Wll/lll/h
CSABAI • Iskolai ünnepségek • Emlékezzünk az áldozatokra! • Töredék történetek a múltból
tMerieg v
x i v . é v f o l y a m íi. szam 2 0 0 4 . d e c e m b e r 9.
INGYENES VÁROSI LAP • BÉKÉSCSABA
li
• Negyvenéves iskolák • Diákszemmel • A FAMME 2004-es kiállítása • Karácsonyi sokadalom
Natúrpark-delegáció Lyonban
A k ö z e l m ú l t b a n a K ö r ö s ö k V ö l g y e N a t ú r p a r k E g y e s ü l e t , az Université Internationale Du D é v e l o p p e m e n t Durable (UIDD F e n n t a r t h a t ó F e j l ő d é s N e m z e t k ö z i E g y e t e m e ) , v a l a m i n t a Kárpát medencei Kompetencia-központ (CCBC) keretmegállapodást írt alá L y o n b a n . A z e g y ü t t m ű k ö d é s alapötlete prof. Guy Turchanytól s z á r m a z i k , akivel a N a t ú r p a r k m e g a l a k u l á s a ó t a e r e d m é n y e s kapcsolatot ápol. Az UIDD tevékenységének k ö z é p p o n t j á b a n a fenntartható fejlődés t u d o m á n y o s kutatása, hatásvizsgálatok ké szítése, valamint a t é m a k ö r e g y e t e m i szintű oktatása áll. Tudo m á n y o s k u t a t á s a i k elősegítése c é l j á b ó l h o z z á k létre a k o m p e t e n c i a - k ö z p o n t o k a t , a m e l y e k b ő l m i n d ö s s z e n é g y e t a l a k í t a n a k ki a v i l á g o n . A K á r p á t - m e d e n c e i K o m p e t e n c i a - k ö z p o n t a K ö r ö s ö k víz gyűjtő területének vizsgálatával foglalkozik, melynek vezetője prof. G u y T u r c h a n y . A p r o f e s s z o r é s a N a t ú r p a r k s z e r e n c s é s ta lálkozása révén a tervek alapján a Kárpát-medencei Kompeten cia-központ a Körösök Völgye Natúrpark Egyesülettel szorosan e g y ü t t m ű k ö d v e k í v á n j a t e v é k e n y s é g é t ellátni a N a t ú r p a r k s z é k helyén. A fenti e l ő z m é n y e k , valamint a k ö z ö s célok elérése é r d e k é b e n s z ü l e t e t t m e g az a k e r e t s z e r z ő d é s , a m i t a h á r o m s z e r v e z e t v e z e t ő j e írt a l á L y o n b a n . A m e g á l l a p o d á s érinti t ö b b e k k ö z ö t t a R e g i o n á l i s A g e n d a 21 p r o j e k t e t a K ö r ö s ö k v í z g y ű j t ő t e r ü l e t é n , a k ö r n y e z e t t u d a t o s n e v e l é s elősegítését, h á l ó z a t s z e r ű oktatási m o
is m e g v a l ó s í t a n i . YVeffe Bouvet Dupanloup. az U I D D v e z e t ő j e , aki az E u r ó p a i U n i ó s z a k b i z o t t s á g á b a n is j e l e n t ő s s z e r e p p e l bír, e l m o n d t a : a j ö v ő év s o r á n a z U I D D keretein b e l ü l m e g a l a k u l e g y új t a n s z é k , az U N E S C O t á m o g a t á s á v a l . A t a n s z é k c é l j a a f e n n tartható fejlődéssel kapcsolatos oktatás elősegítése. A tanszék e g y i k f e l a d a t a lesz, h o g y o l y a n n e m z e t k ö z i k o n f e r e n c i á k a t , n y á ri t á b o r o k a t s z e r v e z z e n , a m e l y e k a t é m á v a l f o g l a l k o z ó k u t a t ó k a t , s z a k e m b e r e k e t ö s s z e h o z z a , k ö z ö s g o n d o l k o d á s t alakítva ki. J a vasolta, h o g y ennek nyitókonferenciája Magyarországon, a Kö rösök Völgye Natúrpark Egyesülettel közösen kerüljön lebonyo lításra, a j ö v ő év e l s ő f e l é b e n , B é k é s c s a b á n . P a p J á n o s ö r ö m m e l f o g a d t a az e l k é p z e l é s t , v á l l a l v a a s z ü k s é g e s e g y e z t e t é s e k utáni megrendezést. SALAMON ANIKÓ
d u l o k k i d o l g o z á s á t , h á l ó z a t i r e n d s z e r b e n v a l ó o k t a t á s á t is. A N a t ú r p a r k e l n ö k e , Pap János
p o l g á r m e s t e r r e m é n y é t fejez
te ki, h o g y az aláírt d o k u m e n t u m t a r t a l m á t sikerül t ö b b t e r ü l e t e n
Kezdődnek a csoportmérkőzések
Eredménytelen népszavazás E r e d m é n y t e l e n lett a k ó r h á z - p r i v a t i z á c i ó r ó l é s a k e t t ő s á l l a m p o l g á r s á g r ó l s z ó l ó , d e c e m b e r 5-én megtartott n é p s z a v a z á s . Ezen a v á l a s z t ó p o l g á r o k 3 7 , 5 % - a jelent m e g . A kórház-privatizáció kér
M á t ó l n é g y n a p o n át a 6. N ő i K é z i l a b d a E u rópa-bajnokságról szól szinte m i n d e n Békés
d é s é b e n 6 5 % i g e n n e l , 3 5 % n e m m e l szavazott, a k e t t ő s á l l a m p o l g á r s á g e s e t é b e n 5 1 , 5 5 % az i g e n e k é s 4 8 , 4 5 % n e m e k a r á n y a .
c s a b á n . A sportszeretők h ó n a p o k óta erre ké s z ü l n e k i t t h o n , d e s z é p s z á m m a l é r k e z t e k ér deklődők Dániából, Svédországból, Németor
A k é t k é r d é s b e n i g e n v á l a s z t a d o t t az ö s s z e s v á l a s z t ó j o g o s u l t 2 3 , 8 8 , illetve 18,89%-a, a n e m e k a r á n y a 12,86, illetve 17,75%. A z e r e d m é n y e s s é g h e z a z o n b a n l e g a l á b b 2 5 % - r a lett v o l n a s z ü k s é g
s z á g b ó l é s R o m á n i á b ó l is. A b é k é s c s a b a i c s o portmérkőzések menete a következő: decem
az e g y i k v á l a s z b ó l . B é k é s c s a b á n a n é p s z a v a z á s az o r s z á g o s átlaggal szinte m e g
ber 9., c s ü t ö r t ö k 18 óra: Románia-Svédország; 2 0. 15 óra: Dánia-Németország. D e c e m b e r 10., p é n t e k 18 ó r a : Németország-Románia; 20.15 óra
Svédország-
e g y e z ő r é s z v é t e l m e l l e t t zajlott: az 5 2 3 6 7 v á l a s z t á s r a j o g o s u l t b ó l 19 7 7 6 - a n (37,76%) járultak az u r n á k h o z . A kórház-privatizá c i ó k é r d é s é b e n 19 478-an v o k s o l t a k é r v é n y e s e n , k ö z ü l ü k 12 996-
Dánia. D e c e m b e r 11-én, s z o m b a t o n s z ü n n a p . D e c e m b e r 12., v a s á r n a p 1 8 . 1 5 ó r a : Dánia-Románia; 20.15 óra: Németország-
an (66,72%) igennel és 6 4 8 2 - e n (33,28%) n e m m e l . A kettős ál l a m p o l g á r s á g r ó l 19 4 2 6 volt az é r v é n y e s v o k s , itt 10 0 2 7 (51,62%)
Svédország.
volt az i g e n e k é s 9 3 9 9 ( 4 8 , 3 8 % ) a n e m e k a r á n y a .
11 N
Örömünnep
o v e m b e r 24-én F é n y e s e n az evangélikus t e m e t ő k á p o l n á t , a Bé késcsabai Evangélikus G i m n á z i u m b a n p e d i g az új épületszár nyat adták át és szentelték fel - ö r ö m ü n n e p p é vált ez a szeles, hi d e g , n o v e m b e r végi szerda.
A fényesi kis t e m e t ő b e n n y u g a l m a t és békét áraszt a hófehér fa lú k á p o l n a , a h o g y a körzet k é p v i s e l ő j e , B. Sajti Emese m o n d t a , a környék hosszú idő óta első k ö z ö s s é g i épülete. A felszentelés ce remóniájára Gáncs Péter p ü s p ö k ós Németh Mihály igazgató-lelkész mellett lelkipásztorok, a k á p o l n a építői, egyházkerületi tisztségvise lők, dr. Simon Mihály címzetes főjegyző, fényesi, valamint békéscsa bai hívők jöttek el. N é m e t h Mihály beszélt a fényesi e v a n g é l i k u s o k és a kápolna történetéről, amelyet az utókor számára e g y d o k u m e n t u m b a n a kápolna keresztjében is elhelyeztek. A f é n y e s i e k már az 1800-as évek m á s o d i k felétől fo lyamodtak iskoláért az evangélikus egyházközséghez, ekkor n e m jár tak sikerrel. 1 9 2 9 - b e n 45 m á z s a búzáért telket vásárolt az egyház, és a k ö v e t k e z ő év n y a r á n felépí tették a fényesi fatornyos iskolát, ahol szlovák nyelvű istentisztelete ket is tartottak. 1948-ban az isko lát államosították, k é s ő b b vegyes kereskedés, kocsma, valamint a Hazafias Népfront szervezete m ű ködött az é p ü l e t b e n , és havonta egyszer volt istentisztelet. 1989 után az épület visszakerült az evangélikus e g y h á z h o z , leromlott ál lapota miatt 2 0 0 2 - b e n értékesítették, vételárát a t e m e t ő k á p o l n a épí téséhez használták fel. A k á p o l n a ö s s z e s e n 7,5 millió forintba ke rült, terveit Benedicty Gyula készítette, a kivitelező Ábelovszky László építési vállalkozó volt, a harangot Orbán József, g y o m a e n d r ő d i vál lalkozó üzemelte be, a t o r o n y r a a keresztet Zelenyánszki János bá dogosmester helyezte el, a belső tér kialakításában, rendbehozatalá b a n p e d i g B o g d a n o v Erzsébet és Szöllósi Zsuzsa segítettek az egy háznak. A kápolna kettős használatú, istentiszteletek tartására, t e m e tések idején p e d i g ravatalozóként szolgál. A g i m n á z i u m b a n a kápolnát ünneplők serege kibővült Pap János polgármesterrel, a g i m n á z i u m kórusával, a tanári karral, Kolarovszki Zoltán igazgatóval, valamint eljöttek oktatási s z a k e m b e r e k és az ö n kormányzati intézmények vezetői is. Az iskola a korábbi Horváth J á nos-emlékudvar helyén - jó g a z d á l k o d á s á n a k és az állami t á m o g a tásnak k ö s z ö n h e t ő e n - 50 millió f o r i n t b ó l építtette m e g az új szár nyat, a m e l y b e n két felszerelt számítástechnika-szaktanterem, szer verterem, szertár és büfé kapott helyet. A t e r m e k előterében kitűnő kiállítási lehetőség nyílik a tanulóknak, és elkészült egy liftakna, h o g y k é s ő b b liftet is beszerelhessenek. Az épületszárny tervezője Földi Mihály, kivitelezője a Csaba-Ép volt. Pap J á n o s b e s z é d é b e n kiemel te, h o g y az iskola egyéni arculatú, az o d a járó 664 diák helytáll a vá ros t a n u l m á n y i versenyein ós rendezvényein. A d i á k s á g és a p e d a g ó g u s o k a szülőkkel e g y m á s r a figyelő közösséget alkotnak, amely nek tagjai elfogadják e g y m á s t akkor is, ha m á s k é n t g o n d o l k o d n a k , vagy m á s felekezethez tartoznak. G á n c s Péter p ü s p ö k felszentelte az új épületszárnyat,,és reményét fejezte ki, h o g y talán egyszer kol légiuma is lehet az iskolának, ahol „azért dolgoznak a p e d a g ó g u s o k , h o g y felhozzák a g y e r m e k e k b ő l mindazokat az értékeket, amelyeket Isten rejtett el b e n n ü k " . MIKÓCZY E R I K A
Tollak és kalapok A TIT Körösök Vidéke Egyesülete Haán Lajos s z a b a d e g y e t e m é n e k földrajzi tagozata keretében Kucsera Emil tan vetítéssel e g y b e k ö t ö t t előadást d e c e m b e r 13-án, hétfőn 17 órától Tollak ós ka lapok - g o n d o l a t a i m a k ö z é p s ő A n d o k táján c í m m e l az egyesület székházában (Damjanich u.1/3.). Az előadásról b ő v e b b információ a 323-413 t e l e f o n s z á m o n kérhető.
