, ;:;;I(III!\IIIIIIIIIII/IIII/IIIUIIIIIIII/II/I.IIIIIII/1I',IIII!/IIII/IIIII/II/IIJIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII/III11I111111111II111111111111111111111111111111
o,
l'
2""
3'
'4
5
6
7·
8"
9·
10
11
12
13
14
1~
MONUMENTA
HUNGARIAE
HISTORICA.
MAGYAR
TORTENELMI EMLEKEK. \ KIADJA
A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADEMIA TÖ RTÉNELMI BIZOTTSÁGA.
NEGYEDIK OSZTÁLY.
DIPLOMACZIAI
BUDAPEST,
EMLÉKEK.
1875.
A M. TUD. AKADÉMIA KÖNYVKIADÓ-HIVATALÁllAN.
(Akademia-utcza.)
II.
MONUMENTA HUNGARTAE
HISTORICA.
MAGYAR
DIPLOMACZIAI EMLÉKE~· AZ
A N J OU - K O·R BÓL . A M. 'rUD. AKADÉMIA TÖR'r. ~IEGBíZÁSÁBÓL
BIZOTTSÁGA
SZERKESZTETTE
WENZEL
G US ZT Á V,
M. AKAD.
RENDES
'rAG.
MÁSODIK KÖTET.
/
BUDAPEST,
1875.
A M. T. AKADÉMIA KÖNYYKIADÓ-HIYATALÁBAN.
(Akadémia-utcza.)
TARTALOM. Lap. 1. 1342. Endre calabriai herczeg, Robert Károly magyar királynak fia, Siciliában a lovagi rendbe felavattatik. 3 2. A velenczei kormány tanácsnak határozata, melylyel Frangepán Doymnak elhalaszt ja a számára kitűzött megjelenési határnapot. 5 il. 1343. A velenczei kormány tanács biztosokat küld Dalmatiába a Sebenico város és Nelipcs tinini gróf közti egyenetlenségek elíntézése végett. 6 4. A velenczei kormány tanács dalmátiai ügyekbeni intézkedése. . 7 5. A velenczei kormány tanácsnak pótutasitása dalmátiai biztosai számára. . 9 6. Mária Robert siciliai királynak unokája és Durazzoi Károly közti házasság. -10 7. Erzsébet magyar anyakirálynénak ajándékai a szent Lajos nevére szentelt massiliai egyház számára. . 10 8. A -velenczei kormány tanácsnak intézkedései il bizanczi császár és a szerb király közti viszony tárgyában. 11 9. A velenczei köztársaság követsége Dusan István szerb királyhoz. 12 10. Avelenczei kormány tanácsnak határozata Jadra város Lajos magyar királylyal történt alkudozásainak, és Erzsébet magyar anyakirályné Apuliába tervezett utazásának tárgyában. . . 13 ll. A velenczei kormánytanácsnak utasítása dalmátiai biztosai számára. '14 J 2. Frangepán Bertalan Dandolo Endre velenczei dogétöl gályát kér, melylyel Erzsébet mágyar anyakirályné kiséretében Apuliába utazhasson. . 15 13. Erzsébet magyar anyakirályné az arbei gr6fot apuliai utazásáról tudosítván, hajókat rendel magának. . 1El
1
VI Letp. 14. 1343. A velenczei iránt 1.'5.
a szerb
kirrilvho
'dililött
t
követe
intézkedik.
A velenczei talannak
16.
korrnány
17
kormány tanács
engedélyezi
Frangepán
Ber-
a kért gályát.
Frangepán
Doym is ntazik
Erzsébet
királyné
1. Johanna
sícil.iai királyné
VI. Kelemen
A velénezei
kormány tanácsnak
kiséretében
Apuliába. 17. 17.
18
Osztroviczai 19.
Pál dalmátiai
A velenczei tiaí városok
és
it
20. 21.
Mayrat
boszniai
Raymund,
káplánnak
és köszönö
levele 19
határozata,
bogy a dalma-
bán közt szövetség
is ez utóbbinak
Magyarországi
hódol,
föurhoz.
kormány tanácsnak
sék ; fegyverek
elismerő
pápának
Endre
calabriai
Péter 'esperest
eszközöltes-
engedélyeztetnek. berczeg
a sícílíaí
szolgálatában.
királyi
20
udvarban
kineveztetik.
22.
Több magyal'
23.
A vel enczeí kormány tanácsnak
24.
A velenczei
eredetü
lakos Siciliában.
21
sz erbiai i.igyelu·e vonatko-
zó határozata. saiboz
kormány tanácsnak
a Nelipcs
tinini
utasítása
gróffal
dalmatíai
kötendö
bizto-
békesség
tár-
gyában. 2.'5.
22
A velenczei
kormánytanácsnak
bogy Gergelyt fal kötendő 2G.
corbaviai
grófot
kormánynak
28.
is foglalják
a Nelips gróf24
egyezkedése
kel (u. n. condottieríkkel), 27.
ugyanazokhoz,
békességbe.
A velenczei basználni.
utasitása
idegen f'egyveresek-
kiket dalmatiai
ügyeiben
akar
.
Erzsébet
25
magyar
anyakirálynénak
kormány tanács
elnapolja
a megjelenésére
ki ttízött
A velenczei
kérésére
Frangepán
a velenczei
Doym gróf számára
batáridőt.
köztársaság
és Nelipcs
tininiai
gróf közti
békesség.
26
29.
A velenczeí
30.
Mladin
kormány tanácsnak
kozó határozatai.
dalmatia.i
ügyekre
vonat-
.
33
és Pál scardonaí grófok a velenczei
polgárok
közé
felvétetnek.
34
31.
A velenczei
kormány tanácsnak
niai gróffal
kötött
32.
A velenczei
békesség
velenczei
De Baucio Bertrand.Endre
34.
Nelipcs tininiai Menciai
Márton
36
intézkedése
kalmároknak
Bulgariában
kármentesítése
t,á\';)7
33. 35.
a N elipes tiui-
tárgyában.
kormány tanácsnak
megkárosított gyában.
határozata
calabriai
gróf velenczei it
bolgár
nyer négy lónak Siciliaból
herezeg szolgálatában.
polgárnak
czárné k ivitelér-e.
felvétetik.
udvaruoka
38
.
engedélyt ::\9
VII Lap.
se.
1343. Siciliai megbizottak
37.
Ugodi Rikard
38. 1344. Follie
küldetnek
Magyarországba
Mária, Druget
nyekben
40.
40
siciliai föúr. Vilmos magyarországi
vegye, siciliai hűbéri birtokára 39.
..
nádornak
öz-
nézve bizonyos kedvezmé-
részesíttetik.
A velenczei kormány tanács Frangapán
Doym számára
is-
mételve elhalaszt ja a Ve lenczében megjelenési
határnapot.
Frater
Endre
Jakab
magyarországi
briai herezegnek 41.
Endre herezeg
42.
Készületek
udvari
domokosrendi,
káplánja.
mint siciliai k irá ly..
Erzsébet
41
cala42
magyal' anyakirálynénak
Magyaror-
szágba visszautazására. 43.
Erzsébet
magyal'
anyakirályné
ezen utazására
vonatkozó
rendelet.
43
44.
1. Johanna
királynénak
4~.
A velenczei
ugyan
azon
tárgyban
más ren-
delete .. kormány tanács
lyek Erzsébet
magyar
szintén gályákat
anyakirálynénak
rendel, me-
legyenek
szolgá-
latára .. 46.
urnak
F
47.
45
A velenczei
kormány tanács
megengedi,
Ayrnerícus 1. Johanna
49.
1. Johanna
siciliai királynénak
folyása melletti marásnak
Sanctia
45
özvegy-ki-
segéde.
46 pápai követ be-
kormányzása.
siciliai kinevez
királynénak ó
ban.
ezen város községe,
királyi
ka-
városok
kereskedelmi
sza-
.
kormány tanács
lenségeskedések
Falco Jánost
rendelete.
Magyorország
A velenczei
fö-
lovat kivihessen.
követ
Aymericus
Köln, Hoy és más Rajnamelleti badalma
51.
és apostoli
Sicilia kormányzásában
48.
50.
hogy Mestréből
bibornok
rálynénak
Pál comes magyarországi
47 a Sebenico
környékén
s Nelipcs és Mladin
alkalmával
történt
az
grófok közti el-
kárositasok
megtéri-
tése tárgyában. 52.
A velenczei
48 kormány tanács
gróf özvegyének 53.
54. .55.
a tinini
segítséget
vár fentartása
János, Nelipcs gróf fiának követsége . A velenczei kormány tanácsnak s,íg biztosítására. . A
velenczei
határoz
Nelipcs
tárgyában.
Velenczében.
intézkedései
49
a tinini
gróf49
kormány tanácsnak
rendelete
ugyanazon
és Oroszországgalí
kereskedése
tárgyban. .56.
