Návod k obsluze az Certos 4001-2TX Certos 5001-2TX Certos 6001-2TX Certos 7001-2TX Talířové brány
MG5319 BAG0111.6 12.15 Printed in Germany
cs
Před prvním uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze a postupujte podle něj! Uschovejte pro pozdější použití!
NESMÍME shledávat četbu a jednání dle návodu na obsluhu nepohodlným a nadbytečným; neboť nepostačí pouze vyslechnout si od ostatních, že je určitý stroj dobrý, nato se zvednout a jít jej koupit a přitom věřit, že nyní již bude vše fungovat automaticky. Příslušný uživatel stroje by pak přivodil škodu nejen sám sobě, nýbrž by se také dopustil té chyby, že by příčinu eventuálního neúspěchu přičítal na vrub stroji namísto na vrub své nedůslednosti. Abychom si byli jisti úspěchem svého činění, musíme zabřednout do posledních podrobností, popř. se informovat na účel konkrétního zařízení na stroji a získat zručnost při manipulaci s ním. Teprve poté nabudeme pocitu spokojenosti jak se strojem tak se sebou samým. A právě naplnění tohoto záměru je cílem předkládaného návodu na obsluhu.
Leipzig-Plagwitz 1872.
2
Certos BAG0111.6 12.15
Identifikační data
Identifikační data Zde zapište identifikační data stroje. Identifikační data najdete na výrobním štítku. Identifikační č. stroje (desetimístné) Typ:
Certos
Rok výroby: Základní hmotnost kg: Povolená celková hmotnost kg: Maximální naložení kg: Adresa výrobce AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.:
+ 49 (0) 5405 50 1-0
E-mail:
[email protected]
Objednávání náhradních dílů Seznamy náhradních dílů najdete volně přístupné na portálů náhradních dílů na adrese www.amazone.de. Objednávky směrujte svým specializovaným prodejcům AMAZONE. Formality návodu k obsluze Číslo dokumentu:
MG5319
Datum vytvoření:
12.15
Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2015 Všechna práva vyhrazena. Další výtisk, byť jen ve zkrácené formě, je povolen pouze po schválení firmou AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG.
Certos BAG0111.6 12.15
3
Předmluva
Předmluva Vážený zákazníku, rozhodl jste se pro jeden z kvalitních produktů z rozsáhlé řady výrobků firmy AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG. Děkujeme vám za vaši důvěru. Při přejímce stroje zkontrolujte, jestli nedošlo k poškození během přepravy nebo zda nechybí některé části! Na základě dodacího listu zkontrolujte úplnost dodaného stroje, včetně objednané speciální výbavy. Náhrada škody je poskytována pouze při okamžité reklamaci! Před prvním uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze, zejména bezpečnostní pokyny, které dodržujte! Po pečlivém pročtení můžete začít využívat přednosti svého nově získaného stroje. Než uvedete stroj do provozu, zajistěte, aby si všichni uživatelé stroje přečetli tento návod k použití. V případě eventuálních otázek či problémů se informujte v tomto návodu k obsluze, nebo se obraťte na svého servisního partnera v místě. Pravidelná údržba a včasná výměna opotřebovaných, popř. poškozených dílů zvyšuje životnost vašeho stroje. Posouzení ze strany uživatele Vážený čtenáři, naše návody k obsluze jsou pravidelně aktualizovány. Vaše návrhy na zlepšení nám pomohou vytvořit návod k obsluze, který pro vás bude užitečnější a příjemnější. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen
4
Tel.:
+ 49 (0) 5405 50 1-0
E-mail:
[email protected]
Certos BAG0111.6 12.15
Obsah
1
Pokyny pro užívání ...................................................................................... 8
1.1 1.2 1.3
Účel dokumentu ....................................................................................................................... 8 Udání místa v návodu k obsluze .............................................................................................. 8 Použitá vyobrazení .................................................................................................................. 8
2
Všeobecné bezpečnostní pokyny............................................................... 9
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.10.1 2.11 2.12 2.13 2.13.1 2.14 2.15 2.16 2.16.1 2.16.2 2.16.3 2.16.4 2.16.5 2.16.6 2.16.7
Povinnosti a ručení .................................................................................................................. 9 Zobrazení bezpečnostních symbolů ...................................................................................... 11 Organizační opatření ............................................................................................................. 12 Bezpečnostní a ochranná zařízení ........................................................................................ 12 Neformální bezpečnostní opatření ......................................................................................... 12 Vzdělání osob ........................................................................................................................ 13 Bezpečnostní opatření za běžného provozu ......................................................................... 14 Rizika v důsledku zbytkové energie ....................................................................................... 14 Údržba a opravy, odstraňování poruch .................................................................................. 14 Konstrukční změny ................................................................................................................ 14 Náhradní a rychle opotřebitelné díly a pomocné látky ........................................................... 15 Čištění a likvidace .................................................................................................................. 15 Pracoviště obsluhy ................................................................................................................. 15 Výstražné piktogramy a jiná označení na stroji ..................................................................... 16 Umístění výstražných piktogramů a jiných značek ................................................................ 16 Nebezpečí při nerespektování bezpečnostních pokynů ........................................................ 22 Práce s ohledem na bezpečnost............................................................................................ 22 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu ......................................................................................... 23 Všeobecné bezpečnostní pokyny a pokyny k prevenci úrazů ............................................... 23 Hydraulická soustava ............................................................................................................. 26 Elektrická soustava ................................................................................................................ 27 Zavěšené stroje ..................................................................................................................... 27 Brzdová soustava .................................................................................................................. 28 Pneumatiky ............................................................................................................................ 29 Čištění, údržba a opravy ........................................................................................................ 29
3
Nakládání a vykládání................................................................................ 30
4
Popis výrobku ............................................................................................ 31
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.8.1 4.9 4.10
Přehled - konstrukční části..................................................................................................... 31 Bezpečnostní a ochranná zařízení ........................................................................................ 32 Propojovací kabely mezi traktorem a strojem ........................................................................ 33 Dopravně technické vybavení ................................................................................................ 33 Správné používání ................................................................................................................. 34 Nebezpečný prostor a nebezpečná místa ............................................................................. 34 Výrobní štítek a označení CE ................................................................................................ 35 Technické údaje ..................................................................................................................... 36 Hmotnosti základního zařízení a konstrukčních částí ........................................................... 37 Potřebná výbava traktoru ....................................................................................................... 38 Údaje ke vzniku hluku ............................................................................................................ 38
5
Konstrukční provedení a funkce .............................................................. 39
5.1 5.2 5.2.1 5.2.2 5.3 5.3.1 5.3.2
Funkce ................................................................................................................................... 39 Hydraulické přívody ............................................................................................................... 40 Připojení hydraulických hadic ................................................................................................ 41 Odpojení hydraulických hadic ................................................................................................ 41 Dvouokruhová provozní brzdová soustava ............................................................................ 42 Připojení brzdové a plnicí hadice ........................................................................................... 43 Odpojení brzdové a plnicí hadice .......................................................................................... 44
Certos BAG0111.6 12.15
5
Obsah
5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.14.1 5.15 5.16 5.17 5.18 5.19 5.20
Hydraulické provozní brzdy ................................................................................................... 45 Připojení provozního hydraulického brzdového systému...................................................... 45 Odpojení hydraulického provozního brzdového systému ..................................................... 45 Nouzová brzda ...................................................................................................................... 46 Parkovací brzda .................................................................................................................... 47 Dvouřadé talířové brány ........................................................................................................ 48 Krajní prvky pro zarovnávání ................................................................................................ 48 Mělnicí zařízení (volitelný doplněk) ....................................................................................... 49 Válce...................................................................................................................................... 49 Zadní zavlačovač (volitelný doplněk) .................................................................................... 52 Podvozek ............................................................................................................................... 53 Tažná hlavice ........................................................................................................................ 53 Připojení závěsu dolního ramene.......................................................................................... 54 Oj ........................................................................................................................................... 55 Hydraulické ovládáníoje ........................................................................................................ 56 Kompenzace vibrací .............................................................................................................. 56 Opěrná noha ......................................................................................................................... 57 Opěrná kola ........................................................................................................................... 57 Bezpečnostní řetěz u strojů bez brzdové soustavy............................................................... 58 Počitadlo hektarů (volitelný doplněk) .................................................................................... 58 Výsevní ústrojí pro meziplodiny GreenDrill 500-H ................................................................ 59
6
Uvedení do provozu .................................................................................. 60
6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.2
Kontrola způsobilosti traktoru ................................................................................................ 61 Výpočet skutečných hodnot pro celkovou hmotnost traktoru, zatížení náprav traktoru a únosnosti pneumatik i potřebného minimálního zatížení ................................................... 61 Předpoklady pro používání traktorů se zavěšenými stroji..................................................... 65 Stroje bez vlastních brzd ....................................................................................................... 66 Zajištění traktoru / stroje proti neočekávanému spuštění a rozjetí ....................................... 67
7
Připojení a odpojení stroje ....................................................................... 68
7.1 7.2
Připojení stroje ...................................................................................................................... 68 Odpojení stroje ...................................................................................................................... 70
8
Seřizování .................................................................................................. 72
8.1 8.2 8.3 8.4 8.5
Pracovní hloubka kotoučů .................................................................................................... 72 Intenzita mělnicího zařízení .................................................................................................. 72 Pracovní hloubka krajních prvků ........................................................................................... 73 Seřízení škrabáků klínového válce ....................................................................................... 74 Výška tažného zařízení ......................................................................................................... 74
9
Přeprava ..................................................................................................... 75
10
Použití stroje .............................................................................................. 77
10.1 10.1.1 10.1.2 10.1.3 10.1.4 10.1.5 10.2 10.3
Transportního do pracovního stavu ...................................................................................... 78 Přestavba z přepravního do pracovní polohy ....................................................................... 78 Přestavba z pracovní do přepravní polohy ........................................................................... 79 Připevněte ochranné plachty ................................................................................................. 79 Certos 7001: Uvedení krajních prvků do přepravní/pracovní polohy .................................... 80 Přepravní a pracovní poloha válce oje .................................................................................. 81 Použití ................................................................................................................................... 82 Jízda na souvrati ................................................................................................................... 82
11
Závady ........................................................................................................ 83
6
Certos BAG0111.6 12.15
Obsah
12
Čištění, údržba a opravy ........................................................................... 84
12.1 12.2 12.3 12.4 12.4.1 12.4.2 12.4.3 12.4.4 12.5 12.5.1 12.5.2 12.6 12.7 12.7.1 12.7.2 12.7.3 12.7.4 12.8 12.9 12.10
Čištění .................................................................................................................................... 85 Předpis pro mazání ................................................................................................................ 86 Plán údržby – přehled ............................................................................................................ 88 Náprava a brzdy ..................................................................................................................... 90 Vypuštění vody ze zásobníku vzduchu .................................................................................. 91 Čištění filtrů vedení ................................................................................................................ 91 Návod na kontrolu dvouokruhového systému provozních brzd ............................................. 92 Hydraulické brzdy .................................................................................................................. 93 Pneumatiky / kola ................................................................................................................... 96 Huštění pneumatik ................................................................................................................. 96 Montáž pneumatik (dílenská práce) ....................................................................................... 97 Výměna kotoučů (servis) ....................................................................................................... 97 Hydraulické zařízení (servis).................................................................................................. 98 Označení hydraulických hadic ............................................................................................... 99 Intervaly pro provádění údržby .............................................................................................. 99 Kritéria pro kontrolu hydraulických hadic ............................................................................... 99 Montáž a demontáž hydraulických hadic ............................................................................. 100 Čepy dolního táhla ............................................................................................................... 100 Plán hydrauliky ..................................................................................................................... 101 Utahovací momenty šroubů ................................................................................................. 104
Certos BAG0111.6 12.15
7
Pokyny pro užívání
1
Pokyny pro užívání Kapitola Pokyny pro užívání podává informace pro zacházení s návodem k obsluze.
1.1
Účel dokumentu Tento návod k obsluze
1.2
•
popisuje obsluhu a údržbu stroje
•
podává důležité informace pro bezpečné a efektivní zacházení se strojem
•
je součástí stroje a musí být vždy u stroje, popř. v tažném vozidle
•
musí být uschován pro budoucí použití
Udání místa v návodu k obsluze Všechny údaje o směru v tomto návodu k obsluze jsou vždy myšleny ve směru jízdy.
1.3
Použitá vyobrazení
Pokyny pro jednání a reakce Činnosti, které má obsluha provádět, jsou zobrazeny jako očíslované pokyny pro jednání. Dodržujte pořadí uvedených pokynů. Reakce na příslušný pokyn pro jednání je případně označena šipkou. Příklad: 1. Pokyn pro jednání 1 → Reakce stroje na pokyn 1 2. Pokyn pro jednání 2 Výčty Výčty bez závazného pořadí jsou zobrazeny jako seznam s jednotlivými výčty. Příklad: •
bod 1
•
bod 2
Čísla pozic na obrázcích Čísla v kulatých závorkách odkazují na čísla pozic na obrázcích. První číslice odkazuje na obrázek, druhá číslice na číslo pozice na obrázku. Příklad (6) →
8
pozice 6
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2
Všeobecné bezpečnostní pokyny Tato kapitola obsahuje důležité informace pro bezpečný provoz.
2.1
Povinnosti a ručení
Postupujte podle pokynů z návodu k obsluze Znalost hlavních bezpečnostních pokynů a bezpečnostních předpisů je základní podmínkou pro bezpečné zacházení a bezporuchový provoz stroje. Povinnost provozovatele Provozovatel se zavazuje, že nechá na stroji/se strojem pracovat jen ty osoby, které •
jsou obeznámeny se základními předpisy o bezpečnosti práce a prevenci úrazů
•
jsou instruovány pro práci se strojem/na stroji
•
si pročetly tento návod k obsluze a porozuměly mu
Provozovatel se zavazuje •
udržovat všechny výstražné piktogramy na stroji v čitelném stavu
•
obnovit poškozené výstražné piktogramy
S dotazy se obraťte na výrobce. Povinnost obsluhy Všechny osoby, které jsou pověřeny pracemi se strojem/na stroji, se před započetím práce zavazují •
dodržovat základní předpisy o bezpečnosti práce a prevenci úrazů
•
pročíst si a dodržovat kapitolu "Všeobecné bezpečnostní pokyny" z tohoto návodu k obsluze
•
pročíst si kapitolu "Výstražné piktogramy a jiná označení na stroji" (strana 18) v tomto návodu k obsluze a při provozu stroje dodržovat bezpečnostní pokyny výstražných piktogramů
•
seznámit se se strojem
•
přečíst si kapitoly z tohoto návodu k obsluze, které jsou důležité k provádění svěřených pracovních úkolů
Zjistí-li obsluha, že zařízení z bezpečnostního hlediska nefunguje bezchybně, musí neprodleně tento nedostatek odstranit. Pokud to nepatří k úkolům obsluhy nebo nemá obsluha dostatečné odborné znalosti, musí vadu hlásit nadřízenému (provozovateli).
Certos BAG0111.6 12.15
9
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Rizika při zacházení se strojem Stroj byl zkonstruován podle nejnovějších technických poznatků a uznávaných bezpečnostních předpisů. Přesto se při používání stroje mohou objevit rizika a může dojít ke škodám •
na zdraví a životě obsluhy nebo třetích osob
•
na stroji samotném
•
na jiných materiálních hodnotách
Stroj používejte pouze •
k účelu stanovenému výrobcem
•
v bezpečnostně bezchybném stavu
Neprodleně odstraňte poruchy, které mohou negativně ovlivňovat bezpečnost. Záruka a ručení Ze zásady platí naše "Všeobecné prodejní a dodací podmínky". Ty má provozovatel k dispozici nejpozději po uzavření smlouvy. Nároky z odpovědnosti za vady a záruka jsou při poškození zdraví a materiálních škodách vyloučeny tehdy, pokud se staly z jedné nebo několika následujících příčin:
10
•
použití stroje v rozporu s ustanovením výrobce
•
neodborná montáž, uvedení do provozu, obsluha a údržba stroje
•
používání stroje s vadnými bezpečnostními zařízeními nebo nesprávně umístěnými nebo nefunkčními bezpečnostními a ochrannými zařízeními
•
nedodržování pokynů z návodu k obsluze ohledně uvádění do provozu a údržby
•
svévolné konstrukční změny na stroji
•
nedostatečná kontrola částí stroje, které podléhají opotřebení
•
neodborně provedené opravy
•
katastrofy způsobené cizími předměty a vyšší mocí
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.2
Zobrazení bezpečnostních symbolů Bezpečnostní pokyny jsou označeny trojúhelníkovým bezpečnostním symbolem a slovem popisujícím příslušný signál Signální slovo (NEBEZPEČÍ, VÝSTRAHA, POZOR) popisuje závažnost hrozícího ohrožení a má následující význam: NEBEZPEČÍ Označuje bezprostřední ohrožení s vysokým rizikem, které má za následek smrt nebo velmi těžké poranění (ztráta částí těla nebo trvalé poškození), pokud mu nebude zabráněno. Při nerespektování těchto pokynů bezprostředně hrozí smrtelné nebo velmi těžké úrazy.
VÝSTRAHA Označuje možné ohrožení se středním rizikem, které má za následek smrt nebo (velmi těžké) poranění, pokud mu nebude zabráněno. Při nerespektování těchto pokynů hrozí případně smrtelné nebo velmi těžké úrazy.
POZOR Označuje možné ohrožení s malým rizikem, které může mít za následek lehké nebo střední poranění, popř. materiální škody, pokud mu nebude zabráněno.