r.Ti
• FOGADÓNAPOK. Decem ber 10-én Baji Lajos alpolgár mester, 17-én Szedlacsekné dr. Pelle Beatrix aljegyző tart f o g a d ó n a p o t a v á r o s h á z á n 8 és 12 óra között. • KÖZGYŰLÉS. Békéscsaba M e g y e i J o g ú Város Közgyűlése s o r o n következő ülését d e c e m ber 16-án, c s ü t ö r t ö k ö n 9 órától tartja a városháza dísztermében. • Ü N N E P ELŐTTI ÜGYFÉL F O G A D Á S . A polgármesteri hi vatal d e c e m b e r havi ügyfélfoga dási rendje a következők szerint változik: d e c e m b e r 18., szombat munkanap; ügyfélfogadási idő ezen a n a p o n (az o k m á n y i r o d a kivételével) 8 - 1 2 ó r á i g , az o k m á n y i r o d á b a n 7 . 3 0 - 1 2 . 3 0 óráig tart. D e c e m b e r 2 4 - é n , p é n t e k e n m u n k a s z ü n e t i n a p lesz. • ÚJ H E L Y E N A KÉMÉNY S E P R Ő K . A város közigazgatási területén a kötelező kéménysep rő-ipari szolgáltatást végző Vihar sarki Kéményseprő-ipari Szolgál tató Kft. (Kétegyházi út 20.) telep helye 2 0 0 5 . j a n u á r 1-jétől m e g változik. Az új t e l e p h e l y c í m e : B é k é s c s a b a , Á r p á d sor 52. Te lefonszámuk változatlan m a r a d : 322-447. • KURATÓRIUMI ÜLÉS. A Business S c h o o l Közalapítvány d e c e m b e r 14-én, k e d d e n 15.30 órától tartja k ö v e t k e z ő kuratóri u m i ülését az ifjúsági h á z b a n . • AJÁNDÉKOK A MESE H Á Z B Ó L . A j á n d é k k é s z í t ő hét zajlik a M e s e h á z b a n (Békési út 17.). D e c e m b e r 9-én, c s ü t ö r t ö k ö n d í s z c s o m a g o l ó t készíthet nek a gyerekek k r u m p l i n y o m d á val, 10-én pedig terménydíszeket és aranydiót. 11-én, s z o m b a t o n 14 órától k a r á c s o n y i családi na pot tartanak, a j t ó k o s z o r ú készí tésére várnak kicsiket és n a g y o kat ( é r d e k e s t e r m é s e k e t ö r ö m mel fogadnak). Jelentkezni a 326-370-es t e l e f o n s z á m o n lehet Braunná Selmeci Ágnesnél. m PÁLLASZ GALÉRIA. Veszpi Andrea k é p z ő m ű v é s z E m b e rek, tájak, v á r o s o k c í m ú kiállítá sa látható a Paliasz G a l é r i á b a n (Paliasz Áruház, Trefort u. 2/1.) decemberben. • NOSZTALGIAKLUB. A n o s z t a l g i a k l u b szilveszteri bált rendez, amelyre asztal foglalha tó a következő klubesten, de c e m b e r 1 1 - é n , s z o m b a t o n 17 órától a Balassiban. MATRIKULA
HÁZASSÁG Földesi Ildikó és Erős László Sándor, Kovács Erzsébet és Rácz
BÉKÉSCSABA HÍREKBEN A város, ahol élünk
Z o l t á n , S z á m é i A n n a m á r i a és Herczeg Tamás, Vig G y ö n g y i és D e m ó András, Pásztor Szilvia és Károlyi C s a b a , Molnár Erzsébet és Tóth Tamás
SZÜLETÉS M e d o v a r s z k i László és Stefk o v i c s Szilvia fia Z s o m b o r , Ba l o g h S á n d o r és D u r k ó Erika le á n y a Nóra, Csjaki Zoltán és Kal már Z s u z s a n n a leánya Viktória, Kuru István és Farkas Teréz fia Alex, Ancsin János és Tóth Judit Hajnalka leánya Krisztina, Szabó Imre Attila és Malatyinszki Erika fia Milán Erik, B o h u s Tamás és Juhász Ilona leánya Boglárka, Stefkovics Zsolt és Csicsely Szil via leánya L i n d a , László Z o l t á n és B a l o g Klaudia fia R ó m e ó Ist ván, Végvári László és Sógor Ju dit fia Levente László, Fürj József és Kisvárdai Klára Katalin leánya Boglárka, Batizi József és Poliák Z s u z s a n n a fia B e n c e , S z a p p a nos G y ö r g y László és Kiss Be áta fia Zétény Tamás
GYÁSZ L e s z k ó László (1941), Dani Julianna (1959)
Ingyenes városi lap. Békéscsaba Felelós szerkesztő: Sztojcsev Szvetoszláv Szerkesztő: Mikóczy Erika Tipográfia: Gécs Béla Kiadja Békéscsaba Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala Felelós kiadó: dr. Simon Mihály c. főjegyző Szerkesztőség: Békéscsaba, Szabadság tér 11-17. I/32. Telefon: 523-855, telefon/fax: 523-842 Szedés: Reproform Bt. Nyomás: Hungária Nyomda Rt., Békéscsaba Felelős vezetó: Kepenyes János nyomdavezető Megjelenik kéthetente, 28 000 példányban Terjeszti a Magyar Posta http://www.nap-szam.hu/merleg/ E-mail: csabai.
[email protected] ISSN 1588-3892
Jelzőrendszeres segítség otthon Az e l ő z ő é v t i z e d e k h e z k é p e s t j e l e n t ő s e n m e g n ő t t v á r o s u n k b a n az e g y e d ü l é l ő i d ő s e m b e r e k s z á m a . A c s a l á d t a g o k s o k eset b e n túlterheltek, e g y r e k e v é s b é tudják m e g oldani hozzátartozójuk otthoni gondozását. Ö r e g fát n e m lehet átültetni - m o n d j á k s o k a n , mert saját m e g s z o k o t t k ö r n y e z e t ü k b e n , és n e m a g y e r m e k e i k n é l v a g y szociális ott h o n b a n s z e r e t n é k élni az é l e t ü k e t . A házi s e g í t s é g n y ú j t á s b a n d o l g o z ó g o n d o z ó k se gítenek, de nincsenek 24 órán keresztül a Uhrin Nándorné r á s z o r u l ó b e t e g , idős e m b e r e k mellett. Uh rin Nándorné, a s z o c i á l i s i r o d a m u n k a t á r s a arról a l e h e t ő s é g r ő l s z á m o l b e o l v a s ó i n k n a k , a m e l y alternatívát jelent e g y ilyen helyzet b e n , é s a m e l y n e k i g é n y b e v é t e l é r e m é g lehet j e l e n t k e z n i .
Emlékezzünk! N o v e m b e r 26-án a Deák Ferenc S z a b a d e l v ű E g y e s ü l e t , B é k é s c s a b a ö n k o r m á n y z a t a és a M a g y a r o r s z á g i Z s i d ó H i t k ö z s é g e k Szö v e t s é g e (Mazsihisz) e m l é k k ö v e t helyezett el a K a z i n c z y és az ll lésházi u t c a s a r k á n a h o l o k a u s z t h a t v a n a d i k é v f o r d u l ó j a a l k a l m á b ó l . A Deák Ferenc egyesület részéről S o ó Péteri Mazsihisz k é p v i s e l e t é b e n Goldman György, volt c s a b a i ö n k o r m á n y z a t i k é p v i s e lő m o n d o t t e m l é k b e s z é d e t . G o l d m a n G y ö r g y a h a t v a n é v v e l ez előtti e m b e r t e l e n e s e m é n y e k e t elevenítette fel. Mint m o n d t a , fela d a t u n k m a n e m az, h o g y a b ű n ö s ö k e t ü l d ö z z ü k , h a n e m az, h o g y m o n d j u k el g y e r m e k e i n k n e k és u n o k á i n k n a k , m i történt a b b a n a rettenetes k o r b a n , h a j t s u n k fejet azok előtt, akik s o h a n e m tértek vissza, e m l é k e z z ü n k az á l d o z a t o k r a ! A j á r d á b a beépített, 6a/7 Mik lós Zoltán (BMZ) által készített e m l é k k ö v e t G o l d m a n G y ö r g y és V e l k e y G á b o r a l p o l g á r m e s t e r leplezte le. H a arrafele j á r u n k , álljunk m e g e g y pillanatra, és hajtsunk fejet az á l d o z a t o k előtt! (SZ. S Z . )
A kisebbségek napjára készülnek A r o m á n k i s e b b s é g i ö n k o r m á n y z a t n o v e m b e r 25-i ülésén Grósz György e l n ö k a g y u l a i N i c o l a e B a l c e s c u G i m n á z i u m f e n n á l l á s á n a k 55. é v f o r d u l ó j a a l k a l m á b ó l m e g r e n d e z e t t ü n n e p s é g r ő l s z á m o l t be a k é p v i s e l ő k n e k . Mint e l m o n d t a , mintegy tízen élhetnek B é k é s c s a b á n a z o k k ö z ü l , akik e g y k o r o n e b b e a g i m n á z i u m b a jártak és itt é r e t t s é g i z t e k ; k ö z ü l ü k ö t e n vettek részt a n o v e m b e r 20-i ü n n e p s é g s o r o z a t o n . A régi iskola m é g a V á r o s h á z a u. 13. s z á m alatt ál lott, az é p ü l e t m a k ö n y v t á r n a k a d otthont. E g y k o r i iskolájukra e m léktábla felavatásával e m l é k e z t e k a hajdani c s a b a i r o m á n d i á k o k , m e l y m é l t ó n h i r d e t i , h o g y e b b e n az é p ü l e t b e n m ű k ö d ö t t 1947 és 1981 között a g i m n á z i u m . (Az interneten e g y é b k é n t b ő v e b b e n is o l v a s h a t n a k az é r d e k l ő d ö k az iskola t ö r t é n e t é r ő l , m ú l t j á r ó l , vala m e n n y i itt m a t u r á l ó diák nevét és érettségi tablóját is m e g t a l á l hatják.) A t o v á b b i a k b a n a d e c e m b e r 14-én m e g r e n d e z é s r e k e r ü l ő vá rosi k i s e b b s é g e k n a p j á r a k é s z ü l t e k fel a r o m á n k é p v i s e l ő k . A ha g y o m á n y o k h o z híven e z e n a n a p o n a v á r o s h á z a d í s z t e r m e a d ott h o n t az ü n n e p s é g s o r o z a t n a k . A B a r t ó k B é l a - z e n e i s k o l a n ö v e n d é kei és tanárai a d n a k ízelítőt az itt é l ő n é g y n e m z e t i s é g (szlovák, r o m á n , c i g á n y és l e n g y e l ) z e n e i k u l t ú r á j á b ó l , e z u t á n az ö n k o r m á n y z a t o k átadják a kitüntetéseket. A r o m á n ö n k o r m á n y z a t d e c e m b e r 13-án d ö n t a kitüntetettek s z e m é l y é r ő l . A d e c e m b e r 14-i ü n n e p s é g a J ó k a i színház előtti t é r e n f o l y t a t ó d i k : itt l e h e t ü n k ta núi az a d v e n t i g y e r t y a g y ú j t á s n a k a m i n d a n n y i u n k k a r á c s o n y f á j a t ö v é b e n . Ezt k ö v e t ő e n a r o m á n ö n k o r m á n y z a t karöltve a B é k é s Megyei Román Kisebbségi Önkormányzatok Szövetségével kó rustalálkozót r e n d e z a Party é t t e r e m b e n , m e l y e n - t ö b b e k k ö z ö t t - fellép a k é t e g y h á z i r o m á n k ó r u s is. U g y a n i t t e g y a r a d i f o t ó m ű vész a l k o t á s a i b ó l nyílik tárlat V i d á m f o t ó k c í m m e l . (V
A.)
Múlt év a u g u s z t u s á b a n az Egyesített Szociális Intézmény (ESZI) p á l y á z o t t a j e l z ő r e n d s z e r e s házi s e g í t s é g n y ú j t á s kiépítésére saját o t t h o n u k b a n é l ő , e g é s z s é g i á l l a p o t u k és szociális helyzetük miatt rászoruló i d ő s v a g y f o g y a t é k o s s z e m é l y e k b i z t o n s á g o s a b b életvi telének elérése érdekében. Ennek köszönhetően jelenleg 40 e m ber rendelkezik o l y a n eszközzel, amellyel o t t h o n á b ó l a n a p 24 órá j á b a n riaszthatja a g o n d o z ó k a t , ha segítségre v a n s z ü k s é g e . A be t e g v a g y i d ő s e m b e r e k k a p n a k e g y falra s z e r e l h e t ő és e g y a p r ó , n y a k b a a k a s z t h a t ó kis V é s z ü l é k e t ; ha e l e s n e k a f ü r d ő s z o b á b a n , és n e m k é p e s e k felkelni, v a g y e g y é b s z á m u k r a m e g o l d h a t a t l a n p r o b l é m á j u k a k a d , c s a k m e g kell n y o m n i u k a k é s z ü l é k g o m b j á t . A jelzés az Urszinyi utcai 8-as s z á m ú i d ő s k o r ú a k g o n d o z ó h á z á b a fut b e , a h o n n a n a g o n d o z ó - aki t i s z t á b a n v a n a jelző s z e m é l y b e t e g s é g e i v e l , g y ó g y s z e r e z é s é v e l s t b . - a helyszínre siet. Ha éj s z a k a történik b a j , az Egyesített Szociális I n t é z m é n y e k g o n d o z ó i a k k o r is rövid i d ő n belül h á z h o z m e n n e k . A k ö z e l m ú l t b a n az ESZI e g y ú j a b b pályázaton 30 készülék felszerelésére nyert t á m o g a t á s t . A s z a k e m b e r e k f o n t o s n a k tartják, h o g y a v á r o s k ö z p o n t t ó l távolabb e s ő t e r ü l e t e k r e is e l j u s s o n ez az ellátás, ezért a b e l t e r ü l e t e k m e l lett k ü l ö n ö s e n F é n y e s r ő l , G e r l é r ő l , M e z ő m e g y e r r ö l , J a m i n á b ó l és a t a n y á k r ó l várják a rászorulók jelentkezését (a jelzőrendszer azok ra az e l d u g o t t t a n y á k r a is b e k ö t h e t ő , a h o l nincs áram). E l e n g e d h e tetlen, h o g y a g o n d o z o t t a k és g o n d o z ó k megismerjék egymást, r e n d s z e r e s k a p c s o l a t l e g y e n k ö z ö t t ü k , ez a házi s e g í t s é g n y ú j t á s r e n d s z e r é b e való b e k e r ü l é s s e l l e h e t ő v é válik. Kevés k i l á t á s t a l a n a b b d o l o g létezhet a n n á l , mint m a g a t e h e t e t lenül, k i s z o l g á l t a t o t t a n v á r n i , h o g y n a p o k m ú l t á n talán valaki ránk nyitja az ajtót, és m e g t a l á l - a j e l z ő r e n d s z e r r e l akár p e r c e k m ú l v a j ö h e t s e g í t s é g . A j e l z ó r e n d s z e r e s házi s e g í t s é g n y ú j t á s i g é n y é t , kérjük, m i h a m a r a b b jelezzék az ESZI k ö z p o n t j á b a n (Bartók B. út 12., t e l e f o n : 4 4 9 - 6 2 1 ) v a g y a l a k ó h e l y h e z l e g k ö z e l e b b e s ő i d ő s e k klubjában. '
(M. E.)
