OMCE01AZE-1204
Obraceče
Návod k obsluze a údržbě Návod vydává: Přečtěte si důkladně Tento návod k obsluze před použitím stroje.
Tonutti Wolagri Limited Head Ofżce & Production Plant
Production Plant
Via Gino Tonutti 3 - 33047 Remanzacco (UD) Italy Tel. +390432 667015 Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Via Veneto 12/A - 46029 Suzzara (MN) Italy Tel. +390432 667015 Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Tonutti Wolagri Spa si vyhrazuije právo na změny nebo vylepšování strojů bez předchozího upozornění Informace obsažené v návodu jsou obecné a nejsou určeny pro speciální účely.
Unimarco a.s. Zádveřice-Raková 426 763 12 Zádveřice tel.: +420 577 901 148 e-mail:
[email protected]
Vydání I Květen 2012
Tonutti U.S.A. Inc.
Tonutti Russia T.W. Limited
1655 Panama Street Memphis, TN 38108 Phone (901)385 8841 Fax (901) 385 8288
[email protected]
3 Tekhnicheskaya Street Perm, 614070 Russia Phone 007 (3422) 909096 Fax 007 (3422) 909096
[email protected]
Patentováno
CZ
Obsah KAPITOLA 1 ... ......................................................................................................................4 1.1 PŘEDMLUVA ... ..................................................................................................................................4 1.2 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY... .....................................................................................................................4 1.3 POPIS STROJE ... ..............................................................................................................................7 1.3.1 IDENTIFIKACE ................................................................................................................................7 1.4 POUŽITÍ ..............................................................................................................................................7 1.5 HLADINA HLUKU................................................................................................................................7 1.6 TECHNICKÁ SPECIFIKACE...............................................................................................................7
KAPITOLA 2 ... ......................................................................................................................8 2.1 BEZPEČNOST... .................................................................................................................................8 2.1.1 PRACOVNÍ OBLEČENÍ ... ...............................................................................................................8 2.1.2 EKOLOGIE A ZNEČIŠTĚNÍ.............................................................................................................8 2.1.3 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ... .............................................................................................................8 2.1.4 BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY PŘI PRÁCI SE ZÁVĚSNÝMI STROJI .......................................8 2.1.5 BEZPEČNÁ ÚDRŽBA... ...................................................................................................................9 2.2 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÉ KRYTY... ..........................................................................................9 2.2.1 KLÍČ K BEZPEČNOSTNÍM OCHRANNÝM KRYTŮM (Fig.2)... .....................................................9
KAPITOLA 3 ... ...................................................................................................................... 11 3.1 OBECNÉ..............................................................................................................................................11 3.2 NAKLÁDÁNÍ/SKLÁDÁNÍ ... .................................................................................................................12
KAPITOLA 4 ... ...................................................................................................................... 13 4.1 PŘED POUŽITÍM... .............................................................................................................................13 4.2 KLOUBOVÝ HŘÍDEL ... ......................................................................................................................13 4.3 PŘIPOJENÍ K TRAKTORU... ..............................................................................................................14 4.4 KOLA... ................................................................................................................................................14 4.5 PRACOVNÍ POLOHA..........................................................................................................................14 4.6 POUŽITÍ OBRACEČE... ......................................................................................................................15 4.7 NASTAVENÍ ... ....................................................................................................................................16 4.7.1 NASTAVENÍ ÚHLU PRSTŮ.............................................................................................................16 4.7.2 BOČNÍ TLUMIČE A JEJICH NASTAVENÍ... ...................................................................................17 4.7.3 POLOHA KOL ŘÍZENÍ... ..................................................................................................................17 4.8 BĚHEM PRÁCE... ...............................................................................................................................20 4.9 HYDRAULICKÝ OKRUH.....................................................................................................................22 4.10 PO POUŽITÍ ... ..................................................................................................................................22 4.11 PROVOZ PO POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH... .............................................................................22
KAPITOLA 5 ... ...................................................................................................................... 24 5.1 ÚDRŽBA... ...........................................................................................................................................24 5.1 MATICE A ŠROUBY... ........................................................................................................................24 5.1.2 VÝMĚNA PRUŽIN............................................................................................................................24 5.1.3 MAZÁNÍ... .........................................................................................................................................24 5.1.4 PNEUMATIKY... ...............................................................................................................................26 5.2 USKLADNĚNÍ......................................................................................................................................26 5.3 DEMONTÁŽ ........................................................................................................................................26 5.3 MAZÁNÍ... ............................................................................................................................................26
EC Prohlášení o shodě... ...................................................................................................... 29
OMCE01AZE
3
CZ
Kapitola 1 Popis a vlastnosti stroje 1.1 PŘEDMLUVA
1.2 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Tento návod k obsluze obsahuje pokyny k použití a údržbě obraceče mod. “ARIES” (dále uváděn jako stroj) vyrobený firmou “Tonutti Wolagri” of Remanzacco (UD) Italy (dále uváděný jako Výrobce).