DŮLEŽITÉ Označuje povinnost zvláštního chování nebo činností nutných pro řádné zacházení se strojem. Nedodržování těchto pokynů může vést k poruchám na stroji nebo v okolí.
UPOZORNĚNÍ Označuje rady pro uživatele a obzvlášť důležité informace. Tyto pokyny vám pomohou optimálně využívat všechny funkce vašeho stroje.
Certos BAG0111.6 12.15
11
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.3
Organizační opatření Provozovatel musí poskytnout všechny ochranné osobní pomůcky jako např. •
ochranné brýle
•
bezpečnostní obuv
•
ochranný oděv
•
prostředky na ochranu pokožky atd.
Návod k obsluze •
uschovejte vždy na místě použití stroje!
•
musí být vždy volně přístupný obsluze a údržbářům!
Pravidelně kontrolujte všechna instalovaná bezpečnostní zařízení!
2.4
Bezpečnostní a ochranná zařízení Před každým uváděním stroje do provozu musí být všechna bezpečnostní a ochranná zařízení umístěna a funkční. Pravidelně kontrolujte všechna bezpečnostní a ochranná zařízení.
Vadná bezpečnostní zařízení Vadná nebo demontovaná bezpečnostní a ochranná zařízení mohou vést k nebezpečným situacím.
2.5
Neformální bezpečnostní opatření Kromě všech bezpečnostních instrukcí z tohoto návodu k obsluze respektujte obecně platná národní ustanovení k prevenci úrazů a ochraně životního prostředí. Při pohybu na veřejných komunikacích a cestách dodržujte zákonná pravidla silničního provozu.
12
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.6
Vzdělání osob Se strojem/na stroji smějí pracovat pouze proškolené a instruované osoby. Provozovatel musí jasně stanovit kompetence osob pro obsluhu, údržbu a opravy. Osoba ve fázi zaučování smí se strojem/na stroji pracovat pouze pod dohledem zkušené osoby. Osoba speciálně zaučená pro 1) činnost
Poučená osoba
Osoby s odborným vzděláním 3) (odborný servis)
Nakládání/přeprava
X
X
X
Uvedení do provozu
--
X
--
Seřizování, vystrojování
--
--
X
Provoz
--
X
--
Údržba
--
--
X
Hledání a odstraňování poruch
--
X
X
Likvidace
X
--
--
Osoby Činnost
Vysvětlivky:
X..povoleno
2)
--..nepovoleno
1)
Osoba, která může převzít speciální úkol a provést ho pro příslušně kvalifikovanou firmu.
2)
Poučenou osobou je ten, kdo byl informován o svěřených úkolech a možném riziku při nesprávném chování a byl v případě potřeby zaučen a poučen o nutných ochranných zařízeních a ochranných opatřeních.
3)
Osoby se speciálním odborným vzděláním platí jako odborná síla (odborník). Mohou na základě svého odborného vzdělání, znalostí příslušných ustanovení posoudit jim svěřené úkoly a rozpoznat možná rizika. Poznámka: Odborné vzdělání rovnocenné kvalifikace je možno získat také víceletou činností v příslušné pracovní oblasti.
Pokud jsou tyto práce označeny výrazem "odborný servis", smí práce spojené s údržbou a opravami stroje provádět pouze odborný servis. Pracovníci odborného servisu disponují potřebnými znalostmi a vhodnými pracovními pomůckami (nářadí, zvedací a podpěrná zařízení) pro odborné a bezpečné provádění prací spojených s údržbou a opravami stroje.
Certos BAG0111.6 12.15
13
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.7
Bezpečnostní opatření za běžného provozu Stroj používejte jen tehdy, pokud jsou všechna bezpečnostní a ochranná zařízení plně funkční. Minimálně jednou denně zkontrolujte možnost výskytu vizuálně zjistitelných škod a funkčnost bezpečnostních a ochranných zařízení.
2.8
Rizika v důsledku zbytkové energie Dávejte pozor na výskyt mechanických, hydraulických, pneumatických a elektrických/elektronických zbytkových energií u stroje. Při instruktáži obsluhy k tomu učiňte příslušná opatření. Podrobné informace jsou ještě jednou uvedeny v příslušných kapitolách tohoto návodu k obsluze.
2.9
Údržba a opravy, odstraňování poruch Předepsané seřízení, údržbu a opravy provádějte v uvedených termínech. Všechna provozní média jako stlačený vzduch a hydrauliku zajistěte proti náhodnému uvedení do chodu. Větší montážní skupiny připevněte při výměně na zvedací zařízení a zajistěte. Zkontrolujte správné utažení uvolněných šroubových spojů. Po ukončení údržby zkontrolujte funkci bezpečnostních a ochranných zařízení.
2.10
Konstrukční změny Bez povolení firmy AMAZONEN-WERKE se nesmějí provádět žádné změny, přístavby a přestavby stroje. To platí také pro svařování nosných částí. Pro všechny prováděné přístavby a přestavby je nutné písemné schválení firmou AMAZONEN-WERKE. Používejte pouze příslušenství a díly pro přestavbu schválené firmou AMAZONENWERKE, aby např. povolení k provozu podle národních a mezinárodních předpisů zůstala v platnosti. Vozidla s úředním povolením k provozu nebo s vozidlem spojená zařízení a výbava s platným povolením k provozu nebo schválením pro silniční provoz podle dopravních předpisů musí být ve stavu určeném povolením nebo schválením. VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku zlomení nosných částí. Zásadně je zakázáno •
14
vrtání rámu popř. podvozku
•
navrtávání již existujících děr na rámu popř. podvozku
•
svařování nosných částí
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.10.1
Náhradní a rychle opotřebitelné díly a pomocné látky Části stroje, které nejsou v bezvadném stavu, ihned vyměňte. Používejte pouze originální náhradní a výměnné díly AMAZONE nebo díly schválené firmou AMAZONEN-WERKE, aby povolení k provozu podle národních a mezinárodních předpisů zůstalo v platnosti. Při použití náhradních a opotřebitelných dílů jiných výrobců není zajištěno, že jsou zkonstruovány a vyrobeny tak, aby odolávaly namáhání a byly bezpečné. Firma AMAZONEN-WERKE nepřebírá žádnou zodpovědnost za škody způsobené používáním neschválených náhradních a opotřebitelných dílů a pomocných látek.
2.11
Čištění a likvidace S používanými látkami a materiály zacházejte řádně a správně provádějte jejich likvidaci, obzvlášť
2.12
•
při práci na mazacích systémech a zařízeních
•
a při čištění pomocí rozpouštědel
Pracoviště obsluhy Stroj smí obsluhovat výhradně jedna osoba ze sedadla řidiče traktoru.
Certos BAG0111.6 12.15
15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.13
Výstražné piktogramy a jiná označení na stroji
2.13.1
Umístění výstražných piktogramů a jiných značek Následující obrázky ukazují umístění výstražných piktogramů na stroji.
3
16
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Certos 4001- / 5001-2TX
Všechny piktogramy stroje udržujte čisté a dobře čitelné! Obnovte nečitelné výstražné piktogramy. Výstražné piktogramy si na základě objednacího čísla (např. MD 075) vyžádejte u prodejce.
Certos BAG0111.6 12.15
17
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Struktura výstražných piktogramů Výstražné piktogramy označují nebezpečná místa na stroji a varují před zbytkovým rizikem. V těchto místech existují permanentní nebo náhle vzniklá ohrožení. Výstražný piktogram se skládá ze dvou polí:
Pole 1 zobrazuje obrazový popis nebezpečí a je obklopeno trojúhelníkovým bezpečnostním symbolem. Pole 2 zobrazuje obrazovou instrukci k vyvarování se nebezpečí. Vysvětlení výstražných piktogramů Odstavec Objednací číslo a vysvětlení popisuje vedlejší výstražný piktogram. Popis výstražných piktogramů je vždy stejný a udává v následujícím pořadí: 1. Popis nebezpečí. Například: Ohrožení řezáním nebo odřezáváním! 2. Následky nedbání instrukce(í) pro předcházení nebezpečí. Například: Způsobuje těžké poranění prstů nebo ruky. 3. Instrukce pro předcházení nebezpečí. Například: Částí stroje se dotýkejte až tehdy, když se úplně zastaví.
18
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Objednací číslo a vysvětlení
Výstražné piktogramy
MD 078 Nebezpečí pohmoždění prstů nebo celé ruky způsobené přístupnými pohyblivými díly stroje! Uvedené nebezpečí může mít za následek velmi vážné úrazy spojené se ztrátou celých částí těla. Pokud je v chodu motor traktoru s připojeným kloubovým hřídelem, se zapnutým hydraulickým pohonem nebo s elektronickým zařízením, nesahejte nikdy do nebezpečného místa. MD 079 Nebezpečí úrazu od stroje odmrštěným nebo ze stroje vymrštěným materiálem nebo cizími tělísky, způsobené zdržováním se v rizikové oblasti stroje! Toto nebezpečí může způsobit nejtěžší poranění na celém těle. •
Dodržujte dostatečnou bezpečnou vzdálenost od rizikové oblasti stroje.
•
Dbejte na to, aby nezúčastněné osoby dodržovaly dostatečný bezpečnostní odstup od rizikové oblasti stroje, pokud je motor traktoru v chodu.
MD 082 Osoby stojící při jízdě stroje na stupátku nebo na jeho plošinách se vystavují nebezpečí pádu! Uvedené nebezpečí může mít za následek velmi vážné úrazy s případnými smrtelnými následky. Je zakázána spolujízda osob na stroji nebo vstup na běžící stroj. Tento zákaz platí také pro stroje se schůdky a plošinami. Dávejte pozor, aby na stroji nejely žádné osoby. MD 084 Nebezpečí zhmoždění celého těla při pobytu ve výkyvné oblasti klesajících částí stroje! Uvedené nebezpečí může mít za následek velmi vážné úrazy s případnými smrtelnými následky. •
Vstup osob do prostoru otáčení klesajících částí stroje je zakázán!
•
Před spouštěním jednotlivých částí stroje vykažte všechny osoby z výkyvné oblasti klesajících částí.
Certos BAG0111.6 12.15
19
Všeobecné bezpečnostní pokyny
MD 094 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo popálení způsobené neúmyslným dotykem elektrických nadzemních vedení nebo nepřípustným přiblížením k nadzemním vedením s vysokým napětím! Uvedené nebezpečí může mít za následek velmi vážné úrazy s případnými smrtelnými následky. Dodržujte dostatečný bezpečnostní odstup vůči nadzemním vedením s vysokým napětím. Jmenovité napětí
Bezpečnostní odstup od nadzemních vedení
do 1 kV nad 1 do 110 kV nad 110 do 220 kV nad 220 do 380 kV
1m 2m 3m 4m
MD 095 Před spuštěním stroje si pročtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a postupujte podle nich!
MD 096 Nebezpečí způsobené hydraulickým olejem unikajícím pod vysokým tlakem při netěsných hydraulických hadicích! Pokud hydraulický olej unikající pod vysokým tlakem pronikne pokožkou do těla, může způsobit velmi vážná poranění s případnými smrtelnými následky. •
Nezkoušejte nikdy netěsné hydraulické hadice utěsňovat rukou nebo prsty.
•
Před začátkem údržby nebo opravy hydraulických hadic si přečtěte pokyny v návodu k obsluze a dodržujte je!
•
Při poranění hydraulickým olejem ihned vyhledejte lékaře.
MD 101 Značka označující body k připojení zdvihacího zařízení (zvedák vozu).
20
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
MD 102 Při práci na stroji jako např. při montáži, seřizování, odstraňování poruch, čištění, údržbě a opravách pamatujte na možné nebezpečí náhodného spuštění a rozjetí traktoru a stroje! Uvedené nebezpečí může mít za následek velmi vážné úrazy s případnými smrtelnými následky. •
Před všemi zásahy do stroje zajistěte traktor a stroj před náhodným spuštěním a rozjetím.
•
V závislosti na zásahu si přečtěte příslušné kapitoly z návodu k obsluze a postupujte podle nich.
MD 114 Piktogram označující mazací místo
MD 155 Tento piktogram označuje vázací body pro připevnění stroje, které zajistí jeho bezpečnou přepravu.
MD 174 Nebezpečí při neúmyslném pohybu stroje vpřed! Způsobuje velmi těžká poranění celého těla nebo smrtelná zranění. Před odpojením stroje od traktoru zajistěte stroj proti samovolnému rozjetí směrem vpřed. K zajištění stroje použijte ruční brzdu a/nebo zakládací klín(y).
MD 199 Maximální provozní tlak hydraulického zařízení je 210 bar.
Certos BAG0111.6 12.15
21
Všeobecné bezpečnostní pokyny
MD 225 Nebezpečí pohmoždění celého těla způsobené vstupem do oblasti výkyvného pohybu oje mezi traktorem a zavěšeným strojem! Toto ohrožení může způsobit vážná poranění s možnými následky smrti. •
Je zakázáno se zdržovat v nebezpečné oblasti mezi traktorem a strojem, pokud je motor traktoru v chodu a pokud traktor není zajištěn proti neúmyslnému rozjetí.
•
Z nebezpečné oblasti mezi traktorem a strojem vykažte všechny osoby, pokud je motor traktoru v chodu a pokud traktor není zajištěn proti neúmyslnému rozjetí.
2.14
Nebezpečí při nerespektování bezpečnostních pokynů Nerespektování bezpečnostních pokynů • •
může mít za následek jak ohrožení osob, tak i ohrožení životního prostředí a stroje může způsobit ztrátu všech nároků na náhradu škodu
V konkrétních případech může v důsledku nedodržování bezpečnostních pokynů dojít například k následujícím ohrožením:
2.15
•
ohrožení osob nezajištěným pracovním prostorem
•
selhání důležitých funkcí stroje
•
selhání předepsaných metod pro údržbu a opravy
•
ohrožení osob mechanickými a chemickými účinky
•
ohrožení životního prostředí průsakem hydraulického oleje
Práce s ohledem na bezpečnost Kromě bezpečnostních pokynů v tomto návodu k obsluze jsou závazné i národní, obecně platné předpisy bezpečnosti práce a prevence úrazů. Postupujte podle instrukcí pro snížení rizik uvedených na výstražných piktogramech. Při pohybu na veřejných komunikacích a cestách dodržujte zákonná pravidla silničního provozu.
22
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.16
Bezpečnostní pokyny pro obsluhu VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku chybějící dopravní a provozní bezpečnosti! Před každým uvedením stroje a traktoru do provozu musí být přezkoušena dopravní a provozní bezpečnost!
2.16.1
Všeobecné bezpečnostní pokyny a pokyny k prevenci úrazů •
Kromě těchto pokynů dodržujte rovněž obecně platné národní bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů!
•
Výstražné piktogramy umístěné na stroji a jiná označení poskytují důležité pokyny pro bezpečný provoz stroje. Dodržování těchto pokynů slouží vaší bezpečnosti!
•
Před rozjetím a uvedením do chodu zkontrolujte nejbližší okolí stroje (děti)! Dbejte na dostatečný výhled!
•
Spolujízda a přeprava na stroji jsou zakázány!
•
Jeďte takovým způsobem, abyste traktor s připojeným nebo odpojeným strojem kdykoli bezpečně ovládali. Zohledněte přitom vaše osobní schopnosti, stav vozovky, dopravní provoz, výhled a povětrnostní podmínky, jízdní vlastnosti traktoru a působení připojeného nebo zavěšeného stroje.
•
Připojujte a přepravujte stroj jen pomocí takových traktorů, které jsou k tomu vhodné.
•
Při připojení strojů na tříbodovou hydrauliku traktoru musí bezpodmínečně souhlasit kategorie připojení traktoru a stroje!
•
Stroj připojte podle předpisů na předepsaná zařízení!
•
Připojením strojů na předek nebo záď traktoru nesmějí být překročeny
Připojení a odpojení stroje
•
Certos BAG0111.6 12.15
ο povolená celková hmotnost traktoru ο povolené zatížení náprav traktoru ο povolená nosnost pneumatik traktoru Než stroj připojíte nebo odpojíte, zajistěte traktor a stroj proti nenadálému rozjetí!
•
Je zakázáno osobám zdržovat se mezi připojovaným strojem a traktorem, když traktor najíždí na stroj! Přítomní pomocníci mohou stát pouze vedle vozidel a mezi vozidla stoupnout teprve po zastavení.
•
Než připojíte stroj na tříbodovou hydrauliku traktoru nebo ho odpojíte, zajistěte ovládací páčku hydrauliky traktoru v poloze, v které je vyloučeno náhodné zvedání a spouštění!
•
Při odpojování nebo připojování stroje uveďte podpěrná zařízení (pokud se používají) do příslušné polohy (stabilita)!
•
Při použití podpěrných zařízení může dojít k poranění přimáčknutím nebo smykem!
•
Při odpojování a připojování strojů buďte obzvlášť opatrní! Mezi traktorem a strojem jsou v prostoru připojování místa, kde může dojít k přimáčknutí nebo smyku! 23
Všeobecné bezpečnostní pokyny
•
Při zapnutí tříbodové hydrauliky je zakázán pobyt osob mezi traktorem a strojem!
•
Připojená přívodní vedení ο
•
se při všech pohybech při jízdě do zatáček musí lehce poddat bez napětí, lámání nebo tření ο se nesmějí odírat o cizí části Vypínací části rychlospojek musí volně viset a nesmějí se ve spodní poloze samy vypínat!
•
Odpojené stroje musejí stát vždy stabilně!
•
Seznamte se před započetím práce se všemi zařízeními a ovládacími prvky stroje a s jejich funkcemi. Během práce je na to již pozdě!
•
Noste přiléhavý oděv! Volný oděv zvyšuje ohrožení zachycením nebo namotáním na hnací hřídele!
