JetFlash™
Uživatelský manuál - Software (Verze 2.5)
Obsah Disclaimer of Liability ............................................................................................................1 Úvod ........................................................................................................................................2 Vlastnosti ...........................................................................................................................................2
Pokyny k užívání ....................................................................................................................3 Obecné ..............................................................................................................................................3 Zálohování dat ...................................................................................................................................3
Připojení k PC .........................................................................................................................4 Odpojení od PC ......................................................................................................................5 Odebrání z Windows® 98SE ..............................................................................................................5 Odebrání z Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ...................................................................................5 Odebrání z Mac™ OS 9.0, a Linux™ Kernel 2.4.2,..............................................................................6
Instalace Ovladače .................................................................................................................7 Windows® 98SE .................................................................................................................................7 Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ......................................................................................................7 Mac™ OS 9.0, or Later .......................................................................................................................7 Linux™ Kernel 2.4.2, or Later .............................................................................................................7
Nastavení Software ................................................................................................................8 JetFlash™ AutoLogin Funkce ..............................................................................................11 AutoLogin ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ..............................................................................11
JetFlash™ PC-Lock Funkce .................................................................................................16 PC-Lock Funkce ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ...................................................................16 Uzamkněte svůj PC .........................................................................................................................18 Odemčení PC ..................................................................................................................................18
JetFlash™ - Funkce Oblíbené (Favorites) ...........................................................................19 Funkce Oblíbené ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™...................................................................19
JetFlash™ Secret-Zip Funkce ..............................................................................................22 Nastavení Secret-Zip hesla ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ..................................................22 Secret-Zip sbalené soubory ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ..................................................25 Secret-Zip Password Protect a Compress Files Function ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ ....27 Zapomenutí hesla ............................................................................................................................30
JetFlash™ E-Mail Funkce .....................................................................................................31 E-Mail Funkce ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ .......................................................................31 Nastavení a emailové účty...............................................................................................................32 Využití emailového účtu ...................................................................................................................36 Příjem pošty .....................................................................................................................................37 Posílání pošty ..................................................................................................................................42 Ukládání pošty .................................................................................................................................45 Úpravy adresáře ..............................................................................................................................47 Přidání nového kontaktu ..................................................................................................................48 Import souboru csv ..........................................................................................................................49 Export souboru csv ..........................................................................................................................51
JetFlash™ DataBackup – záloha dat ...................................................................................53 Funkce DataBackup pro Windows® Me, 2000, XP and Vista™ ........................................................53 Backup Data – záloha dat................................................................................................................54 Obnova dat ......................................................................................................................................56 Synchronizace dat ...........................................................................................................................59
Můj disk JetFlash™ ...............................................................................................................63 Funkce JetFlash™ Online Update........................................................................................64 Ukončení práce s JetFlash™ softwarem .............................................................................65 Odstraňování problémů .......................................................................................................66 Omezení záruky Transcend .................................................................................................67 Terminologie.........................................................................................................................68
This software is the copyrighted work of the respective third party provider, Transcend Information, Inc. has not guaranteed or assured the quality of this licensed software. Your use of the software is governed by the terms of the end user license agreement, which accompanies or is included with the software. You shall not install this software that is accompanied by or includes a License Agreement, unless you first agree to the terms of the License Agreement. TRANSCEND INFORMATION, INC. IS NOT LIABLE FOR ANY DAMAGES SUFFERED AS A RESULT OF USING, MODIFYING, CONTRIBUTING, COPYING THE SOFTWARE. TRANSCEND INFORMATION, INC. IS ALSO NOT LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGE (INCLUDING LOSS OF BUSINESS, REVENUE, PROFITS, USE, DATA OR OTHER ECONOMIC ADVANTAGE) HOWEVER, THE RESPECTIVE THIRD PARTY PROVIDER WILL TAKE OVER THOSE RESPONSIBILITIES. You can find the contact information of the respective third party provider by reading the License Agreement or calling Transcend Information, Inc.
1
Disclaimer of Liability
Disclaimer of Liability
Gratulujeme vám k zakoupení JetFlash™. Toto útlé zařízení vám umožní výměnu velkého množství dat mezi jakýmkoliv desktopovým počítačem nebo notebookem s USB portem.
Vlastnosti Plně kompatibilní s Hi-Speed USB 2.0 Jednoduchá Plug and Play instalace JetFlash elite Software balení obsahuje: AutoLogin Funkce: Automatické přihlášení na webové stránky PC-Lock Funkce: z JetFlash™ se stane klíč k uzamčení vašeho PC Oblíbené: Uložíte si veškeré oblíbené web stránky Secret-Zip Funkce: zkompresujte a/nebo heslem chraňte vaše soubory pomocí AES Encryption E-Mail Funkce: bezpečné odesílání, příjímání a ukládání emailů DataBackup Funkce: zálohujte, obnovte a synchronizujte data My JetFlash:přímý přístup Online Update:odkaz na stránky Transcend pro update Nejsou nutné ovladače (pouze ve Windows® 98SE) Napájeno z USB. Žádný externí zdroj nebo baterie
Software – požadavky na systém Desktop nebo notebook s USB portem. Některý z operačních systémů (OS): Windows® Me, Microsoft® Internet Explorer (IE) Windows® 2000 (SP4), Microsoft® Internet Explorer (IE) Windows® XP (SP2), Microsoft® Internet Explorer (IE) Windows Vista™, Microsoft® Internet Explorer (IE)
2
Úvod
Úvod
Pokyny k užívání Obecné JetFlash™ je dodáván se softwarem, který lze použít jen na počítači. Pro výhody software JetFlash™’ musíte:
1. Pro spuštění programu se řiďte postupem v sekci “Nastavení Softwaru” (Setting Up the Software). 2. Spusťte JetFlash™ Software pro umožnění chodu programu. 3. JetFlash™ musí být připojený k počítači abyste software mohli používat. 4. Po nastavení JetFlash™ Software bude na JetFlash uloženo určité množství adresářů. Pokud není v příručce popsáno jinak, NEPOKOUŠEJTE se editovat, mazat, nebo modifikovat jakékoliv informace a soubory v těchto adresářích.
Zálohování dat Transcend na sebe nebere žádnou odpovědnost za ztrátu dat nebo poškození během provozu. Pokud se rozhodnete zálohovat data na JetFlash™ důrazně vám doporučujeme pravidělně tato data zálohovat do počítače nebo na jiné médium. Pro zajištění rychlosti přenosu dat pomocí Hi-Speed USB 2.0 se ujistěte zda má váš počítač odpovídající USB ovladače.