Tonutti Spa (dále uváděný jako “výrobcer”), zaručuje kupujícímu každého nového zemědělského stroje (dále uváděný jako “stroj”), že bude dodán bez vad v materiálu a/nebo s řemeslným zpracováním pro dvanáctiměsíční záruční dobu po dodání stroje k zákazníkovi v případě správného dodržování ovládání a údržby v souladu s doporučeními a pokyny uvedenými v návodu k obsluze. Tato záruční doba je platná pouze na kompletní stroje. Stroje Tonutti Wolagri splňují požadavky záruky pouze v případě, pokud je stroj on-line zaregistrován ne později, než 10 dní od data zprovoznění stroje. Pokud je stroj zaregistrován později, než 10 dní po zprovoznění stroje, záruka je automaticky zamítnuta. Na náhradní díly a součásti stroje, které nejsou vyrobeny v Tonutti Wolagri se vztahuje záruka pouze v rozsahu záruky originálního výrobce - dodavatele. Během záruční doby provádí výměnu náhradních dílů autorizovaný dealer Tonutti bezplatně v případě, že se jedná o chybu výrobku nebo vadu materiálu nebo řemeslného zpracování. V takovém případě bez písemného souhlasu autorizovaného servisu Tonutti nemohou být provedeny žádné opravy ani výměna náhradních dílů. Odpovědnost výrobce během záruční doby pokrývá opravu nebo výměnu náhradních dílů, jak je předepsáno výrobcem. V případě takové události pokrývá výrobce kupní cenu výrobku. Výrobce neodpovídá v žádném případě za poškození následkem nehody nebo za následné náklady (ztráty zisku, apod.), které se mohou vyskytnout z nějakého důvodu. Záruka výrobce nepokrývá dopravu vyplývající z nákladů na opravu nebo výměnu náhradního dílu. Záruka výrobce nepokrývá náklady na práci a jiné náklady vyplývající z demontáže nebo montáže náhradního dílu, který byl opraven nebo vyměněn v rámci záruky.
Materiály v návodu k obsluze nejsou zamýšleny jako kompletní popis dílů, ani jako detailní vysvětlení jejich ovládání.
Použití je popsáno jako informace běžně potřebné pro správné a bezpečné ovládání stroje pro udržování strojů v dobrém stavu. Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze je nezbytnou podmínkou pro bezproblémový provoz stroje, dlouho životnost s cenově efektivním provozem a účinností stroje. Nedodržování a porušování pokynů udávaných v návodu k obsluze způsobící nesprávnou funkci stroje nebo jeho poškození nemůže být uznáno jako záruční případ a je výrobcem zamítnut. Servisní činnost nebo repase zahrnující komplexní práce na stroji musí být prováděny autorizovaným servisem, který má nezbytné specializované osoby nebo přímo výrobcem, který je k dispozici pro zajištění rychlé a kompletní technické asistence a čehokoliv jiného, co může zajistit lepší a optimální účinnost stroje. POZOR Tento návod k obsluze musí být uložen na bezpečném a místě k dispozici obsluze a servisu pro možnost konzultace kdykoliv po dobu životnosti stroje. Je dodáván se strojem při jeho následném prodeji.
4
OMCE01AZE
CZ
Záruka se nevztahuje na stroje, na kterých byla provedena oprava nebo modifikace bez písemného souhlasu výrobce, na stroje, které jsou používány jiným způsobem, než ke kterým jsou určeny, nesprávným způsobem a k účelům, ke kterým nejsou určeny, poruchy způsobené nedbalostí a nehodami, poruchy způsobené použitím stroje jiným způsobem, než je uvedeno v návodu k obsluze nebo mimo výrobcem doporučený výkon. Záruka se nevztahuje na náhradní díly a části strojů definované jako běžně opotřebitelné díly. Mezi tyto díly patří: řemeny, disky, chrániče proti kamení, spojky, náhonové hřídele a univerzální spojení, lopatky a držáky prstů. Rozhodnutím o uznání záruky Tonutti S.p.A po vyhodnocení reklamačního protokolu koncový uživatel souhlasí s rozhodnutím výrobce týkajícího se vadných dílů a výměny dílů. Prodejce, dealer nebo jiný zaměstnanec Tonutti má pravomoc vyjádřit se k garančním podmínkám, které se odlišují od podmínek přesně vyjádřených v garančních podmínkách. Tonutti si vyhrazuje právo na změnu a vylepšování svých Produktů bez předchozího upozornění a závazku nahradit požadované díly a části na již prodaných strojích.
OMCE01AZE
5
CZ
R
OD 1864
Farm Machinery Industries 33047 Remanzacco - Italy Fax ++39 +432 -66 8 282 Phone ++39 +432 -667015
B
R
OD 1864
Serie:
A
VelocitŕdirotazionePdf:
C
Massanominale:Min-MaxKg.:
D
Annodicostruzione:
E
1
7
11
5
10
13 7
10
10
7
3 6
2 3
A
12
4
9 10 4
10 10
Obr. 1 Legenda Obr.1: A) Směr jízdy 1) Pravý ochranný rám noha 2) Závěs 3) Připojení k traktoru
4 10
4) Pravá převodovka
8) Rotor
5) Připojení kloubového hřídele 6) Tlumič 7) Pravá převodovka
8
12) Přední opěrná noha 9) Levý ochranný rám 13) Zadní opěrná
10) Kola 11) Výrobní štítek 6
OMCE01AZE
CZ
1.3 POPIS STROJE VAROVÁNÍ Obraceče «ARIES» jsou označeny značkou «CE » v souladu se standardy dané Evropskou unií uvedené v Direktivě 2006/42/CE a popsané v prohlášení o shodě, která je dodávána ke každému stroji.
Jakékoliv jiné použití je zakázáno. Požívejte pouze otáčky vývodového hřídele 540 ot/min.ve směru otáčení zobrazeny na krytu kloubového hřídele (proti směru hodinových ručiček).
1.3.1 IDENTIFIKACE Výrobní štítek stroje. Na výrobním štítku stroje jsou uvedeny následující údaje: - Jméno výrobce a adresa; - označení «CE» prohlášení o shodě; A-model stroje; B-výrobní číslo; C-pracovní otáčky; D-hmotnost stroje v kg; E-rok výroby.
Používejte pouze kloubový hřídel označený CE a vybavený prohlášením o shodě a návodem k obsluze. Poznámka: mimo hřídele s označením CE mohou být stroje také vybaveny pro USA kloubovými hřídeli dodávanými na Americký trh. Stroj není vybaven zařízením pro vypnutí motoru nebo vypnutí kloubového hřídele. Mnoho bezpečnostních funkcí proto záleží na použití traktoru, který odpovídá běžným bezpečnostním standardům. Stroj musí být vybaven odpovídajícím osvětlením splňujícím legislativní požadavky pro provoz na pozemních komunikacích.