Liberális klub É v a d z á r ó Liberális klub d e c e m b e r 16-án, c s ü t ö r t ö k ö n 18 órakor az ifiház K a s z i n ó j á b a n , a Deák Ferenc S z a b a d e l v ű Egyesület szerve z é s é b e n . V e n d é g : Fodor Gábor SZDSZ-es o r s z á g g y ű l é s i képvise lő. M i n d e n k i t szeretettel v á r n a k a s z e r v e z ő k .
Karácsonyi
hangverseny
D e c e m b e r 1 4 - é n , k e d d e n 18 ó r á t ó l öt b é k é s c s a b a i k ó r u s r e n d e z k ö z ö s városi k a r á c s o n y i h a n g v e r s e n y t az evangélikus k i s t e m p l o m b a n . Fellép a B é k é s c s a b a i R e f o r m á t u s G y ü l e k e z e t É n e k k a r a (kar v e z e t ő B i r k á s n é H a j t m a n Ildikó), a Bartók Béla V e g y e s Kar (karve z e t ő R á z g a J ó z s e f n é ) , a Bartók B é l a L e á n y k a r (karvezető T ó t h n é M u c s i M a r g i t ) , a Trefort Á g o s t o n S z a k k ö z é p i s k o l a F i ú k ó r u s a (kar vezető Surinásné Tóth Olga) és a Békéscsabai Evan g é l i k u s V e g y e s Kar ( k a r v e z e t ő K u t y e j n é A b l o n c z y Ka talin). A k a r á c s o n y i h a n g v e r s e n y r e m i n d e n é r d e k l ő d ő t szeretettel v á r n a k .
N ARODNOSTNA OZAIKA
Vylet klubu do Budapesti
Redaktorka: NATÁLIA MURVAIOVÁ LOPUSNÁ
Slovensky vecierok Zupná kniznica a Centrálna cudzojazycná kniznica organizovali 2 3 . n o v e m b r a 2 0 0 4 v p r i e s t o r o c h k n i z n i c e riad p o d u j a t í p o d n á z v o m : „Ty si m o j a l a s k a , ty m o j a p r e k r á s n a d o m o v i n a " . Slovensky vecierok sa zacínal k o n c e r t o m Beáty Sutyinszkej s o s p r i e v o d o m k l a v i m e j h u d b y Evy N á t o r o v e j , ktori p r e d n i e s l i s l o v e n s k é Tudové p i e s n e v m o d e r n e j s o m s p r a c o v a n í .
C l e n o v i a k l u b u „ V e c i e r k y v u t o r o k " s a k a z d y m e s i a c s t r e t n ú uz o d o k t ó b r a m i n u l é h o r o k u . Z m e s i a c u n a m e s i a c majú pestre p r o g ramy. Pocas novembrového programú cestovali do Budapesti. N a j e d n o d r i o v o m vylete navstivili S l o v e n s k y institút, k d e i c h s r d e c n e privítal r i a d i t e f i n s t i t ú t u p á n R e s u t i k , k t o r y p o d r o b n e o b o z n á mil C a b á n o v s c i n n o s f o u a m i e s t n o s f a m i i n s t i t ú t u . P o t o m isii d o N á r o d o p i s n é h o m ú z e a , a b y si k d e c e m b r o v é m u p r o g r a m ú n a b rali n á p a d y k s p r e s t r e n i u v i a n o c n é h o s t ó l a . V p r e d v e c e r n y c h h o dinách sa este prechádzali p o pesej z ó n e a v centre mesta. U s k u t o c n e n i e vyletu o k r e m v l a s t n y c h z d r o j o v f i n a n c n e p o d p o rila V e r e j n á n a d á c i a p r e n á r o d n é a e t n i c k é m e n s i n y a D o m s l o v e n s k e j k u l t ú r y . K t o r y m aj t o u t o c e s t o u c f a k u j e m e za p o d p o r u ! P o n i c h s r d e c n e privítal k a z d é h o p r í t o m n é h o riaditer Z u p n e j kniznice Zoltán A m b r u s , ktory hovoril o t o m , ze c i e f o m programov Centrálnej cudzojazycnej kniznice j e , aby sa cím viacerí sa oboznámili s n á r o d n o s t a m i , zijúcimi v Macfarsku. P r i t o m n y c h privítal a v e c i e r o k o t v o r i l g e n e r á l n y k o n z u l S R v n a s o m meste Stefan Daiio, ktory o k r e m iného vyzdvihol, ze je h r d y na to a teái s a t o m u , z e p r o s t r e d n i c t v o m vystavy, p r e d n á s o k nám m ö z u ukázaf aspori zrnko z cenností Slovenská. P r o f e s o r Katolíckej univerzity Petera P á z m á n y a PhDr. Karol W l a c h o v s k y predstavil n o v o v y d a n é knihy s l o v e n s k e j literatúry, h o voril aj o h i s t ó r i i s l o v e n s k e j l i t e r a t ú r y . O k r e m t o h o p r e d s t a v i l aj diela mladého básnika Petra M a c s o v s k é h o . Pritomni sa mohli o b o z n á m i t ' aj s b á s n i k o m P e t r o m M a c s o v s k y m , k t o r y h o v o r i l o spisovatefoch nasej d o b y a o svojich dielach. Slovensky v e c i e r o k sa koncil návstevou vystavy s l o v e n s k y c h l u d o v y c h r o z p r á v o k , vystavy f o t i e k o V y s o k y c h T a t r á c h a vystavy p o s t e r o v k t o r é p r e z á u j e m c o v z a b e z p e c i l S l o v e n s k y institút. N a k o n i e c m o h l i o c h u t n a t ' aj t r a d i c n é s l o v e n s k é j e d l á .
Oravská Lesná
- V p o n d e l o k s m e b o l i v s k o l e . Navstivili s m e v y u c o v a c i e h o diny t a m o j s e j skoly. V s k o l e s m e ziskali n o v y c h priatefov, s ktorymi si aj d o d n e s d o p i s u j e m e .
Ziaci d r u h é h o stupria Slovenskej skoly p r e d n e d á v n o m c e s t o vali n a S l o v e n s k o d o j a z y k o v é h o t á b o r a d o O r a v s k e j L e s n e j . O s v o j i c h z á z i t k o c h pisali n a s l e d o v n e :
>
- V utorok s m e boli na O r a v s k o m hrade a v N á m e s t o v e sme m o h l i aj n a k u p o v a t ' . Aj t e n t o d e r i sa n á m v e r m i p á c i l . - V stredu s m e urobili kraslice a k e r a m i k u . - V o s t v r t o k s m e p o z r e l i d e d i n u a o b o z n á m i l i s m e s a aj s t a -
- Slovenská skola v Békesskej C a b e organizovala skolsky táb o r . 3 8 ziakov d o s t a l i m o z n o s t ' n a t o , a b y rozvijali s v o j e z n a l o s t i v slovencine v póvodnom prostredí. - V s o b o t u c e s t o u d o O r a v s k e j L e s n e j s m e si prezreli Z v o l e n s k y z á m o k . Kecf s m e d o c e s t o v a l i d o t á b o r a , t a m n á s c a k a l ria-
r.Ti
ditef t a m o j s e j s k o l y . P o ubytovaní s m e sa o b o z n á m i l i aj s okolím. - V n e d e l u s m e pozreli Oravskú priehradu, R o h á c sky vodopád a zuberecky skanzen.
m o j s i m k o s t o l o m a navstivili s m e aj s p o r t o v ú h a l u . - V p i a t o k s m e z a s e navstivili s k a n z e n , jazdili s m e n a k o r i o c h a p o z r e l i s m e aj k u l t ú r n y p r o g r a m n a s i c h s p o l u z i a k o v z o S l o v e n s k á , k t o r i n á m t a n c o v a l i a spievali s l o v e n s k é f u d o v é t a n c e a piesn e . P o k u l t ú m o m p r o g r a m é s m e mali aj s p o l o c n ú d i s k o t é k u . - V s o b o t u r á n o s m e s a lúcili s O r a v s k y m k r a j o m a cestovali s m e d o m o v . P o d l h e j c e s t e n á s uz v e r m i c a k a l i r o d i c i a . P o c a s c e l é h o t y z d r i a v t á b o r é s m e s a citili v e r m i d o b r e . ZIACI e TRIEDY
TÖREDÉK TÖRTENETEK C S A B A MÚLTJÁBÓL
1899. évi e l s ő k ö z g y ű l é s e n i s m é t e l ő k e r ü l t a v i l l a n y v i l á g í t á s b e vezetése. A W a g n e r Józseffel kiegészült bizottság tárgyalásokat k e z d e t t a m a g y a r Vasúti F o r g a l m i R é s z v é n y t á r s a s á g g a l é s a Vil
Százéves a villanyvilágítás Csabán
l a m o s K ö z l e k e d é s i C é g g e l . Fél év elteltével a k é p v i s e l ő - t e s t ü l e t a két ajánlat k ö z ü l név szerinti s z a v a z á s s a l a f o r g a l m i rt. p á l y á z a tát f o g a d t a e l . N a g y v o l t az ö r ö m v á r o s s z e r t e , h o g y a régi ó h a j végre teljesülhet, a z o n b a n n e m sokáig örülhetett C s a b a lakos sága. A törvényhatóság a szerződés jóváhagyását megtagadta, s az ü g y e l a l u d t . Két év u t á n a k ö z g y ű l é s e l f o g a d t a a G a n z é s T á r s a Rt. villany telep-, g é p - és kazánház-építési ajánlatát, valamint a terveket. A t e l e p e t a B o c s k a y u t c a 19. s z á m alatti ü r e s k ö z s é g i t e l k e n j e l ö l t é k ki, a K ö r ö s m e l l e t t , a v a s ú t k ö z e l é b e n , h o g y a s z ü k s é g e s víz é s - a B é k é s i ú t o n v e z e t ő k i s v a s ú t r é v é n - a s z ü k s é g e s s z é n is biztosított l e g y e n . Az építkezésre a k ö z s é g 4 5 0 ezer k o r o n a köl c s ö n t vett fel. A t ö r v é n y h a t ó s á g i b i z o t t s á g az é p í t k e z é s elindítá sát é s a k ö l c s ö n f e l v é t e l é t e n g e d é l y e z t e . Az építkezés j ú n i u s 17-én, a telep épületeinek alapkőletéte lével i n d u l t . A z é p í t é s t a c s a b a i L i p t á k J á n o s é s t á r s a i , v a l a m i n t
Elődeink századokon át az éj sötétjében, olajos lámpák fényei mel lett is boldogan, megelégedéssel élték életüket. A villamos áram nagyipari előállítását Faraday angol tudós indította el 1831-ben. A világ első közüzemű villanytelepe 1862-ben, New Yorkban kezdte meg működését. Azután Londonban, Párizsban, Bécsben, majd 1893ban Budapesten létesült villanytelep. Ugyanebben az évben Csabán Tevan Adolf (a későbbi nyomdaalapító) nyújtott be az elöljáróságra írásos javaslatot a község villanyvilágítására. Bár tervét a helyi saj tóban többször részletesen kifejtette, javaslatával nem foglalkozott a közgyűlés. A villanyvilágítás ügye ezek nyomán felkeltette a lakos ság érdeklődését. Egy évtized múltával, 1904. december 1-jén, a sö tétség beálltakor kigyulladtak Csabán az első villanylámpák.