Jiné Vždy se řiďte pokyny v sekci Odpojení od PC
3
Pokyny k užívání
Tyto bezpečnostní a uživatelské pokyny jsou DŮLEŽITÉ! Prosíme čtěte pozorně.
Připojení k PC
Použití s PC
1. Připojte JetFlash™ přímo do volného USB portu na vašem počítači nebo notebooku.
Obrázek 1. Připojení k PC
2. Pokud jste JetFlash™ připojili správně, rozsvítí se LED dioda. Objeví se Removable Disk* s novým písmenem disku, který reprezentuje JetFlash™ a také se objeví v okně My Computer. Navíc se objeví ikona Hardware
a QuickMenu
na Hlavním panelu.
Obr. 2. *F je jen příklad . Označení se může lišit. ™
3. Poté co je JetFlash připojen k počítači můžete jednoduše začít kopírovat data pomocí myši – přenášení ze složky do složky.
4
Odpojení od PC NIKDY neodpojujte JetFlash™ od počítače pokud bliká LED dioda! Blikající dioda indikuje přenos dat!
1. Klikněte na ikonu “QuickMenu”
na Hlavním panelu ve Windows a vyberte “Exit”.
Obr. 3. QuickMenu Exit
Odebrání z Windows® 98SE Odpojte JetFlash™ přímo od systému, pokud nedochází k přenosu dat.
Odebrání z Windows® Me, 2000, XP a Vista™ 1. Vyberte ikonu Hardware
na hlavním panelu.
2. Objeví se okno Safely Remove Hardware. Vyberte jej a pokračujte.
Obr. 4. Safely Remove Hardware
3. Objeví se zpráva “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely removed from the system.”
Obr. 5. Safe to Remove Hardware
5
Použití s PC
Po ukončení práce s JetFlash™ ve Windows® Me/2000/XP/Vista™ vždy klikněte na možnost “Exit” v QuickMenu.
UPOZORNĚNÍ! Abyste zabránili ztrátě dat vždy se řiďte uvedenými kroky! Platí pro Windows® Me, 2000, XP a Vista™.
Odebrání z Mac™ OS 9.0, a Linux™ Kernel 2.4.2,
UPOZORNĚNÍ! Jestliže je napájení systému nestabilní, systém zamrzne nebo je JetFlash odpojen během editování nebo přenosu dat mezi JetFlash a PC, může dojít k poškození a ztrátě dat. Transcend doporučuje vyhnout se otevírání a editování dat přímo z JetFlash disku. Před prací s daty prosím nejdříve zkopírujte potřebné soubory na pevný disk a teprve potom je otevírejte a editujte z pevného disku. Po úpravě a uložení na pevný disk je zkopírujte zpět na JetFlash disk.
6
Použití s PC
Ikonu související s diskem chytněnte a hoďte do koše a poté odpojte JetFlash™ z USB portu.
Instalace Ovladače Windows® 98SE Upozornění! Ujistěte se, že před užíváním máte nainstalovaný správný ovladač.
“Win98SE Driver” pro spuštění instalace ovladače. Pokud není u produktu CD, můžete si ovladač stáhnout na webové stránce, http://www.transcendusa.com/Support/DLCenter/Driver/JF_win98driver.zip.
Obr. 6. Windows 98SE Instalace ovladače
Průvodce vás provede instalačním procesem. Řiďte se pokyny na obrazovce.
Windows® Me, 2000, XP a Vista™ Ovladače nejsou potřeba. Tyto systémy Windows® mají vestavěnou podporu pro JetFlash™. Připojte váš JetFlash™ do volného portu USB a Windows® nainstalují nezbytné soubory. Objeví se Removable Disk s novým písmenem v okně “My Computer”.
Mac™ OS 9.0, or Later Ovladače nejsou potřeba. Připojte váš JetFlash™ do volného USB portu a váš počítač jej automaticky detekuje.
Linux™ Kernel 2.4.2, or Later Ovladače nejsou potřeba. Připojte JetFlash™ do USB portu.
1. Vytvořte adresář pro JetFlash. Např.: mkdir /mnt/JetFlash
2. Poté, mount JetFlash. Např.: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt/JetFlash
7
Použití s PC
Vložte Software CD do CD-ROM mechaniky(Auto-Run podpora). Klikněte na tlačítko
Nastavení Software K JetFlash™ obdržíte mnoho dodatečného software, které je velmi užitečné a pomůže vám spravovat vaše data a zvýšit vaši produktivitu. Před prvním použitím prosím důkladně software nastavte. Poté co je software správně nainstalován můžete jej používat na jakémkoliv kompatibilním PC.
2. Vložte CD se softwarem do CD-ROM mechaniky (podporuje Auto-Run). 3. Automaticky se objeví okno JetFlash. Jestli ne, dvakrát klikněte na na ikonu “JetFlash.exe”.
Obr. 7. Dvakrát klikněte na na ikonu “JetFlash.exe” a objeví se okno programu JetFlash
4. Kliknutím na tlačítko “JetFlash elite” se “JFSW.exe” software skopíruje na Váš JetFlash™ disk. Jakmile je software “JetFlash elite” spuštěn, pročtěte si prosím licenční ujednání. Vyberte “I accept the terms in the license agreement” (souhlasím s licenčními podmínkami) a klikněte na “Next Step” . (další krok). Poté se na systémové liště objeví ikona QuickMenu
Obr. 8. Okno JetFlash
8
Nastavení software
1. Připojte JetFlash™ disk k volnému USB portu na Vašem PC nebo notebooku.
Nastavení software Obr. 9. Licenční ujednání
5. Program “JFSW.exe” taky naleznete na CD v adresáři “JetFlash elite”. Pokud ne, stáhněte si ho prosím z internetu na adrese http://www.transcendusa.com/products/JFelite.asp. Potom zkopírujte na Váš USB disk a dvakrát klikněte na “JFSW.exe”. Tím se program spustí.
Obr. 10. JetFlash Software
9
6. Klikněte na ikonu “QuickMenu”
na systémové liště Windows. Tím otevřete hlavní nabídku
™
Nastavení software
JetFlash Softwaru.
