Getting to know
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Česká verze Slovenčina Română
Úplné přizpůsobení
1
Scout’s Arrow
Pomocí softwaru SetPoint si můžete přizpůsobit rychlost snímání, frekvenci přenosu signálu a mapování tlačítek podle svého. Nejčastěji používané příkazy lze umístit na nejpřístupnější tlačítka. Můžete zaznamenávat makra. A vyladit citlivost. Záleží zcela na vás.
Myš podľa vašich predstáv
Rain of Fire
Pomocou softvéru SetPoint môžete prispôsobiť rýchlosť pohybu kurzora, rýchlosť komunikácie a funkcie tlačidiel podľa svojich požiadaviek. Najčastejšie používané príkazy môžete priradiť k najdostupnejším tlačidlám. Môžete nahrávať makrá a meniť citlivosť. Je to len na vás.
Particularizaţi-l
Cu ajutorul software-ului SetPoint, puteţi particulariza viteza de urmărire, viteza de interogare şi organizarea butoanelor după preferinţe. Asociaţi comenzile pe care le utilizaţi cel mai frecvent la butoanele cele mai accesibile. Înregistraţi macrocomenzi. Reglaţi sensibilitatea. Este complet la discreţia dvs.
Mana
Curse of Agony
Profily na základě her a úloh
Uložte si svých pět oblíbených profilů, včetně nastavení a maker, do zařízení G700. Například jeden pro hru na hrdiny o více hráčích (MMORPG), jeden připravený pro střílečky z pohledu první osoby (FPS) a další pro grafiku. Můžete použít většinu konfigurovatelných nastavení v jakémkoli počítači, včetně nejlepších maker, bez nutnosti instalace softwaru.
Profily určené pre rôzne hry a úlohy
V myši G700 môžete nastaviť päť preferovaných profilov vrátane nastavení a makier. Povedzme napríklad, že jeden profil bude určený pre tank v hre typu MMORPG, druhý pre hry typu FPS a ďalší pre grafické úlohy. Väčšinu konfigurovateľných nastavení – vrátane tých najlepších makier – je možné použiť na ľubovoľnom počítači bez toho, aby bolo nutné inštalovať softvér.
2
Profiluri de jocuri şi profiluri specifice unor activităţi
Inscripţionaţi profilurile preferate - inclusiv setările şi macrocomenzile - pe dispozitivul G700. De exemplu, unul pentru tancul MMORPG, unul pentru FPS şi un altul pentru grafică. Puteţi utiliza cele mai multe dintre setările configurabile la orice PC fără a instala programe, inclusiv cele mai bune macrocomenzi.
3
Přepínání profilů jedním klepnutím
Jedním stisknutím tlačítka ovládání profilů zobrazíte aktuální profil pomocí oranžových indikátorů. Každým následujícím stisknutím můžete cyklicky procházet až pěti profily. Máte-li nainstalovaný software SetPoint, přidržením tlačítka ovládání profilů po dobu dvou či více sekund spustíte záznam maker.
Prepínanie profilov jediným kliknutím Po jednom stlačení tlačidla profilov sa rozsvieti oranžová kontrolka LED označujúca aktuálny profil. Ďalším stláčaním tlačidla môžete cyklicky prechádzať až medzi piatimi nastavenými profilmi. Ak máte nainštalovaný softvér SetPoint a podržíte tlačidlo profilov dve sekundy alebo dlhšie, spustíte nahrávanie makra.
1
2
Comutaţi profilurile cu un clic
O apăsare pe butonul de profil afişează profilul curent prin intermediul LED-urilor portocalii; fiecare apăsare succesivă parcurge până la cinci profiluri într-o buclă. Dacă aţi instalat software-ul SetPoint, ţineţi apăsat pe butonul de profil pentru două sau mai multe secunde pentru a lansa utilitarul de înregistrare a macrocomenzilor.
5 3 4
Nastavitelná doba odezvy
Zařízení G700 může komunikovat s počítačem bezdrátově až tisíckrát rychleji během jediné sekundy. Protože však vysoké frekvence přenosu signálu ovlivňují zdroje počítače, můžete upravit rychlost v softwaru SetPoint a optimalizovat dobu odezvy pro svoji hru. Zařízení G700 je z výroby nastaveno na 500 hlášení za sekundu.