a budapesti Eggenberger cég végezte. A gőzgépek a Nicholson, a v i l l a m o s g é p e k a G a n z g y á r b ó l k e r ü l t e k k i . A v i l l a n y t e l e p léte sítését a G a n z c é g é p í t é s v e z e t ő s é g e , v a l a m i n t R o s t a M i h á l y é s S z e b e r é n y i T i b o r m é r n ö k ö k irányították. A k ü l s ő v e z e t é k h á l ó z a t kiépítése júliusban, a g ő z g é p e k , kazánok, generátorok és cső vezetékek szerelése októberben kezdődött. A m í g a c s a b a i v i l l a m o s í t á s ü g y e tíz é v e n át v a j ú d o t t , a kivite l e z é s m u n k á j a r ö v i d ö t é s fél h ó n a p alatt v a l ó s u l t m e g , és 1 9 0 4 . d e c e m b e r 1-jén a k ö z h a s z n á l a t n a k á t a d a t o t t . I n d u l á s k o r 3 9 k m kiépített utcai h á l ó z a t o n , 2 6 0 h á l ó z a t r a k a p c s o l t f o g y a s z t ó r ó l k ö zel 3 0 0 0 i z z ó l á m p a világított. Az e l s ő é v b e n a m a x i m á l i s terhelés 1 3 0 k i l o w a t t volt. A k ö z s é g a v i l l a n y t e l e p ü z e m e l t e t é s é t R o s t a M i h á l y v e z e t é s e alatt e g y évre b é r b e a d t a a
A Z 1 8 9 4 . n o v e m b e r 8-án tartott k ö z g y ű l é r
G a n z R t . - n e k , m a j d 1 9 0 6 . j a n u á r 1-jétől s a
\ sen K o v á c s M. Mihály és t ö b b képvi
ját k e z e l é s b e vette. A z i n d u l ó villanytelep el
selőtársa javaslatot nyújtott be a község
s ő s z e m é l y z e t e a k ö v e t k e z ő k b ő l állt: E l e ö d
villamos világítására. A közgyűlés bizottsá
J á n o s kereskedelmi üzemvezető, Herbszt
g o t j e l ö l t ki a javaslat t a n u l m á n y o z á s á r a Vi-
G y u l a f ő g é p é s z , B r u c k e r István algépész,
dovszky J á n o s elnökletével. A bizottságban
Vasas J á n o s és Hytri J á n o s g é p á p o l ó k , vala
Varságh Béla, Rosenthal Ignác, Haan Béla,
m i n t Bradjár J á n o s és Z á v o r s z k y A n d r á s f ű
Á d á m Gusztáv és Sailer G y u l a kaptak he
tők. A telep első igazgatója a csabai szüle
lyet. 1 8 9 5 . j a n u á r 8 - á n a k ö z g y ű l é s e n g e
t é s ű Szeberényi Tibor g é p é s z m é r n ö k ( 1 8 7 3 -
d é l y t a d o t t a j a v a s l a t t e v ő k n e k e g y kivitele
1939) volt, u t á n a Á d á m (Áchim)
z é s r e a l k a l m a s , v é g l e g e s terv és s z e r z ő d é s t e r v e z e t b e n y ú j t á s á r a . T i z e n h á r o m havi ter
ü z e m élén. 1920-tól Nigrinyi J á n o s halálá
v e z g e t é s u t á n az e l k é s z ü l t p á l y á z a t b a n 3 0
i g , m a j d 1 9 3 3 - t ó l G e r e y L á s z l ó az á l l a m o
kilométer hosszú, utcai hálózaton bekap
s í t á s i g i g a z g a t t a a v i l l a m o s m ű v e t . A z álla
csolható, 2000 m a g á n - és 4 0 0 közvilágítás
mosításkor m e g s z ű n t a csabai villanytelep
t á p l á l á s á r a a l k a l m a s v i l l a n y t e l e p létesítése
önállósága, a szegedi központhoz csatol
szerepelt. A képviselő-testület elvetette a benyújtott javaslatot, és árajánlatot, ú j a b b p á l y á z a t o k a t v á r t . Eltelt n é h á n y év, és az
• Pályázók a K o s s u t h - s z o borra. A Kossuth-kultusz kiolt
Gusztáv
( 1 8 5 9 - 1 9 4 6 ) v á r o s i m é r n ö k állt 13 é v i g az
A száz éve épült villanytelep lakóépületét Ádám Gusztáv tervezte
t á k , m a j d t a r t a l é k á l l o m á n y b a került. GÉCS B
-CSABAI
ÉVE TÖRTÉNT
hatatlanul él a m a g y a r h a z a m i n den fiában. Nemsokára Csabán is s z o b r o t e m e l n e k a s z a b a d s á g
KRÓNIKA DECEMBER
l á n g l e l k ű v e z é r é n e k . A s z o b r á s z o k p á l y a m ű v e i e g y h é t e n át vár
A Békésmegyei KÖZLÖNY híreiből SZERKESZTI
Q É C S B E LA
é r d e k é b e n . A választás r e n d b e n f o l y t le, a z e l s ő k e r ü l e t b e n Zsí ros A n d r á s b í r ó g y ő z ö t t M a c z á k Á d á m ellenében. A többi kerü l e t b e n is m e g v á l a s z t o t t á k a ren
des és póttagokat a képviselő-testületbe.
ják a V i g a d ó b a n a k ö z ö n s é g é s a z s ű r i v é l e m é n y é t . A p á l y á z ó k
• S z í n ü g y i b i z o t t s á g . R o s e n t h a l I g n á c e l n ö k l e t é v e l ülést tar
- a d e b r e c e n i T ó t h A n d r á s , a g y u l a i M o g y o r ó s y G y u l a é s Felek
tott a s z í n ü g y i b i z o t t s á g . M e g t á r g y a l t á k az 1 9 0 5 - 1 9 0 6 . évi szín
G y u l a , a b u d a p e s t i H o r v a y J á n o s s z o b r á s z m ű v é s z e k - hét s z o
házi s z e z o n t , és d ö n t ö t t e k Zilahy G y u l a , aradi színi igazgató
b o r t e r v é t a k ö z ö n s é g m é r s é k e l t díj b e f i z e t é s e m e l l e t t t e k i n t h e t i
h a n g v e r s e n y - r e n d e z é s i t e r v é r ő l is. A b i z o t t s á g a v é g l e g e s d ö n
m e g . A belépődíjak a szoboralap összegét növelik.
t é s előtt felhívta az i g a z g a t ó t , h o g y k ü l d j e b e a t e r v b e vett estély
• É s lön v i l á g o s s á g . D e c e m b e r 1-jén, d é l u t á n 5 ó r a k o r - tíz évi v a j ú d á s u t á n - f e l é p ü l t a v i l l a n y t e l e p , é s k i g y u l l a d t a f é n y C s a b a utcáin és 300 fogyasztó lakásában. • Városatya választása C s a b á n . A csabai községi választá
műsorát és a szereplő m ű v é s z e k névsorát. •
H a m a r o s a n lesz iparostanonc-otthon. Évek óta húzódik
az i p a r o s t a n o n c - i s k o l a é s - o t t h o n felállítása. E l k é s z ü l t e k a tervek, a m e l y e k e t a k o r m á n y j ó v á h a g y o t t . Az E g y h á z utcá
s o k a t tíz k ö z s é g i k e r ü l e t b e n m e g t a r t o t t á k . E g é s z n a p m o z g o t t a
b a n k i j e l ö l t é k a t e l k e t , d e p é n z h i á n y m i a t t az é p í t k e
v á l a s z t ó p o l g á r s á g , k ü l ö n ö s e n az e l m a r a d h a t a t l a n k o r t e s e k , akik
z é s h ú z ó d o t t . R e m é l h e t ő e n az új é v b e n f e l é p ü l az i n
valamennyi r o z o g a delizsánsz batánt m e g m o z g a t t á k korifeusaik
tézmény.
Tevan-jubileum A Tevan A n d o r G i m n á z i u m és N y o m d a i p a r i S z a k k ö z é p i s k o l a n o v e m b e r 2 5 - é n tartotta j u b i l e u m i e m l é k ü n n e p s é g é t a b é k é s c s a bai s z a k k ö z é p i s k o l a i n y o m d á s z k é p z é s 4 0 . és az i s k o l a ö n á l l ó v á v á l á s á n a k 2 5 . é v f o r d u l ó j a a l k a l m á b ó l . Az ü n n e p s é g e n m e g j e l e n tek a helyi n y o m d á s z o k , az e g y k o r i és m a i s z a k o k t a t ó k , p e d a g ó g u s o k , a t á r s i n t é z m é n y e k k é p v i s e l ő i , az ö n k o r m á n y z a t r é s z é r ő l p e d i g Pap János p o l g á r m e s t e r , Velkey Gábor a l p o l g á r m e s t e r , dr. Simon Mihály c í m z e t e s f ő j e g y z ő és az oktatási i r o d a m u n k a t á r s a i . Az ü n n e p e k p i h e n ő h e l y e k e t jelölnek ki, ráirányítják a f i g y e l m ü n ket arra, a m i f o n t o s az é l e t ü n k b e n . Idő és i d ő t l e n s é g között az ü n n e p a h í d , e l ő a d á s a i n k k a l e z e n a h í d o n s é t á l u n k át - m o n d t a Tá las Csaba, az iskola igazgatója k ö s z ö n t ő j é b e n . A „ s é t a " Pap J á n o s m e g n y i t ó j á v a l indult, aki a n y o m d á s z a t , a k ö n y v n y o m t a t á s t ö b b é v s z á z a d o t átívelő t ö r t é n e t é t f o g l a l t a ö s s z e , k i e m e l v e a Tevan é s Kner n y o m d á k s z e r e p é t . A p o l g á r m e s t e r az ö n k o r m á n y z a t n e v é b e n zászlót a d o m á n y o z o t t az iskolának, a m e l y s o k a t tett a b é k é s -
4 0 éves a Tízes N o v e m b e r 1 5 - 1 9 . között ü n n e p e l t e fennállásának 4 0 . é v f o r d u l ó ját a b é k é s c s a b a i 10. S z á m ú Á l t a l á n o s Iskola. Az ü n n e p s é g s o r o zat k e r e t é b e n az iskola a u l á j á b a n felavatták azt a m á r v á n y t á b l á t , m e l y az iskola első i g a z g a t ó j á n a k , Orosz Györgynek állít e m l é k e t . O r o s z G y ö r g y 2 9 é v e n keresztül volt m e g h a t á r o z ó e g y é n i s é g e az iskolának, a város oktatási életének. Következetes szigora, szak ma-, g y e r m e k - és e m b e r s z e r e t e t e , hivatástudata p é l d a k é n t áll a fel n ö v ő n e m z e d é k előtt. S z e l l e m i s é g é t n e m c s a k a falak és a szívek őrzik, g e n e r á c i ó k viszik t o v á b b t a r s o l y u k b a n . A 40 év alatt 9 4 n e v e l ő vezette b e a t u d á s b i r o d a l m á b a , n e v e l te kitartásra, a k a r a t r a , ö n m a g u k b a n v a l ó hitre, szeretetre, e m b e r s é g r e az iskola falai k ö z ü l k i k e r ü l ő k ö z e l 4 0 0 0 k i s d i á k o t . E neve lő-oktató m u n k á b a n n a g y segítséget nyújtottak az iskola t e c h n i k a i d o l g o z ó i is. Erről vallottak az e g y h e t e s r e n d e z v é n y s o r o z a t alatt az i s k o l á b a visszatérő „ v é n d i á k o k " . N a g y é r d e k l ő d é s kísérte az isko la é l e t é h e z k ö t ő d ő m ű v é s z e k , t a n á r o k , t a n u l ó k m u n k á i b ó l készí tett kiállítást. A z i s k o l a i élet e s e m é n y e i t m e g ö r ö k í t ő f i l m k o c k á k , t a b l ó k , f o t ó k , a „ r é g i " t a n á r o k v i s s z a e m l é k e z é s e i , a 3 0 - 4 0 évvel ezelőtti iskolai életet b e m u t a t ó t á r g y a k k e d v e s e m l é k e k e t idéztek fel. A k é k t ú r á s o k újra v é g i g j á r h a t t á k az útvonalat írott-kőtől H o l l ó h á z á i g , k é p e k e n , d i á k o n . A v á r o s á l t a l á n o s iskolásai m ű v e l t s é g ü ket, tájékozottságukat, a s p o r t k e d v e l ő szülők, tanárok, volt tanítvá n y o k p e d i g f o c i t u d á s u k a t m é r h e t t é k ö s s z e a hét s o r á n . A r e n d e z v é n y z á r ó a k k o r d j a a Rózsa e b é d l ő j é b e n tartott n o s z t a l g i a - d é l u t á n és b á t y u s bál volt. Az i s k o l a v a l a m e n n y i d o l g o z ó j a és d i á k j a k ö s z ö n e t é t fejezi ki m i n d a z o k n a k , akik a r e n d e z v é n y s o r o z a t sikeres l e b o n y o l í t á s á b a n k ö z r e m ű k ö d t e k , v a g y segítették azt.
c s a b a i n y o m d á s z h a g y o m á n y o k t o v á b b v i t e l é é r t . Malatyinszki Jó zsef n y o m d á s z - t e c h n i k u s és alapító, Kovács Sándor, a Tevan szak m a i i g a z g a t ó h e l y e t t e s e és Németh Lajos c í m z e t e s i g a z g a t ó az is kola múltjáról, j e l e n é r ő l és jövőjéről beszélt. A b é k é s c s a b a i n y o m daipari s z a k e m b e r k é p z é s beindítását a Kner N y o m d a bővítése in d o k o l t a a h a t v a n a s é v e k b e n . A n y o m d a és a Rózsa Ferenc G i m n á z i u m között született e g y m e g á l l a p o d á s , az első n y o m d á s z o s z t á l y 1 9 6 4 - b e n a R ó z s á b a n i n d u l t 3 5 f ő v e l . A k é p z é s r e e g y r e nőtt az igény, k i n ő t t é k az e r e d e t i k e r e t e k e t , új iskola épült. A Tevan je lenlegi é p ü l e t é t 1980. a u g u s z t u s 3 1 - é n a d t á k át n é v a d ó családjá n a k e g y i k l e s z á r m a z o t t j a , Tevan Z s u z s a n n a j e l e n l é t é b e n . A fejlő d ő , m a j d teljesen á t a l a k u l ó n y o m d á s z k é p z é s mellett a n y o l c v a n a s é v e k b e n beindították a g i m n á z i u m i képzést, napjainkban pedig köz b i z t o n s á g i , r e n d v é d e l m i , r e n d é s z e t i f a k u l t á c i ó v a l is r e n d e l k e z n e k . A z ü n n e p s é g a B a r t ó k B é l a Z e n e i s k o l a és M ű v é s z e t i S z a k k ö z é p i s k o l a n ö v e n d é k e i n e k m ű s o r á v a l , v a l a m i n t a Mayerhoffer Mik lós é s Varga János p e d a g ó g u s o k k é p e i b ő l összeállított kiállítás m e g n y i t ó j á v a l zárult. A z iskola a 4 0 é s 25 é v e s é v f o r d u l ó e m l é k e zetére J u b i l e u m i e m l é k k ö n y v e t adott ki, a m e l y b e n v é g i g k í s é r h e t ő eddigi történetük. 3
(M
E )
Versenyvilág • Helyesírási
verseny
A S i m o n y i Z s i g m o n d o r s z á g o s helyesírási v e r s e n y területi d ö n t ő j é t az i d é n is a J ó z s e f Attila Á l t a l á n o s I s k o l a r e n d e z t e m e g n o v e m b e r 2 4 - é n . í m e az e r e d m é n y e k ( z á r ó j e l b e n a felkészítő tanár neve): 5. osztály - 1. Murányi Anna, Rózsa utcai iskola (Egriné Szarvas Edit); 2. Kővári Emese, Petőfi utcai iskola (Zsótér Ilona T ó t h G y ő z ő n é ) ; 3. Szabó Evelin, S z a b ó Pál téri iskola (Székely Istvánné). 6. o s z t á l y - 1. Sztojcsev Zsófia, J ó z s e f Attila-iskola (Nánási Imréné); 2. Abdul-Hamid Sawsan, Belvárosi iskola ( M o l n á r n é M a c h n i t z Á g n e s ) ; 3. Aszódi Hédi, E v a n g é l i k u s iskola ( T ó k é s n é S i p o s Edit) és P a p p N o é m i , 2-es iskola ( M é s z á r o s A t t i l á n é ) . 7. o s z t á l y - 1. Lobmayer Lili, E v a n g é l i k u s iskola ( T ő k é s n é S i p o s Edit); 2. Antal Ildi kó, 10-es iskola ( S z a b ó n é A m b r u s E r z s é b e t ) ; 3. Dávid Dániel, J ó zsef A t t i l a - i s k o l a ( V á g v ö l g y i n é M á c s a n s z k i E l e o n ó r a ) . 8. osztály - 1. Ungi Evelin, S z a b ó Pál téri i s k o l a (Budai B a r b a r a ) ; 2. Ambrus Laura, B e l v á r o s i i s k o l a ( N a g y n é A r a t ó Z s u z s a ) ; 3. Varga Brigitta, R ó z s a utcai iskola (Varga G y ö r g y n é ) .