Obr. 11. Hlavní nabídka
7. Program “JFSW.exe” vždy spouštějte z Vašeho JetFlash™ USB disku.
10
JetFlash™ AutoLogin Funkce Pokud je umožněna funkce AutoLogin můžete používat váš JetFlash™ aby vás autoamicky přihlásil na jakoukoliv web stránku, kde mate registrovaný účet. JetFlash™ bude udržovat zabezpečený seznam uživatelských jmen a hesel. Pokud navštívíte stránku, kde jste registrováni, JetFlash™ vás jednoduše přihlásí. Po použití počítače pro přístup na weby, stačí jen odstranit JetFlash™ a všechna hesla budou smazána z PC. Funkce AutoLogin je podporována jen ve Windows® Me/2000 (SP4)/XP (SP2)/Vista™ AutoLogin podporuje jen Internet Explorer verze 5.5, nebo vyšší.
AutoLogin ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™ 1. Klikněte na možnost “AutoLogin” v okně QuickMenu.
Obr. 12. JetFlash Software AutoLogin
11
AutoLogin Funkce
Pro použítí této funkce musíte být ve Windows jako uživatelé s administrátorskými právy.
2. Jakmile poprvé kliknete na možnost “AutoLogin” , objeví se okno s požadavkem na nové heslo a
Obr. 13. AutoLogin New Password
3. 3 (tři) Metody můžou být použity pro uložení jmen a hesel na webové stránky. 4. Metoda 1: Po vložení Hesla, otevřete Internet Explorer a navštivte stránku kde mate registrovaný účet. Vložte vaše uživ. Jméno a hesloa klikněte na tlačítko “AutoLogin” v nástrojové liště v Internet Exploreru. Vyberte “Save username and password” a jméno a heslo budou uloženy do databáze.
Obr. 14. Save username and password
12
AutoLogin Funkce
ikona AutoLogin se objeví na systémové liště. Vložte 2x vaše heslo - “Password” a “Re-enter Password”. Klikněte na “OK” a dokončete nastavení. Toto heslo bude uloženo a použito jako přístupové do aplikace AutoLogin. NEZAPOMEŇTE TOTO HESLO.
AutoLogin Funkce
5. Metoda 2: Navštivte stránku, vyplňte jméno a heslo a klikněte na tlačítko “Login”.
Obr. 15. Website Login
6. Objeví se okno AutoLogin , klikněte na “Yes” pro uložení jména a hesla do databáze .
Obr. 16. AutoLogin
13
AutoLogin Funkce
7. Metoda 3: Navštivte stránku, vyplňte jméno a heslo.
Obr. 17. Website Login
8. Klikněte na ikonu AutoLogin
a vyberte “Save username and password” .
Obr. 18. Save username and password
9. Objeví se okno AutoLogin, klikněte na tlačítko “OK” .
Obr. 19. Username and password saved
10. Po uložení jména a hesla do databáze JetFlash™’ vás JetFlash™ automaticky pčihlásí do jakékoliv web stránky, která je v databázi. Klikněte na ikonu AutoLogin
14
a vyberte“Database Setup”.
11. Objeví se okno Database Setup. Vyberte možnost “Enter ID & password automatically”.
Obr. 21. Database Setup
12. Příště vás již JetFlash™’ přihlásí automaticky.
15
AutoLogin Funkce
Obr. 20. Database Setup
JetFlash™ PC-Lock Funkce Pokud je umožněna funkce PC-Lock, můžete JetFlash™ používat jako zámek pro ochranu vašeho PC. PC-Lock je podporován jen ve Windows® Me/2000 (SP4)/XP (SP2)/Vista™. PC-Lock funkce mohou používat uživatelé s administrátorskými právy.
PC-Lock Funkce ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™
PC-Lock Funkce
1. Klikněte na možnost “PC-Lock” v QuickMenu.
Obr. 22. JetFlash Software PC-Lock
2. Objeví se okno s konfigurací - PC-Lock Configuration. Vyberte časovou periodu v sekci Lock Time; toto určuje jak dlouho bude PC uzamčeno pokud je odpojený JetFlash™ .
Obr. 23. Lock Period
16
PC-Lock Funkce
3. Po výběru periody Lock Time můžete vložit text informující, že PC je uzamčeno.
Obr. 24. Select Text to be displayed
4. Po odkliknutí možnosti “Add Picture” můžete nastavit pozadí, které bude zobrazováno. (.jpg a .bmp formaty.
Obr. 25. Edit PC-Locked Picture
17
5. Kliknutím na “OK & PowerDown” spustí funkci PC-Lock a vypne PC. Jakmile se vypne PC, odpojte
Obr. 26. Start PC-Lock & Power OFF
6. Kliknutím na tlačítko “OK” začne být funkce PC-Lock aktivní, odpojte JetFlash™ a objeví se obrazovka s nastavenými hodnotami.Doba uzamčení se řídí nastavenými hodnotami.
Obr. 27. Start PC-Lock
Uzamkněte svůj PC Pokud je funkce PC-Lock povolena, ikona PC-Lock
se objeví na systémové liště, aby indikovala, že
funkce PC-Lock je aktivní a že PC bude uzamčeno kdykoliv odpojíte váš JetFlash™. Pokud je PC uzamčeno, na obrazovce se objeví text který jste zadali.
Odemčení PC Pro odemčení PC musíte znovu vložit váš JetFlash™.
18
PC-Lock PC-LockFunction Funkce
JetFlash™ z USB portu . Pokud někdo bude chtít zapnout PC uvidí pouze obrazovku s nastaveným textem a obrázkem po dobu, kterou jste nastavili nebo pokud vložíte JetFlash.
JetFlash™ - Funkce Oblíbené (Favorites) Pokud je povolena funkce Oblíbené - Favorites můžete si uložit všechny vaše oblíbené stránky z Internet Exploreru. Přínosem této funkce je, že pokud USB připojíte k jinému PC, automaticky se načtou vaše oblíbené stránky do adresáře Oblíbené. Tato funkce je podporována jen ve Windows® Me/2000 (SP4)/XP (SP2)/Vista™.
Funkce Oblíbené ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™
Funkce Oblíbené
1. Klikněte na možnost “Favorites” v QuickMenu.
Obr. 28. JetFlash Software Favorites
2. Jakmile poprvé kliknete na možnost “Favorites” , objeví se okno Info a ikona v systémové liště Pokud chcete importovat vaše Oblíbené, klikněte na “Yes” , jinak klikněte na “No”.