Možnosť ladiť frekvenciu odozvy
Myš G700 môže prostredníctvom bezdrôtového pripojenia odosielať údaje do počítača až 1 000krát za sekundu. Vysoká rýchlosť komunikácie však zvyšuje zaťaženie počítača, preto môžete pomocou softvéru SetPoint nastaviť túto rýchlosť tak, aby ste dosiahli optimálny čas odozvy počas hry. Podľa výrobného nastavenia odosiela myš G700 údaje 500-krát za sekundu.
4
Viteze de răspuns reglabile
Dispozitivul G700 poate transmite semnale la PC de până la 1000 de ori pe secundă fără fir. Totuşi, deoarece vitezele mari de interogare consumă resursele PC-ului, puteţi regla viteza în SetPoint pentru a optimiza timpul de răspuns al jocului. De la producător, dispozitivul G700 este setat la 500 de rapoarte pe secundă.
Tři režimy spotřeby energie
5
V maximálním herním režimu je myš aktivní a reaguje nejdelší dobu. Chcete-li prodloužit dobu hraní ve hrách s častějším přerušením akce, přepněte do běžného herního režimu. Režim úspory energie maximálně prodlužuje životnost baterií při obecném použití, jako je surfování v síti Internet a práce s elektronickou poštou.
Power Saving
Normal Gaming
Tri režimy napájania
V maximálnom hernom režime ostáva myš najdlhšie aktívna a rýchlo reaguje. Ak chcete predĺžiť životnosť batérie počas hrania hier, v ktorých je medzi jednotlivými akciami viac prestávok, prepnite myš na normálny herný režim. Režim úspory energie maximalizuje životnosť batérie a je vhodný na bežné používanie myši, ako napríklad pri surfovaní na webe alebo posielaní e-mailov.
Trei moduri de alimentare Maximum Gaming
În modul de jocuri maxim, mouse-ul rămâne în stare de alertă şi cu timp minim de reacţie pentru o perioadă maximă. Pentru a mări durata de utilizare la jocuri cu mai multe pauze de acţiune, comutaţi la modul de jocuri normal. În final, modul de economisire a energiei reduce la maximum durata de viaţă a bateriei pentru utilizări generale, precum navigare pe Web şi e-mail.
Dobíjení za běhu
Speciální kabel umožňuje připojení a dobíjení i uprostřed útoku ve hře, takže se nikdy nemusíte obávat náhlého vybití. Umístěte myš na rovný povrch a připevněte k ní kabel, čímž zajistíte rychlé a snadné připojení. Rozsvícené indikátory informují o nabíjení.
Dobíjanie priamo v akcii
Špeciálny kábel umožňuje zapojiť a dobiť myš dokonca aj uprostred akcie, takže vám nikdy nehrozí, že batérie sa úplne vybijú. Kábel môžete veľmi ľahko a rýchlo zapojiť do myši položenej na rovnom povrchu. Rozsvietia sa kontrolky LED, ktoré indikujú, že myš sa nabíja.
Reîncărcare rapidă
6
Cablul special vă permite să conectaţi mouse-ul şi să reîncărcaţi chiar în mijlocul unui raid, astfel că nu sunteţi niciodată în pericol să rămâneţi fără energie. Pentru o conexiune rapidă şi uşoară, lăsaţi mouse-ul pe o suprafaţă plană şi introduceţi cablul. LED-urile luminează, indicând faptul că se încarcă.
Bezproblémový přechod na kabelovou myš
Když připojíte nabíjecí kabel, zařízení G700 se promění v kabelovou myš, která je vždy připravena k bitvě. Přechod z bezdrátového připojení na kabelové je rychlý. Protože přijímáte data pomocí kabelu, vyhnete se rušení jinými bezdrátovými zařízeními.
Bezproblémový prechod na káblové pripojenie
Po zapojení nabíjacieho kábla sa myš G700 zmení na káblovú myš, ktorá je vždy pripravená na boj. Prechod z bezdrôtového na káblové pripojenie je rýchly a keďže údaje sa prenášajú cez kábel, nehrozí problém s rušením bezdrôtového pripojenia.