1.4 POUŽITÍ Tento stroj je vyvinut a vyroben pro manipulaci, rozprostírání a obracení posekané píce krmných plodin. Může být připojen k traktoru odpovídajícího
1.5 HLADINA HLUKU
výkonu a hmotnosti.
Při hladině hluku vyšší, než 85 dB by měla obsluha používat odpovídající prostředky na ochranu sluchu. 1.6 TECHKÁ SPECIFIKACE
Specifikace
ARIES650
ARIES770
Pracovní šířka - cm
650
770
Transportníní šířka - cm
299
299
6
8
1.5
1.3
6
5
Velikost pneu - středová kola
16 x 6.50 - 8
16 x 9.50 - 8
Velikost pneu - krajní kola
16 x 6.50 - 8
16 x 9.50 - 8
44/60
51/70
915
1190
Počet rotorů Průměr rotorů - m Počet ramen rotoru
Požadovaný min. příkon (kW/hp) Hmotnost - kg
OMCE01AZE
7
CZ
Kapitola 2 Obecné bezpečnostní pravidla týkající se použití a likvidace přípravků použitých při čištění a údržbě stroje. - Dodržujte zákony a pravidla týkající se použití a demontáže stroje
2.1 BEZPEČNOST
Uživatel musí být informován o možném nebezpečí plynoucím z použití stroje, o bezpečnostních prvcích namontovaných na stroji pro ochranu zdraví obsluhy a o obecných pravidlech zabránění nebezpečí nehody dle platných zákonů a norem v zemi, kde se stroj uvádí do provozu. Proto doporučujeme velmi pečlivě prostudovat návod k obsluze, obzvláště bezpečnostní poznámky a dbát vysoké pozornosti operacím, které mohou být rizikové a nebezpečné. Je velmi důležité přísně dodržovat pokyny pro zajištění vaší osobní bezpečnosti bezpečnostních krytů.
2.1.3 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
- Osoby, které nečetli a neporozuměli návodu k obsluze a instrukcím v návodu k obsluze, nekompetentní osoby a osoby, jejichž psychologicko fyzický stav není v pořádku mají absolutní zákaz používání stroje. - Před zahájením práce se důkladně seznamte s ovládáním stroje a jeho funkcemi. - Před zahájením práce se strojem se ujistěte, zda jsou všechny bezpečnostní prvky funkční a v dobrém stavu. - Je absolutně zakázáno dotýkat se pohyblivých částí stroje nebo dostávat se mezi ně - udržujte bezpečnou vzdálenost. - Je absolutně zakázáno pohybovat se nebo stát v pracovním záběru stroje. Dbejte o stroj maximálním možným způsobem pro zabránění otáčení, pokud pracujete na měkké půdě nebo na svahu.
blízkém okolí stroje a okolí
Výrobce nepřebírá odpovědnost za chyby způsobené nedodržením bezpečnostních a preventivních pokynů uvedených v tomto návodu k obsluze. Výrobce také nepřebírá odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím stroje nebo jeho úpravami provedenými bez autorizace výrobce. Věnujte zvýšenou pozornost tomuto symbolu, pokud se objeví v návodu k obsluze. Upozorňuje na možné nebezpečné situace. 2.1.1 PRACOVNÍ OBLEČENÍ
Nenoste volné části oděvu, nebo řetízky, šátky nebo kravaty. Mohou být zachyceny pracovními částmi stroje nebo kloubovým hřídelem. Vždy noste vhodnou pracovní obuv: je zakázáno pracovat bez obuvi nebo v sandálech, bačkorech nebo jiné obuvi, která může při pohybu způsobit a poškodit stabilitu obsluhy. Obsluha musí používat vhodné a bezpečné pracovní oblečení. 2.1.2 EKOLOGIE A ZNEČIŠTĚNÍ - Mazadla ukládejte mimo dosah dětí. Důkladně a pečlivě prostudujte pokyny a doporučení na obalech mazadel. Důkladně omyjte části pokožky, které byly zasaženy mazacími prostředky. S použitými mazacími prostředky zacházejte dle zákonů týkajících se jejich likvidace. - Dodržujte zákony a pravidla v zemi provozování stroje
8
2.1.4 BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY PŘI PRÁCI SE ZÁVĚSNÝMI STROJI - Před zahájením práce s nářadím připojeným k traktoru odpojte kloubový hřídel, zastavte motor a vypněte zapalování, zabrzděte stroj ruční brzdou a položte stroj na zem. - Jakmile je stroj připojen k traktoru, hmotnost stroje bude rozložena na nápravy. Nepřekračuje maximální povolené zatížení. - Pokud je motor zapnutý, je absolutně zakázáno odmontovávat ochranné bezpečnostní kryty. Zdržujte se v bezpečné vzdálenosti od kloubového hřídele. - Je velmi důležité si zapamatovat, že jízda po cestě, řízení a brzdná dráha traktoru může být výrazně ovlivněna připojeným nářadím. - Dbejte zvýšené opatrnosti při pohybech nářadí připojeného blízko traktoru. Kvůli setrvačnosti u některých strojů dochází k tomu, že pohyblivé části stroje se pohybují ještě i po odpojení kloubového hřídele nebo po vypnutí motoru. - Používejte kloubové hřídele označené značkou "CE" a pečlivě si prostudujte návod k obsluze dodávaný ke kloubovému hřídeli. Je zakázáno používat kloubový hřídel bez bezpečnostních ochranných krytů. - Zdržujte se v bezpečné vzdálenosti od pohybujícího se kloubového hřídele. - Před ovládáním závěsu se ujistěte, že v pracovním záběru stroje, hnacích agregátů a v jejich okolí se nenachází žádné osoby. - Je zakázáno provádět přepravu osob na stroji. OMCE01AZE
CZ 2.1.5 BEZPEČNÁ ÚDRŽBA
- Pravidelně kontrolujte stroj, zda jsou celý stroj jeho bezpečnostní prvky v dobrém stavu. - Pravidelně kontrolujte, zda všechny šrouby matice a ostatní spoje jsou dobře a správně utaženy. Používejte doporučené oleje a maziva. - Používejte pouze originální náhradní díly odpovídající specifikaci výrobce. Používejte pouze originální náhradní díly. Je absolutně zakázáno odstraňovat nebo neoprávněně zasahovat do bezpečnostních prvků stroje. - Opravy a údržba na stroji se musí provádět s vypnutým motorem, musí být prováděna kvalifikovanými osobami v souladu s instrukcemi uvedenými v návodu k obsluze. - Návod musí být pozorně prostudován, musíte mu porozumět a udržovat v paměti informace v něm uvedené po celou dobu životnosti stroje, dokud nedojde k vyřazení stroje z provozu a jeho rozebrání. Pokud návod ztratíte nebo jej nemáte k dispozici, vyžádejte si novou kopii.