• Kózgések
sikere
A B é k é s M e g y e i K ö n y v t á r b a n n o v e m b e r b e n j á t é k o s könyvtár használati és m ű v e l t s é g i vetélkedőt rendeztek k ö z é p i s k o l á s o k n a k . A v e t é l k e d ő e l s ő h á r o m h e l y e z e t t c s a p a t á n a k tagjai a S z é c h e n y i István Két Tanítási N y e l v ű K ö z g a z d a s á g i S z a k k ö z é p i s k o l a diákjai voltak, m i n d h á r o m c s a p a t o t Szatmári helyezett c s a p a t - Homok ( 1 2 / E ) ; 2. Juhász Hajzer
Gábor,
Márta,
Borsi
Edit t a n á r n ő készítette fel. 1.
Erika, Fehér Orsolya Beján
Anna
Gábor
é s Csonki
és Dankó Anna
és Forgács Stefánia
(11/F).
Viktória
(12/E); 3.
o l t á s o k a t . S z ű r ő v i z s g á l a t o k a t v é g e z n e k az i s k o l á k b a n , ó v o d á k
DIAKSZEMMEL
b a n , é s m é g s o r o l h a t n á m . A l é n y e g az, h o g y a f e l n ö v e k v ő n e m z e d é k e k e g é s z s é g e é r d e k é b e n d o l g o z n a k . Az legyen v é d ő n ő , aki szerint az e g é s z s é g é r t é k , és szeret e m b e r e k k e l f o g l a l k o z n i . A z l e h e t v é d ő n ő , aki n a p p a l i t a g o z a t o n m e g f e l e l ő f ő i s k o l a i d i p
Mesterségem címere
lomát szerez. •
Egy rendőr a rendőri pályá
r ó l : A rendőri pálya o l y a n hiva tás, a m e l y kihat az e g é s z éle
Ú
jra eljött a n a g y láz, a p á l y a v á l a s z t á s n a g y i z g a l m a . S z e r e n c s é r e n e m k e l l az e m b e r f i á n a k v a g y l á n y á nak ezt m i n d e n é v b e n v é g i g c s i n á l n i a , d e azért e g y s z e r az é l e t b e n m i n d e n k é p p e n e l é r k e z i k e g y ú j a j t ó k ü s z ö béhez. Normális viszonyok között sem megy minden s i m á n , ós ott a v i z s g a d r u k k , na m e g a félsz, h o g y mi v a n , h a n e m s i k e r ü l az é r e t t s é g i é s a f e l v é t e l i , é s m i , ha s i k e r ü l ? Mi v a n , ha pályát téveszt valaki, és m á s h o va m e g y , mint ami az élete hivatása lesz? N e m ritka, h o g y pályát kell m ó d o s í t a n i , d e n i n c s o k az a g g o d a lomra, legalábbis szerintem. Minden a hasznunkra vál hat, a k á r m i t is t a n u l u n k . Ezt azért k é t k e d v e á l l í t o m a matematikai képletek, hormonok, enzimek, soha nem használt igeidők és évszámok tengerében úszva, de j o b b lesz, talán. Úgy g o n d o l t a m , a teljesen tanácstala noknak segíthet egy-egy pálya bemutatása. A szakma belieket kérdeztem, hogy a hétköznapokban milyenek is a f o g l a l k o z á s o k , a m e l y e k k e l n a p m i n t nap találkoz hatunk. •
GURZÓ E M E S E
t ü n k r e , s z o l g á l a t o n kívül is b e f o lyásolja viselkedési normáinkat. E h h e z a f o g l a l k o z á s h o z eltökélt s é g és a m b í c i ó kell, mivel m u n k á n k a t m e g a n n y i t ö r v é n y és e l ő írás s z a b á l y o z z a . A h h o z , h o g y
*
v a l a k i ezt a p á l y á t v á l a s s z a , m i n i m u m é r e t t s é g i s z ü k s é g e s . Ez u t á n el kell v é g e z n i e g y t i s z t h e lyettesi s z a k k ö z é p i s k o l á t ,
ami
kétéves (Miskolc, Szeged), vagy a tiszti f ő i s k o l á t , a m i h á r o m é v e s ( l e v e l e z ő n n é g y év, B u d a p e s t ) . E z e k b e n az i s k o l á k b a n e l é g m a
ff"
g a s a k ö v e t e l m é n y s z i n t , s o k p a r a g r a f u s t kell s z ó s z e r i n t is m e g t a n u l n i . A g y a k o r l a t b a n n é h a n e h é z az e m b e r e k k e l , hiszen s o k a n úgy g o n d o l j á k , h o g y a kisebb vétség n e m b ü n , és n e m értenek e g y e t a b ü n t e t é s s e l . A - s z a b á l y o k a t a z o n b a n m i n d e n k i n e k b e kell •
t a r t a n i a . I n t é z k e d é s k ö z b e n m i n d i g t ö r e k e d n ü n k kell a r r a , h o g y m e g t a l á l j u k a m e g f e l e l ő h a n g o t az e m b e r e k k e l . H a e z s i k e r ü l ,
•
Tóth Viktor, e d z ő : Kosárlabdaedző vagyok, többek
között
akkor nagyobb a valószínűsége annak, hogy a későbbiekben
azért v á l a s z t o t t a m ezt a s z a k m á t , m e r t így j o b b a k a l e h e t ő s é g e
m a j d sikerül betartatni a szabályokat. Szeretem a rendet, többek
i m , m i n t j á t é k o s k é n t . T e r m é s z e t e s e n kell h o z z á hivatalos végzett
k ö z ö t t e z é r t is l e t t e m r e n d ő r . F o n t o s n a k t a r t o m , h o g y az e m b e
ség (egyetem vagy tanfolyam). Nagyon jó, hogy közösségben
rek r e n d e s e k é s t i s z t e s s é g e s e k l e g y e n e k e g y m á s s a l , é s ú g y ér
l e h e t e k , é s m i n d i g új m o t i v á c i ó v i h e t e l ő r e a m u n k á m b a n . S a j
z e m , e h h e z é n is h o z z á j á r u l h a t o k . A r e n d ő r i hivatás t e h á t n e m
n o s k e v é s a s z a b a d i d ő m , é s n a g y o n s o k s z e r v e z é s s e l jár ez a
k ö n n y ű , d e a p o n t o s a n é s s z o r g a l m a s a n d o l g o z ó k n a k kiszámít
d o l o g . A j á n l o m ezt a s z a k m á t a n n a k , aki s z e r e t m á s o k k a l f o g l a l
h a t ó é l e t p á l y á t n y ú j t . A fix havi f i z e t é s e n kívül k ü l ö n b ö z ő juttatá
kozni, lelkiismeretes, és t u d hinni a b b a n , h o g y a v e r s e n y z ő i j ó
s o k v a n n a k , jár p é l d á u l a 13. havi f i z e t é s és r u h a p é n z is.
eredményeket f o g n a k elérni. • N a g y H a j n a l k a , n é p i m e s t e r s é g e k s z a k o k t a t ó j a : A kilencve n e s é v e k e l e j é n e g y r e n a g y o b b i g é n y m e r ü l t fel a r é g e n elfelej
Diákok és döntéshozók
teadélutánja
tett, n e m g y a k o r o l t n é p i k i s m e s t e r s é g e k iránt. E k k o r a l a k u l t B é
Valószínűleg n e m mindenki tudja, hogy a Garabonciás Na
k é s c s a b á n a k é z m ű v e s szakiskola, ahol g y a p j ú - és r o n g y s z ö
p o k a sok buli mellett kötelességet hoz a diákpolgármesternek,
vést, f a f a r a g á s t , k o s á r f o n á s t , k e r á m i a k é s z í t é s t o k t a t t a k . Mivel az
- a l p o l g á r m e s t e r e k n e k , é s a t ö b b i j e l ö l t n e k is l e h e t ő s é g e t b i z t o
a k k o r i i s k o l a r e n d s z e r b ő l h i á n y o z t a k a fenti m e s t e r s é g e k é s e z e k
sít a v á r o s i d i á k ö n k o r m á n y z a t m u n k á j á b a n . S o k , a G a r b o n c i á s -
t a n í t á s á h o z a k é p z e t t o k t a t ó k , ezért a m e g y e e g é s z t e r ü l e t é r ő l
ról i s m e r ő s a r c c a l t a l á l k o z t a m , a m i k o r d e c e m b e r 1-jén a v á r o s i
bejártak B é k é s c s a b á r a a kollégák a szakmát tanítani. Hiány pót
D ö k t a g j a i , v a l a m i n t az ö n k o r m á n y z a t és a p o l g á r m e s t e r i hiva
l á s á r a a b u d a p e s t i M a g y a r M ű v e l ő d é s i Intézet s z a k o k t a t ó i k é p
tal k é p v i s e l ő i t a l á l k o z t a k e g y m á s s a l . K e l l e m e s , h a s z n o s b e s z é l
z é s t h i r d e t e t t m e g az O k t a t á s i M i n i s z t é r i u m t á m o g a t á s á v a l . Ez
g e t é s f o l y a m á n m u t a t k o z t a k b e e g y m á s n a k a t a n u l ó k a t és az ö n
egy h á r o m é v e s , főiskolai d i p l o m á n alapuló, elméleti és gyakor
k o r m á n y z a t o t k é p v i s e l ő k . A d é l u t á n c é l j a az volt, h o g y a d i á k o k
lati k é p z é s t j e l e n t e t t . A s i k e r e s z á r ó v i z s g á k u t á n s z ő n y e g s z ö v ő
j o b b a n m e g i s m e r j é k az ö n k o r m á n y z a t m ű k ö d é s é t , e m e l l e t t a z o
o k t a t ó k é n t d o l g o z t a m a k é z m ű v e s s z a k i s k o l á b a n , a h o l a fiatalok
kat, a k i k h e z f o r d u l h a t n a k p r o b l é m á i k k a l é s j a v a s l a t a i k k a l . M e g
elsajátíthatták a g y a p j ú - é s s z ő n y e g s z ö v é s titkait. M i n d e n t a n é v
vitatták, h o g y az e g y i k fél m i t v á r a m á s i k t ó l , é s m i l y e n s e g í t s é
v é g é n a j ó l sikerült m u n k á k b ó l kiállítást r e n d e z t ü n k az i s k o l á b a n .
g e t n y ú j t h a t n a k m a j d e g y m á s n a k a két o l d a l k é p v i s e l ő i . Ezenkí
N a g y o n s z e r e t t e m ott tanítani, d e s a j n o s c s a l á d i o k o k miatt a b b a
vül e g y e z t e t t é k a r ö v i d é s h o s s z ú t á v ú t e r v e k e t .
kellett h a g y n o m az ottani m u n k á m a t . H a az é l e t e m ú g y a l a k u l n a , bármikor szívesen v i s s z a m e n n é k .
Reméljük, a d ö k ö s ö k aktivitása és kezdeti lelkesedése n e m a p a d a h ó n a p o k f o l y a m á n , é s ez a t a l á l k o z ó e l ő s e g í t e t t e azt,
• O l a s z I r é n , k ö n y v t á r o s : S z e r e t e m a k ö n y v e k e t é s az e m b e
h o g y az ö n k o r m á n y z a t é s v á r o s i D ö k k ö z ö t t e g y m ű k ö d ő p á r b e
reket. A k ö n y v t á r b a n f e l h a l m o z o t t t u d á s b ó l , h a c s a k m o r z s á n y i t
széd valósuljon m e g .
is, d e n a p o n t a a d h a t o k o l v a s ó i m n a k . R e n d e z v é n y e i n k k e l n e m csak szórakoztatni akarunk, h a n e m játszva tanítani. N a g y o n jó
***
érzés, amikor e g y o r s z á g o s v a g y e g y é b verseny után b o l d o g a n
A v á r o s i D ö k e l n ö k e T ó t h J u d i t A n i t a ( J ó k a i - k o l l é g i u m ) , alel
j ö n n e k , és b e s z á m o l n a k az elért e r e d m é n y e k r ő l . A g y e r e k k ö n y v
n ö k e P e c s e n y a Péter (Szlovák g i m n á z i u m ) . A városi közgyúlés
tárból már „kinőtt" olvasóink visszajárnak (diplomát, családot be
egyes bizottságainak ülésén a Dök képviseletében a következő
m u t a t n i , v a g y m á r saját a p r ó g y e r m e k e i k k e l k ö l c s ö n ö z n i ) . Ilyen
t a g o k s z e r e t n é n e k részt v e n n i : Szociális bizottság - Szitás Edi
k o r ú g y é r z e m (lehet, h o g y n a g y k é p ű e n ) , é n is h o z z á j á r u l t a m a
na (Zwack József-iskola), Musulin Orsolya (Tevan-gimnázium).
m a g a m m ó d j á n e g y k e v é s s e l az é l e t ü k a l a k u l á s á h o z .