•
Stroj uvádějte do chodu jen tehdy, pokud jsou připevněna všechna ochranná zařízení a jsou v ochranné poloze!
•
Dodržujte maximální naložení připojeného/zavěšeného stroje a povolené zatížení náprav a zatížení čepu spojky přívěsu traktoru! Případně jeďte pouze s částečně naplněným zásobníkem.
•
Pohyb osob v pracovním prostoru stroje je zakázán!
•
Pohyb osob v prostoru otáčení dosahu stroje je zakázán!
•
U částí stroje ovládaného posilovačem (např. hydraulicky) hrozí nebezpečí přimáčknutí a smyku!
•
Části stroje s posilovačem smíte zapínat jen tehdy, pokud osoby dodržují dostatečný bezpečnostní odstup od stroje!
•
Než traktor opustíte, zajistěte ho proti nenadálému spuštění a rozjetí. K tomu
Použití stroje
ο ο ο ο
24
položte stroj na zem zatáhněte parkovací brzdu vypněte motor traktoru vytáhněte klíček zapalování
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Přeprava stroje
Certos BAG0111.6 12.15
•
Při použití veřejných dopravních cest dodržujte příslušné národní dopravní předpisy!
•
Před přepravou zkontrolujte ο
správné připojení přívodních vedení
ο
možné poškození, funkci a čistotu osvětlovacích zařízení
ο
zjevné vady brzdové a hydraulické soustavy
ο
úplné uvolnění parkovací brzdy
ο
funkci brzdové soustavy
•
Dbejte vždy na dostatečnou řiditelnost a brzdnou sílu traktoru! K traktoru připojené nebo zavěšené stroje a přední nebo zadní závaží ovlivňují jízdní vlastnosti, řiditelnost a brzdný účinek traktoru.
•
Případně použijte závaží na předku! Přední náprava traktoru musí být zatížena minimálně 20 % vlastní hmotnosti traktoru, aby byla zajištěna dostatečná řiditelnost.
•
Čelní a zadní závaží umísťujte vždy podle předpisů, na upevňovací body k tomu určené!
•
Dodržujte maximální užitečnou hmotnost připojeného/zavěšeného stroje a povolené zatížení náprav a zatížení čepu spojky přívěsu traktoru!
•
Traktor musí zajišťovat předepsané brzdné zpomalení pro naloženou soupravu (traktor a připojený/zavěšený stroj)!
•
Před započetím jízdy zkontrolujte brzdné účinky!
•
Při jízdě v zatáčkách s připojeným nebo navěšeným nářadím mějte na zřeteli vyčnívání do šířky a setrvačnou hmotnost stroje!
•
Před přepravní jízdou dbejte na dostatečné boční zajištění spodního ramena traktoru, pokud je stroj upevněn v tříbodové hydraulice popř. ve spodních ramenech traktoru!
•
Před přepravní jízdou uveďte všechny otočné části stroje do přepravní polohy!
•
Před přepravní jízdou zajistěte všechny otočné části stroje v přepravní poloze proti nebezpečným změnám polohy. Použijte k tomu určené transportní pojistky!
•
Před přepravní jízdou zajistěte ovládací páčku tříbodové hydrauliky proti náhodnému zvednutí nebo spuštění připojeného nebo zavěšeného stroje!
•
Zkontrolujte, jestli je příslušenství pro přepravu správně namontované na stroji, jako např. osvětlení, výstražná zařízení a ochranná zařízení!
•
Před přepravní jízdou vizuálně zkontrolujte, jestli jsou čepy horního a dolního ramena zajištěny sklopnou závlačkou proti náhodnému uvolnění.
•
Rychlost jízdy přizpůsobte aktuálním podmínkám!
•
Před jízdou z kopce zařaďte nižší rychlost!
•
Před přepravní jízdou vypněte samostatné brzdění (uzamkněte pedály)!
25
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.16.2
Hydraulická soustava •
Hydraulická soustava je pod vysokým tlakem!
•
Dbejte na správné připojení hydraulických hadic!
•
Při připojování hydraulických hadic dbejte na to, aby byla hydraulická soustava u traktoru i u stroje bez tlaku!
•
Je zakázáno blokovat na traktoru regulační prvky, které slouží k přímému provádění hydraulických elektrických pohybů jednotlivých dílů stroje, např. ke sklápění, otáčení a posouvání. Po uvolnění příslušného regulačního prvku se pohyb musí automaticky zastavit. To neplatí pro pohyb zařízení, která
•
26
ο
jsou kontinuální nebo
ο
jsou automaticky ovládaná nebo
ο
vyžadují v závislosti na funkci plovoucí polohu či tlakovou polohu
Před pracemi na hydraulické soustavě ο
odpojte stroj
ο
odtlakujte hydraulickou soustavu
ο
vypněte motor traktoru
ο
zatáhněte parkovací brzdu
ο
vytáhněte klíček ze zapalování
•
Hydraulické hadice nechte minimálně jednou za rok překontrolovat odborníkem, jestli jsou ve stavu vyhovujícím bezpečnosti práce!
•
Při poškození nebo zestárnutí hydraulické hadice vyměňte! Používejte pouze originální hydraulické hadice AMAZONE!
•
Doba použití hydraulických hadic by neměla překročit šest let, včetně případné skladovací doby maximálně dvou let. I při správném skladování a povoleném namáhání podléhají hadice a hadicové spojky procesu přirozeného stárnutí a jejich skladovací doba a doba použití je omezena. Odlišně od toho je možno určit dobu použití podle empirických hodnot, obzvlášť s ohledem na míru rizika. Pro hadice a hadicová vedení z termoplastů mohou být rozhodující jiné směrné hodnoty.
•
Nezkoušejte nikdy netěsné hydraulické hadice utěsňovat rukou nebo prsty. Kapalina (hydraulický olej), která unikne pod velkým tlakem, může proniknout pokožkou do těla a způsobit těžká poranění. Při poranění hydraulickým olejem ihned vyhledejte lékaře! Nebezpečí infekce.
•
Při hledání míst možného průsaku používejte kvůli vážnému nebezpečí infekce vhodné pomocné prostředky.
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.16.3
2.16.4
Elektrická soustava •
Při práci na elektrické soustavě vždy odpojte baterii (svorku minus)!
•
Používejte předepsané pojistky. Při použití příliš silných pojistek dojde ke zničení elektrické soustavy – nebezpečí požáru!
•
Dbejte na správné připojení akumulátoru - nejdřív připojte svorku plus a pak svorku minus! Při odpojování - nejdřív odpojte svorku minus a pak plus!
•
Na svorku plus baterie vždy použijte příslušný kryt. Při zkratu na kostru hrozí nebezpečí výbuchu!
•
V blízkosti akumulátoru zabraňte tvorbě jisker a nepřipusťte přítomnost otevřeného plamene! Nebezpečí výbuchu!
•
Stroj může být vybaven elektronickými komponenty a díly, jejichž funkce může být ovlivňována elektromagnetickým vyzařováním jiných přístrojů. Takové vlivy mohou vést k ohrožení osob, pokud nebudou dodržovány následující bezpečnostní pokyny. ο
Při dodatečné instalaci elektrických přístrojů anebo komponentů u stroje s připojením na palubní napětí, musí uživatel na vlastní zodpovědnost zkontrolovat, jestli instalace nezpůsobuje poruchy elektroniky vozidla nebo jiných komponentů.
ο
Dbejte na to, aby dodatečně instalované elektrické a elektronické díly odpovídaly směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EHS v platném znění a měly značku CE.
Zavěšené stroje
Certos BAG0111.6 12.15
•
Dodržujte přípustné možnosti kombinací závěsných zařízení na traktoru a tažných zařízení stroje! Spojujte pouze přípustné kombinace vozidel (traktor a zavěšené stroje).
•
U jednonápravových strojů dodržujte maximálně přípustné zatížení závěsného zařízení traktoru!
•
Dbejte vždy na dostatečnou řiditelnost a brzdnou sílu traktoru! Stroj připojený nebo zavěšený na traktor ovlivňuje jízdní vlastnosti, řiditelnost a brzdnou sílu traktoru, což platí zejména pro jednonápravové stroje zatěžující traktor zavěšením!
•
Pouze odborná dílna smí nastavovat výšku tahové oje s tažnou vidlicí s podpěrným zatěžováním!
27
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.16.5
Brzdová soustava •
Brzdový systém smí seřizovat a opravovat pouze oprávněný odborný servis!
•
Brzdový systém nechávejte pravidelně důkladně zkontrolovat!
•
Při každé poruše brzdové soustavy traktor okamžitě zastavte. Funkční poruchu nechte ihned odstranit!
•
Před jakoukoliv prací na brzdovém systému stroj spolehlivě odstavte a zajistěte proti neúmyslnému poklesu a proti neúmyslnému rozjetí (zakládací klíny)!
•
V blízkosti brzdových vedení buďte obzvláště opatrní při sváření, opalování nebo při vrtání!
•
Po jakémkoliv seřizování nebo opravě brzdového systému brzdy důkladně vyzkoušejte!
•
Před připojením stroje vyčistěte těsnicí kroužky přípojných hlavic vedení zásobníku a brzdového vedení od případných nečistot!
•
S připojeným strojem je povoleno se rozjíždět pouze tehdy, jestliže manometr traktoru indikuje tlak 5,0 bar!
•
Vzduchový zásobník denně odvodňujte!
•
Před jízdou bez stroje vždy uzavřete spojovací hlavice na traktoru!
•
Spojovací hlavice vedení zásobníku a brzdového vedení stroje zavěste do připravených prázdných spojek!
•
Při doplňování nebo výměně používejte pouze předepsanou brzdovou kapalinu. Při výměně brzdové kapaliny dodržujte odpovídající předpisy!
•
Nastavení brzdových ventilů se nesmí měnit!
•
Vyměňte vzduchový zásobník, pokud
Vzduchový brzdový systém
ο
lze zásobníkem v upínacích pásech pohybovat
ο
je vzduchový zásobník poškozen
ο
typový štítek na zásobníku je zrezivělý, uvolněný nebo zcela chybí.
Hydraulický brzdový systém pro vývozní stroje
28
•
Hydraulické brzdové systémy nejsou v Německu přípustné!
•
Při doplňování nebo výměně používejte pouze předepsané hydraulické oleje. Při výměně hydraulických olejů dodržujte odpovídající předpisy!
Certos BAG0111.6 12.15
Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.16.6
2.16.7
Pneumatiky •
Opravy kol a pneumatik smí zajišťovat pouze odborníci, pokud jsou vybaveni vhodným montážním zařízením!
•
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu!
•
Dodržujte předepsaný tlak vzduchu! Při příliš vysokém tlaku vzduchu v pneumatikách hrozí nebezpečí výbuchu!
•
Před prací na pneumatikách stroj bezpečně odstavte a zajistěte proti neúmyslnému spuštění dolů a proti neúmyslnému rozjetí (ruční brzda, zakládací klíny)!
•
Všechny upevňovací šrouby a matice musíte dotahovat podle předpisů AMAZONEN-WERKE!
Čištění, údržba a opravy •
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržbu a opravy stroje provádějte zásadně pouze při ο
vypnutém pohonu
ο
zastaveném motoru traktoru
ο
vytaženém klíčku ze zapalování
ο
zástrčce stroje vytažené z palubního počítače
•
Pravidelně kontrolujte pevné utažení šroubů a matic a případně je dotáhněte!
•
Před údržbou, opravou a čištěním zajistěte zvednutý stroj nebo zvednuté části stroje proti neúmyslnému spuštění!
•
Při výměně pracovních nástrojů s ostřím používejte vhodné nářadí a rukavice!
•
Oleje, tuky a filtry zlikvidujte podle předpisů!
•
Před prováděním svařování na traktoru a zavěšených strojích odpojte kabel na generátoru a baterii traktoru!
•
Náhradní díly musí odpovídat alespoň technickým požadavkům firmy AMAZONEN-WERKE! To je zajištěno při používání originálních náhradních dílů AMAZONE!
29
Nakládání a vykládání
3
Nakládání a vykládání
Nakládání a vykládání traktorem VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu vzniká, pokud traktor není vhodný a pokud brzdy stroje nejsou připojeny k traktoru a nejsou naplněny!
•
Stroj připojte předpisově k traktoru ještě dříve, než stroj naložíte na transportní vozidlo anebo ještě před jeho složením z transportního vozidla!
•
Stroj smí být k nakládání a vykládání připojen k traktoru a jím přepravován pouze tehdy, pokud traktor splňuje výkonové předpoklady!
Vzduchové brzdy: •
S připojeným strojem je povoleno se rozjíždět pouze tehdy, jestliže manometr traktoru indikuje tlak 5,0 bar!
K nakládání na transportní vozidlo nebo k vykládání z transportního vozidla stroj připojte k vhodnému traktoru. Nakládání: K nakládání je nezbytná další pomocná ukazující osoba. Stroj předpisově zajistěte. Následně stroj odpojte od traktoru. Vykládání: Odstraňte transportní zajištění. K vykládání je nezbytná další pomocná ukazující osoba. Stroj po vyložení odstavte a traktor odpojte.
30
Certos BAG0111.6 12.15
Popis výrobku
4
Popis výrobku Tato kapitola •
podává obsáhlý přehled o konstrukčním provedení stroje
•
uvádí pojmenování jednotlivých montážních skupin a regulačních prvků
Tuto kapitolu si přečtěte pokud možno u stroje. Tím se optimálně seznámíte se strojem. Stroj se skládá z hlavních částí:
4.1
•
Hydraulicky sklopný rám
•
Dvouřadé uspořádání vydutých talířů
•
Pneumatikové válce s klínovými prstenci a s integrovaným podvozkem
Přehled - konstrukční části
Stroj v pracovní poloze
(1) Tažná traverza
(8) Mělnicí zařízení
(2) 1. řada kotoučů
(9) Oj hydraulická pro polohu na souvrati
(3) 2. řada kotoučů
(10) Opěrné kolo
(4) válce
(11) Prostor na hadice
(5) Krajní disk (6) Otočný podvozek (7)
Výklopné výložníky
Certos BAG0111.6 12.15
31
Popis výrobku
Stroj v přepravní poloze:
(1) Opěrná noha
4.2
32
Bezpečnostní a ochranná zařízení •
Ochranné plachty kotoučů při převozu po silnici.
•
Automaticky uzamykatelná mechanická pojistka proti nechtěnému rozložení stroje.
Certos BAG0111.6 12.15
Popis výrobku
4.3
Propojovací kabely mezi traktorem a strojem
•
Hydraulická hadicová vedení
•
Elektrický kabel osvětlení
•
Přípojka pro hydraulickou brzdu nebo
•
Dvouokruhová tlakovzdušná brzdová soustava
4.4
ο
Brzdové vedení se žlutou spojovací hlavicí
ο
Záložní vedení se spojovací hlavicí
Dopravně technické vybavení
Zadní osvětlení (1) Koncová světla, brzdová světla, ukazatele směru jízdy (2) Výstražné tabulky (čtyřhranné) (3) Červené odrazky (kulaté) (4) Držák značky (5) Označení nejvyšší povolená rychlos (1) 2 obrysová světla / ukazatel směru (2) 2 výstražné tabulky (3) Odrazka, žlutá
•
Po dvou bočních odrazkách vlevo a vpravo (obrázek neuvádíme).
•
Pro Francii navíc po jedné výstražné tabuli po straně (bez obrázku).
Koncovku osvětlení připojte do 7pólové zásuvky traktoru.
Certos BAG0111.6 12.15
33
Popis výrobku
4.5
Správné používání Stroj •
je určen výlučně pro běžné používání při intenzivním plošném obdělávání půdy.
•
je obsluhován jedinou osobou.
•
podle výbavy se připojí ο
k dolnímu rameni traktoru kategorie 3,4,5,
ο
tažné zařízení s kulovou spojkou 80
ο
k výkyvnému závěsu traktoru,
Po svazích se smí jezdit •
po vrstevnici směr jízdy doleva směr jízdy doprava
•
15 % 15 %
po spádnici do svahu ze svahu
15 % 15 %
K použití v souladu se stanovením výrobce patří také: •
dodržování všech pokynů z tohoto návodu k obsluze
•
dodržování inspekčních a údržbových prací
•
výhradní používání originálních náhradních dílů AMAZONE.
Jiné než výše uvedené použití je zakázáno a je v rozporu se stanovením výrobce. Za škody způsobené v rozporu s ustanovením výrobce
4.6
•
nese výhradní zodpovědnost provozovatel
•
firma AMAZONEN-WERKE nepřebírá žádnou záruku
Nebezpečný prostor a nebezpečná místa Nebezpečný prostor je okolí stroje, ve kterém mohou být osoby zachyceny • pracovními pohyby stroje a jeho pracovními nástroji • materiály a cizími částicemi vyhazovanými ze stroje • neočekávaně spuštěným nebo zvednutým pracovním nářadím • neúmyslným rozjetím traktoru nebo stroje V nebezpečném prostoru stroje se nacházejí nebezpečná místa se stálým nebo neočekávaným ohrožením. Výstražné piktogramy označují tato nebezpečná místa a varují před zbytkovými riziky, která nelze konstrukčně odstranit. Zde platí speciální bezpečnostní předpisy z příslušné kapitoly.
V nebezpečném prostoru stroje se nesmí zdržovat žádné osoby, • •
34
dokud běží motor traktoru s připojenou kloubovou hřídelí / hydraulickým zařízením dokud nejsou traktor a stroj zajištěny proti nenadálému spuštění a rozjetí
Certos BAG0111.6 12.15
Popis výrobku
Obsluha smí se strojem pohybovat nebo přemísťovat pracovní nářadí z přepravní do pracovní polohy nebo z pracovní do přepravní polohy jen tehdy, když se v nebezpečném prostoru stroje nezdržují žádné osoby. Nebezpečná místa jsou:
4.7
•
mezi traktorem a strojem, zejména při připojování a odpojování stroje
•
v oblasti pohyblivých částí
•
na jedoucím stroji.
