e?
Lesfuncties gebruiken
Maak een eigen CD!
Elke dag een beetje oefenen is belangrijk om snel vorderingen te maken. De CD‑2e kan u hierbij op ver‑ schillende manieren helpen. Gebruik de stemfunctie (Tuner, 1) om uw instrument te stemmen alvorens met de opname te beginnen. Met de “A–B Repeat”-functie (2) kunt u de gewenste passage voortdurend laten herhalen. Met “Slow Play” (3) kunt u een trager tempo instellen, terwijl de toonhoogte constant blijft – han‑ dig om snelle loopjes traag in te studeren. Bovendien is er een metronoom (4), die altijd van pas komt. Met “Pitch Change” (5) kunt u de toonhoogte van audio‑ materiaal (op CD of SD-kaart) transponeren.
(1) Tuner
(2) A-B Repeat
(3) Vertraagde weergave
(4) Metronoom
(5) Audiotranspositie
Tips voor de opname Handige functies van de CD‑2e 14
Als u niet precies weet wat u moet doen, gebruik dan de “Easy Guide”-functie De CD‑2e bevat een “Easy Guide”-functie waarmee u sneller de gewenste instelling kunt maken: volg gewoon de instructies in het display. Maak hiervan gebruik, als u niet zo goed met al die technologie overweg kunt. Druk eerst op de [EASY GUIDE]-knop en kies vervolgens de benodigde taak. De CD‑2e ver‑ telt u dan precies wat u moet doen. De “Easy Guide”functie helpt u met dingen zoals (1) opnemen, (2) wis‑ sen, (3) CDs branden, (4) CDs finaliseren, (5) backups van een CD maken, (6) karaoke en (7) overdubs. * De (6) karaokefunctie hanteert een “Center Cancel”-functie die de zangpartijen van audio-CD’s afzwakt.
[EASY GUIDE]-knop
‘EASY GUIDE’-pagina
Center Cancel
Heb je nog oude vinylplaten of cassettes liggen? Die nemen niet alleen veel ruimte in, maar klinken ook hoe langer hoe gammeler. Daarom zou u alle (voor u) belangrijke cas‑ sette-opnames gewoon op CD kunnen branden. Sluit de platendraaier of cassettespeler aan op de [LINE IN]-connectors aan de linkerkant van de CD‑2e en start de opname. Schakel de automatisch markeringsfunctie in om te zorgen dat de stilte tussen twee num‑ mers als einde van een track wordt geïnterpreteerd.
l Opname van vinylplaten
Platendraaier
l Opname van cassettes
Fono-equalizer CD‑2e
Cassettespeler
CD‑2e
* Kies op de R-09 “WAV 16-bit” als opnameformaat en zet de sam‑ plingfrequentie op “44.1kHz”.
Handige functies van de CD‑2e
De EDIROL R-09 is een handig apparaat voor buiten‑ opnames in de natuur (vogels, treinen, auto’s), audioimpressies van reizen enz. De R-09 gebruikt dezelfde SD-datakaarten als de CD‑2e. Na de opname met de R-09 kunt u de betreffende SD-datakaart gewoon in de CD‑2e stoppen om de audiodata af te spelen. Vervolgens kunt u uw opnames met de CD‑2e op CD branden. De combinatie van die twee apparaten biedt bijna oneindige creatieve mogelijkheden.
Tips voor de opname
Gebruik de CD‑2e samen met de EDIROL R-09 om ook natuurgeluiden op CD te branden!
Maak een eigen CD!
* Voor een platendraaier hebt u eventueel een fonoversterker (of equalizer) nodig.
Wat is de CD‑2e?
