MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
New photo
VLT® AQUA Drive Ideální řešení pro vodu, odpadní vody a zavlažování
Frekvenční měnič VLT® AQUA Drive je pokrokový – Snižuje náklady na celý systém, montáž a provoz
Frekvenční měniče Danfoss VLT® AQUA Drive jsou určeny pro zařízení na úpravu vody a zpracování odpadních vod. Díky širokému rozsahu standardních a přídavných funkcí zajišťují měniče VLT® AQUA Drive v zařízeních pro úpravu vody a zpracování odpadních vod nejnižší celkové náklady.
Úspora energie Frekvenční měniče VLT® AQUA Drive poskytují výrazné energetické úspory: • Vysoká účinnost měničů VLT® (až 98 %) • Režim spánku • Automatická optimalizace energie (AEO – Automatic Energy Optimisation): typická úspora energie 3-5% • Kompenzace průtoku: snížení hodnoty tlaku při malém průtoku a tím snížení energie
2
Úspora prostoru Kompaktní provedení frekvenčních měničů VLT® AQUA Drive umožňuje jejich snadnou montáž i do malého prostoru. • Vestavěné stejnosměrné tlumivky pro potlačení harmonických kmitočtů. Není potřeba používat externí AC tlumivky. • Volitelně – vestavěné RFI (Radio Frequency Interference) filtry v celém výkonovém rozsahu
Chrání životní prostředí Rostoucí potřeba čisté vody a zachování energie rapidně zvyšuje tlak na globální zdroje pitné vody, zpracování odpadních vod, recyklaci a elektrickou energii. VLT® AQUA Drive je určen k posílení systému provozu, ochraně zařízení, omezení spotřeby vody, ztráty vody a zároveň poskytuje významné úspory energie. VLT® AQUA Drive je ideálním řešením pro veškerou vodu včetně odpadních vod a procesů recyklace.
• Důmyslný systém chlazení zmenšuje požadavky na velikost montážního prostoru. Úspora nákladů, ochrana systému řadou funkcí pro konkrétní čerpadlo: • Regulátor kaskády • Detekce chodu na sucho • Detekce konce křivky
• Střídání motorů • Dvoustupňová rozběhová a doběhová rampa • Ochrana ventilů • Bezpečnostní zastavení (Safe Stop) • Detekce malého průtoku • Režim plnění potrubí • Režim spánku • Hodiny reálného času • Ochrana heslem • Ochrana proti přetížení • SL regulátor – Inteligentní regulátor provozu
• Intuitivní uživatelské rozhraní s ovládacím panelem LCP (Local Control Panel), který získal vítězné ocenění • Stejné uživatelské rozhraní v celém výkonovém rozsahu měničů • Modulární konstrukce měničů VLT® umožňuje rychlou montáž doplňků • Automatické ladění PI regulátorů • Vzhledem k robustní konstrukci a důslednému monitorování nevyžadují měniče VLT® AQUA Drive žádnou údržbu.
V celém rozsahu otáček lze nastavit provoz s proměnným nebo konstantním momentem.
Určeny pro zařízení na zpracování čisté vody a odpadních vod Rozsáhlé zkušenosti společnosti Danfoss s měniči byly využity pro dokonalé přizpůsobení frekvenčních měničů VLT® AQUA Drive aplikacím se střídavými motory v moderních zařízeních pro úpravu vody a zpracování odpadních vod, a to včetně modernizace starých zařízení.
Úspora místa v rozváděči V celém výkonovém rozsahu je k dispozici provedení skříně NEMA/UL, typ 12 (IP 54/55). Až do výkonu 90 kW lze frekvenční měniče VLT® AQUA Drive dodat i v provedení IP 66. Úspora času Frekvenční měniče VLT® AQUA Drive jsou zkonstruovány s ohledem na montáž a obsluhu tak, aby se při jejich montáži, uvádění do provozu a údržbě uspořil čas.
Frekvenční měniče Danfoss se v oblasti úpravy vody a zpracování odpadních vod používají na celém světě, a proto naše odborná prodejní a servisní střediska budete mít k dispozici po celém světě 24 hodin denně.
Ideální spotřeba energie při promĕnné rychlosti
Únik vody v distribučním systému
Energie
m3 za rok
100%
■
Průtok ■ Tlak ■ Výkon
90% 80% 70% 60% 50% 40%
Tlak (bar)
30% 20% 10% 0%
Průtok 0%
10% 20% 30% 40% 50% 60%
70% 80% 90% 100%
Úspor energie se s VLT® AQUA Drive dosahuje už při mírném snížení rychlosti.
Otvor 1 mm
Otvor 3 mm
Otvor 2 mm
Otvor 4 mm
Účinnost snižování úniku vody zmenšováním tlaku v systému roste s velikostí otvoru v potrubí.
3
Procesy zpracování vody a odpadních vod – Modernizované řízení znamená nižší spotřebu energie
5
2
1
6
3
4
1
2
4
Vodárny Z důvodu měnících se denních nebo hodinových požadavků na odběr vody je vyžadováno spolehlivé řízení. Software frekvenčních měničů VLT® AQUA Drive poskytuje jedinečnou funkci pro řízení čerpadel, která přispívá k celkovému řízení i v nejnáročnějších aplikacích. Odsolovací zařízení Účelem odsolovacích zařízení je poskytovat čistou pitnou vodu z mořské nebo poloslané vody. V odsolovacích zařízeních je z důvodu slaného prostředí požado-
vána ochrana proti korozi. Volitelný vysoký stupeň povrchové ochrany desek plošných spojů v měniči a mechanické provedení, ve kterém je elektronika oddělená od chladicího vzduchu, předurčuje frekvenční měniče VLT® AQUA Drive právě pro tyto aplikace. 3
Čerpadla podzemních vod Ponorná čerpadla pro hlubinné vrty vyžadují rychlé spuštění a zastavení, přesné řízení a ochranu proti chodu na sucho. Vestavěná detekce chodu na sucho a řízení rozběhu a doběhu umožňuje frekvenčním měničům VLT® AQUA
Drive dokonale ovládat tyto aplikace. 4
Čističky odpadních vod Neustálé změny průtoku narušují efektivní řízení celého procesu, vlivem častého zapínání a vypínání zvyšují náklady a opotřebení zařízení a také nepříznivě působí na výslednou kvalitu vody. Použití frekvenčních měničů VLT® AQUA Drive pro čerpadla, kompresory a ostatní zařízení vede k lepšímu řízení procesu a ke snížení spotřeby energie. Frekvenční měniče VLT® AQUA Drive také mohou poskytnout spolehlivější řízení
7
čerpadel chemických prostředků a míchacích i jiných zařízení. 5
Zavlažovací systémy Trh zavlažovacích systémů se stále více soustřeďuje na efektivnější systémy s menší spotřebou energie. Splnění těchto požadavků vyžaduje přesné řízení tlaku a průtoku. Díky vestavěným funkcím pro řízení čerpadel se frekvenční měniče VLT® AQUA Drive dokonale hodí pro zavlažování v zemědělských oblastech. Měniče dokonce poskytují zvláštní funkci plnění potrubí, která zabraňuje opakova-
ným rázům vody při plnění prázdného potrubí. 6
Distribuce vody Vzhledem k rostoucí hustotě osídlení se do popředí dostává požadavek na spolehlivou a přesnou regulaci tlaku vody. Frekvenční měniče VLT® AQUA Drive jsou vybaveny inovačními řídicími funkcemi, které přispívají k udržování přesného tlaku a průtoku a současně snižují únik vody ze systému a spotřebu energie. V mnoha případech mohou dokonce efektivně nahradit vodárenské věže.
Regulátor kaskády obsahuje vestavěné pokročilé distribuční funkce. 7
Fontány a bazény Vodní fontány se používají pro vylepšení vzhledu budov a parků téměř kdekoliv na světě. V těchto aplikacích mohou frekvenční měniče VLT® AQUA Drive zajistit úsporu energie, poskytnout přesné řízení a dokonce také důmyslně ovládat časové sekvence pro vytvoření pozoruhodných efektů.
5
Modulární frekvenční měniče VLT® AQUA Drive Mimořádně kompaktní provedení pro montáž do rozvaděče
1
– – – – – – 2
Možnosti rozhraní Modbus RTU (standardně) Modbus TCP IP PROFIBUS DeviceNet EtherNet/IP PROFINET Místní ovládací panel (LCP) Možnost zvolit numerický, grafický nebo bez displeje
3
Skříň C3 – kompaktní provedení IP 20 pro montáž do rozvaděče.
Pro dosažení maximální spolehlivosti obsahuje skříň IP 20 dva samostatně ovládané ventilátory. Pouze minimální množství vnějšího chladicího vzduchu prochází kolem elektronických součástek, což zvyšuje životnost.
Z důvodu snadné a rychlé montáže jsou svorky pro připojení napájecího kabelu a motorového kabelu umístěny v dolní části skříně.
Přední hliníková odklápěcí dvířka umožňují snadný přístup k přídavným V/V modulům a kabeláži. Ochrana IP 21/typ 1 se dodává jako přídavné modulární provedení nebo jako zvláštní provedení IP 21 celého měniče již z výroby, se snadno přístupným plastovým krytem se západkami.
Možnosti vstupů/výstupů – Univerzální vstup/výstup (3 digitální vstupy + 2 analogové vstupy + 2 digitální výstupy + 1 analogový výstup) – Regulátor kaskády (2 – 8 čerpadel) – Vstupy pro snímače (3 x PT100/ 1000 + 1 analogový vstup) – Reléový výstupy (3 x relé) 4
Volitelné napájení 24 V
5
RFI filtr Vestavěný RFI filtr pro dlouhé motorové kabely dle norem IEC 61800-3 a EN 55011.
6
Síťový vypínač (Doplněk montovaný u výrobce)
7
Možnosti napájecího vstupu Dodávají se různé konfigurace vstupní desky včetně pojistek, síťového odpínače nebo RFI filtru. Vstupní desky lze změnit i u stávajících nebo pouze rozšiřovaných aplikací.
Mimořádně robustní skříně pro náročné prostředí Skříně IP 55/NEMA 12 nebo IP 66 jsou určeny pro použití v náročném prostředí s agresivními plyny, znečištěním a prachem. Z důvodu zvýšení životnosti je elektronika zcela oddělena od chladicího vzduchu. Všechny svorky a EMC propojení jsou umístěny uvnitř měniče pod robustním kovovým krytem zajišťujícím maximální ochranu. V provedení IP 66 je chladicí systém chráněn proti korozi (krytí IP 66 se dodává až do výkonu 90 kW).
6
8
Desky plošných spojů s povrchovou úpravou Odolné proti agresivnímu prostředí V zařízeních pro úpravu vody a zpracování odpadních vod je mnohdy doporučeno, aby v měniči byly povrchově chráněny desky plošných spojů (DPS). Frekvenční měniče VLT® AQUA Drive standardně splňují ochranu úrovně 3C2 podle normy IEC 60721-3-3.
9
Ochranu úrovně 3C3 dodáváme jako volitelnou. Přídavné lakování DPS podstatně lépe chrání zařízení proti chlóru, sirovodíku, amoniaku a dalším plynům.
10
9
Jedinečný způsob chlazení – Na elektroniku měničů do výkonu 90 kW se nepřivádí žádný vzduch z okolí. – Při výkonech nad 90 kW se chlazení provádí zadním kanálem (85% rozptýleného tepla přes zadní kanál) 10
1 2 3
8
4
Volitelný moderní regulátor kaskády Řídí až 9 čerpadel
Kvalitní měniče VLT® až do výkonu 1,4 MW Frekvenční měniče VLT® AQUA Drive se dodávají pro výkony od 0,25 kW až do 1,4 MW.
5
Důmyslná konstrukce frekvenčních měničů VLT® je založena na zkušenostech s výrobou měničů od roku 1968. U mechanického provedení všech skříní je kladen důraz na: • • • • •
6
7
Odolnost Snadný přístup a montáž Inteligentní chlazení Provoz i za vysokých teplot okolí Dlouhou životnost
Všechny frekvenční měniče VLT® AQUA Drive využívají stejnou technologii, uživatelské rozhraní a základní vlastnosti jako ostatní měniče nové generace VLT®, což zaručuje řádně zdokumentovanou a prověřenou kvalitu.