•
v oblasti výkyvného pohybu výložníků,
•
pod zvednutým a nezajištěným strojem nebo pod jeho částmi,
•
při vyklápění a skládání výložníků v oblasti volně vedených elektrických vedení je nebezpečí dotyku vedení strojem.
Výrobní štítek a označení CE Následující obrázky ukazují umístění výrobního štítku a označení CE.
Na výrobním štítku jsou uvedeny: •
identifikační. č. stroje:
•
typ
•
přípustný tlak v systému, bar
•
rok výroby
•
závod
•
výkon, kW
•
základní hmotnost, kg
•
přípustná celková hmotnost, kg
•
zatížení zadní nápravy, kg
•
zatížení přední nápravy podpěrným zatížením, kg
Certos BAG0111.6 12.15
35
Popis výrobku
4.8
Technické údaje 4001-2TX
5001-2TX
6001-2TX
7001-2TX
Pracovní záběr
mm
4000
4900
6000
7000
Transportní šířka
mm
2850
2850
2850
2850
Transportní výška
mm
2950
3300
3800
3990
Transportní délka
mm
8140
8140
8140
8140
Přípustná celková hmotnost
kg
9600
9700
10600
11000
Přípustném opěrném zatížení
kg
2000
2000
2300
2500
Přípustném zatížení náprav
kg
7600
7700
8300
8500
Celková délka
mm
8140
8140
8140
8140
Celková šířka
mm
5540
4800
6400
7400
Skutečné opěrné zatížení
kg
1350
1400
1660
1700
Skutečné zatížení nápravy
kg
5700
6400
7600
8020
Nejvyšší povolená rychlos
km/h
40
40
40
40
Talířů ο
Průměr talířů
mm
660
660
660
660
ο
Odstup talířů
mm
350
350
350
350
ο
Počet talířů
24
28
36
40
mm
50-200
50-200
50-200
50-200
Nastavení pracovní hloubky Huštění pneumatik
36
ο
Pneumatiky podvozku
bar
2,7
2,7
2,7
2,7
ο
Opěrná kola
bar
2,4
2,4
2,4
2,4
Certos BAG0111.6 12.15
Popis výrobku
Hmotnosti základního zařízení a konstrukčních částí
4.8.1
Základní hmotnost (hmotnost naprázdno) je dána součtem hmotností jednotlivých konstrukčních částí.
Hmotnost
4001-2TX
5001-2TX
6001-2TX
7001-2TX
Základní stroj se závěsem / spojkou, kotouči, osvětlením, koly, zarovnáním okrajů kg
5280
5650
6790
7260
Opěrná kola (jedno kolo)
kg
240
240
240
240
Opěrná kola (dvojité kolo)
kg
310
310
310
310
Brzděná náprava
kg
340
340
340
340
Nebrzděná náprava
kg
220
220
220
220
kg
370
440
520
620
730
880
1030
1180
Válce: •
Prutový válec
SW
•
Ozubený pěchovací válec
PW
•
Tandemový válec
TW
kg
710
830
960
1110
•
Řezací prstencový válec
RW
kg
740
860
1020
1160
•
Klínový prstencový válec
KW580
kg
680
840
960
1100
•
Klínový prstencový válec
KWM650
kg
860
1030
1200
1375
• Dvojitý válec s U profilem DUW520 Crushboard
kg
740
870
1020
1150
kg
425
435
475
555
Systém zavlačovačů
kg
120
140
155
175
GreenDrill
kg
350
350
350
350
Certos BAG0111.6 12.15
kg
37
Popis výrobku
4.9
Potřebná výbava traktoru K provozu stroje v souladu se stanovením výrobce musí traktor splňovat následující podmínky.
Výkon motoru traktoru Minimálně potřebné
Maximálně přípustné
Certos 4001-2TX
od 150 kW (205 PS)
220 kW (300 PS)
Certos 5001-2TX
od 185 kW (250 PS)
275 kW (375 PS)
Certos 6001-2TX
od 220 kW (300 PS)
330 kW (450 PS)
Certos 7001-2TX
od 250 kW (340 PS)
385 kW (525 PS)
Elektrická instalace Napětí baterie:
•
12 V (volt)
Zásuvka pro osvětlení:
•
7pólová
Maximální provozní tlak:
•
210 bar
Výkon čerpadla traktoru:
•
minimálně 15 l/min při 150 bar
Hydraulický olej stroje:
•
HLP68 DIN 51524
Hydraulická soustava
Hydraulický olej stroje je vhodný pro kombinované hydraulické okruhy všech běžných traktorů. Řídicí přístroje
•
podle výbavy 2 až 4 dvojčinné řídicí jednotky, viz na stranì 40
Provozní dvouokruhový brzdový systém:
•
1 spojovací hlavice (červená) pro vedení zásobníku
•
1 spojovací hlavice (žlutá) pro brzdové vedení
Hydraulický brzdový systém:
•
1 hydraulická spojka podle ISO 5676
Provozní brzdová soustava
Hydraulický brzdový systém není v Německu a v některých zemích EU přípustný!
4.10
Údaje ke vzniku hluku Hodnota emisí závislá na pracovišti (akustická hladina) je 74 dB(A), měřeno v provozním stavu, při uzavřené kabině, u ucha řidiče traktoru. Měřicí zařízení: OPTAC SLM 5. Výše akustické hladiny je do značné míry závislá na použitém vozidle.
38
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
5
Konstrukční provedení a funkce Následující kapitola informuje o konstrukčním uspořádání stroje a funkcích jednotlivých částí.
5.1
Funkce
Talířové brány jsou vhodné pro •
plošné obdělání strniště přímo po sklizni
•
jarní příprava secí plochy pro kukuřici nebo cukrovou řepu
•
zapracování meziplodiny, jako je např. žlutá hořčice
Dvouřadé uspořádání talířů zajišťuje zpracování a promíchání půdy. Vlečená válcová kola půdu opět zhutňují a současně slouží.
Certos BAG0111.6 12.15
39
Konstrukční provedení a funkce
5.2
Hydraulické přívody •
Všechna hydraulická vedení jsou opatřena rukojeťmi. Všechny rukojeti mají barevné označení s číslem nebo písmenem, aby bylo možné jednotlivé hydraulické funkce přiřadit tlakovému vedení řídicí jednotky traktoru!
K označením jsou na stroji umístěné nálepky, které objasňují příslušné funkce hydrauliky. •
V závislosti na hydraulické funkci se musí u řídicí jednotky traktoru musí používat rozdílné způsoby ovládání. Přepínací, pro trvalý oběh oleje Spínací, nutno ovládat, dokud není akce dokončená Plovoucí, volný průtok oleje řídicí jednotkou
Značení
Řídicí jednotka traktoru
Funkce
žlutá
Podvozek / Oj
modrá
Stroj
zvednout do pracovní polohy přepravní poloze/poloze na souvrati spouštění zvedání
zelená
přírodní
40
Nastavení pracovní hloubky Intenzita mělnicího zařízení
zvětšení zmenšení zvětšení zmenšení
dvojčinné působení
dvojčinné působení
dvojčinné působení
dvojčinné působení
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
VÝSTRAHA Nebezpečí infekce v důsledku hydraulického oleje vytékajícího pod velkým tlakem! Při připojování a odpojování hydraulických hadic dbejte na to, aby byla hydraulická soustava u traktoru i u stroje bez tlaku. Při poranění hydraulickým olejem ihned vyhledejte lékaře.
5.2.1
Připojení hydraulických hadic VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku chybné funkce hydrauliky při špatně připojených hydraulických hadicích! Při připojování hydraulických hadic používejte barevná značení na hydraulických spojkách.
•
Před připojením traktoru k hydraulické soustavě zkontrolujte kompatibilitu hydraulických olejů. Nemíchejte minerální oleje s biooleji!
•
Povolený maximální tlak hydraulického oleje smí být 200 bar.
•
Připojujte pouze čisté hydraulické spojky.
•
Zasuňte hydraulickou spojku/spojky do hydraulického hrdla tak daleko, dokud se spojka(y) zřetelně neuzamkne (neuzamknou).
•
Místa spojení hydraulických hadic musí být pevně dotažená a těsná. 1. Přepněte ovládací páčku řídicího ventilu na traktoru do plovoucí polohy (neutrální polohy). 2. Než spojíte hydraulické hadice s traktorem, pořádně je vyčistěte. 3. Spojte hydraulickou hadici/hydraulické hadice s řídicí jednotkou/řídicími jednotkami traktoru.
5.2.2
Odpojení hydraulických hadic 1. Přepněte ovládací páčku řídicí jednotky na traktoru do plovoucí polohy (neutrální polohy). 2. Odjistěte hydraulické spojky z hrdel. 3. Hydraulické zástrčky a zásuvky zajistěte proti znečištění prachovými krytkami. 4. Hydraulické hadice odložte do skříně na hadice.
Certos BAG0111.6 12.15
41
Konstrukční provedení a funkce
5.3
Dvouokruhová provozní brzdová soustava Pro řádnou funkci dvouokruhové provozní brzdové soustavy je nezbytné dodržovat intervaly údržby.
VÝSTRAHA Odpojíte-li stroj od traktoru s plným zásobníkem tlakového vzduchu, tlakový vzduch zapůsobí na brzdy a kola se zablokují. Tlak vzduchu v zásobníku (vzduchojemu) postupně klesá a s ním i brzdná síla až k úplnému výpadku brzdného účinku, pokud vzduchový zásobník nebude doplněn. Proto smí být stroj odstaven pouze se založenými zakládacími klíny. Brzdy se při naplněném vzduchojemu uvolní okamžitě poté, co se připojí plnicí přívod (červený) k traktoru. Proto musí být stroj připojen ke spodním ramenům nápravy traktoru a jeho ruční brzda musí být zatažena ještě před připojením plnicího přívodu (červený). Zakládací klíny se obdobně smějí odstranit až po připojení stroje ke spodním ramenům nápravy traktoru a po zatažení ruční brzdy traktoru.
Pro ovládání dvouokruhové tlakovzdušné brzdy je na straně traktoru rovněž zapotřebí dvouokruhový tlakovzdušný brzdový systém. •
Plnicí přívod se spojovací hlavicí (červená)
•
Brzdové vedení se spojovací hlavicí (žlutá)
(1) Filtr vedení (2) Tlačítko uvolňovacího ventilu →
Pokud se uvolňovací tlačítko: ο
stiskne až na doraz, uvolní se provozní brzdy, aby bylo např. možno odpojený stroj odtlačit na požadované místo.
ο
vysune až na doraz, bude stroj zabrzděn tlakem vzduchu ze zásobníku tlakového vzduchu.
(3) Brzdový ventil
42
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
(1) Zásobník tlakového vzduchu (2) Kontrolní přípojka manometru (3) Ventil k vypuštění vody
5.3.1
Připojení brzdové a plnicí hadice VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu jako důsledek nesprávné funkce brzdového systému! •
Při připojování brzdového vedení a vedení zásobníku dbejte, aby ο
těsnicí kroužky spojovacích hlavic byly čisté,
ο
těsnicí kroužky spojovacích hlavic správně těsnily.
•
Poškozené těsnicí kroužky bezpodmínečně ihned vyměňte.
•
Před první denní jízdou odvodněte zásobník vzduchu.
•
S připojeným strojem se smí vyjet, až když manometr traktoru ukáže tlak 5,0 bar!
VÝSTRAHA Nebezpečí pohmoždění, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu způsobené neúmyslným rozjetím stroje při uvolněných provozních brzdách! Připojte vždy nejdříve spojovací hlavici brzdové hadice (žlutá) a potom spojovací hlavici plnicí hadice (červená). Po připojení červené spojovací hlavice se provozní brzda stroje okamžitě uvolní z brzdné polohy.
1. Otevřete víko spojovacích hlavic na traktoru. 2. Vyjměte spojovací hlavici brzdového vedení (žlutá) ze spojky. 3. Zkontrolujte, zda nejsou těsnicí kroužky spojovací hlavice poškozené a zda jsou čisté. 4. Vyčistěte znečištěné těsnicí kroužky, poškozené vyměňte. 5. Připevněte spojovací hlavici brzdové hadice (žlutá) podle předpisů do žlutě značené spojky traktoru. 6. Vyjměte spojovací hlavici plnicí hadice (červená) ze spojky. 7. Zkontrolujte, zda nejsou těsnicí kroužky spojovací hlavice poškozené a zda jsou čisté. 8. Vyčistěte znečištěné těsnicí kroužky, poškozené vyměňte.
Certos BAG0111.6 12.15
43
Konstrukční provedení a funkce
9. Připevněte spojovací hlavici plnicí hadice (červená) podle předpisů do červeně označené spojky traktoru. →
Po připojení plnicí hadice zásobníku (červená) se plnicím tlakem přicházejícím z traktoru automaticky vytlačí vzhůru tlačítko uvolňovacího ventilu brzdového ventilu přívěsu. 10. Odstraňte zakládací klíny.
5.3.2
Odpojení brzdové a plnicí hadice VÝSTRAHA Nebezpečí pohmoždění, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu způsobené neúmyslným rozjetím stroje při uvolněných provozních brzdách! Odpojte vždy nejdříve spojovací hlavici brzdové hadice (žlutá) a potom spojovací hlavici plnicí hadice (červená). Po připojení červené spojovací hlavice jde provozní brzda stroje nejdříve do brzdné polohy. Bezpodmínečně dodržujte pořadí, jinak se provozní brzda uvolní a nebrzděný stroj se může dát do pohybu.
Při odpojení nebo vytržení stroje se odvzdušní vedení zásobníku k brzdovému ventilu přívěsu. Brzdový ventil přívěsu se automaticky přepne a v závislosti na automatickém regulátoru brzdné síly podle zatížení zapne provozní brzdy. 1. Zajistěte stroj proti nenadálému rozjetí. Použijte zakládací klíny. 2. Uvolněte spojovací hlavice zásobního vedení (červená). 3. Uvolněte spojovací hlavice brzdového vedení (žlutá). 4. Spojovací hlavice upevněte do prázdných spojek. 5. Uzavřete víčka spojovacích hlavic na traktoru.
44
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
5.4
Hydraulické provozní brzdy K ovládání hydraulického provozního brzdového systému musí být traktor vybaven hydraulickými brzdami.
5.4.1
Připojení provozního hydraulického brzdového systému Připojujte pouze čisté hydraulické spojky.
1. Sejměte ochranná víčka. 2. Případně vyčistěte hydraulické zástrčky a zásuvky. 3. Hydraulickou zásuvku stroje propojte s hydraulickou zástrčkou traktoru. 4. Hydraulické šroubení (pokud je k dispozici) pevně rukou dotáhněte.
5.4.2
Odpojení hydraulického provozního brzdového systému 1. Uvolněte hydraulické šroubení (pokud je k dispozici). 2. Hydraulické zástrčky a zásuvky zajistěte proti znečištění prachovými krytkami. 3. Hydraulické hadice odložte do skříně na hadice.
Certos BAG0111.6 12.15
45
Konstrukční provedení a funkce
5.4.3
Nouzová brzda
V případě, že se stroj od traktoru za jízdy uvolní, nouzová brzda stroj zabrzdí. Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden./… (1) Trhací aktivační lanko (2) Brzdový ventil s tlakovým zásobníkem (3) Ruční čerpadlo k odlehčení brzdy (A) brzda rozpojena (B) brzda aktivována
Před jízdou brzdu odbrzděte.
Za tím účelem: 1. Trhací aktivační lanko upevněte k traktoru. 2. Když motor traktoru běží a hydraulická brzda je připojena, zabrzděte brzdu traktoru. →
Tlakový zásobník nouzové brzdy se naplní
NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu způsobené nefunkčními brzdami! Po vysunutí odpružené zástrčky (např. při spuštění nouzové brzdy) je nutno odpruženou zástrčku bezpodmínečně zasunout ze stejné strany zpět do brzdového ventilu (Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.). V opačném případě by byly brzdy nefunkční. Po opětném zasunutí odpružené zástrčky zkontrolujte funkci provozních brzd a nouzové brzdy.
S odpojeným strojem tlačí tlakový zásobník hydraulický olej •
do brzdy a zabrzdí stroj nebo
•
do hadicového vedení k traktoru a ztěžuje připojení brzdového vedení k traktoru.
V těchto případech tlak vypusťte ručním čerpadlem na brzdovém ventilu.
46
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
5.5
Parkovací brzda Zatažená parkovací brzda zajišťuje odpojený stroj proti neúmyslnému rozjetí. Parkovací brzda se ovládá otáčením kliky přes hřídel a tahové lanko. (A)
Zatažení parkovací brzdy.
(B)
Uvolnění parkovací brzdy.
Fig. 1
Certos BAG0111.6 12.15
•
Upravte nastavení parkovací brzdy, jestliže napínací dráha hřídele již nestačí.
•
Zkontrolujte, aby tahové lanko neleželo na jiných částech vozidla nebo aby se o ně neodíralo.
•
Při uvolněné parkovací brzdě musí být tahové lanko mírně prověšené.
47
Konstrukční provedení a funkce
5.6
Dvouřadé talířové brány
Talířové brány s ozubenými kotouči a průměrem 660 mm. Vyduté talíře jsou uloženy v dvouřadém šikmém kuličkovém ložisku s kluzným těsnicím kroužkem a olejovou náplní. Uložení je bezúdržbové. Zavěšení jednotlivých talířů odpružené pružnou pryží umožňuje •
přizpůsobení vůči nerovnostem povrchu
•
talíře uhnou při nárazu na pevnou překážku, např. Kameny. Jednotlivé talíře jsou tímto způsobem chráněny před poškozením.