Obr. 29. Import Favorites?
19
.
Obr. 30. Favorites folder
4. Doplnění výběru můžete provést pomocí položky “Local Import” .
Obr. 31. Local Import
5. Objeví se okno Info, klikněte na “Yes” pro import.
Obr. 32. Import Favorites?
6. Můžete specifikovat které Oblíbené IE bude zobrazovat. Pokud chcte zobrazovat odkazy uložené na JetFlash™‘, klikněte na ikonu Favorites
a vyberte “Portable Favorites”.
Obr. 33. JetFlash Favorites
20
Funkce Oblíbené
3. Výběr “Yes” zkopíruje na disk adresář s oblíbenými stránkami.
7. Objeví se výstražné okno Warning, které informuje že před exportem musíte uzavřít všechna okna IE. Klikněte na “Yes” a pokračujte.
Obr. 34. Close Internet Explorer
8. Jakmile znovu spustíte IE. Oblíbené z JetFlash™‘ budou zobrazeny.
Obr. 35. Local Computer Favorites
10. Objeví se výstražné okno Warning, které informuje že před exportem musíte uzavřít všechna okna IE. Klikněte na “Yes” a pokračujte.
Obr. 36. Close Internet Explorer
11. Jakmile znovu spustíte IE. Oblíbené z JetFlash™‘ budou zobrazeny. 12. Nastavení Oblíbených provedete v sekci “Settings”.
Obr. 37. Favorites Settings
21
Funkce Oblíbené
9. Pokud chcete zobrazit Oblíbené z lokálního PC, zvolte možnost “Local Favorites”.
JetFlash™ Secret-Zip Funkce Pokud je povolena funkce Secret-Zip, můžete váš JetFlash™ použít pro ukládání souborů jako sbalené nebo heslem zabezpečené. Tato sekce obsahuje informace o: Secret-Zip Password Setup - Nastavení Secret-Zip Compress Files - Komprese Secret-Zip Password Protect and Compress Files – Ochrana heslem a komprese
Funkce Secret-Zip je podporována pouze ve Windows® Me/2000 (SP4)/XP (SP2)/Vista™.
Nastavení Secret-Zip hesla ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™
Secret-Zip Funkce
1. Klikněte na možnost “Secret-Zip” v QuickMenu.
Obr. 38. JetFlash Software Secret-Zip
22
na systémové liště .
Obr. 39. Secret-Zip Setup Password
3. V okně Setup Password si můžete nastavit Hint – tajnou otázku nebo nápovědu..
Obr. 40. Password Setup
23
Secret-Zip Funkce
2. Objeví se okno Setup Password a ikona
4. Cokoliv zadáte jako “Hint,” “Password” a “Confirm Password” stane se vaším profilem a pod
Obr. 41. Enter Password for ‘Birthday’ Hint
24
Secret-Zip Funkce
tímto označením najdete vaše “tajné” “Secret” adresáře..
Secret-Zip sbalené soubory ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™
Obr. 42. JetFlash Software Secret-Zip
2. Objeví se okno Setup Password a ikona
v systémové liště.
Obr. 43. Secret-Zip Setup Password
25
Secret-Zip Funkce
1. Klikněte na možnost “Secret-Zip” v QuickMenu.
3. Jakmile poprvé kliknete na možnost “Secret-Zip” v QuickMenu, 2 adresáře budou přidány k
Obr. 44. Zip folder for Compressed files
4. Chycením a přetažením souborů do složky “Zip” automaticky dojde k jejich kompresi a uloží je jako soubory “.zip”. Ukládáním souborů ve formátu zip šetříte místo na disku. Před tím, než ukončíte práci s touto funkcí, klikněte na ikonu Secret-Zip
a vyberte “Compress “\zip” folder” , aby jste
zajistili, že všechny soubory ve složce Zip budou zkomprimovány.
Obr. 45. Compress all files in the Zip folder
5. Pokud ukládáte soubory do, nebo otevíráte soubory ze složky “Zip” , objeví se zpráva “Processing…” . Tato zpráva indikuje probíhající komprimace/dekomprimace.
Obr. 46. Processing a Compression
6. Pro otevření souborů ve složce “Zip” stačí jen požadovaný soubor chytit a přetáhnout ze Zip adresáře do nové lokace, nebo 2x klikněte na soubor a dojde k dekomprimaci.
26
Secret-Zip Funkce
JetFlash™‘. Jeden adresář je nazván “Zip” a do něj můžete ukládat kompresované soubory.
Secret-Zip Password Protect a Compress Files Function ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™
Obr. 47. JetFlash Software Secret-Zip
2. Objeví se okno Setup Password .
Obr. 48. Secret-Zip Setup Password –nastavení hesla
27
Secret-Zip Funkce
1. Klikněte na možnost “Secret-Zip” v QuickMenu.
3. Pokud poprvé kliknete na možnost “Secret-Zip” v QuickMenu, na JetFlash budou dodány 2
Obr. 49. Skryté adresáře pro komprimované soubory
4. Cokoliv zadáte jako “Hint,” “Password” a “Confirm Password” stane se vaším profilem a pod tímto označením najdete vaše “tajné” “Secret” adresáře. Pokud budete chtít otevřít soubor ve složce “Secret” , budete vyzváni k zadání Hintu, nebo hesla. NEZAPOMEŇTE SVÉ HESLO!.
Obr. 50. Secret-Zip Setup Password
28
Secret-Zip Funkce
adresáře. Jeden s názvem “Secret” a můžete zde ukládat soubory chráněné heslem a zkomprimované soubory.
5. Chycením a přetažením souborů do složky “Secret” dojde automaticky k enkrypci a kompresi souborů. Poté klikněte na ikonu Secret-Zip
. Vyberte “Secure “\secret” folder” .
Figure 51. Encrypt and Compress all files in the Secret folder
6. Pokud ukládáte soubory do, nebo otevíráte ze složky “Secret” objeví se zpráva “Processing…”
Obr. 52. Processing an Encryption/Decryption
8. Pro otevření stačí soubory přetáhnout mimo složku “Secret”. Bude nutné zadat heslo.
Obr. 53. Enter Password for ‘Birthday’ Hint
29
Secret-Zip Funkce
7. Heslo, které chrání vaše soubory požívá algoritmus AES , který udržuje vaše data v bezpečí.
9. Alternativní cesta pro otevření je 2x kliknout na soubor a poté zvolit destinaci pro otevření..
10. Objeví se okno Decrypt and Decompress , vložte heslo a klikněte na OK.
Obr. 55. Enter Password for ‘Birthday’ Hint
Zapomenutí hesla Pokud zapomenete heslo, použijte Hint a snažte se heslo zapamatovat.