Tlumivky ve stejnosměrném meziobvodu omezují vliv vyšších harmonických a chrání měnič. Integrovány jsou i RFI filtry (vyhovují EN 55011 A2, A1 či B).
Frekvenční měnič VLT® AQUA Drive lze dálkově uvést do provozu a monitorovat pomocí USB kabelu. Díky speciálnímu softwaru VLT® Language Changer a VLT® Motion Control Tool – MCT 10 je obsluha frekvenčního měniče hračkou.
Modulární konstrukce frekvenčních měničů VLT® AQUA Drive umožňuje, aby se tyto měniče s vysokou možností přizpůsobení uživateli daly vyrábět a testovat hromadně. 8
7
Funkce určené pro vodní aplikace Automatické ladění PI regulátorů Během automatického ladění PI regulátorů monitoruje měnič reakce systému na korekce, které měnič provádí. Zpětně je pak zahrnuje do regulace, čímž se rychleji dosáhne přesného a stabilního provozu .
PI regulátor ve 4 sadách parametrů zvlášť. Přesné nastavení hodnot P a I při startu již nebude nutné, což sniží náklady na uvedení do provozu.
Hodnoty parametrů PI se průběžně mění, aby kompenzovaly měnící se charakter zatížení. To platí pro každý
Režim plnění potrubí Umožňuje regulované (se zpětnou vazbou) naplnění potrubí.
Užitečné ve všech aplikacích, kde je vyžadována regulace plnění potrubí, jako např. zavlažovací systémy, systémy pro dodávku vody atd.
Zabraňuje rázům kapaliny, vzniku prasklin v potrubí a utržení ostřikovacích hlavic. Nový režim plnění potrubí lze použít jak v horizontálně, tak ve vertikálně orientovaných potrubních systémech.
Funkce konec provozní křivky čerpadla zabraňuje poruchám a únikům Tato funkce detekuje poruchy a úniky kapaliny v systému. Funkce konec provozní křivky spustí alarm, vypne čerpadlo nebo provede jiný naprogramovaný úkon, kdykoli zjistí, že čerpadlo pracuje plnou rychlostí, ale
Rampa zpětného ventilu Rampa zpětného ventilu zabraňuje rázům kapaliny v případě zastavení čerpadla a uzavření ventilu. Rychlost čerpadla se pomocí rampy pomalu snižuje v okolí hodnoty, kde kulový ventil uzavírá.
8
nevytváří požadovaný tlak – situace, která může nastat při porušení nebo netěsnosti potrubí.
Ochrana před během nasucho snižuje náklady na údržbu VLT® AQUA Drive na základě měření vnitřní frekvence/výkonu neustále vyhodnocuje provozní stav čerpadla. V případě příliš nízké spotřeby energie indikující nízký nebo žádný průtok VLT® AQUA Drive zastaví.
Režim spánku Režim spánku zajišťuje minimální opotřebení čerpadla a minimální spotřebu energie. Je-li průtok nízký, čerpadlo zvýší tlak v systému a poté zastaví. VLT® AQUA Drive monitoruje tlak a pokud dojde k poklesu pod požadovanou úroveň, znovu spustí čerpadlo.
Kompenzace průtoku Funkce kompenzace průtoku u VLT® AQUA Drive využívá faktu, že průtokový odpor při zmenšujícím se průtoku klesá. Náležitě tomu se snižuje i hodnota nastavení tlaku, což spoří energii.
Počáteční rozběh/konečný doběh Počáteční rozběhová rampa zajišťuje rychlou akceleraci čerpadla na minimální rychlost, při které se přejde na normální rozběhovou rampu. To zabraňuje poškození axiálních ložisek čerpadla. Rampa pro konečný doběh zpomalí čerpadlo z minimální rychlosti do zastavení.
Bezsenzorová regulace tlaku či průtoku Bezsenzorová regulace tlaku či průtoku je patentovanou funkcí VLT® umožňující výrobcům regulovat konstatní dopravní výšku (tlak) či průtokovou úroveň bez použití senzorů. Eliminují se tím náklady a časové nároky na instalaci, kabeláž a údržbu tlakových a průtokových sond. Zvyšuje se tím také spolehlivost, jelikož se nemohou porouchat žádné dodatečné součástky a propojení.
Střídání motorů Tato zabudovaná funkce ovládá přepínání mezi dvěma čerpadly v režimu provoz/pohotovostní režim. Otáčení motoru záložního čerpadla zabraňuje jeho zatuhnutí. Zabudovaný časovač zajišťuje rovnoměrné využití čerpadel. Pomocí volitelného doplňku je možno takto přepínat až 8 čerpadel.
9
Řešení harmonických složek pro vodárenství a zpracování odpadních vod Společnost Danfoss si je vědoma toho, že vodárny a čističky odpadních vod jsou častými uživateli měničů kmitočtu pro vysoké výkony pro ovládání čerpadel, kompresorů, provzdušňovačů a podobně, které mohou ze své podstaty generovat významné harmonické poruchy síťového napájení. Ty se mohou objevit, když je zařízení umístěno na izolovaném místě a napájeno dlouhým elektrickým vedením s vysokou impedancí. Přidejme k tomu skutečnost, že takováto zařízení obsahují značný počet citlivého elektronického vybavení, jako jsou čidla, telemetrické přepínače, počítačové řídicí systémy a podobně, a bude zřejmé, že vodárny a čističky odpadních vod musí být vybaveny měniči s co nejnižším možným harmonickým zkreslením. Společnost Danfoss má rozsáhlé zkušenosti s vodárnami a čističkami odpadních vod na celém světě a právě
10
proto jsou všechny měniče kmitočtu Danfoss VLT Drive vybaveny integrovanými stejnosměrnými tlumivkami pro snížení harmonického rušení. V mnoha případech je toto opatření dostačující k vyloučení poruch napětí, ale někdy je vzhledem k podmínkám v el. síti nebo při instalaci více měničů zapotřebí další potlačení harmonické složky. Řešení omezení harmonických složek Pokud to daná instalace vyžaduje, společnost Danfoss může poskytnout rovněž tu nejkomplexnější nabídku opatření pro rozptyl harmonické složky. Pasivní filtry, zejména v nižších výkonových rozsazích, jsou cenově dostupnou metodou snížení harmonických poruch v el. vedení. Modely Danfoss AHF 005 a AHF 010 zaručují celkové zkreslení proudu nižší než 5%,
resp. 10 %. Řada filtrů AHF je technicky i fyzicky sladěna s měniči VLT®, aby bylo zajištěno účinné a kompaktní řešení. Aktivní filtry nabízí větší stupeň potlačení harmonické složky, až na hodnotu pět procent. Aktivní filtry VLT® využívají vyzkoušenou technologii k přepínání proudů do protifáze vůči harmonickým složkám proudu, a účinně je ruší; pracují obdobným způsobem jako sluchátka pro hlučné prostředí, jenže na mnohem vyšší úrovni proudu. Společnost Danfoss nabízí rovněž měniče pro vysoké výkony s integrovanými aktivními filtry, ale při použití více měničů může být ekonomičtějším řešením instalovat větší aktivní filtr v místě společného spojení a tím zajistit komplexní řešení rozptylu harmonické složky pro zařízení jako celek.
Pomoc je na dosah Společnost Danfoss provede na vyžádání kompletní průzkum harmonických složek a doporučí nejvhodnější a nejekonomičtější řešení pro dané zařízení. V úvahu se přitom bere instalovaná zátěž, platné normy a předpisy, faktor rozmanitosti vaší činnosti a požadavky dané instalace na kvalitu napájení. Společnost Danfoss také nabízí software MCT 31 Harmonic Calculation, který vám pomůže vypočítat harmonické složky a kvalitu napájení pro vaši instalaci. Výpočet harmonického zkreslení VLT® Harmonic Calculation Tool MCT 31, který je zdarma ke stažení,
je snadno použitelný, rychlý a přesný softwarový nástroj pro výpočet harmonického zkreslení generovaného vašimi stávajícími nebo plánovanými měniči. Přesné měření je životně důležité, protože v tomto případě více neznamená lepší, ale zkrátka dražší řešení, takže nástroj MCT 31 může pomoci ušetřit peníze při výběru řešení potlačení harmonické složky. Nástroj MCT 31 lze snadno použít k vyhodnocení kvality sítě a zahrnuje specifická protiopatření pro snížení namáhání systému. Dopad kvality napájení elektronických zařízení lze odhadnout v kmitočtovém rozsahu do 2,5 kHz, podle konfigurace systému a
mezních hodnot dle norem. Analýza zahrnuje vyznačení shody s rozličnými normami a doporučeními. Rozhraní nástroje MCT 31 – podobné rozhraní systému Windows – umožňuje intuitivní ovládání softwaru. Software je uživatelsky příjemný a jeho složitost je omezena zadávání těch parametrů systému, které jsou normálně dostupné. Údaje o měničích kmitočtu Danfoss VLT® jsou v nástroji předem uloženy, což umožňuje rychlé zadávání dat.
Na vývoji uživatelského rozhraní se podíleli uživatelé frekvenčních měničů AQUA 1
– – – – –
Grafický displej Mezinárodní písmena a znaky Zobrazení více řádků a grafů Výborná přehlednost Možnost zvolit 27 jazyků Jeho provedení byla udělena cena iF
2 Struktura menu – Vychází ze široce rozšířeného maticového systému současných měničů VLT® – Jednoduché zkrácené povely pro zkušené uživatele – Současná editace a ovládání v různých nastaveních
4 Osvětlení – Příslušná aktivovaná tlačítka jsou osvětlena 1
5
3
3
Další výhody – Funkce kopírování a nahrávání – Krytí IP 65 při montáži do dveří rozvaděče – Současné zobrazení až 5 různých proměnných – Ruční nastavení rychlosti/ krouticího momentu
2
6 4
5 Rychlá menu – Rychlé menu definované společností Danfoss – Rychlé menu definované uživatelem – Menu provedených změn zobrazuje parametry definované pro konkrétní aplikaci – Menu nastavení funkce zajišťuje rychlé a snadné nastavení pro konkrétní aplikace – Přístupové menu umožňuje zobrazit historii ovládání 6 Intuitivní funkce – Informační („přímá nápověda“) – Zrušení („návrat“) – Záznam poplachů/výstrah (rychlý přístup)
Měniče VLT® AQUA Drive používají místní ovládací panel se strukturovaným systémem menu, který je nositelem vítězného ocenění a zajišťuje rychlé uvedení do provozu a bezproblémové ovládání mnoha výkonných funkcí.