2.2.1 KLÍČ K BEZPEČNOSTNÍM OCHRANNÝM KRYTŮM (Obr.2)
1) pečlivě si přečtěte návod k obsluze 2) před prováděním údržby nebo oprav vypněte motor a vytáhněte klíč ze zapalování 3) dodržujte bezpečnou vzdálenost od ramen rotorů nebezpečí úrazu 4) Nebezpečí pádu částí stroje. 5) Místa pro uchycení háku. 6) Hadice s tlakovou kapalinou - přečtěte si pečlivě návod k obsluze. 7) Nebezpečí odlétávajících předmětů - udržujte bezpečnou vzdálenost od stroje. 8) otáčky vývodového hřídele PTO. 9) červenobílé pruhy označující vnější obrys stroje
2.2 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÉ KRYTY Stroj byl vyvinut a vyroben v souladu s všemi dostupnými bezpečnostními standardy pro ochranu osob pracujících se strojem. I přesto jsou na stroji stále rizikové oblasti a části, signalizovány bezpečnostními značkami na ochranných bezpečnostních krytech stroje. Tyto značky jsou popsány na obrázku 2, jsou jsou umístěny na stroji a indikují různé možné nebezpečné situace a nebezpečné části stroje krátkou formou. Udržujte tyto značky v čistotě a pokud jsou poškozeny nebo jinak znehodnoceny, ihned jej vyměňte.
OMCE01AZE
9
CZ
5
4
4
5 3
7
9
1
9
6
2
Obr. 2
8
7 10
3 OMCE01AZE
CZ
Kapitola 3 Transport a manipulace
být prováděny s nejvyšší opatrností. Všechny osoby pohybující se v prostoru nakládky mají dostatek prostoru pro pohyb, přesně vyhrazený a označení prostor pro nakládku, vázací a manipulační prostředky musí být ve výborném stavu vzhledem k účelu jejich použití. Ujistěte se, zda nakládací prostor je volný, bez překážek a že je zde dostatek únikových zón, které lze použít v případě nebezpečí pádu stroje. Používejte bezpečné pracovní oblečení a bezpečnostní pracovní pomůcky (rukavice, správnou pracovní obuv, helmu, ...). Povrch na kterém se nakládka provádí musí být ideálně rovný, aby se zabránilo pohybu stroje.
3.1 OBECNÉ
Pokud je třeba převést stroj na delší vzdálenost, provádějte transport stroje na nákladním autě nebo jiném přepravním prostředku. Práce týkající se skládání a nakládání stroje mohou být velmi nebezpečné a musí
1
1 2
Obr. 3
OMCE01AZE
11
CZ 3.2 NAKLÁDÁNÍ/SKLÁDÁNÍ
VAROVÁNÍ
Na prsty na rotorech nasaďte ochranný násadec (obr.6), pokud je stroj zaparkovaný se zvednutými ramneny. Ochranné násadce nejsou dodávány se strojem od výrobce. Jejich nákup si zajistí zákazník. Opatrně zavěste stroj a pomalu a plynule jej přesuňte na kamion nebo jinou ložnou plochu. Jakmile je stroj naložen na kamionu nebo jiné ložné ploše, ujistěte se, že je v transportní poloze a je dostatečně a správně upevněn a zafixován. Pojezdové kola zajistěte zakládacími klíny. Zajistěte stroj odpovídajícím způsobem k ložné ploše v bodech označených značkou háku (obr. 3) pomocí vhodných vázacích prostředků velikostně a kapacitně odpovídajících velikosti a hmotnosti stroje. Jakmile jsou transportní práce ukončeny, před uvolnění stroje upevněných vázacími prostředky se ujistěte, zda je jeho poloha bezpečná. Odstraňte zakládací klíny a složte stroj stejným způsobem a prostředky jako při jeho nakládce.
Ujistěte se, zda jeřáb a jeho zvedací rameno mají potřebnou nosnost. Stroj musí být nakládaný následujícím způsobem (viz. obr.3): - nejprve složte boční ramena stroje (1 obr. 3). - toto je absolutně důležité pro připojení stroje k traktoru (viz. kapitola «4.3» pro pokyny k připojení stroje k traktoru). - zapněte motor traktoru, zatáhněte lana (2 obr.3) pro uvolnění mechanického zajištění bočních ramen. Potom ramena pákou hydrauliky zvedněte (1 obr. 3). Přední opěrná noha (1 obr.4) musí být stabilní. Ujistěte se, zda jsou správně zajištěny čepy (2 obr.4) se závlačkami (3 obr.4). Zadní stabilizační opěra (1 obr.5) musí být opřená o zem. Až nyní lze stroj zvednout za body pro připojení háku označené na ochranných krytech. Viz. obrázek 3.