Magyarországnak
Lengyel-
szabályoztatik. .57. 58.
.54
Pál és Mladin clissai grófoknak
követsége
A velenczeí
Dalmatia
intézkedései.
kormány tanácsnak
Velenczében . ügyeit
55
tárgyazó 56
vm
1> "
Lap. 59. 1344. A velenczei kormány tanácsnak utasítása dalmatiai biztosai számára. 58 60. A velenczei korrnány a msgyal' király irányában fegyve veres ellentállásra izgatja a dalmatiai főurakat. . 59 61. I. Lajos magyar királynak szövetsége bajor Lajos római császárral, Ill. Kazimir lengyel királylyal és Alberf ausztriaiherczeggel János cseh király ellen. 60 62. l345. I. Lajos magyar király János cseh királylyal és Károly morvai őrgróffal Boroszlóban összejövén és szövetséget kötvén, a Jitvaiak ellen hadjáratot íntéznek. 61 63. VI. Kelemen pápa De Carceribus Galhardet veszprémi püspöknek nyilatkoztatj a. 61 64. Lörmcz kírályí tárnokmesternek rendelete, melylyel Köln, Hoy és a Rainamelletti városok kereskedőinek vám szabadalmait fenntartja Magyarországban. 62 65. A tiníni grófok és Sebenico város közti egyenetlenségek a velenczei köztársaság közbenjárása által elintéztetnek. . 63 67. Ugyanazon ügyben. 67 68. A velenczei köz társaság közbenjárása a clissaí grófok és Spalato város közti egyenetlenségekben. 69 69. A velenczei kormány tanácsnak intézkedése a dalmatiai ügyek tárgyában. . n 70. A velenczei kormány tanács biztosokat küld Dalmátiába. 72 71. A velenczei kormány tanács elhalaszt ja ahatárnapot, melyre Frangepán Bertalan Velenczébe meghívatott. 73 72. A velenczei kormány tanács követeket küld több dal matiai föurhoz. 73 73. 1. Lajos magyal' király és Erzsébet magyar anyakiralynénak levelei a velenczei kormányhoz Frangepán Doym ügyében. 74 74. A velenczei államtanács katonákat küld Dalmatiába. 74 75. A velenczei kormány hajókat küld Dalmatiába, sa vranai perjelt felhatalmazza, hogy a jánosrendiek számára egy hajót feJszerell,tessen.. 75 76. A velenczei kormány tanácsnak intézkedései dalrnatiaí serege tárgyában. 76 77. A velenczei államtanácsnak rendelete, melylyel éJelmeknek vitele Segniába fl, magyar sereg-számára tiltatik. 77 78. A velenczei kormány tanács Arbe szigetének gályáját szolgálatába veszi fel Dalmatiában. . 77 79. Dandolo Endre velenczei doge Jadra dalmatiai város ellen sereget indít. '. 78 80. A velenczei korrnány tanácsnak intézkedései a Jadra elleni harcza tárgyában. 80
IX Lap. 81. 1345. A velenczei ko:rmánytanácsnak ugyanazon harezra vonatkozó határozatai. 84 82. A velenczei kormány tanácsnak ugyanarra vonatkozó más határozata. 87 83. VI. Kelemen pápa Lengyelországnak azon részeit, melyeket De Carceribus Galhard, és Gervázi Péter apostoli nunciusok 1339. egyházi interdictummal sujtottak, ez alól felmenti. 88 84. A velenczei kormanytanacsnak a jadrai foglyók őrzésére vonatkozó határozata. 89 85. Pál osztrovíczai gróf meghatalmazottat kúld a velenczei köz társasággal kötendó szövetség tárgyában. . 89 86. A velenczei köztaa-saságnak szövetsége a clissai és az osztroviczai grófokkal J adr a ellen. 91 87. A velenczei korrnány tanács Marinust Györgynek fiát, ki mint jádraí elfogatott, szabaddá bocsátja. 95 88. A velenczei korrnány tanácsnak rendelete a jadraiak hajóinak üldezése tárgyában. 96 89. A velenczei kormány tanácsnak határozata a háború által megkárosodott sebenicoiak, spalatoíak ét trauiak fenntartása tárgyában. 96 \/0. 1. Johauna siciliai kirá.lyné tudósítja a florenczi köztársaságot félje Endre király haláláról. 97 91. A velenczei kormá oytanácsnak intézkedése a Jadra elleni harcz tárgyában: . 98 92. Dandolo Endre vele~czei dogenak rendelete Michaelí Endre arbei gr6fhoz. 99 93. VI. Kelemen pápa I. Lajos magyar királyt, sannak anyját Erzsébet királynét, és testvérét István herczeget, Endre sic i liai király megöletéséről értesí ti és vigasztalja. . 100 94. A velenczei kormány tanácsnak határozatai a Jadra elleni harcz tárgyában. 102 95. A velenczei kormány tanácsnak rendelete,hogy Tosamin Kosza, ki Trauban elfogatott, szabaddá bocsáttassék. 96. 1. Lajos magyar kírálynak követei, kik Endre kiraly koronazására küldve voltak Siciliába, ennek megöletése után viszatérnek Magyarországba. 103 97. A velenczei kormány tanácsnak rendelete, hogya Ja(haban lévő anconaiak szabadon kibocsáttassanak. 98. VI. Kelemen pápa János cseh. éli Ill. Kazimir lengyel királyokat inti, hogy békességet kössenek. 104 99. VI. Kelemen pápa I. Lajos magyar királyt felkéri, hogy a János cseh és m. Kazimir lengyel kiraIyok közt kötendő békességet támogassa, l06
x Lap. 100. 1345. VI. Kelemen pápa Pusterlai Vilmost pozsonyi prépos-
101. 102. 103. 104. 105.
106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118.
119. 120.
l21.
tot apostoli nunciusnak küldi, hogy János cseh és ITI. Kazimir lengyel kírályok közt a békességet eszközölje. 107 VI. Kelemen pápa ugyanazt, ezen kihékités tekintetéböl, kikőzösitési rendkivüli hatalommal ruházza fel. 109 Dusan István szerb királynak levele Dandolo Endre velenczei dogehez Cattaro és Jadra városok dolgában. 110 . Buchie Miklo.sa szerb király kamarásának levele Dandolo Endre velenczei dogehez. 112 A velenczei kormány tanácsnak a jadraíak ellen harcz ra vonatkozó rendeletei. 11~ VI. Kelemen pápa I. Lajos magyar királyhoz, a János cseh és lIT. Kazímir lengyel királyok közti egyenetlen- . ségs« tárgyában. 114 A velenczei kormány tanácsnak Jadra ostromlására vonatkozó rendeletei. 115 A velenczei kormány tanácsban tárgyalások az 1. Lajos magyar királyhoz küld endö követség ügyében. 117 Egy magyarországi püspök Velenézében. 118 Magyar sereg Vranánál. A magyar sereg visszavonúl. 119 A velenczei korrnánytanácsnak válasza Dusan István szerb király levelére. A Jadraiak követeket küldenek 1. Lajos magyar királyhoz. 121 Szent Grizogon jadrai monostornak apátja engedélyt nyel', hogy küldöttje a városba bocsáttassék. 122 A velenczei korménytanácsnak Jadra bevételél~ vonatkozó tanácskozása. A velenczei kormány tanácsnak intézkedései a j adralak elleni harcz ügyében. 124 I. Lajos magyar király követ.et küld Siciliába. 126 A velenczei kormánynak Ancona elleni vizsgálata, ha vajj on segitséget nyujt-e a j adraiaknak, 127 VI. Kelemen pápa 1. Lajos magyar kírálynak, Erzsébet magyar anya~irálynénak és István erdélyi herczegnek ajánlja Ferenczet triesti püspököt, kit apostoli nunciusnak küld Magyárországba. VI. Kelemen pápa Ferenczet triesti püspökötupostoli nunciusnak küldi 1. Lajos magyar királyhoz. 129 VI. Kelemen pápa Ferenczet triesti püspököt ki mint apostoli nuncius indult. Magyarországba, ajánlja több fejedelemnek. VI. Kelemen ugyanazt ajánlja Magyarország főrendeinek. i so
XI Lap. 122. 1346. A velenczei kormány tanácsnak rendelete, hogy a tininí vár, melyet a magyar király bír, ne háborgattassék. 123.
VI. Kelemen pápa tése
124.
az Endre
tekintetéből
történendö
Bértand
aquilegiai
püspököt
apostoli
VI.
Keleman
sicil~'\i királynak intézkedések
patriarkát
és
nunciusoknak
pápa
ajánlja I. Lajos magyar királynak, nénak és István 125.
VI. Kelemen
erdélyi papa
herczegnek 126.
nunciusait A dalmatiai
128.