11
Napájení, proudy a krytí
1,8
1,7
2,6
2,4
P1K5
1,5
7,5
4,1
3,4
2,9
2,7
P2K2
2,2
10,6
5,6
4,8
4,1
3,9
P3K0
3
12,5
7,2
6,3
5,2
4,9
P3K7
3,7
16,7
10
8,2
6,4
6,1
13
11 14,5
B1 B1
P7K5
7,5
30,8
B2 B2 B3 B1 B1 B1
P11K
11
46,2
P15K
15
59,4
P18K
18
74,8
P22K
22
88
P30K
30
115
P37K
37
143
P45K
45
170
P55K
C1 C1
B4
33
30
B1
16
48
41
B2
24
21
32
27
B2 B2 B2
B3 B1
B1 B1
9
11,5
11
19
18
23
22
B3 B1 B1 B1
14
13
19
18
34
28
27
23
22
36
34
28
27
61
52
36
34
73
65
90
80
55
106
105
P75K
75
147
130
P90K
90
177
160
P110
110
212
190
P132
132
260
240
P160
160
315
302
P200
200
395
361
P250
250
480
443
P315
315
600
540
355
658
590
400
745
678
P450
450
800
730
P500
500
880
780
P560
560
990
890
P630
630
1120
1050
P710
710
1260
1160
1460
1380
P800
800
P900
900
P1M0
1000
P1M2
1200
P1M4
1400
1720
C1 C1
C1
C4 C2
41 52
43
41
65
62
54
52
87
83
105
100
137
131
C3 C1 C1 C1 C4 C2 C2 C2
D1 D1
D4
E2
D2/D11
D3
C2 C2
B4 B2 B2 B2
43 54
E1/E7
P355 P400
C3
B2 B2
F1/F3/F17
C2
D2/D11
135
B2
E1/E7
C4 C2 C2 C2
151
B4
F2/ F4 F2/ F4
1530
IP 54/55
IP 21
550 V
IP 66
IP 55
A3 A3 A5 A5
40
C1 C1 C1
F1/F3/F17
C1
A5 A5
44
C3
34
A3 A3
9,5
37,5
C2 C2
37,5
A2 A2
65
62
87
83
105
100
137
131
162
155
201
192
253
242
303
290
360
344
418
400
470
450
523
500
596
570
630
630
763
730
889
850
988
945
1108
1060
1317
1260
1479
1415
B2 B2
C2 C2 C2 + D1
24,2
C2 + D1
4,0 5,5
D3 D1 D1
D4 D2 D2
D4 D2 D2
E2
E1/F8
P4K0 P5K5
E1/F8
A3 A3 A5 A5
A3 A3 A5 A5
F2/F4/F12 F1/F3/F10
B1 B1
IP 21
>550 V
≤550 V
IP 66
IP 55
IP 54
A2 A2
A
F2/F4/F12 F1/F3/F10
2,7
A4/A5
2,1
3
A4/A5
A4/A5
A4/A5
A2 A2 A3 A5 A5
IP 21
6,6
IP 20
>440 V
1,1
2,4
IP 00
≤440 V
Pro všechny tř. IP*
P1K1
IP 66
4,6
IP 55
0,75
IP 21
1,6
PK75
IP 20
1,2
1,8
IP 66
1,3
3,5
IP 55
2,4
0,55
IP 20
0,37
1,8
T7 525 – 690 V
A
PK37
A
0,25
>440 V
A
PK55
kW
PK25
≤440 V
A
FC 202
T6 525 – 600 V
3-fázový
IP 00
1-fázový
690 V
T4 380 – 480 V
3-fázový
IP 20
T2 200 – 240 V 1-fázový
F3 je rám F1 se skříní pro volitelné doplňky; F4 je rám F2 se skříní pro volitelné doplňky
IP 00/ Šasi
IP 20/Šasi
IP 21/NEMA Typ 1
Sada pro rozšíření** IP 54/NEMA Type12
IP 55/NEMA Typ 12
IP 66/NEMA Typ 4X
* Dodávají se pro všechna krytí IP. ** Sada MCF 101 – IP 21 (změna krytí z IP 20 na IP 21)
Rozměry [mm] A2 V Š H V+ Š+
A3 268
90
130 205 375
90
130
A4 420 200 177 (213)
A5 420 200
B1 480 242
B2 650 260
B3 399 165 249 475 165
B4 520 230 242 670 255
C1 680 308 310
C2 770 370 335
C3 550 308
C4 660 370 333
755 329
D1 1209
D2 1589 420 380
950 391
Rozměry V a Š jsou včetně zadní desky. V+ a Š+ rozměry jsou včetně kitu pro zvýšení IP. H rozměr je bez doplňků ve slotech A nebo B
12
D3 1046
D4 1327 408 375
Objednací čísla měničů VLT® AQUA Drive [1] FC-202
[2] –
[3] –
[4] –
[1] Aplikace 202 VLT® AQUA Drive FC 202 [2] Výkonová velikost PK25 PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7 P4K0 P5K5 P7K5 P11K P15K P18K P22K P30K P37K P45K P55K Viz jmenovité hodnoty P75K výkonu na straně 12 P90K P110 P132 P160 P200 P250 P315 P355 P400 P450 P500 P560 P630 P710 P800 P900 P1M0 P1M2 P1M4
[5] –
[6] –
[7] –
[8] –
[9] –
[10] –
[11]
[12]
[13]
– X – SXX X – X –
[4] Krytí Pro montáž do rozvaděče E00 IP 00 (kryt D3, D4) E20 IP 20 (kryt A2, A3, B3, B4, C3, C4) Samostatné provedení E21 IP 21 (kryt B1, B2, C1, C2, D1, D2, E, F) E54 IP 54 (kryt D1, D2, E, F) E55 IP 55 (kryt A4, A5, B1, B2, C1, C2) E66 IP 66 (kryt A4, A5, B1, B2, C1, C2) Z55 IP 55 (kryt A4) Zvláštní provedení C00
IP 00 (kryt E00 – vzduchový kanál z nerezové oceli)
P20 E2M P21 E5M P55
IP 20 (kryt B4, C3, C4 – se zadní deskou) IP 21 (kryt D1, D2 – ochranný kryt) IP 21 (kryt jako E21 – se zadní deskou) IP 54 (kryt D1, D2 – ochranný kryt) IP 55 (kryt jako E55 – se zadní deskou)
E5H
Speciální LHD skříň, IP 54 elektronika, IP 21 magneticky
Y55
IP 55 (krytí jako Z55 – montážní deska)
[16]
[17]
[18]
X
Není shoda (třída 3C3)
C
Shodná povrchová úprava všech desk pl. spojů (třída 3C2)
[9] Vstup pro napájecí síť X Není k dispozici 1 Síťový vypínač 3 Odpojovač a pojistky 5 Odpojovač, pojistky a sdílení zátěže 7 Pojistky A Pojistky a sdílení zátěže D Svorky pro sdílení zátěže [10] Kabelový vstup X Standardní O Evropský metrický [13] Doplněk A (komunikační) AX Bez doplňku A0 MCA 101 – Profibus DPV1 A4 MCA 104 – DeviceNet AL MCA 120 – PROFINET RT AN MCA 121 – Ethernet I/P AQ MCA 122 – Modbus TCP [14] Doplněk B (aplikační) BX Bez doplňku BK MCB 101 – univerzální vstupy/výstupy BP MCB 105 – rozšíření reléových výstupů B0 MCB 109 – rozšiřující karta analogových I/O B4 MCB 114 – Doplněk pro vstupy snímačů BY MCO 105 – Rozšířený regulátor kaskády [16] Doplněk C1 (rozšiřující reléová karta) X Bez doplňku 5 MCO 102 – Rozšířený regulátor kaskády
[6] Brzdný tranzistor a bezpečnostní funkce X Bez brzdy (IGBT modul) B S brzdou (IGBT modul) T Bezpečnostní zastavení bez brzdy U Bezpečnostní zastavení s brzdou
[18] Doplněk D (záložní napájení) DX Bez doplňku záložního napájení
[7] Displej (místní ovládací panel – LCP – Local Control Panel)
D0
Zaslepovací kryt, LCP není namontován LCP 102 – namontován grafický LCP LCP 101 – namontován numerický LCP
[3] Střídavé síťové napájecí napětí T2 1 x 200/240 V AC (1,1 – 45 kW) T2 3 x 200/240 V AC (1,1 – 45 kW) T4 1 x 380/480 V AC T4 3 x 380/480 V AC T6 3 x 525/600 V AC (1,1 – 90 kW) T7 3 x 525/690 V AC (45 kW – 1,4 MW)
[15]
– CX – X – XX –
[8] Shodná povrchová úprava elektronických desek (IEC 721-3-3)
[5] RFI filtr (EN/IEC 61800-3) H1 RFI třída C1/C2 (kryt A, B, C) H2 RFI třída C3 (kryt A, B, C, D, E, F) H3 RFI třída C1/C2 (kryt A, B, C) H4 RFI třída C2 (kryt D, E, F) H6 RFI filtr pro námořní aplikace HX Bez RFI filtru (kryt A, B, C, 525 – 600 V) L2 Měnič Low Harmonic Drive s RFI třídou C3 L4 Měnič Low Harmonic Drive s RFI třídou C2 B2 12impulsový s A2 RFI filtrem třídy C3 B4 12impulsový s A1 RFI filtrem třídy C2
X G N
[14] –
MCB 107 – vstup záložního napájení 24 V DC
Pamatujte prosím na to, že nejsou možné všechny kombinace. Při konfiguraci měniče Vám pomůže online konfigurátor, který najdete na adrese: driveconfig.danfoss.com F1 E1 D2
D1
Výše uvedený diagram ukazuje tisíce různých způsobů konfigurace měničů VLT® AQUA Drive Volbou doplňků si sami sestavíte unikátní konfiguraci měniče. Podle Vašeho zadání pak bude frekvenční měnič vyroben v továrně Danfoss. Konfiguraci můžete provést online na www.danfoss.cz/vlt – volba “Drive Configurator”.
C4 A2
A3
A4 A5
B1
B2
C1
C2
B4
C3
B3
13
Technické údaje Napájení (L1, L2, L3) Napájecí napětí
1 nebo 3 x 200 – 240 V ±10% 1 nebo 3 x 380 – 480 V ±10% 3 x 525 – 600 V ±10% 3 x 525 – 690 V ±10%
Napájecí frekvence
50/60 Hz
Skutečný účiník (λ)
≥ 0,9
Spínání na vstupu L1, L2, L3
1-2 krát/min
Výstupní data (U, V, W) Výstupní napětí
0 – 100% napájecího napětí
Spínání na výstupu
Neomezeno
Rozběhová/doběhová rampa
1 – 3600 s
Rozsah výstupní frekvence
0 – 132 Hz
VLT® AQUA Drive může dodávat 110% jmenovitého proudu po dobu 1min. Vyššího stupně přetížení můžete dosáhnout předimenzováním měniče.
Digitální vstupy Programovatelné digitální vstupy
6*
Logika vstupů
PNP nebo NPN
Napětí
0 – 24 V
Vstupy pro termistory
1
*2 mohou být použity jako digitální výstupy
Analogové vstupy
Volitelné doplňky K frekvenčním měničům VLT® AQUA Drive lze připojit široké spektrum doplňků: • Hodiny reálného času se záložní baterií • Rozšiřující karta vstupů a výstupů 3 digitální vstupy, 2 digitální výstupy, 1 analogový proudový výstup, 2 analogové napěťové vstupy • Karta s přídavnými relé/regulátor kaskády: 3 releové výstupy • Volitelné externí napájení 24 V DC Externí 24V napájení slouží k připojení záložního zdroje 24 V DC a může být použito k napájení standardních i volitelných doplňků • Volitelný brzdný střídač: Po připojení k externímu odporníku omezuje vestavěná brzda zatížení meziobvodu v případě, že motor přejde do generátorického režimu. • Rozšířený regulátor kaskády pro řízení až 6 čerpadel • Zdokonalený regulátor kaskády pro řízení až 8 čerpadel • Rozšiřující karta vstupů pro senzory s možností připojení až 3 snímačů teploty • Rozšiřující karta vstupů pro senzory S možností připojit až 3 snímače teploty
Analogové vstupy
2
Režimy
napěťový či proudový
Volitelné napájecí doplňky
Napětí
0 – 10 V (nastavitelné měřítko)
Měniče Danfoss nabízejí široké spektrum volitelných externích doplňků pro použití v kritických sítích nebo aplikacích:
Proud
0/4 – 20 mA (nastavitelné měřítko)
Pulsní vstupy Programovatelné pulsní vstupy
2
Napětí
0-24 V (pozitivní PNP logika)
Rozsah pulsního vstupu
(0,1 – 110 kHz)
Doplňkové výrobky
Analogový výstup Programovatelný analogový výstup
1
Proudový rozsah analogového výstupu
0/4 – 20 mA
Max. zatížení (při 24 V)
130 mA
Releové výstupy Programovatelné releové výstupy: (240 V AC, 2 A a 400 V AC, 2 A)
2
Uživatelská rozhraní Standardně vestavěné: FC Protokol Modbus RTU
Volitelné: PROFIBUS DeviceNet EtherNet/IP Modbus TCP IP PROFINET
Teplota Teplota okolí
Max. 55˚ C
Global Marine
14
• Modernizované filtry harmonických frekvencí: pro potlačení nežádoucích zkreslení vyššími harmonickými frekvencemi • dU/dt filtry: pro speciální potřeby ochrany izolace motoru • Sinusové filtry (LC filtry): pro bezhlučný chod motoru
• Široké spektrum softstartérů • Decentrální řešení
PC software • VLT® MCT 10 – ideální pro nastavení a provozní obsluhu frekvenčního měniče včetně programování regulátoru kaskády, hodin reálného času, inteligentního regulátoru provozu a preventivní údržby. • VLT® Energy box – softwarový nástroj pro kalkulaci a analýzu energetických úspor, ukazuje dobu návratnosti investice • VLT® MCT 31 – softwarový nástroj pro výpočet harmonických zkreslení
Prodejní a servisní kontakty po celém světě Najděte si Váš lokální tým expertů na www.danfoss.com/drives • Dostupnost 24/7 • Lokální organizace je přítomna ve více než 100 zemích po celém světě a je připravena reagovat kdykoli a kdekoli potřebujete, 24 hodin denně, 7 dní v týdnu.