30
Secret-Zip Funkce
Obr. 54. Select location for Decrypted file
JetFlash™ E-Mail Funkce Pokud je povolena funkce E-Mail Function, můžete používat váš JetFlash™ pro bezpečné odesílání,příjímání a ukládání emailů v kompatibilním PC. Pokud skončíte s touto funkcí, za PC nebudou uloženy žádné stopy této korespondence. Tato funkce je podporována pouze ve Windows® Me/2000 (SP4)/XP (SP2)/Vista™.
E-Mail Funkce ve Windows® Me, 2000, XP a Vista™
E-Mail Funkce
1. Klikněte na “E-Mail” v QuickMenu.
Obr. 56. JetFlash Software E-Mail
31
2. Jakmile poprvé kliknete na možnost “E-Mail” v QuickMenu objeví se okno nastavení hesla pro email
Obr. 57. E-Mail Password
Nastavení a emailové účty 1. Klikněte na “Settings” v okně E-Mail a vyberte “Account Setup”.
Obr. 58. Account Setup
32
E-Mail Funkce
- E-Mail Password setup. Vložte heslo a potvrzení hesla - “Password” a “Confirm” a dle libosti take Hint. Klikněte na “OK” a dokončete nastavení.
2. V okně Account Manager můžete importovat jakékoliv Outlook Express/Windows Mail emailové
Obr. 59. E-Mail Account Manager
3. V okně General vložte název emailového účtu a emailovou adresu.
Obr. 60. E-mail Account Setup General
33
E-Mail Funkce
účty, které máte v PC do okna Current accounts. Nebo klikněte na New, pro založení nového.
4. V okně Receive vložte adresu POP3 mail serveru a take jméno a heslo. Tyto informace si můžete
Obr. 61. E-mail Account Setup Receive
5. V okně Send vložte adresu SMTP mail serveru a take jméno a heslo.
Obr. 62. E-mail Account Setup Send
34
E-Mail Funkce
zjistit take od vašeho poskytovatele. Pokud e-mailová služba používá komunikační protocol SSL (např. Gmail), zaškrtněte prosím volbu “SSL” v menu nastavení POP3 a SMTP a zadejte číslo portu. Jinak tuto volbu nezaškrtávejte. Více informací o nastavení získáte od svého emailového poskytovatele.
Obr.63. E-mail Account Setup
7. Objeví se okno Account Manager se seznamem účtů. Vyberte nový účet a klikněte na OK..
Obr. 64. E-mail Account Manager
35
E-Mail Funkce
6. Jakmile vložíte veškeré informace, klikněte na “OK”.
Využití emailového účtu JetFlash™ E-Mail můžete využít ke všem obvyklým činnostem s Vaší elektronickou poštou - přijímání, posílání a ukládání emailových zpráv.
Tato sekce obsahuje informace o: Přijímání E-Mailů Posílání E-Mailů Ukládání E-Mailů
E-Mail Funkce
1. Po nastavení Vašeho emailového účtu klikněte na položku “E-Mail” v okně QuickMenu.
Obr 65. JetFlash Software E-Mail
2. Objeví se okno E-Mail Password (heslo), vložte heslo k Vašemu emailovému účtu a klikněte na “OK” – tím otevřete poštu.
Obr 66. Vložení hesla k Vašemu emailovému účtu
36
Obr 67. Inbox – příchozí pošta
Příjem pošty 1. Kliknutím na “Check Mail” v okně Inbox zjistíte jestli j eve Vaší schránce na POP3 emailovém serveru nějaká nova pošta.
Obr 68. Inbox Check Mail server – kontrola nové pošty
37
E-Mail Funkce
3. Objeví se okno E-Mail Inbox (příchozí pošta), tohle je základní okno aplikace E-mail.
2. Po úspěšném přihlášení se objeví okno Check account Completed (kontrola účtu dokončena).
Obr 69. Úspěšné stažení pošty
3. Objeví se okno příchozí pošty Inbox s E-maily, které se nachází na serveru.
Obr 70. Inbox E-mails
4. Pro stažení pošty ze serveru vyberte E-mailovou zprávu a klikněte na “Receive” (přijmout).
38
E-Mail Funkce
Pro pokračování klikněte na “Close”.
Obr 71. Přijmutí pošty ze serveru
5. Objeví se okno Confirmation (potvrzení). Výběrem “Yes” se pošta po ztažení na JetFlash odstraní
Obr 72. Odstranit poštu ze serveru? Ano/Ne
39
E-Mail Funkce
z emailového serveru, takže žádný jiný emailový klient nebude schopen poštu stáhnout. Výběrem “No” přijmete poštu na JetFlash™, ale pošta zůstane zachována I na serveru, takže ji budou moci stáhnout i další emailoví klienti, popř. Bude přístupná přes webový prohlížeč.
6. Nemusíte provádět kontrolu, jestli mate na serveru novou poštu. Stačí pouze kliknout na “Receive All” (přijmout vše) a všechny E-maily budou přeneseny na JetFlash™.
Obr 73 Příjem všech emailů ze serveru
který je chcete posílat, klikněte na menu “Send and Receive All” (odeslat a přijmout vše) a vyberte účet. Emaily z tohoto účtu budou přímo staženy na JetFlash™ a veškeré emaily v odchozí poště (Outbox) budou poslány.
Obr 74. Odeslání a přijmutí přes zvolenéhý účtet
8. Po přijmutí emailu se změní jeho status z “Hold” na “Rec.” (Received - přijmutý) Pro příjem a otevření emailu můžete také 2x poklikat na “E-mail”. Po přijmutí emailu je tento uložen na JetFlash™.