7
Tranziţie uniformă la mouse-ul cu fir
La introducerea cablului de reîncărcare, G700 se transformă într-un mouse cu fir, întotdeauna pregătit pentru bătălie. Tranziţia de la conectivitatea fără fir la cea prin cablu este rapidă şi, din moment ce primiţi date prin cablu, nu există nicio posibilitate de interferenţe fără fir.
+
Výběr citlivosti
Stisknutím tlačítek zvýšení a snížení rozlišení DPI (ve výchozím nastavení G9 a G10) můžete procházet až pěti úrovněmi citlivosti na každý profil. Chcete-li uvolnit další tlačítko, nastavte příkaz cyklického procházení nastavením rozlišení DPI pouze pomocí jednoho tlačítka. Při nastavení dvou úrovní můžete jednoduše přepínat mezi dvěma oblíbenými citlivostmi.
Selektívna citlivosť
-
Stláčaním tlačidiel na zvýšenie alebo zníženie hodnoty DPI (v predvolenom nastavení sú to tlačidlá G9 a G10) môžete prechádzať medzi piatimi úrovňami citlivosti pre každý profil. Ak chcete získať ďalšie voľné tlačidlo, nastavte príkaz loop, ktorý vám umožní cyklicky prechádzať nastaveniami DPI len pomocou jedného tlačidla. Pri nastavení dvoch úrovní môžete jednoducho prepínať medzi dvoma preferovanými hodnotami citlivosti.
Sensibilitate selectivă
8
Apăsarea pe butoanele de creştere şi scădere a DPI (în mod implicit, G9 şi G10) permite parcurgerea a până la cinci niveluri de sensibilitate pentru fiecare profil. Pentru a elibera un buton suplimentar, setaţi comanda de buclă să parcurgă ciclic setările DPI prin utilizarea unui singur buton. Cu două niveluri setate, pur şi simplu veţi comuta între cele două niveluri preferate de sensibilitate.
Learn more at www.logitech.com For a translation of this and other documents, visit www.logitech.com/G700tips
Para obter uma tradução deste e de outros documentos, visite www.logitech.com/G700tips
Za prevod ovog i ostalih dokumenata posetite lokaciju www.logitech.com/G700tips
Übersetzungen dieses und anderer Dokumente finden Sie unter www.logitech.com/G700tips
Για τη μετάφραση του παρόντος και άλλων κειμένων, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.logitech.com/G700tips
Selle ja teiste dokumentide tõlkeid leiate aadressilt www.logitech.com/G700tips
Pour obtenir une traduction de ce document et de bien d’autres, rendez-vous sur www.logitech.com/G700tips
Перевод этого и других документов находится на веб-странице www.logitech.com/G700tips
Jei norite šio ir kitų dokumentų vertimų, apsilankykite www.logitech.com/G700tips
Per la traduzione di questo e di altri documenti, visitare www.logitech.com/G700tips
A jelen dokumentum és más dokumentumok fordítását a www.logitech.com/G700tips webhelyen találja
Lai skatītu šo un citu dokumentu tulkojumus, apmeklējiet www.logitech.com/G700tips
Para obtener una traducción de este documento y otros, visite www.logitech.com/G700tips
Překlady tohoto a dalších dokumentů naleznete na webu www.logitech.com/G700tips
Ga naar www.logitech.com/G700tipsals u een vertaling zoekt van dit en andere documenten
Tłumaczenie tego i innych dokumentów można znaleźć na stronie www.logitech.com/G700tips
På sidan www.logitech.com/G700tipsfinns det översättningar på detta och andra dokument
Bu ve diğer belgelerin çevirisi için www.logitech.com/G700tips adresini ziyaret edin
Du kan finde en oversættelse af dette og andre dokumenter på www.logitech.com/G700tips
Prevod tega in drugih dokumentov najdete na spletnem mestu www.logitech.com/G700tips
Hvis du vil lese en oversatt versjon av denne eller andre dokumenter, kan du gå til www.logitech.com/G700tips
Preklad tohto a ďalších dokumentov nájdete na lokalite www.logitech.com/G700tips
Löydät tämän ja muiden asiakirjojen käännökset seuraavasta osoitteesta: www.logitech.com/G700tips
Prijevod ovoga i drugih dokumenata potražite na web-mjestu www.logitech.com/G700tips
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 620-002825.002