Příklady zapojení Čísla označují svorky na měniči
3 Phase 3-fázový power vstup input
DC-Bus
+10Vdc
(U) 96
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3) 95 PE
(V) 97 (W) 98 (PE) 99 Motor
Řídicí Switchjednotka Mode Napájecí zdroj Power Supply
88 (-) 89 (+) 50 (+10 V OUT)
10Vdc
24Vdc
15mA
200mA
+
-
+
(R+) 82
-
Brzdný Brake rezistor resistor
(R-) 81
S201
S202
Relé relay11
ON=0-20mA OFF=0-10V
03
ON
54 (A IN)
1 2
0-10Vdc 0/4-20 mA
ON
53 (A IN)
0/4-20 mA
1 2
0-10Vdc
02
55 (COM A IN)
240Vac, 2A
01
Relé relay22 12 (+24V OUT)
06 240Vac, 2A
13 (+24V OUT)
P 5-00
18 (D IN)
24V (NPN) 0V (PNP)
19 (D IN)
24V (NPN) 0V (PNP)
20
(COM D IN)
27
(D IN/OUT)
24V (NPN) 0V (PNP)
(COM A OUT) 39
24V
ON=Terminated ON = Zakončeno OFF=Open OFF = Rozpojeno
ON
(D IN/OUT)
Analog Outputvýstup Analogový 0/4-20 0/4-20mAmA
Par. 6 - 50 S801 1 2
0V
400Vac, 2A
04
(A OUT) 42
24V
29
05
5V
24V (NPN) 0V (PNP) 0V
S801
0V 32 (D IN)
24V (NPN) 0V (PNP)
33 (D IN)
24V (NPN) 0V (PNP)
RS-485 Interface
(P RS-485) 68
RS-485
(N RS-485) 69 (COM RS-485) 61
(PNP) == Source Zdroj (PNP) (NPN) = = Sink Spotřebič (NPN)
* 37 (D IN)
* Safe Stop volitelně
Toto schéma znázorňuje typické svorky měničů VLT® AQUA Drive. Napájecí síťové napětí se připojuje na svorky 91 (L1), 92 (L2) a 93 (L3) a motor je připojen na svorky 96 (U), 97 (V) a 98 (W). Svorky 88 a 89 se používají pro sdílení zátěže mezi jednotlivými měniči kmitočtu. Analogové vstupy mohou být připojeny na svorky 53 (V nebo mA), 54 (V nebo mA).
Tyto vstupy mohou být nastaveny jako žádaná hodnota, zpětná vazba nebo termistorový vstup. Měniče kmitočtu VLT® AQUA Drive mají 6 digitálních vstupů, které nalezneme na svorkách 18, 19, 27, 29, 32 a 33. Dvě svorky pro digitální vstup/výstup (27 a 29) mohou být nastaveny jako digitální výstupy, které zobrazují aktuální stav nebo varování. Svorka analogového výstupu 42 může ukazovat provozní hodnoty jako např.: 0 – Imax.
Přes svorky 68 (P+) a 69 (N-) komunikačního rozhraní RS 485 lze měnič ovládat a monitorovat pomocí sériové komunikace.
15
Prověřené zkušenosti s AQUA aplikacemi
Dodávky čisté vody pro město Novi Sad, Srbsko Ve městě Novi Sad v Srbsku namontovala společnost Danfoss VLT Drives frekvenční měniče VLT® AQUA Drive s výkonem 5 x 315 kW do zařízení JKP Vodovod. Společnost JKP Vodovod používá vodu z řeky Dunaj a po jejím vyčištění ji dodává do města Novi Sad a do přilehlých oblastí přibližně pro 350.000 obyvatel. Před touto investicí se používala stará regulace s ventily bez možnosti centrálního monitorování celého vodního systému. Důvodem pro investici byla nedostatečná úroveň regulace a vysoké náklady na údržbu. S novým systémem řízení se již nedlouho po modernizaci dosáhlo obrovských úspor elektrické energie.
Měniče VLT® upraví 70 miliard litrů odpadní vody v Sydney na pitnou vodu Vládní orgány v Austrálii plánují v Sydney od roku 2015 každoroční recyklaci 70 miliard litrů odpadních vod. Společnost Danfoss má v tomto ambiciózním projektu klíčovou roli. Danfoss VLT Drives dodá frekvenční měniče High Power s výkonem 11 x 200 - 400 kW a AHF (Advanced Harmonic Filter) filtry pro realizaci projektu Western Sydney Replacement Flows Project. Tento projekt o celkové hodnotě 250 milionů australských dolarů je největším projektem pro recyklování vody v Sydney a je nejdůležitější částí státního metropolitního plánu pro úpravu vody.
Čistička odpadních vod Changi, Singapůr Čistička odpadní vody Changi je základním kamenem první fáze projektu Singapore Deep Tunnel Sewerage System. Čistička Changi výhledově nahrazuje šest existujících čističek odpadní vody. Frekvenční měniče Danfoss VLT® spolu s AHF filtry byly dodány do systémů chemických a uhlíkových filtrů, sedimentačních jímek, vyhnívacích nádrží a ostatních technologických budov.
Desalinizační úpravna mořské vody v Perthu, Austrálie Společnost Water Corporation of Western Australia, jeden z největších a nejúspěšnějších australských poskytovatelů vodohospodářských služeb si pro ovládání čerpadel perthské desalinizační úpravny vybrala frekvenční měniče a softstartéry VLT®. Provozovna, do níž firma investovala 387 milionů australských dolarů, je největší svého typu na jižní polokouli. Společnost poskytuje služby v oblastech vodárenství a čištění odpadní vody pro rušné velkoměsto Perth a stovky měst a osad v oblasti o rozloze 2,5 milionu kilometrů čtverečních.
Čerpání odpadních vod ve městě Cartagena, Kolumbie Obrovských úspor energie a významného snížení uhlíkatých látek bylo dosaženo v prvním stupni čističky odpadních vod, kde se z vody odstraňují pevné látky. Díky použití frekvenčních měničů Danfoss VLT® AQUA Drive, které řídí hladinu v nádržích, se během 6 měsíců vrátily investice vložené do řízení rychlosti čerpadel s výkonem 4 x 370 kW s výhledem na další úspory energie a uhlíkatých látek. Dalším výsledkem nasazení frekvenčních měničů je rovnoměrnější tok vody do následných procesů, což zvyšuje celkovou procesní účinnost.
Xi’An No.3, čistička odpadních vod, Čína Firma Danfoss dodala frekvenční měniče VLT® AQUA a softstartéry VLT® MCD do čističky odpadních vod Xi’An No.3. Jedná se o jednu ze tří částí renovačního projektu s cílem zlepšení životního prostředí města Xi’An v čínské provincii Shanxi. Čistička má kapacitu 100.000 tun odpadní a 50.000 tun recyklované vody denně.
Čistička odpadních vod, Atény, Řecko Frekvenční měniče VLT® o výkonu až 315 kW čistí odpadní vodu pro 5 milionové Atény. Provoz VLT® spoří až 25% energie. Čistička Psyttalia zpracuje denně 750.000 m3 odpadní vody, přičemž její jmenovitá denní kapacita je 1.000.000 m3.
Hlavní čistička odpadních vod Vídeň, Rakousko V nejníže položeném místě Vídně, kde se Dunajský kanál vlévá do Dunaje, leží hlavní vídeňská čistička odpadních vod. Čistí se zde zhruba 90% vídeňské odpadní vody. Frekvenční měniče VLT® byly vybrány pro ovládání čerpadel jimiž projde přes 500.000 kubických metrů vody denně, což odpovídá průtoku středně velké řeky.
Geotermální vytápěcí systém Izmir, Turecko Frekvenční měniče VLT® ovládají hlubinná a oběhová čerpadla geotermálního výtopného systému ve městě Izmir – 100.000 tun odpadní a 50.000 tun recyklované vody ve čtvrtích Balçova a Narlidere. Použitím frekvenčních měničů VLT® se dosáhlo velmi nízkých nákladů za elektřinu.
16
1 x 200 – 240 VAC a 1 x 380 – 480 VAC
1 x 200 – 240 VAC IP 20 /Šasi IP 55 + IP 66 /NEMA 12
Krytí
Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli při 240 V Trvalý Výstupní proud (1 x 200 – 240 V) Přerušovaný
[kW] [HP] [A] [A]
Výstupní výkon (208 V AC)
[kVA]
Trvalý
A3 A5 P1K1 1,1 1,5 6,6 7,3
P1K5 1,5 2,0 7,5 8,3
2
[mm ] ([AWG])
Max. průřez kabelu (Mains, motor, brake) Max. vstupní Trvalý proud Přerušovaný (1 x 200 – 240 V) Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí
B1 P3K0 3 4,0 12,5 13,8
P2K2 2,2 2,9 10,6 11,7
P3K7 3,7 4,9 16,7 18,4
0,2-4/4-10
[A]
12,5
15
20,5 22,6
[A]
13,8
16,5
[A]
20
30
Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení
[W]
44
30
Hmotnost IP 20 IP 21 IP 55, IP 66 Účinnost
[kg] [kg] [kg]
4,9
B2 P7K5 7,5 10 30,8 33,4
C1 P15K0 15 20 59,4 65,3
C2 P22K0 22 30 88 96,8
5,00
6,40
12,27
18,30
10/7
35/2
50/1/0
95/4/0
59
111
172
24
32
46
26,4
35,2
50,6
64
122
189,2
60
80
100
150
200
74
110
150
300
440
27 27
45 45
65 65
40 44
P5K5 5,5 7,5 24 26,6
60
23 23 0,968
0,98
1 x 380 – 480 VAC Krytí
IP 20 (IP 21*)/Šasi IP 21/NEMA 1, IP 55 + IP 66/NEMA 12
Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli při 460 V Trvalý Výstupní proud (1 x 380 – 440 V) Přerušovaný
B1
B2
C1
C2
P7K5 7,5 10 33 36 30 33
P11K 11 15 48 53 41 46
P18K 18,5 25 78 85,8 72 79,2
P37K 37 50 151 166 135 148
Výstupní proud (1 x 441 – 480 V)
Trvalý Přerušovaný
[kW] [HP] [A] [A] [A] [A]
Výstupní výkon (208 V AC)
Trvalý
[kVA]
11,1
16,6
26,9
51,5
[mm2] ([AWG])
10/7
35/2
50/1/0
120/4/0
[A]
33 36 30 33 63
48 53 41 46 80
78 85,8 72 79,2 160
151 166 135 148 250
[W]
300
440
740
1480
[kg]
23
27
45
65
Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzda Max. vstupní proud (1 x 380 –440 V)
Trvalý
Max. vstupní proud (1 x 441 –480 V)
Trvalý
Přerušovaný Přerušovaný
Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 20, IP 21, IP 55, IP 66 Účinnost
[A] [A]
0,96
17
3 x 200 – 240 VAC
IP 20 (IP 21*)/Šasi IP 55 + IP 66 /NEMA 12
Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli při 208 V Trvalý Výstupní proud (3 x 200 – 240 V) Přerušovaný
[kW] [HP] [A] [A]
PK25 0,25 0,25 1,8 1,98
PK37 0,37 0,37 2,4 2,64
PK55 0,55 0,55 3,5 3,85
A2 A4 + A5 PK75 0,75 0,75 4,6 5,06
Výstupní výkon (208 V AC)
[kVA]
0,65
0,86
1,26
1,66
Krytí
Trvalý
2
Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzda
[mm ] ([AWG])
Max. vstupní Trvalý proud Přerušovaný (3 x 200 – 240 V) Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 20 IP 21 IP 55, IP 66 Účinnost
P1K5 1,5 2,0 7,5 8,3
P2K2 2,2 2,9 10,6 11,7
P3K0 3 4,0 12,5 13,8
P3K7 3,7 4,9 16,7 18,4
2,38
2,70
3,82
4,50
6,00
[A]
1,6
2,2
3,2
4,1
5,9
6,8
9,5
11,3
15,0
[A]
1,7
2,42
3,52
4,51
6,5
7,5
10,5
12,4
16,5
[A] [W]
10 21
29
20 42
54
[kg] [kg] [kg]
P5K5 5,5 7,5 24,2 26,6
Výstupní výkon (208 V AC)
[kVA]
8,7
11,1
Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzda
[mm2] ([AWG])
10 (7)
Max. průřez kabelu sítě Se zapojeným síť. vypínačem
[mm2] ([AWG])
16 (6)
Přerušovaný
Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 20 IP 21, IP 55, IP 66 Účinnost
155
185 6,6 7,5
0,96
B4 P11K 11 15 46,2 50,8
B2 P15K 15 20 59,4 65,3
16,6
21,4
C3
C4 C2
P18K 18,5 25 74,8 82,3
C1 P22K 22 30 88,0 96,8
P30K 30 40 115 127
P37K 37 50 143 157
P45K 45 60 170 187
26,9
31,7
41,4
51,5
61,2
95 (4/0)
120 (250 MCM)
50 (1/0) (B4 = 35 (2))
35 (2)
[A]
22,0 24,2 63
28,0 30,8 63
42,0 46,2 63
54,0 59,4 80
68,0 74,8 125
80,0 88,0 125
104,0 114,0 160
130,0 143,0 200
185 (kcmil 350) 154,0 169,0 250
[W]
269
310
447
602
737
845
1140
1353
1636
[A]
[kg] [kg]
35 (2)
12 23
70 (3/0)
23,5 27 0,96
* (A2, A3, B3, B4, C3 a C4 lze pomocí konverzní sady změnit na IP 21. (Podívejte se prosím také na mechanické montáže v Návodu k obsluze a na konverzní sadu IP 21/typ 1 v Příručce projektanta.))