K ö z m ű v e l ő d é s i , ifjúsági és s p o r t b i z o t t s á g - Hricsovinyi Tamás
•
Kovácsné Komlósi Mariann, v é d ő n ő : Védőnők gondozzák a
(Trefort), B a c s a Péter ( K ö z é p f o k ú Iskolai D i á k o t t h o n ) .
várandós anyákat (terhestanácsadás, családlátogatás), segíte
K É K - b i z o t t s á g - P e c s e n y a Péter (Szlovák g i m n á z i u m ) .
nek, ha nehézségek a d ó d n a k a kisbabák g o n d o z á s á b a n , szop
Oktatási bizottság - Beregszászi Bernadett (Közgé),
tatásban, gyermeknevelésben, megszervezik a kötelező védő-
T ó t h N ó r a (Szent László utcai iskola).
r.T.i
i— y •
C S A B A C E N T E R , JANKAY-GALERIA
A FAMME 2004-es kiállítása
A megnyitó
egy
pillanata
J a n u á r 17-ig l á t h a t ó a C s a b a C e n t e r J a n k a y - g a l é r i á j á n a k kor társ t e r m é b e n a F A M M E , a F ü g g e t l e n A l k o t ó k M ű v é s z e t i és M ű v e l ő d é s i E g y e s ü l e t é n e k 2 0 0 4 - e s kiállítása. A 18 é v e alakult e g y e sület tagjai l e g i n k á b b m ű v é s z t a n á r o k , a t á r s a s á g o t e g y b e n tartó kapcsolat lényege p e d i g a tehetségből kiinduló ösztönzés arra, hogy gondolataikat, érzéseiket a k é p z ő m y v é s z e t k ü l ö n b ö z ő m ű fajaiban m e g f o g a l m a z v a k ö z ö l j é k az é r d e k l ő d ő k k e l , a m ű v é s z e t e k barátaival. A kiállítás nyitott é l m é n y e k k e l s z o l g á l , ez a n y i t o t t s á g j e l l e m z ő v a l a m e n n y i kiállítóra, és a t ö r e k v é s , h o g y m e g é r t h e t ő képi m o n d a tokban fogalmazzák m e g véleményüket a mai valóságról, lehető leg m i n d a r r ó l , a m i a kor e m b e r é t foglalkoztatja. Az ö s s z k é p feltét lenül válaszokat a d , m í g e g y - e g y m ű v é s z e b b e n v a g y a b b a n a fel f o g á s b a n közelít a tárlat v e n d é g e i h e z , és"ez így v a n jól. Egyáltalán: n e m lehet k é r d é s az, h o g y m i n d a 13 kiállító a világ e m b e r i arcát keresi és hiszi, s ez m o s t a n á b a n már nélkülözhetetlen erény a b b a n , h o g y s o k a k k a l találjanak e g y b e h a n g z ó v é l e m é n y t é s utat arrafe lé, ahol a rossz előjelek m é g i s c s a k feloldhatók, és hihetünk valami o l y a n f o r d u l a t b a n , a m i k o r a m e g é r t é s , a szeretet lesz az e r ő s e b b világformáló akarat. Erről szól Görgényi Tamás h á r o m é r z e l e m g a z d a g pasztellje is, a T ü k r ö z ő d é s , az Őszi e r d e i út és a C s e n d é l e t , m í g kis s z o b r a i , a Fekvő n ő , a M e d i t á c i ó és a N ő i t o r z ó arról, h o g y a lélek s z é p s é g e a f o r m á k s z é p s é g é b e is á t k ö l t ö z i k . A s é t a a F A M M E kiállításán t ö b b , e z e k h e z h a s o n l ó vizuális é l m é n y t a j á n d é k o z a l á t o g a t ó n a k , Berki Zita m ű v é s z t a n á r v i r á g o s s e l y e m k é p e i t , Kolarovszki Zoltán pasztelljeit, m e l y e k k ö z ü l a Szí nek H o l d n á l és a V a r á z s h e g y a f e s t ő m é l y s é g e s t e r m é s z e t s z e r e tetét kívánja á t a d n i a s z e m l é l ő n e k . Változatlanul é r d e k e s e k és ér z e l e m g a z d a g o k Hevesi Ferenc K ö r ö s - p a r t i tájai, Papp Zoltán bra v ú r o s akvarellrajzai, e l s ő h e l y e n a Torony, teli b ú v ö l e t e s kis terek kel, Szabó Júlia n a g y „fehér" k é p e , a Felhős táj, és m á s o k t ó l is le h e t n e említeni t ö b b e t is. Akit é r d e k e l a k é p z ő m ű v é s z e t , j ó l t e s z i , h a b e v á s á r l á s k ö z b e n felmegy a m o z g ó l é p c s ő n a harmadikra, a Jankay-galéria és a F A M M E kiállítása tárt a j t ó k k a l várja.
H Í R E K ;J
L)
V Ju
i
30
• H A N G V E R S E N Y E K . A Trefort-iskola fiúkórusa és diákszer vezete karácsonyi ünnepi h a n g versennyel és irodalmi összeál lítással várja az érdeklődőket de c e m b e r 1 7 - é n , p é n t e k e n 17.30 ó r a k o r az e v a n g é l i k u s k i s t e m p l o m b a n . Az irodalmi összeállítást Törökné Vincze Terézia rendez te, díszlettervező Tóth Beáta, a k ó r u s vezetője Surinásné Tóth Olga. A p r o g r a m b a n a Trefort d i ákjai mellett k ö z r e m ű k ö d n e k ze neiskolás tanulók és a gyulai Ka rácsony J á n o s Katolikus Gimná z i u m Leánykara (karvezető S o dó Vass Éva). • Karácsonyi hang versenyt rendeznek a városhá za d í s z t e r m é b e n d e c e m b e r 2 1 é n , k e d d e n 16 ó r a k o r a B é k é s Megyei Énektanárok Közössége és a Békés M e g y e i H u m á n Fej lesztési és Információs K ö z p o n t s z e r v e z é s é b e n . A m ű s o r t Suri násné Tóth Olga szerkesztette, z o n g o r á n k ö z r e m ű k ö d i k Vozár Márton. Fellépnek: János Haj nalka, Birkásné Hajtman Ildikó, Bodó Vass Éva, Surinásné Tóth Olga, Erdei István, Vozár Márton, Baliga Ádám és Ivancsó József. • V I R G A N E G R A . A Békési Úti K ö z ö s s é g i Házak j a z z k l u b jának s z e r v e z é s é b e n d e c e m b e r 10-én, p é n t e k e n 20 órától a Virg a Negra együttes a d koncertet a Békési út 2 4 . s z á m alatt talál ható n a g y t e r e m b e n . • DAJKÁK A K I S G Y E R M E KEKÉRT. Az Ipszilon P e d a g ó g i ai S z o l g á l t a t ó Kft. e g y é v t i z e d e képez dajkákat. Most megala kult p e d a g ó g i a i intézetük szer v e z é s é b e n n o v e m b e r 27-én Bé kés m e g y é b e n először zajlott to v á b b k é p z é s d a j k á k részére az ifjúsági h á z b a n . Az é r d e k l ő d ő d a j k á k a t tájékoztatták a k ö z o k tatásban, elsősorban az óvodák ban v é g b e m e n ő változásokról,
és szakmai e l ő a d á s o k o n kaptak segítséget m u n k á j u k h o z . • F T C BARÁTI KÖR. Novem ber 19-én Botyánszki György tá j é k o z t a t á s a szerint az FTC Bé kés m e g y e i baráti köre tisztújító választást tartott. A kör elnöké nek újból Botyánszki Györgyöt, a Zöld Sas Lovagrend nagymes terét, alelnöknek S o m o g y i Imrét választották m e g . A baráti kör t o v á b b r a is vallja, h o g y „az FTC m i n d i g c s a k a honszeretök őse r e j é b ő l merít, a m e l y az FTCnek örök életet f o g biztosítani". A Békéscsaba szurkolóiról néhá nyan pozitív hangon nyilatkoztak. • BILIÁRDVERSENY. A kö z e l m ú l t b a n a Lencsési úti Vozár k o c s m á b a n hetedik alkalommal rendeztek biliárdversenyt 16 já tékos részvételével. A megjelen teket Vozár Mihály tulajdonos kö szöntötte, majd elkezdődött a já ték, amely nyolc órán keresztül nyújtott izgalmakat ós szórako zást a résztvevőknek és a közön s é g n e k . A d ö n t ő b e ifjabb Tomka Lajos és T ó t h László került, a színvonalas k ü z d e l e m Tomka győzelmével végződött, a máso dik helyezett T ó t h , a h a r m a d i k Gerencsér Gyula lett. A helyezet tek értékes t á r g y j u t a l o m b a n ré szesültek, a n a p k ö z ö s vacso rával és poharazgatással zárult. • K U T Y A ÉLET. A Kétegy házi út 3 0 . s z á m alatt található kutyamenhely tájékoztatása sze rint d e c e m b e r elején 198 kutyát g o n d o z t a k . Az azt m e g e l ő z ő két h é t b e n a csabai polgárok tizen két kutyust vittek be hozzájuk, tizenhat n é g y l á b ú p e d i g sikere s e n g a z d á r a talált. Történt e g y riasztás, mert egy kutya m e g h a rapott e g y járókelőt. Az eb n e m volt beoltva veszettség ellen, gaz dája meglett. A gazdára váró kutyusokról a kutyamenhelyen vagy a 326-369, 06-30/9287-514 tele f o n s z á m o k o n lehet é r d e k l ő d n i , és u g y a n e z e n a s z á m o n jelez heti bárki, ha k ó b o r e b e k e t lát a városban.
• M Á T ? \ U C £ Q J U E T
S A S S ERVIN
www. Információk
bekescsaba.hu
a városról Békéscsaba
és az önkormányzatról honlapján!
InteriSíETkártya Egy igazi havidíj nélküli szolgáltatás! Egyéb szolgáltatásaink: domainnév-regisztráció, weboldalkészítés, bérelt v o n a l a s i n t e r n e t s z o l g á l t a t á s , előfizetéses d í j c s o m a g o k , w e b o l d a l - ü z e m e l t e t é s Telefon: 66/451-822
E
r.Ti
A CSALÁDSEGÍTŐ ÉS GYERMEKJÓLÉTI SZOLGÁLAT
albérletet Az albérletek
felajánlók hirdetéseit várja. kiközvetítése
Cím: Szabadság tér 11-17. Telefon: 523-849
ingyenes. II. emelet
10.
»Telefax: 66/528-091
« www.nap-szam.hu
Ezúton m o n d u n k köszönetet m i n d a z o k n a k , akik sze mélyi j ö v e d e l e m a d ó j u k 1 %-át az i n t é z m é n y ü n k javára felajánlották. A 84 282 Ft-ot nyári szünidei p r o g r a m o k lebonyolítására fordítottuk. Egyúttal áldott karácsonyi ü n n e p e k e t és b o l d o g új évet kívánunk városunk vala m e n n y i k e d v e s lakójának! A LENCSÉSI K Ö Z Ö S S É G I HAZ VEZETŐJE ÉS MUNKATÁRSAI
M O Z I M Ű S O R
A d á s t e l e f o n : 324-552
2004. d e c e m b e r 9 - 2 2 .
rádió Q
8*9
Üzleti t e l e f o n : 4 4 2 - 5 5 5 C í m : 5600 B é k é s c s a b a , Bartók B. út 23. VIII 32. www.startradio.hu
December 9-15-ig 14.30,17.00, 20.00, csak szombaton és vasárnap 10.30, december 16-22-ig 14.15, 17.00 és 20.00 órakor: NAGY SÁNDOR, A HÓDÍTÓ * * * (amerikai történelmi dráma)
PREMIER!!!
December 9-15-ig 15.00, 17.30, csak szombaton és vasárnap 11.00, december 16-22-ig 14.30,16.30, csak szombaton és vasárnap 11.00 órakor: POLAR EXPRESSZ (szinkronizált amerikai családi animációs film)
PREMIER!!!
December 9-15-ig 19.30 és 21.00 órakor: KIDOBÓS - SOK FLÚG DISZNÓT GYŐZ * (szinkronizált amerikai vígjáték) December 9-15-ig 15.30,16.30, december 16-22-ig 16.00, csak szombatqn és vasárnap 10.30 órakor: A HIHETETLEN CSALÁD (szinkronizált amerikai rajzfilm) December 9-15-ig 19.30 és 21.15 órakor: ÁLMODOZÓK * * * (olasz-francia dráma) ART-kártya December 9-15-ig 17.45 órakor:
December 10., péntek 21 óra: eL Ritmo - nu skool, breakbeat, house; Dj'z Gonzo, Zen, Zaii. A belépés díjta lan! • December 11., szombat 8 óra: Sakkverseny. 11 óra: A Pierrot Gyermek színház bemutatja A suszter manói című zenés mesét • December 12., vasárnap 11 óra: A Pierrot Gyermekszínház bemutatja A suszter < manói című zenés mesét • December 13., hétfó 16 óra: A CSHKE sakkcsapatának nyilvános edzése • December 15., szerda 15.15 óra: Előadás a japán tapaszról. 17.30 óra: Makett klub • December 16., csütörtök 15 óra: HOSZ vezetőségi ülés • December 18., szombat: A Syncron együttes akusztikusgitár-koncertje. 11 óra: A Pierrot Gyermekszín ház bemutatja A suszter manói címú zenés mesét • December 19., vasárnap: 11 óra: A Pierrot Gyermekszínház bemutatja A susz ter manói című zenés mesét • December 20., hétfő 16.30 óra: A CSHKE sakkcsapatának edzése • December 22., szerda 17.30 ora: Makett klub Információ: FEK, 5600 Békéscsaba, Szabadság tér 6. Telefon: 529-230, 529-231 • Fax: 529-232 E-mail:
[email protected] • www.csabahonved.hu
STEPFORDI FELESÉGEK * (amerikai vígjáték)
C5ABAI^
December 9-15-ig 20.30 órakor: MÁSNAP * * (magyar dráma) ART-kártya December 9-15-ig 18.30 órakor: A BŐSÉG FÖLDJE * (amerikai dráma) ART-kártya December 16-22-ig 16.45,18.30 és 21.00 órakor: ÁLLÍTSÁTOK MEG TERÉZANYUT!
"
(magyar romantikus vígjáték) PREMIER!!!