Lukács,
a lengyel
és
s az ausztriai 133
Magyarország
hogy az apostoli
f'öpapjaí-
széknek oda küldött 134 köztársaságot
segítik
135
ellen .. siciliai
szolgálatban
kormány tanács
hadnagynak
Albert
ausztriai
barátságát
herezeg
tanusítja
1. La-
137
király iránt.
A velenczei ausztriai
álló magyar
a, hogy zsoldja kifizettetett.
A velénezei jos magyar
132.
anyakirály-
.
.
meghagyja
követe, előtt a köztársaság
131.
Erzsébet ajánlja
városok a velenczei
nyugtatvány
130.
132
támogassák.
127.
Jadra
nunciusokat
örgrófnak,
és herczegnének.
nak és föuraínak,
129.
a morva
VI. Kelemen pápa
Triesti
apostoli
herczegnek.
ugyanazokat
a cseh királyoknak,
tárgyában
Ferenczet
küldi Magyarországba.
az emlitett
kormány tanács
követséget
küld
Albert
138
herczeghez.
Ezen követségnek
utasítása.
VI. Kelemen pápa utasítása gyarországba
küldött
az apostoli nunciusnak
aquiIegiai
patriarka
Ma-
Bertrand
számára. 133.
140
VI. Kelemen
pápa
Magyarországba
utasítása
küldött
az apostoli
triesti
püspök
nunciusnak F'erencz
szá-
mára. 134. -
131
megöle-
141
A velenczeí
köztársaságnak
?ökezűsége
az
ausztriai
herezeg követe irányában.
135. 136.
A velénezei
kormány tanács
ván boszniai
bánnal.
A velenczei
köztársaságnak
küldött
követeíre
titkos érintkezésbe
lép Ist142
az ausztriai
nézve rendeltetik,
herczeghez
hogy útnak indul-
janak.
137.
A velericzei kormány tanácsnak küldött követei számára. .
138.
A velenczeí kormány tanács király követeínsk. .
utasítása
az Ausztriába 143
válasza Dusan István
szerb
139.
1. Johanna
HO.
lyel háborúra szóllitja fel híveit .. A velénezei kormé.uytanács tudósít ja VI. Kelemen pá-
sicilíai
kírálynénak
közhírdetménye,
mely-
.145
II
XII Lap pát, hogy készít.
1. Lajos magyar siciliai
Endre
nyilatkozat 142. 143.
királyné
király
több
híveit
és alattvalóit
meggyilkolásában
ártatlanoknak
ja.
146
1. Johanna
síciliai királyné
kiáltványát
egész országában
A velénezei küldött
Sicilia ellen háborút 145
141. 1346. I. Johanna férje
király
a háborura teszi közz
kormánytanácsnuk
követei
számára
felszóllitó
kőz148
é.
utasítása
Austriá ba
1. Lajos magyar
király
tekin-
tetében. 144.
I. Johanna más
siciliaí
idegen
királyné
zsoldosokat
az országában (u. n,
lévő német
condo ttieriket)
és
hívja
egybe. 145.
150
1. Johanna
siciliai
királyné
veres hübérnökeit 146.
1. Johanna
hadi szemlére
siciliaí
jos parancsainak 147.
I. Johanna
148.
A velenczei
gáltatja
országának
királyné
főurait
hívja
eltiltja
és fegy-
össze.
híveít
Tarentoi
La-
teljesítésétől.
siciliai királyné
151 országának
várait
megvizs-
.. köztársaságnak
bőkezüsége
a boszniai
bán
irányában. 149. 150.
István
152
boszniai
A velénezei
bánnak
követsége
kormány tanács
Velenczében.
uj biztosokat
küld Dalma-
tiába. 151.
154
1. Johanna
siciliai királyné
kapitányának 152.
Tarentói
és helytartójának
1. Johanna
Lajost
országa
fő-
nevezi ki.
sicilíal királynénak
ugyanazon
ügyben
kia15
dott rendelete. 153.
Magyar
154.
Gergely
155.
A velencziai
_eredetit
és Martell
Károly
calabriai
corbaviaí
saságnak
gróf,
szövetségese.
dalmatiai viczai
Erzsébet,
herczeg
szolgálatában.
Jadra- ellen a velenczei
156 köztár-
.
kormánytanácsnak
ügyben,
határozatai
a magyar-
a scardonaí és osztró-
vonatkozással
grófokra.
156.
A velénezei
157.
Endre
158.
VI. Kelemen-
158
korrnány
rály és az aquileiai néhai
tanácsnak
patriarka
A velenczei
az 1. Lajos
ki159
sírja Nápolyban.
161
pápa 1. Lajos királyt
korrnány tanács
magyar
közti viszonyról.
siciIiai kírálynak
János cseh és Ill. Kazimir netlsnségben közbenjárjon, 159.
I. J Ohal111<1 siciliai királyné
lengyel iizenete
felszóllítja, királyok
hogya
közti egye-
Bértand
aquilegiai
patriarkához. 160.
A velenczei partot
162 köztársaságnak
látogató
genuai
a horvát-dalmatiai
hajókra
vonatkozó
tenger
határozata.
163
XIII Lap. 161. lR46. VI. Kelemen
162.
163. 164.
165. 166. 167.
168.
169. 170. 171. 172.
173. 174, 175. 176.
177. 178. 179. 180. 181.
páp a testörét, Albinioi Gamotot küldi megbízottnak Lajos magyar és Ill. Kasímír lengyel királyokhoz. VI. Kelemen pápa De Baucio Bertrandot, Morite Cavíoso-í grófot, nevezi ki föbirónak azon perben, mely Endre síciliai királynak gyilkosai ellen indittatík. . A velenezei kormánytanáes 1. Lajos magyar király siciliai tervei ellen intézkedik. . A velenezei kormány tanács bizonyos feltételek mellett 1. Lajos magyar királylyal barátságos egyességet kiván kötni. I. Johanna siciliai királyné országának védelmezéséről gondoskodik. VI. Kelemen pápának utasítása a Magyarországba küldött apostoli nuneiusok számára .. A magyar sereg Dalmatiában visszaveretvén, a velenczei kormánytanáesnak dalmatiai ügyeit tárgyazó utasítása biztosai számára. I. Johanna siciliai királyné foganatosít ja VI. Kelemen pápának néhai Endre siciliai király gyilkosai büntetését tárgyazó rendeletet, A velénezei kormánytanáes tudósít ja apuliai consulját I. Lajas magyar király állásáról. . 1. Lajos magyar királynak követei Velenczében. " A velenczei köztársaság követeket küld 1. Lajos magyar királyhoz. VI. Kelemen pápa meghagyja Bertrand aquilegiai patrtarkának, hogy I. Lajos magyar királyt tervezett sícíliai hadjáratától vitszatartóztassa. VI. Kelemen pápának intézkedései I. Johanna siciliai királynénak tervezett második házassága tárgyában. . Dusan István szerb kírálynak követei Velenczében. I. Lajos magyar király egyetértésben bajor Lajos császárral. 1. Johanna siciliai királynénak De Cabannís Robert Eboli grófnak összes javait De Baucio Bertrand Montecaveosei grófnak adományozza. A velenczei kormány tanács meghagyja az arbei grófnak, hogy a"magyar dolgokról jelentést tegyen. A velenezei kormányuak egyetértése a boszniai bánnal. 1. Johanna sioiliai királynénak követsége Velenczében. A velenczei köztársaságnak utasítása 1. Lajos magyar királyhoz küldött követeí ~zámára. 1. Lajos magyar kírály és VI. Kelemen pápa.
163
164 166
167 169
170
171 174 175
176 177 178 179
180
181
182 186
XIV 182. 1346. A velenczei kormány tanács tudositja a boszniai Lajos kírálylya.l kezdett alkudozásairól 183.
A velenczei kormány tanácsnak határozata királyhoz külde ndö követek tárgyában.
184.
István
185.
Churiach
boszniai
kiráiy
Míklós tott,
ás a vilenczei
magyarországi
köztársaság
nádor,
és mint fogoly Arbe
ellen
megkeg·yelmezt.etik
kormány tanácsnak
szabaddá
188
köztársaaág
pápa mint a békesség közvetítője
A velenczei
187
a magyar
Velenczében.
kormánytól
a velenczei
VI. Kelemen magyar
187.
követe
Gergely gróf, ki a velenczei
harczolt,' 186.
bánnak
bánt I~
közt.
rendelete,
hogy Konth
ki a velenczi~ktől
szigetén
192
1. Lajos
le volt
elfoga-
tartóztatva,
bocsáttassék.
194-
188.
Konth Miklós magyarországi
189.
A velenczei
nádor Arbéböl szökés által
menekül. kormánytanácsnak
válasza
a bosznia
kormány tanácsnak
határozota
bán
követségére 190.
magyar 191.
196
A velenczeí
kírályhoz
1. Johanna gyilkosai
192.
követség
küldött
A velenczei
195.
gyazó
intézkedései.
196.
Konth
Miklós nádornak
197.