5.7
Krajní prvky pro zarovnávání
Zarovnávání okrajů se provádí pomocí krajních disků nebo vodicích plechů. Pracovní hloubka krajních prvků je nastavitelná (1) Vodicí plech (2) Krajní disk Certos 7001: Krajní prvky jsou částečně sklopné. Tak je možné dodržet maximální povolenou přepravní výšku 4 m.
Přídavný vodicí plech vzadu vlevo:
48
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
Mělnicí zařízení (volitelný doplněk)
5.8
Mělnicí zařízení se nachází mezi disky a válcem. Slouží k urovnávání a drobení půdy. Pracovní hloubka je nastavitelná.
5.9
Válce
Válec přebírá hloubkové vedení nářadí. •
Tandemový válec TW520/380
Tandemový válec se skládá z ο
trubkového spirálového válce namontovaného vpředu v horním otvoru skupiny.
ο
válce s příčnými žebry namontovaného vzadu v dolním otvoru skupiny.
→
Má velmi dobré drobicí vlastnosti.
•
Prutový válec ο
SW520
ο
SW600
→
Pro menší zpětné utužení půdy je k dispozici prutový válec.
→
Vykazuje velmi dobré vlastní otáčení.
•
Klínový prstencový válec KW580
s nastavitelnou škrabkou. →
Velmi vhodný na středně těžké půdy.
Certos BAG0111.6 12.15
49
Konstrukční provedení a funkce
•
Klínový prstencový válec KW650
s Matrix profilem a nastavitelnou škrabkou. →
Velmi vhodný na lehké, středně těžké a těžké půdy.
•
Ozubený pěchovací válec PW 600
→
Velmi vhodný na středně těžké a těžké půdy
•
Dvojitý válec s U profilem DUW580
→
Velmi vhodný na lehké a středně těžké půdy.
→
Odolný proti ucpávání a dobrá únosnost.
•
Řezací prstencový válec RW600
Válec s řeznými prstenci je opatřený nožovou lištou. Přizvednutí nožové lišty snižuje při zvýšeném podílu organické hmoty nebezpečí ucpávání. →
Velmi vhodný na středně těžké a těžké půdy
→
Nevhodný na kamenité půdy Obr. 2
50
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
Řezací prstencový válec s nožovou lištou
(1) nožová lišta přizvednutá (2) nožová lišta spuštěná (3) seřizovací šroub s kontramaticí →
Po nastavení zajistěte šroubový spoj kontramaticí!
(1) upevňovací šrouby držáků nožů (2) dorazový šroub nože Při přetížení se upevňovací šrouby držáku nože přestřihnou. Jako náhrada může krátkodobě sloužit dorazový šroub. Upevňovací šroub: vratový šroub 603 10X 25 8.8 A2G.
Nebezpečí ucpávání při montáži nových ramen nožové lišty. Ramena nožové lišty se musí na profil rámu válce montovat tak, aby se nenacházela v proudu půdy rovnací jednotky.
Certos BAG0111.6 12.15
51
Konstrukční provedení a funkce
5.10
Zadní zavlačovač (volitelný doplněk) Zadní zavlačovač nelze použít u strojů s řezacím prstencovým válcem RW600 a s tandemovým válcem TW520/380.
Zadní zavlačovač slouží k drobení a urovnávání půdy. Intenzitu práce lze nastavit zasouváním čepů do skupiny otvorů. Zajistěte čep sklopnou závlačkou. (1) Zástrčný čep k nastavení intenzity práce. →
Zástrčný čep zasuňte tak, aby zavlačovač přiléhal a mohl se dozadu volně kývat.
(2) Poloha zástrčného čepu k nastavení přesného zavlačovače při přepravních jízdách. (3) Při přepravních jízdách nasaďte bezpečnostní lištu pro silniční provoz. (4) Nastavte výšku zavlačovače bez vůle v závislosti na systému zavlačovače. •
Nastavení proveďte stejně u všech seřizovacích orgánů.
•
K vyřazení z provozu zavlačovač zvedněte a zajistěte čepem.
•
Během práce upevněte dopravní bezpečnostní lišty na válec.
Systém zavlačovačů 12-125 Hi Pro válce: SW520, SW600, PW600, KW580, UW580
Systém zavlačovačů KWM650-125 Hi Pro válec: KWM650
52
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
Systém zavlačovačů 12-284 Hi Pro válce: TW520/380, DUW580
5.11
Podvozek Podvozek spuštěný v přepravní poloze/poloze na souvrati
Zcela zvednutý podvozek při nasazení stroje:
5.12
Tažná hlavice
Připojte tažnou hlavici na spojovací zařízení traktoru, viz strana 65.
Certos BAG0111.6 12.15
53
Konstrukční provedení a funkce
5.13
Připojení závěsu dolního ramene
Závěsná dolní ramena kategorie III, IV nebo V nabízí alternativní možnost připojení, když traktor •
nemá žádnou spojku s kulovou hlavicí
•
má tříbodový závěs, který je uzamykatelný ve směru nahoru.
POZOR Kvůli nebezpečí negativního opěrného zatížení v extrémně tvrdých půdních podmínkách je třeba před zavěšením na dolní ramena dát přednost tažnému kyvnému zavěšení!
VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu způsobené uvolněním spojení mezi strojem a traktorem! Bezpodmínečně je nutno použít kulová pouzdra se zachycovací šachtou a se spojenou sklopnou zástrčkou.
54
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
5.14
Oj Oj se musí zvedat a spouštět hydraulicky v pracovní poloze přes řídicí jednotku traktoru žlutou. Tím se provádějí následující funkce: •
Stroj vpředu spusťte do pracovní polohy/přizvedněte do polohy na souvrati
•
Hydraulická plovoucí poloha jako pracovní poloha
•
Odlehčení hydraulických vedení k odpojení
•
Samostatné zvedání a spouštění oje k připojení
(1) Distanční prvky k zajištění přepravní polohy oje (2) Hydraulický válec přestavování oje (3) Uzavírací kohout proti neúmyslnému rozložení (4) Hydraulické ovládání oje (5) Kompenzace vibrací
Certos BAG0111.6 12.15
55
Konstrukční provedení a funkce
5.14.1
Hydraulické ovládáníoje
Pracovní poloha Zvednutí a spuštění oje k připojení a odpojení Oj a podvozek zablokujte, k odpojení zbavte hydrauliku tlaku
5.15
Kompenzace vibrací
Kompenzace vibrací snižuje kývavý pohyb a poskakování stroje při práci. Kompenzaci vibrací používejte jen v těchto speciálních případech, neboť kvalita práce je lepší bez ní. (1) Kompenzaci vibrací zapněte, když je stroj v pracovní poloze. (0) Kompenzaci vibrací vypněte před uvedením stroj do přepravní polohy. Kompenzaci vibrací v případě potřeby zapněte na obou hydraulických blocích (poloha 1).
Kompenzaci vibrací vždy přepněte na obou jednotkách do stejné polohy.
56
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
5.16
Opěrná noha
(1) Rukojeť (2) západkový čep Během použití nebo přepravy: Opěrná noha je ve zvednuté poloze zajištěna čepem. U odpojeného stroje: Opěrná noha je ve spuštěné poloze zajištěna čepem. Nastavení opěrné nohy do požadované polohy: 1. Vytáhněte západkový čep. 2. Otočte opěrnou nohu do požadované koncové polohy. 3. Zkontrolujte zaskočení západkového čepu..
5.17
Opěrná kola
Opěrná kola s válcem zajišťují hloubkové vedení radlic. •
Jednoduché opěrné kolo
•
Dvojité opěrné kolo (pouze pro Certos 6001-2TX a 7001-2TX):
Certos BAG0111.6 12.15
57
Konstrukční provedení a funkce
5.18
Bezpečnostní řetěz u strojů bez brzdové soustavy Podle předpisů specifických pro jednotlivé země jsou stroje bez brzdové soustavy vybaveny bezpečnostním řetězem. Bezpečnostní řetěz musí být před jízdou namontován podle předpisů na vhodné místo traktoru.
5.19
Počitadlo hektarů (volitelný doplněk)
Počitadlo hektarů je mechanické počitadlo na opěrném kole k určení obdělané plochy. Počitadlo ukazuje v pracovní poloze ujetou dráhu v kilometrech. Dobíhání snímacího kola a couvání snižují přesnost výpočtu plochy. Počitadlo počítá i při couvání.
Plocha [ha] = 0,1 x zobrazená hodnota [km] x pracovní šířka [m]
58
Certos BAG0111.6 12.15
Konstrukční provedení a funkce
5.20
Výsevní ústrojí pro meziplodiny GreenDrill 500-H Výsevní ústrojí pro meziplodiny GreenDrill umožňuje při zpracování půdy vysévat drobné osivo a meziplodiny.
(1) Ventilátor s hydraulickým pohonem pro připojení k dvojčinné řídicí jednotce traktoru (2) výklopné schůdky (3) Automatické uzamykání výklopných schůdků
Viz také návod k obsluze GreenDrill
Před jízdou sklopte schůdky do přepravní polohy. Použijte stupeň schůdků jako madlo.
Certos BAG0111.6 12.15
59
Uvedení do provozu
6
Uvedení do provozu V této kapitole získáte informace •
o uvedení stroje do provozu
•
jak můžete zkontrolovat, jestli lze stroj připojit/zavěsit k traktoru
•
Před uvedením do provozu si musí obsluha přečíst návod k obsluze a porozumět mu.
•
Při následujících úkonech dodržujte pokyny uvedené v kapitole "Bezpečnostní pokyny pro obsluhu", od strany 23 ο
Připojení a odpojení stroje
ο
Přeprava stroje
ο
Použití stroje
•
Připojujte a přepravujte stroj jen pomocí traktoru, který je k tomu vhodný.
•
Traktor a stroj musí odpovídat příslušným národním předpisům silničního provozu.
•
Držitel vozidla (provozovatel), jakož i řidič (obsluha) zodpovídají za dodržování národních dopravních předpisů.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, stříhnutí, pořezání, zachycení, vtažení v prostoru hydraulicky nebo elektricky ovládaných dílů. Je zakázáno blokovat na traktoru regulační prvky, které slouží k přímému provádění hydraulických elektrických pohybů jednotlivých dílů stroje, např. ke sklápění, otáčení a posouvání. Po uvolnění příslušného regulačního prvku se pohyb musí automaticky zastavit. To neplatí pro pohyb zařízení, která
60
•
jsou kontinuální nebo
•
jsou automaticky ovládaná nebo
•
vyžadují v závislosti na funkci plovoucí polohu či tlakovou polohu.
Certos BAG0111.6 12.15
Uvedení do provozu
6.1
Kontrola způsobilosti traktoru VÝSTRAHA Nebezpečí zlomení při provozu, nedostatečné stabilitě a nedostatečné řiditelnosti a brzdného účinku traktoru při používání traktoru v rozporu se stanovením výrobce! •
Než připojíte nebo zavěsíte stroj k traktoru, zkontrolujte jeho způsobilost. Stroje připojujte nebo zavěšujte jen k takovým traktorům, které jsou k tomu vhodné.
•
Pro kontrolu, jestli traktor dosáhne potřebné brzdové zpomalení i s připojeným /zavěšeným strojem proveďte zkoušku brzd.
Podmínky způsobilosti traktoru jsou zvlášť: •
povolená celková hmotnost
•
povolené zatížení náprav
•
povolené zatížení v bodě spojení s traktorem
•
povolená nosnost namontovaných pneumatik
•
dostatečné přípustné zatížení přívěsu Údaje najdete na výrobním štítku nebo v technickém průkazu k vozidlu a v návodu k obsluze traktoru.
Přední náprava traktoru musí být vždy zatížena minimálně 20 % vlastní hmotnosti traktoru. Traktor musí dosáhnout i s připojeným nebo zavěšeným strojem brzdné zpomalení předepsané výrobcem traktoru.
6.1.1
Výpočet skutečných hodnot pro celkovou hmotnost traktoru, zatížení náprav traktoru a únosnosti pneumatik i potřebného minimálního zatížení Celková povolená hmotnost traktoru, která je uvedena v technickém průkazu, musí být větší než součet •
vlastní hmotnosti traktoru
•
hmotnosti závaží
•
a celkové hmotnosti připojeného stroje nebo opěrného zatížení zavěšeného stroje.
Tento pokyn platí pouze pro Německo. Nelze-li při vyčerpání všech možností dodržet zatížení náprav a / nebo přípustné celkové hmotnosti, mohou na základě vyjádření úředního znalce pro motorová vozidla a se souhlasem výrobce traktoru udělit příslušné místní úřední orgány výjimečné povolení ve smyslu § 70 StVZO stejně jako i nezbytné povolení podle § 29 odstavec 3 StVO.
Certos BAG0111.6 12.15
61
Uvedení do provozu
6.1.1.1
Údaje nezbytné pro výpočet
TL
[kg]
Vlastní hmotnosti traktoru
TV
[kg]
Zatížení přední nápravy prázdného traktoru
TH
[kg]
Zatížení zadní nápravy prázdného traktoru
GV
[kg]
Přední závaží (je-li k dispozici)
Viz technické údaje Přední závaží nebo vážení
FH
[kg]
Maximální opěrné zatížení
Viz technické údaje stroje
a
[m]
Vzdálenost mezi těžištěm stroje neseného Viz technické údaje k traktoru a ke stroji vpředu nebo čelním závažím a středu přední nesenému vpředu nebo čelnímu závaží nápravy (součet a1 + a2) nebo změření
a1
[m]
Vzdálenost středu přední nápravy od středu Viz návod k obsluze traktoru nebo změření připojení spodního ramena
a2
[m]
Vzdálenost středu připojovacího bodu Viz technické údaje ke stroji nesenému spodního ramena od těžiště stroje neseného vpředu nebo čelnímu závaží nebo změření vpředu nebo od čelního závaží (vzdálenost těžiště)
b
[m]
Rozvor traktoru
Viz návod k obsluze traktoru, technický průkaz nebo změření
c
[m]
Vzdálenost mezi středem zadní nápravy a středem připojení spodního ramena
Viz návod k obsluze traktoru, technický průkaz nebo změření
62
Viz návod k obsluze traktoru nebo technický průkaz
Certos BAG0111.6 12.15
Uvedení do provozu
6.1.1.2
Výpočet potřebné minimální přední zátěže GV min pro zajištění řiditelnosti traktoru
GV
min
=
FH • c − TV • b + 0,2 • TL • b a+b
Číselnou hodnotu pro vypočítané minimální zatížení GV min, které je nutné na čelní straně traktoru, zapište do (kapitola tabulky 6.1.1.7). 6.1.1.3
Výpočet skutečného zatížení přední nápravy traktoru TV tat
TV
tat
=
GV • (a + b) + TV • b − FH • c b
Zapište do tabulky číselnou hodnotu pro skutečné vypočítané zatížení přední nápravy a povolené zatížení přední nápravy traktoru uvedené v návodu k obsluze traktoru (kapitola 6.1.1.7). 6.1.1.4
Výpočet skutečné celkové hmotnosti kombinace traktor - stroj
Gtat = GV + TL + FH Zapište do tabulky číselnou hodnotu pro skutečnou vypočítanou celkovou hmotnost a udanou celkovou povolenou hmotnost traktoru uvedenou v návodu k obsluze traktoru (kapitola 6.1.1.7). 6.1.1.5
Výpočet skutečného zatížení zadní nápravy traktoru TH tat
TH
tat
= Gtat − TV
tat
Zapište do tabulky číselnou hodnotu pro skutečné vypočítané zatížení přední nápravy a povolené zatížení zadní nápravy traktoru uvedené v návodu k obsluze traktoru (kapitola 6.1.1.7). 6.1.1.6
Nosnost pneumatik Do tabulky zapište dvojnásobnou hodnotu (dvě pneumatiky) povolené nosnosti pneumatik (viz např. podklady výrobce pneumatik) (kapitola 6.1.1.7).
Certos BAG0111.6 12.15
63
Uvedení do provozu
6.1.1.7
Tabulka Skutečná hodnota podle výpočtu
Minimální zatížení předku/zádi
/
Povolená hodnota podle návodu k obsluze traktoru
kg
Dvojnásobná povolená nosnost pneumatik (dvě pneumatiky)
--
--
Celková hmotnost
kg
≤
kg
Zatížení přední nápravy
kg
≤
kg
≤
kg
Zatížení zadní nápravy
kg
≤
kg
≤
kg
--
•
Povolené hodnoty celkové hmotnosti traktoru, zatížení náprav a nosnosti pneumatik najdete v technickém průkazu svého traktoru.
•
Skutečné vypočítané hodnoty musí být nižší než povolené hodnoty nebo stejné ( ≤ ) jako povolené hodnoty!
VÝSTRAHA Nebezpečí pohmoždění, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku nedostatečné stability, nedostatečné řiditelnosti a nedostatečného účinku brzd traktoru. Zakázáno je připojování stroje k traktoru sloužícímu pro výpočet, pokud •
i jen jedna ze skutečných vypočítaných hodnot je větší než hodnota povolená
•
není na traktoru upevněno čelní závaží (pokud je to nutné) pro potřebné přední minimální zatížení (GV min)
Musíte použít čelní závaží, které odpovídá nejméně minimálnímu potřebnému zatížení vpředu (GV min)!