PRO TRANSPORT STROJE PŘIPOJENÉHO K TRAKTORU PO POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH viz. KAPITOLA 4.12.
2 3
1
3 2 Obr. 4
1
Obr. 5
12
Obr. 6
OMCE01AZE
CZ
Kapitola 4 Ovládání 4.1 PŘED POUŽITÍM VAROVÁNÍ Před zahájením provozu se strojem musí obsluha rozumět všem sekcím návodu, obzvláště kapitole 2 -Bezpečnost.
NEBEZPEČÍ Pokud nářadí používáte na jiném traktoru, vždy nejprve zkontrolujte všechny ochranné kryty, zda kompletně zakrývají rotační části kloubového hřídele. NEBEZPEČÍ
Před zahájením práce se ujistěte, zda je stroj v dobrém provozním stavu, se všemi mazacími prostředky na předepsaných stavech a všemi pracovními opotřebitelnými částmi v dobrém stavu. NEBEZPEČÍ Veškeré pracovní nastavení stroje pro práci stroje musí být prováděno s vypnutým strojem a aktivovanou brzdou.
4.2 KLOUBOVÝ HŘÍDEL Dodávaný kloubový hřídel se strojem má standardní délku a spojku. Pokud je nutné upravit kloubový hřídel, kontaktujte výrobce.
Při zapojování kloubového hřídele buďte velmi opatrní. Zkontrolujte zajištění kloubového hřídele kliknutí po připojení k traktoru. V této souvislosti dodržujte pokyny dané v návodu k obsluze ke kloubovému hřídeli. Zkontrolujte kryty kloubového hřídele.Měli by být zajištěny řetízky tak, aby byl možný jejich volný pohyb bez odporu. V tomto nastavení také zkontrolujte bezpečnostní kryty kolem obou konců kloubového hřídele. Pokud jsou tyto kryty poškozeny, vyměňte je za nové. Je důležité, aby kryty na obou koncích připojení kloubového hřídele hřídel překrývaly nejméně o 5 cm (obr 8).
POZOR Pokud je kloubový hřídel plně vysunutý, překrytí dvou částí hřídele musí být minimálně 1/3 její délky (A obr.7). Pokud je kloubový hřídel plně vysunutý, minimální vůle od kloubu v zasunutém stavu je 4 cm (B obr 7). Kontaktujte výrobce kloubového hřídele, pokud jej potřebujete prodloužit.
1/3 1/3 1/3
cm 4 min.
Max
Min
A
B
cm 5 min.
Obr. 7 Obr. 8 OMCE01AZE
13
CZ 4.3 PŘIPOJENÍ K TRAKTORU NEBEZPEČÍ Připojování traktoru je velmi nebezpečná operace. Ujistěte se, že tuto činnost provádíte dle pokynů v návodu k obsluze.
- nasaďte kloubový hřídel na vývodový hřídel traktoru a ujistěte se, že je správně zajištěn. 4.4 KOLA Také zkontrolujte jejich stav vzhledem k opotřebení a tlaku (2 bar).
Připojování stroje k traktoru:
- Ujistěte se, že traktor ke kterému stroj připojujete odpovídá požadavkům stroje. - Ujistěte se, zda se kolem stroje nepohybují osoby nebo zvířata a že je vývodový hřídel traktoru vypnutý. Ujistěte se, že je stroj na rovném povrchu a závěs traktoru je ve správné výšce pro připojení do závěsu stroje. Pomalu najeďte traktorem ke stroji, dokud nedosáhnete požadované polohy, potom zvedněte spodní ramena tříbodového závěsu, připojte a nastavte třetí bod (1 obr. 9).
4.5 PRACOVNÍ POLOHA NEBEZPEČÍ Pokud stroj pracuje, obsluha musí být na místě řidiče, protože pouze z této polohy lze stroj ovládat správně. Před opuštěním sedačky řidiče musí obsluha zastavit motor, aktivovat parkovací brzdu a vypnut traktor.
VAROVÁNÍ Zvedněte opěrné nohy (1 obr 10) vyjmutím čepů (2 obr 10) a jejich závlaček (3 obr. 10). Zajistěte opěru (2 obr 11) čepem (3 obr 11) a závlačkou (2 obr 11). Také zvedněte zadní opěrnou nohu a zajistěte ji čepem.
1 2
1
1
3 2 2 Obr. 9
Obr. 10
3 Obr. 11 14
OMCE01AZE
CZ
4.6 POUŽITÍ OBRACEČE
Všechny obraceče jsou určeny pro obracení a provzdušňování sena, slámy a ostatních pícnin tak, aby bylo dosaženo rychlého a rovnoměrného proschnutí a provzdušnění nahrnutých řádků a jejich otočení (A obr.12). Pracovní rychlost se odvíjí od kombinace různých faktorů jako jsou typ materiálu, hustota, vlhkost materiálu, půdní podmínky a rychlost větru v průběhu práce. Pracovní rychlost může být snížena na 50% vzhledem k optimální rychlosti, pokud je materiál velmi vlhký a hustý.
Obr. 12
OMCE01AZE
15
CZ
4.7 NASTAVENÍ
4.7.1 NASTAVENÍ ÚHLU PRSTŮ
Před prováděním nastavení:
Je možné regulovat úhel prstů pro upravení sklonu stroje k povrchu pozemku. Standardní poloha prstů je v poloze zobrazené na obrázku (obr. 13/A). Tato poloha je vhodná pro krátké seno a umožňuje velmi dobré řádkování. Pokud jsou prsty zvednuty jako na obrázku (obr. 13/B), stroj bude vyšší v zadní části a materiál bude odhazován výše. Pro změnu nastavení vyjměte oba čepy a nastavte na mechanismu polohu (A). Tato poloha je vhodná pro dlouhé seno, pro maximální otáčení materiálu a následně kompletní vysušení .