Békéscsaba, Derkovits s o r 2. • Tel.: 449-222 • Fax: 449-336 E-mail:
[email protected], s z e r v e z e s @ l f i h a z . h u
ART-kártya
December 16-22-ig 15.00, 19.00 és 20.45 órakor: NYÓCKER * * (magyar animációs film) ART-kártya December 16-22-ig 18.15 órakor: A MANDZSÚRIAI JELÖLT * * (amerikai krimi-thriller) December 16-22-ig 20.30 órakor: CHE GUEVARA: A MOTOROS NAPLÓJA * (amerikai-német-brit-argentin dráma) ART-kártya
December 14-én 18.30 órakor: Nagy idők, nagy rendezők, nagy filmek rendezvénysorozat Jifi Menzel: SZIGORÚAN ELLENŐRZÖTT VONATOK (szinkronizált csehszlovák vígjáték) Témavezető: Kovács Nóra
Helyérak: hétfőn (kedvezményes nap) egységesen 450 Ft; keddtől csütörtökig 16 óra elótt 450 Ft, 16 óra utan 650 Ft; péntektói vasárnapig és ünnepnapokon 16 óra elótt 550 Ft, 16 óra után 750 Ft. KEDVEZMÉNYEK: gyerekjegy (12 év alatt) 450 Ft (érvényes hétfó kivételével mindennap a korhatár nélküli filmek 20 óra előtti elóadésalra); ART-kártya kedvezmény 200 Ft (hétfó kivételével); hétvégi matine-elóadasok helyára 450 Ft. Pénztárnyitás héttótól péntekig 13.30, szombaton és vasárnap 10 órakor. A músorváltoztatás jogát fenntartjuk! A filmek kezdési időpontja módosulhat. Aktuális információ a szórólapon, illetve érdeklődjön az 524-500-as telefonszámon!
: : : :
FIHA
12 éven aluliak számára csak nagykorú felügyelete mellett ajánlott! 16 éven aluliak számára nem ajánlott! 18 éven aluliak számára nem ajánlott! Csak felnőttek számára ajánlott!
December 10., péntek 8-15 óra: Szlovák karácsonyi szokások - a Flajsovan folklóregyüttes műsora a nagyteremben, Árva megyei tán cok, énekek, szlovák karácsonyi szokások felelevenítése. 21 óra: 10 éves (lesz egy év múlva) a Grandmother's Jam - óriási szülinapi buli, egyben a zenekar második búcsúkoncertje, vendég: The 70's; a VI. Női Kézilabda Európa-bajnokság kísérőrendezvénye a nagyteremben, a belépés díjtalan! • December 11., szombat 20 óra: Ludas kocsma - táncház tánctanítással, muzsikál a Ludas ze nekar; a VI. Női Kézilabda Európa-bajnokság kísérőrendezvénye az előtérben • December 14., kedd 8.30, 10.30 és 15 óra: Heted hót országon innen és túl... - európai gyerekdalok a Boleráz cite razenekar előadásában a nagyteremben • December 15., szerda 16 óra: Sakk szakkör a 41-es teremben. 20 óra: Rockest a kaszinó ban • December 16., csűförtöA- 18 óra: Guzsalyas táncház a Ber bécs zenekarral az előtérben. A belépés díjtalan! • December 17., péntek 18 óra: Évadzáró fúvószenekari szuperkoncert - a Vasutas Fúvószenekar, a Körös-parti Junior Fúvószenekar és a Vasút a Gyer mekekért Alapítvány mazsorettcsoportjának közös műsora a nagy teremben • December 18., szombat 14 óra: A Munkácsy-év záró programja a Munkácsy-emlékházban - a Munkácsy-emlékkönyv be mutatója és az emlékház külső felújításának ünnepélyes átadása. 75 óra: A Hungarotel Torna Klub karácsonyi músora a nagyterem ben • December 21., kedd 15.30 óra: Rehabilitációs klub a 20-as teremben • December 26., vasárnap 20 óra: Cigánybál a nagyte remben. December 13-ig tekinthetők meg a II. Csabai Fotószeánsz kiállításai az ifiház galériájában, december 15-tól pedig Kerekes Pé ter debreceni amatőr alkotó festményeinek kiállítása látható január 20-ig. AZ IFIHÁZ INTERNETSZOLGÁLTATÓJA A
BékéslTra* INTIRNfl
r«MérM
GYORSÍIYOITIDA B A V - 2 3 0
már a Csaba Centerben is!
ÉV 230
N Y E R E M É N Y
ARANYESŐ A BÁV ZÁLOGFIÓKJAIBAN
Bélyegzókészítés • Gravírozás • Színes és fekete-fehér fénymá solás • Színes és fekete-fehér nyomtatás • Teljes korú n y o m d a i szolgáltatás: névjegykártyák, m e g h í v ó k , s z ó r ó l a p o k , levélpapí rok, borítókok s t b . • S z ö v e g - és k i a d v á n y s z e r k e s z t é s • Spirál
A fennú/bisiitutit ti Zitliyhitclt június
3.W. éret únneftlú
fiA \' fit. nyervmétiyitbeiót
igénybei>erók bőrében. Amennyiben
IS. ét december
Ön
rendez
Zirfo^fiokjainhbtin
/>. búzott Zdiltt^osit el, ionobisnn
vet: részi.
kötés • H ö k ö t ó s • Laminálás • Kitúzők • Esküvői m e g h í v ó k •
r
Karácsonyi üdvözlők • Reklám- és ajándéktárgy-forgalmazás és -feliratozás • Bérfaxolás • Hirdetésfelvétel
(CSABAI
MÉRLEG)
Megtalálható a földszinten, az aula mellett. NYITVA
hétlótól
péntekig
Városüzemeltetési feladataink: • •
TARTÁS:
9-18, szombaton
9-14
óráig
Telefonos
Utak üzemeltetése Belterületi földutak
lőinknek a
1 MILLIÓ F O R I N T
mindenkori
ÉRTÉKŰ A R A N Y T Ö M B
törzsutas
fenntartása
kedvezményt
• Hidak fenntartása
biztosítjuk.
• Árkok üzemeltetése
•
lörlij:
megrende
v
(kivéve a VII., VIII. kerület
06-20/9333-300
és a Lencsési-lakótelep)
06-30/2199-800
lut'íibhi
nyeremények:
• 2 9 D B A R A N Y ÉKSZER • 200 DB AJÁNDÉKTÁRGY 1 MILLIÓ l'ORINT ÉRI ÉKBEN
Berendezési tárgyak
V HI.S/.ll<.ltkKO! f Hl>t-.hli>ll|ON 1 / Ö N H O /
f e n n t a r t á s a (kivéve
U N I C O N
az V, VII., VIII. kerület és a Lencsési-lakótelep)
I K , K l > / > l i H m /.UIK.tloM \ K R \ N : C U J : BAV K I . .
Tn.:
NŐIRUHA-VÁSÁR
Elérhetőségeink:
óriási
BAV BIZOMÁNYI KUKL.SKtU>lIV/ t>
Iltklsoou,
ANDÍAm 1.18.
ZAi.ohnrrEf. RT.
W . / Ü 0 110
árengedménnyel
KENDRA ÉS TÁRSAI KFT. december 16-án, csütörtökön 8-16 óráig
- telefon/fax: 326-474 - ügyeleti szám: 06-30/9596-526 | - e-mail:
[email protected]
a p o l g á r m e s t e r i hivatal Mokos Termében (középső udvar)
Hocz és Medvegy 'Kft. l É á á l l l l l l Kazinczy y. 31/B • Tel.lar 4*1-3 Mobil: 06-30 9388 404. 06-30 3301-404
Mindenfajta keleti-nyugati személygépkocsi és haszonjármű
KIPUFOGÓ-KATALIZÁTOR S.O.S. TELEFONOS LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT
S.O.S. TINI TELEFONOS LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT
Ingyenesen hívható (vezetékes telefonról) a nap 24 órájában.
Várjuk hívásodat iskolai napokon 16.30-19.30 óráig a
447-750-es
441-300
telefonszámon.
ÉPÍTKEZIK, FELÚJÍT?
A hívás vezetékes telefonról INGYENES!
További elérhetőségeink:
Írhatsz is nekünk a következő elmekre:
E-mail:
[email protected] Leveleim: 5601 Békéscsaba, Pl. 305
[email protected] vagy 5601 Békéscsaba, Pf. 305
Csatornarákötési támogatás Tisztelt
Mindenféle TAKARÍTÁS, KÖLTÖZTETÉS garanciával. Ingyenes árajánlat és csomagolódobozok biztosítása. Raktározási lehetőség róvid időre is. MSZ EN ISO 9001:2001
Vállalunk gipszkartonozást
tetőszerkezet-készítést
A z ügyintézést lebonyolító ügyfélszolgálat címe, telefonszáma: Békéscsaba, S z a b o l c s u. 36., telefon: 444-644 Kérjük, éljen az Ön számára - de a környezet kímélése miatt a lakókörnyezete számára is - hasznos lehetőségBÉKÉS MEGYEI VÍZMÜVEK RT
(Dobozi ut-Ertfel toronytól többre 50 m-re) Telelőn: 0648,430-589, 08-30 2282-447 Nyltvi tartás: héttótól péntekig 7.30-17.30 áráig
fék AUTÓÜVEG ™ CENTRUM
(AKCIÓ),S z a r v a s i út 9.,
cserepelést, szárazvakolást
Hat ház u. sarok
kedvező árakon, megbízható
Telefon: 450-358
minőségben,
referenciákkal.
Ingyenes árajánlat!
Fogyasztónk!
A Békés Megyei Vízmüvek Rt. csatornarákötési kampányt indít Békéscsabán. Ha Ön 2004. n o vember 15. és 2005. január 15. között ügyfélszol gálatunkon bejelenti rákötési szándékát a közcsatornára, és aláír ja az erre vonatkozó nyilatkozatot, a hálózatra való tényleges rákö tés után 4 havi (térítésmentes) csatornahasználatban részesül. A há zi szennyvízvezetéket, illetve a közcsatornára való tényleges rákö tést legkésőbb 2005. március 31-ig m e g kell valósítania.
javítása, forgalmazása, cseréje. O l a j c s e r e , kisebb javítások. Békéscsaba, Mogyoró u. 7.
LÖRKE BT. Telefon:
(
Szólvédő-autóüveg, napfénytető eladása és szerelése, biztosítós üvegkárok ügyintézése
06-30/5252-767
TEMETKEZES A Temetkezési Vállalat ÁLLANDÓ 24 órás MEGYEI
ÜGYELETÉNEK
új s z á m a :
447-897 Békéscsaba, Petőfi u. 4. Telefon: 447-897 ós 327-585 Mobil: 06-20/9464-064
»Sárga Telefon«
SZAKMAI TUDAKOZÓ (66) 3 2 5 - 7 6 9 Munkanapokon
8-18 Óráig
CSABAI n
MÉRLEG n
HIRDETÉS
nH n
H í
7
HIRDETÉS
íX
pGn
HIRDETÉS
•
• Bartók Béla úti, II. emeleti, 2 szobás, egyedi gázos lakás eladó. Érdeklődni 17 óra után a 06-70/337-1101-es telefonon lehet. • A Pásztor utcán lakás eladó. Telefon: 06-70/218-2837. • Horvátországi apartmanok értékesítése, bérbeadása. Teleion: 06-30/9255-287. • Albérleti s z o b a kiadó diák lány vagy tiatal hölgy részé re. Telefon: 06-30/413<5383. • 3 szobás családi ház 14,6 M Ft-ért és építési telkek Bé késcsaba zöldövezetében 7000 F t / m áron eladók. Te lefon: 06-20/9373-063. 2
További -eszletekrol érdeklődjön szalonjainkban' M á * kedvezménnyel nem kombinálható'
Ankers Kft. Békéscsaba, Szarvasi út 13. • Tel.: (66) 446-752, 453-770 Orosháza. Arany J . u. 2/e • Tel.: (68) 411-233
• Igényesen felújított 2,5 szo bás e g y e d i s lakás Békés c s a b a zöldövezetében 9,5 M Ft-ért eladó. Telefon: 06-70/ 9473-063.
AKKREDITÁLT FELNŐTTKÉPZÉSI INTÉZMÉNY
m
P O
Z SÁ R
• Renault Kangoo 5 szemé lyes kishaszonjármű sürgő s e n eladó. Telefon: 06-70/ 9473-063.
AHOL NEM A VIZSGÁHOZ KELL A SZERENCSE!
SZOLGÁLTATÁS
Sm, A, B, C, D, E KATEGÓRIÁS, VALAMINT ÁRU- ÉS SZEMÉLYSZÁLLÍTÓ TANFOLYAMOKAT INDÍTUNK 2 0 0 5 . j a n u á r 3-án, 16 órakor Békéscsabán, a Lázár u . 2 . a l a t t ( a bútorbolt m e l l e t t ) !
É R D E K L Ő D N I a 66/444-818, 20/912-7057,20/36441797 telefonszámokon.
ELMELETIVIZSGA-EREDMÉNYEINK MEGFELELÉSI ÁTLAGA 95%. A TANDÍJ ÉS A VIZSGADÍJ 30%-ÁNAK VISSZAIGÉNYLÉSE ESETÉN ÁRAINK RENDKÍVÜL KEDVEZŐÉK: Sm I moped) 29 502 Ft B (személygépkocsi) 64 035 Ft A l (motorkerékpár) 44 085 Ft C (tehergépkocsi) 103 831 Ft Ak (motorkerékpár) 46 185 Ft D (autóbusz) 93 891 Ft A (motorkerékpár) 60 255 Ft E (nehézpótkocsi) 53 711 Ft (az áraink mindent tartalmaznak: orvosi, elmélet, gyakorlat, eü, vizsga)
Ml MINDANNYIAN SZÁMÍTUNK ÖNÖKRE! POZSÁR JÓZSEFNÉ POZSÁR JÓZSEF BAZSŐ I M R E C S A B A BOKOR GYULA DUNA ANDRÁS DUNA Z S O L T F E K E T E ATTILA FÖLDI BÉLA GYULAVÁRI PÁL HJ. GYULAVÁRI PÁL KRIZSÁN JÁNOS M A L A T Y I N S Z K I GYÖNGYI PÁL ISTVÁN POZSÁR Z S O L T SZABÓ KRISZTIÁN SZUROMI ALBERT VARGA L A J O S Z O L N A I SÁNDOR FEHÉR ISTVÁN PALLÉR ISTVÁN PETÖCZ KÁROLY M A G U R A ISTVÁN U H R I N RÓBERT
ügyvezető igazgató iskolavezető, K R E S Z Renault Scenic Volkswagen Polo Seat Ibiza Volkswagen Polo Volkswagen Polo Volkswagen Polo Opel Astra Opel Astra Volkswagen Polo Suzuki Swift Citroen Xsara Peugeot 206 Audi 80 Volkswagen Polo F I A T Punto Suzuki Swift Elmélet DAF (tehergépkocsi) D A F (tehergépkocsi) Ikarus 256 (autóbusz) Ikarus 256 (autóbusz)
20/912-7057 20/364-8797 30/953-5656 20/464-7564 70/942-6142 30/279-5490 20/424-9719 20/805-3717 30/475-8303 30/218-8975 20/920-6548 20/322-4908 30/374-9331 20/519-8399 20/382-3706 30/471-1808 30/245-9730 70/542-9869 20/448-9712 20/955-3000 20/955-2000 20/955-1000 20/955-4000
O K É V . regisztrációs s í i n : 04 M H 04 • AJüurdJUcró* lajstrnmszán: 0462 Programakkrvdllácíót szára: PI.H-245
MÉRLEG
A P R Ó H I R D E T É S INGATLAN
SUZUKI
CSABAI
• Szobafestés, mázolás, tapé tázás. Laminált parkettázás, gipszkartonozás. Marik Ist ván, Tavasz u. 83. Telefon/fax: 437-895, 06-30/275-7263. • Szobafestés, mázolás, tapé tázás. Gubény György, tele fon: 433-079, 06-30/3598-560. • Régi hanglemezek, hangfel vételek átírása C D - r e . Tele fon: 448-672. • Eseményrögzítés, videofel vétel DVD-mlnőségben. Tele fon: 448-672. • DVD készítése. Saját felvéte leiből is. Telefon: 448-672. • Szobafestést, mázolást, ta pétázást, szalagparkettázást, homlokzatfestést, dryvrtozást vállalok. Lestyán Pál, Gorkij u. 6. Telefon: 436-226, 06-30/ 481-8071. • Csempezést. hidegburkolást vállalok. Tel.: 06-30/273-3191. • Hűtók, fagyasztók javítása. Békéscsaba, Fiumei utca 4. Bali és Fia Bt., telefon: 06-20/ 9212-521 és 06-20/9446-986.
•
• Szúnyogháló, redőny, relu xa, harmonikaajtó, s z a l a g függöny, zár értékesítése, helyszíni szerelése, javítás. Kulcsmásolás. Berkes és Fia. Lencsési út 42., tel.: 457-154. 06-30/2334-550. Piactér, zöld faház, tel.: 06-30/2138-478. • Szakdolgozatok és könyvek kötése. Díszdobozok készí tése, bobinázás. Tel.: 447-501, 06-70/217-0312. • Nyílászárók utólagos hőszi getelése. Tel.: 06-30/9255-287. • Könyvelés egyéni és társas vállalkozók részére. Mérleg készítés, önellenőrzés, üzletvi teli tanácsadás. Telefon: 06-20/ 567-6521. • Bőrkabátok, bőrdzsekik, szö vet- és farmerruházat alakí tását, javítását, cipzárcserét, táskajavítóst vállalok. Cím: Ihász utca 6. fszt. 2. Telefon: 451-152. •Automata mosógépek javí tása hétvégén i s . Elektron háztartásigép-szerviz, Bartók B. út, telefon: 06-30/304-4622, 454-561. • Színes tv, videó javítása, an tennaszerelés. Kovács és Tsa Bt., telefon: 322-480, 454-486.
TÁRSKERESÉS • C r o n o s fényképes társköz vetítő. Információ: 06-30/2235970, 445-721.
• Angolnyelv-oktatás. Telefon: 06-30/345-9237. • Matematikakorrepetálós, fel készítés. Tel.: 06-30/585-3486. • Búvároktatás. Telefon: 06-30/ 9255-287. •Történelemből, biológiából korrepetálás. Tel.: 451-074.
EGYÉJ^^M • Téli gumi eladó. Hibátlan, alig használt, Suzukira való (155/70 R13). Érd : 06-20/326-7120. • Takarmányborsó eladó, 6500 Ft/q. Tel.: 06-30/858-3259. • H a n g u l a t z e n e kebelzongo rán, meghitt összejövetele ken! Telefon: 449-432. • Igényes hölgy gondozását vállalom. Tel.: 06-30/524-9207.
• Kombinált hűtő (170/40) és fagyasztószekrény (230 l-es) • Utánfutó-kölcsönző és -érté Jaminában eladó. Tel.: 06-30/ kesítő a Lencsési-lakótelep 9412-861. mögött. Dobos I. u. 20. Te • Ajándékozzon karácsony-^ lefon: 06-30/233-4550, 06-70/ ra Berni pásztor k i s k u 335-7584. tyátl Gyönyörűek, kedvesek. Telefon: • Könyvelést vállalok. Telefon: 06-20/9373-063. 06-30/591-7221. y
M
Karácsonyi sokadalom a sétálóutcán D e c e m b e r 9., c s ü t ö r t ö k 11.30 ó r a : Az E r z s é b e t h e l y i Á l t a l á n o s Iskola h a l a d ó c i t e r a c s o p o r t j á n a k m ú s o r a . 14.30 ó r a : A 2. S z á m ú Általános Iskola fellépése - Andersen-mesejáték • D e c e m b e r 10., p é n t e k 1 0 - 1 7 ó r a : A k a r á c s o n y f a d í s z - k é s z í t ő p á l y á z a t p á l y a m u n k á i t várják a helyszínen felállított f e n y ő f á k h o z , díszítésre. 16.30 ó r a : H o r v á t h Béla, a M e g a s z t á r televíziós t e h e t s é g k u t a t ó v e r s e n y k ö z é p d ö n t ő s e é n e k e l , C s i l l a g d a l . 17 ó r a : A karácsonyfadísz-készí tő pályázat e r e d m é n y h i r d e t é s e • D e c e m b e r 11., s z o m b a t : 10.30 ó r a : B o k a színház: M o m o , a s z a k á l l a s n ő , e g y k o r o n S á b a király nője - utcai mesejáték, n e m c s a k g y e r e k e k n e k . 1 0 - 1 8 ó r a : A Már v á n y F o t ó m ú h e l y t a g j a i n a k s z a b a d t é r i kiállítása. 16 ó r a : Ü n n e p é -
Közműellátás, környezet B é k é s c s a b á n tavaly k i s m é r t é k b e n nőtt a közvilágítási c é l ú vil l a m o s e n e r g i a - h á l ó z a t h o s s z a , a m e l y így k i s s é m e g h a l a d t a a 160 km-t. U g y a n e k k o r e g y e t l e n új közvilágítási l á m p a h e l y e t s e m alakí tottak ki, s z á m u k (8401) m e g e g y e z e t t a m e g e l ő z ő évivel. A lakos sági és a közületi felhasználói i g é n y e k f o k o z o t t n ö v e k e d é s é t jelzi, h o g y az e l m ú l t tíz é v b e n f o l y a m a t o s a n , évről évre nőtt az ö s s z e s szolgáltatott v i l l a m o s e n e r g i a m e n n y i s é g e , a m e l y tavaly már m e g közelítette az évi 2 3 0 millió kilowattórát. A v á r o s b a n évek óta 2 5 5 k m h o s s z ú s á g ú belterületi közú,thálózat található. Sajnálatos, h o g y - bár é v e n t e 1-1 kilométerrel b ő v ü l a hosszuk - ezeknek csak 82 százaléka szilárd burkolatú, vagyis 4 6 k m út m é g m i n d i g f ö l d e s a m e g y e s z é k h e l y e n . A belterületi jár d á k h o s s z a 2 0 0 3 - b a n 2 k i l o m é t e r r e l b ő v ü l t , így az év v é g é n 4 5 5 k m volt az ö s s z h o s s z ú s á g u k . Ö r v e n d e t e s v i s z o n t , h o g y tavaly t o v á b b nőtt a b e l t e r ü l e t i z ö l d es p a r k t e r ü l e t e k n a g y s á g a . B é k é s c s a b á n az év v é g é n az ö s s z e s zöldterület n a g y s á g a m e g k ö z e l í t e t t e a 2,5 millió, a belterületi park területek n a g y s á g a p e d i g m e g h a l a d t a a 970 ezer m -t. A g y e r e k e k nek szolgált j ó hírként, h o g y tavaly ú j a b b játszóteret a d t a k át, szá m u k így 73-ra nőtt. A játszóterek területi n ö v e k e d é s é n e k m é r t é k e az á b r á r ó l o l v a s h a t ó le. 2
HORVÁTH C S A B A (KSH)
A játszóterek területe, 1000 m? 90 ->
1994
1995
1996
1997
1998
1999
G&GÍ
2000
2001
2002
lyes g y e r t y a g y ú j t á s az a d v e n t i k o s z o r ú n á l . E g é s z n a p : A B é k é s c s a b a i Rotary K l u b j ó t é k o n y s á g i p r o g r a m j a • D e c e m b e r 12., va s á r n a p : 10 ó r a : A B á b i k a j á t s z ó h á z k é z m ű v e s - f o g l a l k o z á s a . 10.15 ó r a : A paraszt és az ö r d ö g ( n é p m e s e ) , elmeséli Rábai Erika. 10.30 ó r a : B o k a színház - J á n o s vitéz hiteles t ö r t é n e t e k é p e k b e n e l m e s é l v e . 11.30 ó r a : A c s ö k m ő i S á r k á n y c i t e r a e g y ü t t e s - n é p d a l c s o kor. 15 ó r a : Hevesi Imre S z á n c s e n g ő c í m ű k a r á c s o n y i m ű s o r a . 15 ó r a : Óriás s a k k . E g é s z n a p : A B é k é s c s a b a i Rotary Klub j ó t é k o n y s á g i p r o g r a m j a • D e c e m b e r 13., h é t f ő : 16 ó r a : Néveri Kriszti, Ve ress O r s o l y a é s N a p Szilvia é n e k m ű s o r a . 17 ó r a : A Ruzicka Ha g y o m á n y ő r z ő E g y ü t t e s m ű s o r a • D e c e m b e r 14., k e d d : 16.30 óra: Gyányi Réka, a Megyei Művelődési Központ Kézműves Szakisko lájának t a n u l ó j a - n é p d a l c s o k o r • D e c e m b e r 16., csütörtök: 14.30 ó r a : A Belvárosi Általános Iskola és G i m n á z i u m k i s k ó r u s á n a k m ú s o r a . 15 ó r a : A V á s á r h e l y i Pál M ű s z a k i S z a k k ö z é p i s k o l a m ű s o r a , , a M a j o r o s Katica J á t é k s z í n e l ő a d á s a • D e c e m b e r 18., s z o m b a t : 10.30 ó r a : 1 0 + R e z s i u t c a z e n e . 1 0 - 1 8 ó r a : A M á r v á n y F o t ó m ú h e l y t a g j a i n a k s z a b a d t é r i kiállítása. E g é s z n a p : A B é k é s c s a b a i Rotary K l u b j ó t é k o n y s á g i r e n d e z v é n y e • D e c e m b e r 19., v a s á r n a p : 10 ó r a : A B á b i k a j á t s z ó h á z k é z m ű v e s - f o g l a l k o z á s a . 10 ó r a : Az O r g o v á n n é p d a l k ö r e l ő a d á s a . 10.30 ó r a : 1 0 + R e z s i utcazene. 15 ó r a : A Csillag B á b c s o p o r t P a n o v a p ó c í m ú e l ő a d á s a . 16.30 ó r a : Hevesi Imre S z á n c s e n g ö c í m ú k a r á c s o n y i m ú s o r a . E g é s z n a p : A Békés c s a b a i Rotary K l u b j ó t é k o n y s á g i r e n d e z v é n y e • D e c e m b e r 20., h é t f ő : 15.30 ó r a : Z e n é s m ű s o r - m u s i c a l - és k ö n n y ű z e n e - ö s s z e állítás • D e c e m b e r 22., szerda: 17 óra: Evancsics Ildikó - m o d e r n s l á g e r e k és k l a s s z i k u s d a l o k • D e c e m b e r 2 3 . , c s ü t ö r t ö k 16 ó r a : D o n g ó D u d á s - u t c a z e n e . 16.30 ó r a : A Bel C a n t o K a m a r a k ó r u s műsora - Karácsonyi dallamok
A helyszínen várjuk kedves vendégeinket kürtös kaláccsal, forró teával, forralt borral és a m a g y a r k é z m ű v e s e k karácso nyi a j á n d é k k ö r b e illeszkedő t e r m é k e i v e l . További informá c i ó : B é k é s c s a b a D i á k t a n y a K ö z a l a p í t v á n y , K i n i z s i u. 2 0 . Te lefon: 326-053, e-mail:
[email protected]
2003
BURKOLOHAZ TKíKÓAéty.
fái
Békéscsaba, Lipták A. u. 7/2. • Tel./fax: 66/430-792, 66/529-630
Csempe, padlólap, fürdőszobaszekrény, kád, hidromasszázs, csaptelep, laminált parketta, kiegészítők, ragasztó- és fugázóhabarcs V á s á r o l j o n 5 0 0 0 0 Ft é r t é k b e n é s n y e r j e m e g Ö n a z új C i t r o e n C 2 - e s t ! Sorsolás:
CUKÍÍK)
december
23-án,
15
órakor.
M i n d e n 50 000 Ft után 1 sorsjegyet a d u n k üzleteinkben történő vásárlás esetén.