64
Certos BAG0111.6 12.15
Uvedení do provozu
6.1.2
Předpoklady pro používání traktorů se zavěšenými stroji VÝSTRAHA Nebezpečí vznikající zlomením, pokud se při provozu používají díly v nepřípustné kombinaci propojovacích zařízení! •
6.1.2.1
Zkontrolujte, aby ο
přípojné zařízení traktoru mělo dostatečné přípustné opěrné zatížení vyhovující skutečnému opěrnému zatížení.
ο
opěrným zatížením změněné zatížení náprav a změněná hmotnost traktoru zůstaly v přípustných mezích. Při pochybnostech přikročte ke zvážení.
ο
skutečné statické zatížení zadní nápravy traktoru nepřekročilo přípustné zatížení zadní nápravy.
ο
byla dodržena celková přípustná hmotnost traktoru.
ο
aby nebyla překročena přípustná nosnost pneumatik traktoru.
Možnosti kombinace propojovacích zařízení a tažných ok Tabulka ukazuje možnosti kombinace propojovacích zařízení traktoru a tažných ok stroje v závislosti na maximálním opěrném zatížení. Maximální přípustné opěrné zatížení je uvedeno v technickém průkazu vozidla nebo na typovém štítku propojovacího zařízení traktoru.
Maximální přípustné opěrné zatížení 4 000 kg - ≤ 40 km/h 2 000 kg -
Propojovací zařízení traktoru Připojení s kulovou hlavou 80
Tahová čelist 80
Čepové spojení DIN 11028 / ISO 6489-2
Tahové oko 41 D Tahové oko 51 D Tahové oko 55 D Tahové oko 75 D
Nesamostatné čepové připojení DIN 11025 3000 kg
6.1.2.2
Tažná oka tuhé oje závěsného stroje
Výkyvný závěs traktoru ISO 6489-3
Tahové oko ISO 5692-1
Výpočet skutečné hodnoty DC pro propojovanou kombinaci VÝSTRAHA Nebezpečí zlomení propojovacího zařízení mezi traktorem a strojem při nesprávném používání traktoru! Vypočtěte si skutečnou hodnotu DC Vaší kombinace traktoru a stroje ke kontrole, zda propojovací zařízení traktoru má požadovanou hodnotu DC. Skutečná vypočtená hodnota DC pro určitou kombinaci musí být menší nebo se musí rovnat ( ≤ ) udané hodnotě DC propojovacího zařízení Vašeho traktoru.
Certos BAG0111.6 12.15
65
Uvedení do provozu
Skutečná hodnota DC propojované kombinace se vypočítá následujícím způsobem: DC = g x
TxC T+C
T:
Přípustná celková hmotnost traktoru v [t] (viz návod k obsluze traktoru nebo technický průkaz)
C:
Zatížení nápravy stroje zatíženého přípustnou hmotností (užitečné zatížení) v [t] bez opěrného zatížení
g:
Zemské zrychlení (9,81 m/s²)
skutečná vypočtená hodnota DC pro kombinaci
udané hodnoty DC propojovacího zařízení traktoru KN
≤
KN
Hodnotu DC propojovacího zařízení naleznete přímo na propojovacím zařízení nebo v návodu k obsluze traktoru.
6.1.3
Stroje bez vlastních brzd VAROVÁNÍ Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku nedostatečné účinnosti brzd traktoru! Traktor musí i s taženým strojem dosáhnout hodnotu brzdného zpomalení předepsanou výrobcem traktoru. Pokud stroj není vybaven žádnými vlastními brzdami,
66
•
musí být skutečná hmotnost traktoru větší nebo shodná (≥) se skutečnou hmotností zavěšeného stroje. V řadě států platí odlišné předpisy. Například v Rusku musí být hmotnost traktoru dvakrát vyšší než hmotnost přívěsného stroje.
•
je maximálně přípustná rychlost jízdy 25 km/h, v Rusku 10 km/h.
Certos BAG0111.6 12.15
Uvedení do provozu
6.2
Zajištění traktoru / stroje proti neočekávanému spuštění a rozjetí VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, stříhnutí, pořezání, uříznutí, zachycení, namotání, vtažení, zachycení a úderu při zásazích na stroji v důsledku ο
neočekávaného poklesu nezajištěného stroje zvednutého tříbodovou hydraulikou traktoru
ο
neočekávaného spuštění zvednutých nezajištěných částí stroje
ο
neočekávaného spuštění a rozjetí kombinace traktor stroj
•
Před všemi zásahy do stroje zajistěte traktor a stroj před náhodným spuštěním a rozjetím.
•
Zakázány jsou všechny zásahy do stroje, jako např. montáž, seřizování, odstraňování poruch, čištění, údržba a opravy ο
při poháněném stroji
ο
dokud běží motor traktoru s připojeným kloubovým hřídelem / hydraulickým zařízením
ο
pokud je klíček v zapalování traktoru a motor traktoru s připojeným kloubovým hřídelem / hydraulickým zařízením může být neočekávaně nastartován
ο
pokud nejsou traktor a stroj zajištěny příslušnou parkovací brzdou anebo zakládacími klíny proti neúmyslnému rozjetí
ο
pokud nejsou pohyblivé díly zajištěny proti neočekávanému pohybu
Obzvlášť při těchto pracích hrozí nebezpečí v důsledku kontaktu s nezajištěnými díly. 1. Spusťte zvednutý nezajištěný stroj / zvednuté nezajištěné části stroje. →
Tím zabráníte neočekávanému spuštění.
2. Zastavte motor traktoru. 3. Vyjměte klíček ze zapalování. 4. Zatáhněte ruční brzdu traktoru. 5. Zajistěte stroj proti neúmyslnému rozjetí (pouze zavěšený stroj)
Certos BAG0111.6 12.15
ο
na rovném povrchu zakládacími klíny nebo parkovací brzdou, je-li k dispozici,
ο
na značně nerovném povrchu nebo na svahu zakládacími klíny a parkovací brzdou.
67
Připojení a odpojení stroje
7
Připojení a odpojení stroje Při připojování a odpojování stroje dodržujte pokyny uvedené v kapitole "Bezpečnostní pokyny pro obsluhu", strana 23.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí neočekávaným spuštěním a rozjetím traktoru a stroje při připojování nebo odpojování stroje! Před vstupem do nebezpečného prostoru mezi traktorem a strojem při připojování nebo odpojování zajistěte traktor a stroj proti neočekávanému spuštění a rozjetí, k tomu viz strana 67.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí mezi zádí traktoru a stroje při připojování nebo odpojování stroje! Regulační části tříbodové hydrauliky traktoru zapínejte •
pouze z místa k tomu určeného
•
nezapínejte je nikdy, když jste v nebezpečném prostoru mezi traktorem a strojem
Stroj připojte za použití přípojného zařízení, které je k dispozici! Viz strana Fehler! Textmarke nicht definiert.
7.1
Připojení stroje VÝSTRAHA Nebezpečí zlomení při provozu, nedostatečné stabilitě a nedostatečné řiditelnosti a brzdného účinku traktoru při používání traktoru v rozporu se stanovením výrobce! Stroje připojujte nebo zavěšujte jen k takovým traktorům, které jsou k tomu vhodné. K tomu viz kapitola "Zkontrolujte vhodnost traktoru", strana 61.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí při připojování stroje mezi traktorem a strojem! Vykažte osoby z nebezpečného prostoru mezi traktorem a strojem než budete najíždět na stroj. Přítomní pomocníci mohou stát jako navádějící osoby pouze vedle traktoru a stroje a mezi vozidla mohou stoupnout teprve po zastavení.
68
Certos BAG0111.6 12.15
Připojení a odpojení stroje
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu vznikají pro osoby tehdy, pokud se stroj neočekávaně uvolní od traktoru! ο
Zařízení určená ke spojování traktoru a stroje používejte v souladu se stanovením výrobce.
ο
Při připojování stroje k tříbodové hydraulice traktoru musí bezpodmínečně souhlasit připojované kategorie traktoru a stroje.
VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku výpadku elektrického proudu mezi traktorem a strojem, následkem poškozeného napájecího vedení! U připojování přívodních vedení dodržujte jejich pořadí. Přívodní vedení •
se musí při všech pohybech připojeného nebo zavěšeného stroje lehce poddat bez napětí, lámání nebo tření
•
se nesmějí odírat o cizí části
Připojení stroje s tažnou traverzou na dolní ramena traktoru VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu v důsledku uvolnění spoje mezi strojem a traktorem! Bezpodmínečně používejte kulová pouzdra se záchytnými kapsami a integrovanou sklopnou závlačkou. 1. Nasaďte kuličková pouzdra na čepy spodních ramen stroje a zajistěte je sklopnou závlačkou. 2. Před najetím na stroj vykažte osoby z nebezpečné oblasti mezi traktorem a strojem. 3. Před připojením stroje k traktoru připojte nejdříve napájecí vedení. 3.1 Traktorem přijeďte ke stroji tak, aby mezi traktorem a strojem zbýval malý volný prostor (asi 25 cm). 3.2 Zajistěte traktor proti neúmyslnému spuštění a rozjetí. 3.3 Spojte napájecí vedení s traktorem. 3.4 Háky dolních ramen nastavte tak, aby byly v jedné ose s dolními přípojnými body stroje. 4. Couvněte s traktorem ke stroji tak, aby háky dolních ramen traktoru automaticky zachytily dolní připojovací body stroje. →
Háky dolních ramen se automaticky uzamknou.
5. Před vyjetím pohledem zkontrolujte, zda jsou háky dolních ramen správně uzamčeny. 6. Zvedněte opěrnou nohu. 7. Spínací ventil na oji nastavte do polohy
Certos BAG0111.6 12.15
.
69
Připojení a odpojení stroje
8. Odstraňte zakládací klíny. 9. Uvolněte parkovací brzdu. Připojení stroje s tažným zařízením na tažnou kouli na traktoru 1. Z nebezpečného prostoru mezi traktorem a strojem vykažte všechny osoby. 2. Před připojením stroje k traktoru připojte nejdříve napájecí vedení. 2.1 Traktorem přijeďte ke stroji tak, aby mezi traktorem a strojem zbýval malý volný prostor (asi 25 cm). 2.2 Zajistěte traktor proti neúmyslnému spuštění a rozjetí. 2.3 Spojte napájecí vedení s traktorem. 3. Traktorem nyní couvněte dále ke stroji tak, abyste mohl zapojit závěsné zařízení. 4. Otevřete uzavírací kohout na válci oje. .
5. Spínací ventil na oji nastavte do polohy 6. Zapněte řídicí jednotku žlutou traktoru. →
Spusťte oj.
7. Připojení spojovacího zařízení 8. Spínací ventil na oji nastavte do polohy
.
9. Zvedněte opěrnou nohu do přepravní polohy. 10. Odstraňte zakládací klíny 11. Uvolněte parkovací brzdu.
7.2
Odpojení stroje VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku nedostatečné stability a převržení odpojeného stroje! Postavte stroj na vodorovnou odstavnou plochu s pevným podkladem.
Při odpojování stroje musí před strojem vždy zůstat tolik volného prostoru, aby se mohlo s traktorem při opětovném připojování najet souose ke stroji.
70
Certos BAG0111.6 12.15
Připojení a odpojení stroje
Odpojení stroje s tažnou traverzou 1. Zajistěte traktor a stroj proti neúmyslnému rozjetí. Viz strana 67. 2. Spusťte opěrnou nohu. 3. Odpojte stroj od traktoru. 3.1 Uvolněte dolní rameno. 3.2 Ze sedadla traktoru uvolněte háky dolních ramen a odpojte je. 3.3 Popojeďte traktorem směrem vpřed asi o 25 cm. →
Vzniklý volný prostor mezi traktorem a strojem umožňuje lepší přístup napájecích vedení.
3.4 Zajistěte traktor a stroj proti neúmyslnému rozjetí. 3.5 Zavřete uzavírací kohout na válci oje. .
3.5 Spínací ventil na oji nastavte do polohy
3.6 Řídicí jednotku traktoru žlutou zapněte do plovoucí polohy a tím zbavíte vedení hydrauliky tlaku. 3.7 Odpojte napájecí vedení. Odpojení stroje s tažným zařízením 1. Zajistěte traktor a stroj proti neúmyslnému rozjetí. Viz strana 67. 2. Spusťte opěrnou nohu. 3. Odpojte stroj od traktoru. 3.1
Odpojte spojovací zařízení.
3.2 Spínací ventil na oji nastavte do polohy 3.3 Zapněte řídicí jednotku žlutou traktoru. →
.
Zvedněte oj.
3.4 Popojeďte traktorem směrem vpřed asi o 25 cm. →
Vzniklý volný prostor mezi traktorem a strojem umožňuje lepší přístup k odpojení napájecích vedení.
3.5 Zajistěte traktor a stroj proti neúmyslnému rozjetí. 3.6 Spínací ventil na oji nastavte do polohy
.
3.7 Řídicí jednotku traktoru žlutou zapněte do plovoucí polohy a tím zbavíte vedení hydrauliky tlaku. 3.8 Odpojte napájecí vedení.
Certos BAG0111.6 12.15
71
Seřizování
8
Seřizování VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, stříhnutí, pořezání, uříznutí, zachycení, namotání, vtažení, zachycení a úderu v důsledku ο
neočekávaného spuštění nezajištěného stroje zvednutého tříbodovou hydraulikou traktoru
ο
neočekávaného spuštění zvednutých nezajištěných částí stroje
ο
neočekávaného spuštění a rozjetí kombinace traktor stroj
Před seřizováním stroje zajistěte traktor a stroj proti neočekávanému spuštění a rozjetí, k tomu viz strana 67.
8.1
Pracovní hloubka kotoučů
Pracovní hloubka se nastavuje hydraulicky pomocí řídicí jednotky traktoru (zelená) na válci a opěrných kolech.
Hodnoty na stupnici udávají opět pouze přibližnou pracovní hloubku.
Pokud nelze nastavit rovnoměrnou pracovní hloubku, viz strana 83.
Po nastavení hloubky se musí rám horizontálně vyrovnat.
8.2
Intenzita mělnicího zařízení
Hydraulické nastavení Intenzita mělnicího zařízení se nastavuje hydraulicky pomocí řídicí jednotky traktoru (přirozená barva). Ukazatel ukazuje nastavenou intenzitu. Vysoká zobrazená hodnota znamená vysokou intenzitu.
72
Certos BAG0111.6 12.15
Seřizování
Ruční nastavení 1. Zajistěte traktor proti neúmyslnému nastartování a nezáměrnému pojezdu. 2. Nastavte intenzitu pomocí kliky a zajistěte sklopnou závlačkou. Otáčejte klikou doprava:
•
→ nízká intenzita. Otáčejte klikou doleva:
•
→ vysoká intenzita
Ukazatel ukazuje nastavenou intenzitu. Vysoká zobrazená hodnota znamená vysokou intenzitu. (1) Stupnice (2) Odečítací hrana
8.3
•
U obou seřizovacích jednotek nastavte stejnou hodnotu.
•
Hodnoty na stupnici nevyjadřují nastavenou pracovní hloubku v mm.
Pracovní hloubka krajních prvků
Nastavit se musí zvednuté krajní prvky pomocí 2 podélných otvorů na stroji vlevo a vpravo. 1. Zajistěte traktor proti neúmyslnému nastartování a nezáměrnému pojezdu. 2. Uvolněte šroubové spoje. 3. Krajní prvky nastavte v podélném otvoru tak, aby při provozu nedocházelo k tvorbě valu. 4. Šrouby opět dotáhněte.
Přídavný vodicí plech vzadu vlevo: (1) Nastavte polohu vodicího plechu pomocí skupiny otvorů. Nastavení osaďte čepy a zajistěte sklopnými závlačkami. (2) Nastavte sklon vodicího plechu pomocí podélného otvoru ve vodicím plechu. Nastavte sklon pomocí šroubového spoje.
Certos BAG0111.6 12.15
73
Seřizování
8.4
Seřízení škrabáků klínového válce
Škrabáky se nastavují podle práce. Aby nastavení odpovídalo pracovním podmínkám: 1. Než traktor opustíte, zajistěte ho proti nenadálému spuštění a rozjetí. 2. Uvolněte šroubové spojení (1). 3. Umístěte škrabák do dlouhého otvoru. 4. Utáhněte šroubové spojení. Klínový prstencový válec: Vzdálenost mezi škrabákem a mezikroužkem nesmí být po nastavení menší než 10 mm, jinak hrozí nadměrné opotřebení škrabáků. Ozubený pěchovací válec: Nastavte vzdálenost mezi škrabákem a hřídelem od 0,5 do 4 mm.
8.5
Výška tažného zařízení
Při odpojeném stroji lze tažného zařízení (1) tahových ok přizpůsobit vůči traktoru. Uvolněte šrouby (2) a tahové oko přišroubujte do požadované tažného zařízení.
74
Certos BAG0111.6 12.15
Přeprava
9
Přeprava VÝSTRAHA Dodržujte maximální povolenou rychlost. Povolená rychlost závisí na skutečné zatížení nápravy stroje, viz technické údaje, na stranì 36.
•
Při přepravě dodržujte pokyny uvedené v kapitole "Bezpečnostní pokyny pro obsluhu", strana 25.
•
Před přepravou zkontrolujte ο
správné připojení přívodních vedení
ο
nepoškozenost, funkci a čistotu osvětlení,
ο
zjevné vady brzdové a hydraulické soustavy,
ο
funkci brzdové soustavy.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu neúmyslným uvolněním připojeného nebo zavěšeného stroje! Před přepravní jízdou vždy pohledem zkontrolujte, zda jsou čepy dolního ramene zajištěny sklopnou závlačkou proti náhodnému uvolnění.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, stříhnutí, pořezání, uříznutí, zachycení, namotání, vtažení, zachycení a úderu v důsledku nečekaných pohybů stroje. •
U strojů s možností sklopení zkontrolujte správné zajištění přepravních pojistek.