1) Odpojte a vypněte vývodový hřídel traktoru; 2) Počkejte, dokud se všechny pohyblivé části stroje nezastaví; 3) Aktivujte parkovací brzdu. Pouze při výše uvedených podmínkách je možné pracovat na stroji bezpečně. Vždy postupujte dle těchto bezpečných postupů pro vyhnutí se a prevenci nehod a úrazů.
A
B
Obr. 13/A
Obr. 13/B 16
OMCE01AZE
CZ
4.7.2 BOČNÍ TLUMIČE A JEJICH NASTAVENÍ Stroj jej dodáván s párem bočních tlumičů připojených k rámu stroje a k vepředu k třetímu bodu závěsu. Tyto tlumiče absorbují pohyby způsobené otáčením stroje doprava nebo doleva. Tím je proces otáčení podstatně stabilnější. Pohyb tažné tyče pomocí pružiny lze nastavit pomocí matic (Obr. 14).
Obr. 14 4.7.3 POLOHA KOL ŘÍZENÍ V určitých situacích blízko plotů, ohrad, v rozích pole nebo v jiných limitních prostorech je požadavek, aby práce byla co nejpřesnější v rozsahu řízení kol. Všechny matice kol musí být nastavena na tuto operaci v pracovní poloze stroje. 1) Zatáhněte lano z traktoru pro uvolnění pojistky (Obr.15).
2) Pojistka se posune dozadu a zablokuje tyč řízení (Obr.15a).
Obr. 15
OMCE01AZE
Obr. 15a
17
CZ
3) Uvolní se celá tyč řízení (Obr. 15b).
Obr. 15b 5) Couvněte traktorem, kola se řídí jedním směrem (například doleva - obr. 15d).
4) Tyč řízení je připojena ke každému kolu (Obr. 15c).
Obr. 15c
Obr. 15d
18
OMCE01AZE
CZ
6) Všechny kola se natočí doprava (Obr. 15e), dokud se střední centrální čep nevrátí do původní polohy (Obr. 15f).
Obr. 15e
Obr. 15f
OMCE01AZE
19
CZ
7) Po natočení kol stroj následuje traktor pod úhlem natočení. Materiál je rozdělen směrem k vnitřní části pole (Obr. 15g). VAROVÁNÍ Pro minimalizaci stresu na volné kola se neotáčejte v rozích pozemku příliš ostře.
Obr. 15g 8) Pro návrat stroje do původní polohy postupujte v opačném pořadí. 4.8 BĚHEM PRÁCE
Po nastavení stroje lze se strojem zahájit
Pokud musí být s traktorem ujeta
práci. Pro start práce proveďte následující: - Nastartujte traktor - Zapněte vývodový hřídel traktoru - Popojeďte traktorem pomalu dopředu.
určitá vzdálenost se zapojeným nářadím: 1) Zatáhněte za lano z traktoru pro uvolnění bezpečnostního háku (Obr.16). Při tomto procesu udržujte lano napnuté s otevřenými háky (1 Obr. 16).
1
1
Obr. 16 20
OMCE01AZE
CZ
2) Pomocí páku hydraulického okruhu složte stroj.
3) Stroj se složí do transportní polohy.
Obr. 16a
Obr. 16b 4) Háky se vrátí a uzamknou v bezpečnostní poloze.
Obr. 16c
OMCE01AZE
21
CZ 4.9 HYDRAULICKÝ OKRUH VAROVÁNÍ Správná poloha bezpečnostních jednotek (Obr. 16c) se musí zkontrolovat na obou ramenech. Uvolněte lano, které uvolní jednotku.
VAROVÁNÍ Pravidelně kontrolujte hydraulické hadice na opotřebení. Pokud jsou opotřebené nebo poškozené, vyměňte je. Vždy noste ochranné rukavice před manipulací s hadicemi, vzhledem k nebezpečí popálení nebo koroze.
VAROVÁNÍ Lano pro uvolnění, které snižuje vnější prodloužení musí být vedeno do oblasti ovládání a pevně utáhnuto do pevného bodu umístěného za sedačkou tak, aby se zabránilo jeho nechtěnému uvolnění. Lano musí být dostatečně volné, ale ne tak, aby se mohlo dostat do kontaktu s kloubovým hřídelem. Udělejte si na lano značku, aby jste vždy dosáhli jeho stejné polohy - předpětí. Po odstavení stroje omotejte ovládací lano kolem třetího bodu závěsu.
4.10 PO POUŽITÍ Po použití stroje obsluha musí: - Vypnout vývodový hřídel traktoru. Spustit stroj na zem pomocí závěsu. - Zastavte traktor a aktivujte parkovací brzdu. - Ujistěte se, že všechny části stroje se kompletně zastavili. Obsluha smí stroj s traktorem ponechat bez dozoru pouze po provedení pokynů popsaných výše.
POZOR Hydraulický systém je vybaven bezpečnostním ventilem, který který zastaví průtok oleje, pokud monitorování tlaku zaznamená chyby.
4.11 PROVOZ PO POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH VAROVÁNÍ Pokud musí být stroj transportován po pozemních komunikacích, přísně dodržujte podmínky provozu na pozemních komunikacích v zemi, ve které stroj pracuje. VAROVÁNÍ Kloubový hřídel musí být odpojený z vývodového hřídele traktoru. Volný konec kloubového hřídele musí být umístněn na jeho držáku. Tento postup je důležitý, jelikož předchází náhodnému zapnutí vývodového hřídele během transportu. Alternativně lze ovládání vývodového hřídele traktoru na traktoru zamknout pro transport. Pokud se pohybujete po pozemních komunikacích, dodržujte doporučení dané v kapitole "4,3 PŘIPOJENÍ K TRAKTORU". Pečlivě si přečtěte pokyny v kapitole "4,9 PŘI PRÁCI" pro požadovaný pohyb kolem místa práce. Transportní poloha na pozemku je uvedena na obr. 16.