Obr 75. Status emailů
40
E-Mail Funkce
7. Jestli mate vice emailových účtů a chcete zvolit účet, ze kterého chcete emaily stáhnout nebo přes
Obr 76. Emailová zpráva
41
E-Mail Funkce
9. Email se otevře v novém okně.
Posílání pošty
Obr 77. Outbox – odchozí pošta
2. Kliknutím na “New Mail” (nova pošta) v okně Outbox otevřete okno pro novou zprávu.
Obr 78. Vytvoření nové zprávy
42
E-Mail Funkce
1. Klikněte na “Outbox” (odchozí pošta) a otevře se okno odchozí posty Outbox.
Obr 79.Napsání a poslání emailu
4. Na chvíli se objeví okno Send mail… (posílání emailu).
Obr 80. Připojení k serveru SMTP a posílání emailu
43
E-Mail Funkce
3. Po napsání emailu klikněte na “Send” (poslat).
5. Potom se objeví okno Send mail Completed (posílání mailu dokončeno), pro pokračování klikněte
Obr 81. E-mail úspěšně odeslán
6. Objeví se okno Outbox (pošta k odeslání) s odeslanými emaily.
Figure 82. Outbox containing Sent E-mails
44
E-Mail Funkce
na “Close”.
Ukládání pošty
E-Mail Funkce
1. Pro uložení přijatého emailu otevřete email a klikněte “Save as” (uložit jako) v okně E-mail.
Obr 83. uložení přijaté pošty
2. Objeví se okno Save As (uložit jako). Vyberte cíl pro uložení emailu a klikněte na “Save” (uložit). Tím se uloží kopie emailu do cílové složky
Obr 84. Výběr cílové složky pro uložení emailu
45
Obr 85. Uložení neodeslaného emailu
46
E-Mail Funkce
3. Pro uložení neodeslaného emailu otevřete email a klikněte na “Save”.
Úpravy adresáře JetFlash E-Mail můžete použít I k úpravě emailového adresáře jako např. k přidání kontaktu, importu souboru csv nebo exportu souboru csv. Tahle část obsahuje informace o: Přidání nových kontaktů Import souboru csv Export souboru csv
E-Mail Funkce
1. V QuickMenu klikněte na volbu “E-mail”.
Obr 86. JetFlash Software E-Mail
2. Klikněte na “Address Book”. (adresář)
Obr 87. Adresář
47
Přidání nového kontaktu 1. Klikněte na “File” (soubor) a vyberte “New” (nový).
Obr 88. Add new contact – přidání nového kontaktu
Obr 89. Vložení jména a l adresy
3. Upravte obsah a klikněte na “OK”.
Obr 90. ˇuprava obsahu
48
E-Mail Funkce
2. Vložte jméno a emailovou adresu a klikněte na “OK”.
4. Úspěšné přidání kontaktu.
Obr 91. Přidání kontaktu
Import souboru csv
E-Mail Funkce
1. Klikněte na “File” a vyberte “Import”.
Obr 92. Import adresáře
2. Vyberte soubor csv klikněte na “Open”.
Obr 93. Otevření souboru csv
49
3. Můžete hned kliknot na “OK” a zachovat původní údaje nebo údaje upravit. Klikněte na “Contact Details” u údaje, který chcete použít Klikněte na “Column in E-Mail”, který má korespondovat s údajem vlevo. Klikněte na šipku vpravo.
Obr 94. Úprava detailů u kontaktu
4. Přidání kontaktu do adresáře. Vyberte kontakt vlevo Klikněte na šipku vpravo. Klikněte na “OK”.
Obr 95. Přidání kontaktu do adresáře
50
E-Mail Funkce
Klikněte na “OK”.
5. Soubor csv byl přidán do adresáře.
Obr 96. Import souboru csv
E-Mail Funkce
Export souboru csv 1. Klikněte na “File” a vyberte “Export”.
Obr 97. Export adresáře
51
2. NApište název souboru a klikněte na “Save” (uložit).
E-Mail Funkce
Obr 98. Uložit soubor csv
52
JetFlash™ DataBackup – záloha dat Když je povolena funkce DataBackup můžete použít JetFlash™ k záloze, obnovení a synchronizaci dat. Tato sekce obsahuje informace o: Zálohování dat Obnově dat Synchronizaci tat
Funkce DataBackup je podporována pouze ve Windows® Me/2000 (SP4)/XP (SP2)/Vista™ .
Funkce DataBackup pro Windows® Me, 2000, XP and Vista™
Obr 99. JetFlash Software DataBackup
2. Objeví se okno Backup (záloha).
Obr 100.Hlavní menu DataBackup
53
DataBackup Funkce
1. V okně QuickMenu klikněte na “DataBackup” (záloha dat).
Backup Data – záloha dat 1. V okně Backup zaškrtněte disky, složky, soubory, které chcete zálohovat. Základní umístění pro zálohovaná data na JetFlash™ je: Removable Disk: –> \DataBackup\ –> \Disk
Obr 101. Zálohování dat
2. Klikněte na “Backup” – tím se provede záloha dat.
Obr 102. Zálohování dat
3. Po té, co je záloha hotová, objeví se okno “Backup complete” (záloha dokončena). Pro pokračování klikněte na “OK”.
Obr 103. Záloha dokončena
54
DataBackup Funkce
Klikněte na “Backup path:” (cesta k záloze) a zadejte novou cestu.
4. Objeví se shrnutí. Klikněte na “Close”.
DataBackup Funkce
Obr 104. Shrnutí zálohování
55
Obnova dat
Obr 105. Restore Menu – menu pro obnovu
2. V okně Restore se objeví Seznam zálohovaných dat. Zaškrtněte data, která chcete obnovit ze zálohy. Data můžete obnovit do původního místa neboe definovat novou cestu kliknutím na “Restore path:” a výběrem “Other path”(jiná cesta).
Obr 106. Cesta pro obnovená data
56
DataBackup Funkce
1. In the Backup window click on the “Restore” button to open the Restore window.
3. Pokud zvolíte jinou cestu než původní objeví se okno Browse For Folder (procházení složek). Vyberte cestu a klikněte na “OK”.
Obr 107. Cílová cesta pro obnovovaná data
DataBackup Funkce
4. Klikněte na “Restore” (obnovit) a data budou obnovena.
Obr 108. Obnovení
5. After the data is Restored the “Restore complete” window will appear, click on the “OK” button to continue.
Obr 109. Obnovení dokončeno
57
6. Objeví se shrnutí. Klikněte na “Close” a dokončíte process obnovení.
DataBackup Funkce
Obr 110. Shrnutí procesu obnovení
58
Synchronizace dat Synchronizace dat umožní mít v JetFlash™ stále aktuální verze souborů, které jste zálohovali na JetFlash™. Pokud aktualizujete obsah souboru v PC, ketrý byl zálohován na JetFlash™, můžete automaticky aktualizovat obsah i zálohovaného souboru na JetFlash™ pomocí funkce synchronizace. Stejně tak můžete tuto funkci použít I obráceně k aktualizaci obsahu z JetFlash™ na PC.