Maak CD’s van uw favoriete platen of cassettes
15
Accessoires CB-CD2E
DR-30/DR-50
Draagtas
Dynamische microfoon
RH-300/RH-200
ST-100MB Microfoonstatief
Hoofdtelefoon
Specificaties Recordergedeelte
In- & uitgangen
Sporen
2 (stereo)
Frequentiebereik
20Hz~20kHz (+0dB/–2dB)
Samplingfrequentie
44.1kHz
Nominaal ingangsniveau (variabel)
Signaalverwerking
A/D- & D/A-conversie: 24 bit
EXT MIC-ingang (L/MONO, R): –51~–14dBu (maximum –2dBu) LINE INPUT-connectors (L, R): –24~–0dBu (maximum +12dBu)
SD-datakaart: WAV (44.1kHz, 16 bit) CD-R, CD-RW: Audio-CD
Nominaal uitgangsniveau
LINE OUTPUT-connector: –10dBu (max. 2dBu)
Opnamemodes
Ingangsimpedantie
SD-datakaart (ondersteunde capaciteit: 64MB~8GB, compatibel met het SDHC-formaat) CD-R, CD-RW
EXT MIC-ingang (L/MONO, R): 20kΩ LINE INPUT-connectors (L, R): 9kΩ
Opnamemedium
Uitgangsimpedantie
LINE OUTPUT-connectors: 1kΩ PHONES-connector: 22Ω
Aanbev. ladingsimpedantie
LINE OUTPUT-connectors: 10kΩ of meer PHONES-connector: 32Ω
Display
16 tekens, 2 regels (verlicht LCD)
CD-R of CD-RW.
Opnameduur (eenheid: min.)
Disc-capaciteit
650MB
700MB
Opnameduur
74
80
Varia
SD-datakaart Capaciteit
512MB
1GB
2GB
4GB
8GB
Afmetingen
267 (B) x 183 (D) x 46 (H) mm
Opnameduur
46
93
190
373
763
Gewicht
1,1kg
Voeding
Adapter (PSB-1U), Droge LR6 (AA) batterij (alkaline) x6
Opgenomen vermogen
540mA. Levensduur van de batterijen bij continu gebruik: Droge alkalinebatterijen: ±6 uur * De levensduur verschilt naar gelang de gebruiksvoorwaarden, de batterijen en het type van de SD-datakaart.
* De opgegeven opnameduur is een schatting; wijzigingen voorbehouden. * Naar gelang het aantal bestanden kan de opnameduur iets kleiner uitvallen. * De maximale opnameduur per song bedraagt 74 minuten.
Songopname
Tot 99 songs per SD-datakaart, CD-R of CD-RW
Audio-ingang
Interne microfoon (stereo) EXT MIC-ingang (L/MONO, R): 1/4”-jack LINE INPUT-connectors (L, R): RCA/cinch
Audio-uitgangen
Interne stereoluidspreker PHONES-connector: stereo-minijack Line Out-connector: stereo-minijack
In- & uitgangen Accessoires
Handleiding, Eerste kennismaking, Gebruiksgids, Adapter (PSB-1U), Netsnoer, SD-datakaart, CD-R-disc (blanco), Afstandsbediening, Batterij voor afstandsbediening (CR2025)
* 0dBu= 0,775Vrms
Zijpaneel
Achterpaneel POWER
LINE OUT
U vindt ons ook online: www.rolandce.com Copyright ©2007 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren, verveelvoudigen of openbaar maken van dit document, hetzij gedeeltelijk, hetzij in z’n geheel, is zonder de schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION verboden.
DC IN
• In het belang van productverbeteringen zijn de specificaties en/of het uiterlijk van dit product onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • Het SD- ( ) en SDHC-logo ( ) zijn handelsmerken. • Alle vermelde productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende eigenaars. • Gebruik dit product nooit voor doeleinden die het auteursrecht van derden zouden kunnen schenden. Wij nemen geen enkele verantwoordelijkheid met betrekking tot het schenden van auteursrechten van derden, die uit uw gebruik van dit product kunnen voortvloeien. • Het “Fugue”-flashdatasysteem van Kyoto Software Research Corporation wordt voor de opslag op SD-kaarten gebruikt. • Fugue © 2007 Kyoto Software Research, Inc. Alle rechten voorbehouden.