22
OVLÁDÁNÍ NA SVAHU NEBEZPEČÍ - Ovládání na svahu/kopci (nebezpečí převrácení) Následky: Nebezpečí smrti, zranění osob nebo poškození stroje. Nikdy nepohybujte rotory s rameny z místa ovládání stroje do transportní polohy nebo opačně, pokud je stroj nakloněný na svahu (obr. 17)
OMCE01AZE
CZ
Obr. 17 Při připojování stroje do tříbodového závěsu nepřekračujte maximální povolenou hmotnost, zatížení nápravy a zatížení pneumatik traktoru. Zatížení přední nápravy traktoru musí být nejméně 20% celkové hmotnosti prázdného traktoru. Přesvědčte se, že všechny tyto požadavky jsou zkontrolovány před nákupem stroje samotného. Pro ověření proveďte následující
kalkulaci nebo kombinaci hmotnosti stroje + traktoru. 4.12 STABILIA TRAKTORU A STROJE Vzhledem k velikosti a hmotnosti stroje, souprava traktoru a stroje se může stát nestabilní. V některých případech dlouhý stroj, který není vhodně zvolen v kombinaci s traktorem odlehčuje přední nápravu traktoru, pokud je stroj připojen v zadním závěsu, což ztěžuje ovládání traktoru a prokluz při otáčení. Vedle vhodné kombinace traktor/stroj, lze použít závaží v přední části traktoru, což může narazit na hranice možností uváděné výrobcem. Následující podmínky je proto nutné dodržet: M·s≤0,2·T·i+Z·(d+i)
OMCE01AZE
M≤0,3T
23
Rozvor kol traktoru
i
Vzdálenost přední nápravy od závaží
d
Vzdálenost středu zadní nápravy a těžiště stroje
s
Hmotnost traktoru + obsluhy (75 kg)
T
Hmotnost závaží
Z
Hmotnost stroje
M
CZ
Kapitola 5 Běžná údržba 5.1 ÚDRŽBA
5.1 MATICE A ŠROUBY
Tato kapitola popisuje jednoduché operace požadované pro správný chod a údržbu stroje. Servisní intervaly uvedené v tomto návodu k obsluze jsou informativní a mohou záviset na klimatických podmínkách a místu práce stroje. Proto také zkušenosti a cit obsluhy může být použit jako vodítko pro údržbu, která má být prováděna. Mimořádná údržba, opravy a částečně nastavení stroje by měli být prováděny výrobcem nebo vyškolenými servisními techniky.
Po každých 10 pracovních hodinách zkontrolujte, zda jsou všechny matice a šrouby správně a dostatečně utaženy, obzvláště v oblasti pracovních prstů (1 obr. 18). Opakujte tuto kontrolu vždy nejméně po 50 pracovních hodinách. 5.1.2 VÝMĚNA PRUŽIN
NEBEZPEČÍ Před prováděním servisu si zapamatujte: - Odpojte a vypněte vývodový hřídel traktoru; - Aktivujte parkovací brzdu. - Vypněte motor traktoru. - Počkejte, dokud se všechny pohyblivé části stroje kompletně nezastaví; - Odpojte kloubový hřídel a všechny ostatní připojení k traktoru. Pouze v takových podmínkách je možné pracovat bezpečně na stroji. Vždy si zapamatujte dodržování těchto bezpečnostních postupů pro předcházení haváriím.
Při výměně pracovních prstů postupujte následujícím postupem (Obr. 18): - Odšroubujte matici (2). - Vytáhněte šroub (1), matici (4) a podložku (3). Vyměňte zlomený nebo opotřebený prst za nový. Ujistěte se, že jsou nové díly namontované správným směrem. Pro montáž prstů postupujte v opačném pořadí. 5.1.3 MAZÁNÍ
Dobré a správné promazání je důležité pro dlouhodobou funkci stroje a prevenci předcházení poruch. Servisní interval 20 pracovních hodin: A) Čepy mechanismu skládání (1 obr. 19). B) Ozubené převody rotorů mazacím přípravkem NLG1 (1 obr. 20) C) Připojení třetího bodu tříbodového závěsu (obr. 21) D) Před prvním spuštěním zkontrolujte, zda v centrálním ozubeném převodu u připojení kloubového hřídele je správně naplněn olejem (1 obr. 22).
1 3
4 2 Obr. 18
24
OMCE01AZE
CZ
1
1
Obr. 19
Obr. 20
Namažte
Namažte vložku Obr. 21 OMCE01AZE
Obr. 22 25
CZ
Primární pohon - Každých 8 pracovních hodin: - Kříže (1) - Každých 20 pracovních hodin: - Hřídele (2) - Každých 40 pracovních hodin: - Vodící kroužky (3) - Tlačítka (4)
5.1.4 PNEUMATIKY Pravidelně, po každých 50 pracovních hodinách kontrolujte tlak v pneumatikách (2 bar). 5.2 USKLADNĚNÍ
Pokud se stroj odstavuje na delší dobu, doporučujeme: - pečlivě očistěte celý stroj. - Ujistěte se, zda je stroj v dobrém stavu. Vyměňte všechny poškozené nebo opotřebené
íly. - Proveďte řádné promazání stroje.