18
116
95
[kW] [HP] [A] [A]
Trvalý
82
13,5 94
IP 20 (IP 21*)/Šasi IP 21/NEMA 1, IP 55 + IP 66/NEMA 12
Trvalý
63
32
4,9 5,5
Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli při 208 V Trvalý Výstupní proud (3 x 200 – 240 V) Přerušovaný
Max. vstupní proud (3 x 200 – 240 V)
P1K1 1,1 1,5 6,6 7,3
4 (10)
B3 B1 P7K5 7,5 10 30,8 33,9
Krytí
A3 A5
35
50 65
45 0,97
380 – 480 VAC
IP 20 (IP 21*)/Šasi IP 55 + IP 66 /NEMA 12
Krytí
A2 A4 + A5 P1K1 P1K5 1,1 1,5 1,5 2,0 3 4,1 3,3 4,5 2,7 3,4 3,0 3,7
Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli při 460 V Trvalý Výstupní proud (3 x 380 – 440 V) Přerušovaný Trvalý Výstupní proud (3 x 441 – 480 V) Přerušovaný
[kW] [HP] [A] [A] [A] [A]
PK37 0,37 0,5 1,3 1,43 1,2 1,32
PK55 0,55 0,75 1,8 1,98 1,6 1,76
PK75 0,75 1,0 2,4 2,64 2,1 2,31
Výstupní výkon (400 V AC)
Trvalý
[kVA]
0,9
1,3
1,7
2,1
Výstupní výkon (460 V AC)
Trvalý
[kVA]
0,9
1,3
1,7
2,4
P2K2 2,2 2,9 5,6 6,2 4,8 5,3
P3K0 3 4,0 7,2 7,9 6,3 6,9
P4K0 4 5,0 10 11 8,2 9,0
P5K5 5,5 7,5 13 14,3 11 12,1
P7K5 7,5 10 16 17,6 14,5 15,4
2,8
3,9
5,0
6,9
9,0
11,0
2,7
3,8
5,0
6,5
8,8
11,6
6,5 7,2 5,7 6,3 20
9,0 9,9 7,4 8,1
11,7 12,9 9,9 10,9
14,4 15,8 13,0 14,3
116
124
2
[mm ] ([AWG])
Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzda Trvalý Přerušovaný Trvalý Max. vstupní proud (3 x 441 – 480 V) Přerušovaný Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 20 IP 55, IP 66 Účinnost Max. vstupní proud (3 x 380 – 440 V)
4 (10)
[A] [A] [A] [A] [A]
1,2 1,32 1,0 1,1
[W]
35
[kg] [kg]
1,6 1,76 1,4 1,54
42
2,2 2,42 1,9 2,09 10
2,7 3,0 2,7 3,0
46
58
4,7
3,7 4,1 3,1 3,4
62
Přerušovaný
[kW] [HP] [A] [A] [A] [A]
P11K 11 15 24 26,4 21 23,1
P18K 18,5 25 37,5 41,3 34 37,4
P22K 22 30 44 48,4 40 44
P30K 30 40 61 67,1 52 61,6
Výstupní výkon (400 V AC)
Trvalý
[kVA]
16,6
22,2
26
30,5
Výstupní výkon (460 V AC)
Trvalý
[kVA]
16,7
21,5
27,1
31,9
IP 20 (IP 21*)/Šasi IP 21/NEMA 1, IP 55 + IP 66/NEMA 12
Trvalý
Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzda
[mm2] ([AWG])
Max. průřez kabelu sítě Se zapojeným síť. vypínačem
[mm2] ([AWG])
Max. vstupní proud (3 x 380 – 439 V) Max. vstupní proud (3 x 440 – 480 V)
Trvalý Přerušovaný
Trvalý Přerušovaný
Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 20 IP 21, IP 55, IP 66 Účinnost
0,96
0,97
B4
C3
B2
10 (7)
C4 C2
P37K 37 50 73 80,3 65 71,5
C1 P45K 45 60 90 99 80 88
P55K 55 75 106 117 105 116
P75K 75 100 147 162 130 143
P90K 90 125 177 195 160 176
42,3
50,6
62,4
73,4
102
123
41,4
51,8
63,7
83,7
104
128
95 (4/0)
120 (250 MCM)1)
50 (1/0) (B4 = 35 (2))
35 (2)
16 (6)
35 (2)
[A]
29 31,9 25 27,5 63
34 37,4 31 34,1 63
40 44 36 39,6 63
55 60,5 47 51,7 80
66 72,6 59 64,9 100
82 90,2 73 80,3 125
96 106 95 105 160
[W]
278
392
465
525
698
739
843
1083
[A]
[kg] [kg]
12 23
255 6,6 14,2
22 24,2 19 20,9 63
[A]
187
4,9
B3 B1 P15K 15 20 32 35,2 27 29,7
Výstupní proud (3 x 440 – 480 V)
88
32
13,5 0,95
Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli při 460 V Trvalý Výstupní proud (3 x 380 – 439 V) Přerušovaný
5,0 5,5 4,3 4,7
4,8
0,93
Krytí
A3 A5
23,5 27
35 45
0,98
185 70 (3/0) (kcmil 350) 133 161 146 177 118 145 130 160 250 250 1384
1474 50 65 0,99
* (A2, A3, B3, B4, C3 a C4 lze pomocí konverzní sady změnit na IP 21. Kontaktujte prosím společnost Danfoss. (Podívejte se prosím také na mechanické montáže v Návodu k používání a na konverzní sadu IP 21/typ 1 v Příručce projektanta.)) 1) S brzdným střídačem a sdílením zátěže 95 (4/0)
19
380 – 480 VAC
IP 21, IP 54 IP 00
Krytí Jmenovitý výkon na hřídeli při 400 V Jmenovitý výkon na hřídeli při 460 V Výstupní proud Trvalý (3 x 380 – 400 V) Přerušovaný (3 x 380 – 400 V) Trvalý (3 x 441 – 480 V) Přerušovaný (3 x 441 – 480 V) Výstupní výkon Trvalý (400 VAC) Trvalý (460 VAC) Max. vstupní proud Trvalý (3 x 380 – 400 V) Trvalý (3 x 441 – 480 V) Max. průřez kabelu sítě Se zapojeným síť. vypínačem Max. hodnota vstupních pojistek Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 400 V Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 460 V IP 21, IP 54 Hmotnost IP 00 Účinnost Výstupní kmitočet
Krytí
[kW] [HP]
P110 110 150
P132 132 200
P160 160 250
D2 D4 P200 200 300
[A] [A] [A] [A]
212 233 190 209
260 286 240 264
315 347 302 332
395 435 361 397
480 528 443 487
[kVA] [kVA]
147 151
180 191
218 241
274 288
333 353
[A] [A] [mm2] ([AWG]) [A]
204 183
251 231
304 291
463 427
300
350
400
381 348 2 x 150 (2 x 300 mcm) 500
630
[W]
2907
3358
3915
4812
5517
[W]
2600
3079
3781
4535
5024
[kg] [kg]
96 82
104 91
125 112 0,98 0 – 800
136 123
151 138
2 x 70 (2 x 2/0)
[Hz]
IP 21, IP 54 IP 00
Jmenovitý výkon na hřídeli při 400 V Jmenovitý výkon na hřídeli při 460 V Výstupní proud Trvalý (3 x 380 – 400 V) Přerušovaný (3 x 380 – 400 V) Trvalý (3 x 441 – 480 V) Přerušovaný (3 x 441 – 480 V) Výstupní výkon Trvalý (at 400 V) Trvalý (at 460 V) Max. vstupní proud Trvalý (3 x 380 – 400 V) Trvalý (3 x 441 – 480 V) Max. průřez kabelu Motor Max. průřez kabelu Napájení Max. průřez kabelu Sdílení zátěže Max. průřez kabelu Brzdy Max. hodnota externích vstupních pojistek Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 400 V Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 460 V IP 54 Hmotnost IP 21 IP 00 Účinnost Výstupní kmitočet
20
D1 D3
E1 E2
F1/F3
P250 250 350
F2/F4
[kW] [HP]
P315 315 450
P355 355 500
P400 400 550/600
P450 450 600
P500 500 700
P560 560 750
P630 630 900
P710 710 1000
P800 800 1200
P1M0 1000 1350
[A] [A] [A] [A]
600 660 540 594
658 724 590 649
745 820 678 746
800 880 730 803
880 968 780 858
990 1089 890 979
1120 1232 1050 1155
1260 1386 1160 1276
1460 1606 1380 1518
1720 1892 1530 1683
[kVA] [kVA]
416 430
456 4770
516 540
554 582
610 621
686 709
776 837
873 924
1012 1100
1192 1219
[A] [A] [mm2] ([AWG]) [mm2] ([AWG]) [mm2] ([AWG]) [mm2] ([AWG]) [A]
590 531
647 580
733 667
787 718
857 759
700
1 x 185 (2 x 350 mcm) 900
[W]
6706
7532
8677
9473
10161 11822 12514 14671 17294 19280
[W]
5930
6725
7820
8527
8877
263
270
272
313
221
234
236
277
[kg] [kg] [kg] [Hz]
4 x 240 (3 x 500 mcm)
964 1090 1227 1422 1675 867 1022 1129 1344 1490 8 x 150 12 x 150 (8 x 300 mcm) (12 x 300 mcm) 8 x 240 (8 x 500 mcm) 4 x 120 (4 x 250 mcm) 4 x 185 6 x 185 (4 x 350 mcm) (6 x 350 mcm) 1600 2000 2500
10424 11595 13215 16228 16625 1299 1004
1541 1246 –
0,98 0 – 800
525 – 600 VAC a 525 – 690 VAC
Krytí IP 20 Šasi IP 21/NEMA 1 IP 55, IP 66/NEMA 12 Jmenovitý výkon na hřídeli Výstupní proud Trvalý (3 x 525 – 550 V) Přerušovaný (3 x 525 – 550 V) Trvalý (3 x 525 – 600 V) Přerušovaný (3 x 525 – 600 V) Output Power Trvalý (525 V AC) Trvalý (575 V AC) Max. průřez kabelu IP 21/55/66 Napájení, motor, brzda Max. průřez kabelu IP 20 Napájení, motor, brzda Max. průřez kabelu sítě Se zapojeným síť. vypínačem Max. vstupní proud Trvalý (3 x 525 – 600 V) Přerušovaný (3 x 525 – 600 V) Max. hodnota vstupních pojistek Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 20 IP 21, IP 55, IP 66 Účinnost
A2
B3
A3
B4
C3
C4
B1 B2 C1 C2 A5 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5 P11K P15K P18K P22K P30K P37K P45K P55K P75K P90K [kW] 0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
[A]
1,8
2,6
2,9
4,1
5,2
6,4
9,5
11,5
19
23
28
36
43
54
65
87
105
137
[A]
2,0
2,9
3,2
4,5
5,7
7,0
10,5 12,7
21
25
31
40
47
59
72
96
116
151
[A]
1,7
2,4
2,7
3,9
4,9
6,1
9,0
11,0
18
22
27
34
41
52
62
83
100
131
[A]
1,9
2,6
3,0
4,3
5,4
6,7
9,9
12,1
20
24
30
37
45
57
68
91
110
144
[kVA] [kVA]
1,7 1,7
2,5 2,4
2,8 2,7
3,9 3,9
5,0 4,9
6,1 6,1
9,0 9,0