•
Před prováděním přepravy zajistěte stroj proti nečekaným pohybům.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu v důsledku nedostatečné stability a převrhnutí.
Certos BAG0111.6 12.15
•
Jeďte takovým způsobem, abyste kdykoli bezpečně ovládali traktor s připojeným nebo odpojeným strojem. Zohledněte přitom vaše osobní schopnosti, stav vozovky, dopravní provoz, výhled a povětrnostní podmínky, jízdní vlastnosti traktoru a působení připojeného nebo zavěšeného stroje.
•
Dbejte na dostatečné boční zajištění spodního závěsu traktoru, aby se připojený nebo zavěšený stroj nemohl kývat do strany.
75
Přeprava
VÝSTRAHA Nebezpečí zlomení při provozu, nedostatečné stabilitě a nedostatečné řiditelnosti a brzdného účinku traktoru při používání traktoru v rozporu se stanovením výrobce! Toto ohrožení způsobuje velmi těžká poranění nebo smrtelná zranění. Dodržujte přípustné zatížení náprav traktoru a jejich přípustné opěrné zatížení.
VÝSTRAHA Nebezpečí pádu ze stroje při nepovolené spolujízdě! Spolujízda osob na stroji nebo vstup na běžící stroj jsou zakázány. Zadní zavlačovač (volitelný doplněk) VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu při nedodržení povolené přepravní šířky. Před složením stroje namontujte bezpečnostní lištu pro přepravu.
76
Certos BAG0111.6 12.15
Použití stroje
10
Použití stroje Při používání stroje zohledněte informace v kapitole •
"Výstražné značky a jiná označení na stroji" od strany 18 a
•
"Bezpečnostní pokyny pro uživatele" od strany 23
Dodržování těchto pokynů zajistí vaši bezpečnost.
VÝSTRAHA Nebezpečí zlomení při provozu, nedostatečné stabilitě a nedostatečné řiditelnosti a brzdného účinku traktoru při používání traktoru v rozporu se stanovením výrobce! Dodržujte maximální naložení připojeného/zavěšeného stroje a povolené zatížení náprav a opěrná zatížení traktoru!
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, uříznutí, vtažení, zachycení a úderu v důsledku nedostatečné stability a převrhnutí traktoru/zavěšeného stroje. Jeďte takovým způsobem, abyste kdykoli bezpečně ovládali traktor s připojeným nebo odpojeným strojem. Zohledněte přitom své osobní schopnosti, stav vozovky, dopravní provoz, výhled a povětrnostní podmínky, jízdní vlastnosti traktoru a působení připojeného nebo zavěšeného stroje.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení, vtažení nebo úderu neúmyslným uvolněním připojeného nebo zavěšeného stroje! Před každým použitím stroje zkontrolujte pohledem, jestli jsou čepy spodního ramene zajištěny sklopnou závlačkou proti náhodnému uvolnění.
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, vtažení a zachycení při provozu stroje bez předepsaných ochranných zařízení! Stroj používejte výhradně s úplně namontovanými ochrannými zařízeními.
Certos BAG0111.6 12.15
77
Použití stroje
10.1
Transportního do pracovního stavu VÝSTRAHA Před vysouváním a skládáním výložníků stroje vykažte všechny osoby z oblasti dosahu otáčejících se výložníků!
Provedení některých hydraulických funkcí může trvat déle. Vezměte na vědomí, že hydraulické válce se zasouvají a vysouvají až do svých koncových poloh.
10.1.1
Přestavba z přepravního do pracovní polohy 1. Sejměte ochrannou plachtu a upevněte ji na stroj. 2. Stiskněte žlutou na řídicí jednotce traktoru. →
Stroj zcela zdvihněte.
3. Zatáhněte za tažné lanko pojistky proti nechtěnému rozložení. a současně 4. Stiskněte modrou na řídicí jednotce traktoru. →
Stroj rozložte.
5. Certos 7001-2TX: Uveďte krajní prvky do pracovní polohy. 6. Otočte distanční prvky od válce oje a zajistěte. 7. Stiskněte žlutou na řídicí jednotce traktoru. →
Spusťte stroj do pracovní polohy.
→
Podvozek zcela zdvihněte.
8. Při práci udržujte řídicí jednotku traktoru v plovoucí poloze.
78
Certos BAG0111.6 12.15
Použití stroje
10.1.2
Přestavba z pracovní do přepravní polohy VÝSTRAHA Před vysouváním a skládáním výložníků stroje vykažte všechny osoby z oblasti dosahu otáčejících se výložníků!
Respektujte maximální přepravní výšku 4 m! Certos 7001: K tomu uveďte sklopné krajní prvky do přepravní polohy. Provedení některých hydraulických funkcí může trvat déle. Vezměte na vědomí, že hydraulické válce se zasouvají a vysouvají až do svých koncových poloh.
1. Zapněte řídicí jednotku žlutou traktoru. →
Stroj zcela zdvihněte.
2. Certos 7001: Uveďte krajní prvky do přepravní polohy. 3. Distanční prvky opět zaklopte k válci oje a zajistěte. 4. Před složením stroje namontujte bezpečnostní lištu pro přepravu 5. Zapněte řídicí jednotku modrou traktoru. →
Složte stroj.
6. Zapněte řídicí jednotku žlutou traktoru. →
Spusťte stroj dolů, aby přepravní výška byla menší než 4 m.
7. Připevněte ochranné plachty.
10.1.3
Připevněte ochranné plachty 1. Z oje sejměte ochranné plachty. 2. Ochranné plachty přehoďte přes řady kotoučů a upevněte popruhy. (vpředu 3 popruhy (Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.) / vzadu 2 popruhy.
Certos BAG0111.6 12.15
79
Použití stroje
10.1.4
Certos 7001: Uvedení krajních prvků do přepravní/pracovní polohy Jako krajní prvky mohou být namontované krajní disky nebo vodicí plechy. Krajní prvky vlevo:
Krajní prvky vpravo:
1. Vytáhněte čep. 2. Oba krajní prvky •
složte do přepravní polohy.
•
rozložte do pracovní polohy.
→
Přepravní poloha se nemusí speciálně zajišťovat.
3. Čepy opět osaďte ve stejné poloze a zajistěte. Přídavný vodicí plech vzadu vlevo: •
Vodicí plech zcela zasuňte do přepravní polohy,
•
Vodicí plech vytáhněte do pracovní polohy,
osaďte čepy a zajistěte.
80
Certos BAG0111.6 12.15
Použití stroje
10.1.5
Přepravní a pracovní poloha válce oje •
Distanční prvky k zajištění přepravní polohy zaklopené.
•
Distanční prvky vyklopené v pracovní poloze.
Předtím zcela vysuňte válec oje.
Při sklopení distančních prvků musí vybrání úplně obklopit pístní čep.
Nasazení/odstranění distančních prvků u válce oje.
1. Stiskněte žlutou na řídicí jednotce traktoru. →
Stroj zcela zvedněte.
2. Vytáhněte čep. 3. Přepravní poloha: Distanční prvky zaklopte k válci oje. nebo Pracovní poloha: Otočte distanční prvky od válce oje →
Vždy nasaďte/odstraňte všechny distanční prvky.
4. Namontujte opět čep a zajistěte jej sklopnou závlačkou.
Certos BAG0111.6 12.15
81
Použití stroje
10.2
Použití Zkontrolujte pracovní polohu hydraulického řízení oje.
•
10.3
•
Během práce provozujte řídicí jednotku traktoru žlutou v plovoucí poloze.
•
Nastavte dolní ramena závěsu traktoru tak, aby se válec oje mohl v plovoucí poloze volně zasouvat a vysouvat.
•
Při práci nejezděte dozadu!
Jízda na souvrati Před otáčením na souvrati: •
Zapněte řídicí jednotku žlutou traktoru.
→
Zvednout stroj.
Po otočení: 1. Zapněte řídicí jednotku žlutou traktoru. →
Spusťte stroj.
2. Přepněte řídicí jednotku traktoru žlutou do plovoucí polohy. →
Práce pokračuje.
Práce u souvratí je možná jen tehdy, když je směr přístrojů shodný se směrem jízdy!
82
Certos BAG0111.6 12.15
Závady
11
Závady
Proměnná pracovní hloubka v pracovní šířce? →
Synchronizujte hydraulické válce!
Pro rovnoměrnou pracovní hloubku v celém záběru stroje je nutné, aby příslušné hydraulické válce měly stejnou délku. Není-li tomu tak, lze hydraulické válce synchronizovat: 1. Ovládejte řídicí jednotku traktoru - zelená, aby se hydraulické válce zcela vysunuly. 2. Řídicí jednotku aktivujte dalších 10 s. →
Spustí se proces zaplavení s propláchnutím všech válců. Válce se přitom nastaví na stejnou délku.
Tento postup je třeba provést před zahájením práce také po delším odstavení.
Certos BAG0111.6 12.15
83
Čištění, údržba a opravy
12
Čištění, údržba a opravy VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, stříhnutí, pořezání, uříznutí, zachycení, namotání, vtažení, zachycení a úderu v důsledku ο
neočekávaného spuštění nezajištěného stroje zvednutého tříbodovou hydraulikou traktoru
ο
neočekávaného spuštění zvednutých nezajištěných částí stroje
ο
neočekávaného spuštění a rozjetí kombinace traktor stroj
Před čištěním, údržbou nebo opravou zajistěte traktor a stroj proti neočekávanému spuštění a rozjetí, k tomu viz str. 67
VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, stříhnutí, pořezání, uříznutí, zachycení, namotání, vtažení a zachycení na nechráněných nebezpečných místech! •
Po ukončení údržby a po vyčištění stroje namontujte kryty a bezpečnostní zařízení.
•
Vadná ochranná zařízení vyměňte za nová.
VÝSTRAHA Nebezpečí převrácení! V případě zaklopeného nebo částečně zaklopeného stroje, který je současně odstaven na šikmé ploše, se nesmí provést žádné opravné práce.
84
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.1
Čištění •
Zvlášť pečlivě zkontrolujte brzdové, pneumatické a hydraulické hadice!
•
Brzdové, pneumatické a hydraulické hadice nikdy nečistěte benzinem, benzolem, petrolejem nebo minerálními oleji.
•
Po vyčištění stroj promažte, zvláště po čištění pomocí vysokotlakého čističe/parního čističe nebo prostředky rozpouštějícími tuky.
•
Dodržujte zákonné předpisy pro manipulaci a odstraňování čisticích prostředků.
Čištění pomocí vysokotlakého čističe/parního čističe •
Certos BAG0111.6 12.15
Budete-li při čištění používat vysokotlaká čisticí zařízení / parní čističe, pak postupujte následujícím způsobem: ο
Nikdy nečistěte elektrické součástky.
ο
Nečistěte žádné pochromované díly.
ο
Čisticím paprskem čisticí trysky vysokotlakého čističe/parního čističe nikdy nemiřte přímo na mazací místa, ložiska, typový štítek, výstražné značky a lepicí fólie.
ο
Mezi čisticí tryskou vysokotlakého čisticího zařízení popř. parní tryskou a strojem dodržujte vždy minimální vzdálenost 300 mm.
ο
Nastavený tlak vysokotlakého čističe / parního čističe nesmí překročit 120 bar.
ο
Při manipulaci s vysokotlakým čisticím zařízením dodržujte bezpečnostní ustanovení.
85
Čištění, údržba a opravy
12.2
Předpis pro mazání
Mazací místa jsou na stroji označena fólií.
Mazničky a mazací lis před mazáním pečlivě vyčistěte, aby se do ložisek nevtlačily žádné nečistoty. Znečištěný tuk z ložisek zcela vytlačte a nahraďte novým!
Maziva K mazání používejte lithiový zmýdelněný víceúčelový tuk s přísadami EP:
Firma
Označení mazacího tuku
ARAL
Aralub HL2
FINA
Marson L2
ESSO
Beacon 2
SHELL
Retinax A
Přehled mazaných míst Počet
Intervall [h]
1
50
2
50
1
50
1
50
4
50
2
50
2
50
2
50
9
2
50
10
2
50
2
50
12
2
50
13
2
50
1
50
2
50
Mazací místa 1 Tažná traverza 2 3 Tažná oj 4 5 6 7
Rameno Opěrné kolo
8 Krajní prvek
11
14 15
86
Podvozek
Záďová jednotka
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
Certos BAG0111.6 12.15
87
Čištění, údržba a opravy
12.3
Plán údržby – přehled •
Údržbu proveďte dle skutečnosti, která nastane nejdříve.
•
Přednost mají časové intervaly, počet provozních hodin nebo intervaly pro údržbu eventuálně dodané externí dokumentace.
Po první jízdě se zatížením Činnost
Díl
viz strana
Odborný servis
Kola
•
Kontrola matic kol
96
Hydraulická soustava
•
Kontrola nedostatků
88
X
•
Kontrola těsnosti
viz strana
Odborný servis
Denně Činnost
Díl Zásobník vzduchu
•
Odvodněte
91
Týdně / každých 50 provozních hodin Činnost
Díl
viz strana
Odborný servis X
Hydraulická soustava
•
Kontrola nedostatků
88
Kola
•
Zkontrolujte tlak vzduchu
96
•
Pevné usazení pneumatik
•
Minimální vzdálenost stírátka
•
Kontrola brzdové kapaliny
Brzdová soustava
93
Čtvrtletně / každých 200 provozních hodin Činnost
viz strana
Odborný servis
•
Kontrola podle zkušebního návodu
92
X
•
Čištění filtrů
92
•
Kontrola brzdového obložení
94
Díl Dvouokruhové provozní brzdy
Brzdová soustava
Každý rok / 1000 provozních hodin Díl Brzdová soustava
88
•
Činnost
viz strana
Odborný servis
Kontrola brzdy, hydraulické části brzd
95
X
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
Každé 2 roky Činnost
Díl Brzdová soustava
•
Výměna brzdové kapaliny
viz strana
Odborný servis
93
X
viz strana
Odborný servis
V případě potřeby Činnost
Díl Škrabák
•
Nastavení
74
Čepy horního / dolního ramene
•
Výměna
100
Certos BAG0111.6 12.15
89
Čištění, údržba a opravy
12.4
Náprava a brzdy Doporučujeme provést seřízení tahu mezi traktorem a strojem pro optimální průběh brzdění a minimální opotřebení brzdového obložení. Po přiměřené době záběhu provozních brzd nechte tahové přizpůsobení provést v odborném servisu. Aby se předešlo potížím s brzdami, je nutno všechna vozidla seřizovat podle směrnice EU 71/320 EHS!
VÝSTRAHA •
Opravy a seřizování provozních brzd smí provádět pouze vyškolení odborníci.
•
Při svařování, opalování a vrtání v blízkosti brzdových vedení buďte obzvláště opatrní.
•
Po jakémkoliv seřizování nebo opravě brzdového systému brzdy důkladně vyzkoušejte!
Všeobecná kontrola pohledem VÝSTRAHA Brzdy zkontrolujte všeobecnou kontrolou pohledem. Dodržujte a zkontrolujte následující kritéria:
90
•
Potrubí, hadice a spojovací hlavice nesmí mít poškozený nebo zkorodovaný vnější povrch.
•
Klouby, např. na hlavicích vidlic, musí být odborně zajištěny, musí mít lehký chod a nesmí být vytlučeny.
•
Lanko a lankové tahy ο
musí být dokonale vedeny,
ο
nesmí vykazovat žádná viditelně natržená místa,
ο
nesmí být zauzlována.
•
Zkontrolujte zdvih pístu na brzdových válcích, případně seřiďte.
•
Zásobník vzduchu ο
se nesmí pohybovat v upínacích pásech,
ο
nesmí být poškozen,
ο
nesmí vykazovat žádné vnější poškození korozí.
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.4.1
Vypuštění vody ze zásobníku vzduchu
1. Motor traktoru nechte běžet tak dlouho (cca 3 min), až se vzduchojem naplní. 2. Vypněte motor traktoru, zatáhněte ruční brzdu a klíčky vyjměte ze zapalování. 3. Odvodňovací ventil (1) na kroužku vytahujte do bočního směru tak dlouho, dokud ze zásobníku vzduchu nepřestane vytékat voda. 4. Je-li vytékající voda znečištěná, vypusťte vzduch, vyšroubujte odvodňovací ventil ze vzduchojemu a vzduchojem vyčistěte. Zásobník vzduchu (1) •
se nesmí pohybovat v upínacích pásech,
•
nesmí být poškozen,
•
nesmí vykazovat žádné vnější poškození korozí.
Typový štítek nesmí •
být zkorodovaný
•
být volný
•
chybět. Zásobník vzduchu vyměňte (práce pro odborný servis), pokud nastane některá z výše uvedených situací!
12.4.2
Čištění filtrů vedení
Dva filtry (1) vyčistěte každé 3 měsíce (při náročnějších podmínkách častěji). K tomu 1. Oba držáky (2) stlačte k sobě a vyjměte uzávěr s O-kroužkem, tlakovou pružinou a vložkou filtru 2. Vyčistěte vložku filtru benzinem nebo ředidlem (vyprání) a vysušte ji stlačeným vzduchem. Při montáži prováděné v opačném pořadí pracovních úkonů dbejte na to, aby se O-kroužek nevzpříčil ve vodicí drážce.
Certos BAG0111.6 12.15
91
Čištění, údržba a opravy
12.4.3 1.