- Zakryjte stroj plachtou a uskladněte jej uvnitř nebo pod střechou chráněný před venkovními klimatickými podmínkami, zejména mrazem a vlhkostí. Pokud toto provedete pečlivě, naleznete znovu stroj v dobrém stavu, až jej budete znovu potřebovat. 5.3 DEMONTÁŽ
Rozdělte a správně uskladněte jednotlivé komponenty, pokud stroj demontujete. Zlikvidujte správným způsobem zbylé části stroje v souladu se zákony. 5.3 MAZÁNÍ
SHELL multifunkční mazivo NLGI 2
Olej SHELL SAE 90EP
26
OMCE01AZE
CZ VELMI DŮLEŽITÉ !!!!!
INFORMACE O ZÁRUČNÍ REGISTRACI STROJE
Vážený zákazníku, Pro ověření Záruční registrace stroje Tonutti, který jste zakoupili navštivte webové stránky www.tonutti.it – sekce On line Warranty Policy (W.O.P.) a vyplňte a ujistěte se, že všechny detaily Warranty Registration Form záručního registračního formuláře jsou správně vyplněny. Pokud nemáte k dispozici připojení k internetu, kontaktujte vašeho dealera pro vyplnění formuláře a odeslání do Tonutti. NEZAPOMEŇTE PROSÍM, ŽE ZÁRUČNÍ REGISTRAČNÍ FORMULÁŘ MUSÍ BÝT VYPLNĚN A ODESLÁN NEJPOZDĚJI DO 10 DNÍ OD PRODEJE PRO ZAJIŠTĚNÍ A UPLATNĚNÍ ZÁRUKY TONUTTI.
Remanzacco, February 10th, 2011
[Podmínky záruky] [Online záruční registrace] [Online garanční protokol]
Online záruční registrace
Vážený dealere, děkujeme za prodej výrobku Tonutti. Vyplňte prosím tento formulář pro registraci prodaného výrobku Tonutti. Tím umožníte zaregistrování výrobku u výrobce a aktivaci záruční doby a záručních podmínek k datu prodeje. Online registrace je rychlá a jednoduchá. Registraci lze provést také následujícím způsobem: Faxem odeslat vyplněný formulář na oodělení péče o zákazníky: +39-0432-668282 Pro dealery:
Vyplněním a odesláním Záručního registračního formuláře do 10 dní od prodeje stroje potvrzujete, že: 1. Stroj byl správně smontován dle instrukcí výrobce. 2. Všechny čepy byly zkontrolovány a hladina oleje a maziv překontrolována. 3. Všechny bezpečnostní a ochranné prvky jsou umístěny na stroji. 4. Byl zvolen správný kloubový hřídel vzhledem k použitému traktoru a byl řádně namazán. 5. Všechny body předprodejní kontroly byly provedeny dle návodu k obsluze. 6. Kupující převzal návod k obsluze a pokyny týkající se bezpečnosti práce a správného použití stroje a podmínky záruky. 7. Stroj byl otestován a odzkoušen, aby správně pracoval. 8. Kupující potvrzuje správnost montáže stroje. 9. Kupující potvrzuje převzetí návodu k obsluze, jeho pečlivé prostudování a porozumění návodu. 10.Kupující potvrzuje porozumění se záručními podmínkami Tonutti. 11.Kupující potvrzuje, že porozuměl správnému a bezpečnému ovládání stroje. 12.Kupující potvrzuje porozumění údržbě stroje - stroj vyžaduje pravidelnou údržbu, jak je uvedeno v návodu k obsluze. 13.Kupující potvrzuje porozumění maximální kapacity a výkonu stroje a jeho omezení . Povinné položky jsou označeny*
Jméno osoby, která vyplnila formulář*
MARIO
Příjmení osoby, která vyplnila formulář*
ROSSI
Firma*
Datum prodeje*
ABCDE Adresa*
DD --
20 MM --
10 YY ----
Město*
VIA ARTIGIANO
PSČ *
SAN VALENTINO
Stát/Provincie*
33047 Země*
ITALY
UDINE Kontaktní ůdaje: Fax
Telefon*
e-Mail*
0432-667015
[email protected] Model *
Výrobní číslo*
DOMINATOR V12
665544
Informace o kupujícím vyplní dealer Jméno kupujícího*
GIOVANNI BIANCHI
Adresa kupujícího*
VIA GORIZIA,10 UDINE/ITALY
Registrovat
08
CZ EC Prohlášení o shodě
Prohlašujeme při akceptování plné odpovědnosti za toto prohlášení, že tento výrobek odpovídá a splňuje následující Evropské standardy: 2006/42/CE. Pro dosažení prohlášení o shodě byly použity následující harmonizované standardy: UNI EN ISO 121001:2009, UNI EN ISO 12100-2:2009, UNI EN 1553, UNI EN ISO 4254-1 Národní a mezinárodní technické specifikace: ISO 11684, DPR 547/55
Typ : OBRACEČ
Výrobní číslo : VÝROBNÍ ŠTÍTEK STROJE
Model : ARIES
Datum 01-2012
…
…….
Poznámky:
Poznámky:
www.tonuttigroup.com Tonutti Wolagri Limited Head Ofżce & Production Plant
Production Plant
Via Gino Tonutti 3 - 33047 Remanzacco (UD) Italy Tel. +390432 667015 Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Via Veneto 12/A - 46029 Suzzara (MN) Italy Tel. +390432 667015 Fax.+39 0432 668282
[email protected]
Tonutti Wolagri Spa si vyhrazuije právo na změny nebo vylepšování strojů bez předchozího upozornění Informace obsažené v návodu jsou obecné a nejsou určeny pro speciální účely.
Tonutti U.S.A. Inc.
Tonutti Russia T.W. Limited
1655 Panama Street Memphis, TN 38108 Phone (901)385 8841 Fax (901) 385 8288
[email protected]
3 Tekhnicheskaya Street Perm, 614070 Russia Phone 007 (3422) 909096 Fax 007 (3422) 909096
[email protected]
Patentováno