11,0 18,1 21,9 26,7 34,3 41 51,4 61,9 82,9 100 130.5 11,0 17,9 21,9 26,9 33,9 40,8 51,8 61,7 82,7 99,6 130.5 120 95 (250 10 (7) 35 (2) 50 (1/0) (4/0) MCM)
[mm2]
4 (10)
([AWG])
[mm2]
4 (10)
([AWG])
[mm2]
10 (7)
4 (10)
([AWG])
35 (2) 16 (6)
50 (1/0)
95 150 (250 (4/0) MCM) 1)
35 (2)
70 185 (3/0) (kcmil 350)
[A]
1,7
2,4
2,7
4,1
5,2
5,8
8,6
10,4 17,2 20,9 25,4 32,7
39
49
59
[A]
2,2
2,7
3,0
4,5
5,7
6,4
9,5
11,5
43
54
65
87
105
137
80
100
125
160
250
250
700
750
850 1100 1400 1500
[A]
[W]
10
35
50
20
65
[kg] [kg]
92
122
19
23
28
32
145
6,5 13,5
195
36
63
261
300
6,6 14,2
400
475
525
12 23
23,5 27 0,98
0,97
78,9 95,3 124.3
35 45
50 65
1) S brzdným střídačem a sdílením zátěže 95 (4/0)
Krytí IP 21/NEMA 1, IP 55/NEMA 12 Jmenovitý výkon na hřídeli Jmenovitý výkon na hřídeli Výstupní proud Trvalý (3 x 525 – 550 V) Přerušovaný (3 x 525 – 550 V) Trvalý (3 x 551 – 690 V) Přerušovaný (3 x 551 – 690 V) Výstupní výkon Trvalý (550 V AC) Trvalý (575 V AC) Trvalý (690 V AC) Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzda Max. vstupní proud Trvalý (3 x 525 – 690 V) Přerušovaný (3 x 525 – 690 V) Max. vstupní proud Prostředí Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení Hmotnost IP 21, IP 55 Účinnost
[kW] [HP]
P11K 11 10
P15K 15 16,4
B2 P18K 18,5 20,1
P22K 22 24
P30K 30 33
C2 P37K 37 40
[A] [A] [A] [A]
14 15,4 13 14,3
19 20,9 18 19,8
23 25,3 22 24,2
28 30,8 27 29,7
36 39,6 34 37,4
43 47,3 41 45,1
[kVA] [kVA] [kVA] [mm2]
13,3 12,9 15,5
18,1 17,9 21,5
21,9 21,9 26,3
26,7 26,9 32,3
34,3 33,8 40,6
41 40,8 49
35 (1/0)
([AWG])
[A] [A] [A]
15 16,5
19,5 21,5
24 26,4 60
29 31,9
36 39,6
49 53,9 150
[W]
201
285
335
375
430
592
[kg]
27 0,98
21
525 – 690 VAC
IP 21, IP 54 IP 00
Krytí Jmenovitý výkon na hřídeli při 550 V Jmenovitý výkon na hřídeli při 575 V Jmenovitý výkon na hřídeli při 690 V Výstupní proud Trvalý (při 3 x 525 – 550 V) Trvalý (při 550 V) Přerušovaný (přetížení 60 s) (při 550 V) Trvalý (při 3 x 551 – 690 V) Trvalý (at 575/690 V) Přerušovaný (přetížení 60 s) (při 575/690 V) Výstupní výkon Trvalý (při 550 V) Trvalý (při 575 V) Trvalý (při 690 V) Max. vstupní proud Trvalý (při 550 V) Trvalý (při 575 V) Trvalý (při 690 V) Max. průřez kabelu Napájení, motor, brzdění a sdílení zátěže Max. hodnota externích vstupních pojistek
IP 21, IP 54 IP 00
Účinnost Výstupní kmitočet
[A] [A] [A] [A] [A] [A]
56
76
90
113
137
62 54
84 73
99 86
124 108
151 131
59
80
95
119
[kVA] [kVA] [kVA]
53 54 65
72 73 87
86 86 103
[A] [A] [A] [mm2] ([AWG]) [A] [W] [W] [kg] [kg]
60 58 58
77 74 77
125 1398 1458
160 1645 1717
89 85 87 2 x 70 (2 x 2/0) 200 1827 1913 96 82
D2 D4
IP 54/NEMA 12 IP 21/NEMA 1 IP 00
Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 600 VAC Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 690 VAC
P132 110 150 132
P160 132 200 160
P200 160 250 200
P250 200 300 250
162 178
201 221
253 278
303 333
144
155 171
192 211
242 266
290 319
108 108 129
131 130 157
154 154 185
191 191 229
241 241 289
289 289 347
110 106 109
130 124 128
200 2157 2262
250 2533 2662
158 198 151 189 155 197 2 x 70 (2 x 2/0) 315 350 2963 3430 3430 3612 104 91 0,98
IP 21, IP 54 IP 00
[kW] [HP] [kW] [A] [A] [A] [A] [kVA] [kVA] [kVA] [A] [A] [A] [mm2] ([AWG]) [mm2] ([AWG]) [mm2] ([AWG]) [A] [W] [W] [kg] [kg] [Hz]
245 299 234 286 240 296 2 x 150 (2 x 300 mcm) 350 400 4051 4867 4292 5156 125 136 112 123
0 – 600 D2
F1/F3 1)
E1
F2/F41)
D4 E2 – P315 P400 P450 P500 P560 P630 P710 P800 P900 P1M0 250 315 355 400 450 500 560 670 750 850 350 400 450 500 600 650 750 950 1050 1150 315 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 360 396 344 378
418 460 400 440
470 517 450 495
523 575 500 550
596 656 570 627
343
398
448
498
568
411
478
538
598
681
355 339 352
408 390 400
630 693 630 693 600 627 753
P1M2 1000 1350 1200
P1M4 1100 1500 1400
1317 1449 1260 1386
1479 1627 1415 1557
763 839 730 803
889 978 850 935
988 1087 945 1040
1108 1219 1060 1166
727
847
941
1056 1255 1409
872
1016 1129 1267 1506 1691
453
504
574
607
743
866
962
1079 1282 1440
434
482
549
607
711
828
920
1032 1227 1378
8 x 240 (8 x 500 mcm) 2 x 185 8 x 150 12 x 150 (2 x 300 (8 x 300 mcm) (12 x 300 mcm) mcm) 2 x 185 4 x 185 6 x 185 (2 x 350 mcm) (4 x 350 mcm) (6 x 350 mcm) 500 550 700 900 2000 2500 4308 4757 4974 5622 7018 7792 8933 10310 11692 12909 15358 17602 4486 4925 5128 5794 7221 8017 9212 10659 12080 13305 15865 18173 151 165 263 272 313 1004 1246 1280 138 151 221 236 277 – 0,98 0 – 500 4 x 240 (4 x 500 mcm)
1) Přidáním doplňující volitelné skříně F (výsledkem jsou skříně velikosti F3 a F4) vzroste předpokládaná hmotnost o 295 kg.
22
P110 90 125 110
0,97
Jmenovitý výkon na hřídeli při 550 V Jmenovitý výkon na hřídeli při 575 V Jmenovitý výkon na hřídeli při 690 V Výstupní proud Trvalý (3 x 550 V) Přerušovaný (3 x 550 V) Trvalý (3 x 690 V) Přerušovaný (3 x 690 V) Výstupní výkon Trvalý (při 550 VAC) Trvalý (při 575 VAC) Trvalý (při 690 VAC) Max. vstupní proud Trvalý (3 x 550 V) Trvalý (3 x 575 V) Trvalý (3 x 690 V) Max. průřez kabelu Napájení Max. průřez kabelu Motor Max. průřez kabelu Brzdy Max. hodnota vstupních pojistek
Účinnost Výstupní kmitočet
P75K 55 75 75
[Hz]
Krytí
Hmotnost
P55K 45 60 55
[kW] [HP] [kW]
Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 600 V Odhadovaná výkon. ztráta při max. jmen. zatížení – 690 V
Hmotnost
P45K 37 50 45
D1 D3 P90K 75 100 90
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive Min. 100 Odvod vzduchu
v mm
205 (220)
90 70
5,5
Min. 100 Přívod vzduchu
268
257
Skříň A2
341
A1 Gehäuse180
Odvod vzduchu
5,5
Přívod vzduchu
Pohled zezadu
205 (220)
Min. 100 Přívod vzduchu
341
268
Skříň A3
130 110
5,5
Odvod vzduchu
257
Min. 100
Odvod vzduchu
Hloubka 220 mm s doplňky A/B
5,5 Přívod vzduchu Pohled zezadu
Hloubka 220 mm s doplňky A/B
176 ± 0,4 171 ± 0,4
Skříň A4
344,5 ± 0.4 397,5 ± 1
A3 Gehäuse
420 ± 1
5 ± 0,2
Pohled zezadu
23
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive v mm 200 242
402
Min. 100
Min. 100 Přívod vzduchu
420
Skříň A5
215 6,5
Odvod vzduchu
Odvod vzduchu
6,5
Pohled zezadu
Přívod vzduchu
260 Odvod vzduchu
9
Min. 100 Přívod vzduchu
454
480
Skříň B1
Min. 100 Odvod vzduchu
242
9
210 Pohled zezadu
Odvod vzduchu
9
624
Min. 200
260
Min. 200 Přívod vzduchu
650
Skříň B2
242
Odvod vzduchu
Přívod vzduchu
24
9 Přívod vzduchu
210 Pohled zezadu
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive
Min. 200 Přívod vzduchu
6,8
140
6,8
Pohled zezadu
380 399
A1 Gehäuse180
Odvod vzduchu
Skříň B3
165
249 (262)
419
Min. 200
Odvod vzduchu
v mm
Přívod vzduchu
Hloubka 262 mm s doplňky A/B
Skříň B4
8,5 Pohled zezadu Přívod vzduchu
310
272
648
A3 Gehäuse
Odvod vzduchu
Min. 200 Přívod vzduchu
680
Skříň C1
9
Odvod vzduchu Min. 200
520
595
Min. 200 Přívod vzduchu 308
200
495
8,5
460
35
Min. 200 Odvod vzduchu
231 242 Odvod vzduchu
9
Pohled zezadu
Přívod vzduchu
25
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive v mm
335 370
334
Odvod vzduchu
9
Min. 225 Přívod vzduchu
739
770
Skříň C2
Min. 225
Odvod vzduchu
Pohled zezadu 9
308 8,5
Min. 200 Přívod vzduchu
521 8,5
210 Pohled zezadu
334
631 660
8,5
Odvod vzduchu
370 330
Min. 225 Přívod vzduchu
800
598
36
Min. 225
Přívod vzduchu
Odvod vzduchu
Skříň C4
270
488
36
Odvod vzduchu
26
550
334
630
Skříň C3
Min. 200 Odvod vzduchu
Přívod vzduchu
Přívod vzduchu
8,5
Pohled zezadu
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive
Skříň D1 (pro montáž na podlahu nebo do rozvaděče)
v mm
420
74
Min. 22 Odvod vzduchu
765 m3/hod.