Obr 111. Menu synchronizace
2. Objeví se Seznam souborů, které je možno synchronizovat. Soubor, který byl aktualizován, se objeví vlevo v Source path (zdrojová cesta), soubor, který je možno aktualizovat synchronizací, je vpravo v Target file path (cilové cestě).
Obr 112. Soubory k synchronizaci
59
DataBackup Funkce
1. V okně Backup klikněte na “Synchronize” a otevřete okno Synchronize.
3. Vyberte ikonu Source to Destination
(zdroj na cíl) ve sloupci ACTION pro zaktualizování
cílového souboru.
4. Vyberte ikonu Destination to Source
(cíl na zdroj) ve sloupci ACTION pro zaktualizování
zdrojového souboru.
Obr. 114. Aktualizace zdrojového souboru
60
DataBackup Funkce
Obr 113. Aktualizace cílového souboru
5. Vyberte ikonu No Action
(žádná akce) ve sloupci ACTION pro ponechání původního stavu
Obr 115. Žádná akce – ponechá původní soubory
6. Klikněte na na “Synchronize” pro aktualizování dat dle zvolených parametrů.
Obr 116. Synchronizování dat
61
DataBackup Funkce
zdrojového a cílového souboru.
7. Po té, co jsou data synchronizována, se objeví okno “Synchronization complete” (synchronizace dokončena), pro pokračování klikněte na “OK”.
Obr 117. Synchronizace dokončena
Obr 118. Souhrnné informace o synchronizaci
62
DataBackup Funkce
8. Objeví se shrnutí procesu synchronizace. Synchronizaci dokončíte kliknutím na “Close”.
Můj disk JetFlash™ 1. V menu QuickMenu klikněte na “My JetFlash”.
Obr 119. JetFlash Disk
2. Objeví se okno JetFlash ‘s Removable Disk, kde je zobrazen obsah disku JetFlash™.
JetFlash Disk
™
Obr 120. JetFlash vyjímatelný disk
63
Funkce JetFlash™ Online Update Transcend poskytuje službu aktualizace software Jetflash™ elite přes internetové připojení. Prosím pokračujte následujícími kroky: 1. Klikněte na “Online Update” v okně QuickMenu.
2. Budete přesměrováni na webovou stránku Transcendu, kde můžete stáhnout aktuální verzi software Jetflash™ elite. Taky můžete aktuální verzi stáhnout z následující adresy, http://www.transcendusa.com/products/JFelite.asp
64
Online Update
Obr 121. JetFlash Software Online Update
Ukončení práce s JetFlash™ softwarem UPOZORNĚNÍ! Abyste předešli ztrátě dat, použijte pro ukončení práce s JetFlash vždy tento postup.
Když končíte práci s JetFlash™ Softwarem je DŮLEŽITÉ! držet se následujícího postupu. na systémové liště Windows a vyberte “Exit”.
Obr 122. QuickMenu Exit
Exit
1. Klikněte na ikonu “QuickMenu”
65
Odstraňování problémů Jestli se objeví s Vaším JetFlash™ diskem nějaký problém, přečtěte si prosím následující informace před tím, než JetFlash™ odnesete k opravě. Pokud nejste schopni problem vyřešit ani za pomoci informací níže, kontaktujte prosím s problémem Vašeho prodejce.
Ve Windows® nefunguje po vložení CD se softwarem funkce Auto-Run V Ovládacích panelech přejděte do Systém – Hardware - Správce zařízení – a povolte funkci Auto-Insert pro mechaniku CD ROM. Taky můžete JetFlash software spustit ručně spuštěním souboru “JetFlash.exe” na CD.
Operační system nedetekuje JetFlash™ Zkontrolujte následující: 1. Je Váš JetFlash™ správně připojen k USB portu? Jestli ne, odpojte jej a připojte znovu. POkud je připojen správně zkuste použít jiný USB port. ™
™
2. Je Váš JetFlash™ připojen ke klávesnici Mac ? Jestli ano, zkuste ho zapojit přímo do Mac počítače. 3. Máte povoleny USB porty? Jestli ne, povolte je dle návodu k PC nebo základní desce. 4. Byly nainstalovýny nezbytné ovladače? Jestli používáte Windows® 98SE, musíte nainstalovat příslušné ovladače z CD nebo z webu. Prosím přečtěte si sekci “Driver Installation for Windows® 98SE” (instalace ovladačů pro Windows 98SE). Ovladač není třeba pro Windows® ME/2000/XP/Vista™, Mac™ OS 9.0 or later, or Linux™ Kernel 2.4.2 or later.
Nelze použít všechny funkce JetFlash softwaru Pro některé funkce musíte být k PC přihlášen s právy Administrátora. Pokud chcete zpřístupnit bezpečnostní funkce JetFlash™, musíte JetFlash Software aspoň jednou spustit.
Problémy s JetFlash softwarem ve Windows® 2000 Ujistěte se prosím, že používáte Windows® 2000 SP4 (service pack 4).
Proč se po připojení JetFlash™ objeví zpráva “Restart Computer” (restart PC)? Někdy PC chybně interpretuje připojení JetFlash™ jako přidání nového hardware. Tuto zprávu zrušte
Nemohu najít soubor, který byl právě zkopírován na JetFlash™ Vždy byste měli soubor z nového místa otevřít, abyste se ujistili, že byl v pořádku přenesen. Zkopírujte soubor znovu a postupujte podle sekce “Disconnecting from a Computer” (Odpojování od PC) pro bezpečné odebrání JetFlash™ ze systému.
Soubor, který byl vymazán se na JetFlash stále nachází Znovu soubor vymažte a postupujte podle sekce “Disconnecting from a Computer” (Odpojování od PC) pro bezpečné odebrání JetFlash™ ze systému.
66
Odstraňování problémů
kliknutím na “Cancel” (Storno).