Návod na kontrolu dvouokruhového systému provozních brzd Kontrola těsnosti 1. Zkontrolujte těsnost všech přívodů, trubkových, hadicových a šroubových spojů. 2. Netěsnosti odstraňte. 3. Odstraňte místa, kde může docházet k odírání hadic a trubek. 4. Vyměňte vadné a porézní hadice. 5. Dvouokruhové brzdy se považují za těsné, jestliže během 10 minut není pokles tlaku větší než 0,15 bar. 6. Utěsněte netěsná místa, resp. vyměňte netěsné ventily.
2.
Kontrola tlaku v zásobníku vzduchu 1. Připojte manometr na zkušební přípojku zásobníku vzduchu. Požadovaná hodnota
3.
6,0 až 8,1 + 0,2 bar
Kontrola tlaku brzdového válce 1. Ke kontrolnímu vývodu brzdového válce připojte manometr. Požadovaná hodnota:
4.
při nestlačené brzdě
0,0 bar
Pohledová kontrola brzdového válce 1. Zkontrolujte, zda prachové manžety, resp. měchy nejsou poškozené. 2. Poškozené díly vyměňte.
5.
Klouby brzdových ventilů, brzdových válců a brzdových tyčí Klouby brzdových ventilů, brzdových válců a brzdových tyčí musí lehce klouzat, případně je namažte nebo lehce naolejujte.
92
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.4.4
Hydraulické brzdy
12.4.4.1 Kontrola stavu brzdové kapaliny Kontrola brzdové kapaliny Vyrovnávací nádržku (Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.) naplňte brzdovou kapalinou až po značku "max." dle DOT 4. Hladina brzdové kapaliny se musí nacházet mezi značkou "max." a "min." V případě úbytku brzdové kapaliny vyhledejte specializovaný servis!
Při manipulaci s brzdovou kapalinou si uvědomte následující skutečnosti: •
Brzdová kapalina je leptavá, a nesmí se proto dostat do kontaktu s lakem stroje, případně ji okamžitě setřete a omyjte velkým množstvím vody.
•
Brzdová kapalina je hygroskopická, to znamená, že ze vzduchu absorbuje vlhkost. Brzdovou kapalinu proto uchovávejte pouze v uzavřených nádobách.
•
Brzdová kapalina, která se již jednou používala v brzdovém systému, se nesmí znovu použít. I při odvzdušňování brzdového zařízení používejte pouze novou brzdovou kapalinu.
•
Vysoké požadavky kladené na brzdovou kapalinu podléhají normě SAE J 1703, popř. americkému zákonu o bezpečnosti DOT 3 popř. DOT 4. Musí se výlučně používat brzdová kapalina dle DOT 4. Brzdová kapalina nikdy nesmí přijít do kontaktu s minerálními oleji. Již nepatrné množství minerálního oleje znehodnotí brzdovou kapalinu, popřípadě způsobí výpadek brzdového systému. Zátky a manžety brzdového zařízení se poškodí, pokud přijdou do styku s prostředky obsahujícími minerální olej. K čištění nepoužívejte hadříky nasáklé minerálním olejem. VÝSTRAHA Vypuštěná brzdová kapalina se v žádném případě nesmí znovu používat. Vypuštěná brzdová kapalina se nesmí vylévat do volné přírody nebo se deponovat společně s domovním odpadem, nýbrž se musí shromažďovat odděleně od starého oleje a likvidovat prostřednictvím autorizovaných skládek speciálního odpadu.
Brzdovou kapalinu vyměňujte pokud možno po zimním ročním období.
Certos BAG0111.6 12.15
93
Čištění, údržba a opravy
12.4.4.2 Kontrola hydraulické části brzdového systému (dílenská práce) Kontrola brzd - hydraulická část brzdové soustavy: •
Zkontrolujte opotřebení všech ohebných brzdových hadic.
•
Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození brzdových hadic.
•
Zkontrolujte utěsnění všech šroubovaných spojů.
•
Vyměňte opotřebované nebo poškozené díly.
12.4.4.3 Údržba hydraulické části brzdového systému (dílenská práce)
94
•
Každé 1-2 roky vyměňte brzdovou kapalinu.
•
Každý rok zkontrolujte všechny pružné brzdové hadičky, zda nevykazují stopy opotřebení, zkontrolujte nepoškozenost všech brzdových trubiček a těsnost šroubových spojů. Opotřebované nebo poškozené díly vyměňte.
•
Každých 500 provozních hodin, nejpozději před sezonou, se musí zkontrolovat opotřebení brzdového obložení. Uvedený interval pro provádění údržby slouží jako doporučení. V závislosti na použití se tento interval může měnit (např. při neustálém zdolávání kopcovitého terénu se tento interval musí příslušným způsobem zkrátit).
•
V případě zbytkové vrstvy brzdového obložení pod 1,5 mm se musí vyměnit brzdové čelisti (používejte pouze originální brzdové čelisti s brzdovým obložením podrobeným typové zkoušce). Přitom se musí eventuálně také vyměnit vratné pružiny čelistí.
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.4.4.4 Odvzdušnění brzdového systému (dílenská práce) Po provedení každé opravy brzd, při níž se otevírá brzdové zařízení, se musí brzdový systém odvzdušnit, protože do tlakového potrubí může vniknout vzduch. Ve specializovaném servisu se brzdy odvzdušní přístrojem na plnění a odvzdušňování brzd: K tomu 1. Odstraňte šrouby vyrovnávací nádrže 2. Naplňte vyrovnávací nádrž až po horní okraj 3. Namontujte odvzdušňovací hrdlo na vyrovnávací nádrž 4. Připojte plnicí hadici 5. Otevřete uzavírací kohout plnicího šroubení 6. Odvzdušněte hlavní válec 7. Na odvzdušňovacích šroubech systému postupně odebírejte brzdovou kapalinu tak dlouho, dokud nebude vytékat čirá kapalina bez bublinek. Přitom se vždy na právě odvzdušňovaný ventil nasune průhledná odvzdušňovací hadička vedoucí do nádobky naplněné do jedné třetiny brzdovou kapalinou. 8. Po odvzdušnění kompletního brzdového systému uzavřete uzavírací kohout na plnicím šroubení 9. Eliminujte zbytkový tlak, přicházející z plnicího přístroje 10. Uzavřete poslední odvzdušňovací šroub poté, co se eliminuje zbytkový tlak, přicházející z plnicího přístroje, a hladina brzdové kapaliny ve vyrovnávací nádrži dosáhne značky "MAX" 11. Sejměte plnicí šroubení 12. Uzavřete vyrovnávací nádrž.
Odvzdušňovací ventily otevírejte opatrně, aby se neukroutily. Doporučujeme nastříkat ventily odrezovačem, a sice cca 2 hodiny před odvzdušňováním.
Provádění bezpečnostní kontroly: •
Jsou dotažené odvzdušňovací šrouby?
•
Je naplněno dostatečné množství brzdové kapaliny?
Zkontrolujte těsnost veškerých přípojů.
Následovně zkontrolujte účinnost brzd na komunikaci s malým provozem. Přitom musíte alespoň jednou prudce zabrzdit. Pozor: Přitom berte zřetel zejména na vozidla projíždějící za vámi!
Certos BAG0111.6 12.15
95
Čištění, údržba a opravy
12.5
Pneumatiky / kola •
Pravidelně kontrolujte nepoškozenost pneumatik podvozku a jejich pevné usazení na ráfku!
•
Udržujte minimální vzdálenost 25 mm mezi škrabákem a pneumatikami podvozku!
•
Požadované huštění pneumatik.
•
•
12.5.1
Pneumatiky podvozku:
2,7 bar
ο
Hmatací kola:
2,4 bar
Požadovaný dotahovací moment matic/šroubů kol: ο
Pneumatiky podvozku:
600 Nm
ο
Hmatací kola:
270 Nmr
Pravidelně kontrolujte ο
Pevné usazení matic kol.
ο
Huštění pneumatik.
•
Používejte pouze námi předepsané pneumatiky a ráfky.
•
Opravy pneumatik smí provádět pouze odborníci vybavení odpovídajícím vhodným montážním nářadím!
•
Montáž pneumatik předpokládá dostatečné znalosti a předepsané montážní nářadí!
•
Zvedák nasazujte pouze na označených místech vozu!
Huštění pneumatik •
•
96
ο
Huštění pneumatik závisí na ο
velikosti pneumatik,
ο
zatížitelnosti pneumatik,
ο
rychlosti jízdy.
Životnost pneumatik se snižuje ο
přetížením
ο
příliš malým nahuštěním,
ο
příliš velkým nahuštěním.
•
Pravidelně kontrolujte huštění na studených pneumatikách, tedy ještě před začátkem jízdy.
•
Rozdíl v nahuštění mezi pneumatikami na jedné nápravě nesmí být větší než 0,1 bar.
•
Tlak vzduchu se může po rychlé jízdě nebo při teplém počasí zvýšit až o 1 bar. V žádném případě tlak vzduchu nesnižujte, protože po ochlazení by bylo huštění příliš malé.
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.5.2
12.6
Montáž pneumatik (dílenská práce) •
Před montáží nové nebo jiné pneumatiky odstraňte z dosedací plochy pneumatiky na ráfku případné stopy koroze. Při jízdě mohou zkorodovaná místa způsobit poškození ráfku.
•
Při montáži nových pneumatik používejte vždy nové bezdušové ventilky resp. duše.
•
Na ventilky vždy našroubujte čepičky s vloženým těsněním.
Výměna kotoučů (servis)
Výměna probíhá při •
vyklopeném stroji,
•
zvednutých talířích,
•
při stroji zajištěném proti neúmyslnému spuštění.
K výměně kotoučů uvolněte čtyři šrouby a poté opět dotáhněte.
Certos BAG0111.6 12.15
97
Čištění, údržba a opravy
12.7
Hydraulické zařízení (servis) VÝSTRAHA Nebezpečí infekce v důsledku vysoce natlakovaného hydraulického oleje hydraulické soustavy, který vniká přes pokožku do těla!
98
•
Pouze autorizovaný servis smí provádět opravy na hydraulickém zařízení!
•
Před prací na hydraulickém zařízení vypusťte tlak z celého systému!
•
Při hledání netěsností používejte vhodné pomůcky!
•
Nezkoušejte nikdy netěsné hydraulické hadice utěsňovat rukou nebo prsty. Kapalina (hydraulický olej), která unikne pod velkým tlakem, může proniknout pokožkou do těla a způsobit těžká poranění. Při poranění hydraulickým olejem ihned vyhledejte lékaře! Nebezpečí infekce!
•
Při připojování hydraulických hadic k hydraulice tahače dbejte na to, aby hydraulika jak ze strany tahače, tak i ze strany stroje nebyla pod tlakem!
•
Dbejte na správné připojení hydraulických hadic.
•
Pravidelně kontrolujte, zda se hydraulické hadice a spojky nacházejí v bezvadném stavu a zda nejsou znečištěné.
•
Hydraulické hadice nechte minimálně jednou za rok překontrolovat odborníkem, jestli jsou ve stavu vyhovujícím bezpečnosti práce!
•
Při poškození nebo zestárnutí hydraulické hadice vyměňte! Používejte pouze originální hydraulické hadice AMAZONE!
•
Doba použití hydraulických hadic by neměla překročit šest let, včetně případné skladovací doby maximálně dvou let. I při správném skladování a povoleném namáhání podléhají hadice a hadicové spojky procesu přirozeného stárnutí a jejich skladovací doba a doba použití je omezena. Odlišně od toho je možno určit dobu použití podle empirických hodnot, obzvlášť s ohledem na míru rizika. Pro hadice a hadicová vedení z termoplastů mohou být rozhodující jiné směrné hodnoty.
•
Použitý olej předpisově zlikvidujte. V případě problémů s likvidací oleje kontaktujte svého dodavatele oleje!
•
Hydraulický olej skladujte v místech nepřístupných dětem.
•
Hydraulický olej se nesmí dostat do půdy nebo do vody!
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.7.1
Označení hydraulických hadic
Z označení armatury lze vyčíst následující informace:
(1) Označení výrobce hydraulických hadic (A1HF) (2) Výrobní datum hydraulické hadice (04 / 02 = rok/měsíc = únor 2004) (3) Maximální přípustný provozní tlak (210 bar).
12.7.2
Intervaly pro provádění údržby Po prvních 10 provozních hodinách, potom každých 50 provozních hodin. 1. Zkontrolujte veškeré komponenty hydraulického zařízení, zda těsní. 2. Eventuálně dotáhněte šrouby. Před každým uvedením do provozu: 1. Proveďte vizuální kontrolu hydraulických hadic. 2. Odstraňte odřená místa na hydraulických hadicích a trubkách. 3. Okamžitě vyměňte opotřebené nebo poškozené hydraulické hadice.
12.7.3
Kritéria pro kontrolu hydraulických hadic Pro vlastní bezpečnost dodržujte následující postup při kontrole hydraulických hadic!
Hydraulické hadice vyměňte v případě, pokud při kontrole zjistíte následující skutečnosti:
Certos BAG0111.6 12.15
•
Poškození vnější vrstvy až po vložku (např. prodřená místa, řezy, trhliny).
•
Zkřehnutí vnější vrstvy (tvorba trhlin v materiálu hadice).
•
Deformace, které neodpovídají přirozenému tvaru hadice nebo vedení. Jak v potrubí bez tlaku, tak i ve stavu pod tlakem nebo při ohybu (např. oddělování vrstev, tvorba bublin, přiskřípnutá místa, stlačená místa).
•
Netěsná místa.
•
Poškození nebo deformace armatury hadice (negativní ovlivnění těsnicí funkce); nepatrné povrchové poškození není důvodem pro výměnu hadice.
•
Vyjetí hadice z armatury.
•
Koroze armatury, která snižuje funkci a pevnost.
•
Nedodržení požadavků kladených na montáž.
•
Překročení doby používání hadic činící 6 let. 99
Čištění, údržba a opravy
Rozhodující je datum výroby hydraulické hadice na armatuře plus 6 let. Je-li na armatuře uvedeno datum výroby "2004", končí doba používání hadice v únoru 2010. Viz "Označování hydraulických hadic".
12.7.4
Montáž a demontáž hydraulických hadic Při montáži a demontáži hydraulických hadic bezpodmínečně dodržujte následující doporučení:
12.8
•
Používejte pouze originální hydraulické hadice AMAZONE!
•
Zásadně dbejte na čistotu.
•
Hydraulické hadice se musí zásadně instalovat tak, aby v každém provozním stavu ο
nedocházelo k namáhání v tahu, vyjma namáhání vlastní hmotností
ο
v případě malé délky nedocházelo k dynamickému zatížení
ο
došlo k potlačení vnějších mechanických vlivů na hydraulické hadice Zamezte odírání hadic o konstrukční díly nebo navzájem, a sice účelným umístěním a připevněním. Hydraulické hadice eventuálně zajistěte pomocí ochranných návleků. Zakryjte části s ostrými hranami.
ο
nedošlo ke zmenšení přípustných poloměrů ohybu
•
Při připojení hydraulické hadice na pohybující se díly se musí dimenzovat délka hadice tak, aby se v celé oblasti pohybu nezmenšil přípustný poloměr ohybu anebo aby nedošlo k dodatečnému zatížení hydraulické hadice tahem.
•
Hydraulické hadice připevněte k předem zadaným připevňovacím bodům. Držáky pro hadice neinstalujte tam, kde by mohly omezit přirozený pohyb a délkové změny hadice.
•
Přelakovávání hydraulických hadic je zakázáno!
Čepy dolního táhla VÝSTRAHA Nebezpečí přimáčknutí, pořezání, zachycení a úderu vzniká pro osoby tehdy, pokud se stroj neočekávaně uvolní od traktoru. Při každém připojení stroje vizuálně zkontrolujte čepy dolního táhla. Při viditelném opotřebení čepů dolního táhla / tažné traverzy je vyměňte.
100
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
12.9
Plán hydrauliky
Certos 4001- / 5001-2TX
Certos BAG0111.6 12.15
101
Čištění, údržba a opravy
Certos 6001- / 7001-2TX
102
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
Crushboard Certos 4001- / 5001-2TX
Crushboard Certos 6001- / 7001-2TX
Certos BAG0111.6 12.15
103
Čištění, údržba a opravy
12.10
Utahovací momenty šroubů
M
S
M8
13
M 8x1 M 10
16 (17)
M 10x1 M 12
18 (19)
M 12x1,5 M 14
22
M 14x1,5 M 16
24
M 16x1,5 M 18
27
M 18x1,5 M 20
30
M 20x1,5 M 22
32
M 22x1,5 M 24
36
M 24x2 M 27
41
M 27x2 M 30
46
M 30x2
M
104
8.8
10.9
12.9
25
35
41
27
38
41
49
69
83
52
73
88
86
120
145
90
125
150
135
190
230
150
210
250
210
300
355
225
315
380
290
405
485
325
460
550
410
580
690
460
640
770
550
780
930
610
860
1050
710
1000
1200
780
1100
1300
1050
1500
1800
1150
1600
1950
1450
2000
2400
1600
2250
2700
M4
M5
M6
M8
M10
M12
M14
M16
M18
M20
M22
M24
2,4
4,9
8,4
20,6
40,7
70,5
112
174
242
342
470
589
Certos BAG0111.6 12.15
Čištění, údržba a opravy
Certos BAG0111.6 12.15
105
H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 Tel.: + 49 (0) 5405 501-0 D-49202 Hasbergen-Gaste E-mail:
[email protected] Germany http:// www.amazone.de
Odštěpné závody: D-27794 Hude • D-04249 Leipzig • F-57602 Forbach Filiálky v Anglii a ve Francii Závody na výrobu rozmetadel minerálních hnojiv, postřikovačů, secích strojů strojů na obdělávání půdy a komunální techniky