A1 Gehäuse180
170 m3/hod.
1209
Min. 225 Přívod vzduchu
981
1166
310
163
380 417 Volitelný podstavec 176F1827 dodávaný pro samostatné montáže na podlahu (zvyšuje o 200 mm)
Skříň D2 (pro montáž na podlahu nebo do rozvaděče)
420
72
Min. 225 Odvod vzduchu
765 m3/hod.
Min. 225 Přívod vzduchu
1589
A3 Gehäuse
1362
170 m3/hod.
157
1547
423
380 417
Volitelný podstavec 176F1827 dodávaný pro samostatné montáže na podlahu (zvyšuje o 200 mm) Měniče jsou zobrazeny s doplňujícím síťovým vypínačem
27
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive v mm
408 765 m3/hod.
255 m3/hod.
Min. 225 Odvod vzduchu
Skříň D3 (pro montáž do rozvaděče)
66
1046
997
Min. 225 Přívod vzduchu
818 147
157
375 417
66
255 m3/hod.
408
Skříň D4 (pro montáž do rozvaděče)
Min. 225 Odvod vzduchu
765 m3/hod.
1327 1280
Min. 225 Přívod vzduchu
1099
151
161
375 417
28
Měniče jsou zobrazeny s doplňujícím oddělovacím vypínačem
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive v mm
1444 m3/hod. 600 Min. 225 volný prostor
72
1551 164
Skříň E1 (montáž na podlahu)
A1 Gehäuse180
340 m3/hod.
2000
727
494 538
1444 m3/hod.
255 m3/hod.
585
Skříň E2 (montáž do rozvaděče)
Min. 225 volný prostor
64
A3 Gehäuse
1547
269
Min. 225 volný prostor
1320
157
498 539 Měniče jsou zobrazeny s volitelným odpojovačem
29
Rozměry měniče VLT® AQUA Drive v mm
607 1997 1400
Skříň F1 + F3 (montáž na podlahu)
Min. 200 volný prostor
IP 21/NEMA 1 F1 = 2100 m3/hod. F3 = 1444 m3/hod. IP 54/NEMA 12 F1 = 1575 m3/hod. F3 = 2100 m3/hod.
2280 2205
1497 2956 m3/hod.
F1 F3
607
Min. 200 volný prostor
Skříň F2 + F4 (montáž na podlahu)
2401 1804
2280
2205
1497
3941 m3/hod.
F2 F4
30
IP 21/NEMA 1 F2= 2100 m3/hod. F4 = 2800 m3/hod. IP 54/NEMA 12 F2 = 1575 m3/hod. F4 = 2100 m3/hod.
Pozice v objednacím čísle
Doplňky měničů VLT® AQUA Drive
A
VLT® PROFIBUS DP V1 MCA 101 • PROFIBUS DP V1 se vyznačuje vysokou kompatibilitou, přístupností a podporou všech hlavních výrobců PLC. • Rychlá a efektivní komunikace, snadná instalace, pokročilá diagnostika a parametrizace a vlastní konfigurace zpracovávaných dat prostřednictvím souboru GSD. • Cyklická parametrizace pomocí PROFIBUS DP V1, PROFIdrive nebo Danfoss FC profil, PROFIBUS DP V1, třída Master 1 a 2. Objednací číslo 130B1100 – bez povrchové úpravy, 130B1200 – s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
13
VLT® DeviceNet MCA 104 • Tento moderní komunikační modul nabízí důležité funkce, které umožňují snadno určit, jaké informace a v jaký čas jsou třeba • Výhodou je, že tento výrobek prošel souborem testů ODVA na vzájemnou kompatibilitu, což zajišťuje, že výrobky jsou vzájemně propojitelné. Objednací číslo 130B1102 – bez povrchové úpravy, 130B1202 – s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
13
VLT® PROFINET RT MCA 120 Volitelný doplněk VLT® PROFINET umožňuje připojení k sítím PROFINET na základě protokolu PROFINET. Tento doplněk pracuje s jednoduchým připojením s intervalem aktuálního paketu pod 1 ms v obou směrech. Patří mezi nejrychlejší zařízení PROFINET na trhu. • Vestavěný webový server pro dálkovou diagnostiku a čtení základních parametrů měniče • Vysílač e-mailových zpráv, který lze nastavit pro posílání e-mailových zpráv jednomu nebo několika příjemcům, jestliže došlo k varovným hlášením nebo poplachům nebo k jejich zrušení. • TCP/IP pro snadný přístup ke konfiguračním datům měniče z MCT 10 • Zavádění a načítání FTP souborů (File Transfer Protocol) • Podpora DCP (Discovery and Configuration Protocol)
13
VLT® EtherNet IP MCA 121 Doplněk EtherNet vychází z nejnovějších technických poznatků v oblasti průmyslu a je schopen splňovat nejnáročnější požadavky. EtherNet/IP rozšiřuje komerční EtherNet na protokol CIPTM (Common Industrial Protocol) – stejný vysokoúrovňový protokol a komunikační model se nachází v DeviceNet. VLT® MCA 121 poskytuje pokročilé funkce, jakými jsou: • Vestavěná výkonná spínací topologie, která nevyžaduje externí spínače • Pokročilé spínací a diagnostické funkce • Vestavěný webový server • E-mailový klient pro servisní služby Objednací číslo 130B1119 – bez povrchové úpravy, 130B1219 – s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
13
VLT® Modbus TCP MCA 122 Volitelný doplněk VLT® Modbus umožňuje připojení k sítím Modbus TCP, jako je PLC systém Groupe Schneider, na základě protokolu Modbus TCP. Tento doplněk pracuje s jednoduchým připojením s intervalem aktuálního paketu pod 5 ms v obou směrech. Patří mezi nejrychlejší zařízení Modbus TCP na trhu. • Vestavěný webový server pro dálkovou diagnostiku a čtení základních parametrů měniče • Vysílač e-mailových zpráv, který lze nastavit pro posílání e-mailových zpráv jednomu nebo několika příjemcům, jestliže došlo k varovným stavům nebo poplachům nebo k jejich zrušení. • Dva porty Ethernet s vestavěným přepínačem • Zavádění a načítání FTP souborů (File Transfer Protocol) • Automatická konfigurace IP adresy protokolu
13
Jednotlivé doplňky se instalují metodou plug-and-play
31
Pozice v objednacím čísle
Doplňky měničů VLT® AQUA Drive
B
C
VLT® modul univerzálních vstupů/výstupů MCB 101 Doplněk MCB 101 nabízí rozšířený počet řídicích vstupů a výstupů. • 3 digitální vstupy 0 – 24 V: logická „0“ < 5 V; logická „1“ > 10 V • 2 analogové vstupy 0 – 10V ; rozlišení 10 bitů plus znaménko • 2 digitální výstupy NPN/PNP v zapojení „push pull“ • 1 analogový výstup 0/4 – 20 mA • Pružinové svorky • Samostatné nastavení parametrů Objednací číslo 130B1125 – bez povrchové úpravy, 130B1212 – s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
14-B
VLT® reléový modul MCB 105 Umožňuje rozšířit funkce relé o 3 přídavné reléové výstupy. Maximální zatížení na svorkách: • AC-1 Odporová zátěž .............................................................................................................240 V AC 2 A • AC-15 Indukční zátěž při cos φ 0,4 ................................................................................. 240 V AC 0,2 A • DC-1 Odporová zátěž ................................................................................................................24 V DC 1 A • DC-13 Indukční zátěž při cos φ 0,4 .................................................................................. 24 V DC 0,1 A Minimální zatížení na svorkách: • DC 5 V ........................................................................................................................................................10 mA • Maximální rychlost přepínání při jmenovitém/minimálním zatížení ...............6 min-1/20 sec-1 Objednací číslo 130B1110 – bez povrchové úpravy, 130B1210 – s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
14-B
Volitelné analogové vstupy/výstupy VLT® MCB 109 Tyto volitelné přídavné analogové vstupy/výstupy lze do měniče kmitočtu snadno doplnit a rozšířit tak jeho výkonnost a možnosti řízení. Současně se měnič kmitočtu doplní o záložní bateriový zdroj hodin reálného času. Tím se zajistí stabilní použití všech časových funkcí měniče kmitočtu, jako jsou časově řízené zásahy atp. • 3 analogové vstupy, z nichž každý lze nastavit jako napěťový vstup nebo vstup pro měření teploty • Připojení analogových signálů 0 -10 V a snímačů PT1000 a NI1000 pro měření teploty • 3 analogové výstupy, z nichž každý lze nastavit jako výstup 0 -10 V • Součástí je zálohování napájení pro standardní funkce hodin měniče kmitočtu Životnost záložní baterie je obvykle 10 let dle provozních podmínek. Objednací číslo 130B1143 - bez povrchové úpravy, 130B1243 – s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
14-B
Doplněk VLT® MCB 114 – volitelné vstupy ze snímačů Tento doplněk chrání motor před přehřátím sledováním teploty ložisek a vinutí. Mezní hodnoty a způsob reakce lze nastavit. Teploty jednotlivých snímačů se zobrazují na displeji nebo se předávají přes rozhraní. • Ochrana motoru před přehřátím • Tři samostatné vstupy pro snímače PT100/PT1000 ve 2- nebo 3vodičovém zapojení • Jeden přídavný analogový vstup 4-20 mA
14-B
Rozšířený regulátor kaskády VLT® MCO 101 Modul s jednoduchou montáží rozšiřuje vestavěný regulátor kaskády pro řízení více čerpadel a jejich kvalitnější řízení v řídicím/sledovacím režimu. • Až 6 čerpadel ve standardním režimu kaskády • Až 6 čerpadel v řídicím/sledovacím režimu • Technické specifikace: viz reléový modul MCB 105
14-B
Pokročilý regulátor kaskády VLT® MCO 102 Modul s jednoduchou montáží rozšiřuje vestavěný regulátor kaskády pro řízení až 8 čerpadel a jejich kvalitnější řízení v řídicím/sledovacím režimu. Stejný hardware regulátoru kaskády se používá pro celý rozsah výkonů až do 1,4 MW. • Až 9 čerpadel ve standardním režimu kaskády • Až 8 čerpadel v řídicím/sledovacím režimu
16-C
Jednotlivé doplňky se instalují metodou plug-and-play
32
Pozice v objednacím čísle
Doplňky měničů VLT® AQUA Drive
D
VLT® záložní napájení 24 V DC MCB 107 Tento volitelný doplněk se používá pro připojení externího stejnosměrného napájecího zdroje pro zajištění funkčnosti řídicí karty a všech nainstalovaných doplňků při výpadku napájení • Rozsah vstupního napětí .......... 24 V DC +/- 15 % (max. 37 V do 10 s) • Max. vstupní proud .................................................................................. 2.2 A • Max. délka napájecího kabelu .............................................................. 75 m • Vstupní kapacitní zátěž....................................................................... < 10 uF • Doba náběhu ........................................................................................... < 0.6 s • •Zajišťuje funkčnost řídicího modulu a všech nainstalovaných doplňků při výpadku napájení • Zajišťuje funkčnost komunikačních rozhraní Fieldbus při výpadku napájení Objednací číslo 130B1108 – bez povrchové úpravy, 130B1208 –s povrchovou úpravou (třída 3C3/IEC 60721-3-3)
LCP
Pozice v objednacím čísle
18
Místní grafický ovládací panel LCP 102 • Vícejazyčné zobrazení • Stavová hlášení • Rychlé menu pro snadné uvedení do provozu • Nastavování parametrů a vysvětlení funkcí jednotlivých parametrů • Možnost úpravy parametrů • Zálohování všech parametrů a jejich kopírování • Záznam poplachů • Informační tlačítko – vysvětluje funkci vybrané položky na displeji • Ruční ovládání zapnutí-vypnutí nebo automatický režim • Funkce Reset • Grafické znázornění Objednací číslo 130B1107