István
külésére
kormánynak
valencz ai Avelenczei
199.
A velenczei
István
A velenczei
202.
bán
az aquíle207
a dalmatiai
arbei fogságából
ügyeket
tár-
történt
mene-
vizsgálat. néhány
209
dalmatiai
főurat
ajánlj
boszniai
szövetségre
bánnal. István boszniai
gróf közt az egyességet kormány tanács
bán és Mla-
támogatja.
Dusan István
bán közt szövetséget
korrnány tanács
egy társával
akar
kíván alapitani.
megengedi,
a közbársaság
212
szerb kírály hogy
213
a györi
h'irtokán
keresztűl
czárnét
éleIlnekkel
214 síciliai királyné
a bolgár
segiti. 203.
a 211
kormány tanács
boszniai
A velenczei utazhasson I. Johanna
a pápához
kormány tanács szerosabb
din scardonai
prépost
panasza
206
kormánynak.
198.
és István
a velenczei követséget.
208
vonatkozó boszniai
a magyarki205
giai patriarka ellen. A velenczei kormány tanácsnak
201.
kir.
követe.
194.
200.
Endre
197
kormány tanács és Genuának
. 1. Lajos magy. kírály nem fogadja
lépni
tárgyában
hirdetvénye
ellen.
A velenczei rályhoz
193.
küldendö
siciliai királynénak
az 1. Lajos
Sicilia lakosai
215 hódolnak
siciliai király hátrahagyott
Martell fiának.
Károly,
néhai
Endre 216
xv Lap. 204.
1. Johanna
sicíl iai kírdlyné
összehivja
híveit hadi szem-
lére. . 205. 1347. A velenczei kormány tanács és István boszniai bán közti ~06. 207. 208. 209.
210. 211.
212. 213. 214. 215.
216 217. 218. 219.
220. 221. 222.
323. 224.
tárgyalások. A velenczei kormány kibékülni kiván I. Lajos magyar királylyal. VI. Kelemen pápa Dusan István szerb királyt az egyházi uniónak megnyerni igyekszik. Konth Miklós nádornak küldöttje Velenczében. A velenczei korrnány támogatja VI. Kelemen pápártál István bpszniai bánnak kérését, hogy az ottani katholikus papok különös kedvezményben részesittessenek. Humbert viennei dofin visszatér a szent földböl. VI. Kelemen pápa VI. Fülöp franczia királyt értesíti az I. Lajos mag'yar király és 1. Johanna sicilia.í királyné közti ellenségeskedésröl." I. Johanna siciliai királynénak fegyveres erej e szervezését tárgyazé rendelete. A velenczei kormány tanácsnak levele a szász választóhoz Magyarországgali egyenetlenségeiröl I. Lajos magyar királynak követei Olaszhonban A florenczi kormány tanács a köztársaságot az Anjouház s különös en ezen ház magyarországi ága barátjának vallja. VI. Kelemen pápának válasza I. Lajos magyar király levelére. A Collaltoi grófok I. Lajos magyar kírálylyal szövetkeznek. VI. Kelemen pápa tudosítja VI. Pülöp franczia királyt a siciliai királyság eseményeiröl. VI. Kelemen pápa megkéri Humbertet viennei delfint, hogy I. Lajos magyar királyt vissza tartóztassa Sicilia megtámadásától. Cola di Rienzo római tribun VI. Kelemen pápát I. Lajos magyar királyhozi viszonyáról tudósít ja . Cola di Rienzo római tribun mint választott bíró Endre siciliai királynak meggyilkoltatása tárgyában. A velenczei korrnány tanács a közte ésL Lajos magyar kí rály közti egyenetlenségelue vonatkozólag' Erzsébet magyar anyankirálynénak közbenjárását kéri ki. I. Lajos magyar király és Cola dí Rienzo római tribun . VI. Kelemen pápa I. Johanna sicilia kírályné ügyei iránt intézkedvén.Hum bert viennei delfint ki vánja köz benjárónak a királyné és I. Lajos magyar király közt fennforgó ellenségeskedésben
216 205 218 220
22:l
223
224 225
225 226
227
229 230 231
232 233
XVI, Lap. ~25. 1347. VI. Kelemen
pápa
digi izgatásaivál 226.
VI. Kelemen
227.
A velenczeí magyar
és hatalmaskodásaival
229.
megtámadják,
királyhoz
felhagyjon.
küldendö
követség
szági nádort
és népeit átbocsátja
a magyar
2:'16
hogy azo-
ne nyujtson.
határozata
kormány tanács
hogy ed-
eltiltja,
segitséget
korrnány tanácsnak
A velenczei határoz
felszóllítja,
a florenczi köztársaságot
kat, kik Siciliát
228.
Cola di Rienzot
tárgyában.
Konth
Miklós,
területen;
\!S8
magyarorés követséget
királyhoz.
A ve lencz ei köztársaság dendő követeínek
239
1. Lajos magyar
királyhoz
kül-
utásitása.
240
230.
A velenczei
231.
A velenczei
232.
A velenczei kormánytanácsnak
1. Lajos mag-yar királyhoz
küldött
határozata.
nápolyi gyar
.
kormány tanács
és római
ezen
tudósít ja 248
Friaulban
tiszteletére
követeire
követségről
követeit.
kormány tanács
királynak
küldöttséget
vonatkozó
magyar kírály
lévő 1. Lajos mahatároz.
1. Lajos
mint Cola
234.
A velénezei és Nápolyba
1. Lajos magyar
király
235.
A velenczei
kormány tanács
elhalaszt ja 1. Lajos
236.
Llzajos magyar
237.
VI. Kelemen
kormánytanácsnak
rendelt
tudósítása
követeinek
.
249 250
233 .
királyhoz
237
az 1. Lajos
pártfogója.
251
Avignonba
hadjáratáról.
253 magy.
ölküldését,
254
kírály és a velericzei köztársaság
Dalma-
tiában, I. Johanna
papa 1. Lajos magyar siciliai királyné
királynak,
közt fennforgó
a közte és
ellenségeske-
dések tárgyában.
2.57
238.
VI. Kelemen
pápa 1. Johanna
239.
Prus si ának kereskedése
siciliai királynénak
ugyan-
azon ügyben.
258 Galiciával
s névszerint
Lemberg
várossal.
/' 259
240. 1348. VI. Kelemen pápa 1. Lajos magyar királynak.hol De Carceribus Galhard már mint brindisi-í érsek emlittetik. 241.
Della Scala Masticz
veronai
I. Lajos és a velenczei 242.
A velenczei
243.
A velenczei
kormány
követeinek:
fejedelem
kőztársaság
tanács
mint közbenjáró
közt.
260
válaszol Della Scala Mastícz
.
261
köztársaság
követeket
küld 1. Lajos magyar
királyhoz,
il
II
. li il ;1 il I
262
244.
I.Lajos magyar
245.
A velenczei
246.
délyezi István boszniai bánnak. Az 1. Lajos magyar királyboz küldött
velenczei
teknek
kírálynak
követek
biztonsági
levele a hozzá utazó
számára.
kormány tanács fegyvereknek
utasítása
.
kivitelét
enge-
velenczei
köve-
263
Lap. 247.
1348. VI. Kelemen dúlása
248.
pápa az elfogott
ügyében
A velénezei
265 a kibékülés
anyakirálynénak
A velenczei
251.
A velenczei
252.
Békealkudozási
követek
intézkedése
megbízó
követek
további
1. Lajos
254.
VI. Kelemen
magyar
megerősiti
király,
a nápolyi
el-
267
hittani
kiszabadulása
ügyében. czárnak
szerbíai
Cattaro
268 269 köv, számára
város
lévő siciliai
275
királyi
her279
köztár-
levele a velenczei
érdekében.
Az 1. Lajos magy. királyhoz
280
küldött
velericzei
követek-
utasítása.
A velenczei
281
kormány tanács válaszol
Dusan István
szerb,
levelére.
285
258.
A velénezei
2,,9.
gete vagy vára tárgyában. 1. Lajos magyar királyí
260.
VI. Kelemen
uralkodó
kormány tanácsnak
intézkedése
Corsu
sz i286
mint Siciliában
saját
nevében
k írály. .
287
pápa
a fogságban
lévő
anjoui
herczegek
ügyében. 3r, 1.
-
262.
293
VI. Kelemen Mladin
pápának
seardonai
mánytanács
panaszai).
grófnak
annak
Lajos magy.
halála
várait
után
király
a velenczei
Magyarországt61
ellen.
elvonni 298
A veleuczei
korrnény tanácsnak
kírálynál
Nápolyban
A florenczi
265.
1. Lajos magyar
király
vel
köztárs.
266.
Nyolcz
köztársaságnak
a velenczei
köztársaság
VI. Kelemen
pápa
cíaí megbizással 268.
1. Johanna
269,
A fiorenczi
370.
Miczbán
271.
A florenczi
272.
Tarentói mánya HUNO.
Nápolyból folytatja
calabriai
-
a békealkudozásokat. király
301 és a
_ püspököt
magyal'
királyhoz
'I'arentoi
Lajosra
303 diploma320 ruház-
AC'I'A FoXT.
321
'I'arentoí
Lajos.
321
herezeg. Tarentoi
és 1. Johanna
1. Lajos magyar HIST.
követei
hatalmat.
köztársaságnak Lajos
299
visszatérvén,
veronai
királyné
királyí
298
Lajos.
közt. . Pétert,
köztársaságnak
István
1. Lajos magyar
I. Lajos magyal'
küldí LLajos
sícíliaí
za át a siciliai
110l'lUM.
Tarentoi
évi fegyverszünet
velenczei
utasitása
lévő követei számára.
264.
267.
295
kor-
igyekszik. 263.
272
és síciliai kir.
föiskcla jövedelmét.
pápa a fogságban
István
nek uj
levele. a velenczei
Dusan
czár
követeinek
mint jerusalemi
czegek sasághoz
257.
Er-
utasítása.
felhatalmazvány
253.
256.
ajánlja
tárgyában.
250.
255.
ügyét
pártfogásába.
A velericzei kormánytanács küldése
kisza-
.
köztársaság
zsébet magy. 249,
sicil iai herczegek
király II.
siciliai siciliai
Lajos.
323
k irálynénak híveinek
ado-
javaiban.
b
32li
XVIII Lap. 273. 1348. A velenczei
fogadja
kírálynak,
hogy a vele kötött
teljesiteni
fogja.
274.
A florenczi
275.
A velenczei
276.
1349. A tlorenczi
békesség 277.
korm ány tanács
fegyverszünet
magyar feltételeit 326
köztársaságnak
Lajos
1. Lajos
dogenek
megkötése
tarerrtói
magyar
herczeg.
király
327
az állandó
tárgyában.
köztársaságnak
VI. Kelemen
1. Lajos
328
Tarentoi
Guide bibornokot
Lajos ..
pápai
követnek
küldi
I.
Lajos magyar királyhoz. 278.
Tarentoi
Lajos
mányai
r. Lajos
33l
és 1. Johanna magyar
király
279.
A velenczei köztársaságnak na sícilíaí kírályné.
280.
VI. Fülöp
franczia
benjárnak
az 1. Lajos magyar
Anjoui
herczegek
és a bourboni
mint magyar
282.
Capuai
Robert
Altavil líai
kírályné
hivének
juta.lmaz tatúsa.
a byzanczí
császárhoz,
284.
A velenczeí
köztársaság
385.
Sebenico,
286.
A velenczei
287.
Dusan
István
288.
1. Lajos
magyar
289.
A
velénezei
,ll .'
.i'
::l 'zr
kirá.lyhoz.
városoknak
.
:~47 1. Lajos
mn.gyar hajókat
kua.ly.
248
és fegy349
királynak
k irálylyal
a velenczei
köz tarsaság.
határozatai
kötenc1ő békesség
köz társaságnak
ügyében.
1. Lajos
293.
1. Lajos magyar
294.
A velericzei
k irálynak
a velenczei
útnak
magyar
351
Pru ssiána k kereskedése Magynrországgal. 1. Lajos magyar kirá.lynak a velenczei k öztársaság. kormaytanácsnak
350
az 1. Lajos
291. 292.
kir« ly,
360 361 362
köatársas.ig.
határozata,
hogy követei
Ra:::
induljanak.
295.
A velenczei
követek
megbízó
296.
A velericzei
követek
útnak
297.
1. Lajos'magyar
királynak
208.
Magyarországba
küldütt
levele.
36"
indúl nak Magyarorsaágba. a florenesi követeinek
368
köztársaság
a velenczei
kor-
mánytanács.
369
299.
Dandolo
gOO.
Magyarot-szágba
Endre
köztársaságot, mánytanács,
346
viszo-
A velenczei
:\
'1,
dalmátiai
343
magyar
290,
i
11:18
sicil iai
bánhoz.
levele 1. Lajos
köz.társasagnak
Maglaror~zágba
j
n37
Calabriaban.
a szerb kirá.lyhoz,
szerb czár Velenczében
készitettet.
lévő
339
és a boszniai
köztársaságnak
vereket
fogságban
1. Johanna
viszonya
és Spalato
köz-
kormányzó gróf,
köztársaságnak
herczegek
ügyében.
Miczbá n István
magyar
It
kiralynal
kiszabadulásának
A velenczei
1131
és 1. Johan-
Lajos
336
király
383.
ado-
siciliai Hiveinek javaiban.
281.
Trau
királynénak
Tarentoi
nya a.magyar korcnához.
I
sic iliai
velen~zei hogy Margit
doge
tudósitja
magyar
k üld öt t kö veteinek
királyné
a peruggiai meghalt.
a velericzei
370
ker370
XIX 301.
A velenczei
302.
Guido bíbornok
k -zfársarsaságnak és pápai
I. Lajos
követnek
magyar
a veleuczeí
köztár-
372
saság. 303. 1350. Kibékitési kisérletek 1. Lajos hanna siciliai királyné közt.
magyar
kírály
305.
I. Lajos magyar
királynak
306.
A velenczei dogenek Tarentoi Lajos. VI. Kelemen pápa Erzsébet magyar anyakírálynét ségek
fiánál
Lajos
méltányos
Siciliában
és 1. Jo-
I. Lajos magyar uralkodó király.
kéri,hogy
mint
kírály
304.
307.
királynál
A velenczei
dogenek
309.
A velénezei
clogenek Magyarország
3 LD.
A velericzei
311.
Dusan István vétetik. .
312.
I. Lajos
fel-
egyenetlen-
379
kírály.
királya
380
381
és a kormáriy.
az adriai
tengeri
hajó-
polgárnak
fel-
királyt,
a ve-
382
határozata. szerb
Guídn bíbornok
ldrály
velenczei
és pápai követ
a magyal'
lenczei clogét és a jánosrend
főmesterét
római katholikusok
szabadságát
irányában
374 376 378
közbenjárjon.
magyar
kormány tanácsnak
nevében
kormányaanács.
a siciliai
végett
30S.
zásra vonatkozó
saját
a velericzei
elintézése
Lap. 37l
kíráIy.
vallásos
felkéri,
hogy
a
a szerb király 383
támogassák.
313.
Erz ébet magyar
314.
VI. Kelemen
a velenczei
anyakirálynénak
és István
herezegnek 384
kormány tanács. papa Valentini
nak segitségét
I. Johanna
Lajos részére
János
genuai
siciliai
1. Lajos magyal'
kormányzó-
királyné
király
és Tarentoi
ellen
megnyerni
385
igyekszik. 315.
A velenczei és István
kormánytanács
boszniai
316.
1. Lajos magyal'
317.
Erzsébet
bánt
Dúsan
egymással
Isván
szerbiai
czárt
kíbékítení
igyekszik.
király , mint sicil iaí király
pártfogása
alá veszi a német rend javait
és jogait
magyal' anyakirálynénak
387
Sicil.iában.
a velenczei
kormány389
tanács.
318.
István
szlavoniai
herczegnek
védlevele
mellé ki kereskedők
számára.
319.
Cola eli Rienzo-nak haláláról.
nyilatkozata
320.
Erzsébet
a kölní és rajna390
. Endre
siciliai
király 392
magyar
anyakirályné
és István
herezegnek
393
követe Velenczében. 321.
Dusan István a kiegyezkeclés
322.
A sienai Sicihából 1. Lajos
szerbíai
boszniai
bán közt
395
nem sikerül.
köztársaságnak visszatérő magyar
czár és István a florencai
1. Lajos magyal'
király
~'eregével
kormány tanács
a
királyról.
visszatérvén
Sici'liá-
b*
xx Lap. ból, a velenczei
területen
a köztársaság
követei
által
megtiszteltetik.
396
követe, hogy 1. Lajos magyar a genuai szövetségtöl elvonja.
A velenczei királyt
kaztársaság
1. Lajos magyar uralkodó
király
mint
Siciliaban
1. Lajos
magyar
1. Lajos magyar
válasza
követének
jelentésére.
királynak
a velenczei
A florencai
köztársaságnak
I. Johanna
és Tarentoi
Lajos.
A velenczei
399 kormánytanáos
400
sicil iai királyné
.
401
korrnány tanács
kik ott 1. Lajos
magyar
a véglegesen
követeket
király
kötendö
küld
követeivel
Segniába tanácskoz-
békességről.
A velericzei kormány tanácsnak
402
utasitása
Segniában
lévő
számára.
I. Johanna
403
siciliai
királyné
és Tarentoi
Lajosnak
a flo-
renczi köztársaság. A velenczei
405
korrnány tanácsnak
királylyal
kötendö
békesség
A florenczi
köztársaságnak
és Tarentoi
Lajos.
Griptai
1. Johanna mánya 'I'arentoí Volfart
..
I. Johanna
sicilíai
királyné
De Molinis
kii'álynénak
híve,
I. Lajos
király
Miklós
.
407
siciliai
királyné
Capuai Adenulfo Lajosnak Ulrík,
és Tarentoi
Jakab
a florenczi
Nápolyban
egyik német vezére, fárt családnak
Lajosnak
ado-
számára
408
köz társaság,
I. Lajos
.
magyar
kírálynak
a Vörösköi Vol-
Magyarországban
alapitója.
1. Lajos magyar Erzsébet
tárgyában
a magyar
406
nyeri
javait.
határozata
1. Johanna
Miklós Siciliában,
adományul hívének
magyar
409
királynak
a florenczi
anyakirálynénak
köztársaság.
410
a velenczei
kor-
:mánytanács.
411
János veszprémi
püspök
ispán, mint I. Lajos nonban VI. Kelemen György
397 398
kormánytanács
küldött
királyhoz
követei
nevében
király.
A velenczei
zanak
saját
magyar
és Volfart
msgyar pápánáJ.
királynak
ágostonbarátnak
lévő Anjou herczegek
iránti
Ulrik
határozat-a
gyarországi 1. Johanna
ügyei tárgyában. síe iliai királyné
. és Tarentoi
Szent Marciali a magyarok
sok és helységek
átvételére
1. Lajos magyar
király
A vig-
.
nagy tanácsnak
re, ki a pápától
követei
fő-
a Magyarországban
hüsége.
A velenczei
nak rendelete
vasmegyei
Péter
413 genuai
és ma414
Lajos
pápai
által Siciliában
kírály-
biztOs részébirt
váro-
volt kiküldve.
néhány
siciliai hívének
415 emléke.
417
XXI Lap. pápa a tatárok
345. J 352. VI. Kelemen országban
is keresztes
és litvánok
háborút
ellen Magyar-
hirdettet.
429
346.
A veleuczeí
347. 348.
A velericzei dogenek 1. Lajos magyal' király. A Magyarország és a genuai köztársaság köz t-kötendö
430
szövetségnek
4:11
Seárdona
várak
Magyarország
350.
Robert
és a genuai
durazzoi
Lajos magyal' támad
351. 1353. Comarc
I. 352.
megszerzése
királyt;
354.
közti szövetség.
párviadalra
szólitván
Lajos magyal'
folytán
ki
csaknem
és Sicilia közt. Marin velericzei
Mark és Faliere
432 I.
uj há438
követeknek
király.
és ruthenek
a litvánok
müködését
VI. Incze pápa Erzsébet hogy anémet
köztársaság
ennek
Magyarország
VI. Incze pápa
boráját
és
ügyében.
herczeg
rend iek hitterjesztö 353.
Clissa
pontozata.
349.
boru
határozata
kormánytanacsnek
reodne.
támogassa.
'ellen a ferencz-
szabályozza.
magyal'
439
anyakirálynét
a litvánok
felkéri,
és ruthének
elleni há-
.
A siciliai
korrnány
gyaroktól
bírt várakat
440
Sancto
Marciali
Péternek,
kí küldetett,
átvenni
ki a maellátásáról
gondoskodik. 355.
441
VI. Incze pápa Dusan házi uniót tárgyazó
István ajánlatát
356.. Ul54. VI. Incze pápa a tatárok szágban
is keresztes
VI. Incze
358.
VI. Inc~e pápa Dusan törökök
elleni keresztyén
359'
Magyal'
zsoldosok
egyház
ellen
444
egyesitésének
ügyét
1.
bizza
a
ajánlja..
szerbiai
445
királyra
haclak föparancsnokságát.
Sícilíában
köztársaság
Magyaror-
.
támogatásába István
az egy-
eJ..
hirdettet.
pápa a szerb
Lajos magyal' királynak
fogadja
és litvánok
hadat
357.
360. 1355. A velenzei
szerbiai királynak
királyi
dalrnatiai
hadi
saolgálatban,
grófjainak
H7
jelentése
a dogehez. 361. 1355. VI. Incze pápának
válasza Erzsébet
né és fia I. Lajos kit-ály király 362.
házassági
magyar
leveleire,
differentiái
Ill.
tárgyában.
magyal'
királyt
ezen ügyben
legyen.
.
köztársaságnak
dona várak
tárgyában.
364.
VI. Incze pápa J. Lajos magyal'
királyt
a litvánokat
megnyerni
az egyházi
hogy 450
A velenczei
VI. Incze pápa ugyanazon
449 felkéri,
363.
365.
lengyel
•
VI. Incze pápa 1. Lajos közbenjáró
anyakirály-
Kazimir
határozatai
Clísa
és Scar351
uniónak
tárgyban
buzdít ja,
hogy
igyekezzék.
Lász ló Oppelni
czegnek. 366.
A velenczei
454
her455
köztársaság
kos megbizottat
a békesség
küld 1. Lajos
létesítése
magyal'
végett
királyhoz..
tit485
XXII Lap . 3.67. 1355 .A.velenczei kormány tanács
dalrnatiai
biztosai
közül ket456
tőt hív vissza.
I. Lajos
VI. Incze papa felkéri
368.
belső ellenségei
magyar
ellen Olaszhonban
királyt,
hogy
az egyháznak
segit457
ségére légyen. 369.
A dahnatiaí
biztosok
370.
A velericzei
köztárs.
ö71.
1356.
Scardona
jelentése
a velenczeí
és Carrarai
Ferencz
vára a velenczei
272.
Magyar
373.
A velenczei
374.
1. Lajos magyar
köztá.rsaság
dogéhez.
458
pad.uai fejetlel. birtokában.
460
sereg Dalmaríaban.
465
kormánytanács
Scardona
védelmére
vonat-
kozó intézkedése.
466 k irálynak
utazó velenczei 375.
A velericzei
követek
biztonsági
levele
a hozzá
számára.
köztársaság
466
követeket
k üld 1. Lajos
ma-
gyar királyhoz .. 376.
A magyarországba
377.
A velenczei
bizó levele. vonatkozó
467 küldendö
követek
meg-
.
469 a magyarországi
ügyekre
határozatai.
378.
VI. Incze pápa T. Lajos
379.
VI. Incze pápa
472 magyar
ki rályt unokatestvérei-
Lajos és Roberttel
fel a velenczei 380.
velenczei
küztársaságnak
vel Durazzo
A velenczei
459
kibékíteni
1. Lajos magyar
királyt
igyekszik. egyességre
474 kéri
köztársaaággal.
kormány tanács
liai kereskedéstöl 381. 1357. VI, Incze pápa felkéri Albert
ausztriai
kitését
segitse elő.
475 kereskedöí t eltiltja
az apu476
1. L ijos magyal'
herczeg
és János
kírályt,
morvai
hogy
őrgróf kibé477
.
382'
VI. Incze pápa a velenczei dogét inti, hogya Dusan Ist ván szerbiai császárral kötött szövctségtöl Iépjerfevissza.
öt>3.
VI. Incze pápa
a római egyház' jogainak
1. Lajos magyar
királyt
főkapitánynak
478
védelmezésere nevezi ki.
.
479
384.
VI. Incze pápa 1. Lajos szágért a keresztyének Brünn város hatósága
általános imádságát rendeli el . átírja Robert Károlynak '1336-ki
480
385,
a kereskedelmi
tárgy az 6 szabályozását.
481
386.
1. Lajos magyar
bergi kereskedők 1. Lajos magyar
utakat
magyal'
kiuálynak
király
véc1levele a prágai
388.
kec1vezményeiben
1. Lajos magyar
kírá.lynak
és nürnbergi
kereske-
a csehországi
kereske484
..
boszniai
viszonyra
vonat-
1. Lajos
magyar
kozó privílegíuma. 389.
Spalato kir-áIynak
-.
és Trau" dalmaital uralma
• és nürn-
482
számára. királya prágai
dőket részesiti Magyarországban dök általános
és Magyaror-
alatt
városok
487
XXIII Lap. 390.
1358. Békesség 1. Lajos magyar
391.
-
saság közt.
király és a velenczei
kö~t.ár-
.
490
1. Lajos magyar
kírály
a közte és:a velénezei
értesíti
a florenczi
köztársaság
395.
Dandolo Lénárt velenczei rálynak udvaránál.
393.
1. Lajos magyar
kírály
köztársaságot
közt kötött
követ
békességről.
1. Lajos
522
magyar
ki-
küld a szerbíaí
csá-
523
hadi hajókat
szár ellen.
524
384.
VI. Károly
császár
305.
Magyarországnak
a velenczei
kereskedők
tI.iszflki kereskedése
számára.
Krako
525
városon
keresztül. 396. 13,,9
Károly
52!) és János
Lajos magyar 'l97. 298.
52G és Avignon
Magyarország
közt Ve-
.
1. Lajos magyar
Gianni éle Guecío francz ia trón-
a magyar
király
1. Lajos
korona
panasza,
hogy velenczei
alatt álló szigetek kírálynak
lakosait
rendelete,
előbbi velenczei
1358-ki
vetelései
1. Lajos'
magyar
királyt,
és Lajos
herczeg
békesség
és
köztársaságnak
Az 1358-ki békesség
foganatositását részéről.
hogya
aquilejai
foganatosítására
a velenczei
lések Magyarorsaág
Jadra kielégittes-
arka közt bizonyos javakra nézve fennforgó ségek ügyében közbenjáró legyen. Az
patri-
egyenetlen-
vonatkozó
kö-
53+ tárgyazó
kővet e-
::;52
.
40L
Adalékok 1. Lajos magyar kíralynak a német birodalmi rendek egy része alt al tervezett császárrá válasatatásáról.
4(1.,.
I. Lajos magyar
kírálynak
lány kölyköket
k üld.
406. 1~60. Avelenezd 407.
Gergely
corbaviai
Rudolf
ausztriai
és IV. 1. Lajos
elintéztetvén,
magyar
rnirulkét
gróf. herezeg
kiralynak részről
köz-
a? ok má561
nyok kiadatnak. 409.
Delfino János velencz ei dogenek 1. Lajos magyar Delfino János velénezei tlog~11ek 1. Lajos magyar
410.
1. Lajos magyar
411.
dékeik birtokában . A velenc7.ei köztfírsas,íg
408.
királyhoz.
555
oroszfiá9
császár
közti egyenetlenségek benjárásával
a florencai köz.társnság
köztársaságnak
A IV. Károly
532
károsítják.
hogy
lakossai
hajók
[,32
senek. VI. Incze pápa felkéri ausztriai
,/
528
bánnak
magyar
IV. Rudolf
527
részén.
Nona városoknak
4(12.
I.
lencze közvetítésével. praeentdensnek
401.
követei
királynál.
Váltói összeköttetés
;.99. 13,,9. A horvátországi 400.
k irá.ly i herezegak
franczia
kinily
Belluno követeket
és Felt.ri küld
városok
király. király.
;,62 563
PS vi-
1. Lajos magyar
565
XXIV iap. 412. 1360. Delfino János velericzei dogének 413. 1361. Szécsi
Miklós
Ienczeí hajó
dalmatiai által
1. Lajos magyal' király,
bán elégtételt
követel
két jád rai kereskedő
károsított
szá-
mára. 414.
413
Delfino János dalmariai hajtsa
velenczei
doge felszóllitja
bánt, hogy több velenczei
végre az 1358-k békesség
415.
Ursio Bartalan
416.
Delfino János velenczei
417.
Egy
rályhoz
velenczei
küldetett,
magyar
alattvaló
érdekében .567
határozóit. ki I. Lajos magyar
titkár,
jelentése
Szécsi Msklós
fegyveres
csapatokból
.568 alakított
a siciJiai 571
419.
A florenczi korrnánynak és I. Johanna királyné,
Tarentói
Lajos
420. 421.
A florenczi korrnánynak I. Lajos magyar király
Tarentói
Lajos siciliai király,
Ursio Bertalan.
unokatestvéreit, és Tarentói
Robert
Fülöpöt,
császárnak
királyué
hívja meg 582
I. Lajos magyar király, az anyja
ellen intézett
a köztársaság
425.
A florenczi kormánynak és I. Johanna királyné,
426.
Lengyelország
427.
A florenczi
birtokát
sértő szavainak
folytán.
hogy
vezérei
nem
fogják
és embereit.
584
Laj os siciliai király 586
kormánynak
Orbán
csapatnak
közti kereskedelmi
dés I. Lajos magyal' király
V.
egyezke-
közbenjárására. Tarentoi
587
Lajos siciliai k irál y
királyné, pápa
hogy I. Lajos ausztriai
helyre
állítsa
589
Péter
magyar
Rudolf
volterai kiraly,
berczeg,
püspököt bizza meg, IV. Károly császár, IV.
és János morvai
őrgróf
közt
a békességet,
A flo: enczi kormánynak és I. Johanna kírályné.
590 Tarentoi
Lajos
siciliai
király
I. Lajosmagyar királylyal. 431. 136il. V. Orbán papa Pétert volterai püspököt apostoli követnek nevezi ki, hogyegyrészról IV. Károly császár és János morvaí őrgróf, s másrészről I. Lajos magyar király és IV. Rudolf ausztriai herezeg közt á.lIítsa helyre
4RO.
Durazzoi
Lajos egyétértésben
a békességet.
583 583
'I'arentóí
és Auszbi-ia
és I. Johanna
580
kon-
IV. Károly császé.mak válasza.
bántani
429.
kh-ály 579
magyar 425. 1362. Egy Olasz honban harczoló fogadják a florenczi kormánynak,
428.
578
siciliai
Magyarországba.
IV. Károly Erzsébet
423.
császárt
570
hadtest,
Delfino János
stantinápolyi
dogenek
kírály,
418.
magához
velenczei
ki-
a dogéhez.
dogenek I. Lajos magyar
vagyis az u. n. »Magna Societas Ungarorum. király és királyné szolgálatá ban .•
422.
565
egy ve-
590 591
592
xxv Lap. 432. 1363. Della Scala Cangrande veronai fejedelem és a Durazzoi
herezeg leánya közti házasság 594 Görbeszáju Margit (Margaretha Maultasch), fia Mainhart brandenburgi őrgrófnak halála után, megujítja azon szövetséget, melylyel ez magát 1. Lajos magyar királynak kötelezte. 595 434. - 1. Johanna siciliai királyné Jakab maiorcai királylyal harmadik házasságára lépvén, V. Orbán pápa ezt I. Lajos magyar ki'rálynak ajánlja, • 596 Ursio Bertalannak a velenczei köztársaság, hogy 1. 435. Lajos magyar királyt a Paduával fennforgó egyenetlenségére nézve világosítsa fel. 596 János tinini püspök, ki mint 1. Lajos magyal' királynak 436. követe a szent székhez volt küldve, visszatér Magyarországba. 598 1. Lajos magyar királynak követei az apostoli széknél. 598 437. Celso Löríncz velenczei dogenek LLajos magyar király. 599 438. V. Orbán pápa felkéri 1. Lajos magyar királyt, hogya 439. ciprusi királynak a szent föld visszafoglalásában segítségérelegyen. 599 .A.velenczei kormány tanács kármentesítést határoz Já440. nos traui lakosnak, ki tengeren velenczei hajók által megkárosíttatott. 600 441. 1364. A velericzei kormány tanácsnak a magyar ügyekre vonatkozó határozata. 601 .A. velenczei köztársaság Segniában hadi csapatokat 442. fogad a Cretában kitört lázadásnak legyőzése végett. 602 De Ravignanis Benintendi, a velenczei köztársaság can443. czellárjának az esztergami érsek és Konth Miklós nádor. 607 1. Lajos magyar királynak a cyprusi érsek, és a ciprusi 444. király cancellárja. . 608 Szécsi Miklós dalmatiai bánnak a velénezei kormány445. tanács, a velericzei hajók által megkárosodott jádraiak panaszára. . 609 1. Lajos magyal' királynak a velenczei kormány tanács 446. ugyanazon ügyben. . 611 447. Ursio Bertalannak a velenczei kormány tanács ugyanazon ügyben. 611 .A.velenczei dogenek 1. Lajos magyar királya Jádraiak 448. megkárosodása ügyéken. . 61 Z 449. V. Orbán pápa 1. Lajos magyar királyt IV. Károly császár, a siciliai királyság és az Egyház irányában követett tartásáért dicséri. . 612 Erzsébet magyar anyakirálynénak V. Orbán pápa 450. ugyanazon értelemben. 613433.
I
c.
XXVI Lap. 451. 1364. Benintendi cancellárnak,
kit a velenczei köztársaság követnek küld I. Lajos magyal' királyhoz, utasítása. -452. Benintendi a velenczei köztársaság cancellárja követnek küldetik I. Lajos magyar kírályhoz . A velenczei dogenek I. Lajos magyar királya crétai lá453. zadás tárgyában. A boszniai bán velenczei polgárnak felvétetik . 454. 1. Lajos magyal' király megerősiti a nürnbergi és prá455. gai kereskedők szabadalmait .. A florenczi köztársaság szolgálatában lévő u. n. fehér 456. hadicsapat (Compagnia-Bianca, Inglese). V. Orbán pápa Károlyt durazzoi herczeget ajánlja 1. 457. Lajos magyar királynak. . V. Orbán pápa I. Lajos magyar királyt felkéri, hogy 458. IV. Rudolf austriai herezeg és a salzburgi érsek, s István bajor herczeg közt, a békességet helyreállitani igyekezzék, s e tekintetben Agapitus esculánai püspök és apostoli nunciusnak müködését támogassa. . V. Orbán pápa I. Lajos magyar királyt felkéri, hogy 459. IV. Rudolf ausztriai herczeg és Carrarai Ferencz paduai fejedelem közt a békességet eszközöIni igyekezzék. V. Orbán pápa 1. Lajos magyal' airályt felkéri, hogy IV. 460. Rudolf ausztriai herczeg és Lajos aquilejai patriarka közt a békeséget eszközölni igyekezzék. . 461. I. Lajos magyar királynak a velenczei köztársaság a crétai lázadás tárgyában. . 462. 1365 I. Lajos magyar király déli Francziaországnak partján tengeri hajókat készittet. . Magyar harczosok az Olaszhonban alakúlt angol vagyis 463. u. n. fehér hadi csapatban. Ugyanezen angol vagy fehér hadi csapat a romai egy464. ház és I.·Joh3.nna siciliai királyné szolgálatában .. A florenczi kormány tanácsnak 1. Lajos magyar király 465. több raguzai polgárnak Florenczben kint álló követelései tárgyában. . I. Lajos magyar királynak a velenczei kormány tanács. 466. A velénezei kormány titkárát Anasztasiust küldi I. 467· Johanna sícílíaí királynéhoz, hogy az I. Lajos magyar király számára déli Francziaországban készitendö tengeri hajók felszerelését akadályoztassa .. V. Orbán pápa az ifjabb Albert ausztriai herezeg és 468. Erzsébet néhai István magyar herczegnek leánya közti házassága ellen nyilatkozik. CelsoLőrincz velenczeí dogenek 1. Lajos magyar király. 469. 470. Benintendi a velenczei köztársaság cancellárjának
614 615 616 616 617 619 619
620
621
622 623 624 625 626
627 628
629
630 632
XXVII Lap. Miklós esztergomi érsek és Konth Miklós magyarországi nád.or. 471. 1365. I. Lajos magyar király megerősiti a kölní és rajnai kereskedők kereskedelmi szabadalmait. V. Orbán pápa és IV. Károly császár szándoka, Jtogy az 472. akkor Olaszországban és Francziaországban harczoló hadi csapatok, a törökök elleni háborúban használtássanak, 473. 474. 4i5.
476.
477. 478.
479. 480.
481. 482. 483. 484.
485. 486. 487. 48tl. 489. 490. 491. 492.
632 633
634
A fiorenczi köztársaságnak 1. Lajos magyar király. 636 A florenczi köztársasáfnak 1. Lajos magyar király. 737 V. Orbán páp a Erzsébet István magyar herczeg hátrahagyott leányát, össze akarja házasítani Fülöp burgundi herczeggel. 638 Előkelő állá su magyar csapatvezérek a 8z.-György nevü haditesthen, mely a fiorenczi köztársaság szolgálatába lép. 639 László .opelni herczeg, Ill. Bolko vagyis BoJeszlo opeIni herczegnek fia, utóbb magyarországi nádor. 642 IV. Károly császár azon esetre ha első-született fiát Venczelt Katalin 1. Lajos magyar királynak ujonan született leányával eljegyeztethetné, annak a nürnbergi várgróffal már történt eljegyzésétől vissza akar lépni. 643 1366. Dandolo Lénárt a velenczei köztársaság 1. Lajos magyar királyhoz küldött követének utasítása. 643 IV. Károly császár a felek beleegyezésével semmisnek nyilatkoztatja a Magyarország és Ausztria közti szövetséget. 645 Averenezei köztársaságnak Tvartko boszniai bán 646 V. Orbán pápa 1. Lajos magyar királyt a törökök elleni háborúra buzditja. 648 A velenczei köztársaságnak 1. Lajos magyar király. 650 I. Lajos magyar király és Palaeologus János byzanczi császár a nyugati és keleti egyházak egyesülésének ügyében. 650 A velenczei köztársaságnak J. Lajos magyar király. 651 Cornaro Mark velenczei dogenek 1. Lajos magyar kírály, 652 Cornaro Mark velénezei dogenek r. Lajos magyar király. 653 A velenczei köztársaságnak I. Lajos magyar király. 653 1367. Örmények mint Lemberg galiciai városnak lakosai. 654 Carrarai Ferenez paduai fejedelem, 8egniába segédhadakat küld I. Lajos magyar királynak. 654 m. Kazimir lengyel királynak Magyarország és Galíczia felé országának határvidékeit népesíti.. 654 Cornato Mark velenczei dogenek I. Lajos magyar király. 655
XXVIII 493. 494.
495. 496. 497.
498. 496. 500. 501. 502.
503. 504.
505. 506.
507. 508. 509.
510. 551.
Lap. A velericzei köztársaságnak a pénzforgalmat és pénzváltást tárgyaz6 rendelete. 655 . L Lajos magyar királynak meghatalmazványa Vilmos pécsi püspök számára, hogy a bajor herczegekkel szövetséget köthessen. 656 L Lajos magyar király és több Anjoui herczeg s a bajor herczegek közti szövetség, Lajos király részéről. 657 1368. I. Lajos magyar király segédhadakat küld Olaszhonba V. Orbán pápának. 659 r. Lajos magyar király és több Anjoui herczeg s a bajor herczegek közti szövetség, ~évszerint ez utóbbiak ellennyilatkozata. 660 A raguzaiak állásának szabályozása Velenczében. . 662 A florenczi kormánynak I. Lajos magyar király. 663 1369. r. Lajos magyar királynak a regensburgi kereskedők szabadalmait megerősítő privilegiuma. .. 664 A magyar jog alkalmaztatása Dalmatiában. 668 Nagy Lajos magyar kírály és több Anjoui herezeg szövetsége id. Rnperttel, annakunokaöcscsével ifj. Ruperttel, és fiával ifj. Ruperttel bajor herczegekkel. . 671 Nagy Lajos magyal' király és több Anjoui herezeg szövetsége Albert bajor herczeggel. . 674 I. Lajos magyar király Amberg város kereskedőit részesíti Regensberg és Nürnberg városok kereskedőinek kedvezményeiben. . 677 Károly durazzóí herczeg Magyarországban, I. Lajos királynál neveltetik. ·679 rv. Károly császár és I. Lajos magyar király, választott birák a római egyház és Visconti Bernabo közti egyenetlenségekben. 679 1370. Erzsébet néhai István magyar herczeg leányának házassága Fülöp czímzetes konstantinápolyi császárral. 682 V. Orbán pápa Klára, Sándor havasalföldi vajda özvegyének ajtatosságát magasztalja. 683 V. Orbán pápa felkéri I. Lajos magyal' királyt, hogy Gergely dalmatiai föur leányának házasságát a szerb király fiával meg ne engedje. . 684 V. Orbán pápa Lászl6t havasalföldi vajdat az egyházi unio elfogadására felszólítja. . 685 I. Lajos magyar királynak a nürenbergiek kereskedéséf tárgyaz6 szabadalma. 686
MAGYAR
,
DIPLOMACZIAI EMLEKEK
MOll. HUl!.
HIST.
-
ACTA EXT. II.
1
1. End1'e calabriai herczeq, Robe1't Károly magyar királynaltfld Siciliában a lovagi rendbe felaváttatik. 1342.
Edictum de militia Andree Ducis Calabrie. Robertus etc. vniuersis presentes licteras inspecturis. Omni negocio tempus et oportunitas requiritur, concionatore Sapientissimo Rege teste. Nam dum in negocij s non tempus et oportunitas expectatur, sed citra debitum utrumque acceleratione nimia preuenitur, id quod agen dum foret bonorum, ad que ordinatum esset, destitutum effectibus cassaretur. Sic et cum ultra modum dilatorie suspenditur, simile patitur detrimentum. Fructus namque quando immaturus carpitur, acerbus gustatur; quando vero eius collectio - dum maturus est negligitur, decidit non humanis vsibus reseruandus, Sane licet oa, que ad honores et profectus carissimorum filiorum nostrórum Ducis et Ducisse Calabrie, nullus quam nos feruentius cuperet, cum non sit amor qui laternum superet, nullusque pro hys eis delectabilius congauderet ;' dicti tamen Ducis militie , et ambórum confirmationis inter eos contracti matrimonij vtriusque etate actenta tenera et inualida, hucusque solempnia, quaJ;llquamnosceremus illa a nostris douotis et fidelibus auide diutius prestolata, de industria duximus deferenda, cum dicti Ducis etas hactenus non suppetissot ad militaria exercitia incohanda, ne que vtriusque suffecisset ad generandum prolem, aut illam procreassent debilern et defectam; cum sequentibus valentior et prestantior debeat prima esse, Hinc postquam Rex ipse plura de tempore prelihauerat, subdeus .iuseruit tempus -ridendi, ielest gaudendj, ne
1*