Omezení záruky Transcend Všechny produkty Transcend information, Inc. (Transcend) jsou testovány tak, aby byly bez defektů a odpovídaly publikované specifikaci. Pokud se během doby záruky vyskytne problém při používání JetFlash™ při běžných podmínkách a v doporučeném prostředí, způsobený vadou materiálu nebo špatnou výrobou, Transcend product opraví nebo vymění za podobný. Tato záruka podléhá podmínkám vypsaným níže. Trvání záruky: Na Transcend JetFlash™ je doživotní záruka od data zakoupení. Na uplatnění záruky je třeba doložit doklady o koupi I s datumem. Transcend product zkontroluje a rozhodne jestli jej opraví nebo vymění. Transcend si rezervuje právo poskytnout produkt funkčně ekvivalentní nebo repasovaný product na výměnu. Omezení: Tato záruka se nevztahuje na závady způsobené nehodami, špatným použitím, špatným zacházením, chybnou instalací, úpravou, nešťastnou náhodou a problémy s elektrickým napájením. Dále se záruka ruší při otevírání nebo narušení obalu, jakémkoli fyzickém poškození, nesprávném použití nebo změnou povrchu produktu, zahrnující všechny nálepky označující záruku, kvalitu, sŕiová čísla a čísla týkající se elektrických vlastností. Transcend nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat nebo jejich obnovu kvůli chybě flash zařízení. Transcend JetFlash™ musí být používána pouze se zařízeními, které odpovídají doporučeným průmyslovým standardům. Transcend nebude zodpovídat za žádná poškození JetFlash™ způsobená zařízeními třetích stran. Transcend nebude za žádných okolností zodpovídat za žádné následné, nepřímé nebo vedlejší škody, ztráty výdělku, ztráty obchodních investic, ztráty důvěryhodnosti nebo nabourání obchodních vztahů zapříčiněných ztrátou dat. Transcend dále nezodpovídá za poškození nebo poruchy jakéhokoli zařízení vyrobených třetími stranami. Zřeknutí se zodpovědnosti: Předchozí omezená záruka je exkluzívní. Neexistují žádné další záruky, jako záruka prodejnosti nebo použitelnosti pro určitý účel. Žádná část této záruky není jakkoli ovlivněna technickou podporou a radami poskytnutými Transcendem. Některé státy mají ohledně délky záruky specifická omezení, takže tato vymezený doživotní záruka se Vás nemusí týkat. Vymezená doživotní záruka Transcendu neovlivňuje práva spotřebitelů daná zákony příslušného státu. Přečtěte si prosím plné znění záruky Transcendu na: Transcend Warranty Policy: http://www.transcendusa.com/Warranty Online Rgistrace produktů: http://www.transcendusa.com/productregister Specifikace zmíněné výše se mohou bez upozornění měnit.
www.transcendusa.com *The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc. *All logos and marks are trademarks of their respective companies.
67
Záruka
Transcend Information, Inc.
Terminologie .bmp ...........................................................................................................................................................12
BitMaP grafický format OS Windows .exe.....................................................................................................................................................2, 8, 57
Soubor s příponou .exe obsahuje spustitelný program. .jpg .............................................................................................................................................................12
Joint Photographic Experts Group je standardem pro kompresi statických obrázků. .zip..............................................................................................................................................................17
Standard používaný pro kompresi dat v OS Windows. AES Encryption...........................................................................................................................................1
Advanced Encryption Standard – metoda šifrování souborů pro zvýšení bezpečnosti. Decrypt ..........................................................................................................................................19, 20, 21
Dešifrování dat – převedení do původního nezašifrovaného formátu. desktop ..........................................................................................................................................1, 3, 7, 57
Statický počítač na kterém běží OS Windows®, Mac™, or Linux™ Operating System. Driver .............................................................................................................................................1, 2, 6, 57
Ovladač – umožňuje komunikaci hardware s operačním systémem. Encrypt ......................................................................................................................................1, 13, 19, 20
Zašifrování dat.. FAQ ........................................................................................................................................................9, 57
Často kladené otázky. Flash Drive ..................................................................................................................................................1
Zařízení pro ukládání a přepis dat s flash pamětí – např. USB flash disk. icon ..........................................................3, 4, 5, 7, 8, 12, 14, 16, 17, 18, 20, 39, 41, 42, 43, 44, 45, 53, 56
Ikona – malý obrázek znázorňující funkci, soubor, složku, diskovou jednotku … Internet Explorer ...............................................................................................................38, 39, 43, 44, 45
Prohlížeč internetových stránek. ISP ..............................................................................................................................................................25
Internet Service Provider – poskytovatel přístupu k internetu. LED...........................................................................................................................................................3, 4 Linux™ ................................................................................................................................................5, 6, 57
Operatční systém. Mac™ ..................................................................................................................................................5, 6, 57
Macintosh osobní počítač vyráběný firmou Apple. notebook..............................................................................................................................................1, 3, 7
Přenosný počítač. Outlook Express .......................................................................................................................................24
Emailový klient používaný v OS Windows. 68
Terminology
Light emitting diode – dioda vyzařující světlo, když skrz ni prochází el. proud.
POP3 mail server ......................................................................................................................................25
Post Office Protocol – emailový server, který přijímá poštu a filtruje ji. SMTP mail server......................................................................................................................................25
Simple Mail Transfer Protocol – server používaný pro odchozí poštu. Synchronize ..............................................................................................................................1, 46, 52, 55
Synchronizace – aktualizace dat. System Tray.....................................................................................................3, 4, 8, 12, 14, 16, 18, 39, 43
Systémová lišta. unzip ..............................................................................................................................................17, 19, 20
Dekomprese zkomprimovaných dat. USB ..............................................................................................................................1, 2, 3, 4, 5, 7, 11, 57
Universal Serial Bus – rozhraní moderních PC pro připojování externích zařízení. USB 2.0 ....................................................................................................................................................1, 2
Vysokorychlostní verze USB s přenosem dat až 480Mbit/s. USB port ................................................................................................................................1 ,3, 5, 6, 7, 11
Port v PC, ke kterému se připojuje USB zařízení. Windows® ............................................2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 13, 14, 16, 18, 22, 29, 38, 39, 43, 46, 56, 57
Operační system firmy Microsoft. Wizard ..........................................................................................................................................................6
Terminology
Kouzelník – program, který pomůže uživateli jednoduše nainstalovat a nastavit nova zařízení a aplikace.
69