7
Místní numerický ovládací panel LCP 101 Tento numerický ovládací panel poskytuje možnost nastavení měniče kmitočtu. • Stavová hlášení • Rychlé menu pro snadné uvedení do provozu • Nastavování a úprava parametrů • Ruční ovládání zapnutí-vypnutí nebo automatický režim • Funkce Reset Objednací číslo 130B1124
7
Sada pro připojení ovládacího panelu LCP Sada je určena pro snadnou montáž panelů LCP 101 a LCP 102 např. do dveří rozvaděče. • Krytí IP 65 (zepředu) • Šrouby s drážkovanou hlavou pro montáž bez použití nástroje • Kabel délky 3 m v průmyslové kvalitě (lze dodat i samostatně) • S ovládacím panelem LCP nebo bez něj • Vždy snadná montáž Objednací číslo 130B1117 (montážní sada pro všechny panely LCP obsahuje upevňovací prvky, kabel 3 m a ploché těsnění) Objednací číslo 130B1113 (obsahuje grafický panel LCP, upevňovací prvky, kabel 3 m a ploché těsnění) Objednací číslo 130B1114 (obsahuje numerický panel LCP, upevňovací prvky a ploché těsnění) Objednací číslo 130B1129 (montáž panelu LCP zepředu IP55/IP66) - Objednací číslo 175Z0929 (pouze kabel) Objednací číslo 130B1170 (montážní sada pro všechny panely LCP bez kabelu)
Jednotlivé doplňky se instalují metodou plug-and-play
33
Příslušenství měničů VLT® AQUA Drive
Adaptér Profibus s konektorem Sub-D9 Adaptér umožňuje připojit rozhraní Fieldbus. Pro použití s doplňky A. • Doplněk připraven pro Profibus kabeláž • Pro dodatečnou montáž Objednací číslo 130B1112 pro skříně velikosti A, B a C Objednací číslo 176F1742 pro skříně velikosti D a E
Šroubovací svorky Jsou alternativou k pružinovým svorkám. • Připojují se zasunutím • Uvedeno číslo svorky Objednací číslo 130B1116
Kryt IP21/typ 12 (NEMA1) Kryty IP21/typ 12 (NEMA1) se používají pro instalaci měničů VLT® do suchého prostředí. Tyto kryty se dodávají pro velikosti skříní A1, A2, A3, B3, B4, C3 a C4. • Jsou určeny pro měniče VLT® s výkony 1,1 až 90 kW • Používají se pro standardní měniče VLT® s namontovanými doplňky nebo bez nich • Krytí IP 41 na horní straně • Otvory PG 16 a PG 21 pro průchodky Objednací čísla: 130B1121 pro rám velikosti A1, 130B1122 pro rám velikosti A2, 130B1123 pro rám velikosti A3, 130B1187 pro rám velikosti B3, 130B1189 pro rám velikosti B4, 130B1191 pro rám velikosti C3, 130B1193 pro rám velikosti C4
Sada pro montáž do rozvaděče Montážní sada pro externí ochlazování chladiče v aplikacích s velikostmi skříní A5, B1, B2, C1 a C2. • Klimatizovaný montážní prostor lze zmenšit • Možnost vynechání přídavného chlazení • Nedochází ke znečisťování elektroniky nucenou ventilací • Usnadňuje integrovanou montáž • Zmenšení hloubky skříně/menší prostor
VLT® brzdné rezistory Energie vytvářená během brzdění je pohlcována rezistory, které chrání elektrické díly před přehřátím. Brzdové rezistory společnosti Danfoss pokrývají celý rozsah výkonů. • Rychlé brzdění velkých zátěží • Energie je pohlcována pouze brzdovým odporem • Externí montáž umožňuje využít vytvářené teplo • K dispozici jsou veškerá osvědčení
USB rozšíření Prodloužená USB přípojka je určena pro měniče v krytí IP55 a IP66 a umožňuje vyvedení USB konektoru vně měniče. USB přípojka je určená pro montáž do kabelové průchodky ve spodní části měniče, čímž se stane připojení PC velice rychle dostupné i pro měniče ve vyšším krytí. USB rozšíření pro A5-B1 skříně, 350mm kabel, objednací číslo 130B1155 USB rozšíření pro B2-C skříně, 650mm kabel, objednací číslo 130B1156
Údaje potřebné pro výběr výrobku a rozměry jsou uvedeny v návodech k výrobkům a v konstrukčních návodech.
34
Příslušenství měničů VLT® AQUA Drive
Zdokonalené filtry harmonických složek VLT® – AHF 005/AHF 010 Zdokonalené filtry harmonických složek Danfoss byly speciálně vyvinuty pro měniče kmitočtu Danfoss. Dodávají se ve dvou provedeních, AHF 005 a AHF 010, a připojují se k přední straně měniče kmitočtu Danfoss. Harmonické zkreslení proudu generované zpět do sítě se snižuje na 5, resp. 10 procent celkového harmonického zkreslení při plné zátěži. • elektricky odpovídají jednotlivým měničům kmitočtu VLT® FC • >98% účinnost • montáž vedle sebe s měniči kmitočtu VLT® • optimalizovány pro montáž do panelů • snadné použití při obměnách • snadné uvedení do provozu • robustní řešení nevyžadující žádnou pravidelnou údržbu • IP 00 a IP 20 (volitelně sada IP 21/NEMA 1)
Sinusové filtry VLT® – MCC 101 Sinusové filtry se umisťují mezi měnič kmitočtu a motor. Jedná se o filtry typu dolní propust, které oddělují komponentu spínacího kmitočtu od měniče kmitočtu a vytvářejí sinusové sdružené výstupní napětí měniče kmitočtu. Tím se snižuje namáhání izolace motoru, ložiskové proudy a eliminuje se akustický hluk z motoru při spínání. • mechanicky a elektricky odpovídají jednotlivým měničům kmitočtu VLT® FC • eliminace přepětí a výkyvů napětí vyvolaných odrazy v kabelech • ochrana izolace motoru proti předčasnému opotřebení • Snižuje elmg. rušení eliminací odrazů impulsů způsobených kmitáním proudu v kabelu motoru. Díky tomu lze v některých případech použít nestíněné kabely k motoru. • snížení vysokofrekvenčních ztrát v motoru • aplikace s delšími kabely k motoru (>150 m) • montáž vedle sebe s měniči kmitočtu VLT® • IP 00 a IP 20 (IP 23 nad 115 A)
dU/dt filtry pro měniče VLT® – MCC 102 dU/dt filtry se umisťují mezi měnič kmitočtu a motor. Jedná se o diferenciální filtry, které snižují výkyvy sdruženého napětí na svorkách motoru a zkracují dobu náběhu na úroveň, která snižuje namáhání izolace vinutí motoru. dU/dt filtry jsou ve srovnání se sinusovými filtry menší, lehčí a levnější. • mechanicky a elektricky odpovídají jednotlivým měničům kmitočtu VLT® FC • Vzhledem k nízkému poklesu napětí jsou dU/dt filtry ideální pro vysoce dynamické aplikace s flux vektorovým řízením. • Tlumí oscilace kmitání na svorkách motoru a snižují riziko dvojité pulsace a výkyvů napětí. • aplikace s kratšími kabely k motoru (do 150 m) • montáž vedle sebe s měniči kmitočtu VLT® • IP 00 a IP 20 (IP 23 nad 115 A)
Soufázové filtry VLT® – MCC 105 Soufázové filtry se umisťují mezi měnič kmitočtu a motor. Jedná se o nanokrystalická jádra, která potlačují vysokofrekvenční šum v motorovém kabelu (stíněném nebo nestíněném) a snižují ložiskové proudy v motoru. • prodloužení životnosti ložisek motoru • možnost kombinovat s dU/dt filtry a sinusovými filtry • snížení emisí vyzařovaných z motorového kabelu • snadná instalace – není třeba žádné nastavení • oválný tvar – umožňuje montáž dovnitř krytu měniče kmitočtu nebo do svorkovnice motoru • není třeba žádná údržba
Poznámka: Chybějící čísla jednotlivých modulů najdete v konstrukčním návodu nebo budou sdělena na požádání
35
Co znamená značka VLT® Firma Danfoss VLT Drives je největší světový výrobce špičkových měničů kmitočtu – a její podíl na trhu se dále zvyšuje.
Chráníme životní prostředí Produkty VLT® jsou vyráběny s ohledem na ochranu životního i sociálního prostředí. Všechny výrobní činnosti jsou pečlivě plánovány a prováděny s ohledem na ochranu jednotlivých zaměstnanců firmy, pracovního i životního prostředí v okolí továrny. Výroba probíhá bez znečištění okolního prostředí kouřem, hlukem a dalšími nebezpečnými látkami a je zajištěna i bezpečná likvidace použitých produktů. Globální dohoda OSN o ochraně životního prostředí Firma Danfoss podepsala Globální dohodu OSN o ochraně životního a sociálního prostředí a naše firma jedná vždy zodpovědně vůči místním komunitám. Danfoss plní směrnice EU Všechny továrny Danfoss mají certifikát ISO 14001 a splňují Směrnici EU o bezpečném nakládání s odpady z elektrických a elektronických přístrojů (WEEE), Obecnou směrnici o bezpečnosti výrobků (GPSD) a Směrnici EU o strojírenských výrobcích. Firma Danfoss VLT Drives postupně přestává používat olovo ve všech svých produktech a splňuje směrnici RoHS.
Oddanost zákazníkům Oddanost zákazníkům se stalo heslem firmy Danfoss od okamžiku, kdy jako první zahájila v roce 1968 masovou výrobu měničů kmitočtu pro střídavé motory s měnitelnou rychlostí pod značkou VLT®.
Spoléháme se na odborníky Ručíme za kvalitu všech součástí našich výrobků. Skutečnost, že vyvíjíme a vyrábíme svůj vlastní hardware, software, výkonové moduly, desky plošných spojů a volitelné doplňky, je zárukou spolehlivosti našich výrobků.
Na vývoji, výrobě a prodeji měničů kmitočtu a softstartérů a poskytování servisních služeb ve více než 100 zemích světa se podílí dva tisíce zaměstnanců Danfoss.
Globální servisní služby na místě Měniče kmitočtu VLT® se používají v aplikacích po celém světě a servisní experti Danfoss VLT Drives ve více než 100 zemích světa jsou připraveni poskytnout našim zákazníkům aplikační podporu a servisní služby přímo na místě.
Inteligentní a inovativní řešení Vývojoví pracovníci firmy Danfoss VLT Drives využívají novou modulární koncepci nejen při vývoji měničů, ale i při navrhování designu, výrobě a sestavování zákaznických konfigurací.
Odborníci firmy Danfoss Drive se nikdy nezastaví dříve, než vyřeší všechny problémy našich zákazníků.
Nové funkce jsou vyvíjeny na bázi existujících technologických platforem. To umožňuje souběžný vývoj více různých prvků a zároveň zkrácení doby potřebné pro uvedení inovací na trh a tím je zajištěno, že naši zákazníci mohou vždy využívat nejmodernější dostupné technologie.
Přínos produktů Danfoss Jednoroční výroba měničů kmitočtu VLT® ušetří energii odpovídající produkci jedné atomové elektrárny. Lepší kontrola provozu díky měničům kmitočtu Danfoss zároveň zlepšuje kvalitu vyráběných produktů, snižuje množství odpadů a prodlužuje životnost zařízení.
Česká republika: Danfoss s.r.o., V Parku 2316/12, 148 00 Praha 4 - Chodov, Tel: +420 283 014 111, Fax: +420 283 014 123 • www.danfoss.cz/vlt • E-mail:
[email protected] Slovensko: Danfoss s.r.o., Továrenská 49, 953 01 Zlaté Moravce, Tel: +421 37 6406 280, Fax: +421 37 6406 281 • www.danfoss.sk/vlt • E-mail:
[email protected]
DKDD.PB.14.D1.48
VLT® je ochranná známka společnosti Danfoss A/S
Vyrobeno PE-MMCC/